Työntö- ja jarrutusapu. Käyttöohjeet. V-max

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Työntö- ja jarrutusapu. Käyttöohjeet. V-max"

Transkriptio

1 Työntö- ja jarrutusapu Käyttöohjeet V-max

2 CE-Vaatimustenmukaisuusvakuutus Firma AAT Alber Antriebstechnik GmbH selvittää täten, että V-max käyttöjärjestelmän tuotteet on suunniteltu ja valmistettu EY-direktiivin 93/42/ETY asiaan kuuluvien määräysten mukaan. Tämän selvityksen voimassaolo raukeaa, jos yllä mainittuja laitteita muutetaan ilman AAT Alber Antriebstechnik GmbH:n lupaa. CE Valmistajan allekirjoitus Markus Alber Toimitusjohtaja ja osakas AAT Alber Antriebstechnik GmbH V-max käyttöjärjestelmä testataan Berliinin Teknisen yliopiston lääkinnällisten laitteiden tarkastus- ja sertifiointipaikassa (Prüf- und Zertifizierstelle für Medizinische Produkte GmbH) standardin DIN EN 12184:C11/99 mukaan. AAT Alber Antriebstechnik GmbH P.O. Box D Albstadt Tel.: Fax.: info@aat-online.de v-max_fin_7/05 2

3 Sisällysluettelo CE-Vaatimustenmukaisuusvakuutus Sisällysluettelo Johdanto Tuotteen kuvaus Tekniset tiedot Toimituslaajuus Lisävarusteet Asennus ja käyttöönotto Pidike Akkuyksikkö V-maxin asennus Työntö- ja käyttökahva Kaatumisesteet Turvallisuusohjeet ja ohjeet vaaratilanteisiin Yleistä Tekniset edellytykset Käyttö ja käyttöhenkilöstö Ympäristövaikutukset Ajo-ohjeet Erityisohjeet liikenteeseen Näyttö- ja hallintalaitteet Käyttökahva PÄÄLLE/POIS -painike Akkuyksikön varaustila Akkuyksikkö Yleistietoa laitteen akkuyksiköstä Akkuyksikön sulakkeen vaihto Häiriötapauksessa Kunnossapito, huolto ja hävittäminen Kunnossapito Huolto Hävittäminen Takuu ja vastuu Takuu Vastuu

4 1 Johdanto V-max on uudentyyppinen avustajan käyttämä työntö- ja jarrutusapu, jossa käytetään pyörätuolin takapyöriä suoraan. Tähänastisiin käyttöjärjestelmiin verrattuna on tästä järjestelmästä huomattavat edut, kuten esimerkiksi jatkuva, tehokas voimansiirto. 1.1 Tuotteen kuvaus Osat = Käyttökahva = V-max käyttöyksikkö = Pyörätuolin pyörä kelaus- ja hammasrengas mukaan lukien = Pyörätuolissa oleva pidike = Kaatumisesteet Akkuyksikkö laukku mukaan lukien = Työntökahva 4

5 1.1.2 Käyttökahva = Nopeuden säädin = Vipukytkin eteenpäin- ja peruutusajoon = Kahvojen nivelosa = Kierrejohto Käyttöyksikkö = Akkuyksikkö = Käyttökahva = Käyttölaitteen käynnistys ja sammutus = Pyörätuoliin liitäntä = Virtajohdon liitäntä V-maxiin = Ohjauslaite = Virtajohdon ulostulo ja latausjohdon sisäänmeno Ohjauslaite = PÄÄLLE/POIS-painike = Varaustilan näyttö ja vikanäyttö 5

6 1.2 Tekniset tiedot Mitat Painot Korkeus = 24 cm Leveys = 47,5 cm Syvyys = 18,5 cm Käyttöyksikkö kahvat mukaan lukien = 8,5 kg Akkuyksikkö = 8,6 kg Virtajohto = 220 g Akkulaukku tarranauha mukaan lukien = 180 g Latauslaite = 740 g Raja-arvot pyörätuoleihin asennettaessa istumaleveydestä 36 alkaen sekä pyörän pystykallistuman ollessa max 5 % Max henkilöpaino 200 kg (henkilö, pyörätuoli, V-max) * portaattomasti säädettävissä Nopeus 6 km / tunti eteenpäin 3 km / tunti peruutus Toimintasäde yhdellä akun latauksella saakka 15 km ** Mäennousukyky saakka 20 % Akut 2 x 12 V / 12 Ah Tasavirtamoottori, elektronisesti kommutoitu 24 V * pyörätuolin valmistajan ilmoittamat pyörätuolin rakeenteesta johtuvat raja-arvot on ehdottomasti huomioitava ja niitä on noudatettava. ** Toimintasäde ja mäennousukyky riippuvat muunmuassa kuljetettavan henkilön painosta, ajettavasta pinnasta, maastosta jne. Painonnousukaaviopiirros: Nousu 20 % 15 % 10 % 5% 0% 40 kg 80 kg 120 kg 160 kg 200 kg Kokonaispaino Pidätämme oikeuden teknisestä kehityksestä johtuviin muutoksiin. 6

7 1.3 Toimituslaajuus Sarjavalmisteinen toimituslaajuus sisältää: = Pyörätuolin pyörät mukaan lukien kelaus- ja hammasrengas mukaan lukien = V-max käyttöyksikkö työntö- ja käyttökahvalla = Akkuyksikkö akkulaukku mukaan lukien = Käyttöohjeet = Verkkolatauslaite ohjeet mukaan lukien...sekä pyörätuoliin esiasennetut komponentit pidike, virtajohto ja akkulaukku (ilman kuvaa). Lisäksi tarvitaan pidike, joka myös esiasennetaan pyörätuoliin. 1.4 Lisävarusteet = Kaatumisesteet = Ajoneuvon jännitteenmuunn 7

8 2 Asennus ja käyttöönotto V-maxin saa ottaa käyttöön vain pyörätuoliin kiinnitettävän erikoispidikkeen kanssa. AAT:n valtuutettu ammattiliikkeen edustaja. 2.1 Pidike Kaikki pidikkeet suunnitellaan ja sovitetaan aina varta vasten kyseiseen pyörätuoliin, minkä johdosta käyttöohjeissa kuvattu pidike saattaa poiketa ulkonäöltään oikea ja vasen pyörätuolisi pidikkeestä. Tarkista ennen jokaista ajoa, että pyörätuolin pidikkeet on tiukkaan kiinnitetty. Jos ruuviliitokset ovat löystyneet tai irronneet, ei V-maxia saa ottaa käyttöön. Ota siinä tapauksessa välittömästi yhteys alan ammattiliikkeeseen. 2.2 Akkuyksikkö Pyörätuolin istuimen alle on asennettu laukku akkuyksikköä varten. Akkuyksikkö pannaan laukkuun......ja kiinnitetään laukkuun tarranauhalla. 8

9 2.3 V-maxin asennus V-maxin asennusta varten on käyttöakselit ajettava täysin sisään. Paina sitä varten molemmat luistit yhteen suuntaan PUSH-painike, kunnes ne lukittuvat kuvassa esitetyllä tavalla. Pane V-max molemmilta puolilta tasaisesti pidikkeeseen. Pane V-max pyörätuoliliitännöillään suorassa linjassa pidikkeeseen kiinni. V-max liukuu sitten itsestään ja ilman voimankäyttöä pidikkeeseen. 9

10 PUSH-painikkeesta painamalla luistit laukaistaan ja käyttöakselit ajavat ulos. Käyttö on silloin oikein aktivoitu, kun molemman luistit ovat äärimmäisissä pääteasennoissaan. Kun käyttö on mennyt kunnolla kytkyyn, pyörätuolia ei voi työntää enää käsin. Pistä nyt virtajohdon pistoke V-maxin ottoliittimeen. 10

11 Pistä sen jälkeen virtajohdon pistoke akkuyksikön lähtöpistukkaan. 2.4 Työntö- ja käyttökahva Avustaja ohjaa käyttökahvasta kaikkia V-maxin toimintoja. V-max soveltuu sekä oikea- että vasenkätisten käytettäväksi, koska käyttökahvan ja työntökahvan voi asentaa vasemmalle tai oikealle. Pyörätuolin normaalikahvojen päässä on nivelosat. Näihin nivelkappaleisiin voidaan pistää V-maxin molemmat kahvat useampaan asentoon joko vasemmalle tai oikealle puolelle. Siten käyttäjä voi valita yksilöllisen, hänelle miellyttävän kahvan asennon. 11

12 2.4.1 Kahvojen kiinnittäminen Erikoishammastuksen ansiosta voidaan kahvat pistää nivelkappaleisiin tarpeen mukaan, käyttäjälle miellyttävään asentoon. Oikeanpuoleisessa kuvassa näkyy kahvojen asento, joka on todettu käytännössä miellyttäväksi Kahvojen poistaminen Paina nivelosan vipua eteenpäin. Kahva päästyy lukituksestaan ja sen voi vetää ylöspäin ulos. 12

13 Jos laitetta ei tarvita, poista kahvat ja pistä ne takaisin V-maxissa oleviin kiinnittimiin +. Siten kahvoista saadaan tulee tukevat jalat ja V-maxin voi panna kätevästi sivuun. 13

14 2.5 Kaatumisesteet V-maxia saa käyttää vain kun kaatumisesteet on asennettu. Jos pyörätuolissa kuten useimmissa pyörätuoleissa ei ole sarjavalmisteisesti kaatumisesteitä, saa meiltä tilata V-maxin lisätarvikkeena kaatumisesteet. V-maxissa on jo valmiiksi tehtaassa asennettu vastaavat kaatumisesteiden pidikkeet Kaatumisesteiden kiinnittäminen ja poistaminen Työnnä kaatumisesteet V-maxin pidikkeisiin kiinni. Lukitse kaatumisesteet lukkotapilla Ì. Pistä lukkotappi täysin pidikkeen reikään kuvan osoittamalla tavalla samalla avausnapista painaen ja päästä sitten avausnapista. Tarkista, että lukkotappi on tiukasti kiinni pidikkeissä. Kokeile niiden tiukkuus; niitä ei saa vedettyä ulos niiden avausnappeja painamatta Kaatumisesteiden poistaminen Paina lukkotappien avausnappia, vedä tapit ulos nappia samalla painaen ja poista kaatumisesteet. 14

15 3 Turvallisuusohjeet ja ohjeet vaaratilanteisiin 3.1 Yleistä Kaikki yleissäännöt pyörätuolin turvallisesta käytöstä pätevät poikkeuksetta myös V-maxin käyttöön. V-maxin turvallista käyttöä varten on lisäksi huomioitava seuraavat ohjeet. 3.2 Tekniset edellytykset V-maxin pidikkeet saa asentaa tai niitä saa muuttaa vain firman AAT Alber Antriebstechnik valtuuttama ammattihenkilöstö. V-maxin saa kiinnittää vain pyörätuoleihin (istuinleveydestä 36 alkaen), jotka vastaavat hyväksyttyä teknistä tasoa ja jotka on tarkastettu. Niiden käyttöohjeet on huomioitava V-maxia käytettäessä. V-maxin käytössä on huomioitava kaikki pyörätuolin valmistajan ilmoittamat arvot, kuten maksimimäennousukyky ja suurin sallittu kuormitus sekä yleiset käyttöohjeet, ja niitä on myös noudatettava. Ilmoitettuja raja-arvoja ei missään tapauksessa saa ylittää. Sallittu maksimikokonaispaino (200 kg) koostuu kuljetettavan henkilön, pyörätuolin ja V-maxin yhteen lasketusta painosta. 3.3 Käyttö ja käyttöhenkilöstö Toimituslaajuuteen kuuluu perusteellinen opastus laitteen käytöstä ja opastusajankohdan voi sopia alan kauppiaan tai AAT myyntiedustajan kanssa. Siitä ei veloiteta erikseen. Älä ota V-maxia käyttöön ilman opastusta. V-max työntö- ja jarrutusapua saa käyttää ainoastaan avustaja (ei pyörätuolin käyttäjä) etenkin ylämäissä olevan kaatumisvaaran takia. Turvallisuussyistä on V-maxin käyttö sallittu vain sellaisille henkilöille, jotka ovat saaneet sen käyttöön opastuksen, ja joidenka fyysiset ja psyykkiset voimat sallivat V-maxin turvallisen käytön kaikissa käyttötilanteissa. Käyttäjän on pystyttävä pitämään pyörätuolia ja kuljetettavaa takaanta siinä tapauksessa että, se kaatuu; kaatumisesteitä on ehdottomasti käytettävä. Jos olet V-maxin käytöstä epävarma, ota myös siinä tapauksessa yhteys alan liikkeeseen tai myyntiedustajaan. 15

16 3.4 Ympäristövaikutteet -EMC Sähkömagneettisella yhteensopivuudella (EMC) tarkoitetaan sähkölaitteen kykyä toimia sähkömagneettisessa ympäristössä tyydyttävällä tavalla tähän ympäristöön vaikuttamatta, johonka myös muut laitteet kuuluvat V-max on läpäissyt nämä lainmukaiset EMC-testit. 3.5 Ajo-ohjeet Pyörätuolin valmistajan ilmoittamat rakenteesta johtuvat raja-arvot on aina huomioitava ja niitä on noudatettava. Käännä nopeussäädin liikkeelle lähdettäessä aina hitaimmalle nopeudelle. Vaikka V-max selviää jopa 22 %:n ylämäistä, ei pyörätuolin valmistajan ilmoittamaa sallittua maksimimäennosukykyä saa missään tapauksessa ylittää. Kaatumisesteitä on ehdottomasti käytettävä. 3.6 Erityisohjeet liikenteeseen Kun V-max on pois päältä, ei pyörätuolia voi liikuttaa manuaalisesti käyttölaite on lukittu. Jotta ajettaessa toivottu jarrutusteho aktivoituu, on laitteen oltava päälle kytketty. 16

17 4 Näyttö- ja hallintalaitteet V-max on jo valmisteltu käyttöä varten AAT yrityksessä tai sen on tehnyt ammattikauppiaasi. Oikein asennettuna ja liitettynä V-max on heti käyttövalmis kun se kytketään päälle. Tutustu V-maxin ajo-ominaisuuksiin ensin tyhjällä pyörätuolilla, jotta saat tuntuman sen toimintoihin. Sama pätee myös paniikkikytkentään. 4.1 Käyttökahva Pyörätuolin avustaja ohjaa V-maxin kaikkia toimintoja käyttökahvasta Nopeuden esivalinta V-maxin nopeuden voi valita portaattomasti säätimestä. Käännä nopeuden säädintä vastapäivään vasteeseen saakka mininopeudelle. Tämä on oikea asento silloin, kun käytät V-maxia ensimmäistä kertaa Vipukytkin Vipukytkimestä säädetään V-maxin ajosuunta ja nopeus. Paina vipukytkintä varovasti. Paina eteenpäinajoa varten vipukytkimen takana olevaa, pitkää osaa ja paina edessä olevaa, lyhyttä osaa kun haluat peruuttaa. V-max ajaa sitä nopeammin mitä enemmän käyttökahvan vipukytkintä painetaan (sen tunnistettavaan painopisteeseen saakka), tai sitä hitaammin mitä enemmän vipukytkimestä päästetään. Kun vipukytkimestä päästetään ajon aikana täysin ja se menee neutraaliasentoonsa, käyttökoneisto jarruttaa pysähtymiseen saakka; käyttökoneiston jarrutehon korottamiseksi samalla navat vaihtaen. Kun pyörätuoli pysähtyy, kytkeytyy sähkömagneettinen jarru noin 2 sekunnin viiveellä lisäksi, joka toimii seisontajarrun tavoin. 17

18 4.1.3 Paniikkikytkentä Jos vipukytkimen painopiste ylitetään voimakkaalla painamisella refleksinomaisesti esim. pelästyttäessä, V-maxin niin kutsuttu paniikkikytkentä aikaansaa käyttökoneiston välittömän päältäkytkennän. Ajoa voi taas jatkaa vipukytkimestä päästämällä ja normaalisti kaasuttamalla. Turvallisuussyistä sähkömagneettinen jarru aktivoituu kuitenkin välittömästi vipukytkimestä päästettäessä. Ajotilanteesta riippuen sähkömagneettisen jarrun voimakas teho voi jarruttaa pyörätuolin yht äkkiä niin, että se pysähtyy välittömästi. 4.2 PÄÄLLE/POIS -painike Painike on käyttöyksikössä ja se on merkitty 0/1 symbolein. Painikkeesta painamalla laite käynnistetään tai sammutetaan. Jos laitetta ei käytetä yli 5 minuuttia, se sammuu automaattisesti. Paina siinä tapauksessa painiketta ja laite on taas käyttövalmis. 4.3 Akkuyksikön varaustila Erilaiset valodiodit ilmoittavat akkuyksikön varaustilan. Ne ovat käyttöyksikössä PÄÄLLE/POIS painikkeen vieressä. Valodiodit ja niiden merkitys: Valodiodi palaa - - ensimmäisellä vihreällä palkilla: Akkuyksikön varaus 100 % - toisella vihreällä palkilla: Akkuyksikön varaus 80 % - kolmannella vihreällä palkilla: Akkuyksikön varaus 60 % - keltaisella palkilla: Akkuyksikön varaus 40 % - punaisella palkilla: Akkuyksikön varaus 20 % Kun punainen diodin palkki palaa, akku on ehdottomasti ladattava. Elektroniikan suorittaman itsetestin takia saattaa olla mahdollista, että heti päällekytkennän jälkeen näkyy vain 80 % lataustilasta, vaikka akut ovat täysin varatut. Noin minuutin päästä lataustila näkyy oikein. 18

19 5 Akkuyksikkö V-maxin akkuyksikkö on huoltovapaa ja uudelleen ladattavissa. Sen kestoaika riippuu etenkin lataus-/tyhjenemisjaksoista. 5.1 Yleistietoa laitteen akkuyksiköstä Akkuyksikön huolto (lataus) korottaa sen kestoaikaa. V-maxin elektroniikka valvoo jatkuvasti akkuyksikön varaustilaa ja estää oikein käytettynä sen tyhjenemisen. Älä päästä akkuyksikköä täysin tyhjenemään. Lataa V-maxin akku sen osittaisen purkauksen ja joka käytön jälkeen Akkuyksikkö on niin kutsuttu itsetyhjenevä. Sen tähden akku on liitettävä aina mahdollisuuksien mukaan verkkolatauslaitteeseen. Akun latauksen jälkeen latausautomatiikka kytkeytyy akun varauksen pidolle, minkä takia akun ylilataus on mahdotonta. Jos pyörätuolisi akussa ei ole vielä täyttä kapasiteettia, se saattaa johtua siitä, että uusi akku saavuttaa täyden kapasiteettinsa vasta kun tarpeellinen lataus-/purkausjakso saavutetaan. Akkuyksikön voi ladata kaikissa asennoissa. Se on luokiteltu yhtä varmaksi kuin kuivakennot ja se on hyväkytty lentorahtikuljetukseen DOT:in ja IATA:n määräysten mukaisesti. Mikäli täysin ladatut akut tyhjenevät normaalia nopeammin, se johtuu siitä, että ne ovat loppuun käytetyt. Anna siinä tapauksessa akkujen tarkistus ammattiliikkeen tehtäväksi ja vaihda akku tarvittaessa. Käytä akkujen lataukseen vain V-maxin kanssa toimitettua AAT verkkoadapteria. Se kytkeytyy automaattisesti pois päältä kun akkuyksikkö on ladattu; ylilataus on siten mahdotonta Pyörätuolissa lataus Latausta varten akkuyksikön voi jättää pyörätuoliin. Vedä ensin virtajohdon pistoke akusta ja pistä sitten latauslaitteen pistoke latausliittimeen = virtajohdon liittimeen ja kytke latauslaite vasta sitten pistorasiaan. Latauksen aikana latauslaitteen LED-näyttö kytkeytyy jatkuvalle punaiselle valolle. Latauksen päätyttyä latauslaitteen punainen LED-valo vilkkuu. Irrota latauslaite latauksen jälkeen pistorasiasta ja vedä pistoke latausliittimestä. 19

20 5.1.2 Akun lataaminen ajoneuvossa Jännitteemuuntajan avulla akun voi ladata jopa henkilöautolla ajettaessa. Vedä ensin virtajohdon pistoke ja pistä sitten latauslaitteen pistoke latauspistorasiaan = virtajohdon pistorasiaan kiinni. Liitä latauslaite sitten jännitteenmuuntajaan. Kytke jännitteenmuuntaja sen jälkeen auton savukkeensytyttimeen. Vedä latauksen jälkeen ensin jännitteenmuuntaja savukkeensytyttimestä ennen latauslaitteen irtikytkentää latauslaitteesta. 5.2 Akkuyksikön sulakkeen vaihto Akkuyksikön varokerasiassa on kaksi 30 Ampeerin sulaketta. Jos sulake on palanut, on sen tilalle vaihdettava ylempi varasulake. Kun vaihdat sulakkeen, paine tappi akkuyksikön sivuosan aukkoon, siten varokerasian salpa avautuu ja sen voi vetää ulos. Käytä aina 30 Ampeerin sulakkeita. 20

21 6 Häiriötapauksessa - vikanäytöt Mikäli V-maxin käytössä ilmenee ongelmia, yritä ensin saada häiriö poistettua oheisten ohjeiden avulla. Vika V-max ei käynnisty Akkuja ei voi ladata Vian tarkistus ja sen poisto Onko latauslaite liitetty? Jos on: Irrota latauskaapeli ja liitä virtajohto Akkuyksikkö tyhjä? Jos on: Lataa akut. Sulake viallinen? Jos on: Vaihda sulake. Onko vika vieläkin olemassa? Jos on: Ota yhteys ammattiliikkeeseen. Ota yhteys ammattiliikkeeseen. Viat ilmoitetaan ohjauslaitteessa punaisena vilkkuvana diodina. Kytke häiriötapauksessa laite ensin PÄÄLTÄ POIS ja sitten taas PÄÄLLE. Jos häiriö näkyy vieläkin, lataa akku alijännitetapauksessa uudelleen. Ota kaikissa muissa tapauksissa yhteys ammattiliikkeeseen. Punainen diodi vilkkuu Tunnistettu vika 1 x Moottorin kontrollerin, moottorivika vika tai akkuyksikkö 2 x Alijännite, akku tyhjä 3 x Ylijännite 4x Sähkömagneettinen jarru epäkunnossa 5 x Elektroniikka epäkunnossa 6 x Elektroniikka epäkunnossa Laitteesta on tietoisesti jätetty pois ajon aikainen sähkömagneettisen jarrun automaattinen aktivoituminen, kun virhetila tunnistetaan. Kun haluat aktivoida sähkömagneettisen jarrun, paina vipukytkintä, ylitä painopiste (paniikkikytkentä laukeaa) ja päästä vipukytkimestä taas. 21

22 7 Kunnossapito, huolto ja hävittäminen Itse laite ei tarvitse erityistä huoltoa eikä myöskään erityistä kunnossapitoa - kuten akut. Riittää, kun puhdistat laitteen silloin tällöin (katso luku 7.1.2). 7.1 Kunnossapito Akkuyksikkö V-maxin akut ovat kaasunpitävät, huoltovapaat, uudelleen ladattavissa ja korkealuokkaiset Lyijyakkujen purkaus ei johda ainoastaan niiden kapasiteetin heikkenemiseen vaan se lyhentää myös niiden käyttöikää. Vältä sen tähden akun purkausta lataamalla lyijyakut aina kun se on mahdollista. Lataus on lyijyakkujen kunnossapitoa. Mikäli täysin ladatut akut tyhjenevät normaalia nopeammin, se johtuu siitä, että ne ovat loppuun käytetyt. Anna siinä tapauksessa ammattiliikkeen tai AAT myyntiedustajan tarkistaa akut ja tarvittaessa vaihtaa ne Puhdistus Puhdista V-maxin ohjauslaite, käyttöyksikkö, akkuyksikkö ja pidikkeet vain miedolla talouspuhdistusaineella. Puhdista aina hieman kostealla pyyhkeellä, ettei V-maxiin pääse vettä sisälle. Älä puhdista painepesurilla turvallisuussyistä! 7.2 Huolto V-max kaipaa vain vähän huoltoa. Turvallisuussyistä laite on tarkastettava 2 vuoden välein, myös silloin kun ulkoisesti ei havaita mitään vaurioita tai toimintahäiriöitä. Ota huoltoa varten yhteys ammattiliikkeeseesi tai AAT -myyntiedustajaan. 7.3 Hävittäminen V-max laitteesi ja sen akkuyksikkö ovat pitkäikäisiä tuotteita. Niiden luonnollisen käyttöajan päätyttyä osat voi palauttaa AAT Alber Antriebstechnik GmbH:lle tai ammattiliikkeeseen hävitettäväksi. 22

23 8 Takuu ja vastuu 8.1 Takuu V-maxille myönnetään 24 kuukauden takuu (akun takuuaika on 6 kuukautta) ostopäivästä lähtien ja se kattaa materiaali- ja valmistusvirheet Takuu ei kata Luonnollisesti kuluvia osia Vikoja, jotka johtuvat liiallisesta rasituksesta Vikoja, jotka johtuvat huolimattomasta käsittelystä, Väkivaltaista rikkomista V-maxin tai sen lisäosien luvatonta muuttamista 8.2 Vastuu V-max on AAT Alber Antriebstechnik GmbH:n valmistama emmekä ole vastuussa sen turvallisuudesta, jos V-maxia käytetään asiattomalla tavalla V-maxia ei toimiteta säännöllisesti valtuutetun ammattiliikkeen tai AAT Alber Antriebstechnik GmbH:n huollettavaksi V-max otetaan käyttöön näiden käyttöohjeiden vastaisesti V-maxia käytetään riittämättömällä akun teholla Sitä korjaa tai muuttaa valttuuttamaton henkilö V-maxiin asennetaan tai siihen liitetään vieraita osia V-maxin osia poistetaan 23

24 AAT Alber Antriebstechnik GmbH Postfach D Albstadt Tel.: Fax.: info@aat-online.de

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään

Lisätiedot

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje 1-Suuntainen Moottoripyörähälytin Käyttö- ja asennusohje Sisällysluettelo Käyttöohje 2. Huomattavaa 2. Tekniset tiedot 3. Tärkeimmät ominaisuudet 3. Pikaohje 4. Toiminnot Asennusohje 7. Asennusopas 9.

Lisätiedot

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia

Lisätiedot

PIKAOPAS E6000/8000-sarja

PIKAOPAS E6000/8000-sarja PIKAOPAS E6000/8000-sarja SISÄLLYSLUETTELO Akun lataaminen... 4 Akun asennus... 9 Akun irroittamien... 10 Pyörätietokoneen kiinnittäminen ja irrottaminen... 12 Virran kytkeminen päälle/pois... 13 Polkupyörällä

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

4. VERKKOVIRTA MERKKIVALO (ladatessa palaa

4. VERKKOVIRTA MERKKIVALO (ladatessa palaa HAKAMÄENKUJA 4-6 01510 VANTAA PUH : 09 3462574 FAX: 09 346 25 74 www.icf.fi KÄYTTÖOHJE SOLO-HENKILÖNOSTIN NOSTIN ON TARKOITETTU VAIN HENKILÖIDEN NOSTAMISEEN JA SE ON SUUNNITELTU SITEN, ETTÄ NOSTAMINEN

Lisätiedot

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä

Lisätiedot

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje Käyttöohje 4 Pakkauksen sisältö 1. Contour Mouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. USB/Micro-USB-kaapeli 5. Käyttöohje 2 3 Yläosan toiminnot Oikea painike 5 5 Contour Mouse Keskipainike

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille

KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos,

Lisätiedot

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos, että valitsit ammattilaistason

Lisätiedot

Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg

Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg ICF Group Oy Myrttitie 1 Tel. 09-346 2574 www.icf.fi 01300 Vantaa Fax. 09-346 2576 KOKOAMINEN Huom! Nostin on tarkoitettu ainoastaan henkilöiden nostamiseen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN

KÄYTTÖOHJE ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN ICF GROUP OY 1 ( 6 ) NOSTIN ON TARKOITETTU VAIN HENKILÖIDEN NOSTAMISEEN JA SE ON SUUNNITELTU SITEN, ETTÄ NOSTAMINEN ON MAHDOL- LISTA YHDEN AVUSTAJAN TOIMESTA. NOSTO MAKSIMIKUORAMA

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

Käyttöohje. Wireless

Käyttöohje. Wireless Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 5 1 /1 Unimousen toiminnot Vieritysrulla/-painike Vasen painike

Lisätiedot

Käyttöohje. Wireless

Käyttöohje. Wireless Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 Unimousen toiminnot 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 Vieritysrulla/-painike Taaksepäin-painike

Lisätiedot

Quha Zono. Käyttöohje

Quha Zono. Käyttöohje Quha Zono Käyttöohje 2 Virtakytkin/ merkkivalo USB-portti Kiinnitysura Tervetuloa käyttämään Quha Zono -hiiriohjainta! Tämä käyttöohje kertoo tuotteen ominaisuuksista ja opastaa laitteen käyttöön. Lue

Lisätiedot

Cosmetal ProStream käyttöohjeet

Cosmetal ProStream käyttöohjeet 19.1.2017 Cosmetal ProStream käyttöohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 3 2. Laitteen käyttö s. 4 2.1 Käyttöpaneeli s. 4 2.2 Virtakytkin ja energiansäästötila

Lisätiedot

Sähköpyörätuolin asennus ja käyttöohjeet Pyörätuolin käyttöönotto: Pyörätuolin käyttö:

Sähköpyörätuolin asennus ja käyttöohjeet Pyörätuolin käyttöönotto: Pyörätuolin käyttö: Sähköpyörätuolin asennus ja käyttöohjeet Hei. Kiitos että valitsit Greeencycle pyörätuolin. Lue asennus ja käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöönottoa Pyörätuolin käyttöönotto: -Lataa akku täyteen mukana

Lisätiedot

Käyttöohje. Wireless

Käyttöohje. Wireless Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 5 1 /1 Unimousen toiminnot Taaksepäin-painike Vieritysrulla/-painike

Lisätiedot

Aurinko-C20 V asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 V asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 V asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan). 2. Akut. Kaksi

Lisätiedot

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus

Lisätiedot

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3

Lisätiedot

Lue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa.

Lue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa. Lue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa. KÄYTTÖTARKOITUS quick2go alumiiniramppi mahdollistaa esteettömän kulun

Lisätiedot

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje EI NÄIN ESIM NÄIN Aurinko-R10 Aurinkopaneelin asennus ja kytkentä Asenna aurinkopaneeli avoimelle paikalle kohti etelää (välillä itä länsi) ja kallista kohti keskipäivän aurinkoa. Tuoton kannalta 25..

Lisätiedot

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2 Manuaali Zitzi Flipper Pro FI1101-1 TM Zitzi Flipper Pro Kaasujousi Zitzi Flipper Pro Sähköinen Sisällysluettelo Zitzi Flipper Pro Alue nr 1 Manufaturer: 2010-03-26 2:1 Korkeussäätö - Kaasujousi 6:2 Yhteenveto

Lisätiedot

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot

Lisätiedot

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on

Lisätiedot

Fernanzeige DuoC. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa!

Fernanzeige DuoC. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Fernanzeige DuoC Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! A DuoComfort 1 4 5 6 DuoControl CS 4 5 6 DuoComfort 2 9 1 2 9 50 cm 50 cm DuoControl 4 5 6 B 55 mm 14 1 2 9 50 cm 10 19 18 - + 12 V 13 12 15 11

Lisätiedot

Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen

Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen Käyttö- ja huolto-ohje T80 advanced FIN Yleistä Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen tueksi.. Tässä käyttöohjeessa haluamme vielä luoda

Lisätiedot

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk D Automassagematte Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon Käyttöohje S Elektrisk massagedyna Bruksanvisning N Bilmassasjematte Bruksanvisning Automassagemåtte

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Kytkinmoduuli 1289 00

Käyttöohjeet. Kytkinmoduuli 1289 00 Käyttöohjeet Kytkinmoduuli 1289 00 Sisällysluettelo 2 Laitekuvaus...3 Käyttölaitteet ja näytöt...4 Liittimet...7 Asennus...8 Käyttötilan asetus...9 Käyttötilan vaihto ohjelmoinnin jälkeen...10 Ohjelmointiohjeita...11

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje

Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A Käyttöohje 1 Asennuskaavio Aurinkopaneeli Matalajännitekuormitus Akku Sulake Sulake Invertterin liittäminen Seuraa yllä olevaa kytkentäkaaviota. Sulakkeet asennetaan

Lisätiedot

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Tilausnro.: 5406 00 Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE TIMCO 12/24V 130A AKKULATURI / APUKÄYNNISTIN TIMCO 12/24V 480A AKKULATURI / APUKÄYNNISTIN. Käännös alkuperäisestä ohjeesta

KÄYTTÖOHJE TIMCO 12/24V 130A AKKULATURI / APUKÄYNNISTIN TIMCO 12/24V 480A AKKULATURI / APUKÄYNNISTIN. Käännös alkuperäisestä ohjeesta KÄYTTÖOHJE TIMCO 12/24V 130A AKKULATURI / APUKÄYNNISTIN TIMCO 12/24V 480A AKKULATURI / APUKÄYNNISTIN Käännös alkuperäisestä ohjeesta 1. Johdanto Tämä laturi on suunniteltu autojen, moottoripyörien, veneiden

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Van Raam Kivo Plus -tandem

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Van Raam Kivo Plus -tandem KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Van Raam Kivo Plus -tandem Kivo Plus on sähköavusteinen kolmipyöräinen tandem, kolmipyöräisyys helpottaa pyörän selkään nousemista ja tuo vakautta ajoon. Pyörässä on 8 vaihdetta.

Lisätiedot

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Tämä ohje kertoo miten paikantavaa turvapuhelinta käytetään Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Mannerheimintie 164 00300 Helsinki Sisällysluettelo

Lisätiedot

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno: Cristallo ROLLAATTORI Tilno: 7 00 000 Käyttöohje Rollaattorin osat 4 5 6 0 7 8 9 Kahva Jarru Korkeussäädettävä kahvan tanko 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Folding suoja 6 varastossa haltijat 7 Takapyörä

Lisätiedot

Käyttöohje. Tasapainolauta

Käyttöohje. Tasapainolauta Käyttöohje Tasapainolauta Kiitos kun ostit tasapainolaudan.! VAROITUS! Opettele ajamaan laitteella turvallisesti, huomioi muu liikenne ja säännöt. Käytä lisäksi säädösten mukaisia turvavarusteita. Älä

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

Lataussäädin 12/24V 10A. Käyttöohje

Lataussäädin 12/24V 10A. Käyttöohje Lataussäädin 12/24V 10A Käyttöohje 1 Yleistä Lataussäätimessä on näyttö ja sen latausmenetelmä on 3-vaiheinen PWM lataus. Siinä on myös kaksi USB liitintä pienten laitteiden lataamiseen. 2 Kytkentäkaavio

Lisätiedot

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje 1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20 KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,

Lisätiedot

Ideen bewegen mehr. Tuotevalikoima Kuntoutustekniikka Kuljetustekniikka Lääketieteellinen tekniikka

Ideen bewegen mehr. Tuotevalikoima Kuntoutustekniikka Kuljetustekniikka Lääketieteellinen tekniikka Ideen bewegen mehr > Tuotevalikoima Kuntoutustekniikka Kuljetustekniikka Lääketieteellinen tekniikka AAT Alber Antriebstechnik GmbH Ehestetter Weg 11 D-72458 Albstadt, Germany Puh.: +49 74 31 12 95-0 Faksi:

Lisätiedot

Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 Yleistä

Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 Yleistä Telestart T91 Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 FI Yleistä Hyvä Webasto-asiakkaamme! Olemme iloisia, että valintanne on kohdistunut tähän Webasto-tuotteeseen. Oletamme, että laitteen asentanut palvelupiste

Lisätiedot

50 meter wireless phone line. User Manual

50 meter wireless phone line. User Manual 50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Käyttöopas kytke ja käytä -asennus HYVÄ ASIAKAS Kiitos, että olet hankkinut Wireless Phone Jack -puhelimen ja/tai lisälaajennusyksikön.

Lisätiedot

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin

Lisätiedot

Turvapainike. Käyttöohje

Turvapainike. Käyttöohje Turvapainike Käyttöohje Yhteystiedot Tekninen asiakaspalvelu asiakaspalvelu@avarn.fi 010 620 2010 (arkisin klo 8-16) Hälytyskeskus halytyskeskus@avarn.fi 010 620 2000 Terkniset tiedot Puhelinverkko: kaksitaajuus

Lisätiedot

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat R Rollaattorin osat 1 Kahva 2 Korkeussäädettävä kahvan tanko 3 Jarru 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Takapyörä 6 Runko 7 Etupyörä 8 Kori 9 Istuin 10 Tarjotin 11 Jarruvaijeri 12 Kepinpidike 2 Käyttötarkoitus

Lisätiedot

100 E-SCOOTER SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE

100 E-SCOOTER SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE 100 E-SCOOTER SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE TUOTEOSAT Vaakasuuntaine Vaakasuuntainen Kädensijan Kädensija Pidennysputki Kiristin Emäputki Kasauspidike Kasausjousi Pystysuuntaine Latausliitäntä Jalkakatkaisin

Lisätiedot

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE CITATION SUB KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-subwoofer on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem Draisin Capitän Duo on sähköavusteinen, kolmipyöräinen tandem, jossa on avustettavalle pyöräilijälle monipuoliset tuet ja säädöt. Oikeiden säätöjen

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet Asennus- ja käyttöohjeet Uppoasennettava ovikoje yhden painikkeen moduulilla 1260 65/66/67 1271 65/66/67 Uppoasennettava ovikoje kolmen painikkeen moduulilla 1261 65/66/67 1272 65/66/67 Laitekuvaus Uppoasennetteva

Lisätiedot

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de CHARGE BOX 0.8 BATTERY-CHARGER 0,8 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 3 2 5 1 4 8 9 7 6 10 Sisältö ohdanto Oma turvallisuutesi...sivu 54 Määräystenmukainen

Lisätiedot

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJE PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 Alkuperäiset ohjeet 01 / 2015 Sisällysluettelo 1. ESIPUHE... 1 1.1. Koneen käyttötarkoitus... 1 1.2. Tekniset tiedot... 1 1.3. Tyyppikilpi... 2 2. TURVALLISUUSOHJEET...

Lisätiedot

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja

Lisätiedot

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700

Lisätiedot

OHJE: LATAUSASEMA LS4. LS4-latausasema. Asennus-/huolto-ohje

OHJE: LATAUSASEMA LS4. LS4-latausasema. Asennus-/huolto-ohje OHJE: LATAUSASEMA LS4 LS4-latausasema Asennus-/huolto-ohje 1 380218-1.0 2016-06-20 OHJE: LATAUSASEMA LS4 Mittapiirustus LS4- mittapiirustus 2 380218-1.0 2016-06-20 OHJE: LATAUSASEMA LS4 Mittapiirustus

Lisätiedot

Echo Radiolink. Langaton FM kuuntelulaite

Echo Radiolink. Langaton FM kuuntelulaite Echo Radiolink Langaton FM kuuntelulaite Maahantuoja: KL Support Oy Nuijamiestentie 3 B 00400 Helsinki Puhelin: (09) 580 3880 www.kl-support.fi Käyttöohje 1 Sisällysluettelo Laitteen osat...3 Ominaisuudet:...3

Lisätiedot

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.

Lisätiedot

TOPRO VIKING KÄYTTÖOHJE KÄVELYTELINE

TOPRO VIKING KÄYTTÖOHJE KÄVELYTELINE TOPRO VIKING KÄYTTÖOHJE KÄVELYTELINE Onnittelemme oivallisesta kävelytelineen valinnasta. Valmistaja Totenprodukter AS Rambekkveien 1 2816 Gjøvik Norway Tel: +47 61 13 46 00 Fax: +47 61 17 92 05 E-mail:

Lisätiedot

Nosto ja siirtovaunu LT600. Käyttö ja huolto-ohje

Nosto ja siirtovaunu LT600. Käyttö ja huolto-ohje Nosto ja siirtovaunu LT600 Käyttö ja huolto-ohje Päivitetty 21.12.2015 Kahvan kiinnittäminen ja irrotus Vaunun nosto ja lasku kuva 1 Kahva kiinnitetään työntämällä se paikalleen vaunussa oleviin tappeihin.

Lisätiedot

SÄHKÖPYÖRÄ. Käyttöohje

SÄHKÖPYÖRÄ. Käyttöohje SÄHKÖPYÖRÄ Käyttöohje Käyttöohje Crescent /Monark sähköpyörä Teknisiä tietoja Moottori Bafang SWXK, max teho 250 W Akku (Crescent) 37V / 11 Ah Phylion Smart BMS (Monark) 37V / 8,8 Ah Phylion Smart BMS

Lisätiedot

A 10 FORM NO. 769-03656B

A 10 FORM NO. 769-03656B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita

Lisätiedot

K I F D G E L H C J. Asennus FI Aseta paristot. Liiketunnistin (G) syttyy

K I F D G E L H C J. Asennus FI Aseta paristot. Liiketunnistin (G) syttyy MI-4500X Wireless Optical Mouse Tuotetiedot A B K I F D G E L H C J Hiiri A: Vieritysrulla ja kolmospainike Akun virta vähissä -valo (vilkkuu) B: Kakkospainike C: Ykköspainike D: Selaimen edellinen-painike

Lisätiedot

Elektroninen ohjausyksikkö

Elektroninen ohjausyksikkö Elektroninen ohjausyksikkö MALLI CITY Käyttäjän käsikirja Asennus Toiminnot Vasatherm Finland Oy Puh: +358 (0)9 4730 6190 Pihatörmä 1 A Fax: + 358 (0)9 4730 6201 02240 Espoo E-mail: etunimi.sukunimi@vasatherm.fi

Lisätiedot

BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL 3D-PMAS MASSASJEPUTE WWW.WILFA.COM

BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL 3D-PMAS MASSASJEPUTE WWW.WILFA.COM BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL 3D-PMAS MASSASJEPUTE WWW.WILFA.COM TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA FI Hierontalaitteita käytettäessä on aina noudatettava yleisiä turvallisuusohjeita

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin TDS 100 FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin TRT-BA-TDS 100 -TC-001-FI TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Lisätiedot

Käyttöohje Suomi Hälytinyksikkö & Anturilaastari

Käyttöohje Suomi Hälytinyksikkö & Anturilaastari Käyttöohje Suomi Hälytinyksikkö & Anturilaastari Käyttöohje Hälytinyksikkö & Anturilaastari Suomi 2007 Redsense Medical AB Box 287 SE-301 07 Halmstad, Ruotsi www.redsensemedical.com RM-1-RM030 Elokuu 09

Lisätiedot

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08 Käyttöohje Asennusohje CD-vaihtaja A8 1 2 3 Vipu Levynpidin Valmistelu Makasiinin lataaminen Kuva 1 Aseta makasiini lataamista varten tähän asentoon (nuoli ylh.) Vedä levynpidin ulos. Älä koskaan poista

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE INVANOSTIN LIFTMAN 400

KÄYTTÖOHJE INVANOSTIN LIFTMAN 400 KÄYTTÖOHJE INVANOSTIN LIFTMAN 400 Laitteen osat 1. Kädensija 2. Päänostotaso 3. Nostotaso 4. Sähköyksikkö jossa päävirtakatkaisija 5. Kiinnityselementti 6. Sähkösylinteri 7. Sisäänajoluiska 8. Sisäänajoluiskanohjaus

Lisätiedot

MYJACK LANGATON AUX-IN-MUUNNIN KÄYTTÖOPAS

MYJACK LANGATON AUX-IN-MUUNNIN KÄYTTÖOPAS Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound -yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

RenOvi KÄYTTÖOHJE. Oy Lifa Air Ltd Hämeentie 105 A, FIN-00550 Helsinki, Finland Tel. +358 9 394 858 Fax. +358 9 3948 5781 www.lifa.

RenOvi KÄYTTÖOHJE. Oy Lifa Air Ltd Hämeentie 105 A, FIN-00550 Helsinki, Finland Tel. +358 9 394 858 Fax. +358 9 3948 5781 www.lifa. KÄYTTÖOHJE RenOvi Pölynhallintaovi (EAN 6420281020773) Tekniset tiedot: Laite on suunniteltu käytettäväksi 600~1000 mm aukoissa Laiterunko Al, korkeus 200 mm, leveys 800 mm, syvyys 70 mm Muovilamellit

Lisätiedot

VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET

VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET Lue käyttöohjeet huolella ennen käyttöä! Alla on listattuna vintturin komponenttejä ja niiden käyttö. Vintturi on tarkoitettu ainoastaan ajoneuvoihin

Lisätiedot

UUSI. Paras energianhuolto matkalla MATKAILUAUTO VENE MÖKKI

UUSI. Paras energianhuolto matkalla MATKAILUAUTO VENE MÖKKI UUSI Paras energianhuolto matkalla MATKAILUAUTO VENE MÖKKI MATKAILUAUTO VENE MÖKKI EFOY COMFORT lataa käyttöakkusi täysautomaattisesti. Näin Sinulla on aina riittävästi sähköä toiveidesi täyttämiseen -

Lisätiedot

JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE

JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE 1/8 KÄYTÖN ALOITUS Täyttö Kierrä tankin yläosa irti vastapäivään pitämällä toisella kädellä kiinni tankista ja tarttumalla toisella kädellä päädyn uritettuun osaan. Varo, ettei

Lisätiedot

Asennusohje. 7340069 v.2

Asennusohje. 7340069 v.2 FI Asennusohje 7340069 v.2 FI IMP PUMS vakuuttaa, että nämä tuotteet ovat seuraavien EU-direktiivien vaatimusten mukaisia: FI Vianmääritys Vika Syy Korjaus Pumppu ei Virransyöttövika Tarkasta

Lisätiedot

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz G-12-015, G-12-030, G-12-060 G-24-015, G-24-030, G-24-060 1. Laitteen kuvaus Virta päällä merkkivalo Virhe-merkkivalo (ylikuormitus, alhainen/korkea akun

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

NOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET

NOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET Varoitus: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita. Ei sovellu

Lisätiedot

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet THR880i Ex Turvallisuusohjeet 1 Sisällysluettelo 1 Käyttötarkoitus... 3 2 Turvallisuustiedot... 3 3 Turvallisuusmääräykset... 3 4 Akun kannen suojaus... 5 4.1 Akun kannen avaaminen... 5 4.2 Turvatulpan

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

COMET TRUE WIRELESS NAPPIKUULOKKEET

COMET TRUE WIRELESS NAPPIKUULOKKEET Varoitus: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Kun käytät näitä nappikuulokkeita, kiinnitä oman turvallisuutesi takia huomiota ympäristöön.

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W Spinn Blender Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. BL-5W BL-5W_Spinn_IM_Wilfa.indd

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

POC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT. Asennus- ja käyttöohje

POC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT. Asennus- ja käyttöohje POC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT Asennus- ja käyttöohje Tätä tuotetta ei saa hävittää normaalin yhdyskuntajätteen mukana. Purettu laite on vietävä asianmukaiseen kierrätyspisteeseen jossa käsitellään sähkö-ja

Lisätiedot