D Dräger Alcotest 3000 Hengityksen alkoholipitoisuuden mittauslaite
|
|
- Tiina Halonen
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 D Dräger Alcotest 3000 Hengityksen alkoholipitoisuuden mittauslaite Käyttöohje ST _sw.eps
2 Sisällysluettelo Turvallisuusohjeita Käyttötarkoitus Laitteen osat Valmistelu Paristojen asennus Rannehihnan asennus Laitteen tunnukset ja ilmoitukset Suukappaleen asennus Päälle- ja poiskytkentä Päällekytkentä Poiskytkentä Automaattinen poiskytkentä Mittauksen suoritus Edellytykset Testihenkilölle asetettavat vaatimukset Automaattinen mittaus Puhallettaessa tapahtuvia virheitä Suukappaleen irrotus Vika Kunnossapito Huoltovälit Säilytys Puhdistaminen Paristojen vaihto Laitteen hävittäminen Häiriö, syy, korjaus Tekniset tiedot Tilausluettelo
3 Turvallisuusohjeita Noudata käyttöohjetta Laitteen käyttö edellyttää käyttöohjeiden tarkkaa tuntemusta ja noudattamista. Laite on tarkoitettu vain ohjeissa kuvattuun käyttöön. Kunnossapito Laitteen huoltotöitä saavat suorittaa vain ammattilaiset. Suosittelemme huoltotapauksissa kääntymään Dräger-huoltopalvelun puoleen. Kunnossapitoon tulee käyttää ainoastaan alkuperäisiä Drägerin osia. Noudata osassa "Huoltovälit" annettuja ohjeita. Lisätarvikkeet Käytä vain tilausluettelossa mainittuja tarvikkeita. Tämän käyttöohjeen sisältämät turvallisuussymbolit Tässä käyttöohjeessa annetaan lukuisia varoituksia, jotka koskevat laitteen käytön yhteydessä esiintyviä riskejä ja vaaratekijöitä. Varoitukset sisältävät "signaalisanoja", joiden tarkoituksena on kiinnittää huomiota odotettavissa olevan vaaran vakavuuteen. Signaalisanat ja niiden tarkoittamat vaarat ovat: HUOMIO Viittaa mahdolliseen vaaratilanteeseen, joka voi aiheuttaa loukkaantumisen tai aineellisen vahingon, mikäli ennalta ehkäiseviä toimenpiteitä ei noudateta. Voidaan käyttää myös varoittamaan huolimattomasta menettelytavasta. Ohje Lisätietoja tuotteen käyttöä varten. Alcotest on Drägerin rekisteröimä tuotemerkki. 3
4 Alcotest 3000 Käyttötarkoitus Käytetään humalatilan voimakkuuden nopeaan määrittämiseen mittaamalla hengityksen alkoholipitoisuus. Sopii mobiiliin käyttöön, ei vaadi sähköverkkoa. Valmistelu Dräger Alcotest 3000 toimitetaan tehtaalta kalibroituna. Jos kalibrointipäivästä on kulunut yli 12 kuukautta: anna valtuutetun henkilön suorittaa kalibrointi. Suosittelemme tähän Dräger-huoltopalvelua. Kalibrointiajankohdan voi katsoa aloitusnäytöstä tai laitteen taustapuolella olevasta tarrasta. Laitteen osat 1 Näyttö 2 "Päälle/Pois"-näppäin 3 Kosketin (vain Dräger-huoltopalvelulle!) 4 Punainen/vihreä valo 5 Suukappaleen kiinnityspaikka _01.eps Valmistelu Paristojen asennus Ensimmäisen käyttökerran yhteydessä tai kun alkaliparistoilla käytettäessä näyttöön tulee "tyhjän" pariston tunnus. Paina paristokannen lukitusta kevyesti sisäänpäin ja ota paristokansi pois. Huomaa paristojen asennuksen yhteydessä oikea napaisuus! Sulje paristokansi. Vaadittavat paristot: 2 kpl 1,5 V Tyyppi Alkaline (Mignon, LR6, AA) _01.eps 4
5 Rannehihnan asennus Ohjaa rannehihnan kiinnityslenkki laitteen reiän läpi ja tee silmukka. Vedä hihnan alaosa hihnan yläosan silmukan läpi. Laitteen tunnukset ja ilmoitukset Hengityksen alkoholipitoisuus ilmoitetaan laitteen perusasetusmuodossa asiaankuuluvassa yksikössä. Paristotunnus Ilmoittaa paristojen varaustilan: Paristo täynnä Paristo 2/3-täynnä Paristo 1/3-täynnä Paristo tyhjä Alcotest _01.eps HUOMIO Paristokannen lukituksen alapuolella olevat tunnukset tarkoittavat: Huomio, lue käyttöohjeet! Lue ehdottomasti käyttöohjeet ennen paristojen vaihtoa. Huoltokosketin ei ole latauskosketin. Älä missään tapauksessa kytke sähköverkkoon! Näppäimet "Päälle/Pois"-näppäin Näppäin laitteen päälle- ja poiskytkentään ja mittauksen jatkamiseen. 5
6 Suukappaleen asennus Ota suukappale pakkauksestaan. Anna hygieniasyistä pakkauksen suojata suuhun laitettavaa aluetta suukappaleessa siihen asti, kunnes suukappale on asennettu pitävästi laitteeseen. Paina suukappale uurrettu merkintä (=puristuspinta) ylöspäin suukappaleen kiinnityskohtaan. Suukappale napsahtaa kuuluvasti paikalleen. Vedä sitten pakkaus kokonaan pois. Ohje Suukappaletta voidaan käyttää sekä oikealta että vasemmalta _1.eps _1.eps Päälle- ja poiskytkentä Päällekytkentä Paina -näppäintä n.1 sekunnin ajan, kunnes aloitusikkuna tulee näyttöön. Poiskytkentä Pidä -näppäintä painettuna. Laite sammuu 2 sekunnin kuluttua. Automaattinen poiskytkentä Laite sammuu automaattisesti, kun viimeisestä käyttötoimenpiteestä on kulunut 4 minuuttia. Alcotest 3000 Alcotest 3000 Poiskytk. 2 sek kul. Alcotest 3000 Autom. poiskytk _01.eps _01_fi.eps _01_fi.eps Ohje Jos paristot ovat tyhjentyneet, laite sammuu automaattisesti. 6
7 Mittauksen suoritus Edellytykset Asenna aina uusi suukappale jokaiselle testihenkilölle. Älä altista anturia suurelle alkoholipitoisuudelle, esim. huuhtelemalla suuta väkevällä alkoholilla vähän ennen mittausta. Muuten anturin elinikä alenee. Pidä riittävän suuri etäisyys matkapuhelimiin ja lähettimiin. Testihenkilölle asetettavat vaatimukset Odotusaika vähintään 15 minuuttia viimeksi suun kautta nautitusta alkoholiannoksesta! Suuhun jäänyt alkoholi voi väärentää mittaustulosta. Virheitä voi ilmetä myös aromaattisten juomien (esim. hedelmämehu), alkoholia sisältävien suusuihkeiden, lääkenesteiden ja -tippojen yhteydessä sekä röyhtäisyn ja oksentamisen jälkeen. Suun huuhteleminen vedellä tai alkoholittomalla juomalla ei korvaa odotusaikaa! Testihenkilön tulee hengittää normaalisti ja rauhallisesti ennen kokeen tekemistä. Nopeaa läähättämistä suun kautta tulee välttää. Testihenkilön tulee pystyä puhaltamaan vähintään vaadittava 1,2 litran hengitysilmamäärä. Ilmaa täytyy puhaltaa tällöin tietty vähimmäispuhallusaika. Automaattinen mittaus Testi aloitetaan automaattisesti vähimmäisilmamäärän ja vähimmäispuhallusajan täyttyessä. Valmistelu Laita uusi suukappale suukappaleen kiinnityskohtaan (ks. sivulla 6). Kytke laite päälle (ks. sivulla 6). Alcotest _01.eps 7
8 _01_de.eps 2 sekunnin kuluttua näyttöön tulee: "ODOTA". Noin 6 sekunnin kuluttua näyttöön tulee: "VALMIS" ja laite antaa lyhyen merkkiäänen. Samalla ilmoitetaan nykyinen testinumero. Valo vilkkuu vihreänä. Laite on valmis mittaukseen. ODOTA VALMIS Testi n:o _01_fi.eps _01_fi.eps Suoritus Testihenkilön täytyy puhaltaa tasaisesti ja katkoksitta suukappaleeseen. Riittävästä ilmavirrasta ilmoitetaan jatkuvalla merkkiäänellä ja vihreällä valolla. Hengitysilmanäytteen antamisen aikana näyttöön tulee: "Puhalla". Kun hengitysilmaa on puhallettu tarpeeksi, vihreä valo sammuu ja jatkuva merkkiääni mykistyy. Puhalla _01_fi.eps Näyttöön tulee:"odota Analysointi" Testitulos 5-25 sekunnin kuluttua (riippuu laitteen lämpötilasta ja mitatusta pitoisuudesta) näyttöön tulee mittaustulos. Puhallettaessa tapahtuvia virheitä Jos puhallettu ilmamäärä on liian pieni, näyttöön tulee ilmoitus: "Riittämätön volyymi". Laite antaa lyhyen merkkiäänen ja valo vilkkuu punaisena. ODOTA Analysointi 0.00 Riittämätön volyymi OK _01_fi.eps _01_fi.eps 8
9 Testin toistamiseksi paina -näppäintä. Laite on taas mittausvalmis n. 4 sekunnin kuluttua. Epätasaisesti puhallettaessa, esim. lopetettaessa puhaltaminen äkillisesti tai vedettäessä kokeen lopussa ilmaa, näyttöön tulee ilmoitus: "Puhalluksen keskeytys" Laite antaa lyhyen merkkiäänen ja valo vilkkuu punaisena. Puhalluksen keskeytys OK _01_fi.eps Testin toistamiseksi paina -näppäintä. Odotusaika mittauksen toistamiseen on 4-30 sekuntia. Seuraava mittaus Paina -näppäintä, kun haluat tehdä uuden mittauksen. Anturin lepoajan aikana (ks. "Tekniset tiedot" sivulla 13) näyttöön tulee ilmoitus: "ODOTA" ODOTA _01_fi.eps Ohje Laitteen sammuttaminen väliajaksi ei lyhennä odotusaikaa! Suukappaleen irrotus Paina suukappale yläkautta irti suukappaleen kiinnityskohdasta. Hävitä suukappale paikallisten jätemääräysten mukaan. Vika Laitteen mahdollisten toimintahäiriöiden yhteydessä näyttöön tulee virheilmoitus. Ilmoituksen alla oleva numero on huoltokorjaajaa varten. Jos vika ei häviä laitteen useamman kerran tehdyn päälle- ja poiskytkennän jälkeen, ota yhteyttä Dräger-edustajaan. Sis. järjestelmä VIKA _01_fi.eps 9
10 Kunnossapito Huoltovälit Tarvittaessa: Vaihda paristot, ks. sivulla 11. Joka vuosi: Anna kalibroida laite vähintään kerran vuodessa, koska mittaustarkkuuden luotettavuus vähenee ajan myötä. Anna kalibrointi vain valtuutetun ammattihenkilön tehtäväksi. Suosittelemme tähän Dräger-huoltopalvelua. Säilytys Laite kuluttaa myös sammutettuna jonkin verran virtaa. Ota sen vuoksi paristot pois, jos et käytä laitetta pitkään aikaan. Ohje Pitkäaikaisessa varastoinnissa: Ota paristot pois laitteesta, jos laitetta ei käytetä yli 6 kuukauteen. Tämä estää laitetta vaurioitumasta vuotavan paristohapon takia. Puhdistaminen Älä upota nesteeseen, älä altista liitäntöjä nesteille! Puhdistusta varten: Pyyhi puhtaaksi kertakäyttöliinalla. Älä käytä pesuaineita, jotka sisältävät alkoholia tai liuottimia. 10
11 Paristojen vaihto Kun käyttäessäsi laitetta alkaliparistoilla näyttöön tulee "tyhjän" pariston tunnus, vaihda paristot uusiin: Paina paristokannen lukitusta kevyesti sisäänpäin ja ota paristokansi pois. Ota tyhjät paristot pois ja asenna uudet paristot huomaa oikea napaisuus! Sulje paristokansi. Vaadittavat paristot: 2 kpl 1,5 V Tyyppi Alkaline (Mignon, LR6, AA). HUOMIO Räjähdysvaara! Älä heitä tyhjiä alkaliparistoja tuleen, älä lataa uudelleen äläkä avaa paristoja. Vie paristot ongelmajätteiden keräyspisteeseen paikallisten jätehuoltomääräysten mukaan. Lisätietoja saat paikallisilta ympäristö- ja jätehuoltoviranomaisilta sekä asiankuuluvilta jätehuoltolaitoksilta. Jotta voisit käyttää laitetta edelleen paristojen tyhjennyttyä, suosittelemme pitämään varalla vaihtoparistoja. Laitteen hävittäminen Laitteen hävittämisessä on noudatettava sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta annettua EU-direktiiviä 2002/96/EY sekä kansallisia lakeja. Yksityistalouksille on järjestetty erityisiä keräys- ja kierrätyspisteitä. 11
12 Häiriö, syy, korjaus Häiriö Syy Korjaus Laite sammuu itsestään. Laite ei suostu kytkeytymään päälle. Ilmamäärä liian pieni/epäonnistunut testi. Paristot tyhjentyneet. Laite on ollut yli 4 minuuttia mittausvalmiina. Paristot tyhjentyneet. Testihenkilö puhaltaa liian heikosti tai katkonaisesti. Vaihda paristot, sivulla 11. Kytke laite uudelleen päälle. Vaihda paristot uusiin. Puhalla voimakkaammin ja katkoksitta suukappaleeseen. Näytön virheilmoitus "Sis. järjestelmä VIKA" virhenumeron kanssa. Syy Mittausalue ylitetty. Suuhun jäänyt alkoholi voi väärentää mittaustulosta. Laitevika Korjaus Odotusaika vähintään 15 minuuttia viimeksi suun kautta nautitusta alkoholiannoksesta (ks. sivulla 7). Testin toistamiseksi paina -näppäintä. Poista paristot (2 sekuntia) ja laita ne uudelleen paikalleen, tarvittaessa ota yhteyttä Dräger-huoltopalveluun. 12
13 Tekniset tiedot Mittausperiaate Sähkökemiallinen anturi Mittausalue Hengityksen alkoholipitoisuus 0, ,5 mg/l µg/l 0, ,500 g/210l µg/100ml µg% Veren alkoholipitoisuus 0, ,00 0, ,500 % 0, ,00 g/l mg/100 ml mg% 0, ,00 mg/ml (Näiden tietojen laskennassa käytetään muuntamiskerrointa 2100 hengityksen ja veren alkoholipitoisuusarvojen välillä.) Näyttöalue Näyttö on identtinen mittausalueen kanssa. Jos mittaustulos on mittausalueen ulkopuolella, näyttöön tulee kolme nuolta " " = mittausalue ylitetty. Ympäristöolosuhteet Käytön aikana C % suht. kost hpa Varastoinnin aikana C 13
14 Hengitysnäytteenotto Puhallusaika vähintään Puhalletun ilman määrä vähintään 2s 1,2 L Mittaustarkkuus Toistettavuuden maksimivirhe etanolistandardin kanssa , ,100 % ,50 mg/l µg/100 ml ,00 g/l >1,00 >0,100 % >0,50 mg/l >50 µg/100 ml >1,00 g/l Mitat Paino Virransyöttö Paristot CE-merkintä ±0,05 ±0,005 % ±0,03 mg/l ±3 µg/100 ml ±0,05 g/l ±5 % mittausarvosta 140 mm x 80 mm x 35 mm (L x K x S) Noin 195 g 2 x 1,5 V Tyyppi Alkaline (Mignon, LR6, AA), n mittausta Sähkömagneettinen mukautuvuus (direktiivi 89/336/ETY), asuintiloille, liiketiloille, kaupoille ja pienyrityksille. 14
15 Tilausluettelo Nimike ja kuvaus Dräger Alcotest 3000 (mittauslaite, 3 suukappaletta, 2 paristoa, rannehihna ja laukku) Lisätarvikkeet Tuotenumero Suukappaleet, testattu hygieenisesti 10 kpl 100 kpl 250 kpl 1000 kpl Alkaliparisto (1 kpl)
16 Dräger Safety AG & Co. KGaA Revalstrasse 1 D Lübeck Saksassa Puh Faksi GA fi Dräger Safety AG & Co. KGaA versio 02-09/2008 (versio 01-07/2008) Oikeus muutoksiin pidätetään
D Dräger Alcotest 3000 Hengitysilman alkoholin mittauslaite
D Dräger Alcotest 3000 Hengitysilman alkoholin mittauslaite Käyttöohje ST-14138-2008_sw.eps Sisällysluettelo Turvallisuusohjeita.................................... 3 Käyttötarkoitus........................................
LisätiedotKäyttöohjeet. Malli: AM-7 Pro alkometri
Käyttöohjeet Malli: AM-7 Pro alkometri Sisällysluettelo Johdanto 01 Edellytykset mittaukselle 01 Pariston asennus 01 Laitteen osat 02 Mittauksen suoritus 03 Lisävarusteet 05 Huomioitavia asioita 06 Virheet
LisätiedotDräger Alcotest 5820 Alkometri
Dräger Alcotest 5820 Alkometri Dräger Alcotest 5820 on luotettava, nopeat ja tarkat mittaustulokset antava alkometri ammattikäyttöön. Tämän pienen ja käyttäjäystävällisen mukana kannettavan alkometrin
Lisätiedottesto 831 Käyttöohje
testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin
LisätiedotPotilasopas. Tämän oppaan omistaa:
Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää
LisätiedotDräger Alcotest 3820 Alkometri
Dräger Alcotest 3820 Alkometri Dräger Alcotest 3820 tarjoaa vastuulliselle kuljettajalle luotettavan tavan mitata hengitysilman alkoholipitoisuus ja saada varmuus ajokunnosta Sen varmistaa tarkka mittausteknologia,
Lisätiedottesto 460 Käyttöohje
testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >
LisätiedotKÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ. -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0
70-005 KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv..0 70-005 Sisällysluettelo Johdanto...3 2 Pakkauksen sisältö...3 3 Tekniset tiedot...3 4 Turvallisuus
LisätiedotMittalaite ja puhelin on laitettu toimimaan automaattisesti yhdessä, sinun tulee seurata puhelimen antamia ohjeita mittauksen suorittamiseen.
TIETOA MITTAUKSESTA VERENPAINE Olet saanut käyttöösi Beurer-mittalaitteen ja puhelimen. Mittalaitteella mitataan verenpaine ja syke. Mittauksen jälkeen puhelin lähettää mitatut arvot hoitajalle. Käsittele
Lisätiedottesto 410-1 Käyttöohje
testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotKÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ. -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0
KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0 Sisällysluettelo 1 Johdanto...3 2 Pakkauksen sisältö...3 3 Tekniset tiedot...3 4 Turvallisuus ja
LisätiedotTÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen
Lisätiedottesto 610 Käyttöohje
testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset
Lisätiedottesto 510 Käyttöohje
testo 510 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 510 Pikaohje testo 510 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine-ero sensorin yhteet 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotDIGNITA Alkolukko AL-5
DIGNITA Alkolukko AL-5 AL-5 Alkolukko on tarkoitettu mittaamaan ihmisen uloshengityksen alkoholipitoisuutta. Veren alkoholipitoisuuden ollessa yli 0,20 (0.10 mg/l) ajoneuvo lukitaan eikä ajoneuvon moottoria
LisätiedotKÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ. -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0
KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0 Sisällysluettelo 1 Johdanto...3 2 Pakkauksen sisältö...3 3 Tekniset tiedot...3 4 Turvallisuus ja
LisätiedotDräger Alcotest 5820 Alkometri
Dräger Alcotest 5820 Alkometri Dräger Alcotest 5820 on luotettava, nopeat ja tarkat mittaustulokset antava alkometri ammattikäyttöön. Tämän pienen ja käyttäjäystävällisen mukana kannettavan alkometrin
LisätiedotABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY
ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY Lue käyttöohje ennen vaunun käyttöönottoa! Sisällys 1. Johdanto 2. Erittely 3. Varoitukset ja turvaohjeet 4. Haarukkavaunun käyttäminen 4.1 Käyttö 4.2 Näytön toiminnot
LisätiedotKÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490
KÄYTTÖOPAS Tarkkuuskosteus-lämpömittari Malli RH490 Johdanto RH490-kosteus-lämpömittari mittaa kosteutta, ilman lämpötilaa, kastepistelämpötilaa, märkälämpötilaa ja vesihöyryn määrää ilmassa. Edistyneitä
Lisätiedottesto 606-1 Käyttöohje
testo 606-1 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 606-1 Pikaohje testo 606-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Mittauspiikit 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) 6 Laitteen toimintatestausnastat
Lisätiedottesto 511 Käyttöohje
testo 511 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 511 Pikaohje testo 511 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine sensorin yhde 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotDistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER
DistanceMaster One 36 Laser 650 nm SPEED SHUTTER Laser 02 2 x Typ AAA / LR03 1,5V / Alkaline DistanceMaster One x x y = m 2 y z x y x y z = m 3 03 ! Lue käyttöohje kokonaan. Lue myös lisälehti Takuu- ja
LisätiedotKÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69. v 1.0
KÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69 v 1.0 S&A MATINTUPA - WWW.MITTARIT.COM - 2009 1 1) 2/4mm testimittapäät (4mm mittapäät irroitettavissa) 2) Punainen mittapää, ( + / L ) kaikissa toiminnoissa 3) Musta
LisätiedotFinnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO
SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus
LisätiedotABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg
ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,
LisätiedotTSI DP-CALC 5815 KÄYTTÖOHJE
TSI DP-CALC 5815 KÄYTTÖOHJE DP-CALC 5815 käyttöohje 2 SISÄLLYSLUETTELO 1 Mittarin perusvarusteet.. 3 2 Käyttöönotto. 3 Virransyöttö.. 3 Paristojen ja akkujen asennus... 3 3 Mittarin käyttö... 3 Näppäintoiminnot...
LisätiedotALKOHOLIMITTARI KÄYTTÖOPAS
ALKOHOLIMITTARI KÄYTTÖOPAS Kiitos ostoksestasi. DRIVESAFE-alkoholimittari mittaa alkoholin tason ihmisen hengityksestä. Ostokseksi on osoitus siitä, että kannat huolta alkoholinkäyttöön liittyvistä riskeistä.
Lisätiedottesto 104 Elintarvikelämpömittari Käyttöohje
testo 104 Elintarvikelämpömittari Käyttöohje fin 2 1. Yleistä 3 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Talleta käyttöohje myöhempää käyttöä varten. de en 2. Tuotekuvaus it
LisätiedotLevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:
LevelControl Basic 2 Akun huoltosarja: tyyppi BC Liite Materiaalinumero: 19 074 194 Julkaisutiedot Liite LevelControl Basic 2 Alkuperäinen käyttöohje Kaikki oikeudet pidätetään. Sisältöä ei saa levittää,
LisätiedotTSI VELOCICALC 9515 KÄYTTÖOHJE
TSI VELOCICALC 9515 KÄYTTÖOHJE Velocicalc 9515 käyttöohje 2 SISÄLLYSLUETTELO 1 Mittarin perusvarusteet.. 3 2 Käyttöönotto. 3 Virransyöttö.. 3 Paristojen asennus... 3 Teleskooppianturin käyttö... 3 3 Mittarin
Lisätiedottesto 205 ph-/lämpömittari Käyttöohje fin
Käyttöohje testo 205 ph-/lämpömittari fin 2 Yleistä Yleistä Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja perehdy laitteen toimintaan sekä ominaisuuksiin huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa Säilytä käyttöohje
LisätiedotHyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen
Käyttö- ja huolto-ohje T80 advanced FIN Yleistä Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen tueksi.. Tässä käyttöohjeessa haluamme vielä luoda
LisätiedotTIETOA MITTAUKSESTA TYÖPERÄINEN ASTMA
TIETOA MITTAUKSESTA TYÖPERÄINEN ASTMA Olet saanut käyttöösi Vitalograph Lung Monitor BT mittalaitteen (kuva oikealla). Laitteella mitataan keuhkojen toimintakykyä ja puhelimesi lähettää mittauksen jälkeen
LisätiedotKÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT
AJONEUVOJEN LÄMMITTIMET TEKNINEN DOKUMENTAATIO KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT FI KÄYTTÖOHJE ASENNUSOHJE EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT 2 AJONEUVOJEN LÄMMITTIMET TEKNINEN
LisätiedotVahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.
Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,
LisätiedotKäyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006)
KombiTemp HACCP Elintarviketarkastuksiin Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006) web: web: www.haccp.fi 2006-05-23 KombiTemp HACCP on kehitetty erityisesti sinulle, joka työskentelet elintarvikkeiden
LisätiedotLyhyt käyttöohje Cafitesse 400
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 stop BREWING heißes wasser B-2264 empty low temperature empty Käyttöohje Cafitesse 400 - LED-merkkivalot LED (vihreä) LED (keltainen) LED (punainen) LED (punainen) stop BREWING
LisätiedotALCOVISOR. Käyttöohjeet FIN
ALCOVISOR Alkometri Käyttöohjeet FIN BAC 200 Alcovisor BAC 200 on luotettava ja huipputarkka todistuskelpoisen mittaustuloksen antava alkometri ammatti ja viranomaiskäyttöön. BAC 200 on täysin automaattinen.
LisätiedotKäyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.
1 4 Käyttöohje Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Näin opit käyttämään -kelloasi oikein ja siitä on sinulle pitkään iloa. Käyttöohje on saatavilla myös verkossa:
LisätiedotLangaton verenpainemittari (BP7) PIKAOPAS
FI Langaton verenpainemittari (BP7) PIKAOPAS Pikaoppaassa kerrotaan, kuinka mobiililaite määritellään, Bluetooth-yhteys muodostetaan ja verenpaine mitataan. Noudata alla olevia ohjeita aloittaaksesi mittauksen.
LisätiedotKäyttöohje NEYCR-1500 + PET-910
Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910 Tekniset tiedot Kolme virtakytkimellä varustettua vastaanotinta + kaukosäädin Kaukosäätimen paristo: 1 x 3 V CR2032 (sisältyy pakkaukseen) Lähettimien enimmäismäärä: 3 kpl
LisätiedotTurvallista matkaa alkolukon kanssa
Turvallista matkaa alkolukon kanssa räger Interlock XT on helposti asennettava ja laadukas alkolukko, joka estää alkoholin vaikutuksenalaista kuljettajaa ajamasta ajoneuvoa. Jos kuljettajan uloshengitysilman
Lisätiedottesto 606-2 Käyttöohje
testo 606-2 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 606-2 Pikaohje testo 606-2 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Mittauspiikit 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) 6 Laitteen toimintatestausnastat
LisätiedotKäyttöohje. Wöhler HF 300. kosteusmittari puulle. Best.-Nr
Käyttöohje Wöhler HF 300 kosteusmittari puulle. Best.-Nr.23199 2015-11-02 Sisältö Sisältö 1 Yleiset tiedot... 3 1.1 Tiedot käyttöohjeesta... 3 1.2 Varoitukset...3 1.3 Käyttö... 3 1.4 Toimitussisältö...
LisätiedotMalli: NF2500G / NF5000G
Malli: NF2500G / NF5000G Käyttöohje FI 3 251-091124 1 FI Sisältö Tärkeitä ohjeita 3 Pakkauksesta purkaminen ja asennus 3 Sähköiset liitännät 4 Laitteen käynnistäminen, valo ja lukko 4 Termostaatti 5 Sulatus
LisätiedotTämän sybolin esiintyessä, käyttäjän tulee lukea käyttöohje, josta lisätietoa. Tämä symboli normaalikäytössä indikoi vaarallisesta mittausjännitteestä
Esittely VT30 mittaa AC-jännitteitä 690 V ja DC-jännitteitä 690 V asti, LCD-näyttö, portaittainen jännitenäyttö, positiivisen ja negatiivisen napaisuuden näyttö, sekä kiertosuunnan osoitus. Lisäksi jatkuvuuden
LisätiedotKäyttöoppaasi. NILFISK GD 911 BATTERY http://fi.yourpdfguides.com/dref/4251388
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle NILFISK GD 911 BATTERY. Löydät kysymyksiisi vastaukset NILFISK GD 911 BATTERY käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,
LisätiedotCITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE
CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen
LisätiedotContour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje
Käyttöohje 4 Pakkauksen sisältö 1. Contour Mouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. USB/Micro-USB-kaapeli 5. Käyttöohje 2 3 Yläosan toiminnot Oikea painike 5 5 Contour Mouse Keskipainike
LisätiedotGRIPO S331K Langaton näppäimistö
GRIPO S33K Langaton näppäimistö Asennus- ja käyttöohje Esittely Tämä langaton näppäimistö toimii usean GRIPO hälytysjärjestelmän kanssa (esim. HA5, HA52, H302Y ja H302W). 5 6 7 pois päältä (paitsi silloin
LisätiedotSTIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet
{ STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1
LisätiedotSTIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet
{ STIHL AP 100, 200, 300 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista.
LisätiedotASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1
ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE
LisätiedotLämpömittari TTX100/110/120
Lämpömittari TTX100/110/120 2(18) Hyvä asiakas, Onnittelut tämän Ebro tuotteen hankinnan kunniaksi. Toivottavasti tämä tuote palvelee pitkään ja tästä tuotteesta on hyötyä työntekoon. Tärkeä ja hyödyllinen
LisätiedotTelecrane F24 Käyttö-ohje
1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen
LisätiedotSiemens Pure kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com
Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure kuulokojeista sivu 3 Pure kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Tilanneohjelmat ja kuulokojeen virtakytkin sivu 5
LisätiedotKäyttöohje Ebro TTX 120 lämpömittari
Käyttöohje Ebro TTX 120 lämpömittari Turvallisuusohje Lämpömittaria ei saa käyttää käyttölämpötilaa huomattavasti korkeammissa lämpötiloissa tai räjähdysherkissä tiloissa litiumpariston räjähtämisvaaran
LisätiedotSisällys. testo 417 Siipipyörä anemometri. Käyttöohje
testo 417 Siipipyörä anemometri Käyttöohje FIN Sisällys Yleiset ohjeet...2 1. Turvallisuusohjeita...3 2. Laitteen käyttötarkoitus...4 3. Tuotekuvaus...5 3.1 Näyttö ja näppäimet...5 3.2 Virtalähde...6 4.
LisätiedotKÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart WCS-61. Sisällys Turvallisuus... 1~2 Käytön aloittaminen... 3 Käyttö... 4~5 Säilytys ja hoito...
WCS-61 KÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart Ennen kuin käytät laitetta, lue huolella kohta Turvallisuus, jotta osaat käyttää laitetta oikein. Säilytä käyttöohjeet. Voit tarvita niitä myöhemmin. Jos annat
LisätiedotEye Pal Solo. Käyttöohje
Eye Pal Solo Käyttöohje 1 Eye Pal Solon käyttöönotto Eye Pal Solon pakkauksessa tulee kolme osaa: 1. Peruslaite, joka toimii varsinaisena lukijana ja jonka etureunassa on laitteen ohjainpainikkeet. 2.
LisätiedotA 10 FORM NO. 769-03656B
A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita
LisätiedotTerveysmonitori. Tyyppi BC-543 Käyttöohje
Terveysmonitori Tyyppi BC-543 Käyttöohje 1 1) TURVALLISUUS - henkilöiden, joilla on esim. sydämentahdistin tai jokin muu sähköinen implantti, ei tulisi käyttää tätä laitetta, koska laite lähettää pienen
LisätiedotKÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619
KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619 2007 S&A MATINTUPA 1. ILMAVIRTAUKSEN MITTAUS Suora, 1:n pisteen mittaus a) Kytke mittalaitteeseen virta. b) Paina UNITS - näppäintä ja valitse haluttu mittayksikkö
LisätiedotKäyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR
Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR 103 Olet hankkinut Hansaton-Kuulolaitteen Olemme iloisia tekemästäsi valinnasta, sillä Hansaton-kuulolaite on viimeisimmän tekniikan mukainenkorke-alaatuinen tuote.
LisätiedotSmashBass. Langattomat kuulokkeet
SmashBass Langattomat kuulokkeet FI Käyttöohje- SmashBass beta Langattomat kuulokkeet Tuotteen turvallinen käsittely Lue nämä ohjeet ennen käyttöä! 1. Pidä kuulokkeet ja niiden mukana tulevat varusteet
LisätiedotMonipuolinen vesimittari
FI Demineralisoitu lämmitysvesi on paras ratkaisu kaikkiin laitteistoihin Monipuolinen vesimittari Asennus Toiminnot Käyttö Huolto Vastaa standardeja: VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR -vesimittari valvoo
LisätiedotAkkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA
Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään
LisätiedotKäyttäjän käsikirja WTN radiomajakka. Version: FIN180427
Version: FIN180427 Käyttäjän 1 käsikirja Sisällys 1 WTN-Radiomajakka Näytöt ja näppäimet... 3 2 Käynnistys ja toiminta-aika... 4 2.1 WTN-laitteen käynnistys... 4 2.2 WTN-laitteen sammutus... 4 2.3 Virransyöttö:...
LisätiedotMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Asennusohje. Danfoss Heating Solutions
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Simple Communication Module Asennusohje Danfoss Heating Solutions Sisällysluettelo Johdanto.... 29 Asennus.... 29 Kiinnitys.... 29 Johdotus... 30 Laitteen lisääminen.... 30
LisätiedotSTIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet
{ STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1
LisätiedotToimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "horsealarm receiver only".
Toimintaperiaate: 1. Kytke virta toistimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "RadioLink only". Kun virta on kytketty toistimeen, laitteen vihreä valo välähtää. 2. Kytke virta vastaanottimeen
Lisätiedottesto 206 ph- / lämpömittari Käyttöohje fin
testo 206 ph-/ lämpömittari Käyttöohje fin 2 Yleistä Yleistä Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja perehdy laitteen toimintaan sekä ominaisuuksiin huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa Säilytä käyttöohje
LisätiedotSiemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com
Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia
LisätiedotNokia musiikkikaiuttimet MD-3
Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin
LisätiedotBruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONS
Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONSVÆSKE, OPLØSNING I FYLDT PEN 250 mikrogram/mikrogrammaa
LisätiedotBT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51
BT-A51 Käyttöohje KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 JOHDANTO Hyvä käyttäjä, kiitos kun olet valinnut meidän tuotteemme. Lue käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Nämä ohjeet opastavat kuinka tuotetta
Lisätiedot50 meter wireless phone line. User Manual
50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Käyttöopas kytke ja käytä -asennus HYVÄ ASIAKAS Kiitos, että olet hankkinut Wireless Phone Jack -puhelimen ja/tai lisälaajennusyksikön.
LisätiedotPlayStation Move-tarkkuusase
FI PlayStation Move-tarkkuusase Käyttöohje CECHYA-ZRA1E 7017291 Osien nimet Näkymä sivulta SELECTnäppäin Yläsuojus Vapautusvipu näppäin näppäin Tulitustilan valitsin Säädettävä tukki Piipun ohjain Pumppulatauskahva
LisätiedotCO 2 -anturi. Langaton. Käyttöohje. -fi. Englannin kielestä käännetty asiakirja 2014-04-22 A001
CO 2 -anturi Langaton Englannin kielestä käännetty asiakirja -fi 2014-04-22 A001 Sisällysluettelo 1 Tuotteen kuvaus... 1 1.1 CO 2-mittaus... 1 2 Asennusohjeet... 2 3 Käyttöliittymän kuvaus... 3 3.1 Liitännät...
LisätiedotKÄYTTÖOHJE EASYSTART REMOTE EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT
AJONEUVOJEN LÄMMITTIMET TEKNINEN DOKUMENTAATIO KÄYTTÖOHJE EASYSTART REMOTE FI KÄYTTÖOHJE ASENNUSOHJE EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT 2 AJONEUVOJEN LÄMMITTIMET TEKNINEN
LisätiedotKäyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas
Käyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas Sisältö 1. Johdanto... 3 2. Altaan asennus... 3 3. Altaan puhallus... 3 4. Altaan täyttäminen... 5 5. Pumppuyksikön käyttäminen... 6 6. Altaan käyttäminen ja vinkkejä...
LisätiedotKäyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.
Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen
LisätiedotTECH 700 DA. How true pro s measure. Käyttöohje.
TECH 700 DA How true pro s measure Käyttöohje www.stabila.com Sisällysluettelo Luku Sivu 1. Tarkoituksen mukainen käyttö 3 2. Laitteen osat 3 3. Paristojen asettaminen / paristojen vaihto 4 4. Käyttöönotto
LisätiedotBF06 KÄYTTÖOHJEET VALONVOIMAKKUUDEN MITTAUSLAITE TRT-BA-BF06-TC-002-FI
BF06 FI KÄYTTÖOHJEET VALONVOIMAKKUUDEN MITTAUSLAITE TRT-BA-BF06-TC-002-FI Sisällysluettelo Käyttöohjetta koskevia tietoja... 1 Tietoa laitteesta... 1 Tekniset tiedot... 2 Turvallisuus... 2 Kuljetus ja
LisätiedotDanfoss Link FT Lämmityksen kytkentäyksikön
Danfoss Link FT Lämmityksen kytkentäyksikön electricheating.danfoss.com Sisällysluettelo 1 Johdanto....................... 2 2 Sijoittaminen..................... 3 2.1 Käyttötarkoitus.................
LisätiedotFORMULA 1 RACE MASTER
FORMULA 1 RACE MASTER Käyttöohje Versio 1.0 Tekijänoikeus Tätä käsikirjaa ei saa miltään osin kopioida tai luovuttaa missään muodossa tai millään tavalla: sähköisesti, mekaanisesti, valokopiona tai äänitteenä
LisätiedotCROSSTRAINER (Model E 7000P)
CROSSTRAINER (Model E 7000P) Kuva 1 Poista pultit (C4) tiivisterenkaat (C5) ja mutterit (C6) takavakaajasta (C). Laita kaksi pulttia (C4) takavakaajan läpi, kiinnittääksesi kannattimen laitteeseen (A),
LisätiedotORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje
ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus
LisätiedotE1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO KASSAKAAPIN INSTRUCTIONS
KASO KASSAKAAPIN E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO E1-100 SAFE SERIES K-03 INSTRUCTIONS Kaso Oy Lyhtytie 2, PO Box 27, FI-00751 Helsinki, Finland telephone +358 10 271 3700, fax +358 9 386 0021 sales@kaso.fi,
LisätiedotKäyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Kiertovalitsin
FI Käyttöohje Käyttölaite Kiertovalitsin 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta 1 Käyttötilan näyttö / vikakoodin näyttö / huoltonäyttö 2 Kiertonuppi (lämpötila) 1 2 Tähän asiakirjaan liittyvää tietoa 2.1 Asiakirjan
LisätiedotAsennusohje. Käyttöohje. Eberspächer seisontalämmittimien hallintalaite A WORLD OF COMFORT
Ajoneuvojen lämmittimet Tekninen dokumentaatio Käyttöohje EasyStart Remote FI Käyttöohje Asennusohje Eberspächer seisontalämmittimien hallintalaite A WORLD OF COMFORT 2 Ajoneuvojen lämmittimet Tekninen
Lisätiedottesto 510 Käyttöohje Fin Asiakaspalvelu:
testo 510 Käyttöohje Fin Asiakaspalvelu: Nordtec Instrument AB Leveransadress: Box 12036 Elof Lindälvs Gata 13 402 41 Göteborg Majnabbe (Tysklandsterminalen) Puhelinnumero:031 704 10 70 414 55 Göteborg
LisätiedotAurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje
Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A Käyttöohje 1 Asennuskaavio Aurinkopaneeli Matalajännitekuormitus Akku Sulake Sulake Invertterin liittäminen Seuraa yllä olevaa kytkentäkaaviota. Sulakkeet asennetaan
LisätiedotKUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje
KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA Sisällysluettelo Versio A 1. Johdanto... 1 Huomautus... 1 Turvallisuusohjeet... 1 2. Tekniset tiedot... 2 Ominaisuudet... 2 Tekniset tiedot... 3 Kapasiteetti ja tarkkuus...
LisätiedotKäyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä
Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä 1 Käyttötoimenpiteet Käytä aina hyvälaatuisia alkaliparistoja Vaihda säännöllisesti paristot Pidä ovikellon painonappi kuivana Älä käytä puhdistukseen puhdistusaineita
LisätiedotDT-120 Käyttöohje (FI)
SÄÄTIMET 1. VIRTA/AALTOALUE-painike 2. LCD-näyttö 3. DBB/ STEP-painike 4. Mono/Stereo-painike 5. Äänenvoimakkuuspainikkeet 6. Virityssäädin/Ajanasetuspainike 7. Lukituskytkin 8. Paristolokero 9. Kantohihnan
LisätiedotDigital Thermometer KÄYTTÖOHJE
Digital Thermometer KÄYTTÖOHJE Lämpömittari 1 2 Anturin osoitin Lämpötilayksikkö ( C / F ) Anturin osoittama lämpötila Bluetooth-osoitin Virtapainike (ON/OFF) Parinmuodostuspainike Hälytyksen katkaisupainike
LisätiedotHÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)
HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee
LisätiedotHÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)
HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee
LisätiedotTRUST FLAT SCAN USB 19200
TRUST FLAT SCAN USB 19200 Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Flat Scan USB 19200 - tuotteen käyttäjille. Tuotteen asentamisessa ei tarvita mitään erityisiä ennakkotietoja
Lisätiedot