LIFE HASCO. Task PID Dokumentointi, johtaminen ja ohjeistus LIITE 1. Sivu 0 (25) FT-Transport Oy Ab Peltorivi FISKARS FINLAND
|
|
- Anne-Mari Alanen
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 FT-Transport Oy Ab Peltorivi FISKARS FINLAND Puh: Fax: Toimitusjohtaja Stig Monthén Puh: Gsm: LIFE HASCO Task PID 4097 Dokumentointi, johtaminen ja ohjeistus LIITE 1 Sivu 0 (25)
2 LIITE 1 HALLINNOLLISET VAKIOMÄÄRÄYKSET LIFE JOHDANTO Tähän asiakirjaan on koottu haliinnolliset määräykset joita Sovelletaan Euroopan komission yhteisrahojttamiin LIFE -hankkejsjjn vuodesta 2002 lähtien. Asiakirja sisä1tää 34 artiklaa sekä kolme liitettä Liite 1 - pankkitakauksen malli Liite 2 - vakiomuotoinen selvitys menoista ja tuloista Liite 3 - LIFE-tunnus Asiakiija on jaettu neljään lukuun: Luku A - Yhteiset määräykset (koskevat kaikkia LIFE-hankkejta) Luku B - LIFE-Luonto -hankkeita koskevat erityiset määräykset Luku C - LIFE-Ympäristö -hankkeita koskevat erityiset määräykset Luku D LiFE-Kolmannet maat -hankkeita koskevat erityiset määräykset Sivu 1 (25)
3 Sisältö LUKU A - YHTEISET MÄÄRÄYKSET 3 OSA A.I - OIKEUDELLISET JA HALLINNOLLISET MÄÄRÄYKSET 3 1 artikla - Viitteet 3 2 artikla - Asiasta vastaava komission yksikkö ja kirjeenvaihto 3 artikla - Osallistujat 4 artikla - Edunsaajan asema velvoitteet 4 5 artikla - Kumppanien asema ja velvoitteet 6 artikla - Alihankkijoiden asema ja velvoitteet 5 7 artikla - Hankkeen osarahoittajat (muu kuin yhteisön rahoitus) 6 6 artikla - Ulkopuolisten seurantaryhmien asema 6 9 artikla - Siviilioikeudelljnen vastuu 6 10 artikla - Eturistiriidat 7 11 artikla - Tekniset toimintakertomukset 7 12 artikla - Hankkeen toteutuksen viiväslyminen 6 13 artikla - Hankkeen muuttaminen 14 artikla - Hankkeen lopettaminen artikla - Luottamuksellisuus artikla - Yhteisön tuen julkisuus artikla - Tulosten omistus ja hyödyntäminen artikla - Audiovisuaalisen aineiston tekninen saatavuus artikla - Tuomiovalta 14 OSA A.II - RAHOITUSTA KOSKEVAT MÄÄRÄYKSET artikla - Yhteisön rahoitustuki hankkeelle artikla - Tukikelpoiset kustannukset artikla - Kustannukset, jotka eivät ole tukikelpoisia artikla - Maksumnenettelyt artikla - Tuen palauttaminen artikla - Meno-ja tuloselvitykset artikla - Arvonlisävero artikla - Riippumaton tilintarkastus artikla - Komission suorittama tilintarkastus artikla - Hankkeen tarkastukset ja vierailut hankkeen toteutuspaikoilla 22 LUKU B - LIFE-LUONTO-HANKKEITA KOSKEVAT ERITYISET MÄÄRÄYKSET artikla - Elinympäristöjen ja lajien suojelu artikla - Maan tai oikeuksien osto 23 LUKU C - LIFE-YMPÄRISTÖ-HANKKEITA KOSKEVAT ERITYISET MÄÄRÄYKSET artikla - Hankkeet, joista saadaan tuloja artikla - Kustannukset, jotka eivät ole tukikelpoisia 24 LUKU D - LIFE-KOLMANNET MAAT-HANKKEITA KOSKEVAT ERITYISET MÄÄRÄYKSET artikla - Välimaksu 25 Sivu 2 (25)
4 LUKU A - YHTEISET MÄÄRÄYKSET OSA A.I - Oikeudelliset ja hallinnolliset määräykset 1 artikla -Viitteet 1.1. Kaikki LIFE-hankkeet on toteutettava seuraavien tärkeysjärjestyksessä lueteltujen säädösten ja asiakirjojen mukaisesti: - neuvoston asetus (EY) N:o l655/2ooo 1 - komission päätös tai komission kanssa tehtävä sopimus (jäljempänä päätös tai sopimus ), jolla rahoitustuki myönnetään ja joka annetaan tiedoksi edunsaajalle, - tämän asiakirjan sisältämät hallinnoljjset määräykset, - komission päätöksessä tai sopimuksessa mainittu hanke-ehdottis (jäljempänä hanke ). 2 artikla - Asiasta vastaava komission yksikkö ja kirjeenvaihto 2.1. Seuraavien säännösten täytäntöönpanossa komissiota edustaa ympäristöasioiden pääosasto tulojen ja menojen hyväksyjänsä tai tämän valtuuttaman henkilön kautta Kaikessa kiijeenvaihdossa on mainittava hankkeen numero ja nimi, Kirjeenvailuo on lähetettävä seuraavaan osoitteeseen: The European Commission Directorate -General Environment Unit ENV.D.1 BU- 9 2/1 B BRUXELLES/BRUSSEL - Kaikesta kirjeenvaihdosta on lähetettävä jäljennökset komission nimeämälle ulkopuoliselle hankkeen seurantaryhmälle. 3 artikla - Osallistujat 3.1. LIFE-hankkeisiin voi osallistua kolmentyyppisiä toimijoita (jäljempänä osallistujat ), joilla on erilaiset asemat ja velvoitteet: - edunsaaja - kumppani(t) - alihankkija(t) 1 EYVL L 192, s 1. Sivu 3 (25)
5 4 artikla - Edunsaajan asema ja velvoitteet 4.1. Edunsaaja on yksin oikeudellisesti ja taloudellisesti vastuussa komissiolle hankkeen toteuttamisesta 4.2. Edunsaaja saa komission maksaman rahoitusosuuden. Jos hankkeessa on mukana kumppaneita, edunsaaja huolehtii tämän rahoitusosuuden jakamisesta kumppanien kanssa tehtyjen sopimusten mukaisesti Edunsaajan on vastattava osasta johtamansa hankkeen kustannuksia (osarahoilus). sanotun kuitenkaan vaikuttamatta 32 artiklan 2 kohdan säännöksiin Komissio on yhteydessä ainoastaan edunsaajaan, ja edunsaaja on ainoa osallistuja, joka raportoi suoraan komissiolle hankkeen teknisestä ja taloudellisesta etenemisestä. Edunsaajan on toimitettava tätä varten välivaiheen ja lopullinen meno- ja tuloselvitys sekä raportit. Näihin sisällytetään kumppanien toimiuamat tiedot, jotka on varmennettu ja joiden on osoitettu olevan yhdenmukaisia vastaavien meno-ja tuloselvitysten kanssa Edunsaajan on osailistuttava suoraan hankkeen tekniseen toteuttamiseen sekä hankkeen tulosten levittämiseen Edunsaajan on pidettävä ajan tasalla olevaa kirjanpitoa lakien ja voimassa olevien määräysten edellyttämien yleisten kirjanpitokäytäntöjen mukaisesti. Edunsaajan on säilytettävä kaikki asiaankuuluvat tositteet kaikista hankkeen menoista, tuloista ja luotoista, jotka on ilmoitettu komissiolle (mukaaa luettuina jäljennökset kumppanien ja aliliankkijoiden vastaavista tositteista). Tällaisia tositteita ovat esimerkiksi laskut, työaikalomakkeet ja yleiskustannusten laskemiseen käytetyt asiakirjat. Tositteiden on oltava täydellisiä, tarkkoja ja päteviä Edunsaaja tekee mahdollisien kumppanien kanssa kaikki työn suorittamisen kannalta tarpeelliset sopimukset, jotka eivät saa olla komission päätöksessä tai sopimuksessa määritettyjen edunsaajan ja kumppanien velvoitteiden vastaisia. Sopimuksissa on kuvattava selvästi osallistujien asema, oikeudet ja vastuut. Lisäksi niissä on kuvattava kunkin osallistujan tehtävät sekä määriteltävä rahoitusjäijestelyt siten, että otetaan huomioon 20 artiklan määräykset. Sopimuksissa on määrättävä, että yhteisö voi soveltaa kumppaneihin samoja oikeuksia ja takuita kuin itse edunsaajaan. Sopimuksen olennaisista osista ilmoitetaan komissiolle sen jälkeen, kun sopimus on lopullisesti tehty Edunsaajan on varmistettava, että alihankkijoiden esittämissä laskuissa on selvä viittaus hankkeeseen. Laskut sekä kaikki alihankkijan valintaa koskevat asiakiijat ja kaikki tiedot toimitetusta palvelusta on arkistoitava Edunsaaja on velvollinen huolehtimaan siitä, että yhteisön tuki julkistetaan 16 artiklassa määrätvllä tavalla Edunsaajan on annettava vapaasti kumppaniensa käyttöön hankkeen toteuttamiseksi tarvittava taitotieto. Sivu 4 (25)
6 5 artikla - Kumppanien asema ja veivoitteet 5.1. Kumppanien on osallistuttava suoraan hankkeen yhden tai useamman tehtävän tekniseen toteuttamiseen. Kunkin kumppanin on vastattava osasta hankkeen kustannuksia (osarahoitus) Kumppanit saavat osan komission rahoitusosuudesta edunsaajan kanssa tckemänsä sopimuksen määräysten mukaisesti Kumppanien on pidettävä ajan tasalla olevaa kitjanpitoa lakien ja voimassa olevien määräysten edellyttämien yleisten kirjanpitokäytäntöjen mukaisesti. Heidän on säilytettävä kaikki asiaankuuluvat tositteet kaikista hankkeen menoista, tuloista ja tuotoista, jotka edunsaaja on ilmoittanut komissiolle. Tällaisia tositteita ovat esimerkili laskut, työaikalomakkeet ja yleiskustannusten laskemiseen käytetyt asiakirjat. Tositteiden on oltava täydellisiä, tarkkoja ja päteviä Kumppanit ovat velvollisia toimittamaan edunsaajalle, joka on vastuussa teknisten ja taloudellisten raporttien toimittamisesta komissiolle, kaikki tätä varten tarvittavat asiakirjat Kumppanit eivät raportoi suoraan komissiolle hankkeen teknisestä ja taloudellisesta etenemisestä, ellei komissio sitä nimenomaan pyydä Kumppanien on varmistettava, että alihankkijoiden esittämissä laskuissa on selvä viittaus hankkeeseen. Kaikki alihankkijan valintaa koskevat asiakirjat sekä kaikki tiedot toimitetusta palvelusta on arkistoitava Kumppanien on annettava vapaasti edunsaajan ja muiden kumppanien käyttöön hankkeen toteuttamiseksi tarvittava taitotieto Kumppanit ovat velvollisia huolehtimaan siitä, että yhteisön tuki julkistetaan 16 arlikiassa määrätyllä tavalla Kumppanit eivät saa hankkeen yhteydessä toimia edunsaajan tai muiden kumppanien alihankkijoina. 6 artikla - Alihankkijoiden asema ja velvoitteet Hankkeessa voidaan käyttää määräaikaisissa erityistehtävissä alihankkijoita. Al ihankkijoita ei pidetä kumppaneina Alihankkijat tarjoavat ulkoisia palveluita edunsaajalle jaitai kumppaneille, jotka rahoittavat kokonaan niiden palvelut Alihankkijat eivät tee hankkeeseen taloudellisia investointeja eivätkä näin ollen saa mitään hankkeen tuloksista syntyviä teollis- ja tekijänoikeuksia. Sivu 5 (25)
7 6.4. Jos julkinen edunsaaja/kumppanjt käyttää/käyttävät alihankkijoita, sen/niiden on noudatettava julkisia tarjouspyyntöjä koskevia sääntöjä ja toimittava tilanteen niin edellyttäessä julkisia tarjouskilpailumenettelyjä koskevien yhteisön direktiivjen mukaisesti Kaikissa alihankk.ijoiden laskuissa on oltava selkeä viittaus LIFE-hankkeeseeti (hankkeen numero ja nimi tai lyhylnimi) sekä edunsaajan tai kumppanin tekemään tilaukseen tai alihankintasopimukseen. Kaikkien laskujen on myös oltava riittävän yksityiskohtaisia ja niiden perusteella on voitava tunnistaa annettuun palveluun kuuluvat yksittäiset osat (toisin sanoen laskussa on oltava kunkin osan selkeä kuvaus ja mainva sen hintaitta). 7 artikla - Hankkeen osarahoittajat (muu kuin yhteisön rahoitus) Osarahoatajat taijoavat hankkeelle taloudellisia resursseja eivätkä voi saada yhteisön rahoitusta paitsi silloin, kun ne osallistuvat hankkeeseen myös kumppaneina Osarahoittajien ei tarvitse osallistua suoraan hankkeen tekniseen toteuttamiseen Edunsaaja ja tai sen kumppanit tekevät osarahoittajien kanssa kaikki yhteisrahoituksen varmistamiseksi tarvittavat sopimukset. Sopimukset eivät saa olla komission päätöksessä tai sopimuksessa vahvistettujen edunsaajan ja/tai kumppanien velvoittciden vastaisia. 8 artikla - Ulkopuolisten seurantaryhmien asema 8.1. Komissiota avustavat hankkeiden seurannassa ulkopuoliset hankkeiden seurantarvhmät. Seurantaryhinät seuraavat ja arvioivat hankkeiden teknistä edistymistä seku sitä. ovatko edistyininen ja aiheutuneet kustannukset oikeassa suhteessa toisiinsa. Ne ovat pelkästään komissiota avustavia neuvoa-antavia eimiä eivätkä osallistu rahoitusvarojen hallinnointiin. Seurantaryhmät ovat hankkeista riippumattomia. Ne vierailevat komission valtuuskiintina hankkeiden toteuttamispaikoi Ila sekä tekevät arvioita koniissiolle toimitetuista raporteista. Seurantaryhmiliä ei ole oikeutta tehdä päätöksiä komission puolesta Ulkopuoliset hankkeiden seurantaryhmät noudattavat toiminnassaan samoja luottamuksdllisuutta koskevia sääntöjä kuin hankkeiden osallistujat ja komissio (säännöistä on määrätty 15 artiklassa). 9 artikla - Siviiliojkeudelljnen vastuu Komissio ei missään olosuhteissa vastaa edunsaajan henkilöstölle tai omaisuudelle toimintaa toteutettaessa aiheutuneista henkilö- tai omaisuusvahingoista joista nostetaan päätöksen tai sopimuksen perusteella kanne. Komissio ei hyväksy minkäänlaisia kanteisiin liittyviä korvaus- tai maksunpalautusvaati muksia Edunsaajat vapauttavat komission kaikesta edunsaajien ja kumppanien välisiin suhteisiin tai niiden keskenään tekemuin sopimuksiin liittyvästä vastuusta. Sivu 6 (25)
8 9.3. Edunsaajilla ja kumppaneilla on yksinomainen vastuu kolmansia osapuolia kohtaan ja ne ovat myös vastuussa kaikista hankkeen toteuttamisen aikana näille aiheutuvista vahingoista. 10 artikla - Eturistiriidat Edunsaaja sitoutuu toteuttamaan kaikki tarvittavat varotoimet eturistiriitojen välttämiseksi ja ilmoittaa komissiolle välittömästi tilanteista, joissa vallitsee tai joista voi aiheutua eturistiriita. 11 artikla - Tekniset raportit Edunsaajan on toimitettava komissiolle: - yksi tai useampi edistymistä kuvaava toimintaraportti hankkeen suunnitellun aikataulun mukaisesti - yksi väliraportti hankkeen suunnitellun aikataulun mukaisesti - loppuraportti viimeistään kolmen kuukauden kuluttua hankkeen päättymispäivästä - milloin tahansa tiedot, joita voidaan pyytää hankkeen hallinnosta. Edistymistä kuvaaviin toimintaraportteihin on sisällyttävä lyhyt kuvaus hankkeessa toteutetuista toimista verrattuna tavoitteisiin, suunniteltuihin toimiin ja työsuunnitelmaan. Lisäksi niissä olisi oltava rahoitusta koskeva tiivistelmä, joka perustuu hankkeen talousarvioon. Toimintaraportin pituus on tavallisesti sivua, Yksi edistymistä kuvaavista toimintaraporteista voidaan korvata väliraportilla, mikäli 23 artiklan 3 kohdassa tarkoitettu kustannusten määrä on toteutunut ennen väliraportille asetettua määräaikaa tai sen jälkeen. Tämä mahdollistaa sen, että edunsaaja voi esittää välimaksua koskevan maksupyynnön asianmukaiseen aikaan. Tällöin toimi ntaraportti jätetään ajankohtana. jolloin oli alustavasti määrä jättää väliraportti. Väliraportin on sisäliettävä: - yksityiskohtainen selostus toimista, jotka on toteutettu hankkeen tavoitteiden saavuttamiseksi sekä hankkeen suunniteltujen toimien ja työsuunnitelman toteuttamiseksi (enintään 50 sivua sekä painetussa että sähköisessä muodossa). - mikäli olennaista, liitteessä diakuvia, värivalokuvia tai sähköisessä muodossa olevia kuvia hankkeen tärkeimmistä toimista ja tuloksista: muut mahdolliset asiakirjat, kartat ja julkaisut, jotka katsotaan yksilöitävissä oleviksi tuloksiksi hankkeesta tai joista on hyötyä hankkeen onnistumista arvioitaessa, - välivaiheen meno- ja tuloselvitys joko tiedoksi tai välimaksua koskevaa maksupyyntöä varten. Loppuraportin on sisällettävä: - yhteenveto hankkeen tärkeimmistä saavutuksista ja tuloksista (enintään 5 sivua sekä painetussa että sähköisessä muodossa), - yksityiskohtainen selostus toimista, jotka on toteutettu hankkeen tavoitteiden saavuttamiseksi sekä hankkeen suunniteltujen toimien ja työsuunnitelman toteuttamiseksi (enintään 50 sivua sekä painetussa että sähköisessä muodossa), Sivu 7 (25)
9 - mikäli olennaista. liitteessä diakuvia, värivalokuvia tai sähköisessä muodossa olevia kuvia hankkeen tärkeimmistä toimista ja tuloksista muut mahdolliset asiakirjat. kartat ja julkaisut, jotka katsotaan yksilöitävissä oleviksi tuloksiksi hankkeesta tai joista on hyötyä hankkeen onnistumista arvioitaessa, - yleistajuinen raportti painetussa ja sähköisessä muodossa. Yleistajuinen raportti oli asiakirja, joka on tarkoitettu laajemmalle kohderyhmäue. Sen avulla päättäjille ja muille kuin teknisille osapuolille tiedotetaan hankkeen tavoitteista ja saavutetuista tuloksista, Yleistajuisen raportti on oltava 5-10 sivun pituinen, ja se on laadittava sekä edunsaajan kielellä että englanniksi ja/tai ranskaksi. Yleistajuinen raportti on laadittava kaikista hankkeista, lopullinen tulo-ja menoselvitys. Nämä raportit on toimitettava samanaikaisesti: - komissiolle (yksi täydellinen kappale liitteineen sekä kaksi kappaletta tulo- ja menoselvityksestä), komission nimeämälle ulkopuoliselle hankkeen seurantaryhniälle (yksi täydellinen kappale liitteineen sekä yksi kappale tulo-ja menoselvityksestä), Jäsenvaltioiden viranomaisilla on oikeus pyytää kappale toimintaraporteista sekä väliraporteista. Loppuraportin osalta neuvoston asetuksessa (FY) No 1655/2000 säädetään edunsaajan velvollisuudesta toimittaa kolmen kuukauden kuluessa hankkeen päättymisestä lisäkappale kyseisille viranomaisille (ks. hakemusasiakirjojen alussa oleva luettelo viranomaisista). Komissio voi pyytää kaikista raporteista ja/tai liitteistä lisäkappaleita, jos ne ovat tarpeen. Edunsaajan on luotava www-sivusto tai käytettävä olemassa olevaa www-sivustoa hankkeen tulosten levittämistä varten. Tämä www-osoite, josta yleisö voi saada tietoa hankkeen tärkeimmistä tuloksista (esim, raporttien tiivistelmien tai yksityiskohtaisten toimintaraporttien muodossa), on mainittava raporteissa. Edunsaajille annetaan yksityiskohtaiset ohjeet raporttien laatimisesta. 12 artikla - Hankkeen toteutuksen viivästyminen Edunsaajan on ilmoitettava komissiolle viipymättä ja yksityiskohtaisesti kaikista tapahtumista, jotka saattavat vaarantaa hankkeen toteutuksen tai viivästyttää sitä. Asianomaisten osapuolten on tällöin yhdessä sovittava toteutettavista toimenpiteistä Toteutuksen viivästymisestä voi seurata hankkeen muuttaminen (13 artikla) tai sen lopettaminen (14 artikla). 13 artikla - Hankkeen muuttaminen Edunsaaja on velvollinen ilmoittamaan komissiolle etukäteen kaikista huomattavista Iiankkeeseen tehtävistä muutoksista, ja sen on saatava niille komissiolta kiijallinen hyväksymä. Sivu 8 (25)
10 13.2. Seuraava luettelo ei ole tyhjentävä. Muutoksia, joita ei mainita seuraavassa, tarkastellaan tapauskohtaisesti. Epäselvissä tapauksissa edunsaajan olisi tarkistettava asia siitä vastaavalta komission yksiköltä. Merkittävinä pidetään muutoksia, jotka vaikuttavat huomattavasti hankkeen toteuttamiseen, erityisesti: - Muutokset hankkeen yleisiin tavoitteisiin. Pyydetyt muutokset tulevat kyseeseen vain, jos hankkeen yleistä tavoitetta ei muuteta oleellisesti ja jos edunsaaja tai kumppanit eivät selvästikään voi vaikuttaa muuttamisen syihin. Hankkeen yleistä tavoitetta katsotaan muutetun oleellisesti, kun alunperin kohteena nihit ympäristöön liittyvä tavoite eroaa ehdotetusta uudesta tavoitteesta (esim. alkuperäinen yleinen tavoite = lajin X suojelu; uusi yleinen tavoite = lajin Y suojelu). - Muutokset keskeisten toimenpiteiden/suoritteiden luonteeseen tai sisäitöön. Pyydetyt muutokset tulevat kyseeseen vain, jos niillä ei muuteta oleellisestt hankkeen yleistä tavoitetta. - Muutokset edunsaajan ja/tai kumppanien oikeudellisessa asemassa ja/tai edunsaajan ja/tai kumppanien vaihtuminen. Pyydeiyt muutokset tulevat kyseeseen vain,jos uuden edunsaajan tai kumppanin uusi oikeudellinen asema on kaikkien niiden tuen saamisen edcllytyksicn mukainen, joita niiden teknisen ja taloudellisen luotettavuuden arvioinnissa käytetään ehdotuksen arviointiajankohtana. Komissio varaa itselleen oikeuden käyttää muutospyynnön ajankohtana sovellettavia perusteita, jos se katsoo perusteiden tason tällä tavoin nousevan. - Hankkeen aloittamispäivän aikaistamincn tai hankkeeseen sisältyvien tehtävien toteuttamisessa tapahtuva viivästyminen, joka siirtää hankkeen päättymispäivää. Aloittamispäivän pyydetty muuttaminen tulee kyseeseen vain, jos edunsaaja voi todistaa, että alkuperäinen päivä on vahvistettu virheellisesti (huom. alkamispäivä ei voi olla aikaisempi kuin ehdotuksen lopullista toimittamista seuraava päivä. Päättymispäivän lykkääminen yli kuudella kuukaudella tulee kyseeseen vain, jos: viivästymisen syyt ovat kokonaan tai osittain edunsaajasta tai kumppaneista riippumattomia, viivästymisen rajoittamiseksi on toteutettu kaikki toimenpiteet. uuden päättymispäivän noudattamisesta saadaan riittävät takuut. - Rahoitussuunnitelman muuttamista koskevat pyynnöt. esim. yhteisön. edunsaajan. kumppanien tai osarahoittajien rahoitusosuuksien ja osallistumissummien muutokset. Yhteisön rahoituksen emmmäismäärä ei missään tapauksessa saa ylittää päätöksessä tai sopimuksessa vahvistettua määrää, vaikka todelliset kokonaiskustannukset yhitäisivät talousar. jon. Pvvdetvt muutokset edunsaajan tai kumppanien ja/tai osarahoittajan rahoitusosuuteen vhteisrahoitus - ks. 4.3 a 5.1) katsotaan huomattaviksi. jos jokin edellä mainituista vähentäa rahoitusosuuttaan yli 30 prosentilla verrattuna hankkeessa ilmoitettuun osuuteen. Edunsaajan kumppanin tai osarahoittajan vähentäessä rahoitusosuuttaan edunsaaja on yhdessa kumppaniensa kanssa velvollinen hankkimaan tarvittavat varat hankkeen asianmukaisen toteuttamisen varmistamiseksi. Sivu 9 (25)
11 Komissio ei missään tapauksessa hyväksy rahoitusosuutensa lisäämistä yhden tai useamman edunsaajan. kumppanin tai osarahoittajan rahoitusosuuden peruuttmisen tai vähentämisen johdosta. - Pyydetyt muutokset edunsaajan tai kumppanien teknisessä asemassa. Pyvdettyjä muutoksia pidetään huomattavina, jos edunsaajalle ja/tai kumppaneille kuuluvat tehtävät annetaan muulle kuin alunperin suunnitellulle osallistujalle (edunsaajalle ja/tai kumppaneille). Pyydetyt muutokset tulevat kyseeseen vain, jos uusi järjestely on kaikkien niiden tuen saamisen edellytyksien mukainen, joita kunkin osallistujan (edunsaajan tai kumppanin) teknisen ja taloudellisen luotettavuuden arvioinnissa käytetään ehdotuksen arviointiajankohtana. Komissio varaa itselleen oikeuden käyttää muutospyynnön ajankohtana sovellettavia perusteita, jos se katsoo perusteiden tason tällä tavoin nousevan. - Hankkeen ohjeellisen budjetin yhden tai useamman kustannusluokan kasvaminen tai pieneneminen. Pyydetyt muutokset katsotaan huomattaviksi vain, jos kustannusluokari kasvu tai pieneneminen on yli 10 prosenttia ja yli euroa. Pyydetyt muutokset tulevat kyseeseen vain,jos niillä ei inuuteta oleellisesti hankkeen yleistä tavoitetta Niissä tapauksissa, joissa tarvitaan komission kirjallinen suostumus, edunsaajan on hihetettävä virallinen muutospyyntö viimeistään kolme kuukautta ennen halutun muutoksen voimaantuloa. Komissio varaa itselleen oikeuden olla ottamatta huomioon pyyntöjä, jotka se vastaanottaa myöhemmin kuin kolme kuukautta ennen hankkeen päättymistä. Pyyntöön on sisällytettävä kaikki pyydettyjä muutoksia kuvaavat ja perustelevat tiedot, ja se on esitettävä komission edellyttämää muotoa noudattaen. Jos komissio hyväksyy pyynnön, edunsaajalle lähetetään lisälauseke. Lisälausekkeen myöntäminen on komission harkintavallassa Jos huomattavia muutoksia tehdään ilman, että asiasta sovitaan vaaditulla tavalla, komissio varaa itselleen oikeuden kieltäytyä näin muutettujen toimien yhteismhoituksesta ja tarvittaessa peruuttaa, keskeyttää tai periä takaisin yhteisön tuki kokonaan tai osittain Muutoksia, jotka eivät kuulu 13 artiklan 2 kohdan soveltamisalaan, ei pidetä huomattavina, eikä niihin vaadita komission kirjallista etukäteissuostumusta. Edunsaaja voi tehdä muutoksen, josta sen on ilmoitettava komissiolle seuraavassa raportissaan. 14 artikla - Hankkeen lopettaminen Komissio voi sanoa päätöksen tai sopimuksen irti, jos edunsaaja jättää ilman pätevää taloudellista tai teknistä syytä noudattamatta jotakin päätöksen tai sopimuksen velvoitetta. Tällöin komissio soveltaa seuraavaa menettelyä: Edunsaajalle lähetetään kirje, jossa sitä pyydetään noudattamaan edellä mainittuja velvoitteita. Sivu 10 (25)
12 Ellei kirjeeseen saada vastausta kahden kuukauden kuluessa sen päivämäärästä tai jos saatua vastausta pidetään riittämättömänä, lähetetään toinen kirje. Tässä kirjeessä komissio tiedottaa edunsaajalle päätöksestä, jota siinä vaiheessa käytettävissä olevien tietojen perusteella ehdotetaan. Ellei toiseen kiijeeseen saada vastausta yhden kuukauden kuluessa sen päivämäärästä tai jos saatua vastausta pidetään riittämättömänä, lähetetään kirjattu kirje, josta pyydetään saantitodistus. Komissio ilmoittaa tällä kirjeellä edunsaajalle tehdystä päätöksestä. Edunsaajan esittämät huomautukset tai tiedot otetaan huomioon vain, jos ne on lähetetty viimeistääii yksi kuukausi kirjatun kirjeen vastaanottamisen jälkeen. Komissio voi mahdollisesti saamiensa huomautusten tai tietojen perusteella vahvistaa päätöksensä tai muuttaa sitä. Tämän jälkeen päätös katsotaan lopulliseksi, ja se annetaan tiedoksi kiijatulla kiijeellä. Jos päätös tai sopimus irtisanotaan, komissio voi vaatia jo maksettujen summien palauttamista kokonaan tai osittain. Vain kyseisessä vaiheessa käytettävissä olevat tiedot otetaan huomioon tukikelpoisten menojen määrittämisessä Komissio voi sanoa päätöksen tai sopimuksen irti ilman etukäteisilmoitusta ja maksamatta korvausta,jos edunsaaja asetetaan konkurssiin tai selvitystilaan tai on muun vastaavan menettelyn kohteena taikka esittää tarkoituksellisesti vääriä tai epätäydellisiä tietoja saadakseen yhteisöltä sopimuksen mukaisen rahoitustuen. Tällöin komissio voi vaatia, että päätöksen tai sopimuksen mukaisesti jo maksetut määrät palautetaan kokonaan tai osittain Päätöksen tai sopimuksen irtisanominen rahoitukseen liittyvien vaar inkäytösten vuoksi ei rajoita sellaisten muiden hallinnollisten toimenpiteiden tai rangaistusten soveltamista. jotka voidaan määrätä Euroopan yhteisöjen taloudellisten etujen suojaamisesta 18 päivänä joulukuuta 1995 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 2988/95 musesti Edunsaaja voi lopettaa hankkeen milloin tahansa tekemällä asiasta virallisen kirjallisen ilmoituksen kaksi kuukautta etukäteen, jos lopettamiseen on pätevät taloudelliset ja tekniset syyt. Edunsaaja on tällöin velvollinen esittämään teknisen raportin, jossa selostetaan työn edistymisen tilanne sekä lopettamiseen johtaneet syyt. Edunsaajan on myös esitettävä kustannusselvitys, jonka perusteella komissio määrittää tukikelpoisten kustannusten määrän Päätöksen tai sopimuksen voimassaoloaika loppuu 24 kuukauden kuluttua hankkeen päättymisestä. Komissio ilmoittaa edunsaajalle mahdollisesta myönnetystä jatkoajasta. 15 artikla - Luottamuksellisuus 15.1, Komissio ja edunsaaja sekä kumppanit sitoutuvat säilyttämään luottamuksellisina kaikki niille luottamuksellisesti toimitetut asiakirjat, tiedot ja muun aineiston. joiden saattaminen julkisuuteen saattaisi vahi ngoittaa toista osapuolta Komissiolla on lupajulkaista missä tahansa muodossa ja minkä tahansa välineen kautta. myös Internetissä. kaikki olennaisiksi katsomansa tiedot. Sivu 11 (25)
13 16 artikla - Yhteisön tuen julkisuus Edunsaaja ja kumppanit ovat velvoilisia mainitsemaan yhteisön antaman tuen kaikissa hankkeen yhteydessä tuotetuissa asiakiijoissa ja tietovälineissä, etenkin kirjoissa, esitteissä. lehdistötiedotteissa, videoesityksissä, tietokoneohjelmissa jne. Tätä varten on suunniteltu erityinen LIFE-logo (liite 3). Audiovisuaalisen materiaalin alussa ja/tai lopussa olevien tekijä- ym. tietojen on sisällettävä selkeä ja luettavissa oleva maininta LIFE-tuesta (esim. Tuotantoa varten on saatu Euroopan yhteisön LIFErahoitustukea. ) LIFE-logoa ei saa käyttää laatu- tai ympäristömerkkinä, vaan sen käyttö on rajoitettu ainoastaan tiedonlevitystoimiin Edunsaaja ja kumppanit ovat velvollisia pystyttämään ja pitämään hankkeesta kertovia ilmoitustauluja hankkeen toteutuskohteissa siten, että ne sijaitsevat keskeisillä paikoilla, joihin yleisöllä on pääsy ja jotka ovat yleisön näkyvillä. Tauluissa on aina oltava LIFE-logo Edunsaajan ja kumppanien on tiedotettava hankkeesta ja sen tuloksista erityisesti tiedotusvälineille ja mainittava tässä yhteydessä aina yhteisön tuki. Tiedot tästä tiedotustoiminnasta oii annettava kussakin toimintaraportissa Edunsaaja ja kumppanit ovat velvoflisia tiedottamaan komissiolle kaikista hankkeen yhteydessä järjestettävistä seminaareista ja konferensseista vähintään kolme viikkoa ennen tapahtumaa sekä kutsumaan komission niihin. 17 artikla - Tulosten omistus ja hyödyntäminen Edunsaaja jatai sen kumppanit omistavat kaikki hankkeen toteuttamisen myötä syntyneet asiakirjat, patentoidut tai mahdollisesti patenttikelpoiset keksinnöt sekä taitotiedon Komissio pitää kuitenkin ympäristöystävällisten tekniikkojen ja mallien käytön edistämisen kannalta erittäin tärkeänä sitä, että edunsaaja antaa kyseiset asiakirjat. patentit ja taitotiedon käyttöön yhteisössä syrjimättömillä ja kohtuullisilla kaupallisilla ehdoilla Komissio edellyttää edunsaajan ja/tai tämän kumppanien noudattavan 17 artiklan 2 kohdan määräystä viiden vuoden ajan hankkeen päättymisestä Jos edunsaaja ilman pätevää syytä kieltäytyy antamasta käyttöön kyseisiä tuloksia tai myöntämästä lupia näiden ehtojen mukaisesti, komissio pidättää itselleen oikeuden soveltaa 14 artiklan sääntöjä tai, jos hanke on päättynyt, vaatia yhteisön rahoitusosuuden palauttamista kokonaan tai osittain. Sivu 12 (25)
14 18 artikla - Audiovjsuaalisen aineiston tekninen saatavuus Edunsaajan on toimitettava kaikki hankkeen yhteydessä tuotettu audiovisuaalinen aineisto kahdella tallennusvälineellä: VHS-videonauhalla ja ammattikäyttöön tarkoitetulla nauhalla (Betacam SP tai parempi) myöhemmin suoritettavaa kopiointia varten. Edunsaajan on myös ilmoitettava osoite, johon alkuperäiskappale talletetaan Edunsaaja antaa komissiolle oikeuden, mutta ei yksinoikeutta, toisintaa. tarvittaessa jälkiäänittää sekä jakaa tai käyttää ilman aikarajoitusta audiovisuaalisia tuotteita kokonaan tai osittain muuhun kuin kaupalliseen tarkoitukseen, myös julkisten tapahtumien yhteydessä. Komissiota ei kuitenkaan katsota aineiston osatuottajaksi Komissio pidättää itselleen oikeuden käyttää teknisten raporttien yhteydessä toimitettuja valokuvia kuvituksena tuottamassaan L 1FF- ja/tai Natura materiaalissa. Se sitoutuu ilmoittamaan näiden valokuvien tekijätiedot siten kuin ne on ilmoitettu raporteissa. 19 artikla - Tuomiovalta Ainoastaan Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen asteen tuomioistuin ja muutoksenhakutapauksissa Euroopan yhteisöjen tuomioistuin ovat toimivahaisia ratkaisemaan hanketta koskevat riita-asiat komission ja edunsaajan välillä. Sivu 13 (25)
15 OSA A.II - Rahoitusta koskevat määräykset 20 artikla - Yhteisön rahoitustuki hankkeelle Yhteisön rahoitustuen määrä määritetään soveltamalla päätöksessä tai sopimuksessa määriteltyjä, tukikelpoisiin kustannuksiin sovellettavia prosenttimääriä Komission edunsaajalle maksama kokonaismäärä ei missään tapauksessa voi ylittää päätöksessä tai sopimuksessa vahvistettua yhteisön rahoitustuen enimmäismäärää, vaikka todelliset kokonaiskustannukset olisivat suurenmiat kuin päätöksessä tai sopimuksessa esitetyssä budjettiarviossa Sen estämättä, mitä 4 artiklan 3 kohdassa ja 5 artiklan 1 kohdassa määrätään velvoitteista, edunsaaja ja kumppanit hyväksyvät, että yhteisön tukea annetaan enintään se määrä, joka on tarpeen hankkeen toteuttamisesta johtuvien tulojen ja menojen tasapainottamiseksi Sen estämättä, mitä LIFE-Ympäristö -hankkeita koskevissa 32 artiklan erityisissä määräyksissä määrätään, edunsaaja suostuu siihen, että kaikki voitto, joka hankkeesta saadaan sen toteutuksen aikana, otetaan huomioon hankkeen välittöminä tuloina. Voitto on aina ilmoiteitava, ja komissio vähentää rahoitustukcaan tulojen suhteuttamiseksi menoihin Komission maksamista määristä saatava korko on aina ilmoitettava, ja se vähennetäiin vastaavasti yhteisön rahoitusosuudesta Edunsaaja ja sen mahdolliset kumppanit hyväksyvät, että yhteisön rahoitusosuus ei muodosta saatavaa koinissioltaja että sitä ei sen vuoksi voida millään tavalla luovuttaa toiselle elimeile tai siirtää kolmannelle osapuolelle. 21 artikla - Tukikelpoiset kustannukset Tukikelpoisina pidetään kustannuksia,jotka: - on sisällytetty hankkeen ohjeelliseen budjettiin, - liittyvät suoraan päätöksen tai sopimuksen kohteena olevan hankkeen toteuttamiseen ja ovat sen kannalta välttämättömiä, - ovat kohtuullisia sekä moitteettoman varainhoidon periaatteiden mukaisia erityisesti kannattavuuden ja kustannustehokkuuden osalta, - ovat tosiasiallisesti aiheutuneet päätöksessä tai sopimuksessa määritetyn hankkeen keston aikana, on kiijattu edunsaajan ja mahdollisten kumppanien tileihin tai veroasiakirjoihin ja ovat yksilöitävissä ja tarkastettavissa. Kustannuksen katsotaan aiheutuneen hankkeen keston aikana, jos: laillinen velvoite sen maksamiseen on syntynyt hankkeen alkamispäivän jälkeen ja ennen sen päättymispäivää. Sivu 14 (25)
16 sitä vastaavan toimen toteuttaminen on alkanut hankkeen alkamispäivän jälkeen ja päättynyt ennen hankkeen päättymispäivää (ainoana poikkeuksena ovat 27 artiktassa tarkoitetun riippumattoman tilintarkastuksen kustannuksel edellyttäen, että tilintarkastajan toimenksianto on annettu ennen hankkeen päättymistä. tilintarkastus voidaan suorittaa loppuun hankkeen päättymisen jälkeen), - on kokonaisuudessaan maksettu ennen loppuraportin sekä lopullisen tulo- ja menoselvityksen antamista Henkilöstökustannukset veloitetaan hankkeescen tosiasiallisesti käytetyn ajan mukaan. Ne on laskettava todellisen bruttopalkan ja pakollisten sosiaalikustannusten perusteella ilman muita kustannuksia. Hankkeen kunkin työntekijän (mukaan luettuina hankkeessa työskentelevät kansalliset virkamiehet ja valtion virastojen työntekijät) työaika on kirjattava työaikalomakkeisijn. jotka edunsaaja ja tämän mahdolliset kumppanit laativat ja vannentavat, Matkakustannukset veloitetaan edunsaajan tai kumppanin sisäisten sääntöjen mukaisesti. LIFE-Luonto -hankkeissa ja LIFE-Ympäristö -hankkeissa vaaditaan komission antama etukäteislupa matkoihin, jotka suuntautuvat Euroopan unionin ja LIFE-hankkeisiin osallistuvien jäsenyyttä hakeneiden maiden ulkopuolelle, paitsi jos matkan kohde ja tarkoitus on selvästi määritetty hankkeessa. LIFE-Kolmannct maat -hankkeissa vaaditaan etukäteislupa matkoihin, jotka suuntautuvat hankealueen ulkopuolelle, paitsi jos matkan kohde ja tarkoitus on selvästi määriteuy hankkeessa Ulkopuolisen avun kustannukset ovat alihankintaan liittyviä kustannuksia (ulkopuolisten yritysten tekemistä töistä, laitteiden tai infrastruktuurin vuokraamisesta tai käytöstä, henkilöstöpalvelusopimuksista yms. aiheutuvat kustannukset). Alihankintana teetettävien hankkeen tehtävien kustannusosuus tukikelpoisten kustannusten kokonaismäärästä saa olla enintään 35 prosenttia, ellei hankkeessa ole nimenomaisesti ennakoitu osuuden olevan suurempi. Alihankintasopimuksen perusteella toimitettujen kestohyödykkeiden, infrastruktuurin tai kul utushyödykkeiden ostamiseen tai liisaamiseen (erotettuna tavanomaisesta vuokraamisesta) liittyviä kustannuksia ei voida kirjata ulkopuolisen avun budjettikohtaan. Nämä kustannukset on ilmoitettava erikseen niitä koskevissa budjettikohdissa Poistot kestohyödykkeistä aiheutuvista menoista, jotka aiheutuvat laitteiden tai infrastruktuurin ostamisesta/valmistamisesta tai liisaamisesta hankkeen keston aikana. otetaan huomioon ainoastaan, jos: - kestohyödykkeet on kirjattu edunsaajan tai kumppanien kestohyödykevarastoon. mahdollisena poikkeuksena liisatut kestohyödykkeet, - kestohyödykemenoja kohdellaan hankkeen edunsaajaan tai kumppaneihin sovellettavien vero- ja kirjanpitosääntöjen mukaan pääomamenoina, - kestohyödykkeet on ostettu tai liisattu käypään markkinahintaan Komissio soveltaa eri kestohyödykeluokkiin seuraavia poistoprosenlteja: - lnfrastruktuurikustannuksct: 25 prosenttia aiheutuneista kustannuksista on tukikelpoisia, - laitekustannukset: 50 prosenttia aiheutuneista kustannuksista on tukikelpoisia, Sivu 15 (25)
17 - prototyypit: 100 prosenttia kustannuksista on tukikelpoisia (LIFE-Ympäristö -hankkeissa ja IJFE-Kolmannet maat-hankkeissa). Prototyyppi on hankkeen toteuttamista varten erityisesti suunniteltu infrastruktuuri ja/tai laite, jota ei ole koskaan kaupallistettu ja/tai jota ei ole saatavana saijatuotantona. Prototyypillä on oltava keskeinen osuus hankkeen esittelytoiniissa. Vain hankkeen keston aikana ostetut ja käytetyt komponentit voidaan ilmoittaa. Prototyyppiä ei saa käyttää kaupallisiin tarkoituksiin hankkeen keston aikana eikä viiteen vuoteen hankkeen päättymisen jälkeen. Jos prototyyppiä tai jotakin sen komponenttia käytetään kaupallisiin tarkoituksiin (eli jos se myydään, liisataan tai vuokrataan tai jos sitä käytetään tavaroiden tai palvelujen tuottamiseen) hankkeen keston aikana tai viiden vuoden kuluessa sen päättymisestä, asiasta on ilmoitettava. Prototyypin valmistuskustannuksia vastaavat poistot tehdaän 21 artiklan 6 kohdan 1 ja 2 alakohdan mukaisesti LIFE-Luonto-hankkejssa kestohyödvkkeiden kustannukset, jotka aiheutuvat viranomaisille tai hallituksista riippumattomille taikka voittoa tavoittelemattomi lie järjestöille ja jotka liittyvät olennaisesti hankkeen toteuttamiseen ja ovat nimenomaisesti ennakoituja, katsotaan kokonaan tukikelpoisiksi. Tukikelpoisuus edellyttää edunsaajan ja kumppanien sitoutumista siihen, että tätä omaisuutta käytetään myös LIFE-Luontotuella yhteisrahoitetun hankkeen jälkeen pysyvästi luonnonsuojelutoimintaan Ennen hankkeen alkamispäivää hankittujen kestohyödykkeiden poistokustannukset eivät ole tukikelpoisia, ellei kustannuksia ole nimenomaisesti ennakoitu hankkeessa. Tällaisessa tapauksessa kyseisten hyödykkeiden arvosta tehdään poistot edunsaajaan tai kumppaneihin sovellettavien vero- ja kirjanpitosääntöjen mukaisesti. flyödykkeestä tehtävän poiston osuus, joka vastaa toiminnon kestoa, voidaan ottaa huomioon yleiskustannusten budj ettikohdassa (21 artiklan 12 kohta) LIFE-Luonto -hankkeissa maan tai oikeuksien ostoon tai liisaamiseen liittyvät kustannukset ovat tukikelpoisia, ja ne on kirjattava erikseen kestohyödykkeiden kustannuksista. Tältä osin sovelletaan 31 artiklan erityisiä määräyksiä Kulutushvödykkeistä aiheutuvien menojen on liityttävä sellaisten materiaalien, tavaroiden tai laitteiden ostamiseen, valmistamiseen, korjaamiseen tai käyttöön: - joita ei ole kirjattu hankkeen edunsaajan tai kumppanien kestohyödykevarastoon, - joiden menoja ei kohdella hankkeen edunsaajaan tai kumppaneihin sovellettavien vero- ja kirjanpitosääntöj en mukaan pääomamenoina, - jotka liittyvät nimenomaan hankkeen toteuttamiseen (yleiset kulutushyödykkeet tai tarvikkeet ki rjataan yleiskustannusten kustannusluokkaan) Muilla kustannuksilla tarkoitetaan kaikkia hankkeen kannalta välttämättömiä kustannuksia, jotka eivät kuulu mihinkään määriteltyyn luokkaan; näiden kustannusten osuus saa yleensä olla enintään 5 prosenttia hankkeen kaikista tukikelpoisista kustannuksista. Lueteltujen kustannusten on oltava todennettavissa eivätkä ne saa ylittää todellisia kustannuksia. Kustannukset, jotka aiheutuvat komission edellyttämästä pankkitakauksesta, voidaan kirjata muiksi kustannuksiksi, samoin riippumattoman tilintarkastaj an tekemän tilintarkastuksen kustannukset. Sivu 16 (25)
18 Yleiskustannukset ovat tukikelpoisia enintään 7 prosenttiin asti tukikelpoisten välittömien kustannusten kokonaismäarästä. Yleiskustannukset ovat tukikelpoisia välillisinä kustannuksina edellyttäen, että ne ovat todellisia ja perusteltuja eikä niihin ei sisälly muihin budj ettikohtiin kuuluvia kustannuksia. Yleiskustannusten on tarkoitus kattaa yleiset välilliset kustannukset, jotka syntyvät hankkeeseen kuuluvan työn suorittavan henkilöstön palkkaamisesta, hallinnosta, majoituksesta ja tukemisesta suoraan tai välillisesti. Yleiskustannukset voivat liittyä paikan päällä tarvittavaan infrastruktuuriin ja laitteisiin. 22 artikla - Kustannukset, jotka eivät ole tukikelpoisia Seuraavia kustannuksia ei katsota tukikelpoisiksi, eikä komissio sen vuoksi ota niitä huomioon hankkeen kokonaiskustannuksja laskenaessa: - sellaisten toimien kustannukset, joihin saadaan tukea muista yhteisön rahoitusvälineistä, - kurssitappiot, - tarpeettomat tai kohtuuttomat menot, - jakelukustannukset sekä tuotteiden tai kaupallisen toiminnan edistämisestä aiheutuneet markkinointi- ja mainoskustannukset, ellei niitä nimenomaan mainita hankkeessa, - mahdollisia tulevia tappioita tai velkoja varten tehdyt varaukset, - velkojen ja lainapääoman korot, luottotappiot, - edustuskulut, lukuun ottamatta sellaisia kuluja, joiden katsotaan olevan ehdottoman välttämättömiä hankkeen työn suorittamiseksi, - kolmansien osapuolten rahoittamiin hankkeisiin liittyvät kustannukset, - lahjoitetut varat ja palvelut, mukaan luettuna vapaaehtoistyö. - yhteisön toimielinten edustajien ja ulkopuolisten hankkeiden seurantaryhmien nimiin kirjatut matka-ja majoituskustannuksetja muut korvaukset, - sellaisten tutkimusten kustannukset, jotka eivät suoranaisesti liity rahoitettavan hankkeen tavoitteisiin, - investoinnit suuriin infrastruktuureihin, - tieteellistä perustutkimusta ja siihen liittyvää teknologista kehittämistä koskevat toimet, - ei-tukikelpoisct kustannukset, jotka on määritetty 33 artiklassa olevissa LIFE- Ympäristö - hankkeita koskevissa erityisehdoi ssa. 23 artikla - Maksumenettelyt Yhteisön rahoitusosuus maksetaan kolmessa erässä seuraavasti Ennakko, joka on 40 prosenttia yhteisön koko rahoitusosuudesta, maksetaan 60 päivän kuluessa siitä, kun komissio on saanut: - edunsaajan ilmoituksen sen päätöksen tai sopimuksen hyväksvmisestä, jolla rahoitustuki myönnetään, - allekidoitetun maksupyynnön. jossa on edunsaajan nimi ja osoite, pankin nimi ja osoite. tihtiedot, hankkeen viitenumero sekä kaikki muut viitetiedot. jotka edunsaaja määrittää maksun tunnistamista varten. Sivu 17 (25)
19 - yksityisen edunsaajan osalta pankin tai vakuutusyhtiön myöntämän takauksen, joka on mainitun ennakon suuruinen ja joka on voimassa koko hankkeen kestoajan sekä sitä seuraavat kuusi kuukautta; takauksen voimassaoloa on jatkeuava, jos hankkeen kestoa jatketaan; takauksen malli on liitteessä 1. - Voittoa tavoittelemattomien järjestöjen ei tarvitse hankkia määräysten edellyttämää pankkitakausta, ellei komissio sitä nimenomaan pyydä Sen estämättä, mitä LIFE-Kolmannet maat-hankkeita koskevissa erityisissä määräyksissä (34 artikla) määrätään, toinen erä (välisuoritus), joka on 30 prosenttia yhteisön koko rahoitusosuudesta, maksetaan sillä edellytyksellä. että vähintään 30 prosenttia hankkeen ennakoiduista kokonaiskustannuksista on toteutunut. Maksu suoritetaan 60 päivän kuluessa siitä, kun komissio on saanut: allekirjoitetun maksupyynnön, jossa on edunsaajan nimi ja osoite, pankin nimi ja osoite, tilitiedot, hankkeen viitenumero sekä kaikki muut viitetiedot, jotka edunsaaja määrittää maksun tunnistamista varten, - tilintarkastajan virallisen rekistcröintinumeron, organisaation, nimen ja osoitteen, jotka on ilmoitettava esitettäessä välimaksua koskeva maksupyyntö, - vastaavan meno-ja tuloselvityksen ja väliraportin (11 artikla) JäljelIä oleva määra (viimeinen era) maksetaan 60 paivan kuiuessa siitä kun komissio on saanut: - allekujoitetun maksupyynnön, jossa on edunsaajan nimi ja Osoite, pankin nimi ja osoite, tilitiedot, hankkeen viitenumero sekä kaikki muut viitetiedot, jotka edunsaaja määrittää maksun tunnistamista varten, - vastaavan meno- ja tuloselvityksen ja loppuraportin (II artikla) sekä tilintarkastusraportti (27 artikla) Jos lopulhset tukikelpoiset kustannukset hankkeen päättyessä ovat arvioitua alhaisemmat, komission rahoitustuki rajoitetaan määrään, joka saadaan laskemalla kiinteä prosenttiosuus näistä kustannuksista Komissio voi keskeyttää maksut maksupyynnön vastaanottopäivästä alkavan 60 päivän maksuajan aikana. Komissio ilmoittaa tällöin kirjallisesti edunsaajalle keskeytyksen syistä sekä siitä, minkälaisia lisätietoja tämän on toimitettava. Asiassa sovelletaan 14 artiklan 1 kohdan mukaista menettelyä Jos 60 päivän maksuaika on keskeytetty, maksuaika alkaa kulua uudestaan siitä päivästä,jona pyydetyt lisätiedot on saatu Komission maksut suoritetaan euroina ( ) Kaikki maksut suoritetaan edunsaajan nimiin maksupyynnössä ilmoitetulle pankkitilille. Maksuyhteyden muutoksista on ilmoitettava viipymättä komissiolle Maksu katsotaan suoritetuksi sinä päivänä kun se on veloitettu komission pankkitililtä Muu kuin julkinen edunsaaja voi kahden kuukauden kuluessa myöhästyneen maksun saamisesta vaatia korkoa, joka vastaa Euroopan keskuspankin perusrahoitusoperaatioihinsa soveltamaa korkokantaa korotettuna puolellatoista prosenttiyksiköllä; oikeus viivästyskorkooii ei kuitenkaan koske mahdollista maksuajan keskeytystä. Sivu 18 (25)
20 24 artikla - Tuen palauttaminen Edunsaaja sitoutuu palauttamaan komissiolle tämän määrittämällä tavalla ja tämän asettamassa määräajassa kaiken saamansa tuen, joka ylittää toiminnan todellisten tukikelpoisten kustannusten mukaisen tukimäärän Jos päätös tai sopimus 14 artiklassa määritetyissä tapauksissa irtisanotaan. komissio voi vaatia edunsaajalle maksettujen määrien palauttamista kokonaan tai osittain. Komissio määrää tuen palautustavasta ja määräajasta Jos edunsaaja ei suorita kyseisiä palautuksia komission asettamassa määräajassa. komissio voi lisätä maksettaviin määriin Euroopan keskuspankit perusrahoitusoperaatioihinsa soveltaman korkokannan mukaisen koron korotettuna puolellatoista prosenttiyksiköllä Edunsaajan on maksettava kaikki komissiolle suoritcttavien palautusien yhteydessä perittävät pankkikulut Komission tekemä tuen takaisinperintää koskeva päätös, joka toimitetaan palautuksen komissiolle suorittavalle edunsaajalle, on täytäntöönpanokelpoinen Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 256 artiklassa, EFITY:n perustamissopimuksen 92 artiklassa ja Euratomin perustamissopiinuksen 164 artiklassa tarkoitetulla tavalla Koinissiolle palautettavat määrät voidaan kuitata määristä, jotka komission olisi millä tahansa perusteella maksettava edunsaajalle. 25 artikla - Meno-ja tuloselvitykset Meno- ja tuloselvitykset jätetään väli- ja loppuraportin toimittainisen yhteydessä Meno- ja tuloselvitykset esitetään mallilomakkeilla (liite 2) tai niiden mukaisesti Selvitykset toimitetaan kahtena kappaleena komissiolleja yhtenä kappaleena komission nimeämälle ulkopuoliselle hankkeen seurantaryhmälle Kustannusten tositteita (esim. laskuja) ei tarvitse liittää meno- ja tuloselvitvkseen. Edunsaajan on kuitenkin pyynnöstä esitettävä komissiolle kaikki tiedot, mukaan luettuina laskut, joita komissio voi tarvita menojen ja niitä vastaavan toimintaraportin arvioimiseksi Meno- ja tuloselvitksissä on käytettävä valuuttayksikkönä ainoastaan euroa ( ) Edunsaaja muuntaa euroiksi kaikki maksut, jotka sille on suoritettu muissa valuutoissa. käyttäen valuuttak-urssia, jota Euroopan keskuspankki on soveltanut sen kuun ensimmäisenä päivänä, jona meno- ja tuloselvitys esitetään komissiolle. Komissio voi potkkeustapauksissa ja edunsaajan pyynnöstä hyväksyä, että edunsaaja käyttää valuuttakurssia. jota on sovellettu sen kuukauden ensimmäisenä päivänä, jona menot aiheutuvat. Sivu 19 (25)
21 26 artikla - Arvonlisävero Jos edunsaaja tai kumppanit eivät voi saada takaisin hankkeen yhteydessä maksamaansa arvonlisäveroa, sen määrä katsotaan tukikelpoiseksi kustannukseksi Jotta arvonlisäveromaksut voidaan katsoa tukikelpoisiksi kustannuksiksi, edunsaajan on esitettävä asianomaisilta kansallisilta viranomaisilta saatu ilmoitus siitä, että sen ja/tai sen kumppanien on maksettava arvonlisäveroa hankkeen toteuttamiseksi tarvittavasta omaisuudestaja pal veluista ja että arvonlisäveroa ei palauteta. 27 artikla - Riippumaton tilintarkastus Komissio edellyttää, että edunsaajan nimeämä tilintarkastaja tarkastaa meno- ja tuloselvitykset, jotka annetaan komissi oik loppuraportissa, Sen lisäksi, että tilintarkastaja tarkastaa kansallisen lainsäädännön ja kansallisten kirjanpitomääräysten mukaisuuden, hänen on myös tarkastettava, että kaikki kustannukset ovat LIFE-hankkeita koskevien hallinnollisten vakiomääräysten mukaisia. 28 artikla - Komission suorittama tilintarkastus Komissio tai sen valtuuttama edustaja voi tehdä edunsaajaa ja kumppaneita koskevan ti lintarkastuksen milloin tahansa sopimuksen voimassaoloaikana sekä viiden vuoden kuluessa hankkeen päättymisestä tai 23 artiklassa tarkoitetusta yhteisön rahoitusosuuden viimeisen erän maksamisesta Tilintarkastus suoritetaan luottamuksellisesti Komissiolla tai sen valtuuttamalla edustajalla on oikeus saada käyttöönsä asiakirjat. jotka tarvitaan hankkeen osallistujien kustannusten tukikelpoisuuden vannistamiseksi, kuten laskut, ote palkanmaksutiedoista jne Komissio toteuttaa tarvittavat toimenpiteet varmistaakseen, että sen valtuutetut edustajat pitävät luottamukseuisina tietoonsa tulevat tai heille luovutetut tiedot Komissiolla on oikeus tarkastaa, miten edunsaajaja kumppanit ovat käyttäneet yhteisön rahoitusosuuden, Tilintarkastuksen tuloksista lähetetään raportti asianomaiselle edunsaajalle ja asianomaisille kumppaneille. Nämä voivat esittää asiaa koskevat huomautuksensa komissiolle kuukauden kuluessa raportin vastaanottamisesta. Komissio voi päättää olla ottamatta huomioon määräajan päättymisen jälkeen toimi tettuja huomautuksia Komissio toteuttaa tilintarkastuksen tulosten pen.isteetla tarpeellisiksi katsomansa toimenpiteet; se voi muun muassa tehdä päätöksen suorittamiensa maksujen perimisestä takaisin kokonaan tai osittain Tilintarkastustuomioistuimella on oikeus tarkastaa komission päätökseen tai sopimukseen perustuvan yhteisön rahoitusosuuden käyttö omien menettelytapojensa mukaisesti. Sivu 20 (25)
22 29 artikla - Hankkeen tarkastukset ja vierailut hankkeen toteutuspaikoilla Edunsaaja sitoutuu sallimaan komission henkilöstön ja komission valtuuttamien henkilöiden asianmukaisen pääsyn paikoille tai tiloihin, joissa hanke toteutetaan, sekä antamaan näiden käyttöön kaikki toiminnan tekniseen ja taloushallintoon liittyvät asiakirjat. Komission valtuullamiin henkilöihin voidaan näiltä osin soveltaa komission ja edunsaajan kesken sovittavia 1uottamuksellisuutta koskevia järjestelyjä Tällaisia tarkastuksia voidaan käynnistää viiden vuoden kuluessa hankkeen päättymisestä tai 23 artiklan 4 kohdassa tarkoitetusta yhteisön rahoitusosuuden viimeisen erän maksamisesta Tällaiset tarkastukset suoritetaan luottamuksellisesti Edunsaaja ja kumppanit avustavat asianmukaisella tavalla komissiota tai sen valtuuttamia edustajia. Sivu 21 (25)
23 LUKU B - LIFE-LUONTO -HANKKEITA KOSKEVAT ERITYISET MÄÄRÄYKSET 30 artikla - Luontotyyppien ja lajien suojelu Edunsaaja on velvollinen ilmoittamaan komissiolle kaikesta sellaisesta kolmansien osapuolten haijoittamasta toiminnasta, joka saattaa vahingoittaa hankkeen kohteena olevia alueita tai lajeja, sekä tekemään kaiken mahdollisen saadakseen kolmannet osapuolet pidättäytymään tällaisesta toiminnasta. 31 artikla - Maan tai oikeuksien osto 31.1, Maan tai oikeuksien oston kustannukset katsotaan kokonaan tukikelpoisiksi. jos kustannukset liittyvät olennaisella tavalla hankkeen toteuttamiseen ja ne on nimenomaisesti ennakoitu. Tukikelpoisuus edellyttää edunsaajan ja kumppanien sitoutumista siihen, että tätä omaisuutta käytetään myös LIFE-Luonto-tuejla yhtcisrahoitetun hankkeen jälkeen pysyvästi luonnonsuojelutoimintaan Kun maa-alue ostetaan hankkeessa ennakoidulla tavalla ja komission rahoitustuella. edunsaajan on huolehdittava siitä, että myyntisopimukseen ja/tai maa-aluetta koskevaan kirjaukseen, joka tehdään maarekisteriin, sisältyy takuu siitä, että maa-alue osoitetaan pysyvästi luonnonsuojelualueeksi Vaatimus luonnonsuojelualueeksi osoittamista koskevasta takuusta ei koske maa-alueita. jotka ostetaan myöhemmin hankkeen yhteydessä tapahtuvaa vaihtamista varten. Vaihto on suoritettava ennen hankkeen päättymistä, ellei komissio ole nimenomaan muuta hyväksynyt. Sivu 22 (25)
LIITE II HALLINNOLLISET VAKIOMÄÄRÄYKSET LIFE
LIFE: hallinnolliset vakiomääräykset/fi 20.4.2001 LIITE II HALLINNOLLISET VAKIOMÄÄRÄYKSET LIFE JOHDANTO Tähän asiakirjaan on koottu hallinnolliset määräykset, joita sovelletaan Euroopan komission yhteisrahoittamiin
LisätiedotHALLINNOLLISET VAKIOMÄÄRÄYKSET LIFE
Liite 2 HALLINNOLLISET VAKIOMÄÄRÄYKSET LIFE JOHDANTO Tähän asiakirjaan on koottu hallinnolliset määräykset, joita sovelletaan Euroopan komission yhteisrahoittamiin LIFE-luonnonsuojeluhankkeisiin vuodesta
LisätiedotYleiset toimitusehdot Asiantuntijapalvelut
Asiantuntijapalvelut SISÄLLYSLUETTELO 1 YLEISTÄ... 2 1.1 Soveltaminen... 2 1.2 Työmenetelmät... 2 2 TOIMITTAJAN VELVOLLISUUDET... 2 2.1 Yleistä... 2 2.2 Tiedottaminen palvelun edistymisestä... 2 3 TILAAJAN
LisätiedotLIITE III RAHOITUS- JA SOPIMUSSÄÄNNÖT I. YKSIKKÖKORVAUKSIIN PERUSTUVIIN BUDJETTIKOHTIIN SOVELLETTAVAT SÄÄNNÖT
LIITE III RAHOITUS- JA SOPIMUSSÄÄNNÖT I. YKSIKKÖKORVAUKSIIN PERUSTUVIIN BUDJETTIKOHTIIN SOVELLETTAVAT SÄÄNNÖT I.1 Yksikkökorvausten tukikelpoisuusehdot Silloin kun tukea myönnetään yksikkökorvaukseen perustuvana
LisätiedotTUKISOPIMUS SOPIMUKSEN NUMERO - [ ]
EUROOPAN KOMISSIO PÄÄOSASTO YMPÄRISTÖ Linja D - Vesi ja ympäristöohjelmat ENV.D.1 - LIFE-rahoitusväline Vakiosopimus vuonna 2005 rahoitettavia hankkeita varten TUKISOPIMUS SOPIMUKSEN NUMERO - [ ] Euroopan
LisätiedotULKOMAISTEN TUTKIJOIDEN MARIE CURIE -APURAHAT
LIITE III ERITYISMÄÄRÄYKSET ULKOMAISTEN TUTKIJOIDEN MARIE CURIE -APURAHAT III. 1 Määritelmät PALUUVAIHE Tässä avustussopimuksessa sovelletaan II.1 artiklan määritelmien lisäksi seuraavia määritelmiä: 1.
LisätiedotVAKIOSOPIMUS. Liitännäistoimenpiteet. Tukisopimus TUKISOPIMUS
VAKIOSOPIMUS Liitännäistoimenpiteet Tukisopimus TUKISOPIMUS Euroopan yhteisö ('yhteisö'), jota edustaa Euroopan yhteisöjen komissio ( komissio ), jota puolestaan edustaa..., ja (tuensaajan täydellinen
LisätiedotTUKISOPIMUS KAAKKOIS-SUOMI - VENÄJÄ CBC
TUKISOPIMUS KAAKKOIS-SUOMI - VENÄJÄ CBC 2014 2020 Tukisopimuksen tunnusnumero Hankkeen nimi Hankkeen lyhenne Sopimuksen osapuolia ovat Kaakkois-Suomi Venäjä
LisätiedotLIITE III ERITYISMÄÄRÄYKSET
LIITE III ERITYISMÄÄRÄYKSET FP 7 Marie Curie Grant Agreement Annex III [MARIE CURIE -UUDELLEENINTEGROITUMIS- APURAHAT EUROOPASSA TYÖSKENTELEVILLE TUTKIJOILLE] [MARIE CURIE -UUDELLEENINTEGROITUMIS- APURAHAT
LisätiedotEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 11. elokuuta 2010 (OR. en) 11633/10 Toimielinten välinen asia: 2010/0011 (NLE) HR 47 CORDROGUE 60
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 11. elokuuta 2010 (OR. en) 11633/10 Toimielinten välinen asia: 2010/0011 (NLE) HR 47 CORDROGUE 60 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON PÄÄTÖS Kroatian tasavallan
LisätiedotValtioneuvoston asetus
Valtioneuvoston asetus rautatiejärjestelmän turvallisuudesta ja yhteentoimivuudesta annetun valtioneuvoston asetuksen muuttamisesta Valtioneuvoston päätöksen mukaisesti muutetaan rautatiejärjestelmän turvallisuudesta
LisätiedotULKOMAISTEN TUTKIJOIDEN MARIE CURIE -APURAHAT
LIITE III ERITYISMÄÄRÄYKSET ULKOMAISTEN TUTKIJOIDEN MARIE CURIE -APURAHAT PALUUVAIHE III. 1 Määritelmät Tässä avustussopimuksessa sovelletaan II.1 artiklan määritelmien lisäksi seuraavia määritelmiä: 1.
LisätiedotKOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 20.12.2017 C(2017) 8871 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 20.12.2017, kolmansista maista peräisin olevia perinteisiä elintarvikkeita koskevista hallinnollisista
LisätiedotKOMISSIO ASETUS (EY) No...
KOMISSIO ASETUS (EY) No... Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien teräsköysien ja -kaapeleiden tuonnissa neuvoston asetuksella (EY) N:o 1796/1999 käyttöön otettujen polkumyyntitoimenpiteiden mahdollista
LisätiedotEUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 8.4.2009 KOM(2009) 169 lopullinen 2009/0053 (CNS) Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS järjestelystä keskipitkän ajan rahoitustuen myöntämiseksi jäsenvaltioiden maksutaseille
LisätiedotDGC 2A. Bryssel, 26. helmikuuta 2016 (OR. en) EUROOPAN UNIONIN EU:N JA ENTISEN JUGOSLAVIAN TASAVALLAN MAKEDONIAN VÄLINEN VAKAUTUS JA ASSOSIAATIO
EUROOPAN UNIONIN JA ENTISEN JUGOSLAVIAN TASAVALLAN MAKEDONIAN VÄLINEN VAKAUTUS JA ASSOSIAATIO Vakautus- ja assosiaationeuvosto Bryssel, 26. helmikuuta 2016 (OR. en) UE-FM 1451/16 Toimielinten välinen asia:
LisätiedotEuroopan unionin neuvosto Bryssel, 4. marraskuuta 2014 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 4. marraskuuta 2014 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2014/0288 (NLE) 14521/1/14 REV 1 SC 163 ECON 944 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS
LisätiedotEUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI FIN 299 INST 145 AG 37 INF 134 CODEC 952
EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI NEUVOSTO Bryssel, 22. heinäkuuta 2003 (OR. fr) 2002/0179 (COD) LEX 457 PE-CONS 3647/03 N 299 INST 145 AG 37 INF 134 CODEC 952 EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS
LisätiedotEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. huhtikuuta 2014 (OR. en) 7911/14 Toimielinten välinen asia: 2014/0079 (NLE) PECHE 147
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 3. huhtikuuta 2014 (OR. en) 7911/14 Toimielinten välinen asia: 2014/0079 (NLE) PECHE 147 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja Seychellien
LisätiedotVAKIOMUOTOINEN SELVITYS MENOISTA JA TULOISTA (saate)
LIITE 2 VAKIOMUOTOINEN SELVITYS MENOISTA JA TULOISTA (saate) Hankkeen numero:... Hankkeen nimi:...... Edunsaajan koko nimi:... Osoite:...... Rahoitusta koskeva lomake 1 : TIEDOKSI! MAKSUPYYNTÖÄ VARTEN!
LisätiedotHALLINNOLLISET VAKIOMÄÄRÄYKSET LIFE-Luonto
HALLINNOLLISET VAKIOMÄÄRÄYKSET LIFE-Luonto JOHDANTO 1. Tässä asiakirjassa esitetään yhteenveto niistä hallinnollisista määräyksistä, joita sovelletaan kaikkiin Euroopan komission yhteisrahoittamiin Life-Luonto
LisätiedotFI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0305/4. Tarkistus. Mireille D'Ornano ENF-ryhmän puolesta
21.10.2015 A8-0305/4 4 Johdanto-osan 7 kappale 7) Syyt, joiden perusteella direktiivillä (EU) 2015/412 muutettiin direktiiviä 2001/18/EY viljelyyn tarkoitettujen muuntogeenisten organismien osalta, pätevät
LisätiedotLIITE. asiakirjaan. neuvoston päätös. liikenneyhteisösopimuksessa perustetussa ministerineuvostossa Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 22.11.2017 COM(2017) 691 final ANNEX 1 LIITE asiakirjaan neuvoston päätös liikenneyhteisösopimuksessa perustetussa ministerineuvostossa Euroopan unionin puolesta esitettävästä
LisätiedotPOP MAAKUNNAN ICT-VALMISTELU SOPIMUS PROJEKTIN TOTEUTTAMISESTA
POP MAAKUNNAN ICT-VALMISTELU SOPIMUS PROJEKTIN TOTEUTTAMISESTA 1. SOPIMUSOSAPUOLET Projektin toteuttaja: Y-tunnus: Osoite: Projektin tilaaja: Pohjois-Pohjanmaan liitto Y-tunnus: 0922484-4 Osoite: Sepänkatu
LisätiedotEuroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. maaliskuuta 2017 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 21. maaliskuuta 2017 (OR. en) 7713/16 COR 1 EF 76 ECOFIN 273 DELACT 64 SAATE Lähettäjä: Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja Saapunut:
LisätiedotKuluttaja ei voi luopua hänelle tämän direktiivin mukaan kuuluvista oikeuksista.
Neuvoston direktiivi 85/577/ETY, annettu 20 päivänä joulukuuta 1985, muualla kuin elinkeinonharjoittajan toimitiloissa neuvoteltuja sopimuksia koskevasta kuluttajansuojasta Virallinen lehti nro L 372,
LisätiedotMAATALOUS- JA METSÄTRAKTOREITA KÄSITTELEVÄN KOMITEAN TYÖJÄRJESTYS
EUROOPAN KOMISSIO YRITYS- JA TEOLLISUUSTOIMINNAN PÄÄOSASTO Kulutushyödykkeet Autoteollisuus Tekniikan kehitykseen mukauttamista käsittelevä komitea Maataloustraktorit ENTR/04-EN Bryssel 3. kesäkuuta 2009
LisätiedotEhdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 14.10.2016 COM(2016) 658 final 2016/0322 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS ulkorajojen ja viisumipolitiikan rahoitusvälineeseen osana sisäisen turvallisuuden rahastoa liittyviä täydentäviä
LisätiedotEhdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 15.6.2015 COM(2015) 296 final 2015/0132 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan kehitysrahaston rahoittamiseksi vuonna 2015 suoritettavista jäsenvaltioiden rahoitusosuuksista
Lisätiedot32 artikla - Komission suorittama tilintarkastus artikla - Hankkeen tarkastukset ja vierailut hankkeen toteutuspaikoilla...
YHTEISET MÄÄRÄYKSET SISÄLTÖ OSA I - Oikeudelliset ja hallinnolliset määräykset...4 1 artikla - Viiteasiakirjat...4 2 artikla - Asiasta vastaava komission yksikkö ja kirjeenvaihto...4 3 artikla - Osallistujat...4
LisätiedotMARIE CURIE -YHTEISRAHOITUS ALUEELLISILLE, KANSALLISILLE JA KANSAINVÄLISILLE OHJELMILLE
LIITE III ERITYISMÄÄRÄYKSET MARIE CURIE -YHTEISRAHOITUS ALUEELLISILLE, KANSALLISILLE JA KANSAINVÄLISILLE OHJELMILLE III.1 Määritelmät Tässä avustussopimuksessa sovelletaan II.1 artiklan määritelmien lisäksi
LisätiedotEhdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 10.10.2014 COM(2014) 622 final 2014/0288 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS luvan antamisesta Viron tasavallalle ottaa käyttöön yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä
LisätiedotA7-0277/102
10.9.2013 A7-0277/102 102 Johdanto-osan 19 a kappale (uusi) (19 a) Olisi varmistettava, että ympäristöraportit todentavilla henkilöillä on pätevyytensä ja kokemuksensa ansiosta tarvittava tekninen asiantuntemus
LisätiedotEUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS,
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 3.4.2008 KOM(2008) 168 lopullinen 2008/0065 (CNS) C6-0175/08 Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS, Egeanmeren pienten saarten hyväksi toteutettavista maatalousalan erityistoimenpiteistä
LisätiedotLINJA-AUTOLIIKENTEEN ASIAKASPALVELUSOPIMUS. Toimeksiantaja: Oy Matkahuolto Ab Y-tunnus: 0111393-9 osakeyhtiö, Helsinki
1 (5) LINJA-AUTOLIIKENTEEN ASIAKASPALVELUSOPIMUS II Asiamies: Y-tunnus: Yhteystiedot: Toimeksiantaja: Oy Matkahuolto Ab Y-tunnus: 0111393-9 osakeyhtiö, Helsinki Yhteystiedot: PL 111, Lauttasaarentie 8
LisätiedotKOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.12.2018 C(2018) 8876 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 18.12.2018, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/2031 42 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen
LisätiedotEhdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 26.9.2014 COM(2014) 595 final 2014/0277 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan osallistumisen päättymisestä tiettyihin ennen
LisätiedotEhdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.10.2017 COM(2017) 599 final 2017/0261 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan kehitysrahaston rahoittamiseksi suoritettavista jäsenvaltioiden rahoitusosuuksista sekä vuoden
Lisätiedot(6) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat Euroopan meri- ja kalatalousrahaston komitean lausunnon mukaiset,
9.5.2017 L 119/7 KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2017/788, annettu 8 päivänä toukokuuta 2017, meri- ja kalatalousrahastosta annetun asetuksen (EU) N:o 508/2014 nojalla annettavista säännöistä, jotka
LisätiedotEhdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 14.6.2017 COM(2017) 296 final 2017/0126 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan kehitysrahaston rahoittamiseksi suoritettavista jäsenvaltioiden rahoitusosuuksista sekä vuoden
LisätiedotLAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/0068(CNS) 1.9.2015. oikeudellisten asioiden valiokunnalta
Euroopan parlamentti 2014-2019 Oikeudellisten asioiden valiokunta 2015/0068(CNS) 1.9.2015 LAUSUNTOLUONNOS oikeudellisten asioiden valiokunnalta talous- ja raha-asioiden valiokunnalle ehdotuksesta neuvoston
LisätiedotEUROOPAN KESKUSPANKKI
8.5.2009 Euroopan unionin virallinen lehti C 106/1 I (Päätöslauselmat, suositukset ja lausunnot) LAUSUNNOT EUROOPAN KESKUSPANKKI EUROOPAN KESKUSPANKIN LAUSUNTO annettu 20 päivänä huhtikuuta 2009 ehdotuksesta
LisätiedotLiite 3 Avustusehdot. Poliittinen toiminta
Liite 3 Avustusehdot Poliittinen toiminta Valtioneuvoston antamat puoluelain (10/1969) 9 :n 4 momentissa sekä valtionavustuslain 11 :n 3 ja 4 momentissa tarkoitetut valtionavustuksen maksamista, käyttöä,
Lisätiedot32 artikla - Riippumaton tilintarkastus artikla - Komission tilintarkastus artikla - Komission suorittamat tarkastukset ja
YHTEISET MÄÄRÄYKSET 2011 SISÄLTÖ OSA I - Oikeudelliset ja hallinnolliset määräykset... 4 1 artikla - Viiteasiakirjat... 4 2 artikla - Asiasta vastaava komission yksikkö ja kirjeenvaihto... 4 3 artikla
LisätiedotEhdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 14.10.2016 COM(2016) 654 final 2016/0320 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan kehitysrahaston rahoittamiseksi suoritettavista jäsenvaltioiden rahoitusosuuksista sekä rahoitusosuuden
LisätiedotKOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 11.3.2014 C(2014) 1410 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu 11.3.2014, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1301/2013 täydentämisestä siltä osin
LisätiedotEhdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 5.3.2012 COM(2012) 90 final 2012/0040 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI neuvoston direktiivin 92/65/ETY muuttamisesta koirien, kissojen ja frettien kauppaan
LisätiedotUE-MD 1103/15 HKE/phk 1 DGC 2A
EUROOPAN UNIONIN JA MOLDOVAN TASAVALLAN VÄLINEN ASSOSIAATIO Tulliasioiden alakomitea Bryssel, 20. tammikuuta 2015 (OR. en) UE-MD 1103/15 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: EU:N JA MOLDOVAN TASAVALLAN TULLIASIOIDEN
LisätiedotMAATALOUSAJONEUVOJA KÄSITTELEVÄN TEKNISEN KOMITEAN (TC-AV) TYÖJÄRJESTYS. hyväksytty 1 päivänä heinäkuuta 2014
MAATALOUSAJONEUVOJA KÄSITTELEVÄN TEKNISEN KOMITEAN (TC-AV) TYÖJÄRJESTYS hyväksytty 1 päivänä heinäkuuta 2014 TEKNINEN KOMITEA MAATALOUSAJONEUVOT, joka ottaa huomioon maa- ja metsätaloudessa käytettävien
LisätiedotKOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 30.7.2014 C(2014) 5308 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu 30.7.2014, yleisölle suunnattavista tiedotus- ja julkistamistoimenpiteistä sekä tuensaajille suunnattavista
LisätiedotHenkilötietojen käsittelyn ehdot. 1. Yleistä
Henkilötietojen käsittelyn ehdot Liite 7 1 (6) Henkilötietojen käsittelyn ehdot 1. Yleistä 1.1. Tämä sopimusliite Henkilötietojen käsittelyn ehdot on osa PISA 2021 -palvelusopimusta (Dnro ), jäljempänä
LisätiedotEhdotus NEUVOSTON ASETUS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 16.9.2015 COM(2015) 463 final 2015/0213 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON ASETUS yhdenteentoista Euroopan kehitysrahastoon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 2 päivänä maaliskuuta 2015
LisätiedotTUTKIMUSALAN KANSAINVÄLINEN MARIE CURIE -HENKILÖSTÖVAIHTO-OHJELMA Useita rahoituksen saajia käsittävät hankkeet
LIITE III ERITYISMÄÄRÄYKSET TUTKIMUSALAN KANSAINVÄLINEN MARIE CURIE -HENKILÖSTÖVAIHTO-OHJELMA Useita rahoituksen saajia käsittävät hankkeet III.1 Määritelmät Tässä avustussopimuksessa sovelletaan II.1
LisätiedotKOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 15.2.2019 C(2019) 1090 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 15.2.2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1303/2013 täydentämisestä sellaisen rahoitusmuodon
LisätiedotEuroopan unionin neuvosto Bryssel, 10. lokakuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 10. lokakuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0318 (NLE) 13117/16 ACP 132 FIN 637 PTOM 32 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 10. lokakuuta 2016 Vastaanottaja:
LisätiedotLIITE. ehdotukseen NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 12.10.2016 COM(2016) 620 final ANNEX 1 LIITE ehdotukseen NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden ja Sveitsin valaliiton välisellä eurooppalaisia satelliittinavigointiohjelmia
LisätiedotEUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 30.11.2009 KOM(2009)194 lopullinen/2 2009/0060 (COD) CORRIGENDUM Annule et remplace le document COM(2009)194 final du 21.04.2009 Concerne la version originale FR et
LisätiedotEUROOPAN KESKUSPANKKI
FI Tämä asiakirja on EKP:n neuvoston jäsenille osoitettujen menettelytapaohjeiden epävirallinen konsolidoitu toisinto ja laadittu ainoastaan tiedotustarkoituksiin. B EUROOPAN KESKUSPANKKI MENETTELYTAPAOHJEET
LisätiedotKUNTOUTTAVAN TYÖTOIMINNAN TUOTTAMISTA KOSKEVA SOPIMUS
KEURUUN KAUPUNKI KUNTOUTTAVAN TYÖTOIMINNAN TUOTTAMISTA KOSKEVA SOPIMUS 1. Osapuolet 1..1Keuruun kaupunki (jäljempänä Kaupunki ) Perusturva / työllisyyspalvelut työllisyyspäällikkö Erja Koivula Multiantie
Lisätiedot(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
L 162/14 23.6.2017 KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2017/1111, annettu 22 päivänä kesäkuuta 2017, seuraamuksia ja toimenpiteitä koskevien tietojen toimittamiseen liittyviä menettelyjä ja muotoja koskevista
LisätiedotKOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 30.7.2018 C(2018) 4838 final KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu 30.7.2018, Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahaston (maaseuturahasto) tuesta maaseudun kehittämiseen
LisätiedotEuroopan unionin neuvosto Bryssel, 15. helmikuuta 2017 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 15. helmikuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0383 (NLE) 5530/17 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: AGRI 31 AGRILEG 16 COMER 9 NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan
LisätiedotLIITE. asiakirjaan. KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu XXX,
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 25.7.2014 C(2014) 5136 final ANNEX 1 LIITE asiakirjaan KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu XXX, asetuksen (EU) N:o 514/2014 täydentämisestä vastuuviranomaisten nimeämisen
Lisätiedot13335/12 UH/phk DG E 2
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 11. syyskuuta 2012 (OR. en) 13335/12 Toimielinten välinen asia: 2012/0222 (NLE) AVIATION 127 RELEX 763 OC 467 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON PÄÄTÖS EU ICAO-sekakomiteassa
LisätiedotEhdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 15.7.2010 KOM(2010)381 lopullinen 2010/0205 (CNS) Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI yksityiskohtaisista säännöistä direktiivissä 2006/112/EY säädetyn arvonlisäveron palauttamiseksi
Lisätiedot***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA
Euroopan parlamentti 2014-2019 Konsolidoitu lainsäädäntöasiakirja 13.6.2017 EP-PE_TC1-COD(2016)0384 ***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA vahvistettu ensimmäisessä käsittelyssä 13. kesäkuuta 2017 Euroopan parlamentin
LisätiedotEhdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 23.6.2011 KOM(2011) 377 lopullinen 2011/0164 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI kosmeettisia valmisteita koskevan direktiivin 76/768/ETY muuttamisesta sen liitteen III mukauttamiseksi
LisätiedotEhdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 29.3.2017 COM(2017) 145 final 2017/0065 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS ETA:n sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta yhteistyöstä muilla kuin neljän vapauden
LisätiedotAineistot Premium -palvelun käyttöehdot
Aineistot Premium -palvelun käyttöehdot 25.5.2018 Aineistot Premium -palvelun käyttöehdot 2 (5) Sisältö 1. Yleistä... 3 2. Muutokset käyttöehdoissa ja palvelussa... 3 3. Palvelun toimittaminen... 3 4.
LisätiedotASIAKASSOPIMUS. Näyttelijöiden Tekijänoikeusjärjestö -Skådespelarnas Upphövsrättsorganisation FILMEX, myöh. Filmex ja
ASIAKASSOPIMUS Näyttelijöiden Tekijänoikeusjärjestö -Skådespelarnas Upphövsrättsorganisation FILMEX, myöh. Filmex ja VIRALLINEN NIMI JA HENKILÖTUNNUS (MYÖS TAITEILIJANIMI, JOS KÄYTÄT SITÄ) myöh. Näyttelijä
LisätiedotDGC 2A EUROOPAN UNIONIN JA GEORGIAN VÄLINEN ASSOSIAATIO. Bryssel, 20. tammikuuta 2015 (OR. en) Tulliasioiden alakomitea UE-GE 4652/15
EUROOPAN UNIONIN JA GEORGIAN VÄLINEN ASSOSIAATIO Tulliasioiden alakomitea Bryssel, 20. tammikuuta 2015 (OR. en) UE-GE 4652/15 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: EU:N JA GEORGIAN TULLIASIOIDEN ALAKOMITEAN
LisätiedotRakenta Oy 2407354-6. Helsinki. Sergey Kovalev 044-919 0061
SOPIMUS OSOITE- JA POSTITUSPALVELUISTA TILAAJA Toiminimi Y-tunnus Kotipaikka Yhteyshenkilö Osoite Puhelin Sähköposti Maksuehdot 14 pv netto, laskutus 3-12 kk välein, 1. vuosi ennakkomaksu 240 e (hintaan
Lisätiedot(Säädökset, jotka on julkaistava)
19. 12. 98 FI Euroopan yhteisöjen virallinen lehti L 345/3 I (Säädökset, jotka on julkaistava) NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 2743/98, annettu 14 päivänä joulukuuta 1998, Euroopan lääkearviointiviraston maksullisista
LisätiedotEuroopan unionin neuvosto Bryssel, 17. lokakuuta 2017 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 17. lokakuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2017/0253 (NLE) 12934/17 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: AELE 65 EEE 36 N 34 MAP 21 MI 677 COMPET 644 IND 236
LisätiedotOSAKASSOPIMUS KOSKIEN GREATER HELSINKI PROMOTION LTD OY - NIMISEN YHTIÖN HALLINTOA
OSAKASSOPIMUS KOSKIEN GREATER HELSINKI PROMOTION LTD OY - NIMISEN YHTIÖN HALLINTOA Tämä osakassopimus (jäljempänä Sopimus) on solmittu seuraavien osapuolten välillä: 1. Helsingin kaupunki (Y-tunnus 0201256-6),
LisätiedotEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 27. heinäkuuta 2011 (27.07) (OR. en) 13263/11 CONSOM 133 SAATE
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 27. heinäkuuta 2011 (27.07) (OR. en) 13263/11 CONSOM 133 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 25. heinäkuuta 2011 Vastaanottaja: Neuvoston pääsihteeristö Kom:n
LisätiedotAsiakas voi varata Erottajan Kasinon käyttöönsä internet-osoitteessa
EROTTAJAN KASINON YLEISET VARAUS- JA PERUUTUSEHDOT (VOIMASSA 1.8.2012 ALKAEN) 1. Soveltamisala Näitä Erottajan Kasinon yleisiä varaus- ja peruutusehtoja ( Yleiset Ehdot ) ja Erottajan Kasinon käyttösääntöjä
LisätiedotMUIDEN HENKILÖIDEN KUIN TIEDOTUSVÄLINEIDEN EDUSTAJIEN TALLENTEISIIN EUROOPAN PARLAMENTIN TILOISSA SOVELLETTAVAT SÄÄNNÖT
4.4.1. MUIDEN HENKILÖIDEN KUIN TIEDOTUSVÄLINEIDEN EDUSTAJIEN TALLENTEISIIN EUROOPAN PARLAMENTIN TILOISSA SOVELLETTAVAT SÄÄNNÖT PUHEMIEHISTÖN PÄÄTÖS 9. TOUKOKUUTA 2016 EUROOPAN PARLAMENTIN PUHEMIEHISTÖ,
LisätiedotVARANTOTILISOPIMUS. Varantotilisopimus 1 (5) 1 Sopimuksen tarkoitus
Varantotilisopimus 1 (5) VARANTOTILISOPIMUS Tilinhaltija: Tilinumero: BIC-koodi: XX Pankki Oy (IBAN XX) XXXXXXXX 1 Sopimuksen tarkoitus 2 Tiliehdot Sopimuksessa määritellään menettelyt ja vastuut, joiden
LisätiedotTalousasiat. KA1 - Liikkuvuus 2014
Talousasiat KA1 - Liikkuvuus 2014 Budjetin kululuokat Matkatuki (Travel) kilometritaulukon mukaan/matkan pituus/ / henkilö Organisointituki (Organisational support) /henkilö Yksilötuki (Individual support)
LisätiedotEhdotus päätökseksi (COM(2018)0744 C8-0482/ /0385(COD)) EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUKSET * komission ehdotukseen
8.2.2019 A8-0014/ 001-008 TARKISTUKSET 001-008 esittäjä(t): Teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunta Mietintö Miroslav Poche A8-0014/2019 Energiatehokkuudesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston
LisätiedotTulot rakennerahastohankkeissa Yleisasetuksen (EY) N:o 1083/2006 55 artiklan vai kansallisen tukilainsäädännön soveltaminen?
Tulot rakennerahastohankkeissa Yleisasetuksen (EY) N:o 1083/2006 55 artiklan vai kansallisen tukilainsäädännön soveltaminen? Työ- ja elinkeinoministeriö Alueiden kehittämisyksikkö Rakennerahastojen hallinnointiryhmä
LisätiedotEUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 24.7.2003 KOM(2003) 437 lopullinen 2003/157 (CNS) Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS vuoteen 1999 asti Marokon kalastussopimuksen alaisina olleiden alusten ja kalastajien toimintasuunnan
LisätiedotEhdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS
FI FI FI EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 3.2.2010 KOM(2010)21 lopullinen 2010/0011 (NLE) Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS Kroatian tasavallan osallistumista Euroopan huumausaineiden ja niiden väärinkäytön seurantakeskuksen
Lisätiedot3. Näissä ohjeissa määritetään yksityiskohtaisesti, mitä tietoja EKP edellyttää ilmoituksen sisältävän.
DANIÈLE NOUY Valvontaelimen puheenjohtaja ECB-PUBLIC Merkittävien laitosten johdolle Frankfurt am Mainissa 28.7.2017 Ohjeet järjestävän laitoksen tai alullepanevan laitoksen toteuttamaan liiketoimeen liittyvää
LisätiedotEhdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 7.8.2017 COM(2017) 416 final 2017/0187 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS kansainvälisessä sokerineuvostossa Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta vuoden 1992 kansainvälisen
LisätiedotA V E R ETÄMYYNNIN ENNAKKOTIEDOT / KOSKEE HELPMEANS-VERKKOKAUPAN ASIAKKAIDEN TOIMEKSIANTOSOPIMUKSIA AVER ASIANAJOTOIMISTO OY
A V E R 1 (5) ETÄMYYNNIN ENNAKKOTIEDOT / KOSKEE HELPMEANS-VERKKOKAUPAN ASIAKKAIDEN TOIMEKSIANTOSOPIMUKSIA 1 Osapuolet 1.1 (jäljempänä asiakas ) 1.2 Aver Asianajotoimisto Oy Fredrikinkatu 25 A 24 00120
LisätiedotOikeudellisten asioiden valiokunta LAUSUNTOLUONNOS. sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalle
Euroopan parlamentti 2014-2019 Oikeudellisten asioiden valiokunta 2016/0148(COD) 16.12.2016 LAUSUNTOLUONNOS oikeudellisten asioiden valiokunnalta sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalle ehdotuksesta
LisätiedotValtiontuki N:o N 269/2003 Suomi Avustukset ja lainat teknologiseen tutkimukseen ja kehittämiseen
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel, 29.01.2004 C(2004)261 Asia: Valtiontuki N:o N 269/2003 Suomi Avustukset ja lainat teknologiseen tutkimukseen ja kehittämiseen Herra Ministeri, 1. MENETTELY Suomen viranomaiset
LisätiedotEhdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 9.8.2010 KOM(2010) 426 lopullinen 2010/0231 (NLE) Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välisen sopimuksen tekemisestä Sveitsin valaliiton osallistumista
LisätiedotMikäli Akatemia on päätöksessään asettanut myönnölle erityisehdon, on sitä noudatettava.
30.1.2007 SUOMEN AKATEMIAN RAHOITUSPÄÄTÖSTEN YLEISET EHDOT Tuki tutkijakouluille ja valtakunnallisille tutkijankoulutuskursseille, tutkimusyhteistyön edistäminen, tuki tiedeakatemioille ja tiedepoliittisille
LisätiedotMETSIEN JA YMPÄRISTÖVAIKUTUSTEN SEURANTAA KOSKEVIEN KANSALLISTEN OHJELMIEN HALLINNOINTI JA VALVONTA
MAA- JA METSÄTALOUSMINISTERIÖ Metsäosasto PL 30 00023 VALTIONEUVOSTO MÄÄRÄYS Pvm Dnro 17.3.2005 339/01/2004 Maa- ja metsätalousministeriön määräyskokoelma nro 5/05 Valtuutussäännökset: Laki Metsäntutkimuslaitoksesta
LisätiedotSisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta LAUSUNTOLUONNOS. teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnalle
EUROOPAN PARLAMENTTI 2009-2014 Sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunta 30.5.2012 2011/0430(COD) LAUSUNTOLUONNOS sisämarkkina- ja kuluttajansuojavaliokunnalta teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnalle
LisätiedotEuroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en)
Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0209 (CNS) 13885/16 SC 181 ECON 984 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON DIREKTIIVI direktiivin 2011/16/EU
Lisätiedot3.1. DialOk käsittelee Käsiteltäviä tietoja sopimuksen ja Asiakkaalta saatujen kirjallisten ohjeiden mukaisesti.
DialOk:n palveluita koskeva henkilö-, välitys- ja sijaintitietojen käsittely 1. Määritelmät Näissä henkilö-, välitys- ja sijaintitietojen käsittelyä koskevissa ehdoissa ( Ehdot ) käytetyillä termeillä
LisätiedotPÄÄLUOKKA IV EUROOPAN UNIONIN TUOMIOISTUIN
PÄÄLUOKKA IV EUROOPAN UNIONIN TUOMIOISTUIN TULOT OMAT TULOT Osasto Nimike 4 TOIMIELINTEN JA UNIONIN MUIDEN ELINTEN HENKILÖSTÖLTÄ SAATAVAT TULOT 44 856 000 47 303 000 41 189 404,70 5 TOIMIELIMEN HALLINNOLLISESTA
LisätiedotEhdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. Euroopan unionin ja Perun tasavallan välisen tiettyjä lentoliikenteen näkökohtia koskevan sopimuksen tekemisestä
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 3.6.2010 KOM(2010)264 lopullinen 2010/0142 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja Perun tasavallan välisen tiettyjä lentoliikenteen näkökohtia koskevan sopimuksen
Lisätiedot1.3. Tämä liite sekä henkilötietojen käsittelyn kuvaus -liite korvaavat aiemman sopimukseen liitetyn Tietosuojaliitteen.
LiiteSopimusliite JAR1825129 Henkilötietojen käsittelyn ehdot 29.11.201822.10.2018 1 (5) JARDno-2017-1652 1. Yleistä 1.1. Tämä sopimusliite Henkilötietojen käsittelyn ehdot on osa Sopimusta työterveyshuollon
LisätiedotEUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 17.9.2007 KOM(2007) 525 lopullinen 2007/0192 (CNS) Ehdotus NEUVOSTON ASETUS euron väärentämisen torjunnan edellyttämistä toimenpiteistä annetun asetuksen (EY) N:o 1338/2001
Lisätiedot