Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG200. Käyttö & Kunnossapito ILG200FI2, Marraskuu 2004

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG200. Käyttö & Kunnossapito ILG200FI2, Marraskuu 2004"

Transkriptio

1 Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG200 Käyttö & Kunnossapito ILG200FI2, Marraskuu 2004 Bensiinimoottori: Honda GX200 Dieselmoottori: Hatz B20 (käsikäynnistys) Hatz B20 (sähkökäynnistys) Ohje on voimassa alkaen malleista: LG200 PIN (S/N) * * SÄILYTÄ KÄSIKIRJA TULEVIA TARPEITA VARTEN Dynapac LG200 ovat kompakteja eteen- ja taaksekulkevia tasotäryttimiä, joiden tiivistysominaisuudet ovat erinomaiset. Nopeutta ja tiivistyssyvyyttä säädetään portaattomasti epäkeskoelementin hydraulisella servosäädöllä. Tämä antaa koneelle pehmeän käynnin ja tekee siitä helposti hallittavan. Tasotäryttimiä voidaan käyttää painoluokkansa useimmissa sovelluksissa kuten valettujen perustojen ja rakennuselementtien ympärillä, lattiatäytteiden tiivistyksessä ja muissa perustustöissä sekä putkikaivantojen tiivistyksessä. Kahvojen tehokas tärinänvaimennus on toteutettu erityisellä kumielementillä. Yksipistenostokorvakkeella varustettu suojarunko peittää koneen tärkeät osat.lg-täryttimet on tarkoitettu muiden polttomoottorikäyttöisten tuotteiden tapaan käyttökohteisiin, joissa on hyvä ilmanvaihto. Pidätämme oikeuden tietojen muuttamiseen ilman ennakkoilmoitusta. Painettu Ruotsissa

2 SISÄLTÖ Sivu Arvokilpi... 3 Yleistä... 3 Türvallisuusohjeet (Kaikille Light-tuotteille) Turvallisuus ajon aikana... 7 Turvallisuusmerkinnät, sijainti/kuvaus... 8, 9 Poltto- ja voiteluaineet... 0 Varaosat huoltoa varten ja lisävarusteet... 0 Tekniset tiedot... Tekniset tiedot Mitat... 2 Käyttö Honda GX , 4 Käyttö Hatz B ,6 Käyttö Kaikki moottorityypit... 7 Nosto, kuljetus ja hinaus... 8 Kunnossapito Huoltopisteet... 9, 20 Kunnossapito 0 käyttötunnin välein... 2 Kunnossapito 200 käyttötunnin välein Kunnossapito 500 käyttötunnin välein... 23, 24 VAROITUSMERKIT VAROITUS! Tarkoittaa vaaraa tai vaarallista toimenpidettä, joka voi aiheuttaa vakavia tai hengenvaarallisia henkilövahinkoja, jos varoitusta ei noudateta. VAROVAISUUTTA! Tarkoittaa vaaraa tai vaarallista toimenpidettä, joka voi aiheuttaa konetai omaisuusvahinkoja, jos varoitusta ei noudateta. TURVALLISUUSKÄSIKIRJA Kuljettajaa kehotetaan tutustumaan koneen mukana toimitettuun turvallisuuskäsikirjaan. Noudata aina turvallisuusohjeita ja pidä ohjekirja helposti käsillä. Lue koko käsikirja ennen huoltotöiden aloittamista. Huolehdi kunnon ilmanvaihdosta (kohdepoisto), jos käynnistät dieselmoottorin sisätilassa. 2 LG200 ILG200FI2

3 YLEISTÄ Koneen moitteettoman toiminnan kannalta on tärkeää, että huoltotyöt suoritetaan oikein. Kone on pidettävä puhtaana, niin että mahdolliset vuodot ja irtoamaisillaan olevat pultit ja liitännät voidaan havaita hyvissä ajoin. Ota tavaksi tarkastaa kone päivittäin ennen töiden aloittamista, ettei siinä ole vuotoja tai muuta tavallisuudesta poikkeavaa. AJATTELE YMPÄRISTÖÄ! Varmista, ettei öljyä, polttoainetta ja muita ympäristölle haitallisia aineita pääse luontoon. Toimita käytetyt suodattimet, jäteöljy ja mahdollisen ylijäänyt polttoaine aina keräyspisteeseen. Käsikirja sisältää ohjeet määräajoin suoritettavista toimenpiteistä, jotka yleensä suorittaa kuljettaja. Moottorille on olemassa lisäohjeita. Lue valmistajan ohjekirja moottoria varten. ARVOKILPI Täytä kaikki alla olevat tiedot koneen luovutuksen ja käyttöönoton yhteydessä. L000542A Moottorimalli Moottorinumero LG200 ILG200FI2 3

4 TÜRVALLISUUSOHJEET (KAIKILLE LIGHT-TUOTTEILLE) Vertauskuvat Tunnussanat VAROITUS ja VAROVAISUUS joita käytetään tässä tekstissä, tarkoittaa seuraavaa: VAROITUS! Tarkoittaa vaaraa tai vaarallista toimenpidettä, joka voi aiheuttaa vakavia tai hengenvaarallisia henkilövahinkoja, jos varoitusta ei noudateta. VAROVAISUUTTA! Tarkoittaa vaaraa tai vaarallista toimenpidettä, joka voi aiheuttaa kone- tai omaisuusvahinkoja, jos varoitusta ei noudateta. Tärkeitä turvallisuussääntöjä Konetta ei saa modifioida ilman valmistajan lupaa. Käytä ainoastaan alkuperäisosia. Käytä ainoastaan tarvikkeita joita Dynapac suosittelee. Jos konetta modifioidaan ilman Dynapacin lupaa niin se voi aiheuttaa vakavia vammoja sinulle tai muille. Nämä suositukset on laadittu kansainvälisistä turvallisuusnormeista. Lisäksi on huomioitava kaikki voimassa olevat paikalliset määräykset. Lue kaikki ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää konetta. Säilytä ohjeet varmassa paikassa. Jokaisen koneen mukana toimitetaan kilpiä ja tarroja, joissa annetaan tärkeitä tietoja turvallisuudesta ja kunnossapidosta. Varmista, että ne ovat aina luettavissa. Uusien tarrojen tilausnumerot on annettu varaosaluettelossa. Koneita ja sen lisävarusteita saa käyttää vain tuotteen asiakirjoissa ilmoitettuihin käyttötarkoituksiin. Tuotteen turvallisuuden vuoksi koneeseen ei saa tehdä mitään muutoksia. Vaihda vaurioituneet osat välittömästi. Vaihda kaikki kuluneet osat hyvissä ajoin. Ole valpas Tuumi mitä teet. Älä käytä konetta jos olet väsynyt, huumeiden, alkoholin tai jonkun muun vaikutuksen alainen joka voi vaikuttaa näköön, reaktiokykyyn tai arvostelukykyyn. Suojavälineet Pitkäaikainen melussa oleskeleminen voi aiheuttaa pysyvän kuulovamman. Pitkäaikaiset värinät voivat aiheuttaa vammoja käsiin ja ranteisiin. Älä käytä konetta jos tunnet kutinaa tai kipua.ota yhteys lääkariin ennen työn uudelleen aloittamista. Käytä aina hyväksyttyjä suojavälineitä. Kuljettajan ja työalueen välittömässä läheisyydessä olevilla henkilöillä on oltava seuraavat suojavarusteet. Suojakypärä. Suojalasit Kuulosuojat. Kasvosuoja pölyisissä olotiloissa. Huomiovaatetus Suojahanskat. Suojakengät. Vältä löysiä vaatteita jotka voivat tarttua koneeseen. Jos sinulla on pikä tukka käytä tukkaverkkoa. Käsinohjattavien koneiden tärinät siirtyvät käsiin kädensijan kautta. Dynapacin koneet on varustettu kahvojen tärinänvaimennuksella. Käytöstä, alustasta ja altistumisajasta riippuen voidaan käsi- ja käsivarsitärinöille suositellut raja-arvot kuitenkin ylittää. Ryhdy tarvittaessa sopiviin toimenpiteisiin, esim. käytä suojakäsineitä äläkä tärytä jo valmiiksi tiivistettyä ainesta. Tarkkaile työalueen muiden koneiden antamia äänimerkkejä. Työympäristö Älä käytä konetta herkästi palavan materiaalin lähettyvillä tai herkästi räjähtävissä ympäristöissä. Kipinöitä voi tulla pakoputkesta ja sytyttää herkästi palavan materiaalin. Kun työ on keskeytetty, älä jätä konetta herkästi palavan materiaalin lähelle. Pakoputki on hyvin kuuma ja se voi sytyttää joitakin materiaaleja. Säilytä kone lasten ulottumattomissa mieluiten lukituissa tiloissa. 4 LG200 ILG200FI2

5 TÜRVALLISUUSOHJEET (KAIKILLE LIGHT-TUOTTEILLE) Tankkaus (Bensiini/diesel) Bensiini on hyvin herkästi syttyvää ja voi olla joskus rajähtävä. Älä tupakoi. Huolehdi hyvästä ilmastoinnista. Tulipalon välttämiseksi, poista kaikki kuumat ja kipinöitä aiheuttavat esineet. Odota että kone on jäähtynyt. Tankkaa vähintään 3 m:n päässä siitä missä aiot konetta käyttää. Älä läikytä bensaa, öljyä tai dieseliä maahan. Suojele kädet ja silmät. Avaa tankin korkki varovasti ja päästä mahdollinen paine ulos. Huoledi siitä että tankkaat oikeanlaatuista polttoainetta.älä tankkaa liian täyteen. Kontrolloi mahdolliset vuodot säännöllisesti. Älä käytä konetta joka vuotaa polttoainetta. Ennen käynnistystä Lue ohjekirja ja tutustu kaikkiin koneen toimintoihin ennen käynnistystä kontrolloi. Että kädensijat ovat puhtaat ja rasvattomat. Että koneessa ei ole näkyviä vikoja. Että kaikki suojavarusteet ovat kiinni ja paikoillaan. Että kaikki vivut ovat vapaalla. Käynnista kone ohjekirjan mukaisesti. Ajaminen Pidä jalat poissa koneen ulottuvilta. Älä käytä konetta huonosti ilmastoiduissa tiloissa. Se voi johtaa häkämyrkytykseen. Varmistaudu siitä että tiedät miten kone pysäytetään jos tulee hätätilanne. Ole hyvin varovainen kun käytät konetta rinteissä. Huolehdi siitä että kaikki koneen lähellä olevat ovat koneen yläpuolella rinteessä. Aja aina ylös tai alas. Alä koskaan ylitä koneen suurinta mahdollista kallistumiskulmaa, löytyy ohjekirjasta. Älä koskaan oleskele koneen lähettyvillä rinteissä tai putkihaudoissa. Äla koske moottoria, äänenvaimentajaa tai excenterelementtiä. Nämä kuumenevat paljon koneen käydessä. Riski palovammoihin. Älä koskaan kosketa vetohihnaa tai pyöriviä osia koneen käydessä. Pysäköinti Pysäköi kone aina niin tasaiselle alustalle kuin mahdollista. Ennen koneen jattämista: Aktivoi pysäköintijarru. Pysäytä mottori ja ota virtaavain pois. Kuormaaminen/Purkaminen Älä missään tapauksessa oleskele koneen alla tai sen läheisyydessä kun se on nostettu ylös nosturilla tai jollakin muulla apuvälineellä. Nosta ainoastaan merkityistä nostopaikoista. Varmistaudu siitä että nostovälineet on mitoitettu koneen painon mukaan. Huolto Huoltotyöt saa ainoastaan tehdä valmistajan valtuuttama huoltoyritys. Älä anna taitamattomien henkilöiden suorittaa huoltoa. Älä huolla konetta kun se on liikkeessä tai moottori on käynnissä. LG200 ILG200FI2 5

6 TÜRVALLISUUSOHJEET (KAIKILLE LIGHT-TUOTTEILLE) Työt hydraulijärjestelmässä Säännöllinen huolto hydraulijärjestelmässä on hyvin tärkeää. Pienet vahingot tai rikkinäiset letkut voivat aiheuttaa tuhoisat seuraukset. Ota huomioon että hydrauliletkut ovat kumia ja ne voivat ajan mittaan haurastua ja se taas voi aiheuttaa että letku menee rikki. Jos olet epävarma letkujen kestävyydestä tai kuluneisuudesta, vaihda ne uusiin alkuperäisosiin Dynapacin. Akku Akku sisältää myrkyllistä ja syövyttävää rikkihappoa. Käytä suojalaseja ja vältä saamasta happoa iholle, vaatteille tai koneen päälle. Jos saat happoa päällesi, pese vedällä. Jos saat happoa silmiin, huuhtele vedellä vähintään 5 minuuttia ja ota heti yhteys lääkäriin Kaasu joka akusta tulee on herkästi syttyvä ja räjähtävä. Kun liität tai vaihdat akun, varmistu siitä että navat eivät joudu oikosulkuun. Korjaus Älä koskan käytä konetta joka on viallinen. Vaativat korjaukset tarvitserat pätevän henkilöstön. Ota yhteys lähimpään merkkikorjaamoon. Palontorjunta Koneessa syttyneen tulipalon yhteydessä on käytettävä ensi sijassa ABE-jauhetyyppistä sammutinta. Myös BE-tyyppisen hiilihapposammuttimen käyttö on mahdollista. 6 LG200 ILG200FI2

7 TURVALLISUUS AJON AIKANA Reunojen ajaminen Reunoja tiivistettäessä on vähintään 2/3 levystä oltava täysin kantavalla alustalla. Jos kone kaatuu, sulje moottorikytkin aina ennen koneen nostoyritystä. Vähintään 2/3 Koneen oikea sijoitus reunaa tiivistettäessä L000548A Kallistus Varmista työalueen turvallisuus. Kosteat ja irtonaiset maa-ainekset heikentävät ajamista erityisesti luiskissa. Noudata aina varovaisuutta kaltevassa ja epätasaisessa maastossa. Ajaminen rinteissä Maks. 20 tai 36% L000549A Vältä mahdollisuuksien mukaan ajamista mäessä sivuttain. Pyri ajamaan mäet ylhäältä alas ja alhaalta ylös. Älä koskaan työskentele luiskissa, jotka ylittävät koneen kallistuskyvyn. Konetta voidaan kallistaa työssä maks. 20 (alustasta riippuen). IKaatokulma on mitattu tasaisella, kovalla alusta kone paikallaan. Tärytykset pois päältä ja kaikki säiliöt täynnä. Muista, että irtonainen alustamateriaali, tärytyksen kytkeminen ja ajonopeus voivat kaataa jyrän tässä ilmoitettua loivemmassakin rinteessä. Älä koskaan poistu koneen luota, jos moottori on käynnissä. Maks. 20 tai 36% Ajaminen rinteissä. L000547A LG200 ILG200FI2 7

8 TURVALLISUUSMERKINNÄT, SIJAINTI/KUVAUS L000545A Varmista aina, että kaikki turvatarrat ovat täysin luettavissa. Poista lika tai tilaa uudet tarrat, jos niitä ei pystytä lukemaan. Käytä tuotenumeroa, joka on jokaisessa tarrassa sekä seuraavalla sivulla. 8 LG200 ILG200FI2

9 TURVALLISUUSMERKINNÄT, SIJAINTI/KUVAUS Kuljettajaa kehotetaan tutustumaan koneen turvallisuus-, käyttö- ja huoltoohjeisiin ennen koneen käyttöönottoa. Nostokohta Taattu äänentehotaso (Honda) Varo pyöriviä kiilahihnoja. Pidä kädet turvallisella etäisyydellä vaara-alueelta. Hydrauliöljytaso 08 Taattu äänentehotaso (Hatz) Lukitse kahva kuljetuksen ajaksi. Käytä kuulonsuojaimia Varoitus puristumisvyöhyke. Pidä kädet turvallisen matkan päässä vaaraalueelta. Varo moottoritilan tulikuumia pintoja. Pintoihin ei saa koskea. LG200 ILG200FI2 9

10 POLTTO- JA VOITELUAINEET MOOTTORIÖLJY Käytä öljyä SAE 5W/40, Shell Universal Engine Oil TX5W-40 tai vastaava Honda GX60 0,6 l Hatz B20 0,9 l EPÄKESKOÖLJY Käytä öljyä SAE 5W/40, Shell Universal Engine Oil TX5W-40 tai vastaava Tilavuus: 0,5 l HYDRAULIÖLJY BIOLOGINEN HYDRAULIÖLJY (lisävarusteet) Käytä mineraalipohjaista hydrauliöljyä Shell Tellus TX32 tai vastaava Tilavuus:, l Shell Naturelle HF-E46 Koneeseen on voitu tehtaalla täyttää biologisesti hajoavaa öljyä. Öljynvaihdon/täytön yhteydessä on käytettävä samantyyppistä öljyä. POLTTOAINE POLTTOAINE Honda Käytä normaalilaatuista (lyijytöntä) bensiiniä: Tilavuus: 3,6 l Hatz Käytä standardin EN 590 tai DIN 560 mukaista dieselöljyä Tilavuus: 3,6 l Pysäytä moottori ennen polttoainesäiliön täyttämistä. Älä koskaan tankkaa avotulen tai kipinöiden läheisyydessä, jotka voivat aiheuttaa tulipalon. Älä tupakoi. Käytä puhdasta polttoainetta ja puhtaita täyttölaitteita. Älä roiskuta polttoainetta. VARAOSAT HUOLTOA VARTEN JA LISÄVARUSTEET Varaosat huoltoa varten (varaosanumero) Honda GX200 Hatz B20 Moottorin ilmansuodatin Moottorin öljynsuodatin Moottorin polttoainesuodatin Kiilahihna Lisävarusteet Katu- ja pihakivisuojus Kuljetuspyörät täyd LG200 ILG200FI2

11 TEKNISET TIEDOT LG200 LG200 LG200 Honda Hatz Hatz (Sähkökäynnistys) Paino Nettopaino, kg TyöpainoEN500, kg Tiivistystiedot Tärytystaajuus, Hz Tärytystaajuus, rpm Keskipakoisvoima, kn Amplitudi, mm,9,9,9 Työtiedot Työnopeus,m/min Maks. kallistus, Tilavuudet Polttoainesäiliö, l 3,6 3,6 3,6 Kampikammio, l 0,6 0,9 0,9 Hydrauliöljy, l,,, Epäkeskoelementti, l 0,5 0,5 0,5 Moottori Malli Honda Hatz Hatz GX 200 B20 B20 käsikäynnistys käsikäynnistys sähkökäynnistys Teho, kw 4,7 3,0 3,0 Kierrosluku, r/min Polttoaineenkulutus, l/h,2 0,7 0,7 Akku V/Ah 2/8 Ergonomia Alla olevat ääni- ja tärinätasot on mitattu EU-direktiivissä 2000/4/EY kuvatun työjakson mukaisesti sepelipäällysteellä. Taattu äänentehotaso LwA db (A) Äänenpainetaso käyttäjän korvan tasalla (ISO 6396) LpA db (A) Käsi- ja käsivarsitärinät (ISO 5349-) a hv m/s 2 3,5 3,5 3,5 Poikkeamat edellä mainituista arvoista ovat mahdollisia kulloisistakin käyttöolosuhteista riippuen. LG200 ILG200FI2

12 TEKNISET TIEDOT MITAT D E KOSKETU- SALUE A L000545A F L000546A B C LG200 LG200 LG200 Honda Hatz Hatz (Sähkökäynnistys) A mm B mm C mm D mm E mm F mm Kosketusalue m 2 0,735 0,735 0,735 2 LG200 ILG200FI2

13 KÄYTTÖ HONDA GX200 Ennen käynnistystä 2. Täytä polttoainesäiliö. Säiliötilavuus 3,6 litraa. 2. Tarkasta moottorin kampikammion öljytaso. Öljytilavuus 0,6 litraa. Maks. OK Min. L000039A L000077A Moottorin käynnistys 3. Avaa polttoainehana ja aseta kaasusäädin täyskaasulle. 3 L000539A 4. Aseta kaasukahva täydelle kaasulle. Sulje rikastin, jos moottori on kylmä. Mikäli moottori on lämmin tai ympäristön lämpötila korkea, sulje rikastin puoleen väliin tai jätä rikastin auki. 4 L00052A 5. Käännä käynnistyspainike asentoon I. 5 L000064A LG200 ILG200FI2 3

14 KÄYTTÖ HONDA GX Moottorin pysäytys L00053A Käynnistyksen yhteydessä levy liikkuu taaksepäin. 6. Tartu magnapull-käynnistimen kahvasta ja vedä, kunnes tunnet puristuksen. Päästä sitten kahva takaisin ja nykäise nopealla vedolla, kunnes moottori käynnistyy. Avaa sen jälkeen rikastin asteittain täysin auki. 7. Anna moottorin käydä tyhjäkäynnillä muutamia minuutteja, ennen kuin käytät sitä täydellä teholla.. Paina kaasukahva tyhjäkäyntiasentoon ja anna moottorin käydä tyhjäkäynnillä muutaman minuutin ajan. L000540A 2. Käännä käynnistyspainike asentoon O. 2 L000065A 3. Sulje polttoainehana. 3 L00004A 4 LG200 ILG200FI2

15 KÄYTTÖ HATZ B20 Ennen käynnistystä 2. Täytä polttoainesäiliö. Säiliötilavuus: 3,6 litraa. 2. Tarkasta moottorin kampikammion öljytaso. Öljytilavuus:,0 litraa. Maks. OK Min. L00054A L000077A Moottorin käynnistys 3 3. Aseta kaasukahva tarpeen mukaan joko puolikaasulle tai täydelle kaasulle. Käynnistys pienellä kierrosluvulla vähentää pakokaasun muodostusta. Käynnistyksen yhteydessä levy liikkuu taaksepäin. L000539A Käsikäynnistys 4. Vedä käynnistysnarusta, kunnes tunnet kevyen puristuksen. Päästä sitten käynnistysnaru takaisin: näin pystyt hyödyntämään käynnistysnarun koko pituuden moottoria käynnistettäessä. 5. Tartu käynnistysnarun kahvasta molemmilla käsillä. L000452A 6. Vedä käynnistysnarusta voimakkaalla otteella kiihtyvässä tahdissa (älä nykäise väkivalloin), kunnes moottori käynnistyy. O Jos useiden käynnistysyritysten pakoaukosta alkaa tulla valkoista savua, siirrä kaasukahva STOP-asentoon ja vedä käynnistysnarusta hitaasti 5 kertaa. Yritä käynnistystä tämän jälkeen uudelleen. Sähkökäynnistys I 4 4. Aseta virta-avain paikalleen ja käännä se asentoon I. Latauksen ja öljynpaineen merkkivalot syttyvät. 5. Käännä virta-avain asennosta II asentoon III. Päästä virta-avain heti, kun moottori käynnistyy. III II 5 L000457A Varmista, että virta-avain jää asentoon II niin, että akku latautuu. LG200 ILG200FI2 5

16 KÄYTTÖ HATZ B20 Moottorin pysäytys. Paina kaasukahva tyhjäkäyntiasentoon ja anna moottorin käydä tyhjäkäynnillä muutaman minuutin ajan. L000540A O 2 Sähkökäynnistys 2. Käännä virta-avain asentoon O ja ota se pois. Kaikkien merkkivalojen tulee sammua. Virta-avain on käännettävä asentoon O. Muussa tapauksessa kone kuluttaa virtaa. L00050A Poista avain ja säilytä sitä varmassa paikassa aina, kun poistut koneen luota. Tämä estää sivullisia käynnistämästä ja käyttämästä konetta. 6 LG200 ILG200FI2

17 KÄYTTÖ KAIKKI MOOTTORITYYPIT Käyttö. Siirrä kaasukahva täydelle kaasulle. Tiivistystyössä moottoria on käytettävä aina täydellä kaasulla. L000539A 2 3 Ajosuuntaa ja nopeutta voidaan säätää portaattomasti hydraulivivulla.. Eteen (Hydraulivipua siirretään eteenpäin vähän kerrallaan). 2. Taakse (Hydraulivipua siirretään taaksepäin vähän kerrallaan). 3. Paikalleen (Hydraulivipua säädetään vähän kerrallaan ajosuunnan vastaisesti, kunnes kone on liikkumatta). L00054A LG200 ILG200FI2 7

18 NOSTO, KULJETUS JA HINAUS Nosto/hinaus Älä koskaan mene ylösnostetun koneen alle Nosta konetta ainoastaan suojarungon nostopisteestä (). 2 Nostovarusteiden kunnon on oltava määräysten mukaisessa kunnossa. Varmista ennen nostamista, että kumielementit (2) ja suojarunko () ovat kunnolla kiinni ja ehjät. Kone valmis nostettavaksi. Nostokoukku 2. Kumielementit L000543A Kuljetus Kiinnitä kone aina kaikkien kuljetusten ajaksi. Kiinnityshihna U:n muotoiseksi pohjalevyn ympäri ja kiristä eteen- ja taaksepäin. 2 Lukitse kahva (2). Kone valmis kuljetukseen. Sidontanauhoilla 2. Lukituslaite L000560A 8 LG200 ILG200FI2

19 KUNNOSSAPITO HUOLTOPISTEET Honda GX200 Bensiinimoottori 8 Hatz B20 Dieselmoottori , 6 4, 6 (2) 5 L000253A 7 7 L000252A Kuva. Honda GX200 Hatz B20. Polttoainesäiliö 2. Polttoainesuodatin 3. Ilmansuodatin 4. Moottoriöljy 5. Moottorin öljynsuodatin 6. Öljynmittapuikko 7. Öljyntyhjennystulppa 8. Moottorin jäähdytysjärjestelmä Kuva. 2 LG200. Polttoainesäiliö 3. Ilmansuodatin 7. Öljyntyhjennystulppa 9. Akku 0. Hydrauliöljysäiliö. Kiilahihna L000550A 0 käyttötunnin välein (päivittäin) Pos. Toimenpide Ks. sivu Huom. kuvassa Polttoainemäärän tarkastus ja täyttö 3/5 4 Öljyn tarkastus ja täyttö 2 Öljyvuotojen tarkastus 2 Ruuvien / muttereiden tarkastus ja kiristys 2 3 Puhdista / vaihda ilmansuodatin 2 LG200 ILG200FI2 9

20 KUNNOSSAPITO HUOLTOPISTEET 20 ensimmäisen käyttötunnin jälkeen Pos. Toimenpide Ks. sivu Huom. kuvassa 4 Moottoriöljyn vaihto 22 5 Öljynsuodattimen puhdistus / vaihto 22 3 Puhdista / vaihda ilmansuodatin 22 Moottorin venttiilivarojen tarkastus ja säätö Ks. moottorin ohjekirja 200 käyttötunnin välein Pos. Toimenpide Ks. sivu Huom. kuvassa 0 Hydraulisäiliön öljytason tarkastus 22 Kiilahihnan tarkastus 22 4 Moottoriöljyn vaihto 22 3 Puhdista / vaihda ilmansuodatin 2 Ks. moottorin ohjekirja 500 käyttötunnin välein (kerran vuodessa) Pos. Toimenpide Ks. sivu Huom. kuvassa 4 Moottoriöljyn vaihto 22 Epäkeskoelementin öljyn vaihto 24 Hydrauliöljyn vaihto 24 5 Öljynsuodattimen puhdistus / vaihto (diesel) 22 Ruiskutuspumpun tarkastus (diesel) Polttoainesumuttimen tarkastus (diesel) Moottorin venttiilivarojen tarkastus ja säätö Ks. moottorin ohjekirja Ks. moottorin ohjekirja Ks. moottorin ohjekirja Akun lataaminen Käytä jännitteensäätimellä varustettua akkulaturia (vakiojännite). Käytettäväksi suositellaan kytkentäistä kaksiporrasvakiojännitelaturia. Kaksiporraslaturilla latausjännite (4,4 V) alennetaan automaattisesti huoltojännitteeksi (3,3 V), kun akku on ladattu täyteen. Laturiehdotuksia 230 voltille: Optima malli RTC 2/7-S-230 LADAC malli LADAC 52 Tudor malli 675 Tudor Säilytys/Kunnossapitolataus Tyhjentynyt akku jäätyy noin -7 C lämpötilassa. Täyteen ladattuna akku jäätyy vasta 67 C lämpötilassa. Jos akkua ei käytetä, se on ladattava täyteen ennen säilytystä. Normaalisti kunnossapitolatausta ei tarvita 6 8 kuukauteen. Jos akkua ei ole käytetty pitkään aikaan, on suositeltavaa ladata se täyteen ennen käyttöönottoa. Kunnossapitolatausta suositellaan pari kertaa kauden aikana (erityisesti talvella). 20 LG200 ILG200FI2

21 KUNNOSSAPITO 0 KÄYTTÖTUNNIN VÄLEIN Moottori Öljytason tarkastus Ilmansuodattimen tarkastus/ puhdistus Tarkasta moottorin kampikammion öljytaso. 2 Honda. Öljynmittapuikko 2. Ilmanpuhdistin L000253A Tarkasta ilmanpuhdistin. Akun tarkastus (Hatz sähk.käynnistys). Suosittelemme koneen mukana toimitettavan moottorin ohjekirjan lukemista. 2 Hatz. Öljynmittapuikko 2. Ilmanpuhdistin Ruuviliitokset Tarkastus L000252A Tarkasta ja tarvittaessa jälkikiristä ruuvit ja mutterit. Tarkasta ruuvien kireys Pesu (korkeapaine-) Koneen pesu L000028A L00055A Pidä kone puhtaana. Konetta pestäessä ei vesisuihkua saa suunnata suoraan säiliön korkkeihin (koskee sekä polttoaine- että hydraulisäiliöitä). Tämä on erityisen tärkeää painepesuria käytettäessä. Älä suuntaa vesisuihkua suoraan sähkökomponentteihin tai mittaritauluun. Pane muovipussi säiliön korkin suojaksi ja sulje se kuminauhalla. Tämä estää paineistettua vettä pääsemästä säiliön korkin huohotusreikiin. Muussa tapauksessa saattaa seurauksena olla käyttöhäiriöitä, esim. suodattimien tukkeentuminen. LG200 ILG200FI2 2

22 KUNNOSSAPITO 200 KÄYTTÖTUNNIN VÄLEIN Vaihda moottoriöljy (öljy ja moottorin öljynsuodatin vaihdetaan ensimmäisen kerran 20 käyttötunnin jälkeen). Honda GX200: 0,6 l Hatz B20: 0,9 l Kerää öljy ja toimita se hävitettäväksi.. Öljynmittapuikko 2. Polttoainesuodatin 3. Öljynsuodatin 4. Öljyntyhjennystulppa/-letku L000552A Voitele säätimet. 4 L000253A Hydrauliöljytaso Tarkastus/Täyttö Tarkasta hydraulisäiliön öljytaso. Tilavuus:, l L00057A Kiilahihna Tarkastus Tarkasta kiilahihna. Konetta ei koskaan saa käyttää ilman kiilahihnan suojakoteloa. L000297A 22 LG200 ILG200FI2

23 KUNNOSSAPITO 500 KÄYTTÖTUNNIN VÄLEIN Vaihda polttoainesuodatin. (Ks. moottorin ohjekirja.) Vaihda moottoriöljy. (Ks. moottorin ohjekirja.) Vaihda öljynsuodatin. (Ks. moottorin ohjekirja.) Vaihda imusuodatin. (Ks. moottorin ohjekirja.) L000253A Kerää öljy ja toimita se hävitettäväksi. Toimita myös käytetty öljynsuodatin hävitettäväksi. L000252A LG200 ILG200FI2 23

24 KUNNOSSAPITO 500 KÄYTTÖTUNNIN VÄLEIN Epäkeskoelementin öljynvaihto Öljysuositus: SAE 5W/40 Tilavuus: 0,5 l. Öljyntyhjennys-/täyttötulppa L000553A. Kallista konetta ja kaada öljy pois epäkeskoelementistä. Kerää öljy ja toimita se hävitettäväksi. 2. Puhdista tiivistyspinnat. L00040A 3. Lisää öljy. 4. Ruuvaa tulppa kiinni. L000402A Hydraulijärjestelmän öljynvaihto Öljysuositus: Shell Tellus TX32 Tilavuus:, l Kerää öljy ja toimita se hävitettäväksi. L00057A 24 LG200 ILG200FI2

25

26 Dynapac Compaction Equipment AB Box 504, SE Karlskrona, Sweden Phone: Fax:

Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 70 LF 90 LF 3820. Käyttö ja kunnossapito ILF070FI1, Joulukuu 2001

Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 70 LF 90 LF 3820. Käyttö ja kunnossapito ILF070FI1, Joulukuu 2001 Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 70 LF 90 LF 380 Käyttö ja kunnossapito ILF070FI, Joulukuu 00 Bensiinimoottori: Honda GX0 (LF 70/90) Honda GX60 (LF 90/380) Dieselmoottori: Hatz B0 (LF 90) Nämä ohjeet ovat

Lisätiedot

Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 500. Käyttö ja Kunnossapito ILG500FI2, Mars 2006

Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 500. Käyttö ja Kunnossapito ILG500FI2, Mars 2006 Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 500 Käyttö ja Kunnossapito ILG500FI2, Mars 2006 Dieselmoottori: Hatz 1D81Z Ohje on voimassa alkaen malleista: LG 500 PIN (S/N) *35000050* SÄILYTÄ KÄSIKIRJA TULEVIA

Lisätiedot

Eteenpäin kulkeva tasotärytin CM 13. Käyttö ja kunnossapito ICM013FI2, Joulukuu 2001

Eteenpäin kulkeva tasotärytin CM 13. Käyttö ja kunnossapito ICM013FI2, Joulukuu 2001 Eteenpäin kulkeva tasotärytin CM 3 Käyttö ja kunnossapito ICM03FI2, Joulukuu 200 Moottori: Hatz B20 Honda GX60 Nämä ohjeet ovat voimassa alkaen PIN (S/N): CM 3 PIN (S/N) *20002804* Hatz CM 3 PIN (S/N)

Lisätiedot

Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 140. Käyttö & kunnossapito ILF140FI1, Syyskuu 2001

Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 140. Käyttö & kunnossapito ILF140FI1, Syyskuu 2001 Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 40 Käyttö & kunnossapito ILF40FI, Syyskuu 200 Bensiinimoottori: Honda GX60 Dieselmoottori: Hatz B20 Ohje on voimassa alkaen malleista: LF 40 PIN (S/N) *240000* Honda LF

Lisätiedot

Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 140/160/200. Käyttö & Kunnossapito ILG140FI3, Huhtikuu 2001

Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 140/160/200. Käyttö & Kunnossapito ILG140FI3, Huhtikuu 2001 Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 40/60/200 Käyttö & Kunnossapito ILG40FI3, Huhtikuu 200 Bensiinimoottori: Honda GX60 Honda GX200 Dieselmoottori: Hatz B20 Ohje on voimassa alkaen malleista:: LG 40

Lisätiedot

Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 82. Käyttö ja kunnossapito ILF082GXFI2, Elokuu 2001

Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 82. Käyttö ja kunnossapito ILF082GXFI2, Elokuu 2001 Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 82 Käyttö ja kunnossapito ILF082GXFI2, Elokuu 2001 Moottori: Honda GX160 Nämä ohjeet ovat voimassa alkaen PIN (S/N): LF 82: *28200082* SÄILYTÄ KÄSIKIRJA TULEVIA TARPEITA

Lisätiedot

Eteen- ja taaksekulkevat tasotäryttimet LH700 Käyttö & kunnossapito ILH700FI3

Eteen- ja taaksekulkevat tasotäryttimet LH700 Käyttö & kunnossapito ILH700FI3 Eteen- ja taaksekulkevat tasotäryttimet LH700 Käyttö & kunnossapito ILH700FI3 Dieselmoottori: LH700: Hatz 1D90V Ohje on voimassa alkaen malleista: LH700 PIN (S/N) *70030170* Pidätämme oikeuden tietojen

Lisätiedot

Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 62 LF 72. Käyttö ja kunnossapito ILF062FI2, Joulukuu 2001

Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 62 LF 72. Käyttö ja kunnossapito ILF062FI2, Joulukuu 2001 Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 62 LF 72 Käyttö ja kunnossapito ILF062FI2, Joulukuu 2001 Bensiinimoottori: Honda GX120 Nämä ohjeet ovat voimassa alkaen: LF 62 PIN (S/N) *26201004* LF 72 PIN (S/N) *27201049*

Lisätiedot

Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 45. Käyttö ja kunnossapito ILF045FI1, Marraskuu 2001

Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 45. Käyttö ja kunnossapito ILF045FI1, Marraskuu 2001 Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 45 Käyttö ja kunnossapito ILF045FI1, Marraskuu 2001 Moottori: Honda G100 Nämä ohjeet ovat voimassa alkaen PIN (S/N): LF 45: *24500001* SÄILYTÄ KÄSIKIRJA TULEVIA TARPEITA

Lisätiedot

Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700. Käyttö ja Kunnossapito ILG250FI1, 97-08-15

Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700. Käyttö ja Kunnossapito ILG250FI1, 97-08-15 Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700 Käyttö ja Kunnossapito, 97-08-15 Bensiinimoottori: Honda GX200 Dieselmoottori: Yanmar L60AE, L100AE Hatz 1D31S, 1D60S, 1D60Z, 1D81S Ohje

Lisätiedot

Eteenpäin kulkeva tasotärytin LX 90. Käyttö ja kunnossapito ILX090FI2, Joulukuu 2001

Eteenpäin kulkeva tasotärytin LX 90. Käyttö ja kunnossapito ILX090FI2, Joulukuu 2001 Eteenpäin kulkeva tasotärytin LX 90 Käyttö ja kunnossapito ILX090FI2, Joulukuu 2001 Moottori: Honda GX160 Nämä ohjeet ovat voimassa alkaen PIN (S/N): LX 90 PIN (S/N) *19000506* SÄILYTÄ KÄSIKIRJA TULEVIA

Lisätiedot

Eteen- ja taaksekulkevat tasotäryttimet LH300. Käyttö & kunnossapito ILH300FI5, Maaliskuu 2004

Eteen- ja taaksekulkevat tasotäryttimet LH300. Käyttö & kunnossapito ILH300FI5, Maaliskuu 2004 Eteen- ja taaksekulkevat tasotäryttimet LH300 Käyttö & kunnossapito ILH300FI5, Maaliskuu 2004 Bensiinimoottori: LH300: Honda GX270 Dieselmoottori: LH300: Hatz 1B30 Ohje on voimassa alkaen malleista: LH300

Lisätiedot

Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 85. Käyttö ja kunnossapito ILF085FI2, Helmikuu 2002

Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 85. Käyttö ja kunnossapito ILF085FI2, Helmikuu 2002 Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 85 Käyttö ja kunnossapito ILF085FI2, Helmikuu 2002 Bensiinimoottori: Honda GX120 Nämä ohjeet ovat voimassa alkaen: LF 85 PIN (S/N) *29200142* SÄILYTÄ KÄSIKIRJA TULEVIA

Lisätiedot

Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 15A. Käyttö ja kunnossapito ILF015FI2, Helmikuu 2002

Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 15A. Käyttö ja kunnossapito ILF015FI2, Helmikuu 2002 Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 5A Käyttö ja kunnossapito ILF05FI2, Helmikuu 2002 Moottori: Honda GX20 Nämä ohjeet ovat voimassa alkaen PIN (S/N): LF 5A: *250388* SÄILYTÄ KÄSIKIRJA TULEVIA TARPEITA VARTEN

Lisätiedot

Eteen- ja taaksekulkevat tasotäryttimet LH 300, LH 700. Käyttö & kunnossapito ILH300FI4, Huhtikuu 2002

Eteen- ja taaksekulkevat tasotäryttimet LH 300, LH 700. Käyttö & kunnossapito ILH300FI4, Huhtikuu 2002 Eteen- ja taaksekulkevat tasotäryttimet LH 300, LH 700 Käyttö & kunnossapito ILH300FI4, Huhtikuu 00 Bensiinimoottori: LH 300: Honda GX70 Dieselmoottori: LH 300: Hatz B30 LH 700: Hatz D90V Ohje on voimassa

Lisätiedot

Juntat LT5000/6000/7000. Käyttö ja kunnossapito ILT6000FI3, Tammikuu 2004

Juntat LT5000/6000/7000. Käyttö ja kunnossapito ILT6000FI3, Tammikuu 2004 Juntat LT5000/6000/7000 Käyttö ja kunnossapito ILT6000FI3, Tammikuu 2004 Bensiinimoottori: Honda GX00 (LT5000) Honda GX00 (LT6000) Honda GX20 (LT7000) Nämä ohjeet ovat voimassa alkaen: LT5000 PIN (S/N)

Lisätiedot

Juntat LT600/700. Käyttö ja kunnossapito ILT600FI2, Tammikuu 2004

Juntat LT600/700. Käyttö ja kunnossapito ILT600FI2, Tammikuu 2004 Juntat LT600/700 Käyttö ja kunnossapito ILT600FI2, Tammikuu 2004 Bensiinimoottori: Honda GX00 (LT600) Honda GX20 (LT700) Nämä ohjeet ovat voimassa alkaen: LT600 PIN (S/N) *7600000* LT700 PIN (S/N) *7700000*

Lisätiedot

Kaksivalssinen jyrä LP 650 LP 750. Käyttö & kunnossapito ILP650FI1, Elokuu 2001

Kaksivalssinen jyrä LP 650 LP 750. Käyttö & kunnossapito ILP650FI1, Elokuu 2001 Kaksivalssinen jyrä LP 650 LP 750 Käyttö & kunnossapito ILP650FI, Elokuu 00 Dieselmoottori: Hatz Supra D8S PIDÄ KÄSIKIRJA SAATAVILLA TULEVAA KÄYTTÖÄ VARTEN Ohje on voimassa alkaen malleista: LP 650: *4650740*

Lisätiedot

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO TURVALLISUUSOHJEET KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. MERKIT : Turvallisuusohjeissa esiintyvillä sanoilla

Lisätiedot

F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: 101425-SF 0733

F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: 101425-SF 0733 KÄYTTÖOHJE KÄYTTÖ SWEPAC F 50 on tarkoitettu soran ja hiekan tiivistykseen pienissä rakennustöissä, kuten puutarhan betoni- tai tiilikiveysten alustoja tehtäessä. Laitteen kompakti toteutus mahdollistaa

Lisätiedot

ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE

ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE FB 165 FB 170 FB 230 FB 250 FB 260 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE spac100 2 KÄYTTÖ SWEPAC FB 165 / FB 170 / FB 230 / FB 250 / FB260 on tarkoitettu täytteiden tiivistämiseen rakennusten perustoissa, katuja ja

Lisätiedot

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

Halkomakone 7 tn Käyttöohje Halkomakone 7 tn Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti. Opi tuntemaan koneen käyttötarkoitus, rajoitukset ja mahdolliset vaarat ennen käyttämistä. Käytä työsylinterin käyttö vipua siten että vedät

Lisätiedot

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset

Lisätiedot

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu

Lisätiedot

Savimaa- ja putkikaivantotiivistäjä LP 852. Käyttö & kunnossapito ILP852FI3, Maaliskuu 2002

Savimaa- ja putkikaivantotiivistäjä LP 852. Käyttö & kunnossapito ILP852FI3, Maaliskuu 2002 Savimaa- ja putkikaivantotiivistäjä LP 852 Käyttö & kunnossapito ILP852FI3, Maaliskuu 2002 Dieselmoottori: Hatz 2G40 SÄILYTÄ KÄSIKIRJA TULEVIA TARPEITA VARTEN Nämä ohjeet ovat voimassa alkaen: LP 852 PIN

Lisätiedot

F 50 F 75 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE

F 50 F 75 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE F 50 F 75 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE F50 F / 50 F75 2 F50 / F75 F 50 KÄYTTÖ SWEPAC F 50 / F75 on tarkoitettu soran ja hiekan tiivistykseen pienissä rakennustöissä, kuten puutarhan betoni- tai tiilikiveysten

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE Maahantuoja: Agri-Kymi Oy Kaupinkatu 4 45130 KOUVOLA Varaosat: 020 743 2045 Toimisto: 020 743 2043 toimisto@agrikymi.fi 2 3 4 5 TEKNISET TIEDOT Takalanat Malli Työleveys

Lisätiedot

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä

Lisätiedot

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 VAROITUKSET Tarkasta öljymäärät seuraavasti: 1. moottorin öljymäärä, varmista että moottorin öljymäärä on riittävä. Moottori rikkoutuu jos öljyä on liian vähän. 2.

Lisätiedot

F 50 F 75 KÄYTTÖOHJE

F 50 F 75 KÄYTTÖOHJE F 50 F 75 KÄYTTÖOHJE F50 F / 50 F75 2 F50 / F75 F 50 KÄYTTÖ SWEPAC F 50 / F75 on tarkoitettu soran ja hiekan tiivistykseen pienissä rakennustöissä, kuten puutarhan betoni- tai tiilikiveysten alustoja tehtäessä.

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT AF21/AG21 Sähkömoottorit KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-3 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

Akkujen ylläpito. Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS!

Akkujen ylläpito. Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS! Yleistä akkujen ylläpidosta Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS! Akut sisältävät syövyttävää happoa. Tämän vuoksi on oltava varovainen sekä käytettävä asianmukaisia suojavarusteita työskenneltäessä akkujen

Lisätiedot

DYNAPAC AB PNEUMAATTISET SAUVATÄRYTTIMET

DYNAPAC AB PNEUMAATTISET SAUVATÄRYTTIMET DYNAPAC AB PNEUMAATTISET SAUVATÄRYTTIMET KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO AB - IS - 10504 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT : Turvallisuusohjeissa

Lisätiedot

Application and processing note (P)

Application and processing note (P) Application and processing note (P) Article Number: 113703 Languages: fi BERNER_Application_and_processing_note_(P) 83892[PDF]_fi.pdf 2015-02-09 PAINE/ALIPAINEPUMPPUSARJA 113703 KÄYTTÖOPAS Lomake 824342

Lisätiedot

XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI. Käyttöohje

XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI. Käyttöohje XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI Käyttöohje HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

WALLMEK ERIKOIS TYÖKALUT

WALLMEK ERIKOIS TYÖKALUT WALLMEK ERIKOIS TYÖKALUT TYÖSKENTELY OHJE POLTTO-AINEEN TYHJENNYS/ TÄYTTÖLAITTEELLE WL1050-E HYVÄKSYTYT POLTTOAINEET: BENSIINI, DIESEL JA ETANOLI SÄILIÖN TILAVUUS 115 LITRAA Imu toiminto Suljettu Uudelleentäyttö

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin

Lisätiedot

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n. KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

Turvallisuusohjeet. Työskentely nostettujen ajoneuvojen ja päällirakenteiden parissa. Vaarat. Varotoimenpiteet kaikille ajoneuvoille

Turvallisuusohjeet. Työskentely nostettujen ajoneuvojen ja päällirakenteiden parissa. Vaarat. Varotoimenpiteet kaikille ajoneuvoille Työskentely nostettujen ajoneuvojen ja päällirakenteiden parissa Työskentely nostettujen ajoneuvojen ja päällirakenteiden parissa Mekaaniset ja hydrauliset nostolaitteet voivat kaatua tai laskeutua virheellisen

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

PNEUMAATTINEN SAUMANSULKIJA. Käyttökäsikirja. Malli, jossa on automaattipysäytys

PNEUMAATTINEN SAUMANSULKIJA. Käyttökäsikirja. Malli, jossa on automaattipysäytys PNEUMAATTINEN SAUMANSULKIJA Käyttökäsikirja Malli, jossa on automaattipysäytys 2 Yleistä Konetta voidaan hyvin käyttää useimpien tyyppiä m 82, VM 84 tms. olevien saumojen sulkemiseen. Koneen rakenne on

Lisätiedot

ITE tyhjiöpumput. Käyttöohje. Onninen Oy - Kylmämyynti

ITE tyhjiöpumput. Käyttöohje. Onninen Oy - Kylmämyynti ITE tyhjiöpumput Käyttöohje Sisältö Turvallisuusohjeet 3 Öljyntäyttö 3 Öljyn vaihto 3 Gas ballast 3 Toiminta 4 Osat 5 Tekniset tiedot 6 Takuu 7 3 T u r v a l l i s u u s o h j e e t Ennen ensikäyttöä täytä

Lisätiedot

A 10 FORM NO. 769-03656B

A 10 FORM NO. 769-03656B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on

Lisätiedot

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979)

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979) Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979) Sivu 1 / 7 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille

Lisätiedot

KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET Malli: 004211 Pidätämme itsellämme oikeuden teknisiin muutoksiin. 1. Alahylly 1 2. Pyöränpuoleinen jalka 2 3. Jalka 2 4. Pyörä 2 5. Pyöränakseli 1 6. Sivutuki, vasen 1 7. Sivutuki,

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI

KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI TEKNISET TIEDOT Malli Nostovoima (Tonnia) Minimi korkeus Nostokorkeus Säätökorkeus Nettopaino (kg) T90204 2 181 116 48 2.9 T90304 3 194 118 60 3.6 T90404 4 194 118 60 3,6 T90504

Lisätiedot

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Z oom työtelineet ovat paljon enemmän kuin pelkkä työteline. Telineen kiinniytspaloja voidaan liikuttaa portaattomasti pöytäurissa ja pöydän

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille 12428 Radio-ohjattava 4WD Buggy WLtoys 1:12 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille Tuotteen

Lisätiedot

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT BG39/49 Teholiitohiertimet KÄYTTÖOHJEET&VARAOSALUETTELO BG39/49 - IS - 10658 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT

Lisätiedot

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W Nuorkami Sähkösavustin 1100W TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA - Ennen laitteen käyttöönottoa, lue käyttöohjeet huolellisesti. Säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. - Laitteen osat voivat olla teräviä, käytä

Lisätiedot

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet { STIHL AP 100, 200, 300 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista.

Lisätiedot

Turvallisuusohjeet. Vaarat. Turvatoimenpiteet kaikkien ajoneuvojen kanssa työskentelyyn. Erikoistoimenpiteet ilmajousitetuissa ajoneuvoissa VAROITUS!

Turvallisuusohjeet. Vaarat. Turvatoimenpiteet kaikkien ajoneuvojen kanssa työskentelyyn. Erikoistoimenpiteet ilmajousitetuissa ajoneuvoissa VAROITUS! Työskentely nostetun ajoneuvon ja päällirakenteen kanssa Työskentely nostetun ajoneuvon ja päällirakenteen kanssa Mekaaniset ja hydrauliset nostolaitteet voivat kaatua tai laskeutua vahingossa virheellisen

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

JB 55 , &-½2%6 8*, 1 92' FI KÄYTTÖOHJEET

JB 55 , &-½2%6 8*, 1 92' FI KÄYTTÖOHJEET JB 55 FI KÄYTTÖOHJEET,1 6758.&-½2%6 8*, 1 92' 8214-2227-01 FI SUOMI 1 SYMBOLIT, KS. KUVA 1 Puutarhajyrsimessä on seuraavat symbolit. Ne muistuttavat käytössä tarvittavasta varovaisuudesta ja tarkkaavaisuudesta.

Lisätiedot

FR 85 F 70A F 90A F 140 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE

FR 85 F 70A F 90A F 140 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE FR 85 F 70A F 90A F 140 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE 2 KÄYTTÖ SWEPAC FR 85 on tarkoitettu täytteiden tiivistämiseen rakennusten perustoissa, jalkakäytävillä, kaivannoissa jne. Pyöristetyn pohjalevyn ansiosta

Lisätiedot

F B F B KÄYTTÖOHJE. spac100. Dok: A-SF 0820

F B F B KÄYTTÖOHJE. spac100. Dok: A-SF 0820 F B 2 2 5 F B 2 5 0 KÄYTTÖOHJE spac100 KÄYTTÖ SWEPAC FB 225 / FB 250 on tarkoitettu täytteiden tiivistämiseen rakennusten perustoissa, katuja ja teitä rakennettaessa, putkistokaivanteissa jne. Eteen-

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus koneesta Lapinlahden levypalvelu Oy vakuuttaa,

Lisätiedot

- --. SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS 'EB2510 PUHALLIN. shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07

- --. SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS 'EB2510 PUHALLIN. shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07 SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS - --. 'EB2510 PUHALLIN shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07 I Sisällysluettelo: 1. Tekninen erittely s 1 2. Käynnistäminen ja pysäyttäminen s2 3. Tyhjäkäyntinopeuden säätäminen

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

Irralliset osat. Koneen valmistelu. Hydraulinestesäiliön tyhjennys. Asennusohjeet

Irralliset osat. Koneen valmistelu. Hydraulinestesäiliön tyhjennys. Asennusohjeet Form No. 3357-317 Rev A Ulkopuolinen etuhydrauliikka Sand/In eld Pro 5040 -ajoyksikkö Mallinro: 08782 Asennusohjeet Huomaa: Sand/Infield Pro 5040 -ajoyksikkö on varustettava ulkopuolisella takahydrauliikalla,

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto FX-pumppu on suunniteltu, valmistettu ja testattu FX Airguns AB:ssä Ruotsissa. Pumpuissa käytetyt kaksi eri järjestelmää

Lisätiedot

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja

Lisätiedot

MONITOIMITIKAS ALUMIININEN. FIN Käyttö- ja turvallisuusohje

MONITOIMITIKAS ALUMIININEN. FIN Käyttö- ja turvallisuusohje ALUMIININEN MONITOIMITIKAS FIN Käyttö- ja turvallisuusohje Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä! Säilytä käyttöohjeet myöhempää käyttöä varten. Yleistä Kiitos kun valitsit Kramforsin monitoimitikkaat.

Lisätiedot

004216 FIN 01/05 AM Kokoamis- ja käyttöohjeet kaasugrillille 004216 Tutustu huolella tähän käyttöoppaaseen ennenkuin kokoat ja otat käyttöön tämän laadukkaan LANDMANN-grillisi Käyttöohjeita seuraamalla

Lisätiedot

FB 165 FB 225 FB 250 KÄYTTÖOHJE. spac100. Dok: B-SF 0925

FB 165 FB 225 FB 250 KÄYTTÖOHJE. spac100. Dok: B-SF 0925 FB 165 FB 225 FB 250 KÄYTTÖOHJE spac100 FB165 / FB 225 / FB 250 2 FB 165 / FB 225 / FB 250 KÄYTTÖ SWEPAC FB 165 / FB 225 / FB 250 on tarkoitettu täytteiden tiivistämiseen rakennusten perustoissa, katuja

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. 49cc Crossi mopo

KÄYTTÖOHJE. 49cc Crossi mopo KÄYTTÖOHJE 49cc Crossi mopo Tekniset tiedot 1. Moottori: 49cc, 1-sylinterinen / ilmajäähdytteinen/ 2-tahti. 2. Bensiini: lyijytön bensa + 2-tahtiöljyn sekoitus. 3. Käynnistin: manuaalinen (vetonaru) 4.

Lisätiedot

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin

Lisätiedot

DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS - 10521-1 - FI

DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS - 10521-1 - FI DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS - 10521-1 - FI 2 TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. - MERKIT

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509

Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509 Käyttöohjekirja Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509 Sisällysluettelo sivu Sisällysluettelo ja alkusanat 1 Käyttö- ja huolto-ohje 2 Turvallisuusohjeita

Lisätiedot

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069 Sähkösavustin 230V-50Hz 250W Malli:35069 322 luettelo: A Runko E Vastusyksikön kelkka B Jalat 4 F Vastusyksikkö C Kansi G Purualusta H Alustalevy I Savustinritilä 2 K 4.5mm mutteri L Ritilän ulosvetokah

Lisätiedot

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel.

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel. LUMILINKO TR-270 Käyttö- ja huolto-ohjekirja J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127 Koivukoskentie 2 varilasteel@pp.nic.fi 69950 PERHO www. varilasteel.com 1 Sisällysluettelo 1. Käyttötarkoitus

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

STIGA VILLA 85 M READY 85 M STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. FI SUOMI SYMBOLIT Koneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joiden tarkoitus on muistuttaa käyttäjää laitteen

Lisätiedot

Tervetuloa. Polttoainelinjaston huolto, nykyaikaiset polttoaineet ongelmineen

Tervetuloa. Polttoainelinjaston huolto, nykyaikaiset polttoaineet ongelmineen Tervetuloa Polttoainelinjaston huolto, nykyaikaiset polttoaineet ongelmineen Koneiden yleisimmin käyttämät polttoaineet Diesel Bensiini 2T Bensiini Diesel ja Bensiini Suomessa ja EU:ssa (muuta ei saatavana)

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS FI

KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS FI DYNAPAC AF21/AG21 SÄHKÖMOOTTORIT KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-1 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. - MERKIT :

Lisätiedot

Sulky maalikelkka 1200

Sulky maalikelkka 1200 Form No. 3355 5 Rev C Sulky maalikelkka 00 Mallinrosta 403 6000000 alkaen Käyttöopas Rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.toro.com. Käännös alkutekstistä (FI) Sisältö Sivu Johdanto....................................

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) Model ODS-300 Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03 (Finnish) FM07-702-B 11-22-10 (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA REKISTERÖI

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä

Lisätiedot

SERVICE LOG BOOK. Asiakkaan huoltokirja

SERVICE LOG BOOK. Asiakkaan huoltokirja SERVICE LOG BOOK Avainnumer Potkurin nousu Moottorin sarjanumero Asiakkaan huoltokirja Kaiken huollon saa suorittaa ainoastaan paikallisen Mercury Marine haaraliikkeen tai maahantuojan valtuuttama myyjäliike.

Lisätiedot

PÖNTTÖSORVI KÄYTTÖ - OHJEKIRJA

PÖNTTÖSORVI KÄYTTÖ - OHJEKIRJA KESMAC 23.4.2013 PÖNTTÖSORVI PÖNTTÖSORVI KÄYTTÖ - OHJEKIRJA SISÄLLYSLUETTELO 1. YLEISTÄ 2. TEKNINEN ERITTELY 3. TURVALLISUUSOHJEET JA KÄYTTÖ 4. VALOKUVAT 5. HUOLTO 6. KUITTAUS TURVAOHJEISTA 2013-04-23

Lisätiedot

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

Halkomakone 7 tn Käyttöohje Halkomakone 7 tn Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti. Opi tuntemaan koneen k äyttötarkoitus, rajoitukset ja mahdolliset vaarat ennen käyttämistä. Käytä työsylinterin käyttö vipua siten ett ä vedät

Lisätiedot

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT BV30 TÄRISEVÄ TASOITUSLAUTA KÄYTTÖOHJEET&VARAOSALUETTELO BV30 - IS - 10631 1 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT

Lisätiedot

Autoteltta Original 23 m 2 Pystytysohjeet

Autoteltta Original 23 m 2 Pystytysohjeet Autoteltta Original 23 m 2 Pystytysohjeet KUVAUS MALLINRO # 3,7 x 6 x 2,4 m Garage-in-a-Box Original harmaa 62790 SUOSITELLUT TYÖKALUT 11mm + /- 45 cm Lue ohjeet läpi ennen töiden aloittamista. Teltta

Lisätiedot

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE DC 500 E Puruimuri KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo 1. Tekniset tiedot 2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Pakkauksen purkaminen 4. Toimitussisältö 5. Rakenne 5.1. Imurin kokoaminen 5.2. Sähköliitäntä 6. Varaosalista

Lisätiedot

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan. Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita

Lisätiedot

Jäähdytysnesteen täyttö. Jäähdytysnesteen täytön edellytykset. Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS!

Jäähdytysnesteen täyttö. Jäähdytysnesteen täytön edellytykset. Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS! Jäähdytysnesteen täytön edellytykset Jäähdytysnesteen täytön edellytykset Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS! Käytä suojavarusteita, kun työskentelet ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän

Lisätiedot