(mm) 111. (mm) sv Jolly Maxi US. Enr: Snro: El.nr: Allt-i-ett konverter för LED med inbyggd dimmerfunktion
|
|
- Jere Rantanen
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 sv Jolly Maxi US Allt-i-ett konverter för LED med inbyggd dimmerfunktion Kraftfull allt-i-ett-konverter för LED med inbyggd PWM-dimmer. Klarar med en enkel inställning av att driva och ljusreglera de flesta typer av LED-ljuskällor, både konstantspänning DC (48V) och konstantström DC (350, 500, 550, 650, 700, 750, 850, 900, och 1050 ma). 1-10st enheter kan länkas och styras från ett eller flera ställen via återfjädrande tryckknapp, via potentiometer, 1-10V eller bus-/knx-system via aktor. Levereras med synkkabel 15cm. NTC värde 100K 150K 220K Starttemperatur sänkning (3V req = 26Kohm) Extern NTC tabell. Se NTC tillverkares datablad. Enr: Snro: El.nr: DIP SWITCH position W 350mA W 500mA ON W 550mA - ON W 650mA ON - - ON W 700mA ON ON W 750mA - ON ON W 850mA ON ON - 50W 900mA ON ON ON W 1050mA ON ON ON ON W 48V ON ON ON ON - ON Temperatur avstängning (2,2V Rav = 15Kohm) Synkroniserad dimring av mer än en konverter är möjlig genom att länka samman konvertrarna, i synkkontakterna, med den medföljande kabeln. På detta sätt får alla anslutna konvertrar samma ljusstyrka (vid lika belastning av konvertrarna). Denna funktion rekommenderas när mer än en konverter ska kontrolleras V RoHS Ø85 300MHz EMA EUR 05 Kopplingsschema för 1-10V eller Potentiometer Kopplingsschema för Tryckknapp (Push) Max 10 konvertrar kan länkas samman. Max 10 konvertrar kan länkas samman. Artnr: IM00203 Version: 2015/05
2 Dimring 1-10V reglering Ljusintensiteten på dioderna varierar i proportion till styrkan på signalen som sänds till konvertern. Intensiteten är noll vid en signal under 1V. 1-10V dimmer måste vara dubbelisolerad. Potentiometer reglering Genom att vrida potentiometern varieras intensiteten/ljusstyrkan på ett proportionellt eller logaritmiskt sätt beroende på vilken modell av potentiometer som används. Logaritmisk potentiometer rekommenderas. Potentiometern måste vara dubbelisolerad. Tryckknapps reglering Genom att trycka på knappen i mindre än 1 sekund tänds eller släcks dioderna. Genom att trycka på knappen i mer än 1 sekund kommer dioderna att dimras upp eller ner enligt följande: Om ljusintensiteten inte är maximal - när knappen trycks in ökar intensiteten tills maxnivån nås eller knappen släpps. Ett nytt tryck på knappen vänder dimmer funktionen och intensiteten minskar tills lägsta värdet nås eller knappen släpps. Dimning PWM kontrollerad av 1-10 V signal, 100 Kohm potentiometer eller tryckknapp Snabbkoplingsplintar på sekundärsidan för 1 10V signal eller potentiometer (max 0,35mA) Snabbkoplingsplintar på primärsidan för tryckknapp; anslutning mellan fas och kopplingsplint (impedans = 170 Kohm) Snabbkopplingsplintar för synkronisering av fler konvertrar (max 1 master + 9 slavar). Snabbkopplingsplintar för extern NTC signal för reducering av utgående strömstyrka. Startspänning 3V. Int. res. 18K (se tabell) Valbar mjukstart: För att välja mjukstart kortslut PUSH plinten med fas plinten vid påslag. Observera! Montage OBS! Drivdonet ska installeras enligt gällande föreskrifter för fast installation. Om konvertern har kopplats direkt till tryckknappen via Push ingången blockeras funktionen att använda den som slav via synkroniseringskabeln och med 1-10V signal. För att återställa denna funktion kan man kortsluta (bygla) 1-10V ingången i minst 2 sekunder medans konvertern är spänningssatt på primärsidan. Maximal längd på kabeln, från tryckknapp till sista konverter, får vara max. 15m. Vid applikationer där kabeln är längre än 15m måste denna hållas skilt från övriga 230V kablar. Tekniska data Primärt Spänning: Vac -10/+10 % 50/60Hz. Kopplingsplintar 3st ,5 mm². Dragavlastning ø3...8mm Max strömstyrka: 0.16 A. Effekt faktor: λ0.95>25w. Harmoniska övertoner enligt: EN Sekundärt SELV isolering Kopplingsplintar 2st ,5 mm². Dragavlastning ø3...8mm Val av spänning och ström ut genom Dip-switch (Se tabell) Max Vac: ma ± 6 % ( V); ma ± 5 % ( V); ma ± 5 % ( V); ma ± 5 % ( V)(40W max vid V); ma ± 5 % ( V) (40W max vid V); ma ± 5 % ( V); (40W max vid V); ma ± 5% ( V) (40W max vid V); ma ± 5% ( V) (40W max vid V); ma ± 5% ( V) (40W max vid V); V ± 5% (1050mA max) (40W max vid V); Max. Spänning ut: 90 VDC. vid full last: 0,91%, DIM 50% = 0,87% Förbrukning viloläge: 1,6W Skydd Mot överspänning på primärsidan (enligt EN61547). Mot kortslutning. Mot värme och överlast (C.5. för EN ) EMI Enligt EN Omgivning omgivnings. temp.: C. omgivnings. temp.: C. (900mA, 1050mA) tc = 85 C. tc livslängd H = 80 C. Får monteras på normalt brännbart material. För mA bara i ta = 40 C enligt IEC/EN Säkerhet Högspännings test: 3.75 KV, 100% för 2 sekunder. Standards EN ; EN ; EN 61547; EN 55015; EN ; EN ; EN 50172(VDE0108); EN ; EN 62384; ENEC 05, KEMA KEUR
3 en Jolly Maxi US All-in-one converter, with built-in dimmer function, for LEDs Powerful all-in-one converter, with inbuilt PWM dimmer, for LEDs. Ready, after a simple installation, to drive most types of LED light sources, both constant voltage DC (48V) and constant current DC (350, 500, 550, 650, 700, 750, 850, 900, and 1050 ma) units can be interconnected and controlled from one or more locations using momentary push-buttons via potentiometers, 1-10V or a bus/knx system via actors. 15 cm sync cable included. DIP SWITCH position W 350mA W 500mA ON W 550mA - ON W 650mA ON - - ON W 700mA ON ON W 750mA - ON ON W 850mA ON ON - 50W 900mA ON ON ON W 1050mA ON ON ON ON W 48V ON ON ON ON - ON NTC value 100 K 150 K 220 K Start temperature reduction (3V req = 26Kohm) Temperature shut-off (2.2 V Rav = 15 Kohm) Synchronised dimming of more than one converter is possible by linking together converters, via the sync contacts, with the provided cable. This provides all the connected converters with the same lighting power (when the converters are equally loaded). This function is recommended when more than one driver is to be controlled External NTC table. See NTC manufacturer's data sheet. Enr: Snro: El.nr: V RoHS Ø85 300MHz EMA EUR 05 Wiring diagram for 1-10V or Potentiometer Wiring diagram for Push buttons (Push) A max of 10 converters can be interconnected. A max of 10 converters can be interconnected.
4 Dimmable 1-10V regulation The intensity of the LEDs varies in proportion to the strength of the signal sent to the converter. The intensity is zero at a signal below 1V. The 1-10V dimmer must be double insulated. Potentiometer regulation The light intensity/strength is varied, proportionately or logarithmically depending on the model, by turning the potentiometer. A logarithmic potentiometer is recommended. The potentiometer must be double insulated. Push button regulation The LEDs are switched on or off by pressing the button for less than one second. Pressing the button for more than one second intensifies or dims the light as described below: If the light intensity is not maximum, it can be increased by pressing the button until the desired or maximum intensity is reached. Pressing the button again reverses the function, and the light dims until the button is released or the lowest intensity is reached. Dimming PWM controlled by 1-10 V signal, 100 Kohm potentiometer or push button Snap-in terminal blocks on the secondary side for 1 10V signal or potentiometer (max 0.35mA) Snap-in terminal blocks on the primary side for push button; connection between phase and contact block (impedance = 170 Kohm) Snap-in terminal blocks for the synchronisation of several converters (max 1 master + 9 slaves). Snap-in terminal blocks for external NTC signal for reduction of output current. Start voltage 3V. Int. res. 18K (see table) Optional soft-start: To select soft-start, short circuit the PUSH block with the phase block when starting. Note! Installation NOTE! The drive unit must be installed according to the instructions for fixed installations. If the converter has been connected directly to the button via the Push input, the function cannot be used as a slave via the synchronisation cable and with 1-10V signals. The function can be restored by short circuiting (strapping) the 1-10V input for minimally two seconds while the converter is energized on the primary side. Max permitted cable length from button to last converter. 15m. In applications with a longer cable, it must be kept apart from other 230V cables. Technical data Primary Voltage: Vac -10/+10 % 50/60Hz. Terminal blocks 3 pcs mm². Strain relief ø3...8mm Max current: 0.16 A. Effect factor: λ0.95>25 W. Harmonic overtones per: EN Secondary SELV insulation Terminal blocks 2 pcs mm². Strain relief ø3...8mm Choice of output voltage and current through the Dip-switch (See table) Max Vac: ma ± 6 % ( V); ma ± 5 % ( V); ma ± 5 % ( V); ma ± 5 % ( V)(40 W max at V); ma ± 5 % ( V) (40 W max at V); ma ± 5 % ( V); (40 W max at V); ma ± 5% ( V) (40 W max at V); ma ± 5% ( V) (40 W max at V); ma ± 5% ( V) (40 W max at V); V ± 5% (1050 ma max) (40 W max at V); Max. Output voltage: 90 VDC. at full load: 0.91%, DIM 50% = 0.87% Consumption - inactive: 1.6 W Protection Against over-voltage on the premium side (per EN61547). Against short circuiting. Against heat and overload (C.5. for EN ) EMI Per EN Environment ambient temp.: C. ambient temp.: C. (900 ma, 1050 ma) tc = 85 C. tc service life H = 80 C. Can be installed on normal flammable material. For mA only takes in = 40 C according to IEC/EN Safety High voltage test: 3.75 KV, 100% for 2 seconds. Standards EN ; EN ; EN 61547; EN 55015; EN ; EN ; EN 50172(VDE0108); EN ; EN 62384; ENEC 05, KEMA KEUR
5 fi Jolly Maxi US All in one -tyyppinen LED-muunnin, jossa sisäänrakennettu himmennystoiminto Tehokas all in one -LED-muunnin, jossa on PWM-himmennin. Ohjaa ja himmentää useimpia LED-valonlähteitä. Sekä tasajännite DC (48 V) että vakiovirta DC (350, 500, 550, 650, 700, 750, 850, 900, ja 1050 ma) kpl ohjaimia voidaan liittää samaan ryhmään ja ohjata yhdestä tai useasta paikasta jousipalautteisella painikkeella, potentiometrillä, 1 10 voltilla tai väylä-/ KNX-järjestelmän kautta. Toimitukseen sisältyy 15 cm:n synkronointikaapeli. DIP SWITCH -asento W 350 ma W 500 ma ON W 550 ma - ON W 650 ma ON - - ON W 700 ma ON ON W 750 ma - ON ON W 850 ma ON ON - 50 W 900 ma ON ON ON W 1050 ma ON ON ON ON W 48 V ON ON ON ON - ON NTC-arvo 100 K 150 K 220 K Käynnistyslämpötilan aleneminen (3 V req = 26 Kohm) Lämpötilan sulkeminen (2,2 V Rav = 15 Kohm) Useamman kuin yhden muuntimen muodostama synkronoitu himmennyspiiri on mahdollinen yhdistämällä muuntimet ja tahdistuskoskettimissa toimitukseen sisältyvän kaapelin avulla. Tällä tavoin kaikissa liitetyissä muuntimissa on sama valovoima (muuntimiin kohdistuu yhtä suuri kuormitus). Tätä toimintoa suositellaan, kun ohjataan useampia muuntimia Ulkoinen NTC-taulukko. Katso NTC valmistajan tietolehdestä. Enr: Snro: El.nr: V RoHS Ø85 300MHz EMA EUR voltin tai potentiometrin kytkentäkaavio Painonapin (Push) kytkentäkaavio Samaan ryhmään voidaan liittää enintään 10 muunninta. Samaan ryhmään voidaan liittää enintään 10 muunninta.
6 Himmennysrengas 1 10 voltin säätö Diodien valonvoimakkuus vaihtelee muuntimeen lähetettävän signaalin voimakkuuden mukaan. Voimakkuus on nolla, kun signaali on alle 1 V voltin himmentimen on oltava tuplaeristetty. Potentiometrin säätö Potentiometriä kiertämällä voimakkuutta/valovoimaa voidaan muuttaa suhteellisesti tai logaritmisesti sen mukaan, minkä mallista potentiometriä käytetään. Suosittelemme logaritmistä potentiometriä. Potentiometrin on oltava tuplaeristetty. Painonappisäätö Painettaessa painonappia alle yhden sekunnin ajan diodit syttyvät tai sammuvat. Painettaessa painonappia yli yhden sekunnin ajan diodit kirkastuvat tai himmenevät seuraavasti: Jos valonvoimakkuus ei ole maksimaalinen: pidettäessä painonappi painettuna voimakkuus lisääntyy, kunnes maksimitaso saavutetaan tai painonappi vapautetaan. Painettaessa painonappia uudelleen himmennystoiminto kytkeytyy päälle ja voimakkuus vähenee, kunnes alin arvo saavutetaan tai painonappi vapautetaan. Himmennys PWM-ohjattu, 1 10 V signaali, 100 kilo-ohmin potentiometri tai painike 1 10 voltin signaalin tai potentiometrin pikaliittimet toisiopuolella (maks. 0,35 ma) Painikkeen pikaliittimet ensiöpuolella; vaiheen ja pikaliittimen välinen liitäntä (impedanssi = 170 Kohm) Pikaliitinrimat usean muuntimen tahdistukselle (enintään 1 isäntä- ja 9 renkiyksikköä). Ulkoisen NTC-signaalin pikaliittimet ulosmenovirran voimakkuuden pienentämiseen. Käynnistysjännite 3 V. Sis. res. 18 K (ks. taulukko) Valittavissa pehmeä käynnistys: Valitaksesi pehmeän käynnistyksen oikosulje PUSH-liitin vaiheliittimellä lisäyksen yhteydessä. Huomautus! Asennus HUOM! Ohjausyksikkö on asennettava voimassa olevien kiinteää asennusta koskevien määräysten mukaisesti. Jos muunnin on kytketty suoraan painikkeeseen Push-tulon kautta, muunninta ei voi käyttää oheislaitteena synkronointikaapelin avulla ja 1 10 voltin signaalilla. Käyttö oheislaitteena on mahdollista, kun 1 10 voltin tulo oikosuljetaan (johdetaan ohi) vähintään kahdeksi sekunniksi ja muuntimen ensiöpuolella on jännite. Kaapelin pituus painikkeesta viimeiseen muuntimeen saa olla enintään 15 m. Sovelluksissa, joissa kaapelin pituus on yli 15 m, kaapeli on pidettävä erillään muista 230 voltin kaapeleista. Tekniset tiedot Ensiöpuoli Jännite: Vac 10/+10 % 50/60 Hz. Kytkentäliitin 3 kpl 0,5...2,5 mm². Vedonpoistin ø mm Virran maksimivoimakkuus: 0,16 A Tehokerroin: λ0,95 > 25 W. Harmonisten yliaaltojen vastaavuus: EN Toisiopuoli SELV-eristys Kytkentäliitin 2 kpl 0,5...2,5 mm². Vedonpoistin ø mm Jännitteen ja virran valinta Dip-kytkimellä (ks. taulukko) Vac: ma ± 6 % ( V); ma ± 5 % ( V); ma ± 5 % ( V); ma ± 5 % ( V)(40 W maks. kun V); ma ± 5 % ( V) (40 W maks. kun V); ma ± 5 % ( V); (40 W maks. kun V); ma ± 5 % ( V) (40 W maks. kun V); ma ± 5 % ( V) (40 W maks. kun V); ma ± 5 % ( V) (40 W maks. kun V); V ± 5 % ( V) (40 W maks. kun V); Suurin lähtöjännite: 90 VDC. Tehokkuus täydellä kuormituksella: 0,91 %, DIM 50 % = 0,87 % Kulutus lepotilassa: 1,6 W Suojaus Ylijännitettä vastaan ensiöpuolella (EN61547:n mukaan). Oikosulkua vastaan. Kuumuutta ja ylikuormitusta vastaan (C.5., EN ) EMI Standardin EN55015 mukaan. Ympäristö Ympäristön lämpötila: C Ympäristön lämpötila: C. (900 ma, 1050 ma) tc = 85 C. tc kestoikä h = 80 C. Saa asentaa normaalisti palavaan materiaaliin ma:lle vain ta = 40 C IEC/EN :n mukaisesti. Turvallisuus Suurjännitetesti: 3,75 KV, 100 % kahden sekunnin ajan. Standardit EN ; EN ; EN 61547; EN 55015; EN ; EN ; EN 50172(VDE0108); EN ; EN 62384; ENEC 05, KEMA KEUR
7 no Jolly Maxi US Alt-i-ett-konverter for LED med innebygd dimmefunksjon Kraftig alt-i-ett-konverter for LED med innebygd PWM-dimmer. Klarer ved hjelp av en enkel innstilling å drive og regulere lyset til de fleste LED-lyskilder, både konstantspenning DC (48V) og konstantstrøm DC (350, 500, 550, 650, 700, 750, 850, 900 og 1050 ma) enheter kan lenkes sammen og styres fra ett eller flere steder ved hjelp av en impulsbryter, via potensiometer, 1-10 V eller bus-/knx-system. Leveres med synk-kabel på 15cm. NTC-verdi 100K 150K 220K Starttemperatur, senkning (3V req = 26Kohm) Temperatur, avstengning (2,2V Rav = 15Kohm) Synkronisert dimming av flere enn én konverter er mulig ved å lenke sammen konverterne i synkkontaktene ved hjelp av den medfølgende kabelen. På denne måten får alle tilkoblede konvertere samme lysstyrke (ved lik belastning av konverterne). Denne funksjonen anbefales når flere enn én konverter skal styres Ekstern NTC-tabell. Se NTC-produsentens datablad. E-nr.: Snro: El.nr.: Posisjon DIP-bryter W 350mA W 500mA PÅ W 550mA - PÅ W 650mA PÅ - - PÅ W 700mA PÅ PÅ W 750mA - PÅ PÅ W 850mA PÅ PÅ - 50W 900mA PÅ PÅ PÅ W 1050mA PÅ PÅ PÅ PÅ W 48V PÅ PÅ PÅ PÅ - PÅ 1-10V RoHS Ø85 300MHz EMA EUR 05 Koblingsskjema for 1-10V eller potensiometer Koblingsskjema for trykknapp (Push) Maks 10 konvertere kan lenkes sammen. Maks 10 konvertere kan lenkes sammen.
8 Dimming 1-10V-regulering Lysintensiteten til diodene varierer proporsjonalt med signalstyrken som sendes til konverteren. Intensiteten er null ved signal under 1V. 1-10V-dimmer må være dobbeltisolert. Potensiometerregulering Når du vrir på potensiometeret, endres intensiteten/lysstyrken proporsjonalt eller logaritmisk avhengig av type potensiometer som benyttes. Logaritmiske potensiometer anbefales. Potensiometeret må være dobbeltisolert. Trykknappregulering Når du trykker på knappen i mindre enn 1 sekund, tennes eller slukkes diodene. Trykker du på knappen i mer enn 1 sekund, blir diodene dimmet opp eller ned i henhold til følgende: Hvis lysintensiteten ikke er på maks - Når knappen trykkes inn, øker intensiteten til maks nås eller knappen slippes. Et nytt trykk på knappen snur dimmefunksjonen, og intensiteten reduseres til laveste verdi nås eller knappen slippes. Dimming PWM styrt av 1-10V-signal, 100Kohm potensiometer eller trykknapp Hurtigkoblingsklemmer på sekundærsiden til 1 10V-signal eller potensiometer (maks 0,35mA). Hurtigkoblingsklemmer på primærsiden for trykknapp. Tilkobling mellom fase og koblingsklemme (impedans = 170Kohm). Hurtigkoblingsklemmer for synkronisering av flere konvertere (maks 1 master + 9 slaver). Hurtigkoblingsklemmer for eksternt NTC-signal for redusering av utgående strømstyrke. Startspenning 3V. Int. mots. 18K (se tabell) Velgbar mykstart: Hvis du vil velge mykstart, må du kortslutte PUSH-klemmen mot faseklemmen ved oppstart. Merk! Montering OBS! Omformeren skal installeres i henhold til gjeldende forskrifter for fast installasjon. Hvis konverteren er koblet direkte til trykknappen via Push-inngangen, blokkeres funksjonen for bruk som slave via synkroniseringskabelen og med 1-10V-signal. Hvis du vil tilbakestille denne funksjonen, kan du kortslutte (bøyle) 1-10V-inngangen i minst 2 sekunder mens konverteren har spenning på primærsiden. Maks lengde på kabelen, fra trykknapp til siste konverter, er 15m. I installasjoner der kabelen er lengre enn 15m, må den holdes atskilt fra andre kabler med 230V. Tekniske data Primært Spenning: Vac -10/+10 % 50/60Hz. Koblingsklemmer 3 stk. 0,5...2,5mm². Trekkavlastning ø3...8mm Maks strømstyrke: 0,16A. Effektfaktor: λ0,95>25w. Harmoniske overtoner i henhold til: EN Sekundært SELV-isolering Koblingsklemmer 2 stk. 0,5...2,5mm². Trekkavlastning ø3...8mm Valg av spenning og strøm ved hjelp av DIP-bryter (se tabell) Maks Vac: 350mA ± 6 % (2...74V); 500mA ± 5 % (2...72V); 550mA ± 5 % (2...72V); 650mA ± 5 % (2...72V)(40W maks ved V); 700mA ± 5 % (2...71V) (40W maks ved V); 750mA ± 5 % (2...66V); (40W maks ved V); 850mA ± 5% (2...58V) (40W maks ved V); 900mA ± 5% (2...55V) (40W maks ved V); 1050mA ± 5% (2...48V) (40W maks ved V); 48V ± 5% (1050mA maks) (40W maks ved V); Maks spenning ut: 90 VDC. ved full last: 0,91 %, DIM 50 % = 0,87 % Forbruk hvilemodus: 1,6W Beskyttelse Mot overspenning på primærsiden (iht. EN61547). Mot kortslutning. Mot varme og overbelastning (C.5. for EN ) EMI Iht. EN Omgivelser omgivelsestemp.: C omgivelsestemp.: C (900mA, 1050mA) tc = 85 C tc levetid H = 80 C Kan monteres på normalt brennbart materiale. For mA bare i ta = 40 C iht. IEC/EN Sikkerhet Høyspenningstest: 3,75KV, 100 % i 2 sekunder. Standarder EN ; EN ; EN 61547; EN 55015; EN ; EN ; EN 50172(VDE0108); EN ; EN 62384; ENEC 05, KEMA KEUR Elektro Elco AB, Tallvägen 5, SE Bankeryd, Sweden info@elco.se
Bruksanvisning Jolly Maxi Dali
Bruksanvisning Jolly Maxi Dali Allt-i-ett konverter för LED med inbyggd dimmerfunktion 29-03-2012 E 74 526 67 Allt-i-ett-konverter för LED med inbyggd PWM dimmer. Klarar med en enkel inställning av att
sv Jolly Maxi US 300MHz Enr: 79 806 51 Allt-i-ett konverter för LED med inbyggd dimmerfunktion
sv Jolly Maxi US Enr: 79 806 51 Alltiett konverter för LED med inbyggd dimmerfunktion Kraftfull alltiettkonverter för LED med inbyggd PWMdimmer. Klarar med en enkel inställning av att driva och ljusreglera
Bruksanvisning Jolly Pro
Bruksanvisning Jolly Pro Enr: 74 525 19 Alltiett konverter för LED med inbyggd dimmerfunktion Jolly Pro är en LEDkonverter för drift av konstantspännings dioder (10V, 12V, 24V) och konstantströms dioder
Bruksanvisning Jolly Mini
Bruksanvisning Jolly Mini Alltiett konverter för ED med inbyggd dimmerfunktion 18082014 Enr 79 804 74 Alltiettkonverter för ED med inbyggd PWMdimmer. Klarar med en enkel inställning av att driva och ljusreglera
sv Jolly Maxi US Dali
sv Jolly Maxi US Dali Enr: 79 806 52 Alltiett konverter för LED med inbyggd dimmerfunktion Kraftfull samt LI kompatibel alltiettkonverter för LED med inbyggd PWMdimmer. Klarar med en enkel inställning
Jolly MD Push. Slav. Master
sv Jolly MD Push Alltiett konverter för ED med inbyggd dimmerfunktion Enr: 7 Snro: 0 Jolly MD är en EDkonverter för drift av konstantspänningsdioder (V, V, 8V DC) och konstantströms dioder (0mA, 00mA,
JOLLY LED Multiconverter
SE Bruksanvisning JOLLY LED Multiconverter 74 524 69 Mått L = 103 mm / L1 = 93,5 mm / L2 = 57,5 mm / B = 67 mm / H = 21 mm Artikel Kod W V ut DC I ut DC n LED ta C tc C Längd mm DC JOLLY Fästen L1 122420
sv Jolly Maxi US Dali
sv Jolly Maxi US Dali Enr: 79 806 52 Alltiett konverter för LED med inbyggd dimmerfunktion Kraftfull samt LI/DSI kompatibel alltiettkonverter för LED med inbyggd PWMdimmer. Klarar med en enkel inställning
MAXI JOLLY LED Multikonverter
SE Bruksanvisning MAXI JOY ED Multikonverter 99 740 9 05 SEV 22 79 67 Artikel Kod W V ut DC I ut DC Antal ED dioder DC MAXI JOY ta C tc C ängd mm Fästen 2240 25 74 max. 350mA cost. 20-20...50 80 0.95 C
RF Fjärrkontroll & mottagare. RF Controller & receiver
Art. no: 99 170 16 SE BRUKSANVISNING RF Fjärrkontroll & mottagare FI KÄYTTÖOHJEET RF-kaukosäädin ja vastaanotin EN INSTRUCTION MANUAL RF Controller & receiver SE På Av LED-indikator Tryck för att välja
Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405
Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Nr/Nro: 38-1259 Modell/Malli: S-420R SE Användningsområde Med hjälp av scartväxeln kan du ansluta fyra
TUOTTEEN TEKNISET TIEDOT 250/ /700 P5
250/120 277/700 P5 OPTOTRONIC Elektroninen liitäntälaite ledimoduuleille (vakiovirta) SSOVELLUSALUEET Katu- ja kaupunkivalaistus Teollisuus Sopii suojausluokan I valaisimiin TUOTE-EDUT Vahva ylijännitesuojaus:
Constant current & voltage DALI LED Driver
Constant current & voltage DALI LED Driver Art: 74 651 72 ENGLISH LED Dali Earth Switch LED current & voltage selection LED Current & Voltage Selection The current & voltage can be easily configured by
Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin. Onndeli Onnsani
Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin Onndeli Onnsani Arbetsplatsarmatur Work-point luminaire Työpistevalaisin Onndeli Työpistevalaisin
Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion
1 2 Dansk Recirkulering Luften renses ved hjælp at aktive kulfiltre hvorefter den returneres til rummet. Kulfiltre bestilles separat. El-tilslutning Emhætten skal tilsluttes 230 V i henhold til stærkstrømsreglementet.
Elhah listavalaisin. Made in Finland. Pidätämme oikeuden tuotemuutoksiin. www.candeoeffect.com
Elhah listavalaisin 1 Listavalaistus 25 mm 46,5 mm Elhah 46,5 mm 25 mm Rakenne Runko harmaa alumiiniprofi ili, prismapleksi Tehonsyöttö 24 VDC Käyttölämpötila 0 C - + 60 C Käyttöikä yli 50.000 h valonalenemalla
Multifunction Dimmable LED Driver Art.no 36-5781 Model ML50C2-PV
Multifunction Dimmable LED Driver Art.no 36-5781 Model ML50C2-PV ENGLISH Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for
Anvisning till VDM6A för rundpumpning med seriekoppling
Anvisning till VDM6A för rundpumpning med seriekoppling Nedan visas inkoppling av VDM6A i ett rundpumpningssystem där fl öde krävs till ytterligare komponenter efter lastarventilen. Ventilen anpassas för
Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor. Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella. Electronic Motion Detector with PIR Sensor KÄYTTÖOHJE
Direkt inkoppling / Suora kytkentä / Direct connection MJ-JZ/JA-140206 13 000 00 Bruksanvisning Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor KÄYTTÖOHJE Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella Instruction
AMPLYVOX DOOR ENTRY SYSTEMS, ROOM UNITS
AMPLYVOX-OVIPUHELINJÄRJESTELMÄN HUONEKOJEET AMPLYVOX-PORTTELEFONSYSTEM, PORTTELEFONER AMPLYVOX DOOR ENTRY SYSTEMS, ROOM UNITS Amplyvox Elite. Huippumuotoilua Milanosta. Design by Sandro Danesi. Amplyvox
RF RGBW/RGB fjärrkontroll. RF RGBW/RGB kaukosäädin
Art. no: 99 170 17 SE BRUKSANVISNING RF RGBW/RGB fjärrkontroll FI KÄYTTÖOHJEET RF RGBW/RGB kaukosäädin EN INSTRUCTION MANUAL RF RGBW/RGB Remote Controller SE Tryck för att slå på/av Indikator Tryck och
LED nauha säädin + ohjain REVAL BULB 1 kanal 12V langaton 12-24V 96W IP20 (12837)
LED nauha säädin + ohjain REVAL BULB 1 kanal 12V langaton 12-24V 96W IP20 (12837) tuotekoodi: 12837 merkki: REVAL BULB teho: 96W virranotto: 8A kotelointiluokka: IP20 korkeus: 30mm leveys: 56mm pituus:
LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER
LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-INSTRUMENT OY has generate new consistency transmitter with blade-system to meet high technical requirements in Pulp&Paper industries. Insurmountable advantages are
Tekniset tiedot AL124L680
1 / 5 PRODUCT CARD 28.12.2018 AL124L680 Työpistevalaisin Koodi AL124L680 GTIN 6410041032863 Sähkönumero 4103286 Nimi Kuvaus Toimittaja Työpistevalaisin Ensto AL124L680 LED 9W/840 2+2-OS PR Ami on ohut,
Multifunction Dimmable LED Driver Art.no Model ML50C2-PV
Multifunction Dimmable LED Driver Art.no 36-5781 Model ML50C2-PV ENGLISH Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for
LIMENTE SMART 400 asennusohje, assembling instructions, monteringsanvisning, monteringsvejledning, monteringsveiledning
2015 asennusohje, assembling instructions, monteringsanvisning, monteringsvejledning, monteringsveiledning Tekniset tiedot ovat paketin päällä Technical data is printed on package Teknisk information är
FLEX COMBI 21 Yleiskäyttöinen I/O-laajennusyksikkö Universal I/O extension unit Universal expantionsenhet
FLEX COMBI Yleiskäyttöinen I/O-laajennusyksikkö Universal I/O extension unit Universal expantionsenhet Flex Combi on DIN-kiskokiinnitteinen RS-8 väylään liitettävä I/O-laite, jossa on I/O-pistettä. Flex
TUOTEPERHEEN TEKNISET TIEDOT OPTOTRONIC
OPTOTRONIC Elektroninen liitäntälaite ledimoduuleille (vakiovirta) SOVELLUSALUEET Katu- ja kaupunkivalaistus Teollisuus Sopii suojausluokan I valaisimiin TUOTE-EDUT Vahva ylijännitesuojaus: jopa 6 kv (L-N)
WPS/Reset Hold i 5 sekunder for å automatisk konfigurere med WPS. Hold i 10 Seoncds å tilbakestille WiFi å faktor standardinnstillingene.
WiFi Push the front button you get the status of the WiFi device Trykk foran knappen får du status for WiFi-enhet Työnnä eteen painiketta saat tilan WiFi laitteen When the button blinks blue the WiFi is
Alternative DEA Models
Mat-2.4142 Alternative DEA Models 19.9.2007 Table of Contents Banker-Charnes-Cooper Model Additive Model Example Data Home assignment BCC Model (Banker-Charnes-Cooper) production frontiers spanned by convex
BK{ i. Tekniset tiedot ECO L. GTIN Sähkönumero Yleisvalaisin Ensto ECO320 IP44 LED10W/840
1 / 5 PRODUCT CARD 15.12.2018 ECO320.110L Yleisvalaisin Koodi ECO320.110L GTIN 6438389001976 Sähkönumero 4118027 Nimi Kuvaus Toimittaja Yleisvalaisin Ensto ECO320 IP44 LED10W/840 ECO320 on kustannustehokas
S Sähkön jakelu ja markkinat S Electricity Distribution and Markets
S-18.3153 Sähkön jakelu ja markkinat S-18.3154 Electricity Distribution and Markets Voltage Sag 1) Kolmivaiheinen vastukseton oikosulku tapahtuu 20 kv lähdöllä etäisyydellä 1 km, 3 km, 5 km, 8 km, 10 km
Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV
Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV Traktorn sedd från vänster sida Tryckuttag, artikelnummer Monteringsvinkeln som håller snabbkopplingen ingår ej. Vinkeln tillverkas lämpligen av 3-4 mm plåt.
asennusohje, monteringsanvisning, assembling instructions
2014 LPETEK SMRT 300 asennusohje, monteringsanvisning, assembling instructions LPETEK SMRT 311, 320 Himmennin, jota ohjataan langattomilla säätimillä Dimmer som kontroleras med fjärrkontrol Dimmer controlled
HOO B00 - B01 HOO B20 - B24
31833137.fm Page 1 Friday, July 9, 2004 2:37 PM ITALLATIOBLAD Minsta tillåtna avstånd från olika typer av spisar: 65 cm (elektrisk spis), 75 cm (gasspis, gasolspis eller koleldad spis). Följ givna anvisningar
Työmaadoitusvälineet suurjännitteelle
Työmaadoitusvälineet suurjännitteelle Eurolaite Oy on vuonna 1 perustettu sähkötekniikan tuotteiden maahantuontiin, markkinointiin ja myyntiin erikoistunut asiantuntijayritys. Keskeisenä tavoitteena on
Spot-valaisimet. Made in Finland. Pidätämme oikeuden tuotemuutoksiin. www.candeoeffect.com
Spot-valaisimet 1 25 mm Ø 53 mm valkoinen kromi nikkeli kulta LedSpot55 Rakenne Metallirunko, valaisinosa käännettävä kalansilmä Tehonsyöttö Led-driverilla virtaohjauksen kautta 350 ma Kytkentä Sarjaan
Tekniset tiedot APL15433YED
1 / 5 PRODUCT CARD 25.12.2018 APL15433YED Ripustusvalaisin Koodi APL15433YED GTIN 6438389000221 Sähkönumero 4260688 Nimi Kuvaus Toimittaja Ripustusvalaisin Ensto APL15433YED LED 60W/840 WH Alpo on toimistojen
asennusohje, monteringsanvisning, assembling instructions
2014 LAPETEK SMART 400 asennusohje, monteringsanvisning, assembling instructions LAPETEK SMART 410 Himmennin, jota ohjataan langattomilla säätimillä Dimmer som kontroleras med fjärrkontrol Dimmer controlled
Yhtiön nimi: - Luotu: - Puhelin: - Fax: - Päiväys: -
Positio Laske Kuvaus 1 MAGNA 32-1 N Tuote No.: 98117 Huom.! Tuotteen kuva voi poiketa todellisesta tuotteesta The pump is of the canned rotor type, i.e. pump and motor form an integral unit without shaft
Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning
Linear S/SI/SR/P Asennusohje Monteringsanvisning 1. Tarkista tuote kuljetusvaurioiden varalta. Asennuksen saa suorittaa vain riittävän ammattitaidon omaava henkilö. Kontrolleera produkten för möiliga frakt
Optivent ERPA Modbus q
W 4*W 3 Ø46 mm 3b 3a 3b MM Specifications are subject to alteration. Rätt till ändringar förbehålles. Pidätämme oikeuden muutoksiin. FIFLO GB/FI/SV 06.0 Copyright Fläkt Woods Group 06. All rights reserved.
Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.
Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.fi Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut
FYSE301(Elektroniikka(1(A3osa,(kevät(2013(
FYSE301(Elektroniikka(1(A3osa,(kevät(2013( 1/2 Loppukoe1.3.2013 vastaakaikkiinkysymyksiin(yhteensä48pistettä) 1. Kuvailelyhyesti a. Energialineaarisissapiirielementeissä:vastuksessa,kondensaattorissajakelassa(3
CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning
CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning Tämä ohje antaa toivottavasti sellaisen kuvan, että jokainen voi asentaa itse CW-suotimen omaan QROlleen. Lähtökohtana on ollut säästää virtaa sekä
S SÄHKÖTEKNIIKKA JA ELEKTRONIIKKA
S-55.1100 SÄHKÖTKNIIKKA JA LKTONIIKKA 2. välikoe 14.12.2010. Saat vastata vain neljään tehtävään! Sallitut: Kako, (gr.) laskin, [MAOL], [sanakirjan käytöstä sovittava valvojan kanssa!] 1. Missä rajoissa
Installation / Asennusohje SO-3396-V
Installation / Asennusohje SO-3396-V SO-3396-V SO-3303 Black / Svart / Musta (0V) Connector / Skruv / Liitinruuvi 19. 0V Red / Röd / Punainen (+12V) 20. 12V Green / Grön / Vihreä (CLK) 29. CLK Yellow /
1/4. Resetointi ja vianmääritys. 22.11.2013 ntr
A400-64176 Sähköpöydät 1/4 Resetointi ja vianmääritys Pöydän resetointi tehdään aina ennen käyttöönottoa ja tarvittaessa häiriötilanteessa. Määritä pöydän tyyppi käyttökytkimen ja jalustan mukaan ja tee
acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning
acette Monteringsvejledning Indhold Forberedelse Montering Betjening Afmontering ADVARSEL Små børn kan blive kvalt i løkken af kæder, bånd og snore, der bruges til betjening af gardinprodukter. De kan
LIMENTE SMART 300 asennusohje, assembling instructions, monteringsanvisning, monteringsvejledning, monteringsveiledning
2015 LIMENTE SMART 300 asennusohje, assembling instructions, monteringsanvisning, monteringsvejledning, monteringsveiledning Tekniset tiedot ovat paketin päällä Technical data is printed on package Teknisk
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 003-200311 Nr/Nro: 32-6826 Multiport USB-2.0 för 2,5 HDD USB 2.0 Multiportti 2,5 HDD -asemille Modell/Malli: FT-KUH-K36G SE Beskrivning: Du har nu köpt en produkt som står
SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk
SmartWi II Installation Guide 中 文 Svenska Suomalainen Dansk 1 4 10-15 M 2 5 3 6 1 请 将 斯 马 特 维 主 机 安 置 在 你 家 的 中 心 位 置 斯 马 特 维 主 机 距 机 顶 盒 / 斯 马 特 维 客 戶 卡 之 间 的 最 大 距 离 为 10 至 15 米 2 斯 马 特 维 机 可 以 使 用 12v
1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.
START START SIT 1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward. This is a static exercise. SIT STAND 2. SIT STAND. The
16. Allocation Models
16. Allocation Models Juha Saloheimo 17.1.27 S steemianalsin Optimointiopin seminaari - Sks 27 Content Introduction Overall Efficienc with common prices and costs Cost Efficienc S steemianalsin Revenue
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 001-200504 Firewirekort IEEE 1394 PCI Firewirekortti IEEE 1394 PCI Nr/Nro: 32-7172 Modell/Malli: FW3010 SE Presentation Firewirekort (IEEE 1394), snabb överföring upp till
Manual. Linktower Retrofit kit
Manual Linktower Retrofit kit 1 SE 1. Öppna mastens främre lucka för att komma åt kopplingsdosan. 2. Öppna kopplingsdosan och koppla bort alla kablar till ballaster. Koppla ihop inkommande kabel med utgående
Arduino. Kimmo Silvonen (X)
Arduino Kimmo Silvonen (X) Arduino, toimiva oma versio (osat Pajalla) ATmega 328P IC DIL-kotelossa (DIP) päältä katsottuna, Arduinon pinnit +5 V TX RX DTR FT232 10k 22p 22p Reset 1 RX D0 TX D1 D2 PWM D3
ART pairs SIZE 6 (EN 420:2003+A1:2009)
EN 3:201, och EN 114-2:1. Det är t motstånd i enlighet med EN 114-2:1 enligt EN 1350:2014 suojaamaan käsiä työskentelyolosuhteissa standardien EN 3:201, perusteella standardin EN 1350:2014 vaatimusten
LED-Kiskovalaisimet 3-VAIHEKISKOSPOTTI COB 40W Valokeila 4000K, 3000K tai 2700K
LED-Kiskovalaisimet LED-Kiskovalaisimet -VAIHEKISKOSPOTTI COB 40W 8 8 Valokeila 4000K, 000K tai 2700K 40W 8 Syöttö: AC 220- Teho: 40 Watt Himmennys: Ei Valokeila: 8 Pituus: 25 mm Leveys: 160 mm Halkaisija:
PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL
PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL LED indicator Test Button Art. 36.3066 / Art. 8.40 GB Power Switch (PSSA-8 / PSSA-8UK) Identifying the parts LED indicator Test Button Getting Started Plug the Power Switch
Date Päiväys J.Mikkonen Signature Allekirjoitus. V.Tepponen
Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin myöntäjän luvalla The drawing is a valid document only
Multifunktionell energimätare Multifunksjonell energimåler Monikäyttöinen sähkönkulutusmittari
Multifunktionell energimätare Multifunksjonell energimåler Monikäyttöinen sähkönkulutusmittari Multifunktionell energimätare Säkerhetsföreskrifter Läs och följ instruktionerna innan energilmätaren ansluts
S SÄHKÖTEKNIIKKA JA ELEKTRONIIKKA
S-55.00 SÄHKÖTKNKKA JA LKTONKKA. välikoe 3.0.2006. Saat vastata vain neljään tehtävään!. Laske jännite U. = =4Ω, 3 =2Ω, = =2V, J =2A, J 2 =3A + J 2 + J 3 2. Kondensaattori on aluksi varautunut jännitteeseen
S SÄHKÖTEKNIIKKA JA ELEKTRONIIKKA
S-55. SÄHKÖTKNIIKKA JA LKTONIIKKA 2. välikoe.2.22. Saat vastata vain neljään tehtävään! Sallitut: Kako, [r.] laskin, [MAOL], [sanakirjan käytöstä sovittava valvojan kanssa!]. Laske jännite. = V, = 2 Ω,
34-9208-2. Trolley Case. Resväska Trillekoffert Matkalaukku. Push-button locking tele scopic handle. Four 360 multidirectional wheels
34-9208-2 Trolley Case Resväska Trillekoffert Matkalaukku Push-button locking tele scopic handle Four 360 multidirectional wheels Trolley Case Made of polycarbonate. Push-button locking telescopic handle
Start Here Start her Aloita tästä Start her Börja här
Start Here Start her Aloita tästä Start her Börja här 1 Install the software (required for full functionality). Installer softwaren (er nødvendig, for at alle funktionerne kan bruges). Asenna ohjelmisto
Capacity Utilization
Capacity Utilization Tim Schöneberg 28th November Agenda Introduction Fixed and variable input ressources Technical capacity utilization Price based capacity utilization measure Long run and short run
FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE
FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE TUOTENUMERO: 46324 SAUNIA SAUNAVALAISIN LYHTY LÄMPÖKÄSITELTY PUU MUUNTAJA LED Model: GOOBAY SET 12-15 LED TYPE 5050 Smd WW Input AC 200-240V, 50 Hz 2,9 WATTS, 0,24A Output DC 12V
IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL
IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL V. 1.2 20.03.2016 OSAT Etulaatikko sisältää seuraavat osat: 1. Esikasattu laatikko 2. Kiinnitysruuvi
ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968
ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968 SE Firewire PC-card 32-4968 Introduktion CardBus (Firewire) håller en säker plats som högeffektiv
LIMENTE SMART 400 asennusohje, assembling instructions, monteringsanvisning, monteringsvejledning, monteringsveiledning
2017 LIMENTE SMRT 400 asennusohje, assembling instructions, monteringsanvisning, monteringsvejledning, monteringsveiledning Tekniset tiedot ovat paketin päällä Technical data is printed on package Teknisk
Stylish products and accessories for your mobile living. The Isotech assortment is a hand picked selection of quality products for your mobile life.
ST ONE User manual Stylish products and accessories for your mobile living. The Isotech assortment is a hand picked selection of quality products for your mobile life. Enjoy your mobile lifestyle! Stone-
FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys
FOKUS grammatik Konjunktiot yhdistävät sanoja, lauseenosia ja lauseita. Konjunktiot jaetaan rinnastus- ja alistuskonjunktioihin. Jag och min kompis ska resa till Köpenhamn. Minä ja kaverini matkustamme
The CCR Model and Production Correspondence
The CCR Model and Production Correspondence Tim Schöneberg The 19th of September Agenda Introduction Definitions Production Possiblity Set CCR Model and the Dual Problem Input excesses and output shortfalls
Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut veneer
Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.fi Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut
TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0
TT-THERMO motorvärmare Installation och bruksanvisning v2.0 Importör: Address: Web: Email: Mob: Innehåll Leveransen innehåller: 2 Funktion OBS! Använd inte värmaren utan kylvätska. 3 Lämmittimien tekniset
LINC Niagara. sanka.fi 130625A
LINC Niagara 130625A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. sanka.fi Tarvittaessa. Vid behov. Vaihtoehto.
PR 3100 -SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ
PR 3100 SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ 3100V105 3114V101 FIN Yksiköitä voi syöttää 24 VDC ± 30 % jännitteellä suoraan johdottamalla tai johdottamalla maks. 130 yksikköä rinnakkain toisiinsa. 3405tehonliitäntäyksikkö
Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna
Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna Opal suhkunurkissa on kaksi karkaistua 6 mm kirkkaasta turvalasista valmistettua kaarevaa lasiovea jotka avautuvat sisään- ja ulospäin. Ovet kiinnittyvät toisiinsa
RF Dynamisk Fjärrkontroll. RF Dynaaminen Kaukosäädin
Modell / Malli / Model: Art. no: 99 170 20 SE BRUKSANVISNING RF Dynamisk Fjärrkontroll FI KÄYTTÖOHJEET RF Dynaaminen Kaukosäädin EN INSTRUCTION MANUAL RF Dual Color Remote Controller SE Indikator Tryck
EV011 EV012 EV002 EV004 EV100 EV102 1 mod. 1 mod. 4 mod. 4 mod. 5 mod. 5 mod. 230 V AC (+10%/-15%), 50 HZ 6 W 6 W 6 W 6 W 15 W 15 W
himmentimet Mitta moduleina imellisjännite Tehohäviö nimelliskuormalla Himmennysperiaate Kuorman tyyppi hehkulamput 3 V halogeenilamput pienj. halog.lamput muuntajalla pienj. halog.lamput el. muuntajalla
Moduloivat toimimoottorit AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 - jousipalautteinen
Moduloivat toimimoottorit AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 - jousipalautteinen Kuvaus AME 10 AME 13 AME 20, AME 30 AME 23, AME 33 Toimimoottoreita on saatavsa moduloiviin säätölaitteiin Y-signaalilla
Asennusopas. DEVIreg 531. Elektroninen termostaatti.
Asennusopas DEVIreg 531 Elektroninen termostaatti www.devi.com Sisällysluettelo 1 Johdanto................. 3 1.1 Tekniset tiedot.......... 4 1.2 Turvaohjeet............ 5 2 Asennusohjeet.............
ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI 36-1390. Headset. Headset Headset Kuulokkeet. Ver. 200802. Model: Lunar 600. www.clasohlson.com
36-1390 Headset Headset Headset Kuulokkeet ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model: Lunar 600 Ver. 200802 www.clasohlson.com Please read the entire instruction manual before using and save it for future use.
Keskittämisrenkaat. Meiltä löytyy ratkaisu jokaiseen putkikokoon, 25 mm ja siitä ylöspäin.
Keskittämisrenkaat Keskittämisrenkaita käytetään kun virtausputki menee suojaputken sisällä, kuten esim. tiealituksissa. Meidän keskittämisrenkaat ovat valmistettu polyeteenistä jonka edut ovat: - helppo
NP-3T DL ohje. Nylund-Group
NP-3T DL ohje Nylund-Group 16.11.2018 NP-3T DL Ohjaa DALI-valaisimia broadcastkomennoin Ei vaadi ohjelmointia Sisäänrakennettu tehonsyöttö DALIväylälle Dynaaminen valaistuksenohjaus Käyttöjännite 230 V
Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my
Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin myöntäjän luvalla The drawing is a valid document only
S SÄHKÖTEKNIIKKA JA ELEKTRONIIKKA
S-55.1100 SÄHKÖTKNIIKKA JA LKTONIIKKA Tentti 15.5.2006: tehtävät 1,3,5,7,10 1. välikoe: tehtävät 1,2,3,4,5 2. välikoe: tehtävät 6,7,8,9,10 Saat vastata vain neljään tehtävään/koe; ne sinun pitää itse valita!
Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my
Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin myöntäjän luvalla The drawing is a valid document only
ELEKTRONINEN TERMOSTAATTI
ELEKTRONINEN TERMOSTAATTI KÄYTTÖOHJE OND-900 YLEISTÄ OND-900 on järkevä termostaatti, tarkoitettu lähinnä sähköpattereihin ja korvaamaan kaksoismetallitermostaatti OND-900 antaa ilman näppäilyjä tasaisen
S SÄHKÖTEKNIIKKA JA ELEKTRONIIKKA
S-55.00 SÄHKÖTKNKK LKTRONKK. välikoe 0.3.006. Saat vastata vain neljään tehtävään!. Laske jännite U. R = =Ω, R 3 =3Ω, = =4V, 3 =6V, = + R + R 3 + U 3. Konkka on varautunut jännitteeseen u C (0) =. Kytkin
SSTY:n EMC-seminaari. EMC ja sähköisten lääkintälaitteiden standardit. Ari Honkala SESKO ry
SSTY:n EMC-seminaari EMC ja sähköisten lääkintälaitteiden standardit SESKO ry 2016-10-04 Tässä esityksessä käsitellään Yleistä täydentävistä (collateral, -1 sarja, horisontaaliset) ja eritysvaatimuksia
Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0 Modell/Malli: USB-NL2 Nr/Nro: 32-8825 Vers: 002-200312 SE Beskrivning Nätverkskabel för enkel filöverföring mellan datorer med USB
INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti
INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE Ver. 001-200303 USB 2.0 kort Modell/Malli FT-UPC-124V Nr/Nro: 32-4468 USB 2.0 kortti SE Läs igenom anvisningen före installation. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel
Puhalluslämmitin. Warmex
2017 Puhalluslämmitin Warmex Warmex puhalluslämmittimet Warmex puhalluslämmitin soveltuu julkisten- ja teollisuustilojen sekä varastorakennusten yleislämmittimeksi. Lämmitintä on saatavana kahta eri laitekokoa,
PR SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ
PR 3100 SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ FI1 (3100V10131 311V101119 318V100118 318V100118 311V1001 3118V1001) Yksiköitä voi syöttää VDC ± 30 % jännitteellä suoraan johdottamalla tai johdottamalla maks. 130 yksikköä
LIMENTE SMART 400 asennusohje, assembling instructions, monteringsanvisning, monteringsvejledning, monteringsveiledning
2017 LIMENTE SMRT 400 asennusohje, assembling instructions, monteringsanvisning, monteringsvejledning, monteringsveiledning Tekniset tiedot ovat paketin päällä Technical data is printed on package Teknisk
Home Radio Module PRO
Home Radio Module PRO User and installation manual Bruker- og installasjonsveiledning Bruks- och installationsanvisning Asennus- ja käyttöohje Status LED Pairing button Radio antenna connector Extension
Ferrara LED. Vägg-/takarmatur med HF-sensor och grundljus. Seinä-/kattovalaisin HF-tunnistimella ja perusvalolla
75 354 60-62 Ferrara LED SE BRUKSANVISNING Vägg-/takarmatur med HF-sensor och grundljus FI EN KÄYTTÖOHJEET Seinä-/kattovalaisin HF-tunnistimella ja perusvalolla INSTRUCTION MANUAL Wall/Ceiling Luminaire
S SÄHKÖTEKNIIKKA JA ELEKTRONIIKKA
S-55.00 SÄHKÖTEKNIIKKA JA ELEKTRONIIKKA Tentti 6.5.007: tehtävät,3,4,6,0. välikoe: tehtävät,,3,4,5. välikoe: tehtävät 6,7,8,9,0 Saat vastata vain neljään tehtävään/koe; ne sinun pitää itse valita! Kimmo