LK Ohjausyksikkö ETO2

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "LK Ohjausyksikkö ETO2"

Transkriptio

1 LK Ohjausyksikkö ETO2 Rakenne LK Ohjausyksikkö ETO2 on ensisijaisesti tarkoitettu LK Sulanapidon jaksottaiseen ohjaukseen. Laitteistoon kuuluu LK Ohjausyksikkö ETO2, LK Sulanapidon lämpötila-anturi ETOG ja LK Putkianturi ETF. LK Ohjausyksikkö ETO2 tarjoaa seuraavat edut: Sulanapitojärjestelmän energiatehokas säätö Yksinkertainen valikko Selkeä taustavalaistu näyttö Hälytysrele Huom! Ohjausyksikkö voi asetuksista riippuen joko pitää sulanapitojärjestelmän menoveden lämpötilaa vakiona/säätää sitä tai ainoastaan lähettää käynnistys-/pysäytyssignaalin ulkoiselle säätölaitteistolle. Ohje on jaettu kahteen osioon halutun toiminnon mukaan. Jos halutaan järjestelmän pitävän menoveden lämpötilaa vakiona/säätävän sitä, seurataan ohjetta Asennusohje: Menoveden vakio lämpötila. Jos halutaan yksikön ainoastaan lähettävän käynnistys-/pysäytyssignaalin ulkoiselle säätölaitteistolle, seurataan ohjetta Asennusohje: Ulkoisen säätölaitteiston (ohjelmoitavan alakeskuksen) käynnistys/pysäytys. Asennusohje: Ulkoisen säätölaitteiston (ohjelmoitavan alakeskuksen) käynnistys/pysäytys Alla olevaa ohjetta seurataan, kun halutaan LK Ohjausyksikön ETO2 lähettävän käynnistys-/ pysäytyssignaalin ulkoiselle säätölaitteistolle. Ohjausyksikön ja anturin saa asentaa ainoastaan valtuutettu sähköasentaja. Toiminta Kun sulanapidon lämpötila-anturi tunnistaa kosteuden ja maan lämpötila on niin alhainen, että on olemassa jäätymisvaara, ohjausyksikkö käynnistää sulanapidon säätämällä ulkoista säätölaitteistoa. Kun sulanapidon lämpötila-anturi on kuiva, sulanapito lakkaa käymästä. Yksikössä on asetettavissa oleva jälkilämmitysaika, jonka ansiosta yksikkö voidaan säätää käymään vaikka sulanapidon lämpötila-anturi on kuiva. 1. Asenna ohjausyksikkö sisätiloihin joko suoraan seinälle tai DIN-kiskoon. 2. Käynnistys-/pysäytyssignaali kiinteistön ohjelmoitavalle alakeskukselle haetaan LK Ohjausyksikön ETO2 pumpputulosta, liitin 3, 4. (Huom! Potentiaalivapaa liitäntä.) 3. Kytke LK Sulanapidon lämpötila-anturi ETOG osion LK Sulanapidon lämpötila-anturi ETOG ohjeiden mukaisesti. 4. Pumppua ja säätömoottoria ei kytketä LK Ohjausyksikköön ETO2 tässä tapauksessa. 5. Kytke syöttöjännite, katso kytkentäkaavio. 6. Muokkaa ohjausyksikkö, katso osio Muokkaus ulkoisen säätölaitteiston käynnistämiseen /pysäyttämiseen. 1

2 Muokkaus ulkoisen säätölaitteiston käynnistämiseen/pysäyttämiseen Kun ohjausyksikköön kytketään virta ensimmäistä kertaa, se muokataan sopimaan haluttuun säätötapaan. Muokkaus tehdään yksikön monitoimipainikkeen (MF-painikkeen)avulla. Käännä painiketta, kunnesnäytössä on oikea valikko. Vahvista painamalla painiketta kerran. Huom! On tärkeää, ettei yksikköön ole kytketty virtaa ennen alla olevien askelten suorittamista. Jos näin kuitenkin on tapahtunut, yksikkö pitää palauttaa tehdasasetuksiin. Katso kohtaa REINS- TALL osiossa Asetukset. 1. Valitse Celsiusasteet, vahvista painamalla 2. Valitse sensori ETOG, vahvista painamalla 3. Valitse Sensor 2* OFF:iin, vahvista painamalla 4. Valitse Outdoor sensor OFF:iin, vahvista painamalla 5. Valitse Application ELECTRIC 1-zone:iin, vahvista painamalla 6. Yksikkö siirtyy normaalinäkymään ja laitteisto on käyttövalmis. * Lisätietoja sensori 2:sta osiossa Sulanapidon lämpötila-anturi. Asennusohje: Menoveden lämpötilan pito vakiona Alla olevaa ohjetta seurataan, kun halutaan LK Ohjausyksikön ETO2 pitävän sulanapitojärjestelmän menoveden lämpötilaa vakiona/säätävän sitä. Ohjausyksikön ja anturin saa asentaa ainoastaan valtuutettu sähköasentaja. Toiminta Kun sulanapidon lämpötila-anturi tunnistaa kosteuden ja maan lämpötila on niin alhainen, että on olemassa jäätymisvaara, ohjausyksikkö käynnistää sulanapidon säätämällä ohjausventtiiliä säätömoottorin/toimilaitteen kautta. Ohjausyksikkö pitää tämän jälkeen menoveden lämpötilaa vakiona haluttuun tasoon asti menovesianturin (LK Putkianturi ETF) avulla. Yksikkö pystyy tarvittaessa myös ohjaamaan sulanapitojärjestelmän kiertovesipumpun käynnistystä/pysäyttämistä. Kun sulanapidon lämpötila-anturi on kuiva, sulanapito lakkaa käymästä. Yksikössä on asetettavissa oleva jälkilämmitysaika, jonka ansiosta yksikkö voidaan säätää käymään vaikka sulanapidon lämpötila-anturi on kuiva. 1. Asenna ohjausyksikkö sisätiloihin joko suoraan seinälle tai DIN-kiskoon. 2. Kytke LK Sulanapidon lämpötila-anturi, katso kytkentäkaavio sekä osio LK Sulanapidon lämpötila-anturi. 3. Kytke LK Putkianturi, katso kytkentäkaavio sekä osio LK Putkianturi. 4. Kytke säätömoottori, katso kytkentäkaavio sekä osio Säätömoottori. 5. Kytke järjestelmän kiertovesipumppu, katso kytkentäkaavio sekä osio Pumppurele. 6. Kytke syöttöjännite, katso kytkentäkaavio sekä osio Syöttöjännite. 7. Muokkaa ohjausyksikkö, katso osio Menoveden lämpötilan vakiona pidon muokkaus. Menoveden lämpötilan vakiona pidon muokkaus Kun ohjausyksikköön kytketään virta ensimmäistä kertaa, se muokataan sopimaan haluttuun säätötapaan. Muokkaus tehdään yksikön monitoimipainikkeen (MFpainikkeen) avulla. Käännä painiketta, kunnes näytössä on oikea valikko. Vah-vista painamalla painiketta kerran. 2

3 Huom! On tärkeää, ettei yksikköön ole kytketty virtaa ennen alla olevien vaiheiden suorittamista. Jos näin kuitenkin on tapahtunut, yksikkö pitää palauttaa tehdasasetuksiin. Katso kohtaa REINS- TALL osiossa Asetukset. 1. Valitse Celsiusasteet, vahvista painamalla 2. Valitse sensori ETOG, vahvista painamalla 3. Valitse Sensor 2* OFF:iin, vahvista painamalla 4. Valitse Outdoor sensor OFF:iin, vahvista painamalla 5. Valitse Application Water Based:iin, vahvista painamalla 6. Yksikkö siirtyy normaalinäkymään ja laitteisto on käyttövalmis. 7. Tarkista, että MIN Water on asetettu 5 asteeseen, katso osio Asetukset. 8. Ennen järjestelmän käynnistystä tarkistetaan maksimilämpötilan arvo, katso osio Asetukset/MAX WATER. * Lisätietoja sensori 2:sta osiossa Sulanapidon lämpötila-anturi. Periaatepiirros, ohjaus 3-tieventtiilin kautta. 3

4 LK Sulanapidon lämpötila-anturi ETOG Toiminta LK Sulanapidon lämpötila-anturi ETOG tunnistaa sekä lämpötilan että kosteuden. Yleensä riittää, että ohjausyksikköön kytketään yksi LK Sulanapidon lämpötila-anturi ETOG, mutta tietyt olosuhteet voivat vaatia kahden sulanapidon lämpötila-anturin kytkemistä, jotta saataisiin tyydyttävä toiminto. Tällainen tilanne voi olla esimerkiksi sulanapitoalue, joka ympäröi rakennusta ja jossa on sekä pohjois- että eteläpuoli. Sijoitus maan alle 1. LK Sulanapidon lämpötila-anturi sijoitetaan lämmitettävälle alueelle maan alle paikkaan, jossa epäillään lumen/jään viipyvän kauimmin. Anturi sijoitetaan keskelle kahden putken väliin. 2. Valmistele asennus vetämällä sähköasennusputki paikkaan, johon anturi asennetaan. Aseta puupalikka tai muu mallikappale anturin paikalle, kunnes maan pinta on valmis. 3. Asenna tämän jälkeen anturi maanpinnan tasolle mukana toimitettavan peltimallin avulla. Huolehdi, että anturi jää vaakasuoraan. Huom! Varmista, että anturi asennetaan oikein päin (anturin ruuvireikä ylöspäin). 4. Kiinnitä anturi oikeaan asentoon betonin avulla. Kytkentä Toimitettaessa anturi on varustettu 10-metrisellä liitäntäkaapelilla. Kaapeli voidaan pidentää 200 metriin asti. Käytä asennuskaapelia 6 1,5 mm². Kaapelia ei saa asentaa rinnatusten sähköjohtojen kanssa, sillä tämä voi aiheuttaa signaalihäiriöitä. Sulanapidon lämpötila-anturin asennus tulee tehdä valtuutetun sähköasentajan toimesta voimassa olevien määräysten mukaisesti. Kytkentä tehdään kytkentäkaavion ja alla olevan taulukon mukaisesti: Liitinnumero ohjausyksikössä Kaapelin väri, LK Sulanapidon lämpötila-anturi 1 11 Ruskea 12 Vihreä 13 Harmaa 14 Vaaleanpunainen 15 Keltainen 16 Valkoinen Ylimääräisen LK Sulanapidon lämpötila-anturin (Sensor 2) kytkentä Jos tarvitaan kaksi sulanapidon lämpötila-anturia, anturi numero 2 kytketään kytkentäkaavion ja alla olevan taulukon mukaisesti. LK Sulanapidon lämpötila-anturin ETOG sijoitus maan alle. Liitinnumero ohjausyksikössä Kaapelin väri, LK Sulanapidon lämpötila-anturi 2 11 Ruskea 12 Vihreä 17 Harmaa 18 Vaaleanpunainen 19 Keltainen 20 Valkoinen Kun ylimääräinen anturi on kytkettynä, se pitää aktivoida ohjausyksiköstä toimiakseen. Aktivointi tehdään samalla, kun ohjausyksikkö muokataan 4

5 sopimaan LK Sulanapitoon. Seuraa ohjetta osiossa Menoveden lämpötilan vakiona pidon muokkaus sekä Muokkaus ulkoisen säätölaitteiston käynnistämiseen/pysäyttämiseen, mutta valitse sensori 2 ON:iin (kohta 3 ohjeessa). Sulanapidon lämpötila-anturin kalibrointi Tarvittaessa sulanapidon lämpötila-anturin lämpötila-arvo voidaan kalibroida alla olevan ohjeen mukaisesti. 1. Kytke pois anturikaapelit liittimistä 11 ja 12. (Syöttö lämpöelementtiin.) 2. Odota pari tuntia niin, että anturi ja maa ehtivät saavuttaa saman lämpötilan. 3. Mittaa maan todellinen lämpötila erillisellä mittauslaitteella ja vertaa sitä arvoon, joka lukee näytössä. 4. Aseta kyseisen anturin OFFSET-lämpötila. 5. Kytke anturikaapelit liittimiin 11 ja 12. (Syöttö lämpöelementtiin.) Huom! Sulanapidon lämpötila-anturin näyttämä lämpötila on aina maan lämpötila (anturin ydinlämpötila). LK Putkianturi ETF Asennus putkeen Asenna anturi pakkauksessa olevan asennusnauhan avulla sopivaan paikkaan järjestelmän menoputkeen. Puhdista pinta huolellisesti niin, että saat hyvän kosketuspinnan. Tarvittaessa anturin runko eristetään, jotta vältettäisiin virheellisiä mittaustietoja. LK Putkianturin kytkentä, menovesi Menoveden lämpötilaa mittaava anturi kytketään kytkentäkaavion ja alla olevan taulukon mukaisesti. Liitinnumero 27 Sininen 28 Ruskea LK Putkianturi, menovesi LK Putkianturin kytkentä, paluuvesi Yksikköön on toimitettaessa kytketty 10 kohmin vastus liittimien 29 ja 30 väliin, minkä takia yk-sikkö olettaa, että paluuveden lämpötila on jatku-vasti noin 30 astetta. Ainoastaan jos järjestelmäs-sä pitää olla joka hetki korkea valmiustila lumen sulatusta varten, (esimerkki tällaisesta tilanteesta voi olla esim. helikopterikenttä, ambulanssin ajoväylä tai vastaava), vastus korvataan paluuveden lämpö-tilaa mittaavalla LK Putkianturilla. Paluuveden lämpötila-anturin ollessa kytketty, ohjausyksikkö käynnistää sulanapidon, kun paluuveden lämpö-tila laskee alle asetetun arvon. Paluuveden lämpötilaa mittaava anturi kytketään kytkentäkaavion ja alla olevan taulukon mukaisesti. Huom! Alla olevan mukaisesti kytketty paluuveden lämpötila-anturi lisää järjestelmän energiankulutusta huomattavasti. Ellei järjestel-mä pysty hyödyntämään hukkalämpöä/ilmaislämpöä, paluuveden anturin kytkemistä tulee harkita tarkkaan. Toiminta LK Putkianturi tunnistaa sulanapitojärjestelmän menoputken lämpötilan, jotta ohjausyksikkö pystyisi säätämään/pitämään menoveden lämpötilaa vakiona. Anturi kytketään päälle, kun ohjausyksikkö säätää/ohjaa menoveden lämpötilaa. Liitinnumero LK Putkianturi, paluuvesi 29 Sininen 30 Ruskea 5

6 Säätömoottori LK Ohjausyksikkö ETO2 lähettää signaaleja, jotka säätävät 0 10 V säätömoottoria (24 V AC 0 10 V, ei LK:n tuote). Säätömoottori kytketään alla olevan taulukon mukaisesti. Pumppurele Ohjausyksikössä on kolme potentiaalivapaata relettä (jännitteetöntä), jotka tarvittaessa voivat käynnistää/pysäyttää järjestelmän ensiö-/toisiopumpun tai ulkoisen säätölaitteen. Kytkentä tehdään kytkentäkaavion mukaisesti. Riippuen yksikön asetuksista, releillä on eri toiminnot. Katso alla olevasta taulukosta. Valittu käyttötila Ohjelmoitavan alakeskuksen käynnistys/pysäytys Ohjelmoitavan alakeskuksen käynnistys/pysäytys Menoveden lämpötilan tasaisena pito * Katso osio Muokkaus. Application* Electric mode 1 zone Electric mode 2 zone Water based Toiminto rele Releet 1, 2 ja 3 vetävät samanaikaisesti Rele 1 vetää, kun zone 1 on aktivoitu. Rele 2 vetää, kun zone 2 on aktivoitu. Releet 1 ja 2 vetävät samanaikaisesti. Releeseen 3 ei vaikuteta. Periaatepiirros, 0 10 V säätömoottorin kytkentä. Syöttöjännitteen kytkentä Syöttöjännitteen kytkentä tehdään kytkentäkaavion mukaisesti. Liitinnumero Liitetään laitteeseen: 21 Toimilaitteen COM 22 Ohjaussignaali (0 10 V) 23 Yhdistetään liittimeen V AC syöttö toimilaitteeseen 25, 26 Muuntaja 24 V AC 6

7 Etäohjaus Etäohjaus, pakkokäynnistys Ohjausyksikössä on tulo järjestelmän etäohjausta/ pakkokäynnistystä varten, vaikka varsinaista tarvetta ei olisi. Kun tulo aktivoidaan (suljettu liitäntä), lämmitys kytkeytyy päälle ja on päällä, kunnes jälkilämmitysaika on nollassa. Etäohjattu pakkokäynnistys kytketään liittimien 35 ja 36 väliin. ETO2 FORCED CONTROL HEAT Etäohjaus, pakkovalmiustila Pakkovalmiustilaa käytetään, kun ei haluta yksikön käynnistyvän, vaikka tarvetta olisikin. Kun tulo (suljettu liitäntä) aktivoidaan, pakkovalmiustila kytkeytyy päälle. Etäohjattu pakkovalmiustila kytketään liittimien 35 ja 36 väliin. STAND BY Valikot/asetukset Kaikkia valikkoja ja asetuksia hallinnoidaan monitoimipainikkeella (MF-painikkeella). Käännä painiketta, kunnes näytössä on oikea valikko. Vahvista pai-namalla painiketta kerran. Normaalinäkymä Kun yksikköön on kytketty virta, näytössä on normaalinäkymä, jossa on tietoja yksikön käyttötilasta. Painettaessa MF-painiketta kerran, näytöstä voi lukea tarkempia tietoja käyttötilasta. Alla on yhteenveto normaalinäkymän tiedoista. Teksti näytössä ZONE 1 ZONE 2 SENSOR 1 SENSOR 2 MOIST 1 MOIST 2 OUT TEMP SUPPLY W. RETURN W. Selitys ON = Lämmitys päällä vyöhykkeessä 1 OFF = Lämmitys pois päältä vyöhykkeessä 1 ON = Lämmitys päällä vyöhykkeessä 2 OFF = Lämmitys pois päältä vyöhykkeessä 2 Näyttää maan lämpötilan sulanapidon lämpötila-anturissa 1 Huom! Ei näytä ilman lämpötilaa. Näyttää maan lämpötilan sulanapidon lämpötila-anturissa 1 Huom! Ei näytä ilman lämpötilaa. Kosteustaso anturissa 1, YES, NO tai tyhjä arvo. Tyhjä arvo näkyy, jos lämpötila on korkeampi kuin asetettu käynnistysarvo tai jos yksikkö on Afterrun mode -tilassa. Kosteustaso anturissa 2, YES, NO tai tyhjä arvo. Tyhjä arvo näkyy, jos lämpötila on korkeampi kuin asetettu käynnistysarvo tai jos yksikkö on Afterrun mode -tilassa. Ulkoilman lämpötila, ei käytetä sulanapidossa. Menoveden lämpötila. Paluuveden lämpötila. ETO2 7

8 Asetukset Asetukset tehdään osiossa Setup. Valikko saadaan esille painamalla kerran MF-painiketta, kun yksikössä on normaalinäkymä. Valitse tämän jälkeen SETUP ja vahvista painamalla Alla on yhteenveto valikoista ja valintamahdollisuuksista, jotka löytyvät SETUP:in alta. Toiminta Kuvaus Valittavissa oleva arvo FORCE HEAT Käytetään sulanapidon pakkokäynnistämiseen. Valittavissa On tai Off. Sulanapito on aktivoitu osiossa Afterrun mainittuna aikana. SELECT SCALE Näyttää, mitä lämpötila-asteikkoa käytetään. Valittavissa C tai F. SET TEMP 1 Yksikkö käynnistyy, kun lämpötila laskee alle asetetun Valittavissa 20 ja +50 asteen välillä. arvon. (Arvo koskee sulanapidon lämpötila-anturia 1.) SET TEMP 2 Yksikkö käynnistyy, kun lämpötila laskee alle asetetun Valittavissa 20 ja +50 asteen välillä. arvon. (Arvo koskee sulanapidon lämpötila-anturia 2.) AFTERRUN 1 Näyttää, kuinka pitkään yksikkö jatkaa käymistään sen Valittavissa 0 minuutin ja 18 tunnin välillä. jälkeen, kun sulanapidon lämpötila-anturi 1 tulkitsee, että maan pinta on kuiva. AFTERRUN 2 Näyttää, kuinka pitkään yksikkö jatkaa käymistään sen Valittavissa 0 minuutin ja 18 tunnin välillä. jälkeen, kun sulanapidon lämpötila-anturi 2 tulkitsee, että maan pinta on kuiva. OFF TEMP 1 Sulanapidon lämpötila-anturin 1 alin käynnistyslämpötila. Valittavissa 20 asteen ja asetetun SET TEMP 1 -lämpötilan tai OFF-tilan välillä (OFF = ei rajoitusta). OFF TEMP 2 OFFSET T1 OFFSET T2 Sulanapidon lämpötila-anturin 2 alin käynnistyslämpötila. Käytetään sulanapidon lämpötila-anturin 1 kalibrointiin, lisätietoja osiossa Kalibrointi. Käytetään sulanapidon lämpötila-anturin 2 kalibrointiin, lisätietoja osiossa Kalibrointi. Valittavissa 20 asteen ja asetetun SET TEMP 2 -lämpötilan tai OFF-tilan välillä (OFF = ei rajoitusta). Valittavissa 5 ja +5 asteen välillä. Valittavissa 5 ja +5 asteen välillä. OFFSET OUT Toimintoa ei käytetä sulanapidossa. MIN WATER Näyttää järjestelmän alimman sallitun paluuveden lämpötilan. Toimitettaessa yksikössä on paluuveden Valittavissa 0 ja 40 asteen välillä. Tehdasasetus 5 astetta. lämpötila-anturin sijasta vastus. Vastus vastaa tasaista 30 asteen paluuveden lämpötilaa. MAX WATER Näyttää järjestelmän ylimmän sallitun menoveden Valittavissa 0 ja 60 asteen välillä. lämpötilan. Huom! LK Sulanapidon maksimiarvo on 50 astetta. FACTORY RESET Palauttaa yksikön tehdasasetuksiin. Valittavissa EXIT tai RESET. Sensor Heat Auto Kun sulanapito on aktivoitu, anturin lämmitys sulkeutuu. Valittavissa Auto tai ON. Äärimmäisissä olosuhteissa anturin lämmitys voidaan pitää päällä koko ajan. MOIST CTRL Sulanapidon lämpötila-anturin kosteustunnistin voidaan Valittavissa ON tai OFF. sulkea. Tällöin sulanapidon päälle- ja poiskytken- tää ohjaa ainoastaan asetettu lämpötila. Huom! Kun valitaan OFF, energiankulutus kasvaa huomattavasti. SENSITIVITY Anturin kosteusherkkyys voidaan säätää viidessä MN, LOW, NORM, HIGH ja MAX portaassa. REINSTALL Mahdollistaa yksikön uudelleenasennuksen. Koodi on EXIT Poistuminen valikosta Setup. 8

9 Hälytys Jos yksikössä on jotain vialla, Alarm-merkitty LED vilkkuu. Kytkentäkaavio Näin näet kaikki tiedot hälytyksestä: 4 1. Paina MF-painiketta kerran, valitse HÄLY- TYS, vahvista MF-painikkeella. 2. Hälytystiedot ovat nyt luettavissa, katso alla oleva taulukko. Hälytys RETURN TEMP LOW SUPPLY TEMP HIGH RETURN SENSOR SUPPLY SENSOR Selitys Liian alhainen paluuveden lämpötila Liian korkea menoveden lämpötila Paluuveden anturi viallinen Menoveden anturi viallinen TEMP SENSOR 1 Sulanapidon lämpötila-anturi 1 viallinen TEMP SENSOR 2 Sulanapidon lämpötila-anturi 2 viallinen OUTDOOR SENSOR Ulkoanturi viallinen SENSOR HEATER Oikosulku sulanapidon lämpötila-anturin lämpöelementissä FROST PROTECT Routasuoja päällä liian alhaisen paluuveden lämpötilan takia Katkos sulanapidon lämpötila-anturin tiedonsiirrossa Jos sulanapidon lämpötila-anturin tiedonsiirrossa tulee katkos, yk-sikkö hälyttää ja sulkee samalla sulanapitojärjes-telmän. Toiminnan tarkastus Kun kytkentä ja muokkaus ovat valmiita, tulee tehdä toiminnan tarkastus. Nro LK Systems N L 230 V AC Fuse Anturi On Alarm LK Sulanapidon lämpötila-anturi 1 ETOG 2 LK Sulanapidon lämpötila-anturi 2 ETOG, kytketään ainoastaan tarvittaessa. 3 LK Putkianturi ETF, menovesi. 4 LK Putkianturi ETF, paluuvesi. Kytketään ainoastaan tarvittaessa. 1. Aseta SET TEMP maksimiin (katso osio Valikot/asetukset). 2. Kaada vettä sulanapidon lämpötila-anturin päälle. 3. Tarkista, että ohjausyksikön näytössä lukee ON. 4. Palauta SET TEMP haluttuun arvoon (oletusarvo +3 ºC). 9

10 Liitinnumero/ Liitetään laitteeseen: nimike 11 LK Sulanapidon lämpötila-anturi 1, ruskea kaapeli 12 LK Sulanapidon lämpötila-anturi 1, vihreä kaapeli 13 LK Sulanapidon lämpötila-anturi 1, harmaa kaapeli 14 LK Sulanapidon lämpötila-anturi 1, vaaleanpunainen kaapeli 15 LK Sulanapidon lämpötila-anturi 1, keltainen kaapeli 16 LK Sulanapidon lämpötila-anturi 1, valkoinen kaapeli 17 LK Sulanapidon lämpötila-anturi 2, harmaa kaapeli 18 LK Sulanapidon lämpötila-anturi 2, vaaleanpunainen kaapeli 19 LK Sulanapidon lämpötila-anturi 2, keltainen kaapeli 20 LK Sulanapidon lämpötila-anturi 2, valkoinen kaapeli Lisätiedot Tässä tapauksessa myös sulanapidon lämpötila-anturiin 2, ruskea kaapeli. Tässä tapauksessa myös sulanapidon lämpötila-anturiin 2, vihreä kaapeli. Huom! LK Sulanapidon lämpötila-anturi 2 kytketään ainoastaan tarvittaessa, katso osio LK Sulanapidon lämpötila-anturi ETOG. Huom! LK Sulanapidon lämpötila-anturi 2 kytketään ainoastaan tarvittaessa, katso osio LK Sulanapidon lämpötila-anturi ETOG. Huom! LK Sulanapidon lämpötila-anturi 2 kytketään ainoastaan tarvittaessa, katso osio LK Sulanapidon lämpötila-anturi ETOG. Huom! LK Sulanapidon lämpötila-anturi 2 kytketään ainoastaan tarvittaessa, katso osio LK Sulanapidon lämpötila-anturi ETOG. 21 Toimilaitteen COM Käytä 0 10 V toimilaitteita, joissa 24 V AC syöttö. 22 Ohjaussignaali (0-10V) Käytä 0 10 V toimilaitteita, joissa 24 V AC syöttö. 23 Yhdistetään liittimeen V AC syöttö toimilaitteeseen Käytä 0 10 V toimilaitteita, joissa 24 V AC syöttö. 25, 26 Muuntaja 24 V AC 27 LK Putkianturi menovesi, sininen kaapeli 28 LK Putkianturi menovesi, ruskea kaapeli 29 LK Putkianturi paluuvesi, sininen kaapeli Huom! LK Putkianturi 2 kytketään ainoastaan tarvittaessa, katso osio LK Putkianturi ETF. 30 LK Putkianturi paluuvesi, ruskea kaapeli Huom! LK Putkianturi 2 kytketään ainoastaan tarvittaessa, katso osio LK Putkianturi ETF. 31, 32 Ei käytössä 33, 34 GSM-kytkin tai muu etäohjaus Remote standby, suljettu liitäntä sulkee sulanapidon etuajassa. 35, 36 GSM-kytkin tai muu etäohjaus Suljettu liitäntä pakkokäynnistää järjestelmän, kytketään ainoastaan tarvittaessa. N, L 230 VA C 1-1, 2 Lähtö hälytykselle Maksimikuormitus 5 A. 3, 4 Pumppu tai ohjelmoitava alakeskus Potentiaalivapaa liitäntä, maksimikuormitus 16 A. 5, 6 Pumppu tai ohjelmoitava alakeskus Potentiaalivapaa liitäntä, maksimikuormitus 16 A. 7, 8 Pumppu tai ohjelmoitava alakeskus Potentiaalivapaa liitäntä, maksimikuormitus 16 A. Tekniset tiedot LK Ohjausyksikkö ETO2 Tuotenumero Mitat Paino 0,5 kg Kotelointiluokka IP20 Ympäristön lämpötila 0 50 C LK Sulanapidon lämpötila-anturi ETOG Tuotenumero Mitat 32 mm Ø 60 mm Paino 1,0 kg Kotelointiluokka IP68 Ympäristön lämpötila C Johdon pituus 10 m Johdon maksimipituus jatkettaessa 200 m LK Putkianturi ETF Tuotenumero Mitat 40 mm Ø 12 mm Paino 0,1 kg Ympäristön lämpötila C Johdon pituus 2,5 m Anturielementti NTC 12 C 10

LK Ohjausyksikkö ETO2

LK Ohjausyksikkö ETO2 LK Ohjausyksikkö ETO2 Rakenne LK Ohjausyksikkö ETO2 on tarkoitettu käytettäväksi etupäässä ohjattaessa LK Sulanapitoa ajoittaisessa käytössä. Laitteistoon kuuluu LK Ohjausyksikkö ETO2, LK Sulanapidon lämpötila-anturi

Lisätiedot

Termostaatin ja anturien asennusohje ETO2-4550, ETOG-55, ETOR-55, ETF-744/99

Termostaatin ja anturien asennusohje ETO2-4550, ETOG-55, ETOR-55, ETF-744/99 Termostaatin ja anturien asennusohje ETO2-4550, ETOG-55, ETOR-55, ETF-744/99 Termostaattien ja anturien asennusohje NÄMÄ OHJEET KOSKEVAT SEURAAVIA MALLEJA: ETO2-4550-termostaatti ETOG-55-lämpötila- ja

Lisätiedot

ETO2 ohjausyksikkö sulanapidolle Tuotenro: 68001

ETO2 ohjausyksikkö sulanapidolle Tuotenro: 68001 ETO2 ohjausyksikkö sulanapidolle Tuotenro: 68001 Edut Helppo säätöpyörä kahdella toiminnolla Valaistu näyttö josta voi helposti lukea lämpötilan ja muut arvot. Ohjaa sekä pumppuja että sekoitusventtilejä

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Sulanapidon ohjauskeskus ETR2-1550

ASENNUSOHJE. Sulanapidon ohjauskeskus ETR2-1550 ASENNUSOHJE Sulanapidon ohjauskeskus ETR2-1550 KÄYTTÖKOHTEET Sulanapidon ohjaus Ohjauskeskusten toiminta perustuu sekä lämpötilan mittaukseen että kohteeseen kertyvän lumen tai jään samanaikaiseen havaitsemiseen.

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Sulanapidon ohjauskeskus ETO2-4550

ASENNUSOHJE. Sulanapidon ohjauskeskus ETO2-4550 ASENNUSOHJE Sulanapidon ohjauskeskus ETO2-4550 KÄYTTÖKOHTEET JA TOIMINTA ETO2-4550 sulanapidon ohjauskeskusta käytetään lumensulatuksen ohjaukseen esim. jalkakäytävillä, pysäköintipaikoilla, lastauslaitureilla

Lisätiedot

ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991

ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991 ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991 KÄYTTÖKOHTEET Lämmityksen tai sulanapidon ohjaus ETV termostaattia käytetään sähkölämmityksen sekä sulanapidon ohjaukseen. Termostaatti on DIN-kisko -asenteinen

Lisätiedot

Säätökeskus RVA36.531

Säätökeskus RVA36.531 Säätökeskus Asennusohje 1. Johdanto Tämä ohje koskee säätökeskusta joka on tarkoitettu lämmönsäätöön pientaloissa jossa on vesikiertoinen lämmitysjärjestelmä.ohje tulee säilyttää lähellä säädintä.. Säätökeskus

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. DIN-kiskoon asennettava kaksoistermostaatti ETR/F 1447

ASENNUSOHJE. DIN-kiskoon asennettava kaksoistermostaatti ETR/F 1447 ASENNUSOHJE DIN-kiskoon asennettava kaksoistermostaatti ETR/F 1447 KÄYTTÖKOHTEET Sulanapidon ohjaus ETR/F 1447 termostaattia käytetään esimerkiksi ulkoalueiden ja vesikourujen sulanapidon ohjaukseen. Termostaatti

Lisätiedot

ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360

ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360 ASENNUSOHJE Sivu 1 / 5 ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360 YLEISTÄ Varmista, että seuraavat dokumentit ovat konetoimituksen mukana: asennusohje (tämä dokumentti) CTS 600 ohjausjärjestelmän käyttöohje

Lisätiedot

Käyttöohje (lyhyt versio) Sulatuksen ohjauslaite EBERLE EM

Käyttöohje (lyhyt versio) Sulatuksen ohjauslaite EBERLE EM Käyttöohje (lyhyt versio) Sulatuksen ohjauslaite EBERLE EM 524 89 Versio 0209/fi Toimintatila Menu Tässä tilassa näkyy ylemmällä rivillä toimintatila ja alemmalla aseteltu arvo. Kun painaa painiketta MENU,

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. DIN-kiskoon asennettava termostaatti ETI-1551

ASENNUSOHJE. DIN-kiskoon asennettava termostaatti ETI-1551 ASENNUSOHJE DIN-kiskoon asennettava termostaatti ETI-1551 KÄYTTÖKOHTEET Sulanapidon tai lämmityksen ohjaus ETI-1551 termostaattia käytetään saattolämmityksen ja sulanapidon ohjaukseen. Termostaatti soveltuu

Lisätiedot

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE PAINESÄÄDIN STYZ c-1

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE PAINESÄÄDIN STYZ c-1 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE PAINESÄÄDIN STYZ-01-10-c-1 1234 Trafo 1.8VA Relay NC/ S1 S2 S3 S4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Constant Pressure Controller L1 MO-500 N FLÄKT 23~ 0-500 Pa 50/60Hz SUPPLY 1 x

Lisätiedot

Asennusohje AXC 40 IHB FI 1006-1 AXC 40 IHB FI 1

Asennusohje AXC 40 IHB FI 1006-1 AXC 40 IHB FI 1 Asennusohje AXC 40 IHB FI 1006-1 AXC 40 IHB FI 1 SISÄLTÖ 1 Yleistä Sisältö Komponenttien sijainti 2 Sähkökytkennät yleisesti Syötön kytkentä Tiedonsiirron kytkentä 3 Shunttiventtiilillä ohjattu lisälämpö

Lisätiedot

Asennusopas. DEVIreg 610. Elektroninen termostaatti.

Asennusopas. DEVIreg 610. Elektroninen termostaatti. Asennusopas DEVIreg 610 Elektroninen termostaatti www.devi.com Sisällysluettelo 1 Johdanto................. 3 1.1 Tekniset tiedot.......... 4 1.2 Turvaohjeet............ 5 2 Asennusohjeet.............

Lisätiedot

Asennusohje Huonelämpötila-anturi TBLZ-1-24-2, seinäasennus IP20/ Ulkolämpötila-anturi TBLZ-1-24-3, ulkoasennus IP54 GOLD/COMPACT

Asennusohje Huonelämpötila-anturi TBLZ-1-24-2, seinäasennus IP20/ Ulkolämpötila-anturi TBLZ-1-24-3, ulkoasennus IP54 GOLD/COMPACT FI.TLZ242.140328 sennusohje Huonelämpötilaanturi TLZ1242, seinäasennus IP20/ Ulkolämpötilaanturi TLZ1243, ulkoasennus IP54 GOLD/OMPT 1. Yleistä asennetaan seinälle. Se on varustettu ruuviliittimillä kaapelin

Lisätiedot

G Kytkentäohje. 1.1 Yleistä. 1.4 Pellin toimilaite. 1.5 Savunilmaisin/Palotermostaatti. 1.2 Tulot. 1.3 Lähdöt

G Kytkentäohje. 1.1 Yleistä. 1.4 Pellin toimilaite. 1.5 Savunilmaisin/Palotermostaatti. 1.2 Tulot. 1.3 Lähdöt G5996.3 Fi Asennusohjeet Valvonta- ja liikuttelujärjestelmä 1 Kytkentäohje 1.1 Yleistä Ohjausyksikkö sisältää elektronisia komponentteja, jotka voivat vahingoittua, jos niitä käsitellään väärin. Kaikkien

Lisätiedot

Roth Touchline viilennysjärjestelmän asennusopas

Roth Touchline viilennysjärjestelmän asennusopas Roth Touchline viilennysjärjestelmän asennusopas Living full of energy /7 Roth Touchline ohjausjärjestelmällä on mahdollista asettaa usealle eri tavoille, toimiakseen viilennysjärjestelmän kanssa. Järjestelmällä

Lisätiedot

Vexve Controls - Vexve AM CTS. vakiolämpötilasäädin käyttö- ja asennusohje

Vexve Controls - Vexve AM CTS. vakiolämpötilasäädin käyttö- ja asennusohje Vexve Controls - Vexve AM CTS vakiolämpötilasäädin käyttö- ja asennusohje VEXVE AM CTS Vexve AM CTS on kompakti elektroninen vakiolämpötilasäätäjä joka säätää sekoitusventtiiliä niin, että menoveden lämpötila

Lisätiedot

TAC 2112. Asennusohje. 1. Asennus 0FL-3664-002

TAC 2112. Asennusohje. 1. Asennus 0FL-3664-002 TAC 2112 0FL-3664-002 Asennusohje 1. Asennus 1.1 Säädin Sijoita säädin sellaiseen paikkaan, että säätimen arvot on helppo lukea ja asetella ja että sen luukulle jää avautumistilaa. Sallittua ympäristönlämpötilaa

Lisätiedot

LK Sulanapito. Yleistä. Jakotukit. Putki

LK Sulanapito. Yleistä. Jakotukit. Putki LK Sulanapito Yleistä LK Sulanapito on putkijärjestelmä, jonka tarkoitus on pitää kadut, torit, ajoluiskat, liikennöintialueet, sillat, lastauslaiturit ym. lumettomina ja jäättöminä. Sulanapitojärjestelmän

Lisätiedot

Etälukija PR 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. PR1000v.2

Etälukija PR 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. PR1000v.2 Etälukija PR 1000 Käyttäjäopas PR1000v.2 Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi Sivu 2 PR 1000 Rajoitukset Kaikki oikeudet tähän ohjekirjaan ovat Global Safety & Security Solutions

Lisätiedot

FI Asennusohjeet. devireg 810

FI Asennusohjeet. devireg 810 FI Asennusohjeet devireg 810 Ž Käyttöalueet: devireg 810 käytetään ulkoalueiden lämmityskaapeliasennusten ohjaukseen esim. pysäköintialueilla, teillä, rampeissa, ajoluiskissa, jalkakäytävissä, pesupaikoilla,

Lisätiedot

Asennusohje ilmaiskylmälle NIBE F1145/F1245

Asennusohje ilmaiskylmälle NIBE F1145/F1245 Asennusohje ilmaiskylmälle NIBE F1145/F1245 IHB FI 1006-1 PCS 44 IHB FI 1 Yleistä Tämä lisävaruste tarvitaan kun F1145 / F1245 asennuksessa käytetään ilmaiskylmää. Sisältö 1 x kiertopumppu 1 x pumpun eriste

Lisätiedot

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma) LE PSX DIN kisko kiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 3 numeron LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää

Lisätiedot

Asennusohje alashunttaukselle NIBE F1145/F1245

Asennusohje alashunttaukselle NIBE F1145/F1245 Asennusohje alashunttaukselle NIBE F1145/F1245 IHB FI 1006-1 ECS 40 IFB FI 1 Asennusohje ECS 40 Yleistä Tätä lisävarustetta käytetään, kun F1145/ F1245 on asennettu rakennukseen, jossa on enintään neljä

Lisätiedot

1. Asennus suoritetaan kiinteänä ja varustetaan kytkimellä.

1. Asennus suoritetaan kiinteänä ja varustetaan kytkimellä. FI Asennusohjeet devireg 330 A Käyttökohteet: devireg 330 käytetään lattia- ja huonelämmitysten säätöön, kylmälaitteiden ohjaukseen sekä ulkoalueiden ja räystäskourujen sulanapidon ohjaukseen ja myös teollisuuden

Lisätiedot

ECOA 901 lämmitettävä lumi- ja jäätunnistin ECOA 902 lämpötila- ja kosteustunnistin

ECOA 901 lämmitettävä lumi- ja jäätunnistin ECOA 902 lämpötila- ja kosteustunnistin KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING OPERATING INSTRUCTION BEDIENUNGSANLEITUNG PAIGALDUSJUHEND ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NOTICE D INSTALLATION MONTAVIMO INSTRUKCIJA RAK 24.05.2004 ECOA 901 lämmitettävä lumi- ja

Lisätiedot

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma) LE PDX DIN kiskokiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 4 numeroinen LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää

Lisätiedot

Asennus, sähkölämmityspatteri TBCE/TBRE/TCLE-02 GOLD/COMPACT/SILVER C

Asennus, sähkölämmityspatteri TBCE/TBRE/TCLE-02 GOLD/COMPACT/SILVER C Asennus, sähkölämmityspatteri TBCE/TBRE/TCLE-02 GOLD/COMPACT/SILVER C 1. Yleistä TBCE/TBRE lämmityspatteria käytetään tuloilman lämmittämiseen tai ulkoilman esilämmittämiseen. Lämmityspatterista TBCE/TBRE/TCLE

Lisätiedot

LK Langallinen huonesäätö, Standard (NO)

LK Langallinen huonesäätö, Standard (NO) LK Langallinen huonesäätö, Standard (NO) Rakenne LK Huonesäätö Standard NO on LK Lattialämmitykseen tarkoitettu langallinen säätöjärjestelmä. Parhaan energiatehokkuuden saavuttamiseksi järjestelmän termostaatit

Lisätiedot

MOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja

MOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja MOOTTORIVENTTIILI Käsikirja Tutustu käsikirjaan huolella ennen järjestelmän käyttöönottoa. Ainoastaan valtuutettu huoltohenkilökunta on oikeutettu suorittamaan säätöja korjaustoimenpiteitä. Korjauksessa

Lisätiedot

Näppäimistö CT 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. CT1000v.5

Näppäimistö CT 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. CT1000v.5 Näppäimistö CT 1000 Käyttäjäopas CT1000v.5 Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi Sivu 2 CT 1000 Rajoitukset Kaikki oikeudet tähän ohjekirjaan ovat Global Safety & Security

Lisätiedot

Asennus, IQnomic plus moduuli TBIQ-2-1-aa GOLD/COMPACT

Asennus, IQnomic plus moduuli TBIQ-2-1-aa GOLD/COMPACT FI.TBIQ2480.130225 Asennus, IQnomic plus moduuli TBIQ-2-1-aa GOLD/COMPACT 1. Yleistä IQnomic plus -moduulia käytetään lisätoimintoihin, joiden tulot ja lähdöt eivät sisälly vakiona koneen ohjausyksikköön.

Lisätiedot

ECL Comfort V a.c. ja 24 V a.c.

ECL Comfort V a.c. ja 24 V a.c. 230 V a.c. ja 24 V a.c. Kuvaus ja sovellus Säätölaite on suunniteltu helposti asennettavaksi: yksi kaapeli, yksi liitin. säätölaitteessa on yksilöllisesti suunniteltu taustavalaistu näyttö. Grafiikkaa

Lisätiedot

JOHNSON CONTROLS. Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE

JOHNSON CONTROLS. Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE JOHNSON CONTROLS Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE Ohjekirjassa perehdytään tarkemmin maalämpökoneen toimintaan ja asetuksiin. Noudattamalla ohjekirjan ohjeita saatte parhaimman hyödyn laitteestanne, sekä varmistatte

Lisätiedot

Vitocal 200 pikaohje asennusliikkeelle

Vitocal 200 pikaohje asennusliikkeelle Vitocal 200 pikaohje asennusliikkeelle Perustietoa Lämpöpumput vaativat minimivirtauksen ja lämpötilaeron toimiakseen, huomioi tämä suunnittelussa ja asennuksessa. Minimivirtaukset lämmityspiirissä:

Lisätiedot

Roth Touchline viilennysjärjestelmän asennusopas

Roth Touchline viilennysjärjestelmän asennusopas Roth Touchle viilennysjärjestelmän asennusopas German quality sce 947 /7 Roth Touchle ohjausjärjestelmällä on mahdollista asettaa usealle eri tavoille, toimiakseen viilennysjärjestelmän kanssa. Järjestelmällä

Lisätiedot

TERMOMAT 2 Elektroninen latausautomatiikka kahden tankin välille & vesitakka latauksen ohjaukseen ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

TERMOMAT 2 Elektroninen latausautomatiikka kahden tankin välille & vesitakka latauksen ohjaukseen ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE 0 50 40 30 20 O 45 35 25 55 O 60 70 80 65 75 85 MODEL NO. TM2 - G1 AMIXO OY FINLAND 230V 50 60 70 40 80 5VA 50Hz 4A 1 TERMOMAT 2 Elektroninen latausautomatiikka kahden tankin välille & vesitakka latauksen

Lisätiedot

HYDROSET EN 8-4 F PINNANSÄÄTÖ- JA VALVONTAJÄRJESTELMÄ

HYDROSET EN 8-4 F PINNANSÄÄTÖ- JA VALVONTAJÄRJESTELMÄ KESKUSYKSIKKÖ Keskusyksikkö on laitekotelon sisään työnnettävää mallia ja laitetta voidaan käyttää seinä- tai paneeliasenteisena. Keskusyksikkö sisältää virransyötön, toimintojen viiveet, releet, merkkivalot,

Lisätiedot

FI Asennusohjeet. devireg 120

FI Asennusohjeet. devireg 120 FI Asennusohjeet devireg 120 Ž Käyttökohteet: devireg 120 on lattialämmityssäädin. Toiminta: Termostaatissa on anturijohto, jonka avulla valvotaan lattian lämpöä pysymään säädetyssä lämpötilassa. Termostaatissa

Lisätiedot

ECO 900 sulanapitojärjestelmä

ECO 900 sulanapitojärjestelmä KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING OPERATING INSTRUCTION BEDIENUNGSANLEITUNG PAIGALDUSJUHEND ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NOTICE D INSTALLATION MONTAVIMO INSTRUKCIJA RAK 14.05.2004 h1 h2 h3 h4 si ru B1 B2 B3 B4 B5

Lisätiedot

PIKAKÄYTTÖOHJE V S&A Matintupa

PIKAKÄYTTÖOHJE V S&A Matintupa PIKAKÄYTTÖOHJE V1.0 2007 S&A Matintupa MITTALAITE; PAINIKKEET, PORTIT, OSAT PAIKALLINEN portti (local, L) PÄÄPORTTI (master, M) LCD NÄYTTÖ PÄÄTETUNNISTIN VIRTAKYTKIN FUNKTIONÄPPÄIN Jännitteen syöttö VAHVISTUS/

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Maa-anturi ETOG-55

ASENNUSOHJE. Maa-anturi ETOG-55 ASENNUSOHJE Maa-anturi ETOG-55 KÄYTTÖKOHTEET ETOG-55 -anturia käytetään yhdessä ohjauskeskuksen tai termostaatin kanssa tunnistamaan kosteutta ja lämpötilaa. Se asennetaan kohdealueelle sellaiseen paikkaan

Lisätiedot

LADDOMAT MR 50. Asennusohje. Toimitussisältö. Laddomat 5000 -venttiilipaketti: Elektroninen varausäädin

LADDOMAT MR 50. Asennusohje. Toimitussisältö. Laddomat 5000 -venttiilipaketti: Elektroninen varausäädin LADDOMAT MR 50 Asennusohje Toimitussisältö Laddomat 5000 -venttiilipaketti: Patentoitu kaksitoiminen takaiskuventtiili, osanro 469 854 2 pumppua, Laddomat LM6A-130. 2 sulkuventtiiliä, vivulla varustettu

Lisätiedot

MultiPlus-II 48/3000/ V (aiempi tuotenimi: MultiGrid-II)

MultiPlus-II 48/3000/ V (aiempi tuotenimi: MultiGrid-II) MultiPlus-II 48/3000/35-32 230V (aiempi tuotenimi: MultiGrid-II) Vertailu MultiGrid 48/3000/35-50 230V -malliin ja asennusohjeita 28-05-2018 1. Tekniset tiedot MultiPlus-II 48/3000/35 230V MultiGrid 48/3000/35-50

Lisätiedot

Asennusohjeet. devireg 330-sarjan elektroniset termostaatit +5 -+45 C +15 -+30 C 10 -+10 C +30 -+90 C +60 -+160 C

Asennusohjeet. devireg 330-sarjan elektroniset termostaatit +5 -+45 C +15 -+30 C 10 -+10 C +30 -+90 C +60 -+160 C FI Asennusohjeet devireg 330-sarjan elektroniset termostaatit +5 -+45 C +15 -+30 C 10 -+10 C +30 -+90 C +60 -+160 C devireg 330-sarjan elektroniset DIN-kisko termostaatit devireg 330 sarjan elektroniset

Lisätiedot

ASENNUSOHJE IHB FI 1029-1 POOL 40 IHB FI 1

ASENNUSOHJE IHB FI 1029-1 POOL 40 IHB FI 1 ASENNUSOHJE IHB FI 1029-1 POOL 40 IHB FI 1 Yleistä POOL 40 on lisävaruste, joka mahdollistaa uima-altaan lämmittämisen F1145/F1245 avulla. Lämpöpumppu ohjaa vaihtoventtiiliä (QN19), altaan kiertopumppua

Lisätiedot

Asennus, venttiilisarja TBVL GOLD/COMPACT

Asennus, venttiilisarja TBVL GOLD/COMPACT Asennus, venttiilisarja TBVL GOLD/COMPACT. Yleistä Venttiilisarja TBVL on tarkoitettu lämmityspatterin TBLA ohjaukseen. Mukana tulee (3)-tieventtiili, toimilaite, kytkentäkaapeli pikaliittimillä, jäätymissuoja-anturi

Lisätiedot

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 ASENNUSOHJE GOLD LP Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 1. ASENNUS 1.4 Koneen asennus 1.1 Yleistä Henkilöstön on tutustuttava näihin ohjeisiin ennen koneelle

Lisätiedot

TiiMi Talotekniikka. LATTIALÄMMITYS- TERMOSTAATTI TiiMi 7250TL. v. 1.0

TiiMi Talotekniikka. LATTIALÄMMITYS- TERMOSTAATTI TiiMi 7250TL. v. 1.0 TiiMi Talotekniikka LATTIALÄMMITYS- TERMOSTAATTI TiiMi 7250TL v. 1.0 TiiMi Lattialämmitys on monipuolinen vesikiertoisen lattialämmityksen säätöjärjestelmä jota voidaan soveltaa myös sähköiseen lattialämmitykseen.

Lisätiedot

Modbus-tiedonsiirtoväylän käyttöönotto

Modbus-tiedonsiirtoväylän käyttöönotto Modbus-tiedonsiirtoväylän käyttöönotto Qi, T 2 - ja Gemini -sarjojen lämpöpumput Lämmöntuotto: Modbus-väylän avulla lämpöpumppulaitteiston voi kytkeä automaatiojärjestelmään. Lämpöpumppusäädin tukee kolmea

Lisätiedot

KTX-3 -lämmityselementti

KTX-3 -lämmityselementti sivu 1/5 KTX-3 -lämmityselementti Tekniset tiedot: Liitäntä: AC 230V, 50Hz Teho: 300 W Lämpötila: 30 60 C Suojausluokka: luokka 1 (suojamaadoitettu) IP -luokka: S-malli IP x4 (kiinteällä liitännällä) U-malli

Lisätiedot

ECL Comfort 110. 230 V AC ja 24 V AC

ECL Comfort 110. 230 V AC ja 24 V AC 230 V AC ja 24 V AC Kuvaus ja sovellus voidaan asentaa omakotitalojen lämmityssovelluksiin Danfoss Link -ratkaisun avulla DLG-liitännän kautta. Säätölaite on suunniteltu helposti asennettavaksi: yksi kaapeli,

Lisätiedot

Asennusohjeet. Devireg 130, 131 ja 132

Asennusohjeet. Devireg 130, 131 ja 132 FI Asennusohjeet Devireg 130, 131 ja 132 Sisältö: 1. Käyttökohteet ja toiminto 2. Asennusohjeet a. Lattia-anturin asennus, Devireg 130 ja 132 b. Asennuskohde, Devireg 130,131 j 132 c. Kytkentäkaaviot,

Lisätiedot

Asennusohjeet. Devireg 610

Asennusohjeet. Devireg 610 FI Asennusohjeet Devireg 610 Käyttö: Devireg 610 on elektroninen säädin joka soveltuu sekä lämmön että kylmän säätöön lämpötila-alueella -10ºC - +50 C. Devireg 610 on roiskevedenpitävä (IP 44) joten se

Lisätiedot

Valvontajärjestelmä FCMA-2 Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje

Valvontajärjestelmä FCMA-2 Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje 0/00 Kytkentäohje. Yleistä Ohjausyksikkö sisältää elektronisia komponentteja, jotka voivat vahingoittua, jos niitä käsitellään väärin. Kaikkien ulkoisten liitäntöjen on

Lisätiedot

SMARTD KÄYTTÖPANEELI

SMARTD KÄYTTÖPANEELI PANEELI KÄYTTÖPANEELI MALLISARJOISSA ROYAL JA IMPERIAL Tilarivi näyttää seuraavat tiedot A. Lämpötila sisällä B. 230V on liitetty C. Kellonaika ja päivämäärä D. Tunturikytkentä aktivoitu E. Vesipumppu

Lisätiedot

20 LOKASÄILIÖN TÄYTTYMISHÄLYTIN

20 LOKASÄILIÖN TÄYTTYMISHÄLYTIN Wavin-Labko Oy Labkotie 1 36240 KANGASALA Vaihde 020 1285 200 Fax 020 1285 530 E-mail level@wavin-labko.fi 23.11.2006 D18016Fs Lokaset 20 LOKASÄILIÖN TÄYTTYMISHÄLYTIN Käyttö- ja asennusohje Käyttö- ja

Lisätiedot

LK Minisekoitusryhmä M60

LK Minisekoitusryhmä M60 LK Minisekoitusryhmä M60 9 0 6 4 4 5 7 8 Rakenne LK Minisekoitusryhmä M60 on tehty pienten lattialämmitysalojen (enintään 60 m² lämmöntarpeen/asennustavan mukaan) kytkemiseen olemassa olevaan lämmitysjärjestelmään.

Lisätiedot

IDH 125-250-E1. Asennusohje IDH 125-250-E1 / PUHZ Ulkoyksiköt IDH 125-250

IDH 125-250-E1. Asennusohje IDH 125-250-E1 / PUHZ Ulkoyksiköt IDH 125-250 -E1 Asennusohje -E1 / PUHZ Ulkoyksiköt Tämä asennusohje on täydennys ulkoyksiköiden PUHZ ja lämpöpumppukonvektoreiden -yhdistelmille. Järjestelmän kuvaus Ulkoyksikkö: PUHZ-ZRP125 PUHZ-SHW112 PUHZ-RP200

Lisätiedot

Puhallinmoottorinohjaimen käsipäätteen käyttöohje, TBLZ- 1-75, SILVER C

Puhallinmoottorinohjaimen käsipäätteen käyttöohje, TBLZ- 1-75, SILVER C Puhallinmoottorinohjaimen käsipäätteen käyttöohje, TBLZ- 1-75, SILVER C 1. Yleistä Käsipäätettä käytetään SILVER C:n moottoriparametrien asettamiseen. 2. Asennus Käsipääte voidaan ripustaa mukana toimitettuun

Lisätiedot

OUM6410C4037 3-pisteohjattu venttiilimoottori 24 VAC

OUM6410C4037 3-pisteohjattu venttiilimoottori 24 VAC OUM6410C4037 3-pisteohjattu venttiilimoottori 24 VAC TUOTETIEDOT YLEISTÄ OUM6410C venttiilimoottori soveltuu hitaiden säätöprosessien ohjaamiseen, esim. lämmityspiirien säätöön. Venttiilimoottori ei tarvitse

Lisätiedot

ITSERAJOITTUVA LÄMMITYSKAAPELI

ITSERAJOITTUVA LÄMMITYSKAAPELI ITSERAJOITTUVA LÄMMITYSKAAPELI PST-itserajoittuvaa lämmityskaapelia käytetään ensisijaisesti vesijohtojen, viemäreiden, kattokaivojen, räystäskourujen, syöksytorvien tms. sulanapitoon sekä pienten tilojen

Lisätiedot

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7/6)

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7/6) ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7/6) MEV-7 on tarkoitettu suojaerotusmuuntajan jälkeisen ns. Kelluvan verkon eristystilan- ja muuntajan ylikuormituksen-valvontaan. KYTKENTÄOHJE APUJÄNNITE: Liitin N:

Lisätiedot

088U0213. Käyttöohje CF-RF Huonetermostaatti infrapuna-anturilla VI.UH.R1.20

088U0213. Käyttöohje CF-RF Huonetermostaatti infrapuna-anturilla VI.UH.R1.20 088U0213 Käyttöohje CF-RF Huonetermostaatti infrapuna-anturilla VI.UH.R1.20 Sisältö 1. Laitteen toiminnasta................... 3 2. Asennus............................... 4 3. Lämpötila-asetukset...................

Lisätiedot

Asennusopas. DEVIreg 316. Elektroninen termostaatti. www.devi.com

Asennusopas. DEVIreg 316. Elektroninen termostaatti. www.devi.com Asennusopas DEVIreg 316 Elektroninen termostaatti www.devi.com Alkuperäisten ohjeiden kieli on englanti. Muut kielet on käännetty alkuperäisestä ohjeesta. (Direktiivi 2006/42/EY) Sisällysluettelo 1 Johdanto.................

Lisätiedot

Asennusopas. DEVIreg 330 ( C) Elektroninen termostaatti.

Asennusopas. DEVIreg 330 ( C) Elektroninen termostaatti. Asennusopas DEVIreg 330 (+5... +45 C) Elektroninen termostaatti www.devi.com Alkuperäisten ohjeiden kieli on englanti. Muut kielet on käännetty alkuperäisestä ohjeesta. DEVIreg 330 (+5... +45 C) Sisällysluettelo

Lisätiedot

Asennus Venttiilisarja TBVA GOLD/SILVER C/COMPACT

Asennus Venttiilisarja TBVA GOLD/SILVER C/COMPACT FI.TBVA.70 Asennus Venttiilisarja TBVA GOLD/SILVER C/COMPACT. Yleistä TBVA-sarjan venttiilit ovat ulkokierteellä varustettuja -tieistukkaventtiilejä, joiden paineluokka on PN. Venttiili on helppo muuttaa

Lisätiedot

Asennus, laiterasia alueohjaukselle (Xzone) TBLZ-3-50 GOLD

Asennus, laiterasia alueohjaukselle (Xzone) TBLZ-3-50 GOLD FI.TZ50.704 Asennus, laiterasia alueohjaukselle (Xzone) TZ50 GOLD. Yleistä Laiterasia alueohjaukseen koostuu kahdesta moduulista ja muuntajasta (0 VA/4 VA), jotka on asennettu metallikoteloon. Kotelossa

Lisätiedot

HUOM! Tämä on vain pikaohje. Manuaalissa tarkemmat tiedot turvamääräyksistä, vaatimuksista ja asennuksesta sekä kytkennästä.

HUOM! Tämä on vain pikaohje. Manuaalissa tarkemmat tiedot turvamääräyksistä, vaatimuksista ja asennuksesta sekä kytkennästä. SG-BODY Compact MUTING valopuomien PIKAOHJE Sisältö: 1) Liitännät ja johtimet 2) DIP-kytkimet / asetukset 3) Kytkentä automaattikuittauksella ilman muting-toimintoa 4) Kytkentä käsinkuittauksella ilman

Lisätiedot

Käyttöohje. Aura Remote App v1.6.0

Käyttöohje. Aura Remote App v1.6.0 Käyttöohje Aura Remote App v0 Kirjautuminen Applikaation version numero Mahdollisuus testata sovelluksen Demo versiota. Tähän voit syöttää koodin, jonka löydät Aura Remoten keskusyksikön takaa. Valitse

Lisätiedot

Kiinteästi johdotetut lattialämmityksen säätimet

Kiinteästi johdotetut lattialämmityksen säätimet MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Tekninen esite Kiinteästi johdotetut lattialämmityksen säätimet www.heating.danfoss.com Tekninen esite Kiinteästi johdotetut lattialämmityksen säätimet FH-WC-kytkentärasia

Lisätiedot

SAVUKAASUJEN VALVONTAKESKUS 1/6 HYDROSET ER - O2

SAVUKAASUJEN VALVONTAKESKUS 1/6 HYDROSET ER - O2 SAVUKAASUJEN VALVONTAKESKUS /6 ER-O2- valvontakeskus on tarkoitettu höyry- ja vesikattiloiden savukaasujen valvontaan ja säätöön. Keskus tunnustelee savukaasuja Lambda-anturin ja Pt - anturin välityksellä.

Lisätiedot

Ilmanlämmitin, sähkö 3x400 V ja 3x440 V

Ilmanlämmitin, sähkö 3x400 V ja 3x440 V Ilmanlämmitin, sähkö 3x400 V ja 3x440 V Ilmanlämmitin EQEK, sähkö Minimi-ilmavirrat Koko Min. ilmavirta, m 3 /s 005 0,28 008 0,55 009 0,55 011 0,75 014 0,80 018 1,10 020 1,20 023 1,65 027 1,60 032 2,00

Lisätiedot

LOKASET 20 LOKASÄILIÖN TÄYTTYMISHÄLYTIN

LOKASET 20 LOKASÄILIÖN TÄYTTYMISHÄLYTIN Wavin-Labko Oy Labkotie 1 36240 KANGASALA Vaihde 020 1285 200 Fax 020 1285 530 E-mail level@wavin-labko.fi 13.10.2004 LOKASET 20 LOKASÄILIÖN TÄYTTYMISHÄLYTIN WAVIN-LABKO OY S I S Ä L L Y S L U E T T E

Lisätiedot

Lokaset 20. Käyttö- ja asennusohje. Lokasäiliön täyttymishälytin

Lokaset 20. Käyttö- ja asennusohje. Lokasäiliön täyttymishälytin Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 03.06.2010 Sähköposti: info@labkotec.fi Internet: www.labkotec.fi 1/7 Lokaset 20 Lokasäiliön täyttymishälytin Copyright 2010

Lisätiedot

Teollisuusinfralämmitin IR

Teollisuusinfralämmitin IR Sähkölämmitys 3000 6000 W Teollisuusinfralämmitin IR INFRALÄMMITIN YLI 4,5 METRIÄ KORKEISIIN TILOIHIN 3 mallia Teollisuusinfralämmitintä IR käytetään kohde- tai kokonaislämmitykseen, tiloissa joiden korkeus

Lisätiedot

OPTYMA Control Kylmäjärjestelmän ohjauskeskus

OPTYMA Control Kylmäjärjestelmän ohjauskeskus OPTYMA Control Kylmäjärjestelmän ohjauskeskus Käyttöopas Sisällysluettelo Tuotteet & Sovellukset... 3 Käyttöliittymä... 4 Näyttö... 5 Ohjelmointi... 6 Asetusarvon asettaminen... 6 Hälytykset... 6 Perusasetukset...

Lisätiedot

Huonesäädin STRA-04. Sovellusesimerkki

Huonesäädin STRA-04. Sovellusesimerkki Huonesäädin STRA-04 STRA-04 on valmiiksi ohjelmoitu kommunikoiva huonesäädin lämmityksen ja jäähdytyksen ohjaukseen jälkikäsittelyjärjestelmissä. Se soveltuu toimistoihin, kouluihin, sairaaloihin, hotelleihin,

Lisätiedot

ESMART202 Teholähde ja akkulaturi

ESMART202 Teholähde ja akkulaturi 7.5 ALARMS SYSTEM CERTIFICATIO SYSTEM CERTIFICATIO KÄYTTÖOHJE BRUKSAVISIG OPERATIG ISTRUCTIO BEDIEUGSALEITUG RAK 48 27.12.2004 L IPUT ESMART 202 AC O OUTPUT COMMO BAT LOW AC FAIL TEMP COMP BAT OK O CUTOFF

Lisätiedot

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle KÄYTTÖOHJE WehoFloor RF LCD langaton kytkentäyksikkö (6 kanavalle) & laajennusmoduuli (4 tai 6 kanavalle) 868 MHz 2-6 1. KÄYTTÖOHJE WFHC langaton

Lisätiedot

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Versio 1 Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Sisällys Johdanto... 3 Pakkaussisältö... 3 LCD näyttö... 4 Painikkeet... 4 Toiminnot... 5 Käynnistys ja sammutus...

Lisätiedot

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje 1-Suuntainen Moottoripyörähälytin Käyttö- ja asennusohje Sisällysluettelo Käyttöohje 2. Huomattavaa 2. Tekniset tiedot 3. Tärkeimmät ominaisuudet 3. Pikaohje 4. Toiminnot Asennusohje 7. Asennusopas 9.

Lisätiedot

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7 ja Kosketusnäyttö)

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7 ja Kosketusnäyttö) ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7 ja Kosketusnäyttö) MEV-7 on tarkoitettu suojaerotusmuuntajan jälkeisen ns. Kelluvan verkon eristystilan- ja muuntajan ylikuormituksen-valvontaan. KYTKENTÄOHJE APUJÄNNITE:

Lisätiedot

Asennusopas. DEVIreg 130. Elektroninen termostaatti.

Asennusopas. DEVIreg 130. Elektroninen termostaatti. Asennusopas DEVIreg 130 Elektroninen termostaatti www.devi.com Sisällysluettelo 1 Johdanto................. 3 1.1 Tekniset tiedot.......... 4 1.2 Turvaohjeet............ 5 2 Asennusohjeet.............

Lisätiedot

Paineanturin TBLZ-1-23-aa asennus GOLD/COMPACT/MIRUVENT

Paineanturin TBLZ-1-23-aa asennus GOLD/COMPACT/MIRUVENT Paineanturin TBLZ-1-23-aa asennus GOLD/COMPACT/MIRUVENT 1. Yleistä Paine-anturia käytetään laitoksissa, joissa pyritään säädettävään ilmavirtaan pitämällä kanaviston paine vakiona. Paineanturia käytetään

Lisätiedot

Tekniset tiedot. Frese OPTIMA Compact -toimilaitteet DN10-DN32. Käyttö. Moottoroitujen toimilaitteiden ominaisuudet

Tekniset tiedot. Frese OPTIMA Compact -toimilaitteet DN10-DN32. Käyttö. Moottoroitujen toimilaitteiden ominaisuudet Sivu 1 / 6 Käyttö Lämmitys-, ilmanvaihto- ja ilmastointijärjestelmissä käytettävien Frese OPTIMA Compact -venttiilien ohjaukseen joko suhteellisesti (0-10V), 3-pistemoduloinnilla tai On/Off-kytkimellä.

Lisätiedot

TRIP tasosäädin. TRIP ilmavirtojen ohjausjärjestelmä. Tarpeenmukainen ilmanvaihto. Tuotemerkintä. pat.hak.

TRIP tasosäädin. TRIP ilmavirtojen ohjausjärjestelmä. Tarpeenmukainen ilmanvaihto. Tuotemerkintä. pat.hak. tasosäädin ilmavirtojen ohjausjärjestelmä pat.hak. -tasosäätimellä hallitaan ilmavirtoja (peltien säätöasentoja muuttamalla) ohjausjännitteen avulla niin, että ilmavirrat vastaavat kolmea ilmanvaihdon

Lisätiedot

LK Lämmönvaihdinpaketti 10 - n

LK Lämmönvaihdinpaketti 10 - n LK Lämmönvaihdinpaketti 10 - n 6 9 14 2 5 15 12 11 13 7 10 3 4 14 1 Rakenne LK Lämmönvaihdinpaketti on ensisijaisesti tarkoitettu glykolisekoitteisiin lattialämmitysjärjestelmiin, joita ei voi yhdistää

Lisätiedot

Käyttöohje CF-RD Huonetermostaatti näytöllä

Käyttöohje CF-RD Huonetermostaatti näytöllä 088U0212 Käyttöohje CF-RD Huonetermostaatti näytöllä Sisältö 1. Laitteen toiminnasta................... 3 2. Asennus............................... 4 3. Lämpötila-asetukset................... 5 4. Välitystesti............................

Lisätiedot

HUOM! Tämä on vain pikaohje. Manuaalissa tarkemmat tiedot turvamääräyksistä, vaatimuksista, asennuksesta sekä kytkennästä.

HUOM! Tämä on vain pikaohje. Manuaalissa tarkemmat tiedot turvamääräyksistä, vaatimuksista, asennuksesta sekä kytkennästä. SG-COMPACT BASE valopuomien PIKAOHJE Sisältö: 1) Liitännät ja johtimet 2) DIP-kytkimet / asetukset 3) Kytkentä automaattikuittauksella 4) Kytkentä käsinkuittauksella 5) EDM toiminto (ulkoisten koskettimien

Lisätiedot

C-Lynx pinnanvalvontareleet HNM ja HNE

C-Lynx pinnanvalvontareleet HNM ja HNE Keskus Releet Valvontareleet Pinnanvalvontareleet C-Lynx pinnanvalvontareleet HNM ja HNE Automaattinen säätö yhdelle tai kahdelle pinnalle Tyhjennys tai täyttö HNM - mittaus johtavilla elektrodeilla HNE

Lisätiedot

Tekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet

Tekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet ekninen tuote-esite NRQ4A oimilaite ja 3 tie säätöpalloventtiileille Vääntömomentti: 8 Nm Nimellisjännite AC/DC: 4 V Ohjaus: auki-kiinni oiminta-aika 9 s ekniset tiedot urvallisuusohjeet Sähköiset tiedot

Lisätiedot

LISÄLAITTEET JA KYTKENTÄOHJEET HOME CONTROLLER PRO CONTROLLER GSMGATE CENTRO

LISÄLAITTEET JA KYTKENTÄOHJEET HOME CONTROLLER PRO CONTROLLER GSMGATE CENTRO LISÄLAITTEET JA KYTKENTÄOHJEET HOME CONTROLLER PRO CONTROLLER GSMGATE CENTRO LISÄLAITTEIDEN KYTKENTÄ 1. NTC-lämpötila-anturi (tuotenro 800-023) Lämpötila-anturi on integroitu käyttövalmiiksi n. 4 m pitkän

Lisätiedot

Käyttöohjeet DVC-P. sisäänrakennetulla paineanturilla- Art-Nr.: 30588

Käyttöohjeet DVC-P. sisäänrakennetulla paineanturilla- Art-Nr.: 30588 Käyttöohjeet DVC-P sisäänrakennetulla paineanturilla- Art-Nr.: 30588 Systemair Oy Nietostie 2 FI-01390 VANTAA Phu: +358 (0)20 7920 520 Fax: +358 (0)20 7920 530 mailbox@systemair.fi www.systemair.de Sisältö

Lisätiedot

CWW Pyöreät kanavalämmittimet lämmitysvedelle

CWW Pyöreät kanavalämmittimet lämmitysvedelle Pyöreät kanavalämmittimet lämmitysvedelle Pyöreät kanavalämmittimet lämmitysvedelle -sarjan vesilämmitteisiä pyöreitä kanavalämmittimiä käytetään lämmittämään stointijärjestelmässä kiertävää a. -mallia

Lisätiedot

111570SF-04 2014-06 CS60. Liitäntä- ja määritysopas Ohjausautomatiikka

111570SF-04 2014-06 CS60. Liitäntä- ja määritysopas Ohjausautomatiikka SF-0 0-0 CS0 Liitäntä- ja määritysopas Ohjausautomatiikka Liitännät CU0. Piirikortin asettelu Art.nr. Art.nr. P Art.nr. P P P Art.nr. P P P P P P P P P Liitännät ohjauspaneeleihin. Dip-kytkinasetus P Liitäntä

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Termostaatti A2000 (L, H ja RVT)

ASENNUSOHJE. Termostaatti A2000 (L, H ja RVT) ASENNUSOHJE Termostaatti A2000 (L, H ja RVT) KÄYTTÖKOHTEET Lattialämmityksen ohjaus A2000 on varmatoiminen ja asennusystävällinen termostaatti, esimerkiksi lattialämmityksen ohjaamiseen. Termostaatti pitää

Lisätiedot

Asennusohjeet. Devireg 610

Asennusohjeet. Devireg 610 FI Asennusohjeet Devireg 610 Käyttö: devireg 610 on elektroninen säädin joka soveltuu sekä lämmön että kylmän säätöön lämpötila-alueella -10 C - +50 C. devireg 610 on roiskevedenpitävä (IP 44) joten se

Lisätiedot

Tehtävä 2: Manipulaattoriaseman asennus, ohjelmointi ja käyttöönotto

Tehtävä 2: Manipulaattoriaseman asennus, ohjelmointi ja käyttöönotto Tehtävä 2: Manipulaattoriaseman asennus, ohjelmointi ja käyttöönotto Pisteet 25/100 t max 210 min Muistitikulla on lisämateriaalia! Tehtävän kuvaus Kilpailijapari vastaa tuotantolinjan (Handling station)

Lisätiedot