CAD/CAM-JÄRJESTELMÄT INSTRUMENTIT HYGIENIAJÄRJESTELMÄT HOITOYKSIKÖT KUVANTAMISJÄRJESTELMÄT PIKAOHJE. fkqbdl=l=fkqbdl=éêç

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "CAD/CAM-JÄRJESTELMÄT INSTRUMENTIT HYGIENIAJÄRJESTELMÄT HOITOYKSIKÖT KUVANTAMISJÄRJESTELMÄT PIKAOHJE. fkqbdl=l=fkqbdl=éêç"

Transkriptio

1 CAD/CAM-JÄRJETELMÄT INTRUMENTIT HYGIENIAJÄRJETELMÄT HOITOYKIKÖT KUVANTAMIJÄRJETELMÄT PIKAOHJE fkqbdl=l=fkqbdl=éêç

2 Hyvä asiakas Tämän pikaohjeen avulla voit muistuttaa mieleesi nopeasti hammashoitoyksikön tärkeimmät toiminnot ja käyttötavat. Pikaohjeessa ei kuitenkaan kuvata kaikkia toimintoja. e ei siis korvaa hoitoyksikön täydellistä käyttöohjetta, joka sisältää paljon tärkeitä selityksiä ja varoitusohjeita. Hoitoyksikön hoito ja puhdistaminen on kuvattu kattavasti käyttöohjeessa. Nopean yleiskuvan vaadittavista toimenpiteistä saa hoitoyksikön ja instrumenttien hoito- ja puhdistussuunnitelmista. INTEGO -tiimi isällysluettelo Yleiskuvaus: INTEGO... 3 Yleiskuvaus: INTEGO pro... 4 Virtakytkin... 5 Lääkärielementin käyttöliittymä... 6 Avustajanelementin käyttöliittymä Tuoliohjelmien ohjelmointi... 1 Paineilmatoiminen jalkakytkin Elektroninen C + -jalkakytkin Ristijalkakytkin Vakiomallinen 3-tieruisku ja PRAYVIT E Turbiinit, ilmamoottorit ja muut ilmakäyttöiset instrumentit ähkömoottori Integroitu vääntömomenttiohjaus... Apeksinpaikannin (vain EasyTouchkäyttöliittymässä)... 4 IROONIC L... 8 Mini L.E.D irocam F/AF/AF IVIION-ikkuna Hoitoyksikön asetusten määrittäminen (etup) Kosketusnäytön ikkunaluettelo... 4 INTEGO on irona Dental ystems GmbH:n rekisteröity tavaramerkki.

3 Yleiskuvaus: INTEGO A Potilastuoli* E Kompakt-avustajanelementti B Matala päänoja F Kompakt-vesiyksikkö C Paineilmatoiminen jalkakytkin G Virtakytkin ja ulkoisten laitteiden D T-lääkärielementti liitäntä * Potilaan ja lisävarusteiden tuottama enimmäiskuormitus: 14kg, 185 kg lisävarusteena Lääkärielementin instrumentit m~áââ~=n Vakiomallinen 3-tieruisku PRAYVIT E m~áâ~í= OI=P m~áââ~=q m~áââ~=r iáë íéäáåé= Eî~áå=qpF Turbiini Turbiini IROONIC L irocam F/AF/AF + Moottori BL E / BL IO E Moottori BL E / BL IO E IROONIC L irocam F/AF/AF + Avustajan elementin instrumentit m~áââ~=n m~áââ~=o m~áââ~=p m~áââ~=q Vakiomallinen Lisäsumuteimuri umuteimuri ylki-imuri 3-tieruisku PRAYVIT E Mini L.E.D. irocam F/AF/AF + 3

4 Yleiskuvaus: INTEGO pro A Potilastuoli* E Komfort-avustajanelementti B Kaksoinivelpääntuki F Komfort-vesiyksikkö C Elektroninen C+-jalkakytkin G Virtakytkin ja ulkoisten laitteiden D C-lääkärielementti liitäntä * Potilaan ja lisävarusteiden tuottama enimmäiskuormitus: 185kg m~áââ~=n m~áâ~í= OI=P Lääkärielementin instrumentit m~áââ~=q m~áââ~=r iáë íéäáåé= Eî~áå=qpF PRAYVIT E Turbiini Turbiini IROONIC L irocam F/AF/AF + Moottori BL E / BL IO E Moottori BL E / BL IO E IROONIC L Mini L.E.D. irocam F/AF/AF + Avustajan elementin instrumentit m~áââ~=n m~áââ~=o m~áââ~=p m~áââ~=q PRAYVIT E Lisäsumuteimuri umuteimuri ylki-imuri Mini L.E.D. irocam F/AF/AF + 4

5 Virtakytkin A Hoitoyksikössä on virtakytkin (A), joka sijaitsee tuolin jalustassa. Työn päättyessä hoitoyksikkö tulee sammuttaa energian säästämiseksi ja turvallisuuden takaamiseksi. iten ilman- ja vedensyöttö lakkaa ja sähköisten osien virta katkeaa. Näin se ei kuluta lainkaan energiaa. 5

6 Lääkärielementin käyttöliittymä EasyPad-käyttöliittymä (vakiomalli) INTEGO A 1 etup 3 D B B C 1 A/B Purge Clean Fn A B C D EasyPad-näyttö Merkkivalot Näppäimet (kalvonäppäimistö) uosikkinäppäinten kenttä (kalvonäppäimistö) EasyTouch-käyttöliittymä (laajennettu versio) INTEGO 1:45:3 A 1 Clean A B A B Kosketusnäyttö (kosketusherkkä käyttöliittymä) Näppäimet (kalvonäppäimistö) Kosketusnäytön ikkunaluettelo löytyy tämän pikaohjeen lopusta. 6

7 EasyPad-näyttö Näytön tehtävänä on osoittaa kierrosluku-, teho-, ja vääntömomenttiarvot sekä hoitoyksikön konfigurointi- ja huoltotiedot. Lisäksi näytöstä nähdään kellonaika, ajastimen toiminnot sekä häiriöilmoitukset. 1 etup B et EasyPad-näytön merkkivalot Merkkivalot osoittavat suihkeen aktivoinnin (vain käytettäessä elektronista C + - jalkakytkintä), vastapäiväisen kierron, vääntömomentin ohjauksen ja B- käyttäjäprofiilin. uosikkipainikkeet Näillä toimintonäppäimillä säädetään moottorin kierrosluku ja IROONIC L -hammaskivenpoistolaitteen voimakkuus tallennetaan kierrosluku ja voimakkuus, maksimaalinen vääntömomentti ja suihke painikkeisiin 1, ja 3 painamalla pitkään (> s). Tallennettu asetus haetaan esiin painamalla painikkeita lyhyesti. 7

8 Painikkeet ja näyttöruudut Juomalasin täyttö Juomalasin täytön käynnistys. :45:3 Painettaessa juomalasin täyttöpainiketta (> s) näyttöön tulevat säätötiedot tai - ikkuna koskien täyttöaikaa ja juomalasin asettamista suunhuuhteluasentoon. 1 ylkyaltaan huuhtelu ylkyaltaan huuhtelun käynnistys. :45:3 :45 1 Painettaessa sylkyaltaan huuhtelupainiketta (> s) näyttöön ilmestyvät säätötiedot tai -ikkuna koskien sylkyaltaan huuhteluaikaa ja sylkyaltaan huuhtelun kytkemistä suunhuuhteluasentoon. Hoitovalo Hoitovalon käyttöönotto, kytkentä komposiittitoimintoon tai käytöstäpoisto. Komposiittitoimintoa käytetään, kun halutaan estää komposiittimateriaalien ennenaikainen kovettuminen. LEDlight-toiminnossa kirkkautta säädetään kosketuksettomalla anturilla. LEDview- ja LEDview PLU -toiminnossa näyttöön ilmestyvät säätötiedot tai -ikkuna painettaessa hoitovalon painiketta (> s). Valon kirkkautta sekä etäisyyttä, josta kosketukseton anturi tunnistaa liikkeet, voidaan säätää. LEDview PLU -toiminnossa voidaan säätää lisäksi valon värilämpötilaa. 8

9 4 Ali-ikkuna EasyTouch-käyttöliittymässä jotkin ikkunat jakautuvat pääikkunaksi ja ali-ikkunoiksi. Tällöin kosketusnäytön oikeassa alareunassa näkyy pieni nuoli. e osoittaa kosketusnäytön alapuolella olevaa aliikkunan toimintonäppäintä. 1 1 Tuoliohjelma uunhuuhteluasento viimeisen asennon muistitoiminnolla (ohjelmoitavissa) Tuoliohjelma Istuutumis-/poisnousemisasento (ohjelmoitavissa) Tuoliohjelmat 1 ja (ohjelmoitavissa) elkänojan kallistus Istuimen ja selkänojan liike ilman potilaan puristumisen tai venytyksen tunnetta Tuolin korkeus Fn Ajastin Painikkeella käynnistetään ja pysäytetään ajastin. :45:3 :15 1 EasyPad-käyttöliittymässä ajastimen asetukset valitaan hoitoyksikön asetusikkunasta; katso kappaletta Ajastimen asetus [ 39]. Kun painat EasyTouch-käyttöliittymästä ajastimen näppäintä (> s), näkyviin tulee ajastintoiminnon asetusikkuna. äädä aika ja valitse, haluatko ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä toistotoiminnon (ts. ajastin 9

10 A/B käynnistyy automaattisesti uudelleen säädetyn ajan kuluttua umpeen) ja valitun ajastintoiminnon äänimerkin. Vastapäiväinen kiertosuunta / käyttäjäprofiili B Moottori otettuna telineestä: vastapäiväisen kierron päälle- ja poiskytkentä 1:45:3 B Purge B Instrumentit telineissä: käyttäjäprofiilin vaihto Endodontia / vesikanavien huuhtelu Endo 3e B Endo Moottori otettuna telineestä: Moottorin vääntömomenttiohjauksen kytkeminen päälle ja pois päältä Ultraäänikäsikappale otettuna telineestä: endodontia-tilan kytkeminen päälle ja pois päältä (tehon rajoitus) Clean / Clean EasyPad-käyttöliittymästä vääntömomenttiohjauksen ollessa aktivoituna painike painettuna (> s): porakäytön kalibroinnin käynnistys EasyPad-käyttöliittymästä instrumenttien ollessa asetettuina telineeseen: huuhtelun, automaattihuuhtelun ja desinfioivan puhdistuksen ja omavaraisen vedensyötön valinta. Näyttötila / pinnan puhdistus (Cleantoiminto) EasyPad-käyttöliittymästä vääntömomenttiohjauksen ollessa aktivoituna: vaihto kierroslukunäytön ja vääntömomenttinäytön välillä 1

11 :45:3 1 Clean 3 sec Instrumenttien ollessa telineessä: koko lääkärielementin käyttöliittymän poisto käytöstä. Lääkäri- ja avustajaelementin instrumentteja ei voi enää aktivoida. IVI- ION-näyttö ja kamerajärjestelmä sammuvat. Hoitoyksikkö aktivoituu uudelleen, kun näppäintä painetaan > 3 s. Toimintoa voidaan käyttää pintojen puhdistamisen yhteydessä sekä ulkoisten korkeataajuuslaitteiden aiheuttamien häiriövaikutusten ja siten toimintojen tahattoman aktivoitumisen estämiseen. Avustajanelementin käyttöliittymä Fn Tuoliohjelma uunhuuhteluasento viimeisen asennon muistitoiminnolla (ohjelmoitavissa) Tuoliohjelma Istuutumis-/poisnousemisasento (ohjelmoitavissa) Juomalasin täyttö päälle / pois päältä ylkyaltaan huuhtelu päälle / pois päältä Hoitovalo/komposiittitoiminto Painamalla painiketta useasti voidaan valita seuraavat kytkentätilat: 1. päällä. komposiittitoiminto 3. pois päältä Fn-näppäin Painikkeella käynnistetään ja pysäytetään ajastin. 11

12 Tuoliohjelmien ohjelmointi 1 1 Neljä valmiiksi asetettua tuoliohjelmaa ovat: uunhuuhteluasento Istuutumis-/poisnousemisasento 1 ja Ne voidaan ohjelmoida yksilöllisesti molemmille käyttäjäprofiileille (A ja B) EasyPad-käyttöliittymästä tai kaikki neljä käyttäjäprofiilia (A - D) voidaan ohjelmoida EasyTouch-käyttöliittymäst. Jos käytössä on EasyTouchkosketusnäyttö, siihen ilmestyy aloitusikkuna tai instrumentti-ikkuna. 1. iirrä potilastuoli haluamaasi hoitoasentoon.. Kytke hoitovalo päälle tai pois päältä (ohjelmoidaan). 3. Pidä haluamaasi ohjelmapainiketta (,, 1 tai ) painettuna (> s). Laitteesta kuuluu äänimerkki. Asetukset tallentuvat valitsemaasi ohjelmapainikkeeseen. Vihje: Tuoliohjelmat ja voidaan ohjelmoida myös avustajan elementistä. 1

13 Paineilmatoiminen jalkakytkin Jalkapoljin Vedä instrumentti (sähkömoottori, turbiini/ilmamoottori tai IROONIC L) esiin ja paina jalkapoljinta. Instrumentti aktivoituu asetetulla kierrosluvulla tai teholla. Turbiinin tai ilmamoottorin kierrosluku säätyy polkimen painalluksesta riippuen. uihkekytkin Liikuta vipukytkintä. Vasen asento: suihke ei käytössä. Oikea asento: suihke käytössä. Aktivoitaessa instrumentti suihke on käytössä tai käytöstä poistettuna. irupuhallin Chipblower-puhallinta käytettäessä instrumentin suuttimesta tulee ilmasuihke. Nosta jokin instrumentti telineestä ja paina oikeanpuoleista painiketta. Chipblower aktivoituu painalluksen ajaksi. 13

14 Elektroninen C+-jalkakytkin Jalkapoljin Kaikki instrumentit ovat telineissään. Paina jalkapoljinta. EasyPad-käyttöliittymässä näyttöön tulevat vakiokäyttötiedot (lähtötilanne), EasyTouchkäyttöliittymässä aloitusikkuna. Instrumentti on nostettu pois telineestä. Paina jalkapoljinta. Instrumentti aktivoituu. EasyPadkäyttöliittymässä moottori ja IROONIC L aktivoituvat säädetyllä kierrosluvulla tai teholla (kiinteä käynnistin). Jos käytössä on Easy- Touch-käyttöliittymä ja jalkapolkimen säätötoiminto on päällä, moottoria ja IROONIC L -laitteen toimintoja voidaan säädellä polkimen avulla. Kun intraoraalikamera on nostettu pois telineestä, kuva tarkentuu ja näyttöön vaihtuu pysäytys- tai videokuva. Vasen painike Kaikki instrumentit ovat telineissään. Paina vasenta painiketta. Tuoli siirtyy ohjelmoituun suunhuuhteluasentoon. Instrumentti on nostettu pois telineestä. Paina vasenta painiketta. Näin otat EasyPad-käyttöliittymässä suihkeen käyttöön tai käytöstä pois ja EasyTouch-käyttöliittymässä alivalikosta valitun jäähdytysaineen (suihkeen tai ilman). Intraoraalikameran ollessa poissa telineestään videon pysäytyskuva tallentuu IDEXIsovelluksessa, I-videossa videokuva näkyy seuraavassa neljänneksessä. 14

15 Oikea painike Kaikki instrumentit ovat telineissään. Paina oikeaa painiketta. Tuoli siirtyy istuutumis-/poisnousemisasentoon. Instrumentti on nostettu pois telineestä. Paina oikeaa painiketta. Chipblower aktivoituu painalluksen ajaksi. Kun intraoraalikamera on nostettu pois telineestä, I-videossa kuva muuttuu yksittäiskuvasta nelikuvaksi tai päinvastoin. Ristikytkinlevy Kaikki instrumentit ovat telineissään. iirrä ristikytkinlevyä oikealle tai vasemmalle. Vasemmalle: tuoliohjelma 1 aktivoituu.oikealle: tuoliohjelma aktivoituu. ähkömoottori tai IROONIC L on nostettu pois telineestä. Työnnä ristikytkinlevyä ylös- tai alaspäin. Ylös: kierrosluku tai voimakkuus lisääntyy.alas: kierrosluku tai voimakkuus vähenee. ähkömoottori tai IROONIC L on nostettu pois telineestä. Työnnä ristikytkinlevyä oikealle. Näyttöön avautuvat suosikkipainikkeisiin määritetyt instrumenttien asetukset, kuten kierrosluku tai teho tai suihkeen aktivointi. ähkömoottori on nostettu pois telineestä. Työnnä ristikytkinlevyä vasemmalle. ähkömoottorin pyörintä myötä- tai vastapäivään aktivoituu. 15

16 Ristijalkakytkin Tuolin korkeuden säätö Liikuta ristijalkakytkintä ylös- tai alaspäin. elkänojan kallistaminen Liikuta ristijalkakytkintä vasemmalle tai oikealle. Imu ristijalkakytkimellä Jos hoitoyksikkö on varustettu lisävarusteena saatavalla imulaitteen valintaventtiilillä, on mahdollista säätää asetusikkunasta ristijalkakytkin siten, että sumuteimurin imu keskeytyy tai jatkuu, kun kytkintä liikutetaan mihin tahansa suuntaan. VAROITU: Imun puuttuessa sumuteimurista voi valua nestettä potilaan suuhun. Poista imuri suusta ennen sumuteimurin sammuttamista. Vakiomallinen 3-tieruisku ja PRAYVIT E A B A = ilmapainike B = vesipainike Lisätoimintona saatavilla: PRAYVIT E käänteisillä painikkeilla B A 16

17 Turbiinit, ilmamoottorit ja muut ilmakäyttöiset instrumentit Turbiinin käyttöilmaa voidaan säätää jalkapolkimella, mikäli hoitoyksikkö on varustettu paineilmakäyttöisellä jalkakytkimellä. EasyPad-käyttöliittymä Kun turbiini otetaan telineestä, EasyPadnäytön oikealle puolelle ilmestyy lyhyt pystysuora palkki. Paina jalkakytkintä, kun haluat käynnistää turbiinin. EasyTouch-käyttöliittymä Kun turbiini otetaan telineestä, kosketusnäyttöön ilmestyy turbiinin kuvake. 1:45:3 A 1 17

18 ähkömoottori 1 etup et 1. 4 rpm et ähkömoottorina on käytettävissä ovat kollektorittomat BL E- ja BL IO E -moottorit. Moottoreiden kierroslukualue on INTEGO / INTEGO pro -malleissa 1-4 rpm. Jos hoitoyksikkö on varustettu econtrollisätoiminnolla, moottorin pyörimisnopeutta voidaan pienentää arvoon 1 rpm. Tallennetun kierrosluvun hakeminen esiin ähkömoottori on nostettu pois telineestä. Paina jotakin suosikkinäppäimistä lyhyesti (< 1 s). Näytössä näkyy suosikkinäppäimeen tallennettu kierrosluku yksikössä rpm (kierrosta minuutissa). EasyTouchnäytössä suosikkinäppäin muuttuu oranssiksi. uosikkinäppäinten asetukset voidaan hakea esiin peräjälkeen liikuttamalla elektronisen C + -jalkakytkimen ristikytkinlevyä oikealle. 1 etup et Kierrosluvun muuttaminen Paina suosikkinäppäintä 1 tai tai miinus- tai pluspainiketta pitkään (> 1 s). Kierroslukuarvo suurenee tai pienenee rpm et Kierroslukuarvoa voidaan suurentaa tai pienentää liikuttamalla elektronisen C + -jalkakytkimen ristikytkinlevyä ylös- tai alaspäin. 18

19 etup et Kierrosluvun tallentaminen Haluttu kierrosluku on säädettynä. 1. Pidä / etup -suosikkinäppäintä tai et-painiketta painettuna (> 1 s). Kierrosluku näkyy vilkkuvana rpm et 1 etup rpm 8 et. Paina yhtä suosikkinäppäimistä. Laitteesta kuuluu äänimerkki. äädetty kierrosluku tallentuu suosikkinäppäimeen. Pyörimissuunnan asettaminen jalkakytkimellä Moottorin pyörimissuunta voidaan säätää myös elektronisen C + -jalkakytkimen ristikytkinlevyllä. ähkömoottori on nostettu pois telineestä. 1. Liikuta ristikytkinlevyä vasemmalle. Valittaesssa vastapäiväinen pyörimissuunta EasyPadkäyttöliittymään syttyy vastapäiväisen pyörimissuunnan kuvake ja Easy- Touch-kosketusnäytössä vastapäiväisen pyörimissuunnan painike muuttuu oranssiksi.. Liikuta ristikytkinlevyä uudelleen vasemmalle, jos haluat muuttaa pyörimissuunnan takaisin toiseksi. 19

20 Integroitu vääntömomenttiohjaus Purge Integroidun vääntömomenttiohjauksen avulla pyörivien instrumenttien kierrosluku ja vääntömomentti voidaan säätää tarkasti. euraavassa on selitetty laitteeseen integroidun vääntömomenttiohjauksen perustoiminnot. Lisätietoja on täydellisessä INTEGO-käyttöohjeessa. Vääntömomenttiohjauksen kytkeminen päälle Vääntömomenttiohjaus on määritetty telineestä otetulle porayksikölle. Vääntömomenttiohjaukselle määritetty sähkömoottori on otettu pois telineestä. Paina endodontia / purge -painiketta tai integroidun vääntömomenttiohjauksen painiketta Moottori-ali-ikkunasta. 3 rpm 1. Ncm 1 B Jos integroitu vääntömomenttiohjaus on päällä, EasyPad-näyttöön ilmestyy esisäädetty vääntömomentti, joka on 1, Ncm (newtonsenttimetriä). Vääntömomenttiohjauksen merkkivalo syttyy. EasyTouch-näyttöön avautuu endodontiaikkuna. Endo 3 Cal Vääntömomenttiohjauksen kytkeminen pois päältä Jos integroitu vääntömomenttiohjaus on kytketty päälle, näytössä näkyy kulmakappaleen vääntömomentti ja/tai kierrosluku moottorin vääntömomentin tai kierrosluvun sijaan, kun vääntömomenttiohjaukselle määritetty porayksikkö otetaan pois telineestä. Jotta näkyviin tulisi jälleen moottorin kierrosluku otettaessa porayksikkö pois telineestä, on integroitu vääntömomenttiohjaus kytkettävä ensin pois päältä.

21 Purge Paina uudelleen endodontia / purge - painiketta (< 1s) tai integroidun vääntömomenttiohjauksen painiketta. Vääntömomenttiohjauksen merkkivalo sammuu EasyPad-näytöstä. Easy- Touch-näytössä integrioidun vääntömomenttiohjauksen painike muuttuu jälleen siniseksi. Kun porayksikkö otetaan pois telineestä, näytössä näkyy moottorin kierrosluku. Cal Purge Cal / / Cal Porakäytön kalibrointi Kalibrointi on välttämätön integroidun vääntömomenttiohjauksen yhteydessä ja jokaisen kulmakappaleen vaihdon ja kulmakappaleen öljyämisen jälkeen. Kalibrointi ei ole välttämätön viilan vaihdon jälkeen. Kalibroimaton porainstrumentti näkyy EasyPad-näytössä merkinnällä n. en yläpuolella oleva poikkipalkki osoittaa, että automaattinen suunnanvaihto (AutoReverse-toiminto) on päällekytkettynä; katso kappaletta "Automaattisen suunnanvaihdon käyttöönotto ja käytöstäpoisto" [ 3]. EasyTouch-näytössä näkyvät kalibroimaton porainstrumentti ja sininen kalibrointipainike. Oranssi painike osoittaa, että porainstrumentti on kalibroitu. Integroitu vääntömomenttiohjaus on päällekytkettynä, ja porainstrumentti on otettuna telineestä. Vääntömomentti näkyy EasyPadnäytössä. Jos kierrosluku on näkyvissä, kalibrointia ei voida suorittaa. 1. Aseta kulmakappale, jota haluat käyttää vääntömomenttiohjauksella, sähkömoottoriin.. Aseta viila kulmakappaleeseen. Näin myös se otetaan huomioon mittauksessa. 3. Pidä endodontia / purge -painiketta painettuna (> s) tai paina kalibrointipainiketta tai elektronisen C + -jalkakytkimen oikeaa painiketta. 1

22 / EasyPad-näyttöön tulee kiertävä kuvake. EasyTouch-näytössä painike alkaa vilkkua. Porayksikkö on valmis kalibroitavaksi. 4. Pidä jalkapoljinta painettuna kalibroinnin ajan. EasyPad-näytössä näkyy edelleen kiertävä kuvake, kun taas EasyTouchnäytössä näkyy edelleen vilkkuva painike. Kalibroinnin aikana moottoriin säädetään kerta kerralta nouseva kierrosluku. Cal / Kun porayksikkö on kalibroitu, Easy- Pad-näyttöön ilmestyy merkintä c. EasyTouch-näytössä näppäin näkyy jatkuvasti oranssina. Kalibrointi on nyt päättynyt. 1 Endo 3 etup 3 Työvaiheen valinta Endodontia-asetuksille voidaan tallentaa korkeintaan kolme käyttövaihetta käytettäessä integroitua vääntömomenttiohjausta vakiomallisesta EasyPad-käyttöliittymästä ja korkeintaan kuusi käyttövaihetta käytettäessä Easy- Touch-kosketusnäytön laajennettua versiota. Kun työvaiheen päätteeksi valitset seuraavan vaiheen, sen asetukset tulevat heti käyttöön. EasyPad-näytöstä käyttövaiheiden asetukset tallennetaan ja haetaan esiin kolmella suosikkinäppäimellä; katso kappaletta "ähkömoottori" [ 18]. EasyTouch-näytöstä käyttövaiheet voidaan valita eteen- ja taakse-painikkeilla. Kierrosluvun ja vääntömomentin asettaminen Vääntömomenttiohjauksen ollessa päällekytkettynä näytössä näkyvät kulmakappaleen eivätkä moottorin vääntömomentti- ja kierroslukuarvot. Porayksikön ohjauselektroniikka laskee moottorin säädön kulmakappaleen välityssuhteen ja asetettujen kierroslukuja vääntömomenttiarvojen perusteella.

23 Clean Ncm rpm Kun vääntömomenttiohjaus on kytketty päälle, EasyPad-näyttö voidaan muuttaa näyttötila/clean-näppäimellä näyttämään kierroslukuarvo vääntömomenttiarvon sijaan, jotta kierrosluku voidaan asettaa. Kierrosluku- ja vääntömomenttiarvojen erottamiseksi toisistaan näytössä näkyvät kalibroidun porayksikön merkkivalo tai kalibroimattoman porayksikön merkkivalo ja automaattisen suunnanvaihdon päälleja poiskytkentä ainoastaan vääntömomenttiarvon yhteydessä. Vääntömomenttiarvosta voidaan vaihtaa kierroslukuarvoon liikuttamalla elektronisen C + -jalkakytkimen ristikytkinlevyä vasemmalle. 1 3 etup äädä kulmakappaleelle haluamasi vääntömomentti ja kierrosluku. Pidä suosikkinäppäintä 1 tai 3 painettuna pitkään (> 1 s). Vääntömomentti- ja kierroslukuarvoa voidaan suurentaa tai pienentää liikuttamalla elektronisen C + -jalkakytkimen ristikytkinlevyä ylös- tai alaspäin. 3 rpm uosikkinäppäimiin 1, ja 3 voidaan tallentaa vääntömomenttiarvoja endodontiahoidon eri vaiheita varten ja ne voidaan hakea esiin näillä näppäimillä; katso kappaletta "ähkömoottori" [ 18]. äädetty kierrosluku säilyy tällöin ennallaan. Kierrosluku ei tallennu suosikkinäppäimeen. EasyTouch-näytössä kierrosluku ja vääntömomentti näkyvät samanaikaisesti. 1. Ncm Automaattisen suunnanvaihdon käyttöönotto ja käytöstäpoisto Jos automaattinen suunnanvaihto on kytkettynä, porayksikön pyörimissuunnaksi tulee automaattisesti vastapäiväinen säädetyn 3

24 A/B Auto Rev / vääntömomenttiarvon saavuttamisen yhteydessä. Kun jalkapoljinta painetaan uudelleen, porayksikön pyörimissuunta muuttuu taas myötäpäiväiseksi. ähkömoottori on nostettu pois telineestä ja vääntömomenttiohjaus on kytketty päälle. Pidä vastapäiväisen kiertosuunnan / käyttäjäprofiilin painiketta painettuna (> s) tai paina AutoRev-painiketta. Automaattinen suunnanvaihto kytkeytyy päälle tai pois. EasyPad-näyttöön ilmestyy poikkipalkki kalibroidun porayksikön merkkivalon tai kalibroimattoman porayksikön merkkivalon yläpuolelle. EasyTouch-näytössä näppäin näkyy oranssina. Apeksinpaikannin (vain EasyTouchkäyttöliittymässä) Apeksinpaikannin-lisävarusteella voidaan endodontiassa mitata juurikanavaviilan työpituus sähköisen impedanssin avulla. Apeksinninpaikanninta voidaan käyttää seuraavasti: mittaukseen hoidon aikana, kun hoito suoritetaan moottorilla, lisävarusteena saatavalla integroidulla vääntömomenttiohjauksella ja elektronisella vääntömomentin rajoituksella Max top 1 Endo 3 Cal Endodontiaikkunan etäisyysnäyttö 4

25 mittaukseen hoidon aikana, kun hoito suoritetaan moottorilla ilman elektronista vääntömomentin rajoitusta Max top 1 7 rpm 1. 4 et Moottori-ikkunan etäisyysnäyttö viilapuristimella tapahtuvaan käsinmittaukseen Auto an Aqua Apex Dist etup Aloitus-ali-ikkunan etäisyysnäyttö Kosketusnäytön etäisyysnäytössä näkyy mitattu juurikanavan syvyys. Juurikanavaviilan etäisyyttä fysiologisesta apeksista havainnollistaa 11 tasoa käsittävä palkki. Juurikanava on jaettu etäisyysnäytössä neljään eriväriseen alueeseen. Harmaa alue Juurikanavaviilan kärki on juurikanavan keskialueella. 5

26 ininen alue Juurikanavaviilan kärki on lähellä juuren kärkeä. Vihreä alue Juurikanavaviilan kärki on saavuttanut fysiologisen apeksin. Punainen alue Juurikanavaviilan kärki on ylittänyt fysiologisen apeksin. Yli-instrumentointi näkyy näytössä. Kosketusnäytön graafisen etäisyysnäytön lisäksi viilan sijainti juurikanavassa voidaan ilmaista akustisesti..5 Apex Apex top Moottorin automaattinen pysäytys Moottori voidaan määrittää pysähtymään automaattisesti tietyllä etäisyydellä apeksista. Moottorin pysäytys voidaan yhdistää automaattiseen suunnanvaihtotoimintoon (AutoReverse). Moottori-ali-ikkuna tai Endodontia-aliikkuna näkyy kosketusnäytössä. 1. Kosketa Apex top -painiketta. Kun painike on oranssi, moottorin automaattinen pysäytys on aktivoitu. Plus- ja miinuspainikkeet (+ ja ) tulevat näkyviin. 6

27 Max top Aseta haluamasi etäisyys apeksista (1,5 ) plus- ja miinuspainikkeilla (+ ja ). Jos etäisyydeksi on asetettu, moottori pysähtyy vasta fysiologisessa apeksissa. Huomaa, että etäisyysarvot eivät ole metrisiä mittoja! Asetettu etäisyys näkyy plus- ja miinuspainikkeiden (+ ja ) vasemmalla puolella. Määritetty moottorin pysäytyskohta on merkitty mustalla kolmiolla etäisyysnäytön oikealle puolelle top-tekstin alapuolelle. Lisätietoja on täydellisessä INTEGOkäyttöohjeessa. 7

28 IROONIC L 1 etup et et IROONIC L -hammaskivenpoistolaitetta käytetään hammaskiven poistoon ja endodontiahoidoissa valmistellun juurikanavan huuhteluun. Tallennetun tehon aktivoiminen IROONIC L -hammaskivenpoistolaite on otettu telineestä. Paina jotakin suosikkinäppäimistä lyhyesti (< 1 s). uosikkinäppäimeen tallennettu teho näkyy prosenteissa. EasyTouchnäytössä suosikkinäppäin muuttuu oranssiksi. uosikkinäppäinten asetukset voidaan hakea esiin peräjälkeen liikuttamalla elektronisen C + -jalkakytkimen ristikytkinlevyä oikealle. 1 etup et et Tehon muuttaminen Paina suosikkinäppäintä 1 tai tai miinus- tai pluspainiketta pitkään (> 1 s). Tehoarvo suurentuu tai pienentyy. Askelet vaihtelevat asetetun tehoalueen mukaan: 1-5 % = 1 %:n askelet 5-5 % = 5 %:n askelet 5-1 % = 1 %:n askelet Kierroslukuarvoa voidaan suurentaa tai pienentää liikuttamalla elektronisen C + -jalkakytkimen ristikytkinlevyä ylös- tai alaspäin. 8

29 etup 5 et Tehon tallentaminen Haluttu teho on säädettynä. Pidä / etup -suosikkinäppäintä tai et-painiketta painettuna (> 1 s). Voimakkuus näkyy vilkkuvana kosketusnäytöllä et 1 etup et Purge Paina yhtä suosikkinäppäimistä. Laitteesta kuuluu äänimerkki. äädetty teho on tallennettu suosikkinäppäimeen. Endodontiatoiminnon aktivointi Turvallisuussyistä, esimerkiksi neulan katkeamisen välttämiseksi, endodontiatoiminnon tehoa on rajoitettu. Teho voi olla vain 1e - 5e. IROONIC L -hammaskivenpoistolaite on otettu telineestä. 1. Paina endodontia / purge -painiketta tai endo-painiketta. Endo 3e 1 3e etup 3 Endo Näyttöön tulee ultraäänen tehoarvon (ultraäänitila) sijaan endodontian tehoarvo (endodontiatila). Easy- Touch-näytössä endo-näppäin näkyy oranssina.. äädä suosikkinäppäimillä 1 ja 3 tai plus- ja miinusnäppäimillä haluamasi endodontian tehoarvo (En 1 - En 5). Voit vaihtaa takaisin ultraäänitilaan painamalla endodontia / purge -painiketta tai endo-painiketta. Endodontiatilassa tehoarvoja ei voida tallentaa suosikkinäppäimiin. 9

30 Mini L.E.D. A B C E G I J D F H Tilanvalvontavalo D näyttää seuraavat tilat: vihreä punainen vilkkuva A Häikäisysuoja F Valo, pulssittainen kovetustila B Valonjohdin G Valo, pehmeän käynnistyksen tila C Käynnistys/sammutuspainike H Tilapainike D Tilanvalvontavalo I Käsikappale E Valo, pikakovetustila J yöttöjohto normaalikäyttö ylikuumenemissuoja Mini L.E.D.-valossa on kolme toimintatilaa, jotka voidaan valita tila-painikkeella H: 5 1 ec. Pikakovetustila Mini L.E.D. toimii 1 sekuntia täydellä teholla. 1.5 ec ec. Pulssittainen kovetustila Mini L.E.D. toimii täydellä teholla pulssittain (1 s päällä,,5 s poissa päältä). Pehmeän käynnistyksen tila Pehmeä käynnistys 1 sekunnissa, jonka jälkeen täysi teho 1 s ajan. 3

31 irocam AF irocam F/AF/AF + A B A Objektiivi-ikkuna B Automaattisen tarkennuksen painike C Liitäntäjohto C IVIION digital -videojärjestelmällä voit ottaa intraoraalisia ja ekstraoraalisia kuvia. irocam F/AF/AF + -intraoraalikamera tuottaa digitaalisia kuvatietoja, jotka siirretään ja tallennetaan siihen liitetylle tietokoneelle UB. (suurnopeuksinen Universal erial Bus) -yhteyden kautta. Tietokoneen avulla kuvia voidaan esittää hoitoyksikön IVIION-näytössä. Tietokoneen videosovelluksena voidaan käyttää IDEXI- tai I-Video-sovellusta. Videokuvat ovat erinomainen tapa parantaa kommunikaatiota potilaan kanssa. irocam F/AF/AF + :n tarkentaminen irocam AF/AF+ -intraoraalikamera tarkentaa kuvan, kun painiketta painetaan. Tarkennus on portaaton. 1. Kohdista kamera kuvattavaan kohteeseen.. Paina Autofocus-painiketta (B). Jos hoitoyksikkö on varustettu C + - jalkakytkimellä, asetusikkunasta voidaan valita, että kameran kuva tarkennetaan jalkakytkimellä; ks. kappaletta "Intraoraalikameran tarkennuksen käynnistäminen ja sammuttaminen elektronisella C + - jalkakytkimellä", Easy Pad [ 4], Easy- Touch [ 41]. irocam F:n tarkentaminen irocam F -mallissa tarkennus on säädetty kiinteästi lähietäisyydelle. Painikkeella (B) ei ole toimintoja. 31

32 Kameran käyttö I-Video-sovelluksella I-Video-sovelluksen avulla F/AF/AF + - intraoraalikameralla voidaan ottaa enintään neljä pysäytyskuvaa. Kuvat voidaan näyttää IVIION-näytössä yksitellen peräkkäin tai samanaikaisesti nelikuvana. Aktiivinen neljännes on merkitty oranssilla neliöllä. Neljännekset käydään läpi myötäpäivään. Otetut pysäytyskuvat säilyvät tallessa niin kauan kuin hoitoyksikkö tai tietokone on kytketty sähköverkkoon. Ota intraoraalikamera telineestä. Videokuva näkyy IVIION-näytössä yksittäiskuvana. IVIION-ikkuna ilmestyy EasyTouch-näyttöön. Kun intraoraalikamera asetetaan telineeseen, videokuvaikkuna poistuu näkyvistä. Otetut yksittäiskuvat näkyvät edelleen. I-Videon käyttö, kun kamera on otettu telineestä Kun kamera on otettu telineestä, I-Videon ohjaus tapahtuu elektronisella C+jalkakytkimellä, EasyPad-näytön näppäimillä tai EasyTouch-kosketusnäytön virtuaalisilla näppäimillä IVIION-ikkunassa. Vaihto video- ja pysäytyskuvan välillä Intraoraalikamera on otettu telineestä. 1. Paina jalkapoljinta. Videokuva muuttuu pysäytyskuvaksi.. Paina jalkapoljinta uudelleen. Videokuva tulee taas näkyviin. 3

33 Jos hoitoyksikkö on varustettu automaattisesti tarkentuvalla kameralla ja elektronisella C + -jalkakytkimellä, on mahdollista valita, että kameran kuva voidaan tarkentaa jalkakytkimellä. Jos toiminto on kytketty päälle, jalkakytkintä on painettava vasteeseen saakka, kun halutaan vaihtaa video- ja pysäytyskuvan välillä. Purge euraavan neljänneksen valinta Jos haluat ottaa uuden pysäytyskuvan, valitse jokin toinen neljännes. Jos valitussa neljänneksessä on jo pysäytyskuva, se voidaan korvata uudella kuvalla. Jalkakytkinohjausta käytettäessä intraoraalikameran tulee olla otettu telineestä. Paina elektronisen C+-jalkakytkimen vasenta painiketta. Tai paina EasyPad-käyttöliittymästä endodontia / purge -näppäintä tai valitse EasyTouch-kosketusnäytöstä seuraavan neljänneskuvan painike. Valittu neljännes on merkitty oranssilla neliöllä. Kun intraoraalikamera on nostettu pois telineestä, neljänneksessä näkyy videokuva. Clean Vaihto neljännes- ja yksittäiskuvan välillä Kun nelikuvasta siirrytään yksittäiskuvaan, aikaisemmin valittu neljännes näkyy yksittäiskuvana. Vastaavasti yksittäiskuva näkyy merkittynä nelikuvassa. Jalkakytkinohjausta käytettäessä intraoraalikameran tulee olla otettu telineestä. Paina elektronisen C+-jalkakytkimen oikeaa painiketta. Tai paina EasyPad-näytöstä Näyttötila / Clean -näppäintä tai Easy- Touch-kosketusnäytöstä neljänneskuvan näppäintä. Kuva muuttuu nelikuvasta yksittäiskuvaksi tai päin vastoin. 33

34 Purge Clean A/B I-Videon käyttö kameran ollessa telineessä Kun kamera on telineessä, I-Video-sovellusta ohjataan EasyPad-käyttöliittymän kolmella toimintonäppäimellä tai EasyTouchkosketusnäytön IVIION-ikkunan painikkeilla. euraavan neljänneksen valinta Yksittäiskuvatilassa näytetään seuraavan neljänneksen pysäytyskuva. Nelikuvassa merkitään seuraava neljännes. Nelikuva Nelikuvan tai yksittäiskuvan näyttö. Nelikuvassa IVIION-näytössä näkyy samanaikaisesti enintään neljä yksittäiskuvaa. Kuvien poistaminen Kaikki otetut pysäytyskuvat poistetaan. Kameran käyttö IDEXI-sovelluksella Röntgenkuvien esittämisen ja muokkaamisen lisäksi IDEXI XG- tai IDEXI 4 - sovellusta voidaan käyttää irocam F/AF/ AF + -intraoraalikameran videosovelluksena. IDEXI näyttää video- ja pysäytyskuvat erillisissä ikkunoissa. Pysäytyskuvat tallennetaan potilastietokantaan. Intraoraalikameran käynnistys ja sammutus Tietokone on käytössä ja IVIION connect- tai IUCOM plus - sovellus on käynnistetty. Ota intraoraalikamera telineestä. IDEXI käynnistyy ja videokuva näkyy IVIION-näytössä. EasyPad-näyttöön ilmestyy teksti "CAM". IVIION-ikkuna ilmestyy Easy- Touch-näyttöön. 34

35 Pysäytyskuvan ottaminen Videokuva näkyy IVIION-näytössä. 1. Paina jalkapoljinta. Videokuva muuttuu pysäytyskuvaksi.. Paina jalkapoljinta uudelleen. IVIION-näytössä näkyy jälleen videokuva. Jos hoitoyksikkö on varustettu automaattisesti tarkentuvalla kameralla ja elektronisella C + -jalkakytkimellä, on mahdollista valita, että kameran kuva voidaan tarkentaa jalkakytkimellä. Jos toiminto on kytketty päälle, jalkakytkintä on painettava vasteeseen saakka, kun halutaan vaihtaa video- ja pysäytyskuvan välillä. Purge Kuvan tallennus Potilas on ilmoitettu IDEXI-ohjelmassa. Tallennettava pysäytyskuva näkyy I- VIION-näytössä. Paina elektronisen C+-jalkakytkimen vasenta painiketta tai EasyPadnäytön endodontia / purge -näppäintä. Laitteesta kuuluu äänimerkki. Pysäytyskuva tulee näkyviin IDE- XI-lisäikkunaan ja tallennetaan potilastietokantaan. 35

36 IVIION-ikkuna IVIION connect- ja/tai IUCOM plus - tietokonesovellus mahdollistaa tiedonsiirron hoitoyksikön ja tietokoneen välillä. Tietokoneohjaus edellyttää IUCOM plus -sovellusta ja EasyTouch-kosketusnäytön Komfort-käyttöliittymää. itten tietokonetta voidaan käyttää suoraan kosketusnäytöltä ja käytettäessä intraoraalikameraa myös sähkötoimisen C + - jalkakytkimen avulla. Yksityiskohtaisia tietoja on IUCOM plus- / IVIION connect -sovelluksen asennus ja määrittäminen -käsikirjassa. Hoitoyksikköä voidaan käyttää seuraavien tietokonekokoonpanojen kanssa: Ulkoinen tietokone Hoitoyksikkö liitetään ulkoiseen tietokoneeseen Ethernet-johdolla. Tietokonesovelluksia, kuten IDEXI, Microsoft, PowerPoint, Windows Mediaplayer tai I-Video, voidaan ohjata hoitoyksiköstä. Käyttö ilman tietokonetta IVIION-näytön käyttö ei ole mahdollista. I-Video-sovellusta käytetään hoitoyksiköissä, joiden ulkoiseen tietokoneeseen ei ole asennettu IDEXI-sovellusta. Tällaisissa tapauksissa I-Video toimii kameran videosovelluksena. Tiedonsiirron aloitus tietokoneen kanssa Kaikki hoitoyksiköstä ohjatut tietokonesovellukset on suljettu. IUCOM plus on käynnistetty esim. automaattisen käynnistyksen kautta. 1. Kosketa kosketusnäytöllä näkyvää I- VIION-ikkunaa. Tai jos tarkoituksena on ottaa intraoraalikuvia, ota intraoraalikamera telineestä. IDEXI- tai I-Video-tietokonesovellus käynnistyy välittömästi. IVIION-ikkuna ilmestyy kosketusnäyttöön. 36

37 . Valitse haluamasi tietokonesovellus kosketusnäytön vasemmasta reunasta. Tietokoneen tiedostoja käyttävissä sovelluksissa näkyviin tulee Tiedoston valinta - ikkuna. Valitse haluamasi tiedosto koskettamalla sitä. Tämän jälkeen näkyviin tulee joukko painikkeita, joilla voit ohjata valittua tietokonesovellusta. Kosketusnäytössä näkyvät painikkeet ja niiden järjestys on määritetty tehtaalla. Määrityksiä voidaan kuitenkin muuttaa yksittäin; ks. kappaletta IUCOM plus / IVIION connect -sovelluksen asennus ja määritykset. Voit myös määrittää, missä tiedostojärjestyksessä Tiedoston valinta -ikkuna näkyy kussakin tietokonesovelluksessa. euraavassa yhteenvedossa näkyvät IDEXI- ja Mediaplayer-sovellusten määritettävissä olevat painikkeet. 37

38 Yhteys IDEXIiin iirtyminen seuraavaan kuvaan Esc OK yötteen peruutus/vahvistus Näyttö vierekkäin Näyttö tilayhteenvetona Täyskuva Käänteiskuva Tehtävän hyväksyminen Kuva valeväreissä Intraoraalisten röntgenkuvien kuvausvalmius Kuvan pehmentäminen Kuvan suurentaminen/ pienentäminen Kuvan terävöittäminen Näyttö päällekkäin Mustien pisteiden suodatus Näyttö yhteenvetona Kohinan vaimennus Kuvan kiertäminen 9 vasemmalle/ oikealle Peruutus Kuvan kiertäminen 18 Alkukuvan palautus Kontrastin optimoinnin suodatin Kohokuvion näytön suodatin Aktiivisen viestintäikkunan sulkeminen Kaikkien viestintäikkunoi den sulkeminen Mediaplayer Edellinen/ seuraava kappale Toiston pysäytys Mykistys Äänenvoimakku uden säätö Toiston aloitus/ keskeytys 38

39 Hoitoyksikön asetusten määrittäminen (etup) etup etup 1 etup 3 Asetusten avulla hoitoyksikön toiminnoille voidaan määrittää yksilöllisiä asetuksia. Näin hoitoyksikkö voidaan mukauttaa kunkin käyttäjän toimintatapoihin sopivaksi. Asetusten määrittäminen EasyPad-näytöstä Kaikki instrumentit ovat telineissään. Haluttu käyttäjäprofiili on aktiivinen. Pidä suosikkinäppäintä / etup -painiketta painettuna (> s). Näkyviin tulee asetusikkuna (etup). EasyPad-näyttöön tulee ensimmäiseksi käyttötiedoksi kellonaika. Asetustiedot määritetään useissa eri valintakentissä. Kulloinkin aktiivinen kenttä vilkkuu. euraava kenttä voidaan valita tai seuraava käyttötieto voidaan tuoda näyttöön painamalla / etup -suosikkinäppäintä. Asetus valitaan suosikkinäppäinkentän vasemmalla tai oikealla nuolella. Valittavissa ovat seuraavat asetukset: Päivämäärän ja kellonajan asettaminen Ajastimen asetus Näppäinäänten käyttöönotto/ käytöstäpoisto Imun kytkeminen ristijalkakytkimeen Vedenlämmittimen käynnistäminen ja sammuttaminen 39

40 Huuhteluajan asettaminen (purge-toiminto) Automaattisen huuhteluajan asettaminen (Autopurge) Imuletkujen kemiallisen puhdistusaineseoksen asettaminen ( - 5 %) Jälkipuhalluksen käyttöönotto/poisto käytöstä Intraoraalikameran tarkennuksen käynnistäminen ja sammuttaminen elektronisella C + -jalkakytkimellä Asetusten määrittäminen EasyTouch-näytöstä Kaikki instrumentit ovat telineissään. Kosketusnäytöllä näkyy aloitusikkuna. 1. Paina ali-ikkunan toimintonäppäintä. etup. Paina etup-painiketta. Kosketusnäytössä näkyy asetusikkuna. Voit muokata hoitoyksikön perusasetuksia kolmessa ali-ikkunassa. Valitun toiminnon ympärillä on oranssi kehys h Päivämäärän ja kellonajan asettaminen Päivämäärän asettaminen Kellonajan asettaminen 1/4 tunnin kellon asettaminen 4

41 Käyttövaihtoehtojen määrittäminen 3 Käyttäjäprofiilien määrän valinta Kosketusnäytön kirkkauden säätö Näppäinäänten käyttöönotto/poisto käytöstä Imun kytkeminen ristijalkakytkimeen 3 % chem Jälkipuhalluksen käyttöönotto/ käytöstäpoisto Intraoraalikameran tarkennuksen käynnistäminen ja sammuttaminen elektronisella C + -jalkakytkimellä IVIION-näytön valkokuvapainikkeen näyttö/piilotus Imuletkujen puhdistusaineseoksen asettaminen (kemiallisten aineiden lisätoiminto) Vedenlämmittimen käynnistäminen ja sammuttaminen IP ubnet (4) DHCP Verkkoyhteyden määrittäminen Lisätietoja on täydellisessä INTEGOkäyttöohjeessa ja asennusohjeessa. Gateway Huoltoalue Vain huoltoteknikolle! 41

42 Kosketusnäytön ikkunaluettelo 1:45:3 B :15 1 INTEGO 1:45:3 A 1 Auto an Clean Aqua Apex Dist etup 1:45:3 A 1 Clean 3 sec 1:45:3 B 1 1:45:3 B :45 1 kun käytössä on LEDview PLU 4

43 1:45:3 A 1 1:45:3 B rpm et.5 Apex Apex top Auto Rev 1:45:3 B Endo et Apex Dist 1:45:3 B 1 3e Endo Max top 1 Endo 3 Cal tai 3 rpm 1. Ncm Cal Endo 3 43

44 CAD/CAM-JÄRJETELMÄT INTRUMENTIT HYGIENIAJÄRJETELMÄT HOITOYKIKÖT KUVANTAMIJÄRJETELMÄT pfolk^=ó=j^^fij^k=^fkrqi^^qrfkbk=e^jj^piûûhbqfbqbbiifpqbk= s^orpqbfabk=gûogbpqbijû^pf^kqrkqfg^ irona kehittää ja valmistaa vastaanotoille (CEREC) ja laboratorioille (inlab) tarkoitettuja CAD/CAM-järjestelmiä sekä instrumentteja ja hygieniajärjestelmiä, hoitoyksiköitä sekä kuvantamisjärjestelmiä. ironan tavoitteena on toimittaa tuotteita, jotka ovat mahdollisimman taloudellisia, helppokäyttöisiä ja innovatiivisia. Vastaanottosi eduksi. Potilaittesi eduksi. Kun kohtaat päivittäin uusia haasteita, voit olla varma, että: tästä tulee hyvä päivä. ironan avulla. Oikeus teknisiin muutoksiin ja virheisiin pidätetään. Til.nro D3543 Painettu aksassa. Painoksen numero D Muutetun version nro 1 65

KGBA SINIUS FI.book Seite 1 Montag, 10. April :22 17 SINIUS Pikaohje

KGBA SINIUS FI.book Seite 1 Montag, 10. April :22 17 SINIUS Pikaohje SINIUS Pikaohje Hyvä asiakas Tämän pikaohjeen (koskee ohjelmistoversiota 2.2 ja sitä uudempia versioita) avulla saat nopeasti tietoa hammashoitoyksikön tärkeimmistä käyttötavoista ja toiminnoista. Tässä

Lisätiedot

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN Ajastin 1533 FIN 1 Kellonaika tai jäljellä oleva lämmitysaika 2 Tuuletuksen merkki 3 Ajan siirto eteen (kellonajan näyttö) 4 Ohjelmointi 5 Muistipaikan tunnus 6 Manuaalikäynnistys 7 Kellonajan asetuksen/kyselyn

Lisätiedot

OHJELMOINTILAITE 10/50

OHJELMOINTILAITE 10/50 OHJELMOINTILAITE 10/50 1 2 3 4 5 6 17 16 15 7 14 8 13 12 11 10 9 1) Näyttö 1 taivutuksen nro. 2) Näyttö 2 kulma 3) LED merkkivalo MANUAALI 4) OFF-SET. 5) Taivutussuunta. 6) Palautus 7) Käynnistys ja resetointi.

Lisätiedot

Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen

Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen Käyttö- ja huolto-ohje T80 advanced FIN Yleistä Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen tueksi.. Tässä käyttöohjeessa haluamme vielä luoda

Lisätiedot

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80 Telestart T80 D Deutsch 1 Dansk 61 DK GB English 11 Svenska 71 S F Français 21 Norsk 81 N I Italiano 31 Suomi 91 FIN ES Español 41 Polski 101 PL NL Nederlands 51 Русский 111 RU Käyttö- ja huolto-ohje

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

KaVo PRIMUS 1058 S/TM/C/G. Lyhyet käyttöohjeet.

KaVo PRIMUS 1058 S/TM/C/G. Lyhyet käyttöohjeet. KaVo PRIMUS 158 S/TM/C/G Lyhyet käyttöohjeet. KaVo Primus 158 S/TM/C/G. Lyhyissä käyttöohjeissa on esitetty vain oleellisimmat toiminnot. Ne eivät korvaa toimituksen mukana seuraavia käyttöohjeita. Ne

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HIRVIMATIC (2V0) 5.5.2010

KÄYTTÖOHJE HIRVIMATIC (2V0) 5.5.2010 1 KÄYTTÖOHJE HIRVIMATIC (2V0) 5.5.2010 NÄPPÄIMISTÖ: Ohjelman valinta Asetukset /nollaus Ajastimen valinta (Ei vielä käytössä) Ohjaus oikealle / lisää asetusta / ajastimen käynnistys Seis / valinnan vahvistus

Lisätiedot

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje 1.02 Version 1.8.2011 Uusin versio tästä käsirkirjasta löytyy internet-osoitteesta: http://www.microdata.fi/pdf/tuta/tuta-q2_kasikirja.pdf Copyright 2011 Microdata

Lisätiedot

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee

Lisätiedot

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee

Lisätiedot

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01 Ulkoasu 3 2 1 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike FIN 01 13 4.Micro-USB-portti 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Akun virtakytkin 6.Sivu ylös -painike 7.Virtapainike 8.OK-painike 9.Sivu alas -painike

Lisätiedot

Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 Yleistä

Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 Yleistä Telestart T91 Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 FI Yleistä Hyvä Webasto-asiakkaamme! Olemme iloisia, että valintanne on kohdistunut tähän Webasto-tuotteeseen. Oletamme, että laitteen asentanut palvelupiste

Lisätiedot

FullHD herätyskello-valvontakamera

FullHD herätyskello-valvontakamera FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,

Lisätiedot

Konfiguraatiotyökalun päivitys

Konfiguraatiotyökalun päivitys Konfiguraatiotyökalun päivitys Kuinka aloitan? Konfiguraatiotyökalu avataan niin kuin aiemminkin suoraan Tenstar clientin käyttöliittymästä, tai harjoituksen ollessa käynnissä. Kuinka aloitan konfiguraatiotyökalun

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

DIMLITE Daylight. Sähkönumero 2604221. Käyttöohje

DIMLITE Daylight. Sähkönumero 2604221. Käyttöohje DIMLITE Daylight Sähkönumero 2604221 Käyttöohje T1 / T2 sisääntulot Yksittäispainikeohjaus Nopea painallus Tx painikkeesta sytyttää valaistuksen sytytyshetkellä valitsevaan päivänvalotilanteeseen tai viimeisimmäksi

Lisätiedot

THERA-TRAINER TIGO ( THERA-VITAL / THERA-LIVE)

THERA-TRAINER TIGO ( THERA-VITAL / THERA-LIVE) THERA-TRAINER TIGO ( THERA-VITAL / THERA-LIVE) Lyhyt-Käyttöohje varten ohjaus- ja yksikkö 2,7 " värinäytöllä 11.4 Ohjaus- ja yksikkö 2,7" värinäytöllä 1 10 9 2 3 4 5 6 8 7 (1) Harjoitusparametrien (2)

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet

ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä ohjeesta Rev 4.2 (201505) 4246074, 4246075, 4246084, 4246152, 4246153, 4246154 Säätöohjeet METOS WD-6 6. Säätöohjeet Tämä kuvio laitteen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE BONECO P340

KÄYTTÖOHJE BONECO P340 93 KÄYTTÖOHJE BONECO P340 94 YLEISKUVA JA OSIEN NIMET 4 5 1 Suojakansi 1 2 3 2 Esisuodatin 3 Suodatin A341 4 BONECO P340 5 Ohjauspaneeli ja näytöt 95 SISÄLTÖ Yleiskuva ja osien nimet 94 Toimitussisältö

Lisätiedot

P6SLite ohjaus- ja zoom komennot

P6SLite ohjaus- ja zoom komennot 1, Ohjaus zoom -toiminnot P6SLite ohjaus- ja zoom komennot Osa 1 pikanäppäintoiminnon Valitse APP-käyttöliittymää ja APP ilmestyy toimintopainikkeeseen. Paina + = ZOOM +, paina - = ZOOM-. 2, Manuaalinen

Lisätiedot

Ajastin tarjoaa erilaisia toimintoja, kuten "Clock Display", "sekuntikello", "lähtölaskenta", "CountUp", "jaksoajastimen ja "Fight Gone Bad" -ajastin.

Ajastin tarjoaa erilaisia toimintoja, kuten Clock Display, sekuntikello, lähtölaskenta, CountUp, jaksoajastimen ja Fight Gone Bad -ajastin. 6-DIGIT CROSSFIT TIMER Ajastin tarjoaa erilaisia toimintoja, kuten "Clock Display", "sekuntikello", "lähtölaskenta", "CountUp", "jaksoajastimen ja "Fight Gone Bad" -ajastin. Lisäksi erityiset CountUp-

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

Konsolin näytössä näkyy käytettäessä ohjaavia viestejä, joita kannattaa tämän ohjeen lisäksi seurata.

Konsolin näytössä näkyy käytettäessä ohjaavia viestejä, joita kannattaa tämän ohjeen lisäksi seurata. 1 Tulostaulun käyttöohje 1. Yleistä Konsolin näytössä näkyy käytettäessä ohjaavia viestejä, joita kannattaa tämän ohjeen lisäksi seurata. Näytön alapuolella olevilla A, B, C jne. painikkeilla voi valita

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619

KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619 KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619 2007 S&A MATINTUPA 1. ILMAVIRTAUKSEN MITTAUS Suora, 1:n pisteen mittaus a) Kytke mittalaitteeseen virta. b) Paina UNITS - näppäintä ja valitse haluttu mittayksikkö

Lisätiedot

NUUO OHJELMA PIKAOPAS. Dasys Oy 26.3.2008 Lapinlahdenkatu 19 A 00180 HELSINKI Email: info@dasys.fi Faksi 0401-514 888 www.dasys.fi

NUUO OHJELMA PIKAOPAS. Dasys Oy 26.3.2008 Lapinlahdenkatu 19 A 00180 HELSINKI Email: info@dasys.fi Faksi 0401-514 888 www.dasys.fi NUUO OHJELMA PIKAOPAS Dasys Oy 26.3.2008 Lapinlahdenkatu 19 A 00180 HELSINKI Email: info@dasys.fi Faksi 0401-514 888 www.dasys.fi 1.0 Ensimmäinen käyttökerta... 3 2.0 Tallenteiden hakeminen... 5 3.0 Tallenteiden

Lisätiedot

Eye Pal Solo. Käyttöohje

Eye Pal Solo. Käyttöohje Eye Pal Solo Käyttöohje 1 Eye Pal Solon käyttöönotto Eye Pal Solon pakkauksessa tulee kolme osaa: 1. Peruslaite, joka toimii varsinaisena lukijana ja jonka etureunassa on laitteen ohjainpainikkeet. 2.

Lisätiedot

DIMLITE Single. Sähkönumero Käyttöohje

DIMLITE Single. Sähkönumero Käyttöohje DIMLITE Single Sähkönumero 2604220 Käyttöohje T1 sisääntulo T1 sisääntulo Yksittäispainikeohjaus Nopea painallus T1 painikkeesta sytyttää valaistuksen viimeisimmäksi aseteltuun tilannearvoon. Toinen lyhyt

Lisätiedot

Ohjelmoitujen kytkentäaikojen. osoitus 5 = perjantai. Kanavien kytkentätilat C1 tai C2 näkyvät vuorotellen.

Ohjelmoitujen kytkentäaikojen. osoitus 5 = perjantai. Kanavien kytkentätilat C1 tai C2 näkyvät vuorotellen. 310 792 01 Erikoistoimintojen näyttö: TR 612 top TERMINA 2-kanavainen viikkokellokytkin Riippuu versiosta Esiohjelmoituina kuluva kellonaika ja kesä-/talviajan vaihtosääntö Turvalli- suusohjeita Sähkölaitteita

Lisätiedot

Riistakameran käyttöohje

Riistakameran käyttöohje Riistakameran käyttöohje Sisällysluettelo I. Pikakäyttöönotto... 2 1. Etupaneeli... 2 2. Alaosa ja virtakytkin... 3 Automaattinen infrapunakuvaustila... 3 Testitila... 3 Liitännät... 3 3. Patterin asettaminen...

Lisätiedot

Esimerkki b) Esimerkki c) loma-ja satunnaisohjelma esivalinta käsikytkimellä rele pois päältä rele päällä. viikonpäivät. kellonaika tai kytkentäaika

Esimerkki b) Esimerkki c) loma-ja satunnaisohjelma esivalinta käsikytkimellä rele pois päältä rele päällä. viikonpäivät. kellonaika tai kytkentäaika 1. Käyttöohje 2 1.0 Yleistä Saadaksesi parhaan hyödyn kytkinkellon monipuolisista toiminnoista tulisi. Sinun lukea käyttöohje huolellisesti läpi ennen kytkinkellon käyttöönottoa. Tämän kytkinkellon käyttö

Lisätiedot

Lyhytohje Neuvottelupuhelin Konftel 60W

Lyhytohje Neuvottelupuhelin Konftel 60W Lyhytohje Neuvottelupuhelin Konftel 60W Suomi Conference phones for every situation Oheiselta CD levyltä löydät kattavan käsikirjan josta saat lisätietoja Yleiskuva Kolme merkkivaloa Kolme kaiutinta Sininen

Lisätiedot

b = KÄYTTÖÖNOTTO RTS-kaukosäätimen ohjelmointi

b = KÄYTTÖÖNOTTO RTS-kaukosäätimen ohjelmointi KÄYTTÖÖNOTTO RTS-kaukosäätimen ohjelmointi Kytke virransyöttö. Paina samanaikaisesti RTS-kaukosäätimen painikkeita YLÖS/ J LS: kaihdin liikkuu muutaman sekunnin ja kaukosäädin esiohjelmoidaan moottoriin

Lisätiedot

Tärkeää: Nähdäksesi täydentäviä ohjeita, katso yksityiskohtaisempi käyttöohje (97711) osoitteessa www.fermax.com.

Tärkeää: Nähdäksesi täydentäviä ohjeita, katso yksityiskohtaisempi käyttöohje (97711) osoitteessa www.fermax.com. SMILE PERUSNÄYTTÖ Tärkeää: Nähdäksesi täydentäviä ohjeita, katso yksityiskohtaisempi käyttöohje (97711) osoitteessa www.fermax.com. Näppäimet Audio ja lopetusnäppäin Vastaanota puhelu tällä näppäimellä

Lisätiedot

Asiakirjojen ja valokuvien skannaaminen Canon Canoscan -skannerilla

Asiakirjojen ja valokuvien skannaaminen Canon Canoscan -skannerilla Asiakirjojen ja valokuvien skannaaminen Canon Canoscan -skannerilla 1. Kytke skanneriin virta painamalla skannerin oikealla puolella olevaa virtakytkintä. 2. Avaa skannerin kansi. 3. Aseta valokuva/asiakirja

Lisätiedot

DIOJEN & NEGATIIVIEN DIGITOINTI Canon Canoscan -skannerilla

DIOJEN & NEGATIIVIEN DIGITOINTI Canon Canoscan -skannerilla DIOJEN & NEGATIIVIEN DIGITOINTI Canon Canoscan -skannerilla 1. Kytke skanneriin virta painamalla skannerin oikealla puolella olevaa virtakytkintä. 2. Avaa skannerin kansi ja poista valotuskannen suoja-arkki.

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin A. Toiminnot 1. Käytetään päällä/pois -aikojen asettamiseen, säätämään erilaisia aikajaksoja virran päälläololle. Toimii erilaisten laitteiden

Lisätiedot

TMR 08 Viikkoajastin/kytkin. Käyttöohjekirja

TMR 08 Viikkoajastin/kytkin. Käyttöohjekirja TMR 08 Viikkoajastin/kytkin Käyttöohjekirja www.avalarm.fi Sisältö 1. Pakkauksen sisältö 1 2. Etupaneelin kuvaus 2 3. Esittely 4 4. Päänäyttö 6 5. Ajan ja päivämäärän asetus 7 6. Aseta ohjelma # n 9 7.

Lisätiedot

HF1 laitteen käyttöönotto ja asetukset

HF1 laitteen käyttöönotto ja asetukset HF1 laitteen käyttöönotto ja asetukset Laitteen kytkentä 1. Kytke laitteeseen käyttöjännite 12V. Sulakkeelle menevään punaiseen johtoon kytketään +12V. Normaalissa odotustilassa laitteen virrankulutus

Lisätiedot

NUUO ETÄOHJELMA PIKAOPAS. Maahantuoja Dasys Oy Kaivolahdenkatu 6 00810 HELSINKI helpdesk@dasys.fi www.dasys.fi

NUUO ETÄOHJELMA PIKAOPAS. Maahantuoja Dasys Oy Kaivolahdenkatu 6 00810 HELSINKI helpdesk@dasys.fi www.dasys.fi Maahantuoja Dasys Oy Kaivolahdenkatu 6 00810 HELSINKI helpdesk@dasys.fi www.dasys.fi NUUO ETÄOHJELMA PIKAOPAS 1.0 Tallenteiden haku ja kamerakuvien katselu DASYS-NUUO Tallentimien mukana tulee cd-levy

Lisätiedot

Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen

Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen Tuotenumero: 8030 EMT449ETR A. Toiminnot 1. Ohjelmoitavaa ajastinta voidaan käyttää virran katkaisimeksi automaattisesti, esimerkiksi sähkölaitteille kotona. Ajastin

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Hälytysjärjestelmän kauko-ohjain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan käyttöön

Lisätiedot

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:

Lisätiedot

Fortum Fiksu Etäohjattava roiskeveden kestävä sähkökytkin (IP44) Käyttöohjeet

Fortum Fiksu Etäohjattava roiskeveden kestävä sähkökytkin (IP44) Käyttöohjeet Fortum Fiksu Etäohjattava roiskeveden kestävä sähkökytkin (IP) Käyttöohjeet Sisällys 1 Fortum Fiksu -järjestelmään liitettävä sähkökytkin 2 Asentaminen 2.1 Kytkimen liittäminen Fortum Fiksu -järjestelmään

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Kytkinmoduuli 1289 00

Käyttöohjeet. Kytkinmoduuli 1289 00 Käyttöohjeet Kytkinmoduuli 1289 00 Sisällysluettelo 2 Laitekuvaus...3 Käyttölaitteet ja näytöt...4 Liittimet...7 Asennus...8 Käyttötilan asetus...9 Käyttötilan vaihto ohjelmoinnin jälkeen...10 Ohjelmointiohjeita...11

Lisätiedot

HDHX NEOBASICs5 KAYTTOOHJE BRUKSANVISNING. Fl / SE

HDHX NEOBASICs5 KAYTTOOHJE BRUKSANVISNING. Fl / SE HDHX NEOBASICs5 KAYTTOOHJE BRUKSANVISNING Fl / SE 62235 Fl D FIX 01 Neo Basic s5 termostaatin käyttöohje Johdanto Tata laitetta eivät saa käyttää henkilöt (mukaan lukien lapset), joilla on ruumiillisia

Lisätiedot

HDS Gen3 Pikaopas. Yleiskuvaus. Nro Näppäin Toiminto

HDS Gen3 Pikaopas. Yleiskuvaus. Nro Näppäin Toiminto HDS Gen3 Pikaopas FI Yleiskuvaus 1 4 6 5 7 2 3 8 9 10 11 Nro Näppäin Toiminto 1 Kosketusnäyttö 2 Sivut-näppäin Aktivoi aloitussivun Kohdistin- Siirtää kohdistinta, siirtyy valikkokohteissa ja säätää arvoja

Lisätiedot

Kuvien lisääminen ja käsittely

Kuvien lisääminen ja käsittely Kuvien lisääminen ja käsittely KUVIEN LISÄÄMINEN JA KÄSITTELY Tämä on ote VIS Online Mediahallinta ohjeesta. Kuvia lisätään autojen tietoihin VIS Online kuvankäsittelyohjelmalla. Ohjelma käynnistyy klikkaamalla

Lisätiedot

PDA CAM KÄYTTÖOPAS PDA CAM

PDA CAM KÄYTTÖOPAS PDA CAM PDA CAM KÄYTTÖOPAS Fi 1 Suomi Käyttäjän käsikirja Sisällys Valmistelut... 2 Pakkauksen sisältö... 2 Järjestelmävaatimukset... 2 PDA Cam -kamera... 3 PDA Cam -kameran osat... 3 Asentaminen... 4 Laitteiston

Lisätiedot

Ksenos Prime Käyttäjän opas

Ksenos Prime Käyttäjän opas Ksenos Prime Käyttäjän opas Versio 11.301 Turun Turvatekniikka Oy 2011 Selaa tallenteita. Tallenteiden selaaminen tapahtuu samassa tilassa kuin livekuvan katselu. Voit raahata hiirellä aikajanaa tai käyttää

Lisätiedot

Etälukija PR 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. PR1000v.2

Etälukija PR 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. PR1000v.2 Etälukija PR 1000 Käyttäjäopas PR1000v.2 Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi Sivu 2 PR 1000 Rajoitukset Kaikki oikeudet tähän ohjekirjaan ovat Global Safety & Security Solutions

Lisätiedot

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DTS-100-12(1) 2010 Sony Corporation

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DTS-100-12(1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C Tämän laiteohjelmistopäivityksen uudet toiminnot ja niiden toiminta on kuvattu tässä. Käyttöopas ja mukana toimitetulla CD-ROM-levyllä oleva α-käsikirja sisältävät lisätietoja. 2010

Lisätiedot

VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE

VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE Käyttöohje Onneksi olkoon, olet hankkinut ensiluokkaisen näytön! iloft VDS- laitteessa on handsfree- toiminto, sen värinäytön avulla voit kommunikoida ovipuhelimen

Lisätiedot

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje 1-Suuntainen Moottoripyörähälytin Käyttö- ja asennusohje Sisällysluettelo Käyttöohje 2. Huomattavaa 2. Tekniset tiedot 3. Tärkeimmät ominaisuudet 3. Pikaohje 4. Toiminnot Asennusohje 7. Asennusopas 9.

Lisätiedot

Skype for Business ohjelman asennus- ja käyttöohje Sisällys

Skype for Business ohjelman asennus- ja käyttöohje Sisällys Skype for Business ohjelman asennus- ja käyttöohje Sisällys Kirjautuminen Office 365 -palveluun... 2 Skype for Business ohjelman asentaminen... 3 Yhteyshenkilöiden lisääminen Skype for Business ohjelmassa...

Lisätiedot

SG520 Series. Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera. Sivu 1

SG520 Series. Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera. Sivu 1 1 Yleiskatsaus Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera SG520 Series Sivu 1 1 Yleiskatsaus Sisältö 1 Yleiskatsaus... 3 1.1 Kameran rakenne... 3 1.2 Yleinen kuvaus... 4 1.3 Näyttö... 4 1.4 Kuvien ja videoiden

Lisätiedot

1. Sisällysluettelo 2

1. Sisällysluettelo 2 1. Sisällysluettelo 2 1. Sisällysluettelo 2 2. Asennus, käyttöönotto, liittäminen 3 3. Painikkeet 4 4. Näyttö 4 5. Tehdasasetukset 5 6. Perustoiminnot 6 7. Viikonpäivien yhdisteleminen ohjelmoinnissa 7

Lisätiedot

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle KÄYTTÖOHJE WehoFloor RF LCD langaton kytkentäyksikkö (6 kanavalle) & laajennusmoduuli (4 tai 6 kanavalle) 868 MHz 2-6 1. KÄYTTÖOHJE WFHC langaton

Lisätiedot

PIKAOHJE D-LINE / D-SAT Näyttötaulut

PIKAOHJE D-LINE / D-SAT Näyttötaulut v.181012 PIKAOHJE D-LINE / D-SAT Näyttötaulut URHEILUN AJANOTON EDELLÄKÄVIJÄ Sisällysluettelo 1.1 Näytön asetusten vaihto ja esimerkki kellonajan vaihdosta... 1 1.2 Tehdasasetukset... 2 1.3 Tärkeimmät

Lisätiedot

Aloitusopas SUOMI CEL-SV5TA260

Aloitusopas SUOMI CEL-SV5TA260 Aloitusopas SUOMI CEL-SV5TA260 Pakkauksen sisältö Tarkista ennen käyttöä, sisältääkö kameran pakkaus seuraavat osat. Jos jokin osista puuttuu, ota yhteys kameran jälleenmyyjään. Kamera Akku NB-13L* 1 Latauslaite

Lisätiedot

ELECTROLUX ILMALÄMPÖPUMPUN PIKAOHJE

ELECTROLUX ILMALÄMPÖPUMPUN PIKAOHJE ELECTROLUX ILMALÄMPÖPUMPUN PIKAOHJE 2 ELECTROLUX ILMALÄMPÖPUMPUN PIKAOHJE HUOM! Jotkin kaukosäätimen toiminnoista eivät välttämättä ole käytettävissä mallista riippuen. Varmista ettei kaukosäätimen signaalin

Lisätiedot

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi.

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi. 1. Toimintovalitsin : Valinta radion tai CD-soittimen välillä 2. Taajuusaluevalitsin : FM/FM ST-alueiden valinta 3. FM antenni : Saadaksesi parhaan mahdollisen vastaanoton vedä tämä ulos 4. CD kansi :

Lisätiedot

Käyttö- ja huolto-ohjeet T100 HTM FIN

Käyttö- ja huolto-ohjeet T100 HTM FIN Suomi 2 Käyttö- ja huolto-ohjeet T100 HTM Yleistä Arvoisa Webasto-asiakas! Olemme iloisia, että valitsit tämän Webasto-tuotteen. Oletamme, että laitteen asentanut korjaamo tai huoltopiste on neuvonut Telestart

Lisätiedot

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS Viitteet 000071 - Fi ASENNUS ohje Altus RTS Elektronisesti ohjattu putkimoottori, jossa RTSradiovastaanotin, aurinko- & tuuliautomatiikka SOMFY Altus RTS on putkimoottori, jonka rakenteeseen kuuluvat RTS-radiovastaanotin,

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Ajoneuvon alkuperäinen kaukosäädinavain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan

Lisätiedot

MEM-O-MATIC. 6800 järjestelmä

MEM-O-MATIC. 6800 järjestelmä MEM-O-MATIC 6800 järjestelmä Ohjeet Windows yhdysohjelmalle / 6800 yhdysohjelman käyttöohje זתתתתת Windows yhdysohjelman asennus tietokoneelle Tee uusi kansio esimerkiksi nimellä MEMO kovalevyllesi. Kopio

Lisätiedot

Skype for Business ohjelman asennus- ja käyttöohje Sisällys

Skype for Business ohjelman asennus- ja käyttöohje Sisällys Skype for Business ohjelman asennus- ja käyttöohje Sisällys Kirjautuminen Office 365 -palveluun... 2 Skype for Business ohjelman asentaminen... 3 Yhteyshenkilöiden lisääminen Skype for Business ohjelmassa...

Lisätiedot

PIKAKÄYTTÖOHJE V S&A Matintupa

PIKAKÄYTTÖOHJE V S&A Matintupa PIKAKÄYTTÖOHJE V1.0 2007 S&A Matintupa MITTALAITE; PAINIKKEET, PORTIT, OSAT PAIKALLINEN portti (local, L) PÄÄPORTTI (master, M) LCD NÄYTTÖ PÄÄTETUNNISTIN VIRTAKYTKIN FUNKTIONÄPPÄIN Jännitteen syöttö VAHVISTUS/

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet. Huonekoje handsfree-toiminnolla 1280..

Asennus- ja käyttöohjeet. Huonekoje handsfree-toiminnolla 1280.. Asennus- ja käyttöohjeet Huonekoje handsfree-toiminnolla 1280.. Laitekuvaus Huonekoje handsfree-toiminnolla kuuluu Gira-ovipuhelinjärjestelmään ja koostuu seuraavista osista: 3 4 5 2 1 6 1 Ovipuhelinjärjestelmän

Lisätiedot

SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE

SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE 2 KYTKIMET (kuva 1) 1. Kasettipesän kansi 2. Kasettipesän avaus (EJECT) 3. Nauhalaskuri ja nollauspainike (COUNTER/RESET) 4. Takaisinsiirto säätö (BACKSPACE)

Lisätiedot

Asennusopas. Huomautus. Observit RSS

Asennusopas. Huomautus. Observit RSS Asennusopas Observit RSS Versio 5.3 Huomautus Tämä opas on uusia asennuksia varten. Axis-kamerapaketti sisältää käytettävän lehtisen. Jos sinulla on kysyttävää, ota yhteyttä tukeen: +46 60 61 67 50. Tarjoaja:

Lisätiedot

196 / 196 M Sisällysluettelo

196 / 196 M Sisällysluettelo Käyttöohje Sisällysluettelo Luku Sivu 1. Määräystenmukainen käyttö 3 2. Turvaohjeet 3 3. Laitteen osat 4 4. Näytön elementit 5 5. Käyttöönotto 6 5.1 Paristojen asettaminen / paristojen vaihto 6 5.2 Päällekytkentä

Lisätiedot

Skype for Business pikaohje

Skype for Business pikaohje Skype for Business pikaohje Sisällys KOKOUSKUTSU... 2 ENNEN ENSIMMÄISEN KOKOUKSEN ALKUA... 4 LIITTYMINEN KOKOUKSEEN SKYPE FOR BUSINEKSELLA... 5 LIITTYMINEN KOKOUKSEEN SELAIMEN KAUTTA... 6 LIITTYMINEN KOKOUKSEEN

Lisätiedot

4) Kaiutin: 8Ω/10W 5) Otsonaattori: 12V/5W 6) Höyrygeneraattori: 220V/3000W

4) Kaiutin: 8Ω/10W 5) Otsonaattori: 12V/5W 6) Höyrygeneraattori: 220V/3000W I Suositukset 1. Ohjaussäätimen pidemmän käyttöiän takaamiseksi ei sitä suositella kytkettävän päälle/pois päältä alle 30 sekunnin välein. 2. Kytke ohjaussäätimen virta pois päältä tuotteen käytön jälkeen.

Lisätiedot

Käyttäjän käsikirja WTN radiomajakka. Version: FIN180427

Käyttäjän käsikirja WTN radiomajakka. Version: FIN180427 Version: FIN180427 Käyttäjän 1 käsikirja Sisällys 1 WTN-Radiomajakka Näytöt ja näppäimet... 3 2 Käynnistys ja toiminta-aika... 4 2.1 WTN-laitteen käynnistys... 4 2.2 WTN-laitteen sammutus... 4 2.3 Virransyöttö:...

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

Yleishimmentimellä varustetun, uppoasennettavan WMR-252-vastaanottimen käyttöopas

Yleishimmentimellä varustetun, uppoasennettavan WMR-252-vastaanottimen käyttöopas Yleishimmentimellä varustetun, uppoasennettavan WMR-252-vastaanottimen käyttöopas Ainutlaatuinen, himmennystoiminnolla varustettu langaton yleisvastaanotin esimerkiksi himmennettävien 230 voltin LEDvalojen,

Lisätiedot

RTM-96/8 JA KKRT-96.080 KÄYTTÖOHJE

RTM-96/8 JA KKRT-96.080 KÄYTTÖOHJE IV/1989 RTM-96/8 JA KKRT-96.080 KÄYTTÖOHJE HUOM.! ENNEN KELLONKYTKIMEN KÄYTTÖÖNOTTOA TULEE VARMISTAA ETTÄ LAITTEEN SUOJAMAADOITUS ON KYTKETTY ASIANMUKAISESTI. 1 KELLON KÄYTTÖÖNOTTO sivu 1.1 Kellonaika

Lisätiedot

Flow!Works Pikaohjeet

Flow!Works Pikaohjeet 1 Flow!Works Pikaohjeet FW 3.0.0 Piirtotyökalut Kynä Sivellin Kirjoituskynä Korostuskynä Loistekynä Kuviokynä Älykynä Elekynä Valitse Kuvion Piirtotoiminnot Täytä llä Leveys Pyyhekumi Pyyhi alku muoto

Lisätiedot

Quha Zono. Käyttöohje

Quha Zono. Käyttöohje Quha Zono Käyttöohje 2 Virtakytkin/ merkkivalo USB-portti Kiinnitysura Tervetuloa käyttämään Quha Zono -hiiriohjainta! Tämä käyttöohje kertoo tuotteen ominaisuuksista ja opastaa laitteen käyttöön. Lue

Lisätiedot

Pikanäppäin Yhdistelmiä. Luku 6 Pikanäppäimet

Pikanäppäin Yhdistelmiä. Luku 6 Pikanäppäimet Luku 6 Pikanäppäimet Pikanäppäimet ovat näppäinyhdistelmiä, jotka mahdollistavt ZoomTextin komennot ilman ZoomTextin käyttäjäliittymän aktivointia. Pikanäppäin komentoja on melkein jokaisella ZoomTextin

Lisätiedot

Usein kysyttyä Eee Pad TF201:stä FI6915

Usein kysyttyä Eee Pad TF201:stä FI6915 Usein kysyttyä Eee Pad TF201:stä FI6915 Tiedostojen hallinta... 2 Kuinka pääsen käyttämään microsd-kortille, SD-kortille ja USB-laitteelle tallennettuja tietojani?... 2 Kuinka siirrän valitun tiedoston

Lisätiedot

PEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello

PEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello PEM1123/ 410993A Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello ABB i-bus KNX SW/S2.5 Viikkokello Sisällysluettelo 1.0 Kuvaus 1.1 Laitteen käyttö...3 1.2 Ominaisuudet...3 1.3 Näppäimet ja osat...4 1.4 Tekniset

Lisätiedot

Säädettävät parametrit Signaalit ja näkyvyysjärjestelmät

Säädettävät parametrit Signaalit ja näkyvyysjärjestelmät Johdanto Johdanto Säädettävien parametrien luettelon rajaamiseksi tässä kuvataan vain sellaiset parametrit, joista on todennäköisesti hyötyä päällirakentajille. Jos haluat lisätietoja tietyn ajoneuvomallin

Lisätiedot

Uusi Same Deutz-Fahr i-monitor on helppo käyttää ja siinä on looginen valikkorakenne jonka avulla kuljettaja saa käyttöönsä tärkeitä tietoja.

Uusi Same Deutz-Fahr i-monitor on helppo käyttää ja siinä on looginen valikkorakenne jonka avulla kuljettaja saa käyttöönsä tärkeitä tietoja. KÄYTTÖ Uusi Same Deutz-Fahr i-monitor on helppo käyttää ja siinä on looginen valikkorakenne jonka avulla kuljettaja saa käyttöönsä tärkeitä tietoja. Näyttö Hallintapaneeli PÄÄNÄYTTÖ Päänäyttö ilmestyy

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet. Pinta-asennettava huonekoje handsfree-toiminnolla 1250..

Asennus- ja käyttöohjeet. Pinta-asennettava huonekoje handsfree-toiminnolla 1250.. Asennus- ja käyttöohjeet Pinta-asennettava huonekoje handsfree-toiminnolla 1250.. Laitekuvaus Pinta-asennettava huonekoje handsfreetoiminnolla on esivalmistettu, Giraovipuhelinjärjestelmään kuuluva yksikkö.

Lisätiedot

"PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas

PLEXTALK Pocket -verkkosoittimen pikaopas "PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas PLEXTALK Pocketin asetukset 1. Käännä PLEXTALK Pocket ympäri. Varmista, että kaksi pientä uloketta ovat ylhäällä. Paina PLEXTALK Pocketin pohjassa olevaa suorakulmaista

Lisätiedot

DVC/01 DC/01 DVC/01 ME DC/01 ME DPF AL DPF NF DPF ME. Ohjelmointi

DVC/01 DC/01 DVC/01 ME DC/01 ME DPF AL DPF NF DPF ME. Ohjelmointi DVC/0 DC/0 DVC/0 ME DC/0 ME DPF AL DPF NF DPF ME Ohjelmointi 00/0-0-0 THANGRAM, SISÄLLYSLUETTELO:. TEKNISET TIEDOT. Säädöt ja ledien Signalointi. Käyttö virtalähteen kanssa.. Kytkentäesimerkkejä. Liittimien

Lisätiedot

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,

Lisätiedot

TiiMi 5500 Perunavaraston ilmastoinnin säätöjärjestelmä Käyttäjän käsikirja

TiiMi 5500 Perunavaraston ilmastoinnin säätöjärjestelmä Käyttäjän käsikirja TiiMi 5500 Perunavaraston ilmastoinnin säätöjärjestelmä Käyttäjän käsikirja V1.1 25.04.2008 25.04.2008 TiiMi 5500ohjekirja v1.1 1/ 4 TiiMi 5500 järjestelmä on kehitetty erityisesti perunan varastoinnin

Lisätiedot

High Definition Car DVR X109

High Definition Car DVR X109 High Definition Car DVR X109 Ohjekirja Kameran kaaviokuva Painiketoiminnot Kamerassa samoilla näppäimillä on useita eri toimintoja riippuen valikosta. Alla on käyty näppäimet ja niiden toiminnot läpi.

Lisätiedot

TECH 700 DA. How true pro s measure. Käyttöohje.

TECH 700 DA. How true pro s measure. Käyttöohje. TECH 700 DA How true pro s measure Käyttöohje www.stabila.com Sisällysluettelo Luku Sivu 1. Tarkoituksen mukainen käyttö 3 2. Laitteen osat 3 3. Paristojen asettaminen / paristojen vaihto 4 4. Käyttöönotto

Lisätiedot

Wi-Fi Direct -opas. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla. Vianmääritys. Liite

Wi-Fi Direct -opas. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla. Vianmääritys. Liite Wi-Fi Direct -opas Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla Vianmääritys Liite Sisällys Tietoja oppaasta... 2 Oppaassa käytetyt symbolit... 2 Vastuuvapauslauseke... 2 1. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla

Lisätiedot

testo 410-1 Käyttöohje

testo 410-1 Käyttöohje testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Kattoluukku: Hollandia 300, 500, 600, 700, 710

Kattoluukku: Hollandia 300, 500, 600, 700, 710 Kattoluukun käyttäminen 1. Ohjauspaneelit (sähköinen ja elektroninen versio) Sähkökäyttöiset Hollandia 300 DeLuxe -versiot ilman liukuvaa aurinkosuojaa (aurinkoverholla tai ilman sitä), Hollandia 500 FreeDome

Lisätiedot

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Tämä ohje kertoo miten paikantavaa turvapuhelinta käytetään Stella Turvapuhelin ja Hoiva Oy Mannerheimintie 164 00300 Helsinki Sisällysluettelo

Lisätiedot

Pikaohje Neuvottelupuhelin Konftel 200W

Pikaohje Neuvottelupuhelin Konftel 200W Pikaohje Neuvottelupuhelin Konftel 200W Suomi Conference phones for every situation Kuvaus Konftel 200W Konftel 200W on DECT-neuvottelupuhelin, jonka toiminta-alue on jopa 30 m 2. Konftel 200W voidaan

Lisätiedot