Käyttöohje. Streamer Pro 1.3A

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käyttöohje. Streamer Pro 1.3A"

Transkriptio

1 Käyttöohje Streamer Pro 1.3A

2 Onnittelumme! Olette saaneet käyttöönne edistykselliset kuulon apuvälineen. Tukeaksemme pyrkimyksiänne olemme panostaneet siihen, että uusi Streamer on sekä korkealaatuinen että helppokäyttöinen ja -hoitoinen. Streamer yhdistää kuulokojeenne langattomasti eri äänilähteisiin ja kuulokojeenne toimivat kuten langattomat kuulokkeet. Streamer siirtää äänen suoraan kuulokojeisiin parantaen näin kuuntelukokemusta. Järjestelmän kuvaus kokonaisuudessaan on saatavilla verkossa osoitteessa Sieltä löytyy interaktiivisia esityksiä, opastusvideoita sekä tukiosio usein kysyttyine kysymyksineen. Suosittelemme tämän käyttöohjeen huolellisesta lukemista ennen laitteen käyttöönottoa täyden hyödyn saamiseksi uudesta Streameristä. Käyttöohje esittelee useimmin käytetyt toiminnot, jotka on hyvä ymmärtää ennen Streamerin käytön aloitusta. Otattehan yhteyttä kuuloalan ammattilaiseen, jos teillä on kysyttävää Streamerin käytöstä tai hoidosta. Käyttötarkoitus Streameriä käytetään langattomasti Oticonin kuulokojeiden kanssa. Streamer mahdollistaa yhteyden kuulokojeiden ja matkapuhelimien ja muiden vastaavien laitteiden välille. Streamerin kautta kuulokojeet voidaan yhdistää useisiin erilaisiin ulkoisiin (lisä)laitteisiin, joiden avulla kuulokojeiden käyttäjät voivat kuulla televisiota paremmin tai käyttää matkapuhelinta langattomasti (Bluetooth) jne. Streamer toimii myös kaukosäätimenä mahdollistaen kuulokojeiden äänenvoimakkuuden säätämisen ja kuulokojeiden ohjelmien vaihtamisen. Streamerin voi yhdistää iphone 4, iphone 4S:ään tai uudempaan, mahdollistaen yllä mainittujen ominaisuuksien hallinnoimisen ConnectLine app:in avulla.

3 Made for ipod, Made for iphone ja Made for ipad tarkoittavat, että elektroniikkalaite on suunniteltu erityisesti ipodiin, iphoneen tai ipadiin liittämistä varten ja se on sertifioitu noudattamaan Applen toimintastandardeja. Apple ei vastaa tämän laitteen toiminnasta, eikä siitä että se noudattaa turvallisuus- ja lainmukaisia standardeja. Ota huomioon, että tämän lisälaitteen käyttäminen ipodin, iphonen tai ipadin kanssa voi vaikuttaa langattomiin toimintoihin. Apple, Apple-logo, iphone, ipad ja ipod touch ovat Apple Inc:n USA:ssa ja muissa maissa rekisteröimiä tavaramerkkejä. App Store on Apple Inc. yhtiön palvelumerkki. Android ja Google Play ovat Google Inc:n tavaramerkkejä. Android-robotti on kopioitu tai muokattu Googlen luomasta ja jakamasta alkuperäistyöstä. Sen käyttö on Creative Commons 3.0 -lisenssin mukaista. TÄRKEÄÄ Tutustukaa tähän käyttöohjeeseen huolellisesti aloittaessanne Streamerin käytön. Käyttöohje sisältää huomautuksia, turvallisuusohjeita ja muuta tärkeää tietoa Streamerin käytöstä, hoidosta ja akuista. Sisällys Pakkauksen sisältö 8 Laitteen kuva 11 Varoitukset 12 Perustoiminnot - ensimmäinen käyttökerta Streamerin käyttö kaulanauhalla 16 Streamerin käyttö ilman kaulanauhaa 18 Streamerin kytkeminen päälle ja pois päältä 20 Streamerin lataaminen 22 Ilmoitus pariston vähäisestä virrasta 24 Kuulokojeiden kaukosäädin 28 Streamerin muodostaminen matkapuhelimen ja muiden laitteiden laitepariksi 30 Laiteparituksen poistaminen 32 Jatkuu seuraavalla sivulla

4 Päätoiminnot Liitettävyys/suoratoisto 34 Matkapuhelin 35 ConnectLine-puhelinratkaisu 42 ConnectLine-mikrofoni 44 ConnectLine-televisioratkaisu 46 Lisätoiminnot ConnectLine App 48 Liitettävyys/suoratoisto 49 Musiikki-/audiojohto 50 Kuulokkeen johto 52 Langaton musiikki/audio 54 Tietokonekuuloke - langaton 56 Induktiokela (kiinteä) 58 FM-vastaanotin (valinnainen) 60 Lisätietoja Välttäkää kuumuutta, kosteutta ja kemikaaleja 62 Puhdistus ja huolto 63 Lisätarvikkeet ja varaosat 64 Tekniset tiedot 67 Hakemisto 70

5 Pakkauksen sisältö Ruutu 2 Tämä opas (käyttöohjeet) Streamer Pro mitä laitteeseen kuuluu Streamerin mukana toimitetaan seuraavat osat: USB-latausjohto (sivu 22) Instructions for use Streamer Pro 1.3A Uusi Streamer Kaulanauha - keskikoko (sivu 17) Kaulanauha - pitkä (sivu 17) Stereojohto 3,5 mm miniliittimellä MP3/musiikkia varten (sivu 49) Ruutu 1 Ruutu 3 3,5 mm kuulokkeen jakokaapeli tietokonekäyttöön (sivu 52) Latauslaite (sivu 22) Latauslaitteet voivat poiketa toisistaan eri maissa. Suojus (sivu 64) 8 9

6 Laitteen kuva Virrankatkaisija Virran kytkeminen/katkaisu Kaulanauha (sivu 16) Kaulanauhan kiinnityskohdat Virran merkkivalo Laiteparin muodostus Akku Tilan merkkivalo Mikrofonin tuloaukko Puhelin (sivut 35 ja 42) Äänenvoimakkuuden säätö (ylös/alas) (sivu 28) Mikrofoni (sivu 44) Televisio (sivu 46) Virtalähde FM-vastaanotin Miniliitin AUX-valitsin (sivu 49) 11

7 Varoitukset Varoitukset Tutustukaa huolellisesti seuraaviin yleisiin varoituksiin ja koko käyttöohjeeseen ennen Streamerin käyttämistä. Ulkoisiin laitteisiin liitettävät tuotteet AUXiliary-tulojohdon kanssa käytettävän Streamerin turvallinen käyttö määräytyy ulkoisen signaalilähteen mukaan. Kun tulojohto on käytössä verkkovirtaan kytketyn laitteen kanssa, tämän laitteen tulee täyttää IEC , IEC-60950, IEC tai vastaavan turvallisuusstandardin vaatimukset. USB-liittimen turvallisuus paristoja ladattaessa määräytyy vain ulkoisen laitteiston perusteella. Kun USB-liitin on käytössä verkkovirtaan kytketyn laitteen kanssa, tämän laitteen tulee olla UL-hyväksytty tai täyttää IEC , IEC-60950, IEC tai muun vastaavan turvallisuusstandardin vaatimukset. Tulenarkuus Akku voi räjähtää ja aiheuttaa vakavia vammoja. Älä koskaan laita Streameria uuniin tai mikrouuniin, polta sitä tai jätä aurinkoiseen paikkaan pysäköityyn autoon, tai altista muulla tavoin korkealle kuumuudelle. Tukehtumisvaara Streamer ei ole lelu ja se on näin ollen säilytettävä lasten ja kaikkien sellaisten ulottumattomissa, jotka saattavat niellä osia tai muutoin vahingoittaa itseään laitteella. On huomioitava erityisesti pienet osat ja estettävä lapsia nielemästä niitä ja tukehtumasta. Osan nielaisseen täytyy mennä lääkäriin välittömästi. Häiriöt ja implantoitavat laitteet Streamer on suunniteltu noudattamaan tiukimpia kansainvälisiä sähkömagneettisuusstandardeja. Streamer voi kuitenkin aiheuttaa häiriötä muiden lääkinnällisten laitteiden, kuten defibrillaattoreiden ja tahdistimien kanssa. Ottakaa yhteyttä implantoitavan laitteenne valmistajaan saadaksenne lisätietoja häiriön mahdollisuudesta. Irrottakaa Streamer välittömästi, jos epäilette häiriötä. Älkää jatkako Streamerin käyttöä ja hakekaa apua. Myös voimalinjat, lentokenttien metallinpaljastimet, muiden terveydenhoidossa käytettävien laitteiden elektromagneettiset kentät, radiosignaalit ja sähköstaattiset purkaukset voivat aiheuttaa häiriötä

8 Varoitukset Varoitukset Kaulanauhan käyttö Jos kaulanauha tarttuu vahingossa kiinni johonkin sen ollessa käyttäjän kaulassa, kaulanauha katkeaa välittömästi. Älkää siis koskaan yrittäkö lyhentää tai muokata kaulanauhaa tavalla, jota ei ole hyväksytty. Kaulanauhaa eivät saa käyttää alle 11 kg painavat lapset. Käyttö autossa Streamerin käyttö matkapuhelimen kanssa voi häiritä ajamista. Jos ajo-olosuhteet tai liikennesäännöt vaativat, ajakaa tien sivuun ja pysäköikää auto ennen puhelun vastaanottamista tai soittamista. Käyttö lentokoneessa Streameria ei tule käyttää lentokoneessa, ellei siihen ole saatu lentohenkilöstön nimenomaista lupaa. Pariston vaihto Älkää yrittäkö avata paristokoteloa, sillä paristo saattaa vahingoittua. Huoltotakuu mitätöityy, mikäli havaitaan merkkejä väärinkäytöstä. Yhteensopivuus matkapuhelimen kanssa Sivulla on luettelo kaikista Oticonin perusteellisesti testaamista matkapuhelimista, jotka täyttivät ConnectLine-yhteensopivuuden vähimmäisvaatimukset testausajankohtana. Oticon ei kuitenkaan ota vastuuta kyseisestä yhteensopivuudesta yleisesti. Erityisesti Oticon ei ole vastuussa yhteensopivuudesta myöhempien matkapuhelimeen tehtyjen päivitysten jälkeen eikä yhteensopimattomuudesta, jota kyseiset testit eivät kata tai jota ei testeissä havaittu. Oticon ei ota taloudellista vastuuta siltä osin, että hyvittäisi matkapuhelimia, jotka eivät toimi odotetusti. Suosittelemme tarkistamaan yllä mainitun luettelon ennen uuden matkapuhelimen hankkimista

9 Perustoiminnot - ensimmäinen käyttökerta Streamerin käyttö kaulanauhassa Kaulanauha kuuluu Streamerin elektroniseen järjestelmään. Sitä käytetään antennina äänen lähettämiseksi kuulokojeeseen. Mahdollisimman hyvän äänen ja pitkän toistoajan saamiseksi Streameria tulisi aina käyttää siihen kuuluvalla kaulanauhalla. Streameriin kuuluu kaksi kaulanauhaa, pitkä ja keskikokoinen. Kaulanauhan kiinnittäminen Kaulanauha napsahtaa Streamerin yläosassa oleviin aukkoihin. Huomatkaa, että puhuttaessa jollekulle Streamerin kautta on tärkeää, että ääni kulkee Streamerin yläosassa olevaan kiinteään mikrofoniin. Käyttäjän ääni Mikrofoni Kaulanauha TÄRKEÄÄ Käyttäkää kaulanauhaa varoen. Kuristumisen ehkäisemiseksi kaulanauha avautuu automaattisesti, mikäli se tarttuu johonkin kiinni. Älkää laittako kaulanauhaa solmuun tai lyhentäkö tai muokatko sitä millään muulla tavalla. Jos kaulanauha katkeaa, sitä ei voi korjata ja se täytyy vaihtaa välittömästi. Ottakaa yhteyttä kuuloalan ammattilaiseen kaulanauhan vaihtamiseksi. Ääni Streamerista kuulokojeisiin 16 17

10 Streamerin käyttö ilman kaulanauhaa. Kun Streameriä käytetään ilman kaulanauhaa, etäisyyden kuulokojeisiin tulisi olla alle metrin. Saatatte havaita äänen katkeilemista, minkä vuoksi suositellaan aina kaulanauhan käyttämistä. Enintään 1 m Ei kaulanauhaa Kun Streameria käytetään ilman kaulanauhaa, laite käyttää enemmän virtaa - minkä seurauksena pisin mahdollinen toistoaika lyhenee 5 tuntiin yhdellä täydellä latauksella. Vyöpidike (lisätarvike) TÄRKEÄÄ Viallinen kaulanauha täytyy vaihtaa välittömästi

11 Streamerin kytkeminen päälle ja pois päältä Virta päälle Painakaa virtakytkintä Streamerin yläosassa noin 2 sekunnin ajan, kunnes kaikki etu- ja yläosassa olevat valot vilkkuvat sen merkiksi, että virta on päällä. Virran kytkeminen/katkaisu Tila Etuosa Kuvaus Streamer ei ole päällä Virran kytkeminen/katkaisu Vapauttakaa virtakytkin. Streamerin yläosassa oleva virran merkkivalo muuttuu nyt vihreäksi. Jos Streamer ei käynnisty, varmistakaa, että se on ladattu (sivu 22). Painakaa virtakytkintä lyhyesti nähdäksenne Streamerin tilan. Virran katkaisu Painakaa virtakytkintä Streamerin yläosassa noin kahden sekunnin ajan, kunnes vihreä virran merkkivalo sammuu. Kun virtakytkintä on painettu noin 2 sekuntia, kaikki valot syttyvät muutaman sekunnin ajaksi sen merkiksi, että Streamer on käynnistetty Streamer on nyt päällä ja käyttövalmis 20 21

12 Streamerin lataaminen Streamer käyttää ladattavaa akkua. Suosittelemme, että Streamer ladataan kerran päivässä parhaan mahdollisen tehon saavuttamiseksi. Lisätkää mukana tulevan latauslaitteen kaapeli mikro-usb-liittimeen, joka on Streamerin pohjassa (A). Muistakaa kytkeä latauslaite pistorasiaan. Virran merkkivalo Tila Etuosa Kuvaus Vilkkuu Himmeä Lataaminen Lataaminen - virran ollessa katkaistu - merkkivalo vilkkuu vihreänä Lataaminen - virran ollessa päällä (tai käytössä) - merkkivalo muuttuu voimakkaasta vihreästä himmeäksi Lataaminen Laitteen ollessa päällä lataaminen ilmoitetaan vihreällä, vilkkuvalla valolla laitteen yläosassa. Kun akku on täysin ladattu, merkkivalo näkyy tasaisena vihreänä valona. A Virran ollessa katkaistu lataaminen ilmoitetaan vihreällä, vilkkuvalla valolla laitteen yläosassa. Kun akku on täysin ladattu, merkkivalo sammuu

13 Pariston merkkivalo Streamer ilmoittaa pariston vähäisestä virrasta (kun virtaa on n. 20 minuuttia jäljellä) tasaisella punaisella valolla, ja pariston erittäin vähäisestä virrasta (kun virtaa on n. 5 minuuttia jäljellä) vilkkuvalla punaisella valolla. Akun merkkivalo Akun merkkivalo Tila Etuosa Kuvaus Akun virta vähissä - noin 20 minuuttia jäljellä toistoa kuulokojeeseen Akun virta erittäin vähissä - noin 5 minuuttia jäljellä toistoa kuulokojeeseen Akku Palaa tasaisesti Himmenevä TÄRKEÄÄ Paristoa ei tule tyhjentää kokonaan. Akun käyttöikä kasvaa, kun se pidetään täyteen ladattuna. Käyttäjä ei saa vaihtaa akkua itse

14 Akun kapasiteetti käytettäessä kaulanauhaa Akun kapasiteetti ilman kaulanauhaa Akun latausaika Kaukosäädin Akun odotettavissa oleva käyttöikä Akun kapasiteetti ja latausaika Jopa 10 tuntia tyypillisessä päivittäisessä käytössä: 2 tuntia puhelinta, 6 tuntia televisiota ja 2 tuntia levossa (2 vuoden käytön jälkeen kapasiteetti on noin 8 tuntia tyypillisessä päivittäisessä käytössä). Jopa 5 tuntia tyypillisessä käytössä: 1 tuntia puhelinta, 3 tuntia televisiota ja 1 tunti levossa. 2 tuntia täyteen lataukseen, kun käytetään mukana tulevaa virtalähdettä. Jos Streamer ei ole päällä, kuulokojeen kaukosäädin toimii jopa kuusi kuukautta yhdellä täyteen latauksella. Streamerin akku kestää yli kaksi vuotta, jos se ladataan täyteen kerran päivässä. Kuuloalan ammattilainen vaihtaa akun. Akku 26

15 Kuulokojeiden kaukosäädin Äänenvoimakkuuden säätö Kuulokojeiden äänenvoimakkuutta säädetään painamalla voimakkuutta joko ylös tai alas. Kuulokojeessa kuuluu lyhyt naksaus vahvistukseksi. Kaukosäädin Kuulokojeen ohjelmien vaihtaminen Ohjelmia voidaan vaihtaa ylös tai alas painamalla äänenvoimakkuuden lisäys- tai vähennyspainiketta yli yhden sekunnin ajan. Ohjelmien vaihtaminen ilmoitetaan äänimerkillä kuulokojeessa. Äänenvoimakkuuden/ ohjelman vaihto vaimennus Kuulokojeen vaimentaminen Kuulokoje voidaan vaimentaa painamalla äänenvoimakkuuden lisäys- JA vähennyspainikkeita yhtä aikaa yhden sekunnin ajan. TÄRKEÄÄ Vaimennustoiminto on saatavana vain uusimpiin Oticonin kuulokojeisiin. Kysykää esim. kojeen hankintapaikasta lisätietoja. Vaikka Streamer ei olisi päällä, kuulokojeen kaukosäätö toimii edelleen. 29

16 Streamerin muodostaminen matkapuhelimen ja muiden laitteiden laitepariksi Ennen kuin Streameria voidaan käyttää matkapuhelimen ja muiden laitteiden kanssa, se täytyy muodostaa niiden laitepariksi. 1. Laita Streamer kytkentätilaan Paina virtakytkintä noin 5 sekuntia, kunnes merkkivalo palaa sinisenä. 2. Laita toinen laite (esim. matkapuhelin) laiteparinmuodostustilaan. Tämä tapahtuu tavallisesti puhelimesi asennusvalikosta. Suosittelemme tutustumaan matkapuhelimen käyttöohjeen pariliitännän tietoihin. 3. Toisessa laitteessa (matkapuhelin) vaaditaan usein pin-koodi. Streamerin pin-koodi on (neljä nollaa) Laiteparin muodostus 4. Pariliitännän jälkeen matkapuhelimessa näkyy usein kuuloke-kuvake ja samaan aikaan Streamerin pariliitännän merkkivalo palaa sinisenä

17 Laiteparin poistaminen Jos teillä on ongelmia pariliittämisen kanssa, kaikki pariliitännät voi poistaa Streameristä painamalla päälle/pois päältä -painiketta ja äänenvoimakkuus ylöspäin-painiketta samaan aikaan 3 sekunnin ajan. Laiteparin muodostus Tila Etuosa Kuvaus Streamer on pariliitäntä-tilassa Pariliitäntä valmis Laiteparin muodostus Streamer on päällä Palaa tasaisesti Vilkkuva 32 33

18 Perustoiminnot Yhdistäminen/suoratoisto Matkapuhelin ConnectLine Streamerin käyttöliittymä on suunniteltu tarjoamaan parhaimman mahdollisen käytön päivittäin seuraavissa tilanteissa: 1. Matkapuhelimen käyttö Bluetoothin* avulla (sivu 35). ConnectLine-puhelinratkaisu (myydään erikseen), helpottamaan lankapuhelimen käyttöä puheluiden kuulemiseksi* (sivu 42). Streamerin käyttö puheluun vastaamiseksi ja sen soittamiseksi onnistuu silloin kun Streamer ja matkapuhelin on liitetty laitepareiksi (sivut 30-31), ne ovat molemmat päällä ja kantoalueen päässä toisistaan (10 metriä). Matkapuhelimessa on usein näkyvissä pieni kuulokkeiden symboli siitä, että se on yhdistetty Streameriin. Matkapuhelin 2. ConnectLine-mikrofoni (myydään erikseen), parantamaan mahdollisuuksia kuulla valittua puhujaa kauempaa tai suuressa hälinässä (sivu 44). 3. ConnectLine TV-ratkaisu (myydään erikseen), siirtämään langattomasti television äänen kuulokojeisiin* (sivu 46). * muuttaa Streamerin ja kuulokojeet langattomiksi kuulokkeiksi. 35

19 Puheluun vastaaminen Varmistakaa, että puheenne kuuluu Streamerin mikrofoniin. Mikrofoni Puheluun vastaaminen Tila Etuosa Kuvaus Kun matkapuhelin soi, kuulette saapuvan puhelun hälytyksen kuulokojeistanne. Samaan aikaan Streamerin puhelin-painike ja merkkivalo vilkkuvat vihreinä. Painakaa Streamerin puhelin-painiketta lyhyesti puheluun vastaamiseksi. Kuulokojeessa kuuluu lyhyt vahvistusääni. Puhelin-painike ja merkkivalo palavat nyt tasaisesti vihreänä. Palaa tasaisesti Vilkkuva Streamer on päällä ja valmis Puhelin-merkki ja merkkivalo päällä vilkkuu vihreänä. Saapuvan puhelun merkkiääni kuuluu kuulokojeista. Kun puhelu on yhdistynyt, kuuluu merkkiääni merkiksi puheluun vastaamisesta - nyt on mahdollista puhua puhelun soittajan kanssa ja kuulla hänen äänensä. Matkapuhelin Puhelun lopettamiseksi painakaa Streamerin puhelin-painiketta lyhyesti

20 Puhelun soittaminen Varmistakaa, että puheenne kuuluu Streamerin mikrofoniin. Puhelun soittaminen Tila Etuosa Kuvaus Puhelun soittamiseksi tarvitaan vain puhelinta. Streameriä ei tarvitse käyttää. Näppäilkää numero normaaliin tapaan puhelimeen kuten muulloinkin puhelua puhelu yhdistyy automaattisesti Streameriin. Streamerin puhelin-painike ja yläosan merkkivalo muuttuu vihreäksi, ja kuulokojeistanne kuuluu vahvistukseksi merkkiääni, että puhelu on nyt yhdistetty Streameriin ja kuulokojeisiin Palaa tasaisesti Vilkkuva Streamer on päällä ja valmis Kun puhelu on yhdistynyt, kuuluu äänimerkki - nyt on mahdollista kuunnella ja puhua puhelun soittajan kanssa. Matkapuhelin Puhelu lopetetaan painamalla puhelimen lopeta puhelu - painiketta tai Streamerin puhelin-painiketta lyhyesti

21 Matkapuhelimen ominaisuuksien yksilöiminen Kuuloalan asiantuntija voi säätää Streameriin tai poistaa siitä seuraavat matkapuhelintoiminnot: Viimeisen numeron toisto - oletuksena päällä Painakaa ja pitäkää alhaalla puhelin-painiketta viimeisen numeron uudelleensoiton aktivoimiseksi (jos toiminto löytyy matkapuhelimesta). Puhelun hylkääminen - oletuksena päällä Tulevan puhelun voi hylätä painamalla lyhyesti Streamerin äänenvoimakkuus alaspainiketta. Numeron valitseminen äänikomennolla - oletuksena päällä Painamalla puhelin-painiketta lyhyesti voidaan kytkeä päälle äänikomennolla toimiva numeron valinta (mikäli toiminto löytyy matkapuhelimesta, eikä ConnectLine puhelinsovitin ole kantavuusalueella). Puhelun siirtäminen - oletuksena päällä Painakaa ja pitäkää alhaalla puhelin-painiketta puhelun siirtämiseksi takaisin matkapuhelimeen. Kaikki etuosan painikkeet vastaavat puhelimeen - oletuksena päällä Jos pois päältä, Streamerissä vain puhelin-painikkeella voi vastata puheluihin. Salli tulevat (A2DP) liitännät - oletuksena pois päältä Jos päällä, muilla laitteilla, esim. ipodeilla, tietokoneilla ja matkapuhelimilla voidaan aktivoida/käynnistää audion suoratoisto, esimerkiksi tulevat tekstihälytykset tai musiikin aloittaminen laitepariksi liitetystä ja yhdistetystä matkapuhelimesta). Matkapuhelin 40 41

22 ConnectLine-puhelinratkaisu Streameriä voi myös hyödyntää tavanomaisen lankapuhelimen kanssa käyttämällä ConnectLine-puhelinratkaisua, joka on saatavilla erillisenä lisävarusteena. ConnectLine-puhelinratkaisun käyttöohjeet löytyvät tuotteen pakkauksesta. Puhelimessa puhuminen Tila Etuosa Kuvaus Palaa tasaisesti Streamer on päällä ja valmis Streamer yhdistetty nyt on mahdollista kuunnella ja puhua puhelimessa olevan henkilön kanssa Puhelin 42 43

23 ConnectLine-mikrofoni ConnectLine-mikrofoni on saatavilla erillisenä lisävarusteena. Se siirtää valitun puhujan äänen kuulokojeisiin Streamerin välityksellä. Ääni ConnectLine-mikrofonista Tila Etuosa Kuvaus Streamer on päällä ja valmis Tiedot ConnectLine-mikrofoniratkaisun käytöstä löytyvät Connectline-mikrofonin mukana tulleista käyttöohjeista. Palaa tasaisesti Kuulette kuulokojeista äänen, kun ne on yhdistetty mikrofoniin. Mikrofoni 15 metriin saakka 44 45

24 ConnectLine TV-ratkaisu ConnectLine TV-ratkaisu on erillinen lisälaite, joka siirtää television äänen Oticonin kuulokojeisiin Streamerin avulla. ConnectLine TV-ratkaisun käytön yksityiskohdat löytyvät tuotteen pakkauksessa mukana tulevista käyttöohjeista. Television katselu Tila Etuosa Kuvaus Streamer on päällä ja valmis Yhdistäminen televisioon TV Streamer yhdistetty television ääni kuuluu kuulokojeisiin Palaa tasaisesti Vilkkuva 46 47

25 Lisätoiminnot ConnectLine App Yhdistäminen/suoratoisto ConnectLine App iphone -, ipad -, ipod touch - ja Android -laitteille ConnectLine App tarjoaa intuitiivisen ja huomaamattoman tavan hallita kuulokojettasi ja ConnectLine-järjestelmää, sekä säätää järjestelmän ominaisuudet juuri sinulle sopiviksi. Streameria voidaan käyttää monien tavanomaisten oheislaitteiden kanssa, kuten MP3- soittimet, tietokoneet jne. Laitteet kytketään seuraavanlaisesti. B A D C Lataa sovellus ilmaiseksi App Storesta ja Google Play :stä. Lisätietoja: A B Prioriteetti 1 Prioriteetti 2 Miniliitin tulo/lähtö (liitettäessä) FM (liitettäessä) Painakaa lyhyesti AUXvalitsinta Painakaa lyhyesti AUXvalitsinta Sivu 50 Sivu 60 Suoratoisto/app ConnectLine App on yhteensopiva iphone 5s:n, iphone 5c:n, iphone 5:n, iphone 4s:n, iphone 4:n, ipad Airin, ipad minin (Retina-näytöllä), ipad minin, ipadin (3. ja 4. sukupolvi), ipad 2:n sekä ipod touchin (5. sukupolvi) kanssa. Lisäksi sovellus vaatii Streamer Pro 1.2 App -yhteyslaitteen tai uudemman. Asennettaessa ConnectLine App -sovelluksen ipadille, löydät sen iphone-sovelluksista App Storesta. ConnectLine App Android-puhelimiin ja -tabletteihin vaatii Streamer Pro -yhteyslaitteen, jonka ohjelmaversio on 1.3 tai uudempi. Lisätietoja yhteensopivuudesta C D Prioriteetti 3 Prioriteetti 4 Langaton Bluetooth (sisäänrakennettu) Induktiokela (sisäänrakennettu) Painakaa lyhyesti AUXvalitsinta Painakaa ja pitäkää alhaalla AUX-valitsinta n. 2 sekuntia Sivu 54 Sivu 58 49

26 Musiikki-/audio-johto Pakkauksen mukana tuleva audiojohto mahdollistaa musiikin ja audion kuuntelemisen monista eri laitteista. Musiikki/audio - johto Tila Etuosa Kuvaus Streamer on päällä ja valmis Audion kuuntelemiseksi laitteestanne painakaa AUX-valitsinta lyhyesti. Kun johto laitetaan kiinni, äänensiirto alkaa automaattisesti. Palaa tasaisesti Laitteesta kuuluu äänimerkki merkiksi yhdistämistä ja laitteen ääni kuuluu kuulokojeista Musiikki - langallinen yhteys 50 51

27 Kuulokejohto Varmistakaa, että puheenne kuuluu Streamerin mikrofoniin. Mikrofoni Tila Etuosa Kuvaus Kuulokejohto Streamer on päällä ja valmis Pakkauksessa mukana tuleva audiojohto ja kuulokkeisiin sopiva Y-johto mahdollistavat Streamerin käytön tietokoneen kanssa. Tällöin Streamer toimii kuulokkeina. Kuuloketoiminnon käyttämiseksi painakaa AUX-valitsinta lyhyesti. Palaa tasaisesti Kuulette merkkiäänen varmistukseksi - nyt on mahdollista esim. kuunnella ja puhua toisten kanssa Langalliset kuulokkeet 52 53

28 Musiikki/audio langattomasti Musiikin/audion kuuntelemiseksi langattomasti, esim. MP3- soittimesta tai tietokoneesta, jossa on Bluetooth-yhteys, varmistakaa, että laite on pariliitetty Streamerin kanssa (sivu 30), molemmat laitteet ovat päällä ja kantomatkan päässä toisistaan (<10 metriä). Musiikki/audio langattomasti Tila Etuosa Kuvaus Streamer on päällä ja valmis Streamer yhdistää musiikki/audio-laitteeseen Musiikin kuuntelemiseksi esim. matkapuhelimesta, painakaa AUX-painiketta ennen musiikkisoittimen käynnistämistä. Automaattisten yhteyksien salliminen - oletuksena pois päältä Jos kuuloalan asiantuntija on kytkenyt sen päälle, voidaan audion aktivointi/suoratoiston aloitus (esim. saapuvat tekstihälytykset tai laitepariksi muodostetusta ja yhdistetystä matkapuhelimesta kuuluva musiikki) suorittaa automaattisesti ipodista, tietokoneelta tai matkapuhelimesta. Palaa tasaisesti Kun yhdistetty, kuuluu vahvistukseksi merkkiääni, jonka jälkeen seuraa laitteesta kuuluva ääni Vilkkuva Langaton audio 54 55

29 Tietokoneen kuulokkeet - langattomat Varmistakaa, että puheenne kuuluu Streamerin mikrofonin aukkoon. Langattomat kuulokkeet Tila Etuosa Kuvaus Streamer on päällä ja valmis Kun muodostetaan laiteparia tietokoneen kanssa, varmistakaa että Streamer on pariliitetty kuulokelaitteena. Kuuloketoimintoa käytettäessä puhelua hallitaan tietokoneesta. Palaa tasaisesti Streamer yhdistää musiikki/audio-laitteeseen Kun yhdistetty, kuuluu vahvistukseksi merkkiääni, jonka jälkeen seuraa laitteesta kuuluva ääni Vilkkuva Tietokoneen langattomat kuulokkeet 56 57

30 Induktiokela (kiinteä) Streamerissa on sisäänrakennettu induktiokela. Induktiokelan signaalin vastaanottamiseksi painakaa AUX-valitsinta noin 2 sekunnin ajan. Huomatkaa: haluttaessa toiminnon voi muuttaa niin, että induktiokela voidaan aktivoida lyhyellä painalluksella. Tila Etuosa Kuvaus Palaa tasaisesti Induktiokela Streamer on päällä ja valmis Kun yhteys on muodostettu, kuulette vahvistusäänimerkin jota seuraa induktiokelajärjestelmän ääni Induktiokela 58 59

31 FM-vastaanotin (valinnainen) FM-vastaanotin voidaan kytkeä Euro-liittimeen. Vastaanotinta käytetään FM-signaalien vastaanottamiseen FM-lähettimestä, jota tyypillisesti käyttää koulun opettaja. Kytkekää FM-vastaanotin ja painakaa AUX-valitsinta lyhyesti. Kun FM-lähetin ja vastaanotin on synkronoitu ja samalla kanavalla, kuulokojeet vastaanottavat FM-signaalin. Tila Etuosa Kuvaus Palaa tasaisesti FM Streamer on päällä ja valmis. FM-vastaanotin on päällä ja valmis kanavasynkronointiin Kun yhdistetty, kuuluu vahvistukseksi merkkiääni, jonka jälkeen seuraa laitteesta kuuluva ääni Jos FM-vastaanottimessanne on vaihtokytkin, asettakaa kytkin OO-asentoon. FM TÄRKEÄÄ Varmistakaa, että Streamer on päällä, mutta ei suoratoista ääntä kuulokojeisiin, kun FM-kanava täytyy synkronoida

32 Lisätietoja Välttäkää kuumuutta, kosteutta ja kemikaaleja Streamerin toimintalämpötila on 10-45ºC. Älkää koskaan laittako Streameria uuniin tai mikrouuniin, polttako sitä tai jättäkö aurinkoiseen paikkaan pysäköityyn autoon, tai altistako muulla tavoin korkealle kuumuudelle. Se voi räjähtää ja aiheuttaa vakavia vammoja. Streameriä ei saa koskaan altistaa suurelle määrälle kosteutta, esim. sauna, suihku tai rankkasade. Puhdistus ja hoito Streamer on tiivisti suljettu laite, joka vaatii vain vähän hoitoa. Mahdollinen lika, kosteus ja rasva tulisi pyyhkiä pois kuivalla tai kostealla liinalla. Suosittelemme, että puhdistatte Streamerin säännöllisesti. Mikrofonin aukkoon tai johto- ja latausliitäntöihin ei saa kertyä likaa tai roskia. Streameriä ja kaulanauhaa ei saa koskaan pestä tai upottaa veteen tai muuhun nesteeseen. Streameriä ei saa altistaa tai puhdistaa puhdistusaineilla tai alkoholilla. Kosmetiikan, hiuskiinteen, parfyymin, kasvo- ja aurinkovoiteiden ja hyönteiskarkotteen kemikaalit voivat vahingoittaa Streameriä. Ottakaa Streamer aina pois ennen kuin käytätte näitä aineita ja antakaa niiden kuivua ennen kuin otatte Streamerin takaisin käyttöön. Lisä 62 63

33 Lisätarvikkeet ja varaosat Suojus Erillinen suojus on saatavilla kuuloalan erikoisliikkeistä tumman- tai vaaleanharmaana. Vaihdettavat kaulanauhat Vaihdettava kaulanauha on saatavilla mustana ja valkoisena sekä kolmessa koossa: Lyhyt (51 cm), keskikokoinen (66 cm) ja pitkä (81 cm) saatavilla kuuloalan erikoisliikkeistä. Suojus yhdellä painikkeella Tumman- tai vaaleanharmaa suojus, jossa on yksi painike. Tämä tekee sen käytön helpommaksi. Saatavilla kuuloalan erikoisliikkeistä. Vyöpidike Vyöpidike on saatavilla mustana tai valkoisena kuuloalan erikoisliikkeistä. Lisä 64 65

34 Tekniset tiedot Bluetooth-lähettimen lisäksi Streamerissä on radiolähetin, joka käyttää lyhyen kantaman magneettista induktioteknologiaa, joka toimii taajuudella 3.84 MHz. Lähettimen magneettinen kenttävoimakkuus on< m. Streamerissä radiojärjestelmän säteily on alempi kuin kansainväliset ihmisaltistukselle määrätyt säteilyrajat. Streamer noudattaa kansainvälisiä elektromagneettisen yhteensopivuuden standardeja. Laitteen koon asettamista rajoituksista johtuen kaikki asiaan liittyvät hyväksyntämerkinnät ovat tässä dokumentissa. Tässä laitteessa on moduulit: FCC ID: U28CL2STRM IC: 1350B-CL2STRM Lisä Tämä koje noudattaa FCC-säännöstön osion 15 ja Kanadan RSS-210 säännöstön normeja. 67

35 Toimintaperiaate edellyttää seuraavien kahden ehdon täyttymistä: 1. Tämä koje ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä. 2. Tämän kojeen täytyy sietää kaikki vastaanottamansa häiriöt, myös sellaiset, jotka saattavat aiheuttaa ei-toivottuja toimintoja kojeeseen. Kaikki tähän kojeeseen tehdyt muutokset tai lisäykset, jotka eivät ole todistettavasti valmistajan hyväksymiä, voivat purkaa käyttäjän oikeuden kojeen käyttämiseen. HUOMIO: Tämä laite on testattu ja noudattaa luokka B digitaalisten laitteiden rajoja, FCC-säännöstön osion 15 säännöstön normeja. Näiden rajojen tarkoitus on suojata saman kiinteistön muita laitteita häiriöiltä. Tämä laite synnyttää radiotaajuusenergiaa ja jos sitä ei ole asennettu ja käytetty ohjeiden mukaisesti, se voi aiheuttaa häiriötä radiotaajuuksiin. Laite saattaa häiritä muiden laitteiden toimintaa. Jos tämä laite aiheuttaa häiriötä televisioon tai radioon ja se loppuu suljettaessa laite, suosittelemme häiriöiden korjaamista seuraavilla menetelmillä: 68 Suunnatkaa uudelleen tai sijoittakaa vastaanottimen antenni uuteen paikkaan. Lisätkää laitteen ja vastaanottimen keskinäistä välimatkaa. Kytkekää laite eri pistorasiaan kuin vastaanotin. Kysykää lisätietoa ja apua jälleenmyyjältä tai radio-/televisioteknikolta. Oticon A/S vakuuttaa, että tämä Streamer Pro noudattaa olennaisia vaatimuksia ja muita asianmukaisia osia direktiivistä 1999/5/EC. Yhteensopivuusvakuutus on saatavissa: Oticon A/S Kongebakken 9 DK-2765 Smørum Denmark/Tanska Elektroniikkalaitejäte on käsiteltävä paikallisen lainsäädännön edellyttämällä tavalla N Lisä

36 Hakemisto A A2DP-laite. Katso Langaton musiikki Akku 26 Kapasiteetti 26 Kesto 26 Ladattava 22 Latausaika 26 Matala 24 Android 48 Antenni 16 App 48 Audio (musiikki) 50 Johto 50 Langaton 54 Musiikin kuuntelu 50 B Bluetooth C ConnectLine Mikrofoni 44 Puhelin 42 Televisio 46 E Ensimmäinen käyttökerta 16 Euro-liitin. Katso FM F FM 60 H Hoito 63 Häiriö 13, 68 I Ilman kaulanauhaa 18 Induktiokela 58 Induktiokela 58 iphone 48 J Jakokaapeli 9 K Kauko-ohjain 28 Kaulanauha 16 Kemikaalit 62 Korvakuulokkeet. Katso Kuuloke Kosteus 62 Kuuloke 9 Johto 52 Langaton 54, 56 Matkapuhelin 35 Y-johto 52 Kuuloke. Katso Kuuloke 71 Kuulokejohto 52 Kuulokkeen Y-johto 52 Kuulokojeen vaimentaminen 28 Kuumuus 62 Käyttö autossa 14 Käyttö lentokoneessa 14 Käyttötarkoitus 3 L Ladattava paristo 22 Laiteparin muodostus 30 Poistaminen 32 Tila 30 Laiteparin poistaminen 32 Laitteen kuva 11 Langaton 54, 56 Lankapuhelin 42 Lataaminen 22 Latauslaite 22 Lisätarvikkeet 64 Hakemisto

37 M Matkapuhelimen yhteensopivuus 15 Matkapuhelin 35 Mikrofoni 44 Mikrofonin aukko 11 Miniliitin 11 Miniliitinjohto 50, 52 MP3-soitin 54 Musiikin kuuntelu 50 Musiikin kuuntelu 50 Musiikki 54 Johto 50 Langaton 54 Musiikin kuuntelu 50 O Ohjelmien vaihtaminen 28 P PC. Katso tietokone Pin-koodi 31 Puhdistus 62, 63 Puhelimessa puhuminen 43 Puhelinratkaisu 42 Puhelu Hylkääminen 40 Lopetus 36, 38 Siirto 41 Soittaminen 38 Vastaaminen 36 Puhelun hylkääminen 40 Puhelun lopettaminen 38 Puhelun siirto 41 Puhelun soittaminen 38 Puheluun vastaaminen 36 S Suojakalvo 64 T Tekniset tiedot 67 Televisio 46 Tietokone Kuulokejohto 52 Musiikki/audio langattomasti 54 Musiikki-/audiojohto 50 V Vaimennus 28 Varaosat 64 Varoitukset 12, 13, 14, 15 Viimeisen numeron uudelleensoitto 40 Virran kytkeminen/katkaisu 20 Voice dial (äänivalitsin) 40 Vyöpidike 18 Y Y-johto 52 Yksilöinti 40 Ä Äänenvoimakkuuden säätö 28 Ääni. Katso Musiikki 72

38 171649FI / FI /

39

Käyttöohje. TV-sovitin 2.0

Käyttöohje. TV-sovitin 2.0 Käyttöohje TV-sovitin 2.0 Onnittelumme! Olette saaneet käyttöönne edistyksellisen kuulonapuvälineen. Olemme halunneet varmistaa, että uusi TV-sovittimenne on korkealaatuinen sekä helppokäyttöinen ja -hoitoinen.

Lisätiedot

Ota kaikki irti Oticon-kuulokojeistasi

Ota kaikki irti Oticon-kuulokojeistasi Ota kaikki irti Oticon-kuulokojeistasi YHTEYKSIEN LUONTIIN Viihtyisää seuraa Oticon ConnectLine auttaa sinua saamaan kaiken irti Oticon-kuulokojeistasi. ConnectLine helpottaa vuorovaikutusta ja lisää viihtymistäsi

Lisätiedot

Istutettaviin kuuloratkaisuihin. Oticon Medical Streamer. Käyttöohjeet

Istutettaviin kuuloratkaisuihin. Oticon Medical Streamer. Käyttöohjeet Istutettaviin kuuloratkaisuihin Oticon Medical Streamer Käyttöohjeet Kiitos Kiitos, että valitsitte tuotteemme. Tukeaksemme pyrkimyksiänne olemme kiinnittäneet paljon huomiota sen varmistamiseen, että

Lisätiedot

SoundGate. Bernafon SoundGate. Näppäinlukko. Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen. Puhelu. Musiikki/audio-painike. Bluetooth -painike

SoundGate. Bernafon SoundGate. Näppäinlukko. Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen. Puhelu. Musiikki/audio-painike. Bluetooth -painike Bernafon SoundGate SoundGate PIKAOHJE Näppäinlukko Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen Puhelu Musiikki/audio-painike Bluetooth -painike Akun merkkivalo Tämä ohje on vain lyhyt tiivistelmä. Tärkeä

Lisätiedot

Käyttöohje. Puhelinsovitin 2.0

Käyttöohje. Puhelinsovitin 2.0 Käyttöohje Puhelinsovitin 2.0 Sisällysluettelo ConnectLine puhelinsovittimen käyttö 4 Streamer Pro verrattuna Streamer 5 Puheluun vastaaminen 6 Puhelun soittaminen 10 Lisätietoa 13 171744FI / 26.08.16

Lisätiedot

Asennus- ja liitäntäohjeet

Asennus- ja liitäntäohjeet Asennus- ja liitäntäohjeet Mikrofoni Puhelin Televisio Musiikki Matkapuhelin Sovellus Tietokone Induktiosilmukka FM Ollaan yhteydessä Virran merkkivalo On/off-painike Mikrofoniliitäntä Oticon ConnectLine

Lisätiedot

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.

Lisätiedot

SLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

SLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.

Lisätiedot

Käyttöohje. TV-sovitin 2.0

Käyttöohje. TV-sovitin 2.0 Käyttöohje TV-sovitin 2.0 Johdanto Tämä käyttöohje opastaa teitä uuden TV-sovittimenne käytössä ja huollossa. Lukekaa käyttöohje huolella, mukaan lukien Varoitukset. Näin takaatte parhaan hyödyn uudesta

Lisätiedot

HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet

HP Roar Plus -kaiutin. Muut ominaisuudet HP Roar Plus -kaiutin Muut ominaisuudet Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows ja Windows Vista ovat Microsoft-konsernin Yhdysvalloissa rekisteröimiä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

SmashBass. Langattomat kuulokkeet

SmashBass. Langattomat kuulokkeet SmashBass Langattomat kuulokkeet FI Käyttöohje- SmashBass beta Langattomat kuulokkeet Tuotteen turvallinen käsittely Lue nämä ohjeet ennen käyttöä! 1. Pidä kuulokkeet ja niiden mukana tulevat varusteet

Lisätiedot

RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET

RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.

Lisätiedot

NOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET

NOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET Varoitus: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita. Ei sovellu

Lisätiedot

Käyttöohje. TV-sovitin 3.0

Käyttöohje. TV-sovitin 3.0 Käyttöohje TV-sovitin 3.0 Johdanto Tämä käyttöohje opastaa teitä uuden TV-sovittimenne käytössä ja huollossa. Lukekaa käyttöohje huolella, mukaan lukien Varoitukset. Näin takaatte parhaan hyödyn uudesta

Lisätiedot

Käyttöohje. Mikrofoni

Käyttöohje. Mikrofoni Käyttöohje Mikrofoni Johdanto Tämä käyttöohje opastaa teitä uuden ConnectLine-mikrofoninne käytössä ja huollossa. Lukekaa käyttöohje huolella, mukaan lukien Varoitukset. Näin takaatte parhaan hyödyn uudesta

Lisätiedot

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN

BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.

Lisätiedot

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje Käyttöohje 4 Pakkauksen sisältö 1. Contour Mouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. USB/Micro-USB-kaapeli 5. Käyttöohje 2 3 Yläosan toiminnot Oikea painike 5 5 Contour Mouse Keskipainike

Lisätiedot

RACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

RACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita. Ei sovellu

Lisätiedot

JABRA MOVE WIRELESS. KäyttöOpas. jabra.com/movewireless

JABRA MOVE WIRELESS. KäyttöOpas. jabra.com/movewireless KäyttöOpas jabra.com/movewireless 1. TERVETULOA...3 2. TOIMITUSSISÄLTÖ... 4 3. KUINKA KÄYTÄT...5 3.1 KORKEUDEN SÄÄTÖ 4. LATAAMINEN... 6 4.1 AKUN TILA 5. KUINKA KYTKET...7 5.1 BLUETOOTHIN LIITTÄMINEN UUTEEN

Lisätiedot

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) 6 Korvanappi 7 Mikrofoni 8 Pidike 9 Varauksen osoitin (punainen) 10 Virtavalo (vihreä) Asennus

Lisätiedot

Käyttöohje BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics

Käyttöohje BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics Käyttöohje BTE-100 www.facebook.dk/denver-electronics 1. Painikkeiden ohjeet: Virta päälle/pois Siirtyy parinmuodostuksen tilaan Tauko/toisto Vastaa puheluun Päätä puhelu Hylkää puhelu Lisää äänenvoimakkuutta

Lisätiedot

MIAMI LANGATON KAIUTIN KÄYTTÖOPAS

MIAMI LANGATON KAIUTIN KÄYTTÖOPAS Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.

Lisätiedot

Käyttöohje. Wireless

Käyttöohje. Wireless Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 5 1 /1 Unimousen toiminnot Taaksepäin-painike Vieritysrulla/-painike

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

Käyttöohje. Wireless

Käyttöohje. Wireless Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 Unimousen toiminnot 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 Vieritysrulla/-painike Taaksepäin-painike

Lisätiedot

Käyttöohje. Wireless

Käyttöohje. Wireless Käyttöohje Wireless Pakkauksen sisältö 4 1. Unimouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. Latauskaapeli 5. Käyttöopas 2 3 5 1 /1 Unimousen toiminnot Vieritysrulla/-painike Vasen painike

Lisätiedot

HS-8100 BLUETOOTH CAR KIT Tuotetiedot

HS-8100 BLUETOOTH CAR KIT Tuotetiedot Tuotetiedot Hands free -laite Mikrofoni Lyhyt mikrofoni 1 12 V -liitin 2 Mikrofoniliitäntä 3 Linkkipainike 4 Toiminnon merkkivalo (sininen/punainen) 5 Soittopainike 6 Äänenvoimakkuuden lisääminen (+) Käyttö

Lisätiedot

Pikaopas: ReSound LiNX- kuulokojeen käyttäminen iphone puhelimen avulla

Pikaopas: ReSound LiNX- kuulokojeen käyttäminen iphone puhelimen avulla Pikaopas: ReSound LiNXkuulokojeen käyttäminen iphone puhelimen avulla Pikaopas: Made for iphone (MFi) -toiminnon ottaminen käyttöön ja käyttäminen Yhteensopivat laitteet ReSound LiNX on yhteensopiva MFi-toiminnon

Lisätiedot

Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Bluesia. Lue myös sen laitteen ohjeet, jonka kanssa aiot käyttää Bluesia ennekuin yhdistät laitteet.

Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Bluesia. Lue myös sen laitteen ohjeet, jonka kanssa aiot käyttää Bluesia ennekuin yhdistät laitteet. Bluetooth teknologiaa käyttävä vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Bluesia.

Lisätiedot

Bluetooth-kaiutin KÄYTTÄJÄN OPAS BTL-60

Bluetooth-kaiutin KÄYTTÄJÄN OPAS BTL-60 Käyttöohje Bluetooth-kaiutin KÄYTTÄJÄN OPAS BTL-60 Kaiutin on aina vakioasetuksena Bluetooth-tilassa, kun kytket sen päälle. Voit helposti muodostaa parin Bluetooth-toiminnolla varustetun älypuhelimen

Lisätiedot

Käyttösäätimet. ActivSound 75. (1) Virtakytkin Kytkee virran päälle tai pois päältä. (2) Virtailmaisin Palaa vihreänä, kun virta on päällä.

Käyttösäätimet. ActivSound 75. (1) Virtakytkin Kytkee virran päälle tai pois päältä. (2) Virtailmaisin Palaa vihreänä, kun virta on päällä. ActivSound 75 (1) Virtakytkin Kytkee virran päälle tai pois päältä. () Virtailmaisin Palaa vihreänä, kun virta on päällä. () Infrapunamikrofonin äänenvoimakkuuden säätö [Teacher 1 ja (Opettaja 1 ja )]

Lisätiedot

Käyttöohje. Bluetooth-kaiutin BTL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje. huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje. Bluetooth-kaiutin BTL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje. huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Bluetooth-kaiutin BTL-62 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kaiutin on aina vakioasetuksena Bluetooth-tilassa,

Lisätiedot

SOUNDGATE. Yhteydessä maailmaan SoundGaten avulla

SOUNDGATE. Yhteydessä maailmaan SoundGaten avulla SOUNDGATE Yhteydessä maailmaan SoundGaten avulla Vaihtoehtoja yhteyksien muodostamiseen on enemmän kuin koskaan. Olemme yhteydessä läheisiimme, ystäviimme ja työkavereihimme missä ja milloin tahansa erilaisten

Lisätiedot

COMET TRUE WIRELESS NAPPIKUULOKKEET

COMET TRUE WIRELESS NAPPIKUULOKKEET Varoitus: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Kun käytät näitä nappikuulokkeita, kiinnitä oman turvallisuutesi takia huomiota ympäristöön.

Lisätiedot

1. Median käyttö Median toiminnot 3 Median käyttö ja lataaminen 4 Median virran katkaisu ja kytkeminen 5

1. Median käyttö Median toiminnot 3 Median käyttö ja lataaminen 4 Median virran katkaisu ja kytkeminen 5 KÄYTTÖOHJE Media Sisällys 1. Median käyttö Median toiminnot 3 Median käyttö ja lataaminen 4 Median virran katkaisu ja kytkeminen 5 2. Median toiminta kuulokojeiden kaukosäätimenä Kuunteluohjelmien valinta

Lisätiedot

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas BackBeat FIT 3100 -sarja Käyttöopas Sisällysluettelo Toimintojen hallinta 3 Virta, pariliitos ja lataaminen 4 Kotelon virran kytkeminen 4 Pariliitoksen muodostaminen ensimmäistä kertaa 4 Pariliitostila

Lisätiedot

Lyhytohje Neuvottelupuhelin Konftel 60W

Lyhytohje Neuvottelupuhelin Konftel 60W Lyhytohje Neuvottelupuhelin Konftel 60W Suomi Conference phones for every situation Oheiselta CD levyltä löydät kattavan käsikirjan josta saat lisätietoja Yleiskuva Kolme merkkivaloa Kolme kaiutinta Sininen

Lisätiedot

BOOMBAR + BLUETOOTH-KAIUTIN KÄYTTÖOPAS

BOOMBAR + BLUETOOTH-KAIUTIN KÄYTTÖOPAS Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.

Lisätiedot

Tietoa kaiuttimesta - 1 -

Tietoa kaiuttimesta - 1 - Tietoa kaiuttimesta A: VIRTA PÄÄLLE/POIS PÄÄLTÄ B: LINE IN (Aux in) -liitäntä C: USB DC 5V D: LATAUKSEN MERKKIVALO E: ÄÄNENVOIMAKKUUS F: "PAINIKE " (Bluetooth-tila: Handsfree- v a s t a a min e n / H and

Lisätiedot

Profset Pro10 -käyttöopas

Profset Pro10 -käyttöopas Profset Pro10 -käyttöopas Onneksi olkoon! Olet hankkinut ammattitason matkapuhelinkuulokkeen huippuluokan taustamelun poistomikrofonilla. Pakkauksen sisältö Pakkaus sisältää Profset Pro10- kuulokkeen,

Lisätiedot

Bluetooth Hands Free -laite Bluetooth-matkapuhelimille. 2 vuoden takuu

Bluetooth Hands Free -laite Bluetooth-matkapuhelimille. 2 vuoden takuu Bluetooth Hands Free -laite Bluetooth-matkapuhelimille 2 vuoden takuu A. Tuotteen kuvaus SUPERTOOTH BUDDY on Bluetooth hands free -laite, joka tukee kuulokkeita ja hands free -profiilin omaavia puhelimia.

Lisätiedot

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas

BackBeat FIT sarja. Käyttöopas BackBeat FIT 2100 -sarja Käyttöopas Sisällysluettelo Kuulokkeen osat 3 Käytä turvallisesti! 3 Pariliitos 4 Pariliitoksen muodostaminen 4 Pariliitostila 4 Päähän sovittaminen ja lataaminen 5 Säätäminen

Lisätiedot

MYJACK LANGATON AUX-IN-MUUNNIN KÄYTTÖOPAS

MYJACK LANGATON AUX-IN-MUUNNIN KÄYTTÖOPAS Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound -yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.

Lisätiedot

Suomenkielinen käyttöopas

Suomenkielinen käyttöopas Suomenkielinen käyttöopas Yleiskatsaus 1. Jatko-osa 2. -näppäin: Seuraava kappale 4. LED-merkkivalo a) Lataaminen LED-merkkivalo Punainen LED-merkkivalo palaa Lataaminen

Lisätiedot

Kuulokoje, joka avaa maailmasi

Kuulokoje, joka avaa maailmasi Kuulokoje, joka avaa maailmasi Perinteinen teknologia Uusi teknologia keskittyy yhteen puhujaan ja vaimentaa kaikki muut puhujat avaa äänimaiseman, johon mahtuu useita puhujia Luultavasti tiedät tunteen.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. minimedia

KÄYTTÖOHJE. minimedia KÄYTTÖOHJE minimedia Sisällys 1. minimedian käyttö minimedian toiminnot 3 minimedian käyttö ja lataaminen 4 minimedian virran katkaisu ja kytkeminen 5 2. minimedian toiminta kuulokojeiden kaukosäätimenä

Lisätiedot

Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje ennen käyttöönottoa

Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje ennen käyttöönottoa Käyttöohje LANGATON ÄÄNIJÄRJESTELMÄ Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje ennen käyttöönottoa 1 OSIEN SIJAINTI 1. DISKANTTITASON SÄÄTÖ 9. TASAVIRRAN SISÄÄNTULO 2. BASSONTASON SÄÄTÖ 10. AUX SISÄÄNTULO 3,5MM LIITIN

Lisätiedot

NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet

NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet NOOX XCIO tukee seuraavia protokollia HSP Headset Profile HFP Hands-free Profile A2DP Advanced Audio Distribution Profile AVRCP Audio/Video Remote Control Profile

Lisätiedot

BackBeat GO 810 -sarja. Käyttöopas

BackBeat GO 810 -sarja. Käyttöopas BackBeat GO 810 -sarja Käyttöopas Sisällysluettelo Pariliitos 3 Pariliitoksen muodostaminen 3 Pariliitoksen muodostaminen toiseen laitteeseen 3 Pariliitoksen muodostaminen Mac-tietokoneeseen 3 Lataaminen

Lisätiedot

LANGATON MUSIIKKISOVITIN 2

LANGATON MUSIIKKISOVITIN 2 Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound -yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.

Lisätiedot

JABRA move Wireless. Käyttöopas. jabra.com/movewireless

JABRA move Wireless. Käyttöopas. jabra.com/movewireless JABRA move Wireless Käyttöopas jabra.com/movewireless 1. tervetuloa...3 2. toimitussisältö... 4 3. kuinka käytät...5 3.1 Korkeuden säätö 4. lataaminen... 6 4.1 Akun tila 5. kuinka kytket...7 5.1 Bluetoothin

Lisätiedot

Plantronics DA -sarjan vahvistin. Käyttöopas

Plantronics DA -sarjan vahvistin. Käyttöopas Plantronics DA -sarjan vahvistin Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Virta 4 Plantronics-ohjelmisto 5 Sovelluksen asentaminen 5 Aloita ohjelmistot 5 Hub-sovelluksen välilehdet 5 Kuulokkeen käyttäminen

Lisätiedot

WAVE TRUE WIRELESS STEREO BLUETOOTH NAPPIKUULOKKEET

WAVE TRUE WIRELESS STEREO BLUETOOTH NAPPIKUULOKKEET WAVE TRUE WIRELESS STEREO BLUETOOTH NAPPIKUULOKKEET NÄPPÄIMET JA LIITTIMET KÄYTTÖÖNOTTO JA ENSIMMÄINEN LAITEPARITUS 2. Paina ja pidä virtanäppäinta pohjassa samanaikaisesti molemmista kuulokkeista kunnes

Lisätiedot

Pakkauksen sisältö. 1. Balance Keyboard 2. Langaton vastaanotin 3. Kaksi AAA-paristoa. Balance Keyboard käyttöohje

Pakkauksen sisältö. 1. Balance Keyboard 2. Langaton vastaanotin 3. Kaksi AAA-paristoa. Balance Keyboard käyttöohje Käyttöohje Pakkauksen sisältö 2 3 1. Balance Keyboard 2. Langaton vastaanotin 3. Kaksi AAA-paristoa 1 /1 Vaihe 1: Poista paristolokeron kansi ja aseta AAA-paristot lokeroon. Poista langaton vastaanotin

Lisätiedot

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:

Lisätiedot

JABRA EVOLVE 65 pikaohje. Laitteen nappulat. Magneettinen kouru mikrofonille. Säädettävä pääpanta. Äänisäätö ylös Varattuna -valo

JABRA EVOLVE 65 pikaohje. Laitteen nappulat. Magneettinen kouru mikrofonille. Säädettävä pääpanta. Äänisäätö ylös Varattuna -valo JABRA EVOLVE 65 pikaohje Laitteen nappulat Magneettinen kouru mikrofonille Säädettävä pääpanta Äänisäätö ylös Varattuna -valo Monitoiminappula Äänisäätö alas Akun indikaattori Bluetooth indikaattori On/Off/Connect

Lisätiedot

Pakkauksen sisältö. Balance Keyboard - REV 2.0

Pakkauksen sisältö. Balance Keyboard - REV 2.0 Käyttöohje REV 2.0 3 Pakkauksen sisältö 4 5 1. Balance Keyboard -näppäimistö 2. Vastaanotin (langaton) 3. USB-jatkojohto 4. Kaksi AAA-paristoa 5. Käyttöopas 2 1 /1 A B C Toiminto- ja medianäppäimet A.

Lisätiedot

U-REMIX USB RF 2 RF 1 POWER

U-REMIX USB RF 2 RF 1 POWER LANGATON MIKROFONIJÄRJESTELMÄ MIKSERILLÄ MUSIC MIC 1 MIC 2 TONE ECHO USB RF 1 RF 2 SD OFF/ON /V- /V+ MODE IN LOW HIGH MIN MAX POWER KÄYTTÖOPAS VASTAANOTIN/MIKSERI Etupaneeli 1 2 3 13 15 USB MUSIC MIC 1

Lisätiedot

Laajenna kuuntelualuettasi

Laajenna kuuntelualuettasi ReSound auttaa ihmisiä kuulemaan korvan luonnollista toimintaa jäljittelevien ratkaisujen avulla. Tavoitteemme on tarjota mahdollisuus elää täysipainoista ja aktiivista elämää ilman kuulonaleneman asettamia

Lisätiedot

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto:

Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Apple iphone 4 puhelimen käyttöönotto: Ennen vanhan puhelimesi käytöstä poistoa, pidäthän huolen, että olet synkronisoinut yhteystietosi Exchange palvelimelle! iphone 4 yhdellä silmäyksellä Purettuasi

Lisätiedot

Pakkauksen sisältö. Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Tukiasema

Pakkauksen sisältö. Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Tukiasema Pikaopas SE888 Pakkauksen sisältö Tukiasema Huomautus * Usean luurin pakkauksissa on enemmän luureja, latureita ja verkkolaitteita. ** Joissakin maissa on liitettävä linjasovitin linjajohtoon ja sitten

Lisätiedot

HIVE X BLUETOOTH -KAIUTIN

HIVE X BLUETOOTH -KAIUTIN Bluetooth -sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc.:n rekisteröityjä tavaramerkkejä, joiden käyttöön Kondor Ltd.:llä on käyttölupa. Muut tavaramerkit ja tuotenimet ovat omistajiensa omaisuutta. Kaikki

Lisätiedot

Doro Secure 580IP. Käyttöopas. Suomi

Doro Secure 580IP. Käyttöopas. Suomi Doro Secure 580IP Käyttöopas Huomaa! Kaikki kuvat ovat vain viitteellisiä, eivätkä ne välttämättä täysin vastaa todellista tuotetta. 1. Virta päälle/pois 2. Kuulokemikrofoniliitäntä 3. Laturin liitäntä

Lisätiedot

I. Rannekkeen esittely

I. Rannekkeen esittely I. Rannekkeen esittely II. Osat Ⅲ. Aloitus Sovelluksen (application) asennus iphone: etsi 'H Band' App Storesta ja lataa se. Android: etsi 'H Band' Google Play Storesta ja lataa se. Bluetooth-yhteys Vaihe

Lisätiedot

Digital Thermometer KÄYTTÖOHJE

Digital Thermometer KÄYTTÖOHJE Digital Thermometer KÄYTTÖOHJE Lämpömittari 1 2 Anturin osoitin Lämpötilayksikkö ( C / F ) Anturin osoittama lämpötila Bluetooth-osoitin Virtapainike (ON/OFF) Parinmuodostuspainike Hälytyksen katkaisupainike

Lisätiedot

BackBeat FIT 500 SERIES. Käyttöopas

BackBeat FIT 500 SERIES. Käyttöopas BackBeat FIT 500 SERIES Käyttöopas Sisällysluettelo Pariliitos 3 Pariliitoksen muodostaminen 3 Pariliitoksen muodostaminen toiseen laitteeseen 3 Pariliitoksen muodostaminen Mac-tietokoneeseen 3 Lataaminen

Lisätiedot

HP:n UC-kaiutinpuhelin. Käyttöopas

HP:n UC-kaiutinpuhelin. Käyttöopas HP:n UC-kaiutinpuhelin Käyttöopas Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth on omistajansa tavaramerkki, jota Hewlett-Packard Company käyttää lisenssillä. Windows on Microsoftyritysryhmän

Lisätiedot

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus

Lisätiedot

Plantronics Explorer 50. Käyttöopas

Plantronics Explorer 50. Käyttöopas Plantronics Explorer 50 Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Pakkauksen sisältö 4 Kuulokkeen osat 5 Käytä turvallisesti! 5 Pariliitoksen muodostaminen ja lataaminen 6 Pariliitoksen muodostaminen 6

Lisätiedot

Calisto USB-kaiutinpuhelin. Käyttöopas

Calisto USB-kaiutinpuhelin. Käyttöopas Calisto 7200 USB-kaiutinpuhelin Käyttöopas Sisällysluettelo Yleiskatsaus 3 Connect to PC 4 Päivittäinen käyttö 5 Power 5 Äänenvoimakkuus 5 Mykistys / mykistyksen poisto 5 Puheluun vastaaminen tai puhelun

Lisätiedot

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR 103 Olet hankkinut Hansaton-Kuulolaitteen Olemme iloisia tekemästäsi valinnasta, sillä Hansaton-kuulolaite on viimeisimmän tekniikan mukainenkorke-alaatuinen tuote.

Lisätiedot

Echo Radiolink. Langaton FM kuuntelulaite

Echo Radiolink. Langaton FM kuuntelulaite Echo Radiolink Langaton FM kuuntelulaite Maahantuoja: KL Support Oy Nuijamiestentie 3 B 00400 Helsinki Puhelin: (09) 580 3880 www.kl-support.fi Käyttöohje 1 Sisällysluettelo Laitteen osat...3 Ominaisuudet:...3

Lisätiedot

Plantronics M70. -M90 sarja. Käyttöopas

Plantronics M70. -M90 sarja. Käyttöopas Plantronics M70 -M90 sarja - Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Pakkauksen sisältö* 4 Kielen valitseminen 5 Pariliitoksen muodostaminen 6 Kuulokkeen osat 7 Käytä turvallisesti! 7 Hallinta 8 Puheluun

Lisätiedot

Blackwire sarja

Blackwire sarja Blackwire 5200 -sarja Johdollinen USB-kuuloke, jossa on 3,5 mm:n liitäntä Käyttöopas Sisällysluettelo Yleiskatsaus 3 Asentaminen 4 Ohjelmiston lataaminen 4 Säätäminen 5 Pääsangan säätäminen 5 Puomin asettaminen

Lisätiedot

Pikaohje Konftel 55Wx

Pikaohje Konftel 55Wx SUOMI Pikaohje Konftel 55Wx Konftel 55Wx on neuvotteluyksikkö, jonka voi kytkeä pöytäpuhelimeen, matkapuhelimeen ja tietokoneeseen. Se muuntaa viestintälaitteesi neuvottelupuhelimiksi varustettuna Konftelin

Lisätiedot

Nokia autosarja CK-100 9210123/1

Nokia autosarja CK-100 9210123/1 Nokia autosarja CK-100 9210123/1 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People, Navi ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

Pikaopas BFH-12 Musta Vihreä Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.

Pikaopas BFH-12 Musta Vihreä  Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. Pikaopas BFH-12 Musta Vihreä WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. Lataa aktiivisuusranneketta 30 minuuttia ennen käyttöä. Älypuhelimen vähimmäisvaatimukset

Lisätiedot

Kiitos, että valitsit GoXtreme WiFi Control -toimintakameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen. käyttöä. Kameran osat ja painikkeet

Kiitos, että valitsit GoXtreme WiFi Control -toimintakameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen. käyttöä. Kameran osat ja painikkeet Käyttöohje Kiitos, että valitsit GoXtreme WiFi Control -toimintakameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Kameran osat ja painikkeet 1 1. Laukaisin 8. Mikro USB -portti 2. Mikrofoni

Lisätiedot

Plantronics DA80 Audio Processor. User Guide

Plantronics DA80 Audio Processor. User Guide Plantronics DA80 Audio Processor User Guide Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Virta 4 Plantronics Spokes -ohjelmisto 5 Sovelluksen asentaminen 5 Aloita ohjelmistot 5 Hub-sovelluksen välilehdet 5 Kuulokkeen

Lisätiedot

GN Hearing -sovellus - käyttöohje

GN Hearing -sovellus - käyttöohje GN Hearing -sovellus - käyttöohje Johdanto Tämä sovellus tuottaa parempia kuuntelemiselämyksiä ja auttaa hyödyntämään kuulokojeitasi täysimääräisesti. Innovatiivinen ääniteknologiamme ja muotoilu yhdistettynä

Lisätiedot

Nokia Bluetooth-HF BH-601 Käyttöohje

Nokia Bluetooth-HF BH-601 Käyttöohje Nokia Bluetooth-HF BH-601 Käyttöohje VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote HS-34W noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusilmoituksesta

Lisätiedot

Tek bluetooth yhteyslaite, käyttöohje

Tek bluetooth yhteyslaite, käyttöohje Tek bluetooth yhteyslaite, käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Tek kaukosäätimestä ja lähettimestä sivu 3 Kaukosäätimen näytön symbolit sivu 4 Perustoiminnot sivu 5 & 6 Tek kaukosäätimen

Lisätiedot

Anna elämän innostaa. Langattomat ReSound Unite -lisälaitteet. Tutustu tarkemmin langattomiin ReSound Unite -lisälaitteisiin.

Anna elämän innostaa. Langattomat ReSound Unite -lisälaitteet. Tutustu tarkemmin langattomiin ReSound Unite -lisälaitteisiin. Tutustu tarkemmin langattomiin ReSound Unite -lisälaitteisiin. Kysy lisätietoja audionomilta, lue QR-koodi, tai siirry osoitteeseen www.resound.com/unite M101722-FI-13.07-Rev.A. Anna elämän innostaa Langattomat

Lisätiedot

50 meter wireless phone line. User Manual

50 meter wireless phone line. User Manual 50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Käyttöopas kytke ja käytä -asennus HYVÄ ASIAKAS Kiitos, että olet hankkinut Wireless Phone Jack -puhelimen ja/tai lisälaajennusyksikön.

Lisätiedot

Langaton verenpainemittari (BP7) PIKAOPAS

Langaton verenpainemittari (BP7) PIKAOPAS FI Langaton verenpainemittari (BP7) PIKAOPAS Pikaoppaassa kerrotaan, kuinka mobiililaite määritellään, Bluetooth-yhteys muodostetaan ja verenpaine mitataan. Noudata alla olevia ohjeita aloittaaksesi mittauksen.

Lisätiedot

DENVER SBT-10BLACK. Bluetooth Selfie -tuki

DENVER SBT-10BLACK. Bluetooth Selfie -tuki DENVER SBT-10BLACK Bluetooth Selfie -tuki Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten. Vastuuvapaalauseke Denver Electronics A/S ei missään olosuhteissa hyväksy vastuuta

Lisätiedot

Tek mediakaukosäätimen ja lähettimen ohjelmointiohje. Kuulotekniikka Oy Kauppalantie 40 00320 Helsinki Puh. 020 7290 500. www.kuulotekniikka.

Tek mediakaukosäätimen ja lähettimen ohjelmointiohje. Kuulotekniikka Oy Kauppalantie 40 00320 Helsinki Puh. 020 7290 500. www.kuulotekniikka. Tek mediakaukosäätimen ja lähettimen ohjelmointiohje Kuulotekniikka Oy Kauppalantie 40 00320 Helsinki Puh. 020 7290 500 www.kuulotekniikka.com s VAIHE 1 Aseta ladattava akku Tek Connect kaukosäätimeen

Lisätiedot

POCKET HIVE BLUETOOTH-KAIUTIN. kitsound.co.uk KÄYTTÖOPAS

POCKET HIVE BLUETOOTH-KAIUTIN. kitsound.co.uk KÄYTTÖOPAS kitsound.co.uk Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi

Lisätiedot

Taskutulostin KÄYTTÖOPAS

Taskutulostin KÄYTTÖOPAS Taskutulostin KÄYTTÖOPAS Kiitos Polaroid Mint -taskutulostimen ostamisesta. Tämä käyttöopas on tarkoitettu tarjoamaan sinulle ohjeita, joita noudattamalla tämän tuotteen käyttö on turvallista eikä se aiheuta

Lisätiedot

Plantronics Explorer 10. Käyttöopas

Plantronics Explorer 10. Käyttöopas Plantronics Explorer 10 Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Pakkauksen sisältö 4 Kuulokkeen osat 5 Käytä turvallisesti! 5 Pariliitoksen muodostaminen ja lataaminen 6 Pariliitoksen muodostaminen 6

Lisätiedot

Käyttöohje SOUNDGATE 3

Käyttöohje SOUNDGATE 3 Käyttöohje SOUNDGATE 3 SISÄLLYSLUETTELO Käyttöohje 6 Varoitukset 7 Yleiset varoitukset 7 Pakkauksen sisältö 10 Aloitus 13 Akun lataus 13 Akun merkkivalot 15 Akun kesto 17 Kaulanauhan kiinnittäminen 18

Lisätiedot

Nokia langaton äänisovitin AD-47W

Nokia langaton äänisovitin AD-47W Nokia langaton äänisovitin AD-47W 9247383/1 SUOMI AD-47W-sovittimen avulla voit kytkeä langatonta Bluetooth-tekniikkaa tukevan yhteensopivan HF-laitteen tietokoneeseen (tai muuhun yhteensopivaan laitteeseen).

Lisätiedot

BackBeat FIT 350 -sarja. Käyttöopas

BackBeat FIT 350 -sarja. Käyttöopas BackBeat FIT 350 -sarja Käyttöopas Sisällysluettelo Kuulokkeen osat 3 Käytä turvallisesti! 3 Sovelluksen asentaminen 4 Pariliitos 5 Pariliitoksen muodostaminen 5 Pariliitostila 5 Lataaminen ja päähän sovittaminen

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote AD-42W noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusilmoituksesta

Lisätiedot

Sovelluksen käyttöohje

Sovelluksen käyttöohje Sovelluksen käyttöohje Johdanto Sovellukset tuottavat parempia kuuntelemiselämyksiä ja auttavat hyödyntämään kuulokojeita täysimääräisesti. Innovatiivinen ääniteknologiamme ja muotoilu yhdistettynä ammattitaitoiseen

Lisätiedot

Ponto Oticon Medicalin luuankkuroitu kuulojärjestelmä. Käyttöohje. Ponto Pro Power

Ponto Oticon Medicalin luuankkuroitu kuulojärjestelmä. Käyttöohje. Ponto Pro Power Ponto Oticon Medicalin luuankkuroitu kuulojärjestelmä Käyttöohje Ponto Pro Power Ponto Pro Powerin käyttäjälle Olette saaneet käyttöönne Ponto-luujohtokuulokojeen. Ponto Pro Power -kuulokoje on suunniteltu

Lisätiedot

ReSound-sovellukset - käyttöohje

ReSound-sovellukset - käyttöohje ReSound-sovellukset - käyttöohje Johdanto Onneksi olkoon ReSound-sovelluksen lataamisen johdosta. ReSoundsovellukset tuottavat parempia kuuntelemiselämyksiä ja auttavat hyödyntämään ReSound-kuulokojeita

Lisätiedot

Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205

Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205 Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205 B C A 24/7 aktiivisuusranneke ja sovellus älypuhelimelle/tabletille. Toiminnot: Askelmittari Unen mittaus Kilometrilaskuri Kalorilaskuri Aktiivisuusmittari

Lisätiedot

Langaton kuuntelujärjestelmä. E-Lab. www.koulupalvelu.fi

Langaton kuuntelujärjestelmä. E-Lab. www.koulupalvelu.fi Langaton kuuntelujärjestelmä E-Lab 제 www.koulupalvelu.fi 1. E-LAB on Mikä on e-lab? E-Lab langaton kieltenopetusjärjestelmä jonka valmistaa YUSUNG C&C LTD: Etelä-Korea. Se on suunniteltu käytettäväksi

Lisätiedot