Käyttöoppaasi. ROSENLEW RKL505

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käyttöoppaasi. ROSENLEW RKL505"

Transkriptio

1 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet jne.). Yksityiskohtaiset käyttöohjeet ovat käyttäjänoppaassa Käyttöohje Käyttöohjeet Käyttäjän opas Omistajan käsikirja Käyttöopas

2 Käsikirjan tiivistelmä on henkilövahinkovaara ja laitteen vaurioitumisvaara. Älä jätä laitetta ilman valvontaa toiminnan aikana. Kytke laite pois päältä jokaisen käyttökerran jälkeen. Asennus Laitteen saa asentaa ja kytkeä ainoastaan valtuutettu teknikko. Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Näin estetään rakennevauriot ja henkilövahingot. Tarkista, ettei laite ole vaurioitunut kuljetuksessa. Vaurioitunutta laitetta ei saa kytkeä verkkovirtaan. Ota tarvittaessa yhteys jälleenmyyjään. Poista kaikki pakkausmateriaalit, tarrat ja suojamuovit laitteesta ennen sen ensimmäistä käyttöä. Älä irrota arvokilpeä. Muutoin takuu voi mitätöityä. Asennuksessa tulee noudattaa käyttömaassa voimassa olevia lakeja, määräyksiä, direktiivejä ja standardeja (turvallisuusmääräyksiä, kierrätysmääräyksiä, sähköturvallisuusmääräyksiä, jne.). Ole varovainen laitteen siirron aikana. Laite on painava. Käytä aina suojakäsineitä. Älä koskaan vedä laitetta sen kahvasta kiinni pitäen. Varmista, että laite on kytketty irti verkkovirrasta asennuksen ajaksi (jos mahdollista). Noudata mainittuja vähimmäisetäisyyksiä muihin laitteisiin ja kalusteisiin. Älä aseta laitetta alustan päälle. Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt eivät ole tähän riittäviä tai joilla ei ole laitteen tuntemusta tai kokemusta sen käytöstä, saavat käyttää tätä laitetta ainoastaan silloin, kun heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo ja ohjaa heitä käyttämään laitetta turvallisesti ja ymmärtämään sen käyttöön liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Pidä kaikki pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta. Olemassa on tukehtumis- tai henkilövahinkovaara. Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luota silloin, kun sen luukku on auki tai laite on toiminnassa. Olemassa on henkilövahinkovaara tai pysyvän vammautumisen vaara. Jos laitteessa on virtakytkimen lukitus tai painikelukitus, käytä sitä. Lukitus estää laitteen kytkeytymisen vahingossa päälle lasten tai kotieläinten toimesta. Sähköliitäntä Laitteen saa asentaa ja kytkeä ainoastaan valtuutettu sähköasentaja. Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Näin estetään rakennevauriot ja henkilövahingot. 2 Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. Varmista, että laitteen arvokilven merkinnät vastaavat verkkovirtalähteen arvoja. Jännitearvot on merkitty arvokilpeen. Sopivia erotuslaitteita ovat esimerkiksi suojakytkimet, sulakkeet (ruuvattavat sulakkeet on irrotettava kannasta), vikavirtakytkimet ja kontaktorit. Sähköasennuksessa on oltava erotin, joka mahdollistaa laitteen irrottamisen sähköverkosta kaikista navoista. Erottimen kontaktiaukon leveys on oltava vähintään 3 mm. Iskusuojat tulee asentaa niin, ettei niiden irrotus onnistu ilman työkaluja. Kytke pistoke maadoitettuun pistorasiaan. Kun kytket sähkölaitteita pistorasiaan uunin lähellä, älä anna niiden virtajohtojen koskea kuumaan uunin luukkuun. Älä käytä jakorasioita, liittimiä tai jatkojohtoja. Olemassa on tulipalovaara. Varmista, etteivät laitteen taakse jäävät pistoke (jos olemassa) ja virtajohto joudu puristuksiin tai vaurioidu. Varmista, että laitteen sähköliitäntä on hyvin ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen. Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta (jos mahdollista). Älä vaihda tai muuta virtajohtoa. Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen. Käyttö Käytä laitetta ainoastaan kotitalouksien ruoanvalmistustarpeisiin. Älä käytä laitetta kaupalliseen tai teolliseen käyttöön. Täten vältetään henkilö- ja omaisuusvahingot. Valvo laitteen toimintaa aina käytön aikana. Pysy aina kaukana laitteesta, kun avaat laitteen luukun laitteen ollessa toiminnassa. Laitteesta voi tulla kuumaa höyryä. Olemassa on palovammojen vaara. Älä käytä laitetta, jos se on kosketuksessa veteen. Älä käytä laitetta märin käsin. Älä käytä laitetta työtasona tai säilytysalustana. Laitteen keittotason pinta kuumenee käytön aikana. Olemassa on palovammojen vaara. Älä laita keittotasolle metallisia esineitä, esimerkiksi ruokailuvälineitä tai kattilankansia, sillä ne voivat kuumentua. Laitteen sisätila kuumenee käytön aikana. Olemassa on palovammojen vaara. Käytä patalappuja lisävarusteita tai keittoastioita käsitellessäsi. Avaa luukku varovasti. Alkoholia sisältävät aineet voivat kehittää helposti syttyvän alkoholin ja ilman seoksen. Olemassa on tulipalovaara. Älä käsittele kipinöitä tai avotulta avatessasi luukkua. Älä aseta helposti syttyviä tuotteita, helposti syttyviin aineisiin kostutettuja tuotteita ja/tai sulavia tuotteita (muovista tai alumiinista tehtyjä) laitteeseen, laitteen päälle tai sen lähelle. Tällöin on olemassa räjähdystai tulipalovaara. Kytke keittoalueet aina pois toiminnasta käytön jälkeen. Älä laita keittoalueille tyhjiä astioita, älä myöskään kytke alueita toimintaan ilman keittoastiaa. Älä anna kattiloiden kiehua kuiviin. Muutoin keittoastiat ja keittotaso voivat vaurioitua. Jos keittotasolle putoaa esineitä tai keittoastioita, pinta voi vaurioitua. Älä aseta kuumia keittoastioita käyttöpaneelin lähelle, koska lämpö voi aiheuttaa laitteeseen vaurioita. Varo, ettei laitteen emalipinta vaurioidu lisävarusteiden poistamisen tai asennuksen yhteydessä. Valurautaiset ja alumiiniset keittoastiat tai pohjasta vaurioituneet keittoastiat voivat naarmuttaa pintaa, jos vedät niitä keittotasolla.

3 Emalipintojen värimuutokset eivät vaikuta laitteen toimintaan. Emalipinnan vaurioitumisen tai värimuutoksien estäminen: älä aseta mitään esinettä suoraan uunin pohjalle, älä myöskään peitä pohjaa alumiinifoliolla älä aseta kuumaa vettä suoraan laitteeseen älä säilytä kosteita astioita tai ruokia laitteessa sen käytön jälkeen. Älä paina avointa uunin luukkua. Älä aseta syttyviä materiaaleja uunin alapuolella olevaan tilaan. Säilytä kyseisessä tilassa vain lämmönkestäviä lisävarusteita (jos soveltuu). Älä peitä uunin höyrynpoistoaukkoja. Ne sijaitsevat yläpinnan takaosassa (jos soveltuu). Älä käytä laitetta sähkökatkoksen aikana. 3 Hoito ja puhdistus Varmista ennen huoltotoimenpiteiden aloittamista, että laite on jäähtynyt. Olemassa on palovammojen vaara. Vaarana on lasilevyjen rikkoutuminen. Pidä uuni aina puhtaana. Rasvan tai ruoan kerääntyminen laitteeseen voi aiheuttaa tulipalon. Säännöllinen puhdistus estää uunin pintamateriaalien vahingoittumisen. Puhdista laite ainoastaan vedellä ja saippualla henkilökohtaisen ja omaisuutesi turvallisuuden takaamiseksi. Älä käytä syttyviä tuotteita tai korroosiota aiheuttavia aineita. Älä puhdista laitetta höyrypesurilla, korkeapaineisilla puhdistuslaitteilla, terävillä esineillä, hankaavilla puhdistusaineilla, hankaavilla pesusienillä tai tahranpoistoaineilla. Jos käytät uuninpuhdistussuihketta, noudata tuotteen valmistajan ohjeita. Älä suihkuta mitään ainetta lämpövastuksiin ja termostaatin anturiin. Älä puhdista lasiluukkua hankaavilla puhdistusaineilla tai metallikaapimella. Sisälasin lämmönkestävä pinta voi mennä rikki. Kun luukun lasilevyt vaurioituvat, niiden kestävyys heikkenee ja ne voivat rikkoutua. Sinun tulee vaihtaa ne. Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen. Ole varovainen irrottaessasi luukkua. Luukku on painava. Tässä laitteessa olevat polttimot ovat erityisesti kodinkoneita varten suunniteltuja erikoispolttimoita. Niitä ei voida käyttää huonevalaisimissa. Vaihda polttimot tarvittaessa saman teholuokituksen omaaviin kodinkoneita varten tarkoitettuihin polttimoihin. Irrota pistoke pistorasiasta ennen uunin lampun vaihtamista. Olemassa on sähköiskuvaara. Anna laitteen jäähtyä. Olemassa on palovammojen vaara. Huoltoliike Ainoastaan valtuutettu teknikko saa korjata laitteen tai huoltaa sitä. Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Käytä vain alkuperäisiä varaosia. Laitteen hävitys Välttääksesi henkilö- ja omaisuusvahingot: Irrota pistoke pistorasiasta. Leikkaa johto irti ja hävitä se. Irrota luukun lukitus. Täten lapset ja eläimet eivät voi jäädä kiinni laitteen sisälle. Muutoin olemassa on tukehtumisvaara. Laitteen kuvaus Laitteen kuvaus Käyttöpaneeli Keittotaso Keittotason kytkimet Uunin lämpötilan säädin Lämpötilanäyttö Keittotason merkkivalo Uunin toimintojen valitsin Grilli Uunin lamppu Arvokilpi Kannatintasot 4 Keittoalueet mm 180 mm 180 mm 145 mm Yhden lämpöalueen keittoalue 1000 W Yhden lämpöalueen keittoalue 1500 W Yhden lämpöalueen keittoalue 1500 W Yhden lämpöalueen keittoalue 2000 W 4 3 Varusteet Ritilä Käytetään patojen, kakkuvuokienuuni - Päivittäinen käyttö Varoitus! Lue luku "Turvallisuusohjeet". Laitteen kytkeminen toimintaan ja pois toiminnasta 1. Käännä uunin toimintojen valitsin haluamasi toiminnon kohdalle Käännä lämpötilan säädin haluamasi lämpötilan kohdalle. Lämpötilan merkkivalo palaa uunin kuumenemisen aikana. 3. Laite kytketään pois toiminnasta kääntämällä uunin toimintojen valitsin ja lämpötilan valitsin Off-asentoon. Uunin toiminnot Uunin toiminto Pois toiminnasta Uunin lamppu Ylä- ja alalämpö Ylälämpövastus Alalämpövastus Grilli Pikakuumennus Matalalämpökypsennys Käyttötarkoitus Laitteesta on katkaistu virta. Syttyy ilman kypsennystoimintoa. Sekä ylä- että alavastus ovat toiminnassa. Paistaminen yhdellä kannatintasolla. Vain uunin ylävastus on toiminnassa. Valmiiden ruokien loppukypsennys. Vain uunin alavastus on toiminnassa. Rapea- tai mureapohjaisten kakkujen paistaminen. Grillivastus on toiminnassa. Matalien ja suurien ruokamäärien grillaus. Leivän paahtaminen. Maksimilämpötila tässä toiminnossa on 210 C. Sekä grilli että alavastus ovat toiminnassa. Uunin lämpeneminen 200 ºC:seen kestää noin 10 minuuttia. Matalalämpöasetus, maks. 125 ºC. Sekä ylä- että alavastus ovat toiminnassa. Älä vedä luukun lukosta sulkiessasi luukkua! Tärkeää Kun laite kytketään pois toiminnasta, luukun mekaaninen lukitus ei poistu käytöstä. Luukun mekaaninen lukitus Estää lapsia avaamasta uunin luukkua. Liesisuoja (lisävaruste) Kiinnitä liesisuoja lieden reunaan. 2 1 Luukun avaaminen: 1. Vedä luukun lukosta. 2. Avaa luukku. 3 Uuni - Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä Uunissa on neljä kannatintasoa. Laske kannatintasot uunin pohjasta alkaen. Eri ruokia voidaan kypsentää kahdella eri tasolla samanaikaisesti. Aseta ritilät tasoille 1 ja 3. 7 Kosteutta voi tiivistyä uunin sisään ja luukun laseihin. Tämä on normaalia. Pysyttele sopivalla etäisyydellä laitteesta avatessasi luukkua toiminnan aikana. Tiivistymistä voi vähentää käyttämällä laitetta 10 minuuttia ennen ruokien kypsentämistä. Pyyhi kosteus pois jokaisen käyttökerran jälkeen. Älä aseta mitään esinettä suoraan uunin pohjalle äläkä peitä osia alumiinifoliolla kypsennyksen aikana. Tämä voi vaikuttaa kypsennystuloksiin ja vaurioittaa emalipintaa. Kakkujen paistaminen Kakkujen paras paistolämpötila on C.

4 Esikuumenna uunia noin 10 minuuttia ennen paistamista. Älä avaa uunin luukkua ennen kuin 3/4 paistoajasta on kulunut. Jos laitat uuniin kaksi leivinpeltiä yhtä aikaa, jätä peltien väliin yksi tyhjä kannatintaso. Jotta punainen liha paistuu hyvin ulkopinnalta ja jää mehukkaaksi sisältä, aseta lämpötilaksi C. Käytä valkoiselle lihalle, linnunlihalle ja kalalle lämpötilaa C. Laita uunipannu hyvin rasvaisten ruokien alle estääksesi rasvaroiskeiden aiheuttamat pysyvät tahrat. Anna lihan levätä noin 15 minuuttia ennen leikkaamista, jotta lihaneste ei valu pois. Estääksesi käryn muodostumisen paiston aikana, kaada uunipannulle vähän vettä. Jotta savu ei tiivisty, lisää vettä tarvittaessa. Paistoajat Paistoaika riippuu ruokalajista, ruoan koostumuksesta ja määrästä. Seuraa kypsymistä aluksi. Kokemuksen kautta löydät paistoastioillesi, resepteillesi ja valmistettaville määrille parhaiten sopivat asetukset (teho, paistoaika jne.). Uunin toimintojen käyttöohjeet on kuvattu kohdassa Uunin päivittäinen käyttö. Lihan ja kalan kypsentäminen Älä paista uunissa kaloja, jotka painavat alle 1 kg. Jos paistomäärä on liian pieni, lihasta tulee kuiva. Paino (g) Ruokalaji Ylä- ja alalämpö Taso Lämpöt. C Paistoaika minuuttia 45 ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ 60 HUOMAUTUKSIA Vatkatut leivonnaiset Murotaikina Juustokakku Omenakakku Omenatorttu Hillopiiras Hedelmäkakku Sokerikakku Joulukakku (hedelmäkakku) Kakkuvuoassa ritilän päällä Kakkuvuoassa ritilän päällä Kakkuvuoassa ritilän päällä Kakkuvuoassa ritilän päällä Kakkuvuoassa ritilän päällä Kakkuvuoassa ritilän päällä Kakkuvuoassa Kakkuvuoassa ritilän päällä Kakkuvuoassa ritilän päällä Paino (g) Ruokalaji Ylä- ja alalämpö Taso Lämpöt. C Paistoaika minuuttia 50 ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ 130 HUOMAUTUKSIA Luumukakku Pienet kakut Pikkuleivät Marengit Pullat Leivonnaiset: Tuulihatut Vaalea leipä Ruisleipä Sämpylät Pizza Pastapaistos Vihannespaistos Piiraat Lasagne Cannelloni Naudanliha Porsaanliha Vasikanliha Englantilainen paahtopaisti, puoliraaka Englantilainen paahtopaisti, puolikypsä Englantilainen paahtopaisti, kypsä Porsaanlapa Porsaan potka Lammas Kakkuvuoassa ritilän päällä Leivinpellillä Leivinpellillä Leivinpellillä Leivinpellillä Leivinpellillä 2 kpl leivinpellillä Leipävuoassa ritilän päällä 6-8 kpl leivinpellillä Leivinpellillä ritilän päällä Vuoassa ritilän päällä Vuoassa ritilän päällä Vuoassa ritilän päällä Vuoassa ritilän päällä Vuoassa ritilän päällä Ritilän päällä, uunipannu alle Ritilän päällä, uunipannu alle Ritilän päällä, uunipannu alle Ritilän päällä, uunipannu alle Ritilän päällä, uunipannu alle Ritilän päällä, uunipannu alle Kamaran kanssa - uunipannulla 2 kpl - uunipannulla Koipi - uunipannulla 9 Paino (g) Ruokalaji Ylä- ja alalämpö Taso Lämpöt. C Paistoaika minuuttia 60 ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ 35 HUOMAUTUKSIA Broileri Kalkkuna Ankka Hanhi Kaniini Jänis Fasaani Taimen/Lahna Tonnikala/Lohi Kokonainen - uunipannulla Kokonainen - uunipannulla Kokonainen - uunipannulla Kokonainen - uunipannulla Palasina Palasina Kokonainen 3-4 kalaa 4-6 fileetä Grillaus Esikuumenna uunia tyhjänä 10 minuuttia ennen grillausta. Määrä RUOKALAJI Naudanfileepihvit Naudanlihapihvit Makkara Kyljykset Broileri (puolikkaat) Kebab Broilerin rintapala Jauhelihapihvi Kalafilee Lämpimät leivät Paahtoleivät Kpl g / / / / Taso Grillaus Lämpöt. ( C) Paistoaika, minuuttia 1. puoli / puoli Tietoa akryyliamidista Tärkeää Tuoreimpien tieteellisten tutkimustulosten mukaisesti (erityisesti tärkkelyspitoisten) ruokien voimakas ruskistaminen voi aiheuttaa terveysvaaran akryyliamidin vuoksi. Sen vuoksi suosittelemme ruokien kypsennystä mahdollisimman alhaisessa lämpötilassa sekä liiallisen ruskistamisen välttämistä. Uuni - Hoito ja puhdistus Varoitus! Lue luku "Turvallisuusohjeet". Puhdista laitteen etupinnat lämpimällä vedellä ja miedolla pesuaineella käyttäen pehmeää puhdistusliinaa. Käytä metallipintojen puhdistuksessa tavanomaista puhdistusainetta. Puhdista uuni sisältä jokaisen käytön jälkeen. Tällä tavoin se on helpompi puhdistaa eivätkä roiskeet pala kiinni. Poista itsepintaiset tahrat erityisellä uuninpuhdistusaineella. Pese kaikki uunin varusteet (käytä pehmeää liinaa, lämmintä vettä ja pesuainetta) jokaisen käytön jälkeen ja anna niiden kuivua. Jos käytät tarttumattomia varusteita, älä käytä puhdistuksessa voimakkaita pesuaineita, teräviä esineitä äläkä pese niitä astianpesukoneessa. Tarttumaton pinta voi vaurioitua. Uunin katto Uunin katossa olevaa lämmitysvastusta voidaan siirtää, jolloin uunin katto on helpompi puhdistaa. Varoitus! Katkaise virta laitteesta ennen kuin siirrät lämmitysvastusta. Tarkista, että laite on kylmä. Palovammojen vaara! Uunipeltien kannatinkiskot Kannatinkiskojen irrottaminen 1 Ruuvaa lämmitysvas- 2 Vedä varovasti lämmitysvastusta alaspäin.

5 tusta paikallaan pitävä ruuvi irti. Käytä ensimmäi- Nyt uunin katto on helppo sellä kerralla ruuvimeisse- puhdistaa. liä. Puhdista uunin katto lämpimällä vedellä ja miedolla puhdistusaineella käyttäen pehmeää puhdistusliinaa. Anna pintojen lopuksi kuivua. 2 1 Lämmitysvastuksen asentaminen paikalleen 1. Asenna lämmitysvastus takaisin paikalleen suorittamalla toimenpiteet päinvastaisessa järjestyksessä. Varoitus! Varmista, että lämmitysvastus on asennettu oikein eikä putoa alas. 1 Vedä kannatinkiskon etuosa irti sivuseinästä. 2 Vedä kannatinkiskon takaosa irti sivuseinästä ja irrota kannatin. Uunin luukun puhdistaminen Uunin luukussa on kaksi päällekkäin asetettua lasia. Voit helpottaa luukun puhdistamista irrottamalla luukun ja sisemmän lasin. Varoitus! Uunin luukku voi vahingossa sulkeutua, jos yrität irrottaa sisemmän lasin luukun ollessa paikallaan. Kannatinkiskojen kiinnittäminen Kiinnitä kannatinkiskot takaisin paikalleen päinvastaisessa järjestyksessä. Kannatinkiskojen pyöristettyjen päiden on oltava eteenpäin! 11 Varoitus! Varmista, että lasit ovat jäähtyneet, ennen kuin puhdistat ne. Muussa tapauksessa lasi voi särkyä. Varoitus! Kun luukun lasit vaurioituvat tai niissä on säröjä, ne heikentyvät ja voivat särkyä. Vaurioituneen tai säröytyneen lasin tilalle on vaihdettava uusi. Pyydä lisätietoja valtuutetusta huoltoliikkeestä. Uunin luukun ja lasilevyn irrottaminen Avaa luukun sisäosa puu- tai muovikaapimen tms. avulla. Pidä kiinni luukun ulkoosasta ja paina luukun sisäosaa luukun yläreunaa vasten. 6 Nosta luukun sisäosaa. 7 Puhdista luukun sisäpuoli. Puhdista lasilevy vedellä ja miedolla puhdistusaineella. Kuivaa huolellisesti. 1 Avaa luukku kokonaan auki ja pidä kiinni molemmista saranoista. 2 Nosta ja käännä saranoissa olevia vipuja. Varoitus! Käytä lasin puhdistuksessa vain vettä ja mietoa puhdistusainetta. Hankaavat puhdistusaineet, tahranpoistoaineet ja terävät esineet (esim. veitset tai kaapimet) voivat vaurioittaa lasia. Luukun ja lasilevyn kiinnittäminen takaisin paikalleen Puhdistettuasi lasilevyt ja luukun laita luukku takaisin paikalleen päinvastaisessa järjestyksessä Sulje uunin luukku ensimmäiseen avausasentoon (puoliväliin). Vedä luukkua sen jälkeen eteenpäin ja irrota se paikaltaan. 4 Aseta uunin luukku tasaiselle alustalle pehmeän kankaan päälle. Poista luukun alareunasta kaksi ruuvia ruuvimeisselin avulla. 5 Uunin lamppu Varoitus! Sähköiskun vaara! Ennen uunin lampun vaihtamista: Katkaise virta uunista. Irrota sulakkeet sulaketaulusta tai katkaise virta pääkytkimestä. Laita uunin pohjalle pyyhe, jotta lamppu tai suojalasi eivät rikkoudu, jos ne vahingossa putoavat. Uunin lampun vaihtaminen/suojalasin puhdistaminen 1. Irrota suojalasi kiertämällä sitä vastapäivään. Tärkeää Pidä ruuvit tallessa Puhdista suojalasi. 3. Vaihda tilalle uunin lamppu, jonka lämmönkestävyys on 300 C. 4. Kiinnitä suojalasi paikalleen. Laatikon irrotus Uunin alapuolella oleva laatikko voidaan irrottaa puhdistamista varten. Laatikon irrotus 1. Vedä laatikkoa ulos, kunnes se pysähtyy. 2. Nosta laatikkoa hitaasti. 3. Vedä laatikko kokonaan ulos. Laatikon asentaminen Asenna laatikko takaisin paikalleen suorittamalla edellä kuvatut vaiheet päinvastaisessa järjestyksessä. Varoitus! Älä säilytä laatikossa tulenarkoja esineitä (kuten puhdistustarvikkeita, muovipusseja, patalappuja, paperia tai puhdistussuihkeita). Laatikko voi kuumentua uunia käytettäessä. Tulipalon vaara. Käyttöhäiriöt Ongelma Laite ei toimi lainkaan. Uuni ei kuumene. Uuni ei kuumene. Uunin valo ei syty. Ruokien päällä ja uunin sisällä on höyryä ja kosteutta. Mahdollinen syy Sulaketaulun sulake on palanut. Uunia ei ole kytketty toimintaan. Tarvittavia asetuksia ei ole tehty. Uunin lamppu on palanut. Korjaustoimenpide Tarkista sulake. Jos sulake palaa useita kertoja, ota yhteys sähköasentajaan. Kytke uuni toimintaan. Tarkista asetukset. Vaihda uunin lamppu. Ruoka on jätetty uuniin liian pitkäksi Älä jätä ruokia uuniin 1520 minuuttia piajaksi. temmäksi ajaksi kypsennyksen jälkeen. Huoltoliikkeen vaatimat tiedot on merkitty arvokilpeen. Arvokilpi sijaitsee uunin sisäosan etukehyksessä. Jos ratkaisua ei löydy, ota yhteys jälleenmyyjään tai valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Suosittelemme, että kirjoitat tiedot tähän: Malli (MOD.) Tuotenumero (PNC) Sarjanumero (S.N.).. Asennus Varoitus! Lue luku "Turvallisuusohjeet". Tekniset tiedot Laiteluokka 2, alaluokka 1 ja luokka 1. Mitat Korkeus Leveys Syvyys Uunin tilavuus 894 mm 500 mm 600 mm 53 l Tasapainotus Uuni toimitetaan 900 mm korkeana ja 500 mm syvänä. Uunin korkeutta ja syvyyttä voidaan muuttaa seuraavasti: 1. Aseta uuni kyljelleen. 2. C D 6. Työnnä sokkeli haluamallesi korkeudelle: 900, 880 tai 850 mm. 7. Kierrä kiinni ruuvit C ja D. Tärkeää Aseta keittotason pinta muiden työtasojen korkeudelle laitteen pohjalla olevilla pienillä säätöjaloilla. A Kaatumiseste B Varoitus! Asenna kaatumiseste, jotta laite ei kaadu väärän kuormituksen seurauksena. Kaatumiseste toimii vain, kun laite on asetettu oikealle korkeudelle. 49 A Säädä sokkelin syvyyttä avaamalla ruuvi A ja löysää kannattimessa olevia ruuveja B. 3. Säädä haluttu syvyys. 4. Ruuvaa kiinni ruuvit A ja B. 5. Säädä korkeutta avaamalla ruuvi C (1 ruuvi) sokkelin keskellä takana sekä sivuruuvit D (4 ruuvia). 14 Kaatumisesteen asentaminen 1. Määritä laitteen oikea korkeus ja leveys ennen kuin alat liittää kaatumisestettä. 2. Tarkista, että laitteen takana oleva

6 seinäpinta on tasainen. 3. Asenna kaatumiseste alla olevan kuvan mukaisesti (kaatumiseste vasemmalla) mm mm Sähköliitäntä Valmistaja ei vastaa vahingoista, jos kappaleen "Turvallisuusohjeet" ohjeita ei ole noudatettu. Laitteen mukana ei toimiteta pistoketta eikä virtajohtoa. Soveltuvat virtajohtotyypit: H05 RR-F. Virtajohto ei saa olla kosketuksessa kuvassa olevan laitteen osan kanssa. 4. Jos olet muuttanut lieden mittoja, kohdenna kaatumiseste oikein.

7 Tärkeää Jos ympäröivien kalustekaappien väli on suurempi kuin laitteen leveys, määritä mitat siten, että laite on keskellä. Ympäristönsuojelu Tuotteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa laittaa sekajätteen joukkoon, vaan se on toimitettava erilliseen sähkö- ja elektroniikkajätteiden keräyspisteeseen. PS jne. att produkten inte har skadats under transporten. Anslut inte apparaten till nätet om den är skadad. Kontakta leverantören vid behov. inte bort typskylten. Det kan göra garantin ogiltig. försiktig när du flyttar produkten. Denna produkt är tung. Använd alltid skyddshandskar. Dra aldrig produkten i avstånd till andra produkter ska ska inte leka med finns risk för kvävning eller annan fysisk finns risk för skada eller bestående ett auktoriserat Produkten måste Information om spänningen finns på finns risk för personskada och skada på produkten. Lämna inte produkten utan tillsyn under användning. Stäng av produkten efter varje användningstillfälle. Installation Produkten får bara installeras och anslutas av en behörig tekniker. Kontakta ett auktoriserat servicecen16 vid alla poler. Kontaktöppningen på isoleringsenheten måste vara minst 3 mm bred. De stötskyddande delarna måste placeras så att de inte kan tas bort utan verktyg. Använd alltid ett korrekt installerat, stötsäkert och jordat eluttag. Vid anslutning av elektriska produkter till ett nätuttag, låt aldrig kablar vidröra eller komma nära den varma luckan på produkten. Använd inte grenuttag, adaptrar eller förlängningskablar. Risk för brand. Var försiktig så att nätkontakten eller sladden inte kläms eller skadas bakom produkten. Se till att nätkontakten är åtkomlig efter installationen. Dra inte i strömkabeln för att koppla bort produkten från uttaget. Dra alltid i stickkontakten (i förekommande fall). Byt inte ut nätkabeln. Kontakta ett servicecenter. Tryck på Använd den bara för matlagning i ett hushåll. Produkten får inte användas kommersiellt eller industriellt. Detta för att förhindra fysisk skada på person eller skada på egendom. Övervaka alltid hällen under användning. Håll dig på avstånd när du öppnar luckan när produkten används. Het ånga kan strömma ut. Det finns risk att bränna sig. Använd inte produkten om den har kontakt med vatten. Använd inte produkten med våta händer. Använd inte produkten som arbets- eller avlastningsyta. Produktens kokzon blir het under användning. Det finns risk att bränna sig. Lägg inte metallföremål som bestick eller kokkärlslock på ytorna eftersom de kan bli heta. Produktens insida blir het under användning. Det finns risk att bränna sig. Använd handskar när du sätter in eller tar ut tillbehör eller formar. Öppna luckan försiktigt. Användning av ingredienser som innehåller alkohol kan producera en blandning av luft och alkohol. Det finns då risk för brand. Låt inte gnistor eller öppna lågor komma nära produkten när du öppnar luckan. Placera inte brandfarliga produkter eller föremål som är våta av brandfarliga produkter och/eller föremål som lätt smälter (av plast eller aluminium) i, i närheten av eller på produkten. Det finns risk för explosion eller brand. Stäng av kokzonerna efter varje användningstillfälle. Använd inte kokzonerna utan eller med tomma kokkärl Låt inte kokkärl torrkoka. Detta kan orsaka skador på kokkärl och hällens yta. Ytan kan skadas om föremål eller kokkärl faller på den. Placera inte heta kokkärl i närheten av kontrollpanelen eftersom värmen kan skada produkten. Var försiktig när du tar bort eller installerar tillbehören, för att undvika skada på produktens emalj. Kokkärl tillverkade av gjutjärn, gjuten aluminium eller med skadad botten kan repa hällens yta om de dras över den. Missfärgning av emaljen påverkar inte produktens funktion. För att förhindra skada eller missfärgning på emaljen: ställ inga föremål direkt på bottnen och täck inte med folie; ställ inte hett vatten direkt i produkten; låt inte fuktiga kärl eller matvaror stå kvar i produkten efter att tillagningen är klar. Tyng inte ner luckan när den är öppen. Placera inte brännbara material i utrymmet under ugnen. Förvara enbart värmebeständiga föremål där ( i förekommande fall). Täck inte över ugnens ångventiler. De sitter på översidan bakre del (i förekommande fall). Använd inte produkten under ett strömavbrott. Underhåll och rengöring Se till att produkten har kallnat före underhåll. Det finns risk att bränna sig. Det finns risk att glaspanelerna kan spricka. Var noga med att alltid hålla produkten ren. Ansamling av fett eller andra matrester kan orsaka brand. Regelbunden rengöring förhindrar att ugnens ytmaterial skadas 17 Både för din egen och produktens säkerhet ska produkten alltid rengöras med milt handdiskmedel och vatten. Använd inte brandfarliga produkter eller produkter som kan orsaka korrosion. Rengör inte produkten med ång- eller högtryckstvätt, vassa föremål, rengöringsmedel med slipeffekt, repande svampar eller fläckborttagningsmedel. Om du använder ugnsspray, följ tillverkarens anvisningar. Spruta aldrig någonting på värmeelementen eller termostatens sensor. Rengör aldrig glasluckan med slipande rengöringsmedel eller en metallskrapa. Innerglasets värmebeständiga yta kan spricka och gå sönder. När luckans glas skadas blir de sköra och kan gå sönder.

8 De måste bytas. Kontakta ett servicecenter. Var försiktig när du tar bort luckan. Luckan är tung. Lamporna som används i den här produkten är speciallampor som endast är avsedda för användning i produkter som denna. De kan inte användas för att lysa upp ett rum, varken helt eller delvis. Om det blir nödvändigt att byta ut lampan, byter du mot en med samma effekt som är specialdesignad för produkter som denna. Koppla från produkten från nätet före byte av ugnslampan. Det finns risk för elstöt. Låt produkten svalna. Det finns risk att bränna sig. Kundservice Bara en behörig tekniker får reparera eller utföra arbete på maskinen. Kontakta ett auktoriserat servicecenter. Använd endast originaldelar vid reparationer och utbyten. Bortskaffande av apparaten Gör så här för att förhindra fysiska skador: Koppla loss apparaten från eluttaget. Klipp av strömkabeln och kassera den. Förstör lucklåset. Därigenom kan inte barn eller små djur stängas in i produkten. Risk för kvävning. Produktbeskrivning Allmän översikt Kontrollpanel Häll Vred för hällen Vred för ugnstemperaturen Temperaturvisning Kontrollampa för hällvred Vred för ugnsfunktionerna Grill Ugnslampa Typskylt Falsnivåer 18 Beskrivning av hällen mm 180 mm 180 mm 145 mm Enkel kokzon 1000 W Enkel kokzon 1500 W Enkel kokzon 1500 W Enkel kokzon 2000 W 4 3 Tillbehör Galler För kokkärl, kakformar, stekar. Platt bakplåt För kakor och småkakor. Långpanna För bakning och stekning eller som uppsamlingsfat för fett. Förvaringslåda Förvaringslådan finns under ugnsutrymmet. Varning Förvaringslådan kan bli het när produkten används. Innan maskinen används första gången Varning Se kapitlet "Säkerhetsinformation". Avlägsna allt förpackningsmaterial som finns både inuti och utanpå ugnen innan produkten används. Ta inte bort typskylten. Försiktighet Håll alltid i mitten av handtaget för att öppna ugnsluckan. Försiktighet Använd inte slipande rengöringsmedel! Dessa kan skada ytan. Se avsnitt "Underhåll och rengöring". Förvärmning Ställ in och maximal temperatur och kör ugnen tom i 45 minuter för att bränna bort eventuella restpartiklar från ytan i ugnsutrymmet. Tillbehör kan bli hetare än vid normal användning. Under denna period kan du känna en viss lukt från produkten. Detta är normalt. Se till att köket är väl ventilerat. Första rengöring Tag bort alla delar från produkten. Rengör produkten före första användning. Häll daglig användning Varning Se kapitlet "Säkerhetsinformation". Kontrollvred 1-6 Funktion Av-läge Funktion Värmelägen (1 = lägst, 6 = högst) Värmelägen Kontrollvred 0 1. Vrid vredet till önskat värmeläge. Hällens kontrollampa tänds Vrid kontrollvredet till läge "0" för att avaktivera kokzonen. Om alla kokzoner är avaktiverade släcks hällens kontrollampa. Varning Risk för brännskador på grund av restvärme! Snabb värmeplatta Röda markeringar indikerar den snabba värmeplattan på din häll. De har ett inbyggt skydd mot överhettning. Häll råd och tips Kokkärl Kokkärlets botten skall vara så tjock och plan som möjligt. Ställ kokkärlet på värmeplattan innan du sätter på den. Stäng av värmeplattan innan tillagningen är klar för att utnyttja restvärmen. Botten på pannor och kokkärl måste vara lika stor som värmeplattan. Spara energi Sätt om möjligt alltid ett lock på kokkärlet. Häll underhåll och rengöring Viktigt Risk för brännskador på grund av restvärme! Låt produkten kallna. Rengör produkten efter varje användningstillfälle. Använd alltid kokkärl med ren botten. Varning Vassa föremål och repande rengöringsmedel skadar produkten. Av säkerhetsskäl får produkten inte rengöras med ångeller högtryckstvätt. Repor eller mörka fläckar påverkar inte produktens funktion. Borttagning av smuts: 1. Använd ett fint skurpulver eller en skursvamp för att ta bort smutsen. 2. Rengör produkten med en duk och lite rengöringsmedel. 3. Värm upp värmeplattorna till en låg temperatur och låt dem torka. 4. För underhåll av värmeplattorna, gnid in lite symaskinsolja då och då och polera sedan med ett hushållspapper. Viktigt Använd ett lämpligt rengöringsmedel för rostfritt stål för att rengöra hällens kanter av rostfritt stål. Värmeplattornas kanter av rostfritt stål kan missfärgas något på grund av värmen. Ugn daglig användning Varning Se kapitlet "Säkerhetsinformation". Aktivera och avaktivera produkten 1. Ställ vredet för ugnsfunktioner på ugnsfunktionen. 2. Ställ in temperaturvredet på en temperatur. Temperaturindikatorn tänds medan temperaturen i produkten ökar. 3. Om du vill avaktivera produkten vrider du vredet för ugnsfunktioner och temperaturvredet till läget Av. 20 Ugnsfunktioner Ugnsfunktion FRÅN-läge Ugnslampa Traditionell tillagning Övre värmeelement Undre värmeelement Max grill Snabbuppvärmning Lågtemperaturtillagning Tillämpning Produkten är avstängd. Tänds utan någon tillagningsfunktion. Värmen kommer från både det övre och det undre värmeelementet. För bakning och stekning på en ugnsnivå. Värmen kommer endast från det övre värmeelementet. För att slutföra tillagningen av maträtter. Värmen kommer endast från det undre värmeelementet. För bakning av kakor med knapriga eller skorpartade bottnar. Värmen kommer från hela grillelementet. För grillning av tunna livsmedel i stora mängder.

9 För rostning av bröd. Högsta temperaturen för den här funktionen är 210 C Värmen kommer från grillen och undre elementet. Det tar cirka 10 minuter att värma ugnen till 200 ºC. Inställning för lågtemperaturtillagning, max. 125 ºC. Värmen kommer från övre och undre elementet. Drag inte i lucklåset när produktens lucka stängs! Viktigt Avstängning av produkten avaktiverar inte det mekaniska lucklåset. Mekaniskt lucklås Det hindrar barn från att öppna ugnsluckan. Spisskyddet (extra tillbehör) Montera spisskyddet på kanten av hällen 2 1 För att öppna produktens lucka: 1. Drag och håll i lucklåset. 2. Öppna luckan Ugn råd och tips Ugnen har fyra nivåer. Räkna nivåerna från botten av produkten. Du kan tillaga olika maträtter på två nivåer samtidigt. Placera gallren på nivå 1 och 3. Fukt kan kondenseras i produkten eller på glasluckorna. Detta är normalt. Stå alltid en bit ifrån ugnen när du öppnar ugnsluckan vid matlagning. Kör ugnen i 10 minuter innan du börjar laga mat, för att minska kondensering. Torka bort fukt på produkten efter varje användning. Ställ inga föremål direkt på bottnen och täck inte komponenterna med folie när du lagar mat. Detta kan förändra tillagningsresultaten och skada emaljen. För att hålla rött kött välstekt på utsidan och saftigt inuti, ställ in temperaturen mellan 200 och 250 C. För vitt kött, fågel och fisk, ställ in temperaturen mellan 150 och 175 C. Använd en långpanna för mycket fet mat för att skydda ugnen mot fläckar som annars kan bli permanenta. Låt köttet ligga i cirka 15 minuter innan du skär upp det så att inte köttsaften sipprar ut. För att undvika att det bildas för mycket rök i ugnen under stekning kan du hälla lite vatten i långpannan. För att undvika rökkondens, tillsätt vatten varje gång det torkar ut. Baka kakor Den bästa temperaturen för att baka kakor är mellan 150 och 200 C. Förvärm ugnen i cirka 10 minuter före bakningen. Öppna inte ugnsluckan innan 3/4 av den inställda bakningstiden har gått. Om du använder två bakplåtar samtidigt, se till att en nivå är tom mellan dem. Tillagningstider Tillagningstiden beror på typen av mat samt matens konsistens och volym. Observera resultaten du erhåller när du använder produkten i början. Experimentera dig fram till de bästa inställningarna (t.ex. värmeläge och koktid) för dina kokkärl, recept och matmängder när du använder denna produkt. För att se vilken ugnsfunktion du skall använda, se förteckningen över ugnsfunktioner i avsnittet Ugn - Daglig användning. Tillagning av kött och fisk Tillaga inte köttstycken som väger mindre än 1 kg. Tillagning av för små mängder gör att köttet blir för torrt. Vikt (g) Maträtt Bakverk i formar Mördeg Cheese cake Äppelkaka Strudel Syltpaj Fruktkaka Sockerkaka Julkaka Plommonkaka Traditionell tillagning Nivå temp. C Tillagningstid minuter 45 ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ 60 ANMÄRKNING I kakform på gallret I kakform på gallret I kakform på gallret I kakform på gallret I kakform på gallret I kakform på gallret I kakform I kakform på gallret I kakform på gallret I kakform på gallret 22 Vikt (g) Maträtt Småkakor Kex/skorpor Maränger Bullar Bakverk: Petit-chou Traditionell tillagning Nivå temp. C Tillagningstid minuter 25 ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ 80 ANMÄRKNING På bakplåt På bakplåt På bakplåt På bakplåt På bakplåt 2 stycken på bakplåt I brödform på gallret 68 på bakplåt På bakplåt på gallret I form på gallret I form på gallret I form på gallret I form på gallret I form på gallret På galler och långpanna På galler och långpanna På galler och långpanna På galler och långpanna På galler och långpanna På galler och långpanna Med svål i långpanna 2 stycken i långpanna Ben i långpanna Hel i långpanna Hel i långpanna Hel i långpanna Hel i långpanna Skuren i bitar Franskbröd Rågbröd Småfranska Pizza Pastagratäng Grönsaksgratäng Quiche Lasagne Cannelloni Nötkött Fläsk Kalvkött Rostbiff lättstekt Rostbiff medium Rostbiff genomstekt Grisbog Fläsklägg Lamm Kyckling Kalkon Anka Gås Kanin 23 Vikt (g) Maträtt Hare Fasan Forell/havsbrax Tonfisk/lax Traditionell tillagning Nivå temp. C Tillagningstid minuter 150 ~ ~ ~ ~ 35 ANMÄRKNING Skuren i bitar Hel 34 fiskar 46 filéer Grillning Förvärm ugnen tom i 10 minuter före tillagning. Mängd MATRÄTT Filébiffar Biffar Korv Fläskkotletter Kyckling (halvor) Kebab Kycklingbröst Hamburgare Fiskfilé Varma smörgåsar Rostat bröd Antal g / / / / Nivå Grillning Temperatur ( C) Tillagningstid i minuter 1:a sidan / 2-3 2:a sidan Information om akrylamid Viktigt Enligt de senaste vetenskapliga rönen kan akrylamid bildas om livsmedel bryns hårt (speciellt om de innehåller stärkelse), vilket kan utgöra en hälsorisk.

10 Vi rekommenderar därför tillagning vid låga temperaturer och att inte bryna mat för hårt. Ugn underhåll och rengöring Varning Se kapitlet "Säkerhetsinformation". Rengör produktens framsida med en mjuk duk och varmt vatten med rengöringsmedel. Använd ett vanligt rengöringsmedel för att rengöra metallytorna. Rengör ugnsutrymmet efter varje användning. Därigenom är det lättare att ta bort smuts och den bränner inte fast. Tag bort svår smuts med ett speciellt ugnsrengöringsmedel. 24 Rengör alla ugnstillbehör (med en mjuk duk och varmt vatten med rengöringsmedel) efter varje användning och låt dem torka. Om du har nonstick tillbehör, rengör dem inte med ett skarpt medel, vassa föremål eller diskvatten. Detta kan förstöra beläggningen! Rengör ugnstaket med en mjuk duk och varmt vatten med handdiskmedel, låt det torka. Sätta tillbaka värmeelementet 1. Sätt tillbaka värmeelementet i omvänd ordning. Varning Kontrollera att värmeelementet är rätt monterat så att det inte faller ner. Ugnsstegar Demontering av ugnsstegarna Rengöring av ugnsluckan Ugnsluckan har två glasskivor monterade bakom varandra. För att underlätta rengöringen, demontera ugnsluckan och den inre glasskivan. 2 1 Varning Ugnsluckan kan slå igen om du försöker ta bort den inre glasskivan när luckan fortfarande är monterad. Varning Se till att glasskivorna är kalla innan du rengör luckan. Det finns annars risk för att glaset går sönder. Varning Om glasskivorna är skadade eller repade blir glaset skört och kan gå sönder. För att undvika detta måste du byta ut dem. Kontakta vår lokala serviceavdelning för mer information. Demontering av ugnsluckan och glasskivan 1 Ta tag i den främre delen av skenan och dra ut den från ugnssidan. 2 Ta tag i den bakre delen av skenan och dra ut den från ugnssidan och ta bort den. Montering av ugnsstegarna Montera ugnsstegarna i omvänd ordning. Ugnsstegarnas avrundade ändar skall peka framåt! Ugnstak Du kan ta bort takelementet för att lätt kunna rengöra ugnstaket. Varning Stäng av produkten innan du tar bort värmeelementet. Kontrollera att produkten är kall. Risk för brännskador! 1 Öppna luckan helt och håll i de två gångjärnen. 2 Lyft upp och vrid spakarna på de två gångjärnen. 1 Lossa skruven som håller fast värmeelementet. Använd en skruvmejsel första gången. 2 Dra försiktigt värmeelementet nedåt. Ugnstaket kan nu rengöras Stäng luckan till den första öppna positionen (halvvägs). Dra sedan luckan mot dig och avlägsna den från dess plats. 4 Lägg ned luckan på ett stadigt underlag som skyddas av något mjukt (t.ex. en handduk). Ta bort två skruvar från luckans nedre kant med en skruvmejsel Ugnslampa Varning Risk för elektrisk stöt! Innan du byter ugnslampa: Stäng av ugnen. Lossa säkringen i säkringsskåpet eller slå från strömbrytaren. Lägg en duk på ugnsbotten för att skydda ugnslampan och skyddsglaset. Byte av glödlampan/rengöring av lampglaset 1. Tag bort lampglaset genom att vrida det moturs. 2. Rengör lampglaset. 3. Byt ut glödlampan med en 300 C värmebeständig ugnslampa. 4. Sätt tillbaka lampglaset. Viktigt Lossa inte skruvarna Lyft innerluckan 7 Rengör luckans insida Rengör glasrutan med vatten och lite diskmedel. Torka noga. 5 Använd en stekspade av trä eller plast eller motsvarande för att öppna innerluckan Håll i ytterluckan och skjut innerluckan mot luckans övre kant Ta bort förvaringslådan För rengöring kan förvaringslådan under ugnen tas bort. Ta bort förvaringslådan 1. Dra ut förvaringslådan så långt det går. Varning Rengör glasskivorna endast med vatten och handdiskmedel. Rengöringsmedel med slipeffekt, fläckborttagningsmedel och vassa föremål (t.ex. knivar och skrapor) kan skada glaset. Montering av ugnsluckan och glasskivan Montera luckan när rengöringen är klar. Utför monteringen i omvänd ordning Lyft försiktigt förvaringslådan uppåt. 3. Dra ut lådan helt. Sätta fast förvaringslådan För att sätta fast förvaringslådan, följ stegen ovan i motsatt en behörig elektriker om säkringen löser ut mer än en gång. Sätt på ugnen Kontrollera inställningarna Byt ut ugnslampan Låt inte maträtter stå i ugnen längre än 1520 minuter efter att tillagningen är klar Ugnen värms inte upp Ugnen värms inte upp Ugnslampan fungerar inte Ånga och kondens avsätts på maten och i ugnsutrymmet Kontakta försäljaren eller kundtjänst om du inte kan avhjälpa felet. Vi rekommenderar att du antecknar den här: Modell (MOD.) Produktnummer (PNC) Serienummer (S.N.) Information som kundtjänst behöver finns på typskylten. Typskylten sitter på ugnsutrymmets yttre kant Installation Varning Se kapitlet "Säkerhetsinformation". Mått Höjd 894 mm 27 Tekniska data Produkt klass 2, underklass 1 och klass 1. Mått Bredd Djup Ugnskapacitet 500 mm 600 mm 53 l Avvägning Spisen levereras med en höjd på 900 mm och ett djup på 500 mm. Gör så här för att ändra spisens höjd och djup: 1. Lägg spisen ned på ena sidan. 2. C D A B 6. Tryck in sockeln till önskad höjdinställning: 900, 880 eller 850 mm. 7. Drag åt skruvarna C och D. Viktigt Använd de små fötterna på produktens undersida för att justera in spisens ovansida på samma höjd som vidstående köksenheter A 49 Tippskydd För att justera sockelns djup, skruva loss skruvarna A och lossa på skruvarna B på konsolen. 3. Ställ in önskat djup; 4. Drag åt skruvarna A och B 5. För att justera höjden, skruva loss skruven C (1 skruv) i mitten på sockelns baksida och sidoskruvarna D (4 skruvar). Varning Montera tippskyddet så att produkten inte välter vid felaktig belastning. Tippskyddet fungerar endast när produkten står på rätt plats Montering av tippskydd 1.

11

12 Powered by TCPDF ( Installera produkten på rätt plats och justera in den till rätt höjd innan du monterar tippskyddet 2. Se till att ytan bakom produkten är jämn. 3. Montera tippskyddet enligt nedanstående figur. (Tippskydd på vänster sida) mm mm Elektrisk installation Tillverkaren är inte ansvarig om du inte följer säkerhetsföreskrifterna i avsnittet "Säkerhet". Produkten levereras utan nätkabel och stickkontakt. Kabeltyp: H05 RR-F. Nätkabeln får inte vidröra den del av produkten som visas i bilden. 4. Anpassa tippskyddet om du ändrar spisens mått. Viktigt Om utrymmet mellan bänkskåpen är större än produktens bredd, justera sidavstånden för att centrera produkten i mitten Miljöskydd Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan. Förpackningsmaterial Förpackningsmaterialet är miljövänligt och återanvändbart Plastdelar är märkta med internationella förkortningar som t.ex. PE, PS. Kassera materialet i lämplig container på en återvinningsstation B

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX B41012-5-M http://fi.yourpdfguides.com/dref/3347857

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX B41012-5-M http://fi.yourpdfguides.com/dref/3347857 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

EFTERSMAK. Reseptikirja

EFTERSMAK. Reseptikirja FI EFTERSMAK Reseptikirja SUOMI 3 Sisältö Vihjeitä ja neuvoja 3 Oikeus muutoksiin pidätetään. Vihjeitä ja neuvoja VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. Taulukoissa mainitut lämpötilat ja paistoajat

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. ROSENLEW RKK505

Käyttöoppaasi. ROSENLEW RKK505 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

SMAKSAK. Reseptikirja

SMAKSAK. Reseptikirja FI SMAKSAK Reseptikirja SUOMI 3 Sisältö Vihjeitä ja neuvoja 3 Oikeus muutoksiin pidätetään. Vihjeitä ja neuvoja VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. Taulukoissa mainitut lämpötilat ja paistoajat

Lisätiedot

LINC Niagara. sanka.fi 130625A

LINC Niagara. sanka.fi 130625A LINC Niagara 130625A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. sanka.fi Tarvittaessa. Vid behov. Vaihtoehto.

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX B4001-5-M http://fi.yourpdfguides.com/dref/3347856

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX B4001-5-M http://fi.yourpdfguides.com/dref/3347856 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. ROSENLEW RMK505

Käyttöoppaasi. ROSENLEW RMK505 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

FI SV SPIS KÄYTTÖOHJE 2 BRUKSANVISNING 22

FI SV SPIS KÄYTTÖOHJE 2 BRUKSANVISNING 22 EKS50151OW FI SV LIESI SPIS KÄYTTÖOHJE 2 BRUKSANVISNING 22 2 SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 4 3. LAITTEEN KUVAUS... 7 4. KÄYTTÖÖNOTTO...8 5. KEITTOTASO - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ...

Lisätiedot

EOB000. FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 20

EOB000. FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 20 EOB000 FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 20 2 www.electrolux.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 4 3. LAITTEEN KUVAUS...6 4. KÄYTTÖÖNOTTO... 7 5. PÄIVITTÄINEN

Lisätiedot

Bruksanvisning. Käyttöohje. Inbyggnadsugn. Uuni ROB20601

Bruksanvisning. Käyttöohje. Inbyggnadsugn. Uuni ROB20601 Käyttöohje Bruksanvisning Uuni Inbyggnadsugn ROB20601 Sisällys Turvallisuustiedot 2 Turvallisuusohjeet 3 Laitteen kuvaus _ 5 Käyttöönotto _ 5 Päivittäinen käyttö 5 Lisätoiminnot _ 6 Turvallisuustiedot

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

EKB200 EOB200. FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 27

EKB200 EOB200. FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 27 EKB200 EOB200 FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 27 2 SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 4 3. LAITTEEN KUVAUS...6 4. KÄYTTÖÖNOTTO... 7 5. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ...7

Lisätiedot

EOB3020 EOB7000. FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 24

EOB3020 EOB7000. FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 24 EOB3020 EOB7000 FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 24 2 SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 4 3. LAITTEEN KUVAUS...6 4. KÄYTTÖÖNOTTO... 7 5. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ...7

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EOB3311AAW http://fi.yourpdfguides.com/dref/4226150

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EOB3311AAW http://fi.yourpdfguides.com/dref/4226150 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX E4001-7-M http://fi.yourpdfguides.com/dref/2627236

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX E4001-7-M http://fi.yourpdfguides.com/dref/2627236 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EKC60053

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EKC60053 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

EKB000W EKB000X. FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 21

EKB000W EKB000X. FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 21 EKB000W EKB000X FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 21 2 www.electrolux.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 4 3. LAITTEEN KUVAUS...7 4. KÄYTTÖÖNOTTO... 7 5.

Lisätiedot

Puhdistusliina. Rengöringsduk.

Puhdistusliina. Rengöringsduk. SYNC 32 2015-02-24 Sanka takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. 2.5 mm x 1 x 1 x 2 x 2 x 3 Puhdistusliina.

Lisätiedot

EOB100. FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 24

EOB100. FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 24 EOB100 FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 24 2 www.electrolux.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 4 3. LAITTEEN KUVAUS...6 4. KÄYTTÖÖNOTTO... 7 5. PÄIVITTÄINEN

Lisätiedot

EOB000W EOB000X. FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 21

EOB000W EOB000X. FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 21 EOB000W EOB000X FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 21 2 www.electrolux.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 4 3. LAITTEEN KUVAUS...7 4. KÄYTTÖÖNOTTO... 7 5.

Lisätiedot

12502 FIN - 2007 AM Käyttöohjeet sähkögrillille 12502 Tutustu huolella tähän käyttöoppaaseen ennenkuin kokoat ja otat käyttöön tämän laadukkaan LANDMANN-grillisi. Käyttöohjeita seuraamalla estät toimintahäiriöiden

Lisätiedot

EOB300. FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 25

EOB300. FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 25 EOB300 FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 25 2 www.electrolux.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 4 3. LAITTEEN KUVAUS...6 4. KÄYTTÖÖNOTTO... 7 5. PÄIVITTÄINEN

Lisätiedot

Bruksanvisning. Käyttöohje. Inbyggnadsugn. Uuni ROB35861

Bruksanvisning. Käyttöohje. Inbyggnadsugn. Uuni ROB35861 Käyttöohje Bruksanvisning Uuni Inbyggnadsugn ROB35861 Sisällys Turvallisuusohjeet 2 Laitteen kuvaus _ 4 Käyttöönotto _ 4 Päivittäinen käyttö 5 Kellotoiminnot 6 Lisätoiminnot _ 7 Turvallisuusohjeet Lue

Lisätiedot

GETTING STARTED? EASY.

GETTING STARTED? EASY. User Manual GETTING STARTED? EASY. FI Käyttöohje 2 Liesi SV Bruksanvisning 23 Spis RKK5100 TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota

Lisätiedot

Bruksanvisning. Käyttöohje. Inbyggnadsugn. Uuni ROB20601

Bruksanvisning. Käyttöohje. Inbyggnadsugn. Uuni ROB20601 Käyttöohje Uuni Bruksanvisning Inbyggnadsugn ROB20601 Sisältö Turvallisuustiedot 2 Turvallisuusohjeet 3 Laitteen kuvaus 5 Käyttöönotto 5 Päivittäinen käyttö 5 Lisätoiminnot 6 Turvallisuustiedot Vihjeitä

Lisätiedot

Bruksanvisning. Käyttöohje. Spis. Liesi RKK5070

Bruksanvisning. Käyttöohje. Spis. Liesi RKK5070 Käyttöohje Bruksanvisning Liesi Spis RKK5070 Sisältö Turvallisuustiedot 2 Turvallisuusohjeet 3 Laitteen kuvaus 5 Käyttöönotto 6 Keittotaso - Päivittäinen käyttö 7 Keittotaso - Vihjeitä ja vinkkejä 7 Keittotaso

Lisätiedot

Bruksanvisning. Käyttöohje. Spis. Liesi RKL5070

Bruksanvisning. Käyttöohje. Spis. Liesi RKL5070 Käyttöohje Bruksanvisning Liesi Spis RKL5070 Sisältö Turvallisuustiedot 2 Turvallisuusohjeet 3 Laitteen kuvaus 5 Käyttöönotto 6 Keittotaso - Päivittäinen käyttö 7 Keittotaso - Vihjeitä ja vinkkejä 7 Keittotaso

Lisätiedot

EOB3020 EOB7000. FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 25

EOB3020 EOB7000. FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 25 EOB3020 EOB7000 FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 25 2 www.electrolux.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 4 3. LAITTEEN KUVAUS...7 4. KÄYTTÖÖNOTTO... 7 5.

Lisätiedot

GETTING STARTED? EASY.

GETTING STARTED? EASY. User Manual GETTING STARTED? EASY. FI Käyttöohje 2 Liesi SV Bruksanvisning 22 Spis RKK5100 TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota

Lisätiedot

EKB100. FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 24

EKB100. FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 24 EKB100 FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 24 2 www.electrolux.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 4 3. LAITTEEN KUVAUS...7 4. KÄYTTÖÖNOTTO... 7 5. PÄIVITTÄINEN

Lisätiedot

EKC60305IW. FI Liesi Käyttöohje 2 SV Spis Bruksanvisning 27

EKC60305IW. FI Liesi Käyttöohje 2 SV Spis Bruksanvisning 27 EKC60305IW FI Liesi Käyttöohje 2 SV Spis Bruksanvisning 27 2 www.electrolux.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 5 3. LAITTEEN KUVAUS...7 4. KÄYTTÖÖNOTTO... 8 5. KEITTOTASO -

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

LIESI SPIS EKC50150OW EKC50150OX FI SV KÄYTTÖOHJE 2 BRUKSANVISNING 23

LIESI SPIS EKC50150OW EKC50150OX FI SV KÄYTTÖOHJE 2 BRUKSANVISNING 23 EKC50150OW EKC50150OX FI SV LIESI SPIS KÄYTTÖOHJE 2 BRUKSANVISNING 23 2 SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 5 3. LAITTEEN KUVAUS... 7 4. KÄYTTÖÖNOTTO...8 5. KEITTOTASO - PÄIVITTÄINEN

Lisätiedot

BEK230011M BES230011M. FI Käyttöohje 2 Uuni SV Bruksanvisning 24 Inbyggnadsugn USER MANUAL

BEK230011M BES230011M. FI Käyttöohje 2 Uuni SV Bruksanvisning 24 Inbyggnadsugn USER MANUAL BEK230011M BES230011M FI Käyttöohje 2 Uuni SV Bruksanvisning 24 Inbyggnadsugn USER MANUAL 2 www.aeg.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT...3 2. TURVALLISUUSOHJEET...4 3. LAITTEEN KUVAUS... 6 4. KÄYTTÖÖNOTTO...7

Lisätiedot

Käyttöohje 2 Bruksanvisning 22 FI SV. Liesi Spis ZCV65011WA

Käyttöohje 2 Bruksanvisning 22 FI SV. Liesi Spis ZCV65011WA FI SV Käyttöohje 2 Bruksanvisning 22 Liesi Spis ZCV65011WA Sisältö Turvallisuustiedot 2 Turvallisuusohjeet 4 Laitteen kuvaus 6 Käyttöönotto 6 Keittotaso - Päivittäinen käyttö 7 Keittotaso - Vihjeitä ja

Lisätiedot

D90 Användarmanual Käyttöohje

D90 Användarmanual Käyttöohje D90 Användarmanual Käyttöohje Läs denna användarmanual och säkerhetsanvisningarna noga innan bryggaren tas i bruk! Lue nämä käyttöohjeet sekä turvaohjeet ennen kuin alat käyttää keitintä! PÅ/AV brytare

Lisätiedot

EKC60301OW. FI Liesi Käyttöohje 2 SV Spis Bruksanvisning 27

EKC60301OW. FI Liesi Käyttöohje 2 SV Spis Bruksanvisning 27 EKC60301OW FI Liesi Käyttöohje 2 SV Spis Bruksanvisning 27 2 www.electrolux.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 5 3. LAITTEEN KUVAUS...7 4. KÄYTTÖÖNOTTO... 8 5. KEITTOTASO -

Lisätiedot

käyttöohje bruksanvisning

käyttöohje bruksanvisning käyttöohje bruksanvisning Liesi Spis EKD510500 2 electrolux SISÄLLYS Turvallisuusohjeet 2 Laitteen kuvaus 5 Käyttöönotto 5 Keittotaso - Päivittäinen käyttö 6 Keittotaso - Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä

Lisätiedot

GETTING STARTED? EASY.

GETTING STARTED? EASY. User Manual GETTING STARTED? EASY. FI Käyttöohje 2 Liesi SV Bruksanvisning 22 Spis RKL510 RKL5100 TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja

Lisätiedot

EKB100W EKB100X. FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 25

EKB100W EKB100X. FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 25 EKB100W EKB100X FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 25 2 www.electrolux.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 4 3. LAITTEEN KUVAUS...7 4. KÄYTTÖÖNOTTO... 7 5.

Lisätiedot

Bruksanvisning. Käyttöohje. Inbyggnadsugn. Uuni ROB35861

Bruksanvisning. Käyttöohje. Inbyggnadsugn. Uuni ROB35861 Käyttöohje Bruksanvisning Uuni Inbyggnadsugn ROB35861 Sisällys Turvallisuustiedot 2 Turvallisuusohjeet 3 Laitteen kuvaus _ 5 Käyttöönotto _ 5 Päivittäinen käyttö 6 Kellotoiminnot 7 Turvallisuustiedot Lisätoiminnot

Lisätiedot

Bruksanvisning. Käyttöohje. Spis. Liesi RMK508

Bruksanvisning. Käyttöohje. Spis. Liesi RMK508 Käyttöohje Bruksanvisning Liesi Spis RMK508 Sisältö Turvallisuustiedot 2 Turvallisuusohjeet 3 Laitteen kuvaus 5 Käyttöönotto 6 Keittotaso - Päivittäinen käyttö 7 Keittotaso - Vihjeitä ja vinkkejä 7 Keittotaso

Lisätiedot

GETTING STARTED? EASY.

GETTING STARTED? EASY. User Manual GETTING STARTED? EASY. FI Käyttöohje 2 Liesi SV Bruksanvisning 22 Spis RMK510 RMK510X TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja

Lisätiedot

EKS50151OW FI LIESI KÄYTTÖOHJE 2 SV SPIS BRUKSANVISNING 24

EKS50151OW FI LIESI KÄYTTÖOHJE 2 SV SPIS BRUKSANVISNING 24 EKS50151OW FI LIESI KÄYTTÖOHJE 2 SV SPIS BRUKSANVISNING 24 2 SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 4 3. LAITTEEN KUVAUS... 7 4. KÄYTTÖÖNOTTO...8 5. KEITTOTASO - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ...

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 003-200311 Nr/Nro: 32-6826 Multiport USB-2.0 för 2,5 HDD USB 2.0 Multiportti 2,5 HDD -asemille Modell/Malli: FT-KUH-K36G SE Beskrivning: Du har nu köpt en produkt som står

Lisätiedot

EKS62100OW. FI Liesi Käyttöohje 2 SV Spis Bruksanvisning 26

EKS62100OW. FI Liesi Käyttöohje 2 SV Spis Bruksanvisning 26 EKS62100OW FI Liesi Käyttöohje 2 SV Spis Bruksanvisning 26 2 www.electrolux.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 5 3. ASENNUS... 7 4. TUOTEKUVAUS...10 5. KÄYTTÖÖNOTTO... 11 6.

Lisätiedot

EKI55500O... FI LIESI KÄYTTÖOHJE 2 SV SPIS BRUKSANVISNING 32

EKI55500O... FI LIESI KÄYTTÖOHJE 2 SV SPIS BRUKSANVISNING 32 EKI55500O...... FI LIESI KÄYTTÖOHJE SV SPIS BRUKSANVISNING 3 www.electrolux.com SISÄLLYS TURVALLISUUSOHJEET........................................................ 3 LAITTEEN KUVAUS............................................................

Lisätiedot

CCB54000BW. FI Käyttöohje 2 Liesi SV Bruksanvisning 26 Spis USER MANUAL

CCB54000BW. FI Käyttöohje 2 Liesi SV Bruksanvisning 26 Spis USER MANUAL CCB54000BW FI Käyttöohje 2 Liesi SV Bruksanvisning 26 Spis USER MANUAL 2 www.aeg.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT...3 2. TURVALLISUUSOHJEET...5 3. LAITTEEN KUVAUS... 8 4. KÄYTTÖÖNOTTO...9 5. KEITTOTASO

Lisätiedot

GETTING STARTED? EASY.

GETTING STARTED? EASY. User Manual GETTING STARTED? EASY. FI Käyttöohje 2 Uuni SV Bruksanvisning 23 Inbyggnadsugn ROB20601WU TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja

Lisätiedot

Bruksanvisning. Käyttöohje. Spis. Liesi RTL508

Bruksanvisning. Käyttöohje. Spis. Liesi RTL508 Käyttöohje Bruksanvisning Liesi Spis RTL508 Sisältö Turvallisuustiedot 2 Turvallisuusohjeet 3 Laitteen kuvaus 5 Käyttöönotto 6 Keittotaso - Päivittäinen käyttö 7 Keittotaso - Vihjeitä ja vinkkejä 7 Keittotaso

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä

Lisätiedot

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Ennen Elis-korkkiruuvin ensimmäistä käyttökertaa: On suositeltavaa käydä käyttöohje huolellisesti läpi, jotta korkkiruuvisi toimisi pitkään ja hyvin. Tutki, ettei korkkiruuvisi

Lisätiedot

SÄHKÖGRILLI 2000W. KÄYTTÖOPAS tuote Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,

SÄHKÖGRILLI 2000W. KÄYTTÖOPAS tuote Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset, SÄHKÖGRILLI 2000W KÄYTTÖOPAS tuote 1474 Varoitus Lue ohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa Ohjeet vähentävät loukkaantumisriskiä Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset

Lisätiedot

EKC50150OW EKC50150OX. FI Liesi Käyttöohje 2 SV Spis Bruksanvisning 26

EKC50150OW EKC50150OX. FI Liesi Käyttöohje 2 SV Spis Bruksanvisning 26 EKC50150OW EKC50150OX FI Liesi Käyttöohje 2 SV Spis Bruksanvisning 26 2 www.electrolux.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 5 3. LAITTEEN KUVAUS...8 4. KÄYTTÖÖNOTTO... 9 5. KEITTOTASO

Lisätiedot

EKC50150OW EKC50150OX FI LIESI KÄYTTÖOHJE 2 SV SPIS BRUKSANVISNING 25

EKC50150OW EKC50150OX FI LIESI KÄYTTÖOHJE 2 SV SPIS BRUKSANVISNING 25 EKC50150OW EKC50150OX FI LIESI KÄYTTÖOHJE 2 SV SPIS BRUKSANVISNING 25 2 SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 5 3. LAITTEEN KUVAUS... 7 4. KÄYTTÖÖNOTTO...8 5. KEITTOTASO - PÄIVITTÄINEN

Lisätiedot

FI Käyttöohje 2 Liesi SV Bruksanvisning 29 Spis 40095VD-WN

FI Käyttöohje 2 Liesi SV Bruksanvisning 29 Spis 40095VD-WN FI Käyttöohje 2 Liesi SV Bruksanvisning 29 Spis 40095VD-WN 2 SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 5 3. LAITTEEN KUVAUS... 7 4. KÄYTTÖÖNOTTO... 8 5. KEITTOTASO - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ...

Lisätiedot

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning Linear S/SI/SR/P Asennusohje Monteringsanvisning 1. Tarkista tuote kuljetusvaurioiden varalta. Asennuksen saa suorittaa vain riittävän ammattitaidon omaava henkilö. Kontrolleera produkten för möiliga frakt

Lisätiedot

EKC50150OW EKC50150OX. FI Liesi Käyttöohje 2 SV Spis Bruksanvisning 27

EKC50150OW EKC50150OX. FI Liesi Käyttöohje 2 SV Spis Bruksanvisning 27 EKC50150OW EKC50150OX FI Liesi Käyttöohje 2 SV Spis Bruksanvisning 27 2 SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 5 3. LAITTEEN KUVAUS...7 4. KÄYTTÖÖNOTTO... 8 5. KEITTOTASO - PÄIVITTÄINEN

Lisätiedot

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare. INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN NO: TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA

KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA MALLIN NUMERO EO 7150, EO 7143 Tuote on EU-n direktiivien 2006/95/EC (LVD) ja 2004/108/EC (EMC) mukainen. TEKNISET TIEDOT Virtajännite 220-240V~ 50Hz Teho:

Lisätiedot

GETTING STARTED? EASY.

GETTING STARTED? EASY. User Manual GETTING STARTED? EASY. FI Käyttöohje 2 Liesi SV Bruksanvisning 23 Spis RTK510 TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota

Lisätiedot

EKS6011BO... FI LIESI KÄYTTÖOHJE 2 SV SPIS BRUKSANVISNING 21

EKS6011BO... FI LIESI KÄYTTÖOHJE 2 SV SPIS BRUKSANVISNING 21 EKS6011BO...... FI LIESI KÄYTTÖOHJE 2 SV SPIS BRUKSANVISNING 21 2 www.electrolux.com SISÄLLYS 1. TURVALLISUUSOHJEET................................................. 3 2. LAITTEEN KUVAUS.....................................................

Lisätiedot

EOB301W EOB301X. FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 24

EOB301W EOB301X. FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 24 EOB301W EOB301X FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 24 2 www.electrolux.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 4 3. LAITTEEN KUVAUS...7 4. KÄYTTÖÖNOTTO... 7 5.

Lisätiedot

EKS6011BO... FI LIESI KÄYTTÖOHJE 2 SV SPIS BRUKSANVISNING 23

EKS6011BO... FI LIESI KÄYTTÖOHJE 2 SV SPIS BRUKSANVISNING 23 EKS6011BO...... FI LIESI KÄYTTÖOHJE 2 SV SPIS BRUKSANVISNING 23 2 www.electrolux.com SISÄLLYS 1. TURVALLISUUSTIEDOT................................................... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET..................................................

Lisätiedot

GETTING STARTED? EASY.

GETTING STARTED? EASY. User Manual GETTING STARTED? EASY. FI Käyttöohje 2 Liesi SV Bruksanvisning 23 Spis RML530 TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota

Lisätiedot

GETTING STARTED? EASY.

GETTING STARTED? EASY. User Manual GETTING STARTED? EASY. FI Käyttöohje 2 Liesi SV Bruksanvisning 22 Spis RTL510 TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota

Lisätiedot

Bruksanvisning. Käyttöohje. Inbyggnadsugn. Uuni ROB35861WK ROB35861XK

Bruksanvisning. Käyttöohje. Inbyggnadsugn. Uuni ROB35861WK ROB35861XK Käyttöohje Uuni Bruksanvisning Inbyggnadsugn ROB35861WK ROB35861XK Sisältö Turvallisuustiedot 2 Turvallisuusohjeet 3 Laitteen kuvaus 5 Käyttöönotto 5 Päivittäinen käyttö 6 Kellotoiminnot 7 Lisävarusteiden

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX E44319-7-M http://fi.yourpdfguides.com/dref/2627576

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX E44319-7-M http://fi.yourpdfguides.com/dref/2627576 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

GETTING STARTED? EASY.

GETTING STARTED? EASY. User Manual GETTING STARTED? EASY. FI Käyttöohje 2 Liesi SV Bruksanvisning 25 Spis RML530 TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota

Lisätiedot

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6

Lisätiedot

EOL3420AOW EOR3420AOW. FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 29

EOL3420AOW EOR3420AOW. FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 29 EOL3420AOW EOR3420AOW FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 29 2 www.electrolux.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 4 3. LAITTEEN KUVAUS...7 4. KÄYTTÖPANEELI...

Lisätiedot

BEJUBLAD HYLLAD FI SE IS

BEJUBLAD HYLLAD FI SE IS BEJUBLAD HYLLAD FI SE IS SUOMI 4 SVENSKA 23 ÍSLENSKA 42 SUOMI 4 Sisällys Turvallisuustiedot 4 Turvallisuusohjeet 5 Asennus 8 Laitteen kuvaus 8 Käyttöönotto 8 Päivittäinen käyttö 9 Kellotoiminnot 11 Lisävarusteiden

Lisätiedot

YMPÄRISTÖNSUOJELU TÄRKEÄÄ ENNEN UUNIN KÄYTTÖÖNOTTOA UUNIN VARUSTEET HUOLTO JA PUHDISTUS VIANETSINTÄ HUOLTOPALVELU

YMPÄRISTÖNSUOJELU TÄRKEÄÄ ENNEN UUNIN KÄYTTÖÖNOTTOA UUNIN VARUSTEET HUOLTO JA PUHDISTUS VIANETSINTÄ HUOLTOPALVELU 3fi56229.fm Page 43 Friday, April 16, 2004 5:46 PM KÄYTTÖOHJEET YMPÄRISTÖNSUOJELU TÄRKEÄÄ ENNEN UUNIN KÄYTTÖÖNOTTOA UUNIN VARUSTEET HUOLTO JA PUHDISTUS VIANETSINTÄ HUOLTOPALVELU Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti,

Lisätiedot

EOB200W EOB200X. FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 27

EOB200W EOB200X. FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 27 EOB200W EOB200X FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 27 2 www.electrolux.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 4 3. LAITTEEN KUVAUS...6 4. KÄYTTÖÖNOTTO... 7 5.

Lisätiedot

SUOMI Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa.

SUOMI Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa. LAGAN FI SE IS SUOMI Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa. SVENSKA Var god se den sista sidan i denna handbok för en

Lisätiedot

Bruksanvisning. Käyttöohje. Spis. Liesi RKL607

Bruksanvisning. Käyttöohje. Spis. Liesi RKL607 Käyttöohje Bruksanvisning Liesi Spis RKL607 Sisällys Turvallisuustiedot _ 2 Turvallisuusohjeet 3 Laitteen kuvaus 6 Käyttöönotto _ 6 Keittotaso - Päivittäinen käyttö 7 Keittotaso - Hyödyllisiä neuvoja ja

Lisätiedot

EOB300W EOB300X. FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 27

EOB300W EOB300X. FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 27 EOB300W EOB300X FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 27 2 www.electrolux.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 4 3. LAITTEEN KUVAUS...7 4. KÄYTTÖÖNOTTO... 7 5.

Lisätiedot

SUOMI Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa.

SUOMI Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa. GÖRLIG FI SE SUOMI Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa. SVENSKA Var god se den sista sidan i denna handbok för en komplett

Lisätiedot

SUOMI Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa.

SUOMI Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa. LAGAN FI SE SUOMI Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa. SVENSKA Var god se den sista sidan i denna handbok för en komplett

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EOB68000X

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EOB68000X Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

TRIMFENA Ultra Fin FX

TRIMFENA Ultra Fin FX BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE TRIMFENA Ultra Fin FX TASAUSSIIVEKE Ultra Fin FX Artikelnr./nro 31-1766 vers. 001-2003-03 Trimfena/Tasaussiiveke Ultra Fin FX B. Ca 6 mm avstånd till växelhuset. B. Vaihe 2, noin

Lisätiedot

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.

Lisätiedot

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069 Sähkösavustin 230V-50Hz 250W Malli:35069 322 luettelo: A Runko E Vastusyksikön kelkka B Jalat 4 F Vastusyksikkö C Kansi G Purualusta H Alustalevy I Savustinritilä 2 K 4.5mm mutteri L Ritilän ulosvetokah

Lisätiedot

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W Spinn Blender Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. BL-5W BL-5W_Spinn_IM_Wilfa.indd

Lisätiedot

GRANDE. GRANDE sähkögrilli KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET LUE OHEISET LIITTEET HUOLELLISESTI, VAIKKA USKOTKIN TUNTEVASI SÄHKÖGRILLIN JA SEN KÄYTÖN.

GRANDE. GRANDE sähkögrilli KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET LUE OHEISET LIITTEET HUOLELLISESTI, VAIKKA USKOTKIN TUNTEVASI SÄHKÖGRILLIN JA SEN KÄYTÖN. GRANDE GRANDE sähkögrilli KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET LUE OHEISET LIITTEET HUOLELLISESTI, VAIKKA USKOTKIN TUNTEVASI SÄHKÖGRILLIN JA SEN KÄYTÖN. TURVALLISUUSOHJEET! TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA! Kun käytät

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING SPIS LIESI SK 6402

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING SPIS LIESI SK 6402 KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING LIESI SPIS SK 6402 Suomi Tärkeää turvallisuustietoa Nykyinen liesiteknologia on pitkälle kehittynyttä. Tutustu huolellisesti tässä kirjassa annettuihin turvallisuus- ja käyttöohjeisiin.

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 001-200504 Firewirekort IEEE 1394 PCI Firewirekortti IEEE 1394 PCI Nr/Nro: 32-7172 Modell/Malli: FW3010 SE Presentation Firewirekort (IEEE 1394), snabb överföring upp till

Lisätiedot

Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus

Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus GÖRLIG FI SE SUOMI 4 SVENSKA 20 SUOMI 4 Sisältö Turvallisuusohjeet 4 Turvallisuusohjeet 5 Asennus 7 Laitteen kuvaus 8 Käyttöönotto 8 Päivittäinen käyttö 9 Lisätoiminnot 10 Vihjeitä ja neuvoja 10 Hoito

Lisätiedot

FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE

FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE TUOTENUMERO: 46324 SAUNIA SAUNAVALAISIN LYHTY LÄMPÖKÄSITELTY PUU MUUNTAJA LED Model: GOOBAY SET 12-15 LED TYPE 5050 Smd WW Input AC 200-240V, 50 Hz 2,9 WATTS, 0,24A Output DC 12V

Lisätiedot

SUOMI 4 SVENSKA 24 ÍSLENSKA 43

SUOMI 4 SVENSKA 24 ÍSLENSKA 43 KULINARISK FI SE IS SUOMI 4 SVENSKA 24 ÍSLENSKA 43 SUOMI 4 Sisällys Turvallisuustiedot 4 Turvallisuusohjeet 5 Asennus 7 Laitteen kuvaus 8 Käyttöönotto 8 Päivittäinen käyttö 9 Kellotoiminnot 12 Lisävarusteiden

Lisätiedot

EOL3420AOW EOL3420AOX EOR3420AOW EOR3420AOX. FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 26

EOL3420AOW EOL3420AOX EOR3420AOW EOR3420AOX. FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 26 EOL3420AOW EOL3420AOX EOR3420AOW EOR3420AOX FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 26 2 www.electrolux.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 4 3. LAITTEEN KUVAUS...7

Lisätiedot

EOP601. FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 33

EOP601. FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 33 EOP601 FI Uuni Käyttöohje 2 SV Inbyggnadsugn Bruksanvisning 33 2 www.electrolux.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET... 4 3. LAITTEEN KUVAUS...7 4. KÄYTTÖÖNOTTO... 7 5. PÄIVITTÄINEN

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

SUOMI 4 SVENSKA 24 ÍSLENSKA 43

SUOMI 4 SVENSKA 24 ÍSLENSKA 43 KULINARISK FI SE IS SUOMI 4 SVENSKA 24 ÍSLENSKA 43 SUOMI 4 Sisällys Turvallisuustiedot 4 Turvallisuusohjeet 5 Asennus 8 Laitteen kuvaus 8 Käyttöönotto 8 Päivittäinen käyttö 9 Kellotoiminnot 12 Lisävarusteiden

Lisätiedot

Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet

Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet Mekaaninen asennus / Mekanisk montering PP- Nr. ok not ok M - 10 Sähkökaapelit asennetaan erilleen pneumatiikkajohdoista Elkablar monteras skilt från pneumatikslangar

Lisätiedot

Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus

Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus FI GRÄNSLÖS SE SUOMI 4 SVENSKA 25 SUOMI 4 Sisältö Turvallisuusohjeet 4 Turvallisuusohjeet 5 Asennus 7 Laitteen kuvaus 8 Käyttöönotto 9 Päivittäinen käyttö 10 Kellotoiminnot 12 Lisävarusteiden käyttäminen

Lisätiedot

SUOMI Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa.

SUOMI Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa. GÖRLIG FI SE SUOMI Tämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:n nimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa. SVENSKA Var god se den sista sidan i denna handbok för en komplett

Lisätiedot

GETTING STARTED? EASY.

GETTING STARTED? EASY. User Manual GETTING STARTED? EASY. FI Käyttöohje 2 Liesi SV Bruksanvisning 26 Spis RMK550 TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota

Lisätiedot

BE3013421 FI UUNI KÄYTTÖOHJE

BE3013421 FI UUNI KÄYTTÖOHJE BE3013421 FI UUNI KÄYTTÖOHJE 2 TÄYDELLISTEN TULOKSIEN SAAVUTTAMISEKSI Kiitämme teitä tämän AEG-tuotteen valitsemisesta. Olemme kehittäneet tämän tuotteen tarjotaksemme teille huipputason suorituskyvyn

Lisätiedot