Eteen- ja taaksekulkevat tasotäryttimet LH300. Käyttö & kunnossapito ILH300FI5, Maaliskuu 2004

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Eteen- ja taaksekulkevat tasotäryttimet LH300. Käyttö & kunnossapito ILH300FI5, Maaliskuu 2004"

Transkriptio

1 Eteen- ja taaksekulkevat tasotäryttimet LH300 Käyttö & kunnossapito ILH300FI5, Maaliskuu 2004 Bensiinimoottori: LH300: Honda GX270 Dieselmoottori: LH300: Hatz 1B30 Ohje on voimassa alkaen malleista: LH300 PIN (S/N) * * Honda LH300 PIN (S/N) * * Hatz Dynapacin eteen- ja taaksepäinkulkevat tasotäryttimet LH300 ovat erittäin kestäviä ja ne on tarkoitettu maaperän tiivistämiseen. Ne soveltuvat erinomaisesti putki- ja kaapelikaivantojen tiivistämiseen, teiden korjaustöihin ja kunnossapitotöihin. Koneet ovat täysin hydraulisia, joten moottorilevy on sen vuoksi hyvin tärinäsuojattu. LH-rakenteessa on vankka kotelo, joka kestää koviakin iskuja ja suojaa samalla koneen tärkeitä osia. Moottorikotelo voidaan nostaa auki, jolloin moottoriin on helppo päästä käsiksi ja huollot on helpompi suorittaa. LH-tasotäryttimet ovat muiden polttomoottoreilla varustettujen koneiden tapaan tarkoitettu käytettäväksi hyvin ilmastoiduissa tiloissa. Pidätämme oikeuden tietojen muuttamiseen ilman ennakkoilmoitusta. Painettu Ruotsissa.

2 SISÄLTÖ Sivu Yleistä... 3 Arvokilpi... 3 Türvallisuusohjeet (Kaikille Light-tuotteille) Turvallisuus ajon aikana... 7 Turvatarrat, sijainti/kuvaus... 8, 9 Poltto- ja voiteluaineet Tekniset tiedot Tekniset tiedot Mitat Kahvan asennot Kahvan säätö Ajaminen Honda GX270, käsikäynnistys... 15, 16 Ajaminen Hatz 1B30, käsikäynnistys... 17, 18 Ajaminen Hatz 1B30, sähkökäynnistys... 19, 20 Ajaminen Nosto ja kuljetus Kunnossapito Huoltopisteet... 23, 24 Kunnossapito 10 käyttötunnin välein Kunnossapito 100 käyttötunnin välein Kunnossapito 500 käyttötunnin välein Kunnossapito 1000 käyttötunnin välein VAROITUSMERKIT VAROITUS! Tarkoittaa vaaraa tai vaarallista toimenpidettä, joka voi aiheuttaa vakavia tai hengenvaarallisia henkilövahinkoja, jos varoitusta ei noudateta. VAROVAISUUTTA! Tarkoittaa vaaraa tai vaarallista toimenpidettä, joka voi aiheuttaa kone- tai omaisuusvahinkoja, jos varoitusta ei noudateta. TURVALLISUUSKÄSIKIRJA Kuljettajaa kehotetaan tutustumaan koneen mukana toimitettuun turvallisuuskäsikirjaan. Noudata aina turvallisuusohjeita ja pidä ohjekirja helposti käsillä. Lue koko käsikirja ennen huoltotöiden aloittamista. Huolehdi kunnon ilmanvaihdosta (kohdepoisto), jos käynnistät dieselmoottorin sisätilassa. 2 LH300 ILH300FI5

3 YLEISTÄ Koneen moitteettoman toiminnan kannalta on tärkeää, että huoltotyöt suoritetaan oikein. Kone on pidettävä puhtaana, niin että mahdolliset vuodot ja irtoamaisillaan olevat pultit ja liitännät voidaan havaita hyvissä ajoin. Ota tavaksi tarkastaa kone päivittäin ennen töiden aloittamista, ettei siinä ole vuotoja tai muuta tavallisuudesta poikkeavaa. AJATTELE YMPÄRISTÖÄ! Varmista, ettei öljyä, polttoainetta ja muita ympäristölle haitallisia aineita pääse luontoon. Toimita käytetyt suodattimet, jäteöljy ja mahdollisen ylijäänyt polttoaine aina keräyspisteeseen. Käsikirja sisältää ohjeet määräajoin suoritettavista toimenpiteistä, jotka yleensä suorittaa kuljettaja. Moottorille on olemassa lisäohjeita. Lue valmistajan ohjekirja moottoria varten. ARVOKILPI Täytä kaikki alla olevat tiedot koneen luovutuksen ja käyttöönoton yhteydessä. L000473A L000474A Rungon sarjanumero Moottorimalli Moottorinumero LH300 ILH300FI5 3

4 TÜRVALLISUUSOHJEET (KAIKILLE LIGHT-TUOTTEILLE) Vertauskuvat Tunnussanat VAROITUS ja VAROVAISUUS joita käytetään tässä tekstissä, tarkoittaa seuraavaa: VAROITUS! Tarkoittaa vaaraa tai vaarallista toimenpidettä, joka voi aiheuttaa vakavia tai hengenvaarallisia henkilövahinkoja, jos varoitusta ei noudateta. VAROVAISUUTTA! Tarkoittaa vaaraa tai vaarallista toimenpidettä, joka voi aiheuttaa kone- tai omaisuusvahinkoja, jos varoitusta ei noudateta. Tärkeitä turvallisuussääntöjä Konetta ei saa modifioida ilman valmistajan lupaa. Käytä ainoastaan alkuperäisosia. Käytä ainoastaan tarvikkeita joita Dynapac suosittelee. Jos konetta modifioidaan ilman Dynapacin lupaa niin se voi aiheuttaa vakavia vammoja sinulle tai muille. Nämä suositukset on laadittu kansainvälisistä turvallisuusnormeista. Lisäksi on huomioitava kaikki voimassa olevat paikalliset määräykset. Lue kaikki ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää konetta. Säilytä ohjeet varmassa paikassa. Jokaisen koneen mukana toimitetaan kilpiä ja tarroja, joissa annetaan tärkeitä tietoja turvallisuudesta ja kunnossapidosta. Varmista, että ne ovat aina luettavissa. Uusien tarrojen tilausnumerot on annettu varaosaluettelossa. Koneita ja sen lisävarusteita saa käyttää vain tuotteen asiakirjoissa ilmoitettuihin käyttötarkoituksiin. Tuotteen turvallisuuden vuoksi koneeseen ei saa tehdä mitään muutoksia. Vaihda vaurioituneet osat välittömästi. Vaihda kaikki kuluneet osat hyvissä ajoin. Ole valpas Tuumi mitä teet. Älä käytä konetta jos olet väsynyt, huumeiden, alkoholin tai jonkun muun vaikutuksen alainen joka voi vaikuttaa näköön, reaktiokykyyn tai arvostelukykyyn. Suojavälineet Pitkäaikainen melussa oleskeleminen voi aiheuttaa pysyvän kuulovamman. Pitkäaikaiset värinät voivat aiheuttaa vammoja käsiin ja ranteisiin. Älä käytä konetta jos tunnet kutinaa tai kipua.ota yhteys lääkariin ennen työn uudelleen aloittamista. Käytä aina hyväksyttyjä suojavälineitä. Kuljettajan ja työalueen välittömässä läheisyydessä olevilla henkilöillä on oltava seuraavat suojavarusteet. Suojakypärä. Suojalasit Kuulosuojat. Kasvosuoja pölyisissä olotiloissa. Huomiovaatetus Suojahanskat. Suojakengät. Vältä löysiä vaatteita jotka voivat tarttua koneeseen. Jos sinulla on pikä tukka käytä tukkaverkkoa. Käsinohjattavien koneiden tärinät siirtyvät käsiin kädensijan kautta. Dynapacin koneet on varustettu kahvojen tärinänvaimennuksella. Käytöstä, alustasta ja altistumisajasta riippuen voidaan käsi- ja käsivarsitärinöille suositellut raja-arvot kuitenkin ylittää. Ryhdy tarvittaessa sopiviin toimenpiteisiin, esim. käytä suojakäsineitä äläkä tärytä jo valmiiksi tiivistettyä ainesta. Tarkkaile työalueen muiden koneiden antamia äänimerkkejä. Työympäristö Älä käytä konetta herkästi palavan materiaalin lähettyvillä tai herkästi räjähtävissä ympäristöissä. Kipinöitä voi tulla pakoputkesta ja sytyttää herkästi palavan materiaalin. Kun työ on keskeytetty, älä jätä konetta herkästi palavan materiaalin lähelle. Pakoputki on hyvin kuuma ja se voi sytyttää joitakin materiaaleja. Säilytä kone lasten ulottumattomissa mieluiten lukituissa tiloissa. 4 LH300 ILH300FI5

5 TÜRVALLISUUSOHJEET (KAIKILLE LIGHT-TUOTTEILLE) Tankkaus (Bensiini/diesel) Bensiini on hyvin herkästi syttyvää ja voi olla joskus rajähtävä. Älä tupakoi. Huolehdi hyvästä ilmastoinnista. Tulipalon välttämiseksi, poista kaikki kuumat ja kipinöitä aiheuttavat esineet. Odota että kone on jäähtynyt. Tankkaa vähintään 3 m:n päässä siitä missä aiot konetta käyttää. Älä läikytä bensaa, öljyä tai dieseliä maahan. Suojele kädet ja silmät. Avaa tankin korkki varovasti ja päästä mahdollinen paine ulos. Huoledi siitä että tankkaat oikeanlaatuista polttoainetta.älä tankkaa liian täyteen. Kontrolloi mahdolliset vuodot säännöllisesti. Älä käytä konetta joka vuotaa polttoainetta. Ennen käynnistystä Lue ohjekirja ja tutustu kaikkiin koneen toimintoihin ennen käynnistystä kontrolloi. Että kädensijat ovat puhtaat ja rasvattomat. Että koneessa ei ole näkyviä vikoja. Että kaikki suojavarusteet ovat kiinni ja paikoillaan. Että kaikki vivut ovat vapaalla. Käynnista kone ohjekirjan mukaisesti. Ajaminen Pidä jalat poissa koneen ulottuvilta. Älä käytä konetta huonosti ilmastoiduissa tiloissa. Se voi johtaa häkämyrkytykseen. Varmistaudu siitä että tiedät miten kone pysäytetään jos tulee hätätilanne. Ole hyvin varovainen kun käytät konetta rinteissä. Huolehdi siitä että kaikki koneen lähellä olevat ovat koneen yläpuolella rinteessä. Aja aina ylös tai alas. Alä koskaan ylitä koneen suurinta mahdollista kallistumiskulmaa, löytyy ohjekirjasta. Älä koskaan oleskele koneen lähettyvillä rinteissä tai putkihaudoissa. Äla koske moottoria, äänenvaimentajaa tai excenterelementtiä. Nämä kuumenevat paljon koneen käydessä. Riski palovammoihin. Älä koskaan kosketa vetohihnaa tai pyöriviä osia koneen käydessä. Pysäköinti Pysäköi kone aina niin tasaiselle alustalle kuin mahdollista. Ennen koneen jattämista: Aktivoi pysäköintijarru. Pysäytä mottori ja ota virtaavain pois. Kuormaaminen/Purkaminen Älä missään tapauksessa oleskele koneen alla tai sen läheisyydessä kun se on nostettu ylös nosturilla tai jollakin muulla apuvälineellä. Nosta ainoastaan merkityistä nostopaikoista. Varmistaudu siitä että nostovälineet on mitoitettu koneen painon mukaan. Huolto Huoltotyöt saa ainoastaan tehdä valmistajan valtuuttama huoltoyritys. Älä anna taitamattomien henkilöiden suorittaa huoltoa. Älä huolla konetta kun se on liikkeessä tai moottori on käynnissä. LH300 ILH300FI5 5

6 TÜRVALLISUUSOHJEET (KAIKILLE LIGHT-TUOTTEILLE) Työt hydraulijärjestelmässä Säännöllinen huolto hydraulijärjestelmässä on hyvin tärkeää. Pienet vahingot tai rikkinäiset letkut voivat aiheuttaa tuhoisat seuraukset. Ota huomioon että hydrauliletkut ovat kumia ja ne voivat ajan mittaan haurastua ja se taas voi aiheuttaa että letku menee rikki. Jos olet epävarma letkujen kestävyydestä tai kuluneisuudesta, vaihda ne uusiin alkuperäisosiin Dynapacilta. Akku Akku sisältää myrkyllistä ja syövyttävää rikkihappoa. Käytä suojalaseja ja vältä saamasta happoa iholle, vaatteille tai koneen päälle. Jos saat happoa päällesi, pese vedällä. Jos saat happoa silmiin, huuhtele vedellä vähintään 15 minuuttia ja ota heti yhteys lääkäriin Kaasu joka akusta tulee on herkästi syttyvä ja räjähtävä. Kun liität tai vaihdat akun, varmistu siitä että navat eivät joudu oikosulkuun. Korjaus Älä koskan käytä konetta joka on viallinen. Vaativat korjaukset tarvitserat pätevän henkilöstön. Ota yhteys lähimpään merkkikorjaamoon. Palontorjunta Koneessa syttyneen tulipalon yhteydessä on käytettävä ensi sijassa ABE-jauhetyyppistä sammutinta. Myös BE-tyyppisen hiilihapposammuttimen käyttö on mahdollista. 6 LH300 ILH300FI5

7 TURVALLISUUS AJON AIKANA Reunojen ajaminen Reunoja tiivistettäessä on vähintään 2/3 levystä oltava täysin kantavalla alustalla. Jos kone kaatuu, kytke moottorikatkaisin aina pois päältä ennen koneen nostoyrityksiä. Vähintään 2/3 Koneen oikea sijoitus reunaa tiivistettäessä L000262A Varmista työalueen turvallisuus. Kosteat ja irtonaiset maa-ainekset heikentävät ajamista erityisesti luiskissa. Noudata aina varovaisuutta kaltevassa ja epätasaisessa maastossa. Vältä mahdollisuuksien mukaan ajamista mäessä sivuttain. Pyri ajamaan mäet ylhäältä alas ja alhaalta ylös. Maks. 20 tai 36% Ajaminen rinteissä. L000264A Älä koskaan työskentele luiskissa, jotka ylittävät koneen kallistuskyvyn. Konetta voidaan kallistaa työssä maks. 20 (alustasta riippuen). Aja varovaisesti kaltevilla pinnoilla. Muista, että irtonainen alustamateriaali, tärytyksen kytkeminen ja ajonopeus voivat kaataa jyrän tässä ilmoitettua loivemmassakin rinteessä. Älä koskaan poistu koneen luota, jos moottori on käynnissä. LH300 ILH300FI5 7

8 TURVATARRAT, SIJAINTI/KUVAUS L000425A LH300 ILH300FI5

9 TURVATARRAT, SIJAINTI/KUVAUS Kuljettajaa kehotetaan tutustumaan koneen turvallisuus-, käyttö- ja huoltoohjeisiin ennen koneen käyttöönottoa. Varoitus pyörivistä moottoriosista. Pidä kädet turvallisen matkan päässä vaara-alueelta Varoitus puristumisvyöhyke. Pidä kädet turvallisen matkan päässä vaara-alueelta. Lukitse kahva kuljetuksen ajaksi. Alt. 1 Alt Käytä kuulonsuojaimia Hydrauliöljy Bio-Hydr Bio- Hydrauliöljy Nostokohta 108 Taattu äänentehotaso LH300 ILH300FI5 9

10 POLTTO- JA VOITELUAINEET MOOTTORIÖLJY EPÄKESKOÖLJY Käytä öljyä SAE 15W/40: Honda GX270 1,1 l Shell Universal Engine Oil 15W-40 Hatz 1B30 1,1 l Shell Universal Engine Oil 15W-40 Käytä öljyä SAE 15W/40: Tilavuus: 0,5 l Shell Universal Engine Oil 15W-40 HYDRAULIÖLJY BIOLOGINEN HYDRAULIÖLJY Hydrauliöljy, suositellut laadut: Tilavuus: 18,0 l Shell Tellus TX68 Shell Naturelle HF-E46 Koneeseen on voitu tehtaalla täyttää biologisesti hajoavaa öljyä. Öljynvaihdon/täytön yhteydessä on käytettävä samantyyppistä öljyä. POLTTOAINE POLTTOAINE Honda Käytä normaalilaatuista bensiiniä (lyijytön) Tilavuus: Honda GX270 6,0 l Hatz Käytä standardin EN 590 tai DIN mukaista dieselöljyä Tilavuus: Hatz 1B30 5,0 l Pysäytä moottori ennen polttoainesäiliön täyttämistä. Älä koskaan tankkaa avotulen tai kipinöiden läheisyydessä, jotka voivat aiheuttaa tulipalon. Älä tupakoi. Käytä puhdasta polttoainetta ja puhtaita täyttölaitteita. Älä roiskuta polttoainetta. Varaosat huoltoa varten (varaosanumero) Honda GX270 Hatz 1B30 Moottorin ilmansuodatin Moottorin öljynsuodatin Moottorin polttoainesuodatin Hydrauliöljynsuodatin Hydrauliikkasuodatin, biologisesti hajoava öljy LH300 ILH300FI5

11 TEKNISET TIEDOT LH300 LH300 LH300 Honda Hatz Man. Hatz El. Paino Työpaino EN500, kg Tiivistystiedot Tärytystaajuus, Hz Tärytystaajuus, rpm Keskipakoisvoima, kn Amplitudi, mm 1,9 1,9 1,9 Työtiedot Työnopeus,m/min jopa 22 jopa 22 jopa 22 Maks. kallistus, % Tilavuudet Polttoainesäiliö, l 6,0 5,0 5,0 Kampikammio, l 1,1 1,1 1,1 Hydrauliöljy, l 18,0 18,0 18,0 Epäkeskoelementti, l 0,5 0,5 0,5 Polttoaineenkulutus, l/h 1,5 1,5 1,5 Moottori Malli Honda Hatz Hatz GX270 1B30 1B30 KäsikäynnistysKäsikäynnistys Sähkökäynnistys/Käsikäynnistys Teho, kw (hp) 6,6 5,0 5,0 Kierrosluku, r/min Ergonomia Alla olevat ääni- ja tärinätasot on mitattu EU-direktiivissä 2000/14/EY kuvatun työjakson mukaisesti sepelipäällysteellä. Taattu äänentehotaso L wa db (A) Äänenpainetaso käyttäjän korvan tasalla (ISO 6396) L pa db (A) Käsi- ja käsivarsitärinät (ISO ) a hv m/s 2 1,5 2,4 2,4 Poikkeamat edellä mainituista arvoista ovat mahdollisia kulloisistakin käyttöolosuhteista riippuen. LH300 ILH300FI5 11

12 TEKNISET TIEDOT MITAT D C KOSKETUSALUE L000425A B L E A LH300 A mm 1430 B mm 450 C mm 720 D mm 1090 E mm 820 Kosketusala, m 2 0,173 Lisävarusteet LH300 Levennyslevyt Leveys, mm 2x75=150 / 2x125=250 Paino, kg 9,2 / 13,6 Kosketusala, m 2 Leveys 150: 0,231 Leveys 250: 0, LH300 ILH300FI5

13 KAHVAN ASENNOT Työasento L000426A 1. Työasento/maksimivoiman asento: Kahvassa on kaksi työasentoa. Normaalissa työasennossa salpa on vapautettuna niin, että kahvaa voidaan liikuttaa vapaasti. Maksimivoiman asentoa, jossa salpa on alemmassa lukitusasennossa, käytetään voiman ja ohjattavuuden saamiseksi kosteilla ja erittäin pehmeillä materiaaleilla ajettaessa. Pidä kiinni kahvasta, kun salpa vapautetaan. Salpoja on kaksi, yksi kahvan kummallakin puolella. L Maksimivoiman asento 2. Kuljetusasento: Salpaa nostetaan ja käännetään ennen kuljetusta, jolloin kahva voidaan asettaa yläasentoon. Lukitse kahva salvalla aina kuljetuksen ajaksi. L Kuljetusasento LH300 ILH300FI5 13

14 KAHVAN SÄÄTÖ 1 Kahvan jäykkyyttä voidaan säätää pulteilla (1). Myös iskunvaimentimien joustavuutta voidaan säätää. Siirrä nastaa ulospäin saadaksesi kahvan jäykemmäksi ja ohjauksen varmemmaksi tai sisäänpäin, jolloin kahva on pehmeämpi mutta tärisee enemmän. Kahvan työkulmaa voidaan säätää pultilla (2). Avaa pultti ja vedä se haluttuun asentoon. Irrota pultti ja vastamutteri (3) ja vedä ne haluttuun asentoon. L Jäykkyyden säätöpultti 2. Kulman säätöpultti 3. Vastamutteri L LH300 ILH300FI5

15 AJAMINEN HONDA GX270, KÄSIKÄYNNISTYS Ennen käynnistystä 1 1. Avaa yläkotelo vetämällä sitä eteenpäin. 2. Täytä polttoainesäiliö. Säiliön tilavuus 6,0 l. 2 L Moottorin käynnistys Tarkasta moottorin öljytaso. Öljytilavuus 1,1 l. 4. Avaa polttoainehana. 5. Siirrä rikastinsäädin vasemmalle, jolloin sen vaikutus on tehokkain. Älä käytä rikastinta, kun moottori on lämmin ja ympäristön lämpötila korkea. Max. L Käynnistä moottori kääntämällä käynnistyspainiketta L Aseta kaasusäädin käynnistysasentoon, jonka merkkinä on syvennyksen etummainen asento. 7 8 L L LH300 ILH300FI5 8. Vedä kahvaa hitaasti, kunnes tunnet selvän vastuksen. Vedä sen jälkeen voimakkaasti. Päästä kahva tämän jälkeen takaisin lähtöasentoon. 9. Kun moottori on käynnistynyt, nopeussää dintä on pidettävä tyhjäkäyntiasennossa niin, että moottori lämpenee muutamia minuutteja ilman kuormitusta. Levy liik kuu hitaasti hydraulijärjestelmän ollessa kyt kettynä, mikä tapahtuu, kun kaasusää din viedään työasentoon (täyskaasu). 10. Kun moottoria lämmitetään, rikastinsäädintä siirretään hitaasti oikealle niin, että rikastin aukeaa kokonaan. 15

16 AJAMINEN HONDA GX270, KÄSIKÄYNNISTYS Moottorin pysäytys Aseta kaasusäädin tyhjäkäyntiasentoon. Anna moottorin käydä muutamia minuutteja. 2. Aseta kaasusäädin pysäytysasentoon. L Käännä pysäytyspainiketta niin, että moottori pysähtyy. 3 L Sulje polttoainehana. 4 L LH300 ILH300FI5

17 AJAMINEN HATZ 1B30, KÄSIKÄYNNISTYS Ennen käynnistystä 1 1. Avaa yläkotelo vetämällä sitä eteenpäin. 2. Täytä polttoainesäiliö. Säiliön tilavuus 5,0 l. 2 L Moottorin käynnistys 3. Tarkasta moottorin öljytaso. Öljytilavuus 1,1 l. 3 Max. L Aseta kaasusäädin käynnistysasentoon, jonka merkkinä on syvennyksen etummainen asento L L LH300 ILH300FI5 5. Vedä käynnistysnarun kahvasta, kunnes tunnet selvän vastuksen. Anna narun sen jälkeen kelautua takaisin; näin käynnistysnarun koko pituus voidaan hyödyntää moottorin käynnistämiseen. 6. Tartu kahvasta molemmilla käsillä. 7. Vedä voimakkaasti käynnistysnarusta ja lisää nopeutta (mutta älä tee voimakkaita nykäyksiä), kunnes moottori käynnistyy. Jos pakokaasut muuttuvat valkoisiksi muutaman käynnistysyrityksen jälkeen, siirrä tällöin nopeussäädin pysäytysasentoon ja vedä käynnistysnaru hitaasti ulos 5 kertaa. Toista käynnistys. 8. Kun moottori on käynnistynyt, nopeussää dintä on pidettävä tyhjäkäyntiasennossa niin, että moottori lämpenee muutamia minuutteja ilman kuormitusta. Levy liik kuu hitaasti hydraulijärjestelmän ollessa kytkettynä, mikä tapahtuu, kun kaasusää din viedään työasentoon (täyskaasu). 17

18 AJAMINEN HATZ 1B30, KÄSIKÄYNNISTYS Moottorin pysäytys Aseta kaasusäädin tyhjäkäyntiasentoon. Jäähdytä moottori antamalla sen käydä tyhjäkäynnillä muutamia minuutteja. 2. Aseta kaasusäädin pysäytysasentoon. L Paina moottorikatkaisin asentoon OFF. 3 L LH300 ILH300FI5

19 AJAMINEN HATZ 1B30, SÄHKÖKÄYNNISTYS Ennen käynnistystä 1 1. Avaa yläkotelo vetämällä sitä eteenpäin. 2. Täytä polttoainesäiliö. Säiliön tilavuus: 5,0 l 2 L Moottorin käynnistys 3. Tarkasta moottorin öljytaso. Öljytilavuus: 1,1 l 3 Max. L Aseta kaasusäädin käynnistysasentoon, jonka merkkinä on syvennyksen etummainen asento. 4 L O 5. Aseta virta-avain paikalleen ja käännä se asentoon I. Latauksen ja öljynpaineen merkkivalot syttyvät. I 5 6. Käännä virta-avain asennosta II asentoon III. Päästä virta-avain heti, kun moottori käynnistyy. III II 6 L Varmista, että avain jää asentoon II. Latauksen ja öljynpaineen varoitusvalojen on sammuttava normaalikäytössä. Jos valot eivät sammu, pysäytä kone ja etsi vika. LH300 ILH300FI5 19

20 AJAMINEN HATZ 1B30, SÄHKÖKÄYNNISTYS Moottorin pysäytys 1. Aseta kaasusäädin pysäytysasentoon. 1 L O 2 2. Käännä virta-avain asentoon O ja ota se pois. Kaikkien merkkivalojen tulee sammua. Virta-avain on käännettävä asentoon O. Muussa tapauksessa kone kuluttaa virtaa. L Poista avain ja säilytä sitä varmassa paikassa aina, kun poistut koneen luota. Tämä estää sivullisia käynnistämästä ja käyttämästä konetta. 20 LH300 ILH300FI5

21 AJAMINEN Ajaminen 1. Anna täysi kaasu. 1 Tiivistyksen aikana moottorin on työskenneltävä aina täydellä kaasulla. L LH300 ILH300FI5 21

22 NOSTO JA KULJETUS Nosto 1 Älä koskaan oleskele ylös nostetun koneen alla. Nosta konetta ainoastaan rungossa olevasta koukusta (1). 2 L Nostovarusteiden mitoituksen on oltava soveltuvien määräysten mukainen. Varmista ennen nostamista, että iskunvaimentimet (2) ja suojarunko ovat oikein asennettuina ja ehjät. Painotiedot on merkitty koneen arvokilpeen. Lisää levennyslevyjen paino, jos sellaiset on asennettu. Kuljetus Kiinnitä kone aina kaikkien kuljetusten ajaksi. Kiinnityshihna U:n muotoiseksi pohjalevyn ympäri ja kiristä eteen- ja taaksepäin. L LH300 ILH300FI5

23 KUNNOSSAPITO HUOLTOPISTEET Polttoainesäiliö 2. Imusuodatin 3. Ilmansuodatin 4. Moottorin öljynsuodatin 5. Öljynmittapuikko 6. Polttoainesuodatin 7. Akku (jos sähkökäynnistys) 8. Öljytulppa 9. Epäkeskoelementti, taso-/tyhjennystulppa 10. Hydraulisäiliö 11. Hydraulisuodatin 12. Öljyntyhjennysletku Fig L käyttötunnin välein / Päivittäin Pos. Toimenpide ks. sivu Huomautus kuvassa 1 1 Tarkasta ja lisää polttoainetta 15/17/19 5 Tarkasta ja lisää moottoriöljyä 25 Tarkasta, ettei öljyvuotoja ole Tarkasta ja kiristä moottorin osat 25 2 Puhdista / vaihda ilmansuodatin 20 ensimmäisen käyttötunnin jälkeen Pos. Toimenpide ks. sivu Huomautus kuvassa 1 8 Vaihda moottoriöljy 26 4 Puhdista / vaihda öljynsuodatin Ks. moottorin ohjekirja 2 Puhdista / vaihda ilmansuodatin Ks. moottorin ohjekirja Tarkasta ja säädä moottorin venttiilivarat Ks. moottorin ohjekirja Kerran kuukaudessa Pos. Toimenpide ks. sivu Huomautus kuvassa 1 10 Tarkasta hydraulisäiliön taso 26 LH300 ILH300FI5 23

24 KUNNOSSAPITO HUOLTOPISTEET Akkua irrotettaessa on miinusnavan akkukenkä irrotettava aina ensin. Akkua asennettaessa on aina ensin kiinnitettävä plusnavan akkukenkä. Hävitä käytetty akku hyväksytyllä, ympäristöystävällisellä tavalla akku sisältää myrkyllistä lyijyä. Älä käytä akun lataamiseen pikalaturia. Se saattaa lyhentää akun käyttöikää. 100 käyttötunnin välein Pos. Toimenpide ks. sivu Huomautus kuvassa 1 8 Vaihda moottoriöljy 26 2 Puhdista / vaihda ilmansuodatin Ks. moottorin ohjekirja 500 käyttötunnin välein / Kerran vuodessa Pos. Toimenpide ks. sivu Huomautus kuvassa 1 8 Vaihda moottoriöljy 26 4 Puhdista / vaihda öljynsuodatin Ks. moottorin ohjekirja 2 Puhdista / vaihda ilmansuodatin Ks. moottorin ohjekirja Tarkasta polttoaineen ruiskutuspumppu Ks. moottorin ohjekirja Tarkasta polttoaineen ruiskutussuutin Ks. moottorin ohjekirja Säädä imu- ja pakoventtiilien venttiilivarat Ks. moottorin ohjekirja käyttötunnin välein / Kerran vuodessa Pos. Toimenpide ks. sivu Huomautus kuvassa 1 9 Vaihda epäkeskoelementin öljy 28 10, 11 Vaihda hydrauliöljy ja suodatin 28 Kunnosta imu- ja pakoventtiilit Vaihda männänrenkaat Ks. moottorin ohjekirja Ks. moottorin ohjekirja 24 LH300 ILH300FI5

25 KUNNOSSAPITO 10 KÄYTTÖTUNNIN VÄLEIN 1. Tarkasta kampikammion öljytaso. Hatz 1B Tarkasta ilmanpuhdistin. Suosittelemme jokaisen koneen mukana toimitettavan moottorin ohjekirjan lukemista. L Honda GX L Öljynmittapuikko 2. Ilmanpuhdistin 3. Tarkasta ja kiristä ruuvit ja mutterit tarvittaessa. L Pidä kone puhtaana. Konetta pestäessä ei vesisuihkua saa kohdistaa suoraan säiliön korkkiin. Tämä on erittäin tärkeää painepesuria käytettäessä. Laita muovipussi säiliön korkin päälle ja kiinnitä se kuminauhalla. L LH300 ILH300FI5 25

26 KUNNOSSAPITO 100 KÄYTTÖTUNNIN VÄLEIN 1. Vaihda öljy (ensimmäinen vaihto 20 käyttötunnin jälkeen samalla moottorin öljysuodattimen kanssa) Hatz 1B30 L Honda GX270 1,1 l SAE 15W/40 Hatz 1B30 1,1 l SAE 15W/40 Tyhjennä öljy toimitetulla letkulla. Kerää öljy ja toimita se hävitettäväksi. 2. Voitele säätimet. 1 2 Honda GX270 3 L Öljynmittapuikko 2. Öljynsuodatin 3. Öljytulppa/öljyntyhjennysletku 3. Tarkasta hydraulisäiliön taso. 18,0 l Shell Tellus TX68 Biologisesti hajoava öljy: Shell Naturelle HF-E46 1. Tasolasi 1 L LH300 ILH300FI5

27 KUNNOSSAPITO 500 KÄYTTÖTUNNIN VÄLEIN 1. Vaihda polttoainesuodatin (Ks. moottorin ohjekirja). 2. Vaihda moottoriöljy (Ks. moottorin ohjekirja). 3. Vaihda öljynsuodatin (Ks. moottorin ohjekirja). 4. Vaihda ilmansuodatin (Ks. moottorin ohjekirja). Hatz 1B30 L Kerää öljy ja toimita se hävitettäväksi. Toimita myös käytetyt öljynsuodattimet hävitettäväksi. Honda GX270 L LH300 ILH300FI5 27

28 KUNNOSSAPITO 1000 KÄYTTÖTUNNIN VÄLEIN Hydrauliöljyn / -suodattimen vaihto 1 1. Avaa suojakotelo. 2. Avaa hydraulisäiliö suodattimen luota ja tyhjennä säiliö sopivalla pumpulla. 3. Vaihda hydraulisuodatin. Kerää öljy ja toimita se hävitettäväksi. Toimita myös käytetyt öljynsuodattimet hävitettäväksi. 1. Hydraulisuodatin 2. Tasolasi 2 L Täytä uutta hydrauliöljyä tasolasin tasoon saakka: Tilavuus:19,0 l Shell Tellus TX68 Shell Naturelle HF-E46 5. Asenna suodatin ja kotelo. Säätimien ja vaijerien voitelu 1. Poista vanha voiteluaine. 2. Voitele kaikki osat. Käytä rasvaa runsaasti. Suositeltu voiteluaine: Shell Alvania EP2. L Epäkeskoelementin öljynvaihto käyttötunnin välein tai kerran kolmessa vuodessa. 1. Irrota epäkeskoelementti (1). 2. Tarkista öljypohja (2) 3. Lisää säiliöön 0,5 litraa öljyä. 4. Tiivistä epäkeskoelementin ja pohjalevyn liitos Loctite 574:llä. 1. Epäkeskoelementti 2. Öljypohja 3. Ruuvit L Kiristä kaikki ruuvit (3) 320 Nm:iin ristiin toisiaan vasten. 28 LH300 ILH300FI5

29 Dynapac Compaction Equipment AB Box 504, SE Karlskrona, Sweden Phone: Fax:

Eteen- ja taaksekulkevat tasotäryttimet LH700 Käyttö & kunnossapito ILH700FI3

Eteen- ja taaksekulkevat tasotäryttimet LH700 Käyttö & kunnossapito ILH700FI3 Eteen- ja taaksekulkevat tasotäryttimet LH700 Käyttö & kunnossapito ILH700FI3 Dieselmoottori: LH700: Hatz 1D90V Ohje on voimassa alkaen malleista: LH700 PIN (S/N) *70030170* Pidätämme oikeuden tietojen

Lisätiedot

Eteen- ja taaksekulkevat tasotäryttimet LH 300, LH 700. Käyttö & kunnossapito ILH300FI4, Huhtikuu 2002

Eteen- ja taaksekulkevat tasotäryttimet LH 300, LH 700. Käyttö & kunnossapito ILH300FI4, Huhtikuu 2002 Eteen- ja taaksekulkevat tasotäryttimet LH 300, LH 700 Käyttö & kunnossapito ILH300FI4, Huhtikuu 00 Bensiinimoottori: LH 300: Honda GX70 Dieselmoottori: LH 300: Hatz B30 LH 700: Hatz D90V Ohje on voimassa

Lisätiedot

Eteenpäin kulkeva tasotärytin CM 13. Käyttö ja kunnossapito ICM013FI2, Joulukuu 2001

Eteenpäin kulkeva tasotärytin CM 13. Käyttö ja kunnossapito ICM013FI2, Joulukuu 2001 Eteenpäin kulkeva tasotärytin CM 3 Käyttö ja kunnossapito ICM03FI2, Joulukuu 200 Moottori: Hatz B20 Honda GX60 Nämä ohjeet ovat voimassa alkaen PIN (S/N): CM 3 PIN (S/N) *20002804* Hatz CM 3 PIN (S/N)

Lisätiedot

Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 500. Käyttö ja Kunnossapito ILG500FI2, Mars 2006

Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 500. Käyttö ja Kunnossapito ILG500FI2, Mars 2006 Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 500 Käyttö ja Kunnossapito ILG500FI2, Mars 2006 Dieselmoottori: Hatz 1D81Z Ohje on voimassa alkaen malleista: LG 500 PIN (S/N) *35000050* SÄILYTÄ KÄSIKIRJA TULEVIA

Lisätiedot

Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 140. Käyttö & kunnossapito ILF140FI1, Syyskuu 2001

Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 140. Käyttö & kunnossapito ILF140FI1, Syyskuu 2001 Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 40 Käyttö & kunnossapito ILF40FI, Syyskuu 200 Bensiinimoottori: Honda GX60 Dieselmoottori: Hatz B20 Ohje on voimassa alkaen malleista: LF 40 PIN (S/N) *240000* Honda LF

Lisätiedot

Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 70 LF 90 LF 3820. Käyttö ja kunnossapito ILF070FI1, Joulukuu 2001

Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 70 LF 90 LF 3820. Käyttö ja kunnossapito ILF070FI1, Joulukuu 2001 Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 70 LF 90 LF 380 Käyttö ja kunnossapito ILF070FI, Joulukuu 00 Bensiinimoottori: Honda GX0 (LF 70/90) Honda GX60 (LF 90/380) Dieselmoottori: Hatz B0 (LF 90) Nämä ohjeet ovat

Lisätiedot

Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG200. Käyttö & Kunnossapito ILG200FI2, Marraskuu 2004

Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG200. Käyttö & Kunnossapito ILG200FI2, Marraskuu 2004 Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG200 Käyttö & Kunnossapito ILG200FI2, Marraskuu 2004 Bensiinimoottori: Honda GX200 Dieselmoottori: Hatz B20 (käsikäynnistys) Hatz B20 (sähkökäynnistys) Ohje on voimassa

Lisätiedot

Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 82. Käyttö ja kunnossapito ILF082GXFI2, Elokuu 2001

Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 82. Käyttö ja kunnossapito ILF082GXFI2, Elokuu 2001 Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 82 Käyttö ja kunnossapito ILF082GXFI2, Elokuu 2001 Moottori: Honda GX160 Nämä ohjeet ovat voimassa alkaen PIN (S/N): LF 82: *28200082* SÄILYTÄ KÄSIKIRJA TULEVIA TARPEITA

Lisätiedot

Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 62 LF 72. Käyttö ja kunnossapito ILF062FI2, Joulukuu 2001

Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 62 LF 72. Käyttö ja kunnossapito ILF062FI2, Joulukuu 2001 Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 62 LF 72 Käyttö ja kunnossapito ILF062FI2, Joulukuu 2001 Bensiinimoottori: Honda GX120 Nämä ohjeet ovat voimassa alkaen: LF 62 PIN (S/N) *26201004* LF 72 PIN (S/N) *27201049*

Lisätiedot

Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 45. Käyttö ja kunnossapito ILF045FI1, Marraskuu 2001

Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 45. Käyttö ja kunnossapito ILF045FI1, Marraskuu 2001 Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 45 Käyttö ja kunnossapito ILF045FI1, Marraskuu 2001 Moottori: Honda G100 Nämä ohjeet ovat voimassa alkaen PIN (S/N): LF 45: *24500001* SÄILYTÄ KÄSIKIRJA TULEVIA TARPEITA

Lisätiedot

Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 140/160/200. Käyttö & Kunnossapito ILG140FI3, Huhtikuu 2001

Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 140/160/200. Käyttö & Kunnossapito ILG140FI3, Huhtikuu 2001 Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 40/60/200 Käyttö & Kunnossapito ILG40FI3, Huhtikuu 200 Bensiinimoottori: Honda GX60 Honda GX200 Dieselmoottori: Hatz B20 Ohje on voimassa alkaen malleista:: LG 40

Lisätiedot

Eteenpäin kulkeva tasotärytin LX 90. Käyttö ja kunnossapito ILX090FI2, Joulukuu 2001

Eteenpäin kulkeva tasotärytin LX 90. Käyttö ja kunnossapito ILX090FI2, Joulukuu 2001 Eteenpäin kulkeva tasotärytin LX 90 Käyttö ja kunnossapito ILX090FI2, Joulukuu 2001 Moottori: Honda GX160 Nämä ohjeet ovat voimassa alkaen PIN (S/N): LX 90 PIN (S/N) *19000506* SÄILYTÄ KÄSIKIRJA TULEVIA

Lisätiedot

Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700. Käyttö ja Kunnossapito ILG250FI1, 97-08-15

Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700. Käyttö ja Kunnossapito ILG250FI1, 97-08-15 Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700 Käyttö ja Kunnossapito, 97-08-15 Bensiinimoottori: Honda GX200 Dieselmoottori: Yanmar L60AE, L100AE Hatz 1D31S, 1D60S, 1D60Z, 1D81S Ohje

Lisätiedot

Juntat LT5000/6000/7000. Käyttö ja kunnossapito ILT6000FI3, Tammikuu 2004

Juntat LT5000/6000/7000. Käyttö ja kunnossapito ILT6000FI3, Tammikuu 2004 Juntat LT5000/6000/7000 Käyttö ja kunnossapito ILT6000FI3, Tammikuu 2004 Bensiinimoottori: Honda GX00 (LT5000) Honda GX00 (LT6000) Honda GX20 (LT7000) Nämä ohjeet ovat voimassa alkaen: LT5000 PIN (S/N)

Lisätiedot

Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 85. Käyttö ja kunnossapito ILF085FI2, Helmikuu 2002

Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 85. Käyttö ja kunnossapito ILF085FI2, Helmikuu 2002 Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 85 Käyttö ja kunnossapito ILF085FI2, Helmikuu 2002 Bensiinimoottori: Honda GX120 Nämä ohjeet ovat voimassa alkaen: LF 85 PIN (S/N) *29200142* SÄILYTÄ KÄSIKIRJA TULEVIA

Lisätiedot

Juntat LT600/700. Käyttö ja kunnossapito ILT600FI2, Tammikuu 2004

Juntat LT600/700. Käyttö ja kunnossapito ILT600FI2, Tammikuu 2004 Juntat LT600/700 Käyttö ja kunnossapito ILT600FI2, Tammikuu 2004 Bensiinimoottori: Honda GX00 (LT600) Honda GX20 (LT700) Nämä ohjeet ovat voimassa alkaen: LT600 PIN (S/N) *7600000* LT700 PIN (S/N) *7700000*

Lisätiedot

Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 15A. Käyttö ja kunnossapito ILF015FI2, Helmikuu 2002

Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 15A. Käyttö ja kunnossapito ILF015FI2, Helmikuu 2002 Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 5A Käyttö ja kunnossapito ILF05FI2, Helmikuu 2002 Moottori: Honda GX20 Nämä ohjeet ovat voimassa alkaen PIN (S/N): LF 5A: *250388* SÄILYTÄ KÄSIKIRJA TULEVIA TARPEITA VARTEN

Lisätiedot

Kaksivalssinen jyrä LP 650 LP 750. Käyttö & kunnossapito ILP650FI1, Elokuu 2001

Kaksivalssinen jyrä LP 650 LP 750. Käyttö & kunnossapito ILP650FI1, Elokuu 2001 Kaksivalssinen jyrä LP 650 LP 750 Käyttö & kunnossapito ILP650FI, Elokuu 00 Dieselmoottori: Hatz Supra D8S PIDÄ KÄSIKIRJA SAATAVILLA TULEVAA KÄYTTÖÄ VARTEN Ohje on voimassa alkaen malleista: LP 650: *4650740*

Lisätiedot

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO TURVALLISUUSOHJEET KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. MERKIT : Turvallisuusohjeissa esiintyvillä sanoilla

Lisätiedot

F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: 101425-SF 0733

F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: 101425-SF 0733 KÄYTTÖOHJE KÄYTTÖ SWEPAC F 50 on tarkoitettu soran ja hiekan tiivistykseen pienissä rakennustöissä, kuten puutarhan betoni- tai tiilikiveysten alustoja tehtäessä. Laitteen kompakti toteutus mahdollistaa

Lisätiedot

Savimaa- ja putkikaivantotiivistäjä LP 852. Käyttö & kunnossapito ILP852FI3, Maaliskuu 2002

Savimaa- ja putkikaivantotiivistäjä LP 852. Käyttö & kunnossapito ILP852FI3, Maaliskuu 2002 Savimaa- ja putkikaivantotiivistäjä LP 852 Käyttö & kunnossapito ILP852FI3, Maaliskuu 2002 Dieselmoottori: Hatz 2G40 SÄILYTÄ KÄSIKIRJA TULEVIA TARPEITA VARTEN Nämä ohjeet ovat voimassa alkaen: LP 852 PIN

Lisätiedot

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 VAROITUKSET Tarkasta öljymäärät seuraavasti: 1. moottorin öljymäärä, varmista että moottorin öljymäärä on riittävä. Moottori rikkoutuu jos öljyä on liian vähän. 2.

Lisätiedot

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE Maahantuoja: Agri-Kymi Oy Kaupinkatu 4 45130 KOUVOLA Varaosat: 020 743 2045 Toimisto: 020 743 2043 toimisto@agrikymi.fi 2 3 4 5 TEKNISET TIEDOT Takalanat Malli Työleveys

Lisätiedot

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

Halkomakone 7 tn Käyttöohje Halkomakone 7 tn Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti. Opi tuntemaan koneen käyttötarkoitus, rajoitukset ja mahdolliset vaarat ennen käyttämistä. Käytä työsylinterin käyttö vipua siten että vedät

Lisätiedot

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset

Lisätiedot

F 50 F 75 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE

F 50 F 75 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE F 50 F 75 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE F50 F / 50 F75 2 F50 / F75 F 50 KÄYTTÖ SWEPAC F 50 / F75 on tarkoitettu soran ja hiekan tiivistykseen pienissä rakennustöissä, kuten puutarhan betoni- tai tiilikiveysten

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä

Lisätiedot

ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE

ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE FB 165 FB 170 FB 230 FB 250 FB 260 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE spac100 2 KÄYTTÖ SWEPAC FB 165 / FB 170 / FB 230 / FB 250 / FB260 on tarkoitettu täytteiden tiivistämiseen rakennusten perustoissa, katuja ja

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT AF21/AG21 Sähkömoottorit KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-3 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT

Lisätiedot

Application and processing note (P)

Application and processing note (P) Application and processing note (P) Article Number: 113703 Languages: fi BERNER_Application_and_processing_note_(P) 83892[PDF]_fi.pdf 2015-02-09 PAINE/ALIPAINEPUMPPUSARJA 113703 KÄYTTÖOPAS Lomake 824342

Lisätiedot

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu

Lisätiedot

- --. SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS 'EB2510 PUHALLIN. shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07

- --. SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS 'EB2510 PUHALLIN. shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07 SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS - --. 'EB2510 PUHALLIN shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07 I Sisällysluettelo: 1. Tekninen erittely s 1 2. Käynnistäminen ja pysäyttäminen s2 3. Tyhjäkäyntinopeuden säätäminen

Lisätiedot

ITE tyhjiöpumput. Käyttöohje. Onninen Oy - Kylmämyynti

ITE tyhjiöpumput. Käyttöohje. Onninen Oy - Kylmämyynti ITE tyhjiöpumput Käyttöohje Sisältö Turvallisuusohjeet 3 Öljyntäyttö 3 Öljyn vaihto 3 Gas ballast 3 Toiminta 4 Osat 5 Tekniset tiedot 6 Takuu 7 3 T u r v a l l i s u u s o h j e e t Ennen ensikäyttöä täytä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

Turvallisuusohjeet. Vaarat. Turvatoimenpiteet kaikkien ajoneuvojen kanssa työskentelyyn. Erikoistoimenpiteet ilmajousitetuissa ajoneuvoissa VAROITUS!

Turvallisuusohjeet. Vaarat. Turvatoimenpiteet kaikkien ajoneuvojen kanssa työskentelyyn. Erikoistoimenpiteet ilmajousitetuissa ajoneuvoissa VAROITUS! Työskentely nostetun ajoneuvon ja päällirakenteen kanssa Työskentely nostetun ajoneuvon ja päällirakenteen kanssa Mekaaniset ja hydrauliset nostolaitteet voivat kaatua tai laskeutua vahingossa virheellisen

Lisätiedot

XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI. Käyttöohje

XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI. Käyttöohje XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI Käyttöohje HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI

Lisätiedot

WALLMEK ERIKOIS TYÖKALUT

WALLMEK ERIKOIS TYÖKALUT WALLMEK ERIKOIS TYÖKALUT TYÖSKENTELY OHJE POLTTO-AINEEN TYHJENNYS/ TÄYTTÖLAITTEELLE WL1050-E HYVÄKSYTYT POLTTOAINEET: BENSIINI, DIESEL JA ETANOLI SÄILIÖN TILAVUUS 115 LITRAA Imu toiminto Suljettu Uudelleentäyttö

Lisätiedot

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n. KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI

KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI TEKNISET TIEDOT Malli Nostovoima (Tonnia) Minimi korkeus Nostokorkeus Säätökorkeus Nettopaino (kg) T90204 2 181 116 48 2.9 T90304 3 194 118 60 3.6 T90404 4 194 118 60 3,6 T90504

Lisätiedot

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja

Lisätiedot

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE DC 500 E Puruimuri KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo 1. Tekniset tiedot 2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Pakkauksen purkaminen 4. Toimitussisältö 5. Rakenne 5.1. Imurin kokoaminen 5.2. Sähköliitäntä 6. Varaosalista

Lisätiedot

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto FX-pumppu on suunniteltu, valmistettu ja testattu FX Airguns AB:ssä Ruotsissa. Pumpuissa käytetyt kaksi eri järjestelmää

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET Malli: 004211 Pidätämme itsellämme oikeuden teknisiin muutoksiin. 1. Alahylly 1 2. Pyöränpuoleinen jalka 2 3. Jalka 2 4. Pyörä 2 5. Pyöränakseli 1 6. Sivutuki, vasen 1 7. Sivutuki,

Lisätiedot

A 10 FORM NO. 769-03656B

A 10 FORM NO. 769-03656B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita

Lisätiedot

Akkujen ylläpito. Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS!

Akkujen ylläpito. Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS! Yleistä akkujen ylläpidosta Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS! Akut sisältävät syövyttävää happoa. Tämän vuoksi on oltava varovainen sekä käytettävä asianmukaisia suojavarusteita työskenneltäessä akkujen

Lisätiedot

F 50 F 75 KÄYTTÖOHJE

F 50 F 75 KÄYTTÖOHJE F 50 F 75 KÄYTTÖOHJE F50 F / 50 F75 2 F50 / F75 F 50 KÄYTTÖ SWEPAC F 50 / F75 on tarkoitettu soran ja hiekan tiivistykseen pienissä rakennustöissä, kuten puutarhan betoni- tai tiilikiveysten alustoja tehtäessä.

Lisätiedot

Sulky maalikelkka 1200

Sulky maalikelkka 1200 Form No. 3355 5 Rev C Sulky maalikelkka 00 Mallinrosta 403 6000000 alkaen Käyttöopas Rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.toro.com. Käännös alkutekstistä (FI) Sisältö Sivu Johdanto....................................

Lisätiedot

Irralliset osat. Koneen valmistelu. Hydraulinestesäiliön tyhjennys. Asennusohjeet

Irralliset osat. Koneen valmistelu. Hydraulinestesäiliön tyhjennys. Asennusohjeet Form No. 3357-317 Rev A Ulkopuolinen etuhydrauliikka Sand/In eld Pro 5040 -ajoyksikkö Mallinro: 08782 Asennusohjeet Huomaa: Sand/Infield Pro 5040 -ajoyksikkö on varustettava ulkopuolisella takahydrauliikalla,

Lisätiedot

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Z oom työtelineet ovat paljon enemmän kuin pelkkä työteline. Telineen kiinniytspaloja voidaan liikuttaa portaattomasti pöytäurissa ja pöydän

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon

Lisätiedot

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT BG39/49 Teholiitohiertimet KÄYTTÖOHJEET&VARAOSALUETTELO BG39/49 - IS - 10658 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0 SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen

Lisätiedot

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA Form No. Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo Mallinro: 131-3457 3386-220 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 JOHDANTO Hyvä asiakas Kiitos siitä, että valitsit toimittajaksi Pullman-Ermatorin. Toivomme, että uusi teollisuusimurinne I 3000 toimii tyydyttävästi ja täyttää kaikki siihen asetetut

Lisätiedot

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno: Cristallo ROLLAATTORI Tilno: 7 00 000 Käyttöohje Rollaattorin osat 4 5 6 0 7 8 9 Kahva Jarru Korkeussäädettävä kahvan tanko 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Folding suoja 6 varastossa haltijat 7 Takapyörä

Lisätiedot

Turvallisuusohjeet. Työskentely nostettujen ajoneuvojen ja päällirakenteiden parissa. Vaarat. Varotoimenpiteet kaikille ajoneuvoille

Turvallisuusohjeet. Työskentely nostettujen ajoneuvojen ja päällirakenteiden parissa. Vaarat. Varotoimenpiteet kaikille ajoneuvoille Työskentely nostettujen ajoneuvojen ja päällirakenteiden parissa Työskentely nostettujen ajoneuvojen ja päällirakenteiden parissa Mekaaniset ja hydrauliset nostolaitteet voivat kaatua tai laskeutua virheellisen

Lisätiedot

Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509

Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509 Käyttöohjekirja Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509 Sisällysluettelo sivu Sisällysluettelo ja alkusanat 1 Käyttö- ja huolto-ohje 2 Turvallisuusohjeita

Lisätiedot

SPECI MIX-KOEPUTKIRAVISTELIJA

SPECI MIX-KOEPUTKIRAVISTELIJA 1 SPECI MIX-KOEPUTKIRAVISTELIJA TYPE M71000 TÄRKEÄ HUOMAUTUS Nämä käyttöohjeet sisältävät tärkeää laitteen toimintaan ja turvalliseen käyttöön liittyvää tietoa. Laitteen käyttäjän on luettava käyttöohjeet

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri

Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri Pikakäyttöohje Ohjauskahva Vedon estin Imuletkun tuki Joustava imuletku Teleskooppiputki Kalustesuulake harjalla Käynnistyspainike Rakosuulake Ohjauskahvan vapautuspainike

Lisätiedot

004216 FIN 01/05 AM Kokoamis- ja käyttöohjeet kaasugrillille 004216 Tutustu huolella tähän käyttöoppaaseen ennenkuin kokoat ja otat käyttöön tämän laadukkaan LANDMANN-grillisi Käyttöohjeita seuraamalla

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto... 5 4. Turvallisuusohjeita...

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E 4248004, 4248006 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta 16.03.2010 Rev. 1.0 SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö...

Lisätiedot

Tervetuloa. Polttoainelinjaston huolto, nykyaikaiset polttoaineet ongelmineen

Tervetuloa. Polttoainelinjaston huolto, nykyaikaiset polttoaineet ongelmineen Tervetuloa Polttoainelinjaston huolto, nykyaikaiset polttoaineet ongelmineen Koneiden yleisimmin käyttämät polttoaineet Diesel Bensiini 2T Bensiini Diesel ja Bensiini Suomessa ja EU:ssa (muuta ei saatavana)

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. 49cc Crossi mopo

KÄYTTÖOHJE. 49cc Crossi mopo KÄYTTÖOHJE 49cc Crossi mopo Tekniset tiedot 1. Moottori: 49cc, 1-sylinterinen / ilmajäähdytteinen/ 2-tahti. 2. Bensiini: lyijytön bensa + 2-tahtiöljyn sekoitus. 3. Käynnistin: manuaalinen (vetonaru) 4.

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

EXTOR 2300A asbesti-imuri alipaineistukseen

EXTOR 2300A asbesti-imuri alipaineistukseen KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjeeseen huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300A asbesti-imuria. Näitä ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300A asbesti-imuri

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

STIGA VILLA 85 M READY 85 M STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. FI SUOMI SYMBOLIT Koneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joiden tarkoitus on muistuttaa käyttäjää laitteen

Lisätiedot

DYNAPAC UXAQ SAUVATÄRYTIN, JOSSA ON SISÄÄNRAKENNETTU TAAJUUDENMUUTIN KÄYTTÖOHJE&VARAOSALUETTELO UXAQ - IS - 10552-2 - FI

DYNAPAC UXAQ SAUVATÄRYTIN, JOSSA ON SISÄÄNRAKENNETTU TAAJUUDENMUUTIN KÄYTTÖOHJE&VARAOSALUETTELO UXAQ - IS - 10552-2 - FI DYNAPAC UXAQ SAUVATÄRYTIN, JOSSA ON SISÄÄNRAKENNETTU TAAJUUDENMUUTIN KÄYTTÖOHJE&VARAOSALUETTELO UXAQ - IS - 10552-2 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset.

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä

Lisätiedot

JB 55 , &-½2%6 8*, 1 92' FI KÄYTTÖOHJEET

JB 55 , &-½2%6 8*, 1 92' FI KÄYTTÖOHJEET JB 55 FI KÄYTTÖOHJEET,1 6758.&-½2%6 8*, 1 92' 8214-2227-01 FI SUOMI 1 SYMBOLIT, KS. KUVA 1 Puutarhajyrsimessä on seuraavat symbolit. Ne muistuttavat käytössä tarvittavasta varovaisuudesta ja tarkkaavaisuudesta.

Lisätiedot

Sekoitinsarja Käyttöohje

Sekoitinsarja Käyttöohje Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole

Lisätiedot

PNEUMAATTINEN SAUMANSULKIJA. Käyttökäsikirja. Malli, jossa on automaattipysäytys

PNEUMAATTINEN SAUMANSULKIJA. Käyttökäsikirja. Malli, jossa on automaattipysäytys PNEUMAATTINEN SAUMANSULKIJA Käyttökäsikirja Malli, jossa on automaattipysäytys 2 Yleistä Konetta voidaan hyvin käyttää useimpien tyyppiä m 82, VM 84 tms. olevien saumojen sulkemiseen. Koneen rakenne on

Lisätiedot

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus koneesta Lapinlahden levypalvelu Oy vakuuttaa,

Lisätiedot

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas RENGASKONE Käsikäyttöinen rengaskone Käyttöopas PIDÄ KÄYTTÖOPAS TURVALLISESSA PAIKASSA. Käyttöopas antaa tietoja tuotteen kokoamisesta, käytöstä, turvallisuudesta ja osista. KOKOAMISOHJEET 1. Etsi ja

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

Käyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri

Käyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri Käyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri Tämä ohjekirja sisältää kaikki tiedot joita tarvitset laitteen asianmukaiseen käyttöön. Lue ohjekirja huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöä ja huomioi

Lisätiedot

DYNAPAC AB PNEUMAATTISET SAUVATÄRYTTIMET

DYNAPAC AB PNEUMAATTISET SAUVATÄRYTTIMET DYNAPAC AB PNEUMAATTISET SAUVATÄRYTTIMET KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO AB - IS - 10504 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT : Turvallisuusohjeissa

Lisätiedot

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL BL-2 BLENDER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Käyttöohje Tehosekoitin Malli Blender BL-2 FI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Sähkölaitteita

Lisätiedot

MONITOIMITIKAS ALUMIININEN. FIN Käyttö- ja turvallisuusohje

MONITOIMITIKAS ALUMIININEN. FIN Käyttö- ja turvallisuusohje ALUMIININEN MONITOIMITIKAS FIN Käyttö- ja turvallisuusohje Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä! Säilytä käyttöohjeet myöhempää käyttöä varten. Yleistä Kiitos kun valitsit Kramforsin monitoimitikkaat.

Lisätiedot

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin TDS 100 FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin TRT-BA-TDS 100 -TC-001-FI TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Lisätiedot

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel.

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel. LUMILINKO TR-270 Käyttö- ja huolto-ohjekirja J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127 Koivukoskentie 2 varilasteel@pp.nic.fi 69950 PERHO www. varilasteel.com 1 Sisällysluettelo 1. Käyttötarkoitus

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ Malli: 010A Sisällysluettelo Tekniset tiedot... 2 Pakkauksen sisältö... 3 Turvaohjeet... 3 Kokoamisohje... 4 Osien esittely... 7 Pituuden säätö sivuttaistuen... 8 Korkeussäätö sivutuki...

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN.

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. Hi Forcen HTWP21 sarjan sähkökäyttöiset hydrauliikkapumput on suunniteltu käyttämään

Lisätiedot

PÖNTTÖSORVI KÄYTTÖ - OHJEKIRJA

PÖNTTÖSORVI KÄYTTÖ - OHJEKIRJA KESMAC 23.4.2013 PÖNTTÖSORVI PÖNTTÖSORVI KÄYTTÖ - OHJEKIRJA SISÄLLYSLUETTELO 1. YLEISTÄ 2. TEKNINEN ERITTELY 3. TURVALLISUUSOHJEET JA KÄYTTÖ 4. VALOKUVAT 5. HUOLTO 6. KUITTAUS TURVAOHJEISTA 2013-04-23

Lisätiedot

Eurovac Vroom. Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet

Eurovac Vroom. Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet Eurovac Vroom Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 Fax. +358 (0)2 576 7010 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi

Lisätiedot

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet { STIHL AP 100, 200, 300 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista.

Lisätiedot

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069 Sähkösavustin 230V-50Hz 250W Malli:35069 322 luettelo: A Runko E Vastusyksikön kelkka B Jalat 4 F Vastusyksikkö C Kansi G Purualusta H Alustalevy I Savustinritilä 2 K 4.5mm mutteri L Ritilän ulosvetokah

Lisätiedot

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE BPW-tukijalka Sisällysluettelo Sivu Yleiset turvallisuusohjeet...3 Käyttötarkoitus...4 Asennusohje...5 Käyttöohje...6 Voitelu- ja huolto-ohje...8 Tekniset tiedot...10 BPW-tyyppikilpi...11

Lisätiedot

SOLAR handy - sälekaihtimien asennusohje. Tästä pääset takuuehtoihin:

SOLAR handy - sälekaihtimien asennusohje. Tästä pääset takuuehtoihin: SOLAR handy - sälekaihtimien asennusohje Tästä pääset takuuehtoihin: 29.04.2015 SISÄLLYSLUETTELO HANDY-VARIAATIOT 1-5 Varoitus 2 Handy-variaatiot 1-5 3 Asennus Handy 1 5 Käyttöohje 15 Puhdistaminen 16

Lisätiedot

MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE

MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE 900 Moottorinlämmitin Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces 400 110 375 9:87-12 Jan 00 47

Lisätiedot