Sisällys SUOMI 1. PYÖRÄILYTIETOKONEEN OSAT HARJOITUKSEN JÄLKEEN... 14
|
|
- Markku Mikkonen
- 7 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1
2 Sisällys 1. PYÖRÄILYTIETOKONEEN OSAT HARJOITUKSEN JÄLKEEN KÄYTÖN ALOITTAMINEN... 4 Rengaskoon mittaaminen... 4 Perusasetukset... 6 Valikkorakenne TIETOJA ASIAKASPALVELUSTA Hoito- ja ylläpitotoimet Tuotteesi hoitaminen...15 Huolto...17 Paristojen vaihto...17 Huomioitavaa Häiriöt harjoituksen aikana...20 Riskien ehkäiseminen liikunnan aikana 21 Tekniset tiedot Kansainvälinen Polar-takuu Polar-vastuunrajoitus HARJOITUKSEEN VALMISTAUTUMINEN... 9 Polkupyöräasetukset... 9 Asennus Lisätarvikkeen käyttäminen CS600-pyöräilytietokoneen kanssa Lähettimen käyttö HARJOITUKSEN TALLENTAMINEN Harjoituksen aloittaminen... 12
3 1. PYÖRÄILYTIETOKONEEN OSAT Onnittelut! Olet hankkinut täydellisen harjoittelujärjestelmän, jonka voit räätälöidä omia harjoittelutarpeitasi varten. Kattavat ohjeet pyöräilytietokonettasi varten löytyvät käyttöohjeesta. 1. Polar CS400 / CS600 -pyöräilytietokone: tallentaa ja näyttää pyöräily- ja harjoitustietosi harjoituksen aikana. 2. Polar WearLink 31 (Polar CS400) / WearLink W.I.N.D. (Polar CS600) koodattu lähetin: lähettää sykesignaalin pyöräilytietokoneelle. Lähettimeen kuuluu lähetinyksikkö ja kiinnitysvyö. 3. Polar Bike Mount : kiinnitä pidike polkupyörääsi ja aseta pyöräilytietokone siihen. 4. Polar-nopeussensori (CS400) / nopeussensori W.I.N.D. (Polar CS600): langaton nopeussensori, joka mittaa nopeuden ja matkan pyöräilyn aikana. 5. Lisätarvikkeet Polar-poljinnopeussensori (CS400) / poljinnopeussensori W.I.N.D. (CS600): langaton poljinnopeussensori mittaa nopeutta, jolla pyörität poljinkampia kierroksina minuutissa (rpm). 6. Lisätarvike Power Output -sensori W.I.N.D. (CS600): sensori, joka mittaa poljinnopeuden keskiarvon ja huipun, tehon, pyöritysindeksin sekä poljennan vasen/oikea-tasapainon. 7. CD-ROM: sisältää Polar ProTrainer 5 -ohjelman ja täydellisen käyttöohjeen, jonka avulla saat kaiken mahdollisen hyödyn pyöräilytietokoneestasi. Pyöräilytietokoneen osat 3
4 2. KÄYTÖN ALOITTAMINEN Rengaskoon mittaaminen Mittaa rengaskoko ennen pyöräilytietokoneen käynnistämistä. Tarkkojen pyöräilytietojen laskeminen edellyttää rengaskoon tarkkaa määritystä. Pyöräsi rengaskoon määrittämiseen on kaksi tapaa: Tapa 1 Etsi tuumalukema tai ETRTO-arvo pyörän renkaasta. Etsi seuraavalla sivulla olevan taulukon oikeasta sarakkeesta kokoa vastaava millimetriarvo. Taulukossa annetut renkaiden koot ovat ohjeellisia, sillä koko riippuu renkaan tyypistä ja ilmanpaineesta. 4 Käytön aloittaminen Tapa 2 Tarkimman tuloksen saat mittaamalla renkaan itse. Pyöritä rengasta niin, että venttiili on kohdassa, jossa rengas koskettaa maata. Piirrä maahan tuolle kohdalle viiva. Liikuta pyörääsi eteenpäin tasaisella pinnalla yhden täyden kierroksen verran. Renkaan tulee olla kohtisuorassa maahan nähden. Piirrä uusi viiva maahan kohdalle, jossa kierros tuli täyteen. Mittaa kahden viivan välinen etäisyys. Saat renkaanympäryksen selville vähentämällä luvusta 4 mm kompensoidaksesi omaa painoasi. Syötä tämä arvo pyöräilytietokoneeseen.
5 ETRTO Renkaan halkaisija (tuumina) Rengaskoon asetus (mm) x x 23C x x 35C x x 20C x x 23C x 25C x x 32C x 40C x 47C 2220 Käytön aloittaminen 5
6 Perusasetukset Muokkaa perusasetuksia, mikäli kyseessä on pyöräilytietokoneen ensimmäinen käyttökerta. Syötä tiedot mahdollisimman tarkasti, jotta suorituksestasi annettava henkilökohtaisiin tietoihin perustuva palaute on luotettavaa. Valinnat tehdään käyttämällä painikkeita YLÖS ja ALAS ja vahvistus painikkeella OK. Arvot selautuvat nopeammin, jos painat pitkään painiketta YLÖS tai ALAS. 1. Käynnistä pyöräilytietokoneesi painamalla OK kahdesti. Kun laite on aktivoitu, sitä ei voi enää sammuttaa. 2. Welcome to Polar Cycling World! (Tervetuloa Polarin pyöräilymaailmaan!) -teksti näkyy ruudussa. Paina OK. 6 Käytön aloittaminen
7 3. 4. Language (Kieli): Valitse English (englanti), Deutsch (saksa), Español (espanja), Français (ranska) tai Italiano (italia). Paina OK Näyttöön tulee teksti Start with bike settings (Aloita pyöräasetuksista). Paina OK. Number of bikes (Pyörien lukumäärä): Valitse 1, 2 tai 3 (CS600) riippuen käytössäsi olevien polkupyörien määrästä. Jos käytät ainoastaan yhtä pyörää, pyörien 2 ja 3 (CS600) asetukset voidaan määrittää myöhemmin. 6. Wheel (Rengas): Syötä kunkin polkupyöräsi rengaskoot (mm). Lisätietoja löytyy osiosta Rengaskoon mittaaminen. 7. Näyttöön tulee teksti Basic settings (Perusasetukset). Paina OK ja määritä seuraavat tiedot: 8. Time (Aika): Valitse 12h tai 24 h. Jos valitsit 12h, valitse myös AM tai PM ja syötä paikallinen aika. 9. Date (Pvm): Määritä päivämäärä: dd = päivä, mm = kuukausi, yy = vuosi. Jos käytät brittiläistä järjestelmää määritä tiedot järjestyksessä mm = kuukausi, dd = päivä, yy = vuosi. 10. Units: Valitse metrijärjestelmän mukaiset (kg/cm/km) tai brittiläiset (lb/ft/mi) yksiköt Weight: Syötä painosi. Voit vaihtaa yksiköitä painamalla pitkään painiketta VALO. 12. Height: Syötä pituutesi. LB/FT-muodossa ensin jalat ja sitten tuumat. 13. Birthday: Syötä syntymäaikasi: dd = päivä, mm = kuukausi, yy = vuosi 14. Sex: Valitse sukupuoli Male (Mies) tai Female (Nainen). 15. Teksti Settings OK? (Asetukset OK?) ilmestyy näyttöön. Valitse Yes (Kyllä) tai No (Ei). Valitsemalla Yes voit hyväksyä ja tallentaa asetukset. Pyöräilytietokone näyttää kellonajan. Valitse No, jos asetukset eivät ole oikein tai jos niitä pitää muuttaa. Paina STOP palataksesi tietoihin, joita haluat muuttaa. Määritä perusasetukset Polar ProTrainer 5 -ohjelman avulla. Käytön aloittaminen 7
8 Valikkorakenne 8 Käytön aloittaminen
9 3. HARJOITUKSEEN VALMISTAUTUMINEN Polkupyöräasetukset Voit määrittää pyöräilytietokoneelle kahden/kolmen (CS600) polkupyörän asetukset. Tee asetukset polkupyörille ja valitse harjoittelun alkaessa pyörä (Bike) 1, 2 tai 3 (CS600). Oletusasetuksena on pyörä 1. Select Settings (Valitse asetukset) > Bike > Bike 1, Bike 2, Bike 3 (CS600) tai Other (Muu). Bike 2 ja Bike 3 (CS600) -asetukset voivat olla käytössä tai pois käytöstä. Valitsemalla Other poistat nopeuden, poljinnopeuden ja tehon sensorit pois käytöstä, jolloin mitataan ainoastaan sykettä, korkeutta ja lämpötilaa. Lisätietoja pyöräasetuksista löydät käyttöohjeesta. Harjoitukseen valmistautuminen 9
10 Asennus Polar Bike Mount -pidikkeen ja nopeussensorin asennus Pidikkeen ja nopeussensorin asennusohjeet löytyvät nopeussensorin käyttöohjeesta. Lisätarvikkeina saatavat poljinnopeus- ja tehosensorit Ohjeet poljinnopeus- ja Power Output -sensorin asentamista varten löydät sensorien käyttöhjeista. Lisätarvikkeen käyttäminen CS600-pyöräilytietokoneen kanssa Pyöräilytietokoneesi on opetettu toimimaan yhdessä Polar WearLink W.I.N.D. -lähettimen ja nopeussensori W.I.N.D.:n kanssa sykkeen, nopeuden ja matkan mittaamiseksi. Toisin sanoen pyöräilytietokone saa signaalin vain sinun lähettimestäsi ja nopeussensoristasi ja mahdollistaa häiriöttömän harjoittelun ryhmässä. Lisätietoja uuden lähettimen tai sensorin opettamisesta löydät käyttöohjeesta. Ennen kuin osallistut pyöräilytapahtumaan, suorita opettamistoimenpide kotona. Näin vältetään pitkänmatkan tiedonsiirrosta aiheutuvat häiriöt. 10 Harjoitukseen valmistautuminen
11 Lähettimen käyttö Käytä lähetintä sykkeen mittaamiseen Kostuta kiinnitysvyön kankaiset elektrodipinnat juoksevan veden alla ja varmista, että ne ovat tarpeeksi kosteat. Kiinnitä lähetinyksikkö kiinnitysvyöhön. Sijoita lähetinyksikön kirjain L vyössä lukevan sanan LEFT kohdalle ja napsauta painonappi kiinni. Säädä lähettimen kiinnitysvyön pituus itsellesi sopivaksi. Kiinnitä vyö rintakehäsi ympärille, rintalihasten alapuolelle ja napsauta toinenkin painonappi kiinni. Tarkista, että kostutetut elektrodipinnat ovat tiiviisti ihoasi vasten ja että lähetinyksikön Polar-logo on rintakehäsi keskellä oikeinpäin. Irrottaaksesi lähetinyksikön kiinnitysvyöstä paina ja käännä sitä peukalolla ja etusormella kuvan osoittamalla tavalla. Harjoitukseen valmistautuminen 11
12 4. HARJOITUKSEN TALLENTAMINEN Harjoituksen aloittaminen Laita lähetin paikoilleen ja aseta pyöräilytietokone pidikkeeseen. 1. Aloita sykkeenmittaus painamalla OK. Pyöräilytietokone siirtyy keskeytystilaan. 2. Valitse pyörä, jolla aiot harjoitella. Oletusasetuksena on pyörä 1. Valitse Settings (Asetukset) > Bike > Bike1 > OK. Valitse Other (Muu), jos haluat mitata ainoastaan sykettä sekunnin (CS400) / 4 sekunnin (CS600) kuluessa näyttöön tulee syke sekä sydänsymboli. Sydänsymbolin ympärillä oleva kehys ilmaisee, että lähetys on koodattu. CS400-pyöräilytietokoneessa pyöräilijäsymboli vasemmassa alakulmassa ilmaisee, että pyörä 1 tai 2 on käytössä. CS600-pyöräilytietokoneessa pyöräilijäsymboli lakkaa vilkkumasta, kun kaikki sensorit on löydetty. 12 Harjoituksen tallentaminen
13 4. 5. Aloita harjoitus painamalla OK. Harjoituksen tyyppi näytetään vasemmassa yläkulmassa. Keskeytä harjoituksen tallentaminen painamalla STOP. Voit lopettaa tallennuksen kokonaan painamalla EXIT. Voit käyttää kaikkien asetuksien ominaisuuksia Settings-valikon kautta. Lisätietoja asetuksista löydät käyttöohjeesta. Harjoituksen tallentaminen 13
14 5. HARJOITUKSEN JÄLKEEN Irrota lähetinyksikkö kiinnitysvyöstä käytön jälkeen. Pidä lähetin kuivana ja puhtaana. Katso lisätietoja kappaleesta Hoito- ja ylläpitotoimet. Tarkastele harjoitustietoja valikosta File (Tiedosto). Exercise Log : Harjoituspäiväkirja listaa enintään 99 harjoitustiedostoa. Weekly: Viikottainen yhteenveto näyttää viimeisen 16 viikon yhteenvedot. Totals: Kertymät sisältävät harjoituskertojen aikana tallennetut kertymäarvot. Delete : Poista tiedostoja. Tarkastellaksesi harjoitustietoja paina OK ja vieritä ylös (UP) tai alas (DOWN). Kattavaa analyysiä varten siirrä tiedot Polar ProTrainer 5 -ohjelmaan. Lisätietoja harjoitustietojen tarkastelusta löydät käyttöohjeesta. 14 Harjoituksen jälkeen
15 6. TIETOJA ASIAKASPALVELUSTA Hoito- ja ylläpitotoimet Tuotteesi hoitaminen Polar-pyöräilytietokone on elektroninen laite, jota tulee käsitellä huolellisesti. Noudattamalla seuraavia ohjeita voit varmistaa, että tuotetta käsitellään takuuehtojen mukaisesti ja että se kestää käytössä monta vuotta. Irrota lähetinyksikkö kiinnitysvyöstä käytön jälkeen. Puhdista lähetinyksikkö miedolla saippualiuoksella ja huuhtele vedellä. Kuivaa pyyhkeellä. Älä koskaan käytä alkoholia, puhdistuskemikaaleja tai hankaavaa materiaalia, kuten teräsvillaa. Huuhtele kiinnitysvyö vedellä jokaisen käyttökerran jälkeen. Jos käytät kiinnitysvyötä enemmän kuin kolme kertaa viikossa, pese se vähintään kerran kolmessa viikossa pesukoneessa 40 C:ssa. Käytä pesupussia. Älä liota, äläkä käytä valkaisevaa pesuainetta tai huuhteluainetta. Älä kuivapese tai valkaise kiinnitysvyötä. Pese kiinnitysvyö ennen pitkäaikaista säilytystä ja aina sen jälkeen, kun sitä on käytetty uima-allasvedessä, jossa on korkea klooripitoisuus. Älä linkoa tai silitä kiinnitysvyötä. Älä koskaan pane lähetinyksikköä pesukoneeseen tai rumpukuivaimeen! Kuivaa ja säilytä kiinnitysvyö ja lähetinyksikkö erillään. Säilytä pyöräilytietokone ja lähetin kuivassa ja viileässä paikassa. Älä jätä niitä kosteaan, ilmatiiviiseen tilaan, kuten muovikassiin tai urheilukassiin, tai kosketukseen sähköäjohtavaan materiaaliin, kuten kosteaan pyyhkeeseen. Lähettimen elektrodeissa oleva hiki ja kosteus saattavat pitää lähettimen aktivoituneena, mikä lyhentää pariston käyttöikää. Tietoja asiakaspalvelusta 15
16 Pyöräilytietokone ja sensorit ovat vesitiiviitä, joten niitä voi käyttää sadesäällä. Vesitiiviysominaisuuksien säilyminen edellyttää, että pyöräilytietokonetta ja sensoreita ei pestä painepesurilla eikä upoteta veteen. Pidä pyöräilytietokone ja sensorit puhtaana. Puhdista ne miedolla saippualiuoksella ja huuhtele ne lopuksi puhtaalla vedellä. Älä upota niitä veteen. Kuivaa laitteet huolellisesti pyyhkeellä. Älä koskaan käytä puhdistamisessa alkoholia tai puhdistuskemikaaleja äläkä puhdista sitä millään hankaavalla materiaalilla, kuten teräsvillalla. Vältä pyöräilytietokoneen ja sensorien altistamista koville iskuille, sillä ne voivat vahingoittua. Älä jätä pyöräilytietokonetta pitkäksi aika suoraan auringonpaisteeseen esimerkiksi autoon tai Bike Mount -pidikkeeseen. Käyttölämpötila on -10 C C. 16 Tietoja asiakaspalvelusta
17 Huolto Mikäli pyöräilytietokoneesi vaatii huoltoa ensimmäisen kahden vuoden takuukauden aikana, suosittelemme, että huollon suorittavat ainoastaan valtuutetut Polar-huoltopisteet. Takuu ei kata suoria tai välillisiä vahinkoja, jotka ovat aiheutuneet sellaisen huollon seurauksena, jota Polar Electro ei ole valtuuttanut. Lisätietoja on kohdassa Kansainvälinen Polar-takuu. Lisätietoja maakohtaisesta asiakaspalvelusta löydät Polar-asiakashuoltokortista. Pyydämme, että rekisteröit Polar-tuotteesi osoitteessa jotta voimme kehittää asiakaspalveluamme ja tuotteitamme vastaamaan paremmin tarpeitasi. Paristojen vaihto Paristoja ei voi vaihtaa nopeus ja poljinnopeussensoreihin. Korvaavan nopeus- tai poljinnopeussensorin saa ottamalla yhteyden Polar Electro Oy:n valtuuttamaan huoltopisteeseen. Ohjeet siitä, miten paristot vaihdetaan Power Output W.I.N.D. -sensoriin löytyvät sensorin käyttöohjeesta. Pyöräilytietokoneen paristo Suosittelemme, että paristo vaihdetaan takuuajan aikana Polar Electro Oy:ssä tai sen valtuuttamassa huollossa. Vältä pyöräilytietokoneen kannen avaamista. Jos kuitenkin vaihdat pariston itse, toimi seuraavalla sivulla olevien ohjeiden mukaan. Varmistaaksesi tuotteen kannen mahdollisimman pitkän käyttöiän avaa se vain paristonvaihdon yhteydessä. Heikon paristovirran symboli ja teksti Battery low (Heikko paristovirta) tulevat näyttöön, kun pyöräilytietokoneen pariston varauksesta on jäljellä %. Pyöräilytietokoneen taustavalo ja äänitoiminnot poistuvat käytöstä automaattisesti, kun symboli näkyy näytössä. Toistuva taustavalon käyttö vähentää pyöräilytietokoneen pariston varausta nopeasti. Heikon paristovirran symboli saattaa tulla näyttöön kylmässä säässä, mutta se katoaa, kun siirrytään lämpimämpään ympäristöön. Tietoja asiakaspalvelusta 17
18 Pyöräilytietokoneen pariston vaihtamisessa tarvitaan kolikko ja uusi paristo (CR 2354) Avaa pyöräilytietokoneen kansi asettamalla kannen uraan sopivan paksuinen kolikko, painamalla kolikkoa kevyesti ja kiertämällä kansi asentoon OPEN (Avaa). Irrota kansi. Paristo on kiinnitetty kanteen, joka tulee nostaa irti varovaisesti. Poista paristo ja korvaa se uudella. Varo, ettet vahingoita kannen kierteitä. Aseta paristo paikalleen siten, että sen negatiivinen (-) napa on pyöräilytietokonetta vasten ja positiivinen (+) napa kantta vasten. Pariston kannen tiivisterengas on myös kiinni kannessa. Ennen kuin suljet kannen, varmista, että kannen tiivisterengas on vahingoittumaton ja urassaan oikein asetettuna. Vaihda tiivisterengas vain, jos se on vahingoittunut. Aseta pariston kansi paikoilleen ja kierrä se kolikolla myötäpäivään asentoon CLOSE (Sulje). Varmista, että kansi on kunnolla kiinni. 18 Tietoja asiakaspalvelusta
19 Jos valmistajan ohjeita noudatetaan, pariston kannen tiivisterengas kestää pyöräilytietokoneen koko käyttöiän ajan. Jos tiivisterengas on kuitenkin päässyt vahingoittumaan, suosittelemme yhteydenottoa Polar Electro Oy:n valtuuttamaan huoltopisteeseen. Uuden tiivisterenkaan saa vain Polar Electro Oy:n valtuuttamasta huoltopisteestä. Kun olet vaihtanut pariston, määritä perusasetukset (Basic Settings) uudelleen. Lisätietoja on kohdassa Perusasetukset (Basic Settings). Pidä paristot poissa lasten ulottuvilta. Jos paristo niellään, ota välittömästi yhteyttä lääkäriin. Paristojen hävittämisessä tulee noudattaa paikallisia jätehuoltomääräyksiä. Vaihtaessasi paristoa WearLink W.I.N.D. -lähettimeen, seuraa tarkasti pyöräilytietokoneen pariston vaihtamiseen annettuja ohjeita. Tietoja asiakaspalvelusta 19
20 Huomioitavaa Polar-pyöräilytietokone näyttää harjoitukseen liittyviä tietoja. Se ilmaisee fysiologisen rasituksen ja intensiteetin harjoituksen aikana. Se mittaa myös nopeutta ja matkaa pyöräilyn aikana, jos siihen on liitetty Polar-nopeussensori (CS400) / Polar-nopeussensori W.I.N.D. (CS600). Polar-poljinnopeussensori (CS400) / Polar-poljinnopeussensori W.I.N.D. (CS600) on suunniteltu mittaamaan poljinnopeutta pyöräilyn aikana. Polar Power Output -sensori W.I.N.D. (CS600) on suunniteltu mittaamaan poljintehoa pyöräilyn aikana. Laitetta ei ole tarkoitettu mihinkään muuhun käyttöön. tietokoneet ja langattomien verkkojen tukiasemat voivat myös aiheuttaa häiriöitä harjoiteltaessa CS600:n kanssa. Virheellisten lukemien välttämiseksi siirry kauemmaksi häiriöitä mahdollisesti aiheuttavista tekijöistä. Monet kuntolaitteet, joissa on elektronisia osia kuten LED-näyttö, moottori tai sähköjarrut, voivat lähettää häiriösignaaleja. Voit yrittää ratkaista tällaisia ongelmia seuraavilla tavoilla: Häiriöt harjoituksen aikana Sähkömagneettiset häiriöt ja harjoituslaitteet Sähkömagneettisia häiriöitä voi esiintyä sähkölinjojen, liikennevalojen, rautatie- tai raitiovaunulinjojen ilmajohtimien, televisioiden, autonmoottoreiden, polkupyörätietokoneiden, joidenkin moottoroitujen kuntoiluvälineiden tai matkapuhelinten läheisyydessä sekä kuljettaessa metallintunnistinporttien läpi. Mikroaaltouunit, 20 Tietoja asiakaspalvelusta 3. Irrota lähetin rinnastasi ja käytä harjoituslaitteistoa normaaliin tapaan. Siirrä pyöräilytietokonetta, kunnes löydät kohdan, jossa näytössä ei ole hajalukemaa eikä sydänsymboli vilku. Häiriöt ovat usein voimakkaimpia laitteiston näytön edessä, kun taas näytön oikealla tai vasemmalla puolella häiriöitä ei yleensä esiinny. Kiinnitä lähetin uudelleen rintaan ja pidä pyöräilytietokonetta häiriöttömässä kohdassa, jos mahdollista. Jos pyöräilytietokone ei vieläkään toimi kyseisen kuntolaitteen kanssa, häiriösignaalit voivat olla niin voimakkaita, ettei langaton sykkeenmittaus ole mahdollista.
21 Riskien ehkäiseminen liikunnan aikana Liikuntaan saattaa sisältyä joitakin riskejä. Ennen kuin aloitat säännöllisen kunto-ohjelman on suositeltavaa, että vastaat seuraaviin terveydentilaasi koskeviin kysymyksiin. Jos vastauksesi yhteenkin kysymykseen on "kyllä", on suositeltavaa käydä lääkärintarkastuksessa ennen harjoitusohjelman aloittamista. Oletko ollut harrastamatta liikuntaa viimeiset viisi vuotta? Onko sinulla korkea verenpaine tai korkea veren kolesterolipitoisuus? Käytätkö verenpaine- tai sydäntautilääkkeitä? Onko sinulla ollut hengitysvaikeuksia? Onko sinulla jonkin sairauden oireita? Oletko toipumassa vakavasta sairaudesta tai leikkauksesta? Käytätkö sydämentahdistajaa tai muuta vastaavaa ihonalaista laitetta? Tupakoitko? Oletko raskaana? Ota myös huomioon, että sykkeeseen vaikuttavat muun muassa sydän-, verenpaine-, psyyke-, astma- ja hengitystielääkkeet sekä jotkin energiajuomat, alkoholi ja nikotiini. On tärkeää tarkkailla elimistön reaktioita harjoituksen aikana. Jos tunnet odottamatonta kipua tai väsymystä, on suositeltavaa joko keskeyttää harjoitus tai ainakin jatkaa sitä kevyemmällä teholla. Tietoja sydämentahdistimen, defibrillaattorin tai muun ihonalaisen implantin käyttäjille. Sydämentahdistinpotilaat käyttävät Polar-pyöräilytietokonetta omalla vastuullaan. Ennen laitteen käytön aloittamista suosittelemme, että käyttäjät suorittavat maksimirasitustestin lääkärin valvonnassa. Testin avulla voidaan varmistaa sydämentahdistimen ja Polar-pyöräilytietokoneen yhtäaikaisen toiminnan turvallisuus ja luotettavuus. Tietoja asiakaspalvelusta 21
22 Jos olet allerginen jollekin ihokosketukseen tulevalle aineelle tai epäilet allergista reaktiota tuotteen käytöstä johtuen, tarkista tuotteessa käytetyt materiaalit kappaleesta Tekniset tiedot. Välttääksesi mahdollista lähettimen käytöstä johtuvaa ihoreaktiota käytä sitä paidan päällä, mutta kostuta paita hyvin elektrodien kohdalta varmistaaksesi, että laite toimii moitteettomasti. Lähettimen pinnasta saattaa irrota kosteuden ja kovan hankauksen yhteisvaikutuksesta mustaa väriä, joka saattaa värjätä vaaleita vaatteita. 22 Tietoja asiakaspalvelusta
23 Tekniset tiedot Pyöräilytietokone Luokan 1 laserlaite Pariston kesto: Paristo: Paristokannen tiivisterengas: Toimintalämpötila: Materiaalit: Kellon tarkkuus: Keskimäärin 1 vuosi CR 2354 O-rengas 20.0 x 1.0 Materiaali: silikoni -10 C C Termoplastinen polymeeri Parempi kuin ± 0.5 sekuntia / päivä 25 C lämpötilassa. Sykemittarin ± 1 % tai 1 lyönti minuutissa mittaustarkkuus: (arvoista suurempi). Määritys koskee vakaita olosuhteita. Sykkeen mittausalue: Hetkellisen nopeuden km/h näyttöalue Korkeuden näyttöalue: -550 m m Nousun resoluutio: 5m Pyöräilytietokoneen raja-arvot Tiedostojen enimmäismäärä: Aika enintään: Kierrosten enimmäismäärä: 99 Kokonaismatka: Kokonaiskesto: Kalorien kokonaismäärä: Harjoitusten kokonaismäärä: Kokonaisnousu: km / mi 9999 h 59 min 59 s kcal m Lähetin WearLink 31-lähettimen paristojen kesto: WearLink W.I.N.D. -lähettimen paristojen kesto Paristo: Paristokannen tiivisterengas: Toimintalämpötila: Lähetinyksikön materiaali: Kiinnitysvyön materiaalit: Noin 2 vuotta (1 h/pv, 7 pv/vko) Noin 2 vuotta (3 h/pv, 7 pv/vko) CR2025 O-rengas 20.0 x 1.0 Materiaali: silikoni -10 C C polyamidi polyuretaani / polyamidi / polyesteri / elastaani / nailon 99 h 59 min 59 s 99 Tietoja asiakaspalvelusta 23
24 IrDA-yhteyttä käyttävä Polar WebLink, Polar ProTrainer 5 Järjestelmävaatimukset: PC Windows 2000/XP (32-bittinen) IrDA-yhteensopiva portti (ulkoinen IrDA-laite tai sisäinen IR-portti) Ohjelmaa varten PC:ssäsi on oltava Pentium II 200 MHz tai nopeampi prosessori, monitori, joka tukee SVGA- tai korkeampaa resoluutiota, 50 Mt kovalevytilaa sekä CD-ROM-asema. Nopeus-, poljinnopeus- ja Power Output -sensorien tekniset tiedot Ks. kunkin lisätarvikkeen omat käyttöohjeet. 24 Tietoja asiakaspalvelusta
25 Vesitiiviys on testattu kansainvälisen ISO standardin mukaisesti. Tuotteet on jaettu vesitiiviyden mukaan kolmeen kategoriaan. Tarkista oman Polar-tuotteesi takakannesta vesitiiviyskategoria ja vertaa sitä alla olevaan taulukkoon. Huomioithan, ettei taulukkoa voi välttämättä soveltaa muiden valmistajien tuotteisiin. Takakannen merkintä Roiskevesi, hiki, sadevesi jne. Kylpeminen ja uiminen Snorkkelisukellus (ei paineilmalaitteita) Laitesukellus (paineilmalaitteilla) Vesitiiviysominaisuudet Water resistant x Roiskeet, vesipisarat jne. Water resistant 50m x x - - Vähimmäisvaatimus kylpemiseen ja uimiseen*. Water resistant 100m x x x - Vesikäyttöä varten, mutta ei laitesukellukseen. *Nämä ominaisuudet koskevat myös Polar WearLink 31- ja Polar WearLink W.I.N.D. -lähettimiä, joissa on merkintä Water resistant 30m. Tietoja asiakaspalvelusta 25
26 Kansainvälinen Polar-takuu Tämä kansainvälinen Polar-takuu on Polar Electro Inc:n myöntämä kuluttajille, jotka ovat hankkineet tämän tuotteen USA:sta tai Kanadasta. Tämä kansainvälinen Polar-takuu on Polar Electro Oy:n myöntämä kuluttajille, jotka ovat hankkineet tämän tuotteen muista maista kuin USA:sta tai Kanadasta. Polar Electro Oy/Polar Electro Inc. myöntää tämän tuotteen alkuperäiselle kuluttajalle/ostajalle kahden vuoden takuun ostopäivästä lukien. Takuu kattaa tuotteen raaka-aine- ja valmistusviat. Säilytä ostotosite tai leimattu Polar-asiakashuoltokortti. Se toimii tositteena tuotteen ostamisesta! Takuu ei korvaa paristoa, kiinnitysvyötä eikä vahinkoa, joka on aiheutunut tuotteen väärinkäytöstä, onnettomuuksista, valmistajan antamien ohjeiden laiminlyönnistä, sopimattomasta säilyttämisestä, kaupallisesta käytöstä tai etukannen murtumisesta tai rikkoutumisesta. Takuu ei kata mitään vikoja, menetyksiä, kuluja tai maksuja, suoria, epäsuoria tai satunnaisia, välillisiä tai erityisiä, jotka saavat alkunsa tuotteesta tai voidaan yhdistää tuotteeseen. Takuuaikana viallinen tuote korjataan tai vaihdetaan uuteen veloituksetta Polar Electron päähuollossa. 26 Tietoja asiakaspalvelusta Tämä takuu ei vaikuta kuluttajan voimassa olevien asianmukaisten kansallisten lakien mukaisiin oikeuksiin eikä osto- tai kauppasopimukseen perustuviin kuluttajan oikeuksiin myyjään nähden. Tämä CE-merkintä ilmaisee, että tuote on direktiivin 93/42/ETY mukainen. Lisätietoja osoitteessa Tämä pyörillä varustetun jäteastian kuva, jonka yli on vedetty rasti, tarkoittaa, että Polar-tuotteet ovat elektronisia laitteita ja kuuluvat Euroopan parlamentin ja neuvoston sähkö- ja elektronisten laitteiden jätteiden käsittelyä (WEEE) koskevan direktiivin 2002/96/EC piiriin. EU-maissa nämä tuotteet on määräysten mukaisesti hävitettävä erikseen. Polar suosittelee minimoimaan jätteistä ympäristölle ja ihmiselle aiheutuvat haitat myös EU:n ulkopuolisissa maissa noudattamalla paikallisia jätteidenkäsittelymääräyksiä ja hyödyntämällä elektronisten laitteiden lajittelua mahdollisuuksien mukaan.
27 Polar Electro Oy on ISO 9001:2000 -sertifioitu yritys. Copyright 2007 Polar Electro Oy, FIN KEMPELE, Finland. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän käyttöohjeen mitään osaa ei saa käyttää tai jäljentää missään muodossa tai millään tavoin ilman Polar Electro Oy:n ennalta myöntämää kirjallista lupaa. Tässä käyttöohjeessa tai tuotteen pakkauksessa -symbolilla merkityt nimet ja logot ovat Polar Electro Oy:n tavaramerkkejä. Tässä käyttöohjeessa tai tuotteen pakkauksessa -symbolilla merkityt nimet ja logot ovat Polar Electro Oy:n rekisteröityjä tavaramerkkejä paitsi Windows, joka on Microsoft Corporationin rekisteröity tavaramerkki. Tietoja asiakaspalvelusta 27
28 Polar-vastuunrajoitus Tämän käyttöohjeen sisällön tarkoitus on kuluttajan tiedottaminen. Ohjeessa kuvattuja tuotteita saatetaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta, koska valmistaja jatkaa tuotteiden kehittämistä. Polar Electro Inc./Polar Electro Oy ei esitä mitään väitteitä tai myönnä mitään takuita tähän käyttöohjeeseen liittyen tai tässä ohjeessa kuvattuihin tuotteisiin. Polar Electro Inc/Polar Electro Oy ei ole velvollinen korvaamaan mitään vahinkoja, tappioita, kuluja tai kustannuksia, mukaan luettuina välittömät, epäsuorat, satunnaiset, välilliset tai erityiset kulut, jotka aiheutuvat tämän aineiston tai tässä kuvattujen tuotteiden käytöstä tai jotka liittyvät tämän aineiston tai tässä kuvattujen tuotteiden käyttöön. Tämä tuote on suojattu yhdellä tai useammalla seuraavista patenteista: FI23471, USD49278S, USD492784S, USD492999S, FI68734, US , DE , GB , HK81289, FI88972, US , DE , GB , FR , HK306/1996, FI96380, WO95/05578, EP665947, US , JP , DE , FI110303, WO96/20640, EP , US , FI100924, EP , US , DE , FI112028, EP , US , FI , 28 Tietoja asiakaspalvelusta US , EP , WO , US , US , FI114202, US , FI112844, EP B1, US , DE T2, FI110915, FI Muita patenttihakemuksia vireillä.
s3-sensori W.I.N.D. Käyttöohje
s3-sensori W.I.N.D. Käyttöohje 1. OPEN 2. 3. OPEN 4. 5. 6. 7. Onnittelut! Polar s3-juoksusensori W.I.N.D. on paras vaihtoehto juoksutekniikan ja juoksutehon kehittämiseen. Laite käyttää herkkiä inertiasensoreita
LisätiedotPOLAR WEARLINK + HEART RATE SENSOR WITH BLUETOOTH. Käyttöohje
POLAR WEARLINK + HEART RATE SENSOR WITH BLUETOOTH Käyttöohje Polar WearLink -sykesensori Bluetooth -ominaisuudella SUOMI Tämä käyttöohje sisältää Bluetooth -ominaisuudella varustetun Polar WearLink -sykesensorin
LisätiedotPOLAR s3+ STRIDE SENSOR. Käyttöohje
POLAR s3+ STRIDE SENSOR Käyttöohje 1. 2. 3. 4. 5. SUOMI Onnittelut! Polar s3+ -juoksusensori W.I.N.D. on paras vaihtoehto juoksutekniikan ja juoksutehon kehittämiseen. Laite käyttää herkkiä inertiasensoreita
LisätiedotSisällys SUOMI. Juoksusensorin asettaminen kengännauhojen päälle...12 Juoksusensorin asettaminen kengänpohjan onkaloon...13
Sisällys 1. JUOKSUTIETOKONEEN OSAT... 4 2. KÄYTÖN ALOITTAMINEN... 5 Perusasetukset... 5 Valikkorakenne... 7 Juoksusensorin asettaminen kengännauhojen päälle...12 Juoksusensorin asettaminen kengänpohjan
LisätiedotG1 GPS Sensor Käyttöohje
G1 GPS Sensor Käyttöohje Onnittelut! Olet nyt Polar G1 GPS-sensorin ylpeä omistaja. Polar G1 tarjoaa sinulle GPS-teknologian (Global Positioning System) avulla nopeus- ja matkatietoja mitä tahansa ulkoilmalajeja
LisätiedotPolar WearLink + Coded Transmitter 31 Coded Transmitter W.I.N.D. Käyttöohje
Polar WearLink + Coded Transmitter 31 Coded Transmitter W.I.N.D. Käyttöohje A1 A2 B1 B2 B3 B4 C SUOMI Tämä käyttöohje sisältää Polar WearLink 31- ja Polar WearLink W.I.N.D. -lähettimien ohjeet. Lähettimen
LisätiedotPolar WearLink + Polar WearLink + W.I.N.D. Polar WearLink + Hybrid. Käyttöohje
Polar WearLink + Polar WearLink + W.I.N.D. Polar WearLink + Hybrid Käyttöohje A1 A2 B1 B2 B3 B4 C Tämä käyttöohje sisältää Polar WearLink +, Polar WearLink + W.I.N.D.- ja Polar WearLink + Hybrid -lähettimien
LisätiedotPOLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Pikaopas
POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK Pikaopas 1. TUOTTEEN OSAT 1. T31-lähetin ja kahva: lähetin lähettää EKG-tarkan sykesignaalin harjoitustietokoneelle. 2. FT1-harjoitustietokone: harjoitustietokone näyttää sykkeen.
LisätiedotPolar S1-juoksusensori Käyttöohje
Polar S1-juoksusensori Käyttöohje Onnittelut! Polarin S1-juoksusensori on paras valinta, kun haluat mitata nopeuden/vauhdin ja matkan juoksun aikana. Sensori välittää nopeusja matkatiedot tarkasti ja nopeasti
LisätiedotPOLAR EQUINE RS800CX. Pikaopas
POLAR EQUINE RS800CX Pikaopas SISÄLLYS 1. ESITTELY........................ 3 2. PAKETIN SISÄLTÖ............... 4 3. NÄPPÄINTOIMINNOT............ 6 4. HARJOITUSTIETOKONEEN KÄYNNISTÄMINEN.............. 7
LisätiedotPOLAR CS SPEED SENSOR W.I.N.D. Käyttöohje
POLAR CS SPEED SENSOR W.I.N.D. Käyttöohje SUOMI Polar CS -nopeussensori W.I.N.D. on suunniteltu mittaamaan nopeutta ja matkaa pyöräilyn aikana. Laitetta ei ole tarkoitettu mihinkään muuhun käyttöön. Tämän
LisätiedotPolar Soft Strap Polar H1 Heart Rate Sensor Polar H2 Heart Rate Sensor. Käyttöohje
Polar Soft Strap Polar H1 Heart Rate Sensor Polar H2 Heart Rate Sensor Käyttöohje A1 A2 B1 B2 B3 B4 SUOMI Tämä käyttöohje sisältää pehmeän Polar-kiinnitysvyön sekä Polar H1- ja H2-sykesensoreiden ohjeet.
LisätiedotPOLAR CS CADENCE SENSOR W.I.N.D. Käyttöohje
POLAR CS CADENCE SENSOR W.I.N.D. Käyttöohje SUOMI Polar CS -poljinnopeussensori W.I.N.D. on suunniteltu mittaamaan poljinnopeutta eli poljinkierroksia minuutissa pyöräilyn aikana. Laitetta ei ole tarkoitettu
LisätiedotPolar RS400. Pikaopas
Polar RS400 Pikaopas Sisällys 1. JUOKSUTIETOKONEEN OSAT... 4 2. KÄYTÖN ALOITTAMINEN... 5 Perusasetukset... 5 Valikkorakenne... 7 3. HARJOITUKSEEN VALMISTAUTUMINEN... 8 Lähettimen käyttö... 8 Polar S1-matka-
LisätiedotPOLAR FT1 POLAR FT2. Käyttöohje
POLAR FT1 POLAR FT2 Käyttöohje SISÄLLYS 1. POLAR FT1- JA POLAR FT2 -HARJOITUSTIETOKONEEN HYÖDYT... 3 2. ALOITTAMINEN... 5 Tutustu FT1-/FT2-harjoitustietokoneeseesi... 5 Valikkorakenne... 5 Näytön symbolit...
LisätiedotG1 GPS Sensor Käyttöohje
G1 GPS Sensor Käyttöohje 1. 2. 3. 4. 5. A B Onnittelut! Olet nyt Polar G1 GPS-sensorin ylpeä omistaja. Polar G1 tarjoaa sinulle GPS-teknologian (Global Positioning System) avulla nopeus- ja matkatietoja
LisätiedotPOLAR EQUINE -ELEKTRODISETTI. Pikaopas
POLAR EQUINE -ELEKTRODISETTI Pikaopas 1. ESITTELY Equine-elektrodisetti edustaa hevosten sykesensoreiden uutta sukupolvea. Järjestelmään kuuluvat johtavasta materiaalista valmistetut muoviset elektrodit
LisätiedotPOLAR EQUINE -VYÖ. Pikaopas
POLAR EQUINE -VYÖ Pikaopas 1. PAKETIN SISÄLTÖ 1. Vyö: Vyön kääntöpuolella olevat muoviset elektrodipinnat (A, B) havaitsevat sykkeen. Tasku (C) suojaa sykesensoria iskuilta ja naarmuilta sekä estää sitä
LisätiedotG3 GPS Sensor Käyttöohje
G3 GPS Sensor Käyttöohje 1. 2. 3. 4. 5. A B Onnittelut! Olet nyt Polar G3 GPS -sensorin ylpeä omistaja. Polar G3 tarjoaa sinulle GPS-teknologian (Global Positioning System) avulla nopeus- ja matkatietoja
LisätiedotPOLAR WEARLINK+ TRANSMITTER NIKE+ Käyttöohje
POLAR WEARLINK+ TRANSMITTER NIKE+ Käyttöohje Polar WearLink Nike+ -lähetin SUOMI Tämä käyttöohje sisältää Polar WearLink Nike+ -lähetinyksikön ohjeet. Sykesensori on yhteensopiva seuraavien tuotteiden
LisätiedotSisällysluettelo 2. Johdanto 3. Aloita 4. Nopeussensorin osat 4. Nopeussensorin asentaminen 4. Yhdistäminen 5. Tärkeitä tietoja 6. Hoito ja ylläpito 6
KÄYTTÖOHJE SISÄLLYSLUETTELO Sisällysluettelo 2 Johdanto 3 Aloita 4 Nopeussensorin osat 4 Nopeussensorin asentaminen 4 Yhdistäminen 5 Tärkeitä tietoja 6 Hoito ja ylläpito 6 Paristo 6 Usein kysyttyjä kysymyksiä
LisätiedotTämä käyttöohje sisältää Polar H7 -sykesensorin ohjeet.
User Manual Gebrauchsanleitung Manuel d Utilisation Manuale d uso Gebruiksaanwijzing Manual del Usuario Manual do utilizador Brugervejledning Käyttöohje Brukerveiledning Bruksanvisning 使 説 明 書 快 捷 使 用
LisätiedotPolar CS500. Pikaopas
Polar CS500 Pikaopas Sisällys 1. TUTUSTU CS500-PYÖRÄILYTIETOKONEESEEN... 3 Näppäintoiminnot ja valikkorakenne... 6 2. PYÖRÄILYTIETOKONEEN ASETUKSET... 9 Syötä perusasetukset... 9 Mittaa rengaskoko... 10
LisätiedotPikaopas. Polar FT80
Pikaopas Polar FT80 SISÄLLYS 1. KÄYTÖN ALOITTAMINEN... 3 Tutustu Polar FT80 -harjoitustietokoneeseesi... 3 Näppäimet ja valikkorakenne... 4 Perusasetuksista aloittaminen... 5 2. ENNEN HARJOITTELUA... 6
LisätiedotPOLAR MOVE. Pikaopas
POLAR MOVE Pikaopas SISÄLLYS 1. TUTUSTU POLAR MOVE -SYKEMITTARIISI... 3 Näppäintoiminnot... 4 Asetusten määrittäminen... 5 Takuu... 15 2. HARJOITTELEMINEN... 6 Sykensensorin käyttö... 6 Harjoituksen tallentamisen
LisätiedotPOLAR EQUINE CS600X TROTTING. Pikaopas
POLAR EQUINE CS600X TROTTING Pikaopas SISÄLLYS 1. JOHDANTO... 4 2. PAKETIN SISÄLTÖ... 5 6. CS600X-HARJOITUSTIETO- KONEEN KIINNITTÄMINEN RAVIRATTAISIIN... 12 3. NÄPPÄINTOIMINNOT... 7 4. CS600X-HARJOITUSTIETO-
LisätiedotSUOMI. POLAR IrDA USB 2.0 adapteri ja Bridge-ajuri Käyttöohje
POLAR IrDA USB 2.0 adapteri ja Bridge-ajuri Käyttöohje SISÄLLYS 1. YLEISTÄ... 3 2. AJURIOHJELMISTON ASENTAMINEN... 4 3. LAITTEISTON ASENTAMINEN... 7 4. TUNNISTAMINEN... 9 5. IRDA-INFRAPUNAYHTEYDEN LUOMINEN
LisätiedotPOLAR STRIDE SENSOR. Model:Y8. Käyttöohje
POLAR STRIDE SENSOR Model:Y8 Käyttöohje SUOMI Onnittelut! Polar-juoksusensori Bluetooth Smart on paras vaihtoehto juoksutekniikan ja juoksutehon kehittämiseen. Herkkien inertiasensoreiden avulla se mittaa
Lisätiedottesto 606-1 Käyttöohje
testo 606-1 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 606-1 Pikaohje testo 606-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Mittauspiikit 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) 6 Laitteen toimintatestausnastat
LisätiedotPolar FA20. Käyttöohje
Polar FA20 Käyttöohje Sisällys 1. POLAR FA20 -MITTARIN EDUT... 3 2. KÄYTÖN ALOITTAMINEN... 4 FA20-mittarin näppäimet... 4 Perusasetukset... 5 Valikkorakenne... 6 3. PÄIVITTÄINEN AKTIIVISUUTESI... 7 Aktiivisuus...
LisätiedotPolar RS800CX. Pikaopas 17934440.00 ENG
Polar RS800CX Pikaopas 17934440.00 ENG Sisällys 1. POLAR RS800CX HARJOITUSTIETOKONEEN OSAT... 3 Lisätarvikkeet... 5 2. KÄYTÖN ALOITTAMINEN... 6 Valikkorakenne... 8 3. HARJOITUKSEEN VALMISTAUTUMINEN...
LisätiedotKäyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR
Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR 103 Olet hankkinut Hansaton-Kuulolaitteen Olemme iloisia tekemästäsi valinnasta, sillä Hansaton-kuulolaite on viimeisimmän tekniikan mukainenkorke-alaatuinen tuote.
LisätiedotPOLAR CADENCE SENSOR POLAR SPEED SENSOR
POLAR CADENCE SENSOR POLAR SPEED SENSOR Model:Y6 Käyttöohje 1 ID: ID: A 2 B A SUOMI Polar-poljinnopeussensori mittaa pyöräilyn aikana poljinnopeutta eli polkimien pyörähdyksiä minuutissa. Polar-nopeussensori
LisätiedotPolar FT4 Käyttöohje SUOMI
Polar FT4 Käyttöohje SUOMI SISÄLLYS 1. POLAR FT4 -HARJOITUSTIETOKONEEN EDUT... 3 2. ALOITUSOPAS... 4 Tutustu Polar FT4 -harjoitustietokoneeseesi... 4 FT4:n näppäimet ja valikko... 4 Perusasetuksista aloittaminen...
LisätiedotOhjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295
Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:
LisätiedotA1 A2 B1 B2 B3 B4 C ID:
POLAR H6 User Manual Gebrauchsanleitung Manuel d Utilisation Manuale d uso Gebruiksaanwijzing Manual del Usuario Manual do utilizador Brugervejledning Käyttöohje Brukerveiledning Bruksanvisning 使 説明書快捷使用指南快捷使用指南
Lisätiedottesto 610 Käyttöohje
testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotPolar F4. Käyttöohje
Polar F4 Käyttöohje Sisällys 1. KÄYTÖN ALOITTAMINEN... 3 Tutustu Polar F4 -sykemittariisi... 3 Perusasetuksien syöttäminen... 4 2. ENNEN HARJOITUSTA... 5 Lähettimen käyttö... 5 3. HARJOITUKSEN AIKANA...
LisätiedotLCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta
LCD-NÄYTTÖ Käyttöohjeesta Onneksi olkoon uuden Oregon Scientific (FAW- 101) sääaseman hankinnan johdosta. Tämä sääasema ennustaa säätä, mittaa ilmanpaineen ja -kosteuden sekä ulko- ja sisälämpötilan langattomasti.
LisätiedotPolar RC3 GPS. Pikaopas
Polar RC3 GPS Pikaopas SISÄLLYS 1. ESITTELY... 3 2. VALMISTELUT... 8 3. HARJOITTELU... 11 4. ANALYSOINTI... 17 5. TÄRKEITÄ TIETOJA... 19 Tuotteen huoltaminen... 19 Tietoja paristoista... 21 Huomioitavaa...
LisätiedotEsittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista
LisätiedotSisällys SUOMI 1. POLAR AW200 -AKTIIVISUUSKELLO - EDUT.. 4
Sisällys 1. POLAR AW200 -AKTIIVISUUSKELLO - EDUT.. 4 2. KÄYTÖN ALOITTAMINEN... 5 Kellon näppäimet... 5 Kellotilat ja valikkorakenne... 6 Aloitustoimet... 7 3. ENNEN AKTIVITEETTIA... 8 Päivittäinen käyttö...
LisätiedotSisällys SUOMI 1. JUOKSUTIETOKONEEN OSAT... 4
SUOMI Sisällys 1. JUOKSUTIETOKONEEN OSAT... 4 2. KÄYTÖN ALOITTAMINEN... 5 Perusasetukset... 5 Valikkorakenne... 7 3. HARJOITUKSEEN VALMISTAUTUMINEN... 8 Lähettimen käyttö... 8 Polar S1-matka- ja nopeussensorin
Lisätiedot1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)
LisätiedotSisällysluettelo 2. Polar H10 -sykesensori 3. Sykesensorin osat 3. Sykesensorin pukeminen 3. Aloittaminen 4. Yhdistäminen Polar Beat -sovellukseen 4
KÄYTTÖOHJE SISÄLLYSLUETTELO Sisällysluettelo 2 Polar H10 -sykesensori 3 Polar H10 -sykesensori 3 Sykesensorin osat 3 Sykesensorin pukeminen 3 Aloittaminen 4 Yhdistäminen Polar Beat -sovellukseen 4 Sensorin
Lisätiedot1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)
LisätiedotPOLAR ACTIVE. Pikaopas
POLAR ACTIVE Pikaopas Sisällys 1. KÄYTÖN ALOITTAMINEN... 3 Näppäintoiminnot... 3 Asetusten määrittäminen... 4 Rajoitettu kansainvälinen Polar-takuu... 14 2. PÄIVITTÄISEN AKTIIVISUUDEN MITTAAMINEN... 5
LisätiedotPolar Balance -vaa an käyttöohje 3. Esittely 3. Polar Balance -vaaka 3. Aktiivisuuden seurannalla varustettu Polar-rannelaite (Loop, V800, M400...
SISÄLLYSLUETTELO Polar Balance -vaa an käyttöohje 3 Esittely 3 Polar Balance -vaaka 3 Aktiivisuuden seurannalla varustettu Polar-rannelaite (Loop, V800, M400...) 3 Polar Balance -painonhallintapalvelu
LisätiedotPOLAR G5 GPS-SENSORI. Käyttöohje
POLAR G5 GPS-SENSORI Käyttöohje SUOMI Onnittelut! Olet nyt Polar G5 GPS-sensorin ylpeä omistaja. G5 GPS-sensori tarjoaa GPS-teknologian (Global Positioning System) avulla nopeus-, matka, paikka- ja reittitietoja
Lisätiedottesto 460 Käyttöohje
testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >
LisätiedotSoutulaite magneettisella vastuksella
Soutulaite magneettisella vastuksella 1 KÄYTTÄJÄN OHJEKIRJA MALLI R600 P SPORTOP Laitteella on vuoden takuu. Takuu kattaa sekä valmiste- että raaka-aineviat. Takuu on voimassa ainoastaan laitteen ollessa
LisätiedotFRWD-RANNENÄYTÖN KÄYTTÖOPAS
FRWD-RANNENÄYTÖN KÄYTTÖOPAS RANNENÄYTÖN TÄRKEIMMÄT OMINAISUUDET» Toiminta-aika (huoneenlämmössä) - kellotilassa: 1 vuosi - mittaustilassa: 500 tuntia» Koko: leveys 46 mm, paksuus 18 mm» LCD-näyttö» Kaksi
LisätiedotPolar F7. Käyttöohje
Polar F7 Käyttöohje Sisällys 1. KÄYTÖN ALOITTAMINEN... 3 Tutustu Polar F6 -sykemittariisi... 3 Perusasetuksien syöttäminen... 4 2. ENNEN HARJOITUSTA... 5 Lähettimen käyttö... 5 3. HARJOITUKSEN AIKANA...
LisätiedotKäyttöoppaasi. SUUNTO T1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2350675
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle SUUNTO T1. Löydät kysymyksiisi vastaukset SUUNTO T1 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,
LisätiedotManufactured by Polar Electro Oy Professorintie 5 FIN-90440 KEMPELE Tel +358 8 5202 100 Fax +358 8 5202 300
Manufactured by Polar Electro Oy Professorintie 5 FIN-90440 KEMPELE Tel +358 8 5202 100 Fax +358 8 5202 300 www.polar.fi 17927467.00 ENG/SWE/DNK/FIN/NOR A User Manual Bruksanvisning Brugerhåndbog Käyttöohje
LisätiedotSUUNTO COMFORT BELT Heart Rate Transmitter Belts
fi SUUNTO COMFORT BELT Heart Rate Transmitter Belts Käyttöopas 1 Suunto Comfort Belt -sykevyön esittely.............................................. 3 2 Suunto Comfort Belt -sykevyön käytön aloittaminen................................
LisätiedotPikakäyttöohje: Firstbeat Kuntovalmentaja
Pikakäyttöohje: Firstbeat Kuntovalmentaja Kuntovalmentaja on avaimesi hyvään kuntoon! Valmentaja: Kertoo harjoitteletko oikein suhteessa kuntotasoosi ja tavoitteeseesi. Älykäs päivittyvä harjoitusohjelma.
LisätiedotKäyttöopas. Sangean PR-D4
Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla
Lisätiedottesto 410-1 Käyttöohje
testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotVoodoo Dragon. Voodoo Dragon. Käyttäjän opas. Versio 1.0
Voodoo Dragon Käyttäjän opas Versio 1.0 Tekijänoikeus Tätä käsikirjaa ei saa miltään osin kopioida tai luovuttaa missään muodossa tai millään tavalla: sähköisesti, mekaanisesti, valokopiona tai äänitteenä
LisätiedotDNA Prepaid WLAN Mokkula
DNA Prepaid WLAN Mokkula Mokkula käyttää normaalikokoista / suurempaa SIM-korttia. Irrota SIM-kortti kokonaisena ja laita se Mokkulaan alla olevan kuvan mukaisesti. Jos irrotat vahingossa pienemmän SIM-kortin,
Lisätiedot1 Näin pääset alkuun... 3 1.1 Perusasetukset... 3 1.2 Tilat ja näkymät... 4 1.3 Valikkojen selaaminen... 5 2 Sykemittarin kanssa harjoitteleminen...
fi Pikaopas 1 2 1 Näin pääset alkuun.................................................................... 3 1.1 Perusasetukset.............................................................. 3 1.2 Tilat ja
LisätiedotSekoitinsarja Käyttöohje
Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole
Lisätiedot1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.
32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen
LisätiedotFT-B12W-V. Käyttöohje. Automaattinen ranne verenpainemittari Malli FT-B12W-V
FT-B12W-V Käyttöohje Automaattinen ranne verenpainemittari Malli FT-B12W-V JOHDANTO Hyvä käyttäjä, kiitos kun olet valinnut meidän tuotteemme. Lue käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Nämä
LisätiedotPOLAR WEBSYNC POLARGOFIT.COM- KÄYTTÄJILLE
POLAR WEBSYNC POLARGOFIT.COM- KÄYTTÄJILLE Polar WebSync -ohjelmalla (2.2 tai uudempi) ja Polar FlowLink -tiedonsiirtolaitteella voit siirtää tietoja Polar Active -aktiivisuusmittarien ja polargofit.com-palvelun
LisätiedotS150 S120 FIN KÄYTTÖOHJE SYKEMITTARI. Valmistaja: Polar Electro Oy Professorintie 5 90440 KEMPELE. Puh. 08-520 2100 Fax 08-520 2300 www.syke.polar.
Painettu Suomessa. Graafinen suunnittelu CIS. FIN Valmistaja: Polar Electro Oy Professorintie 5 90440 KEMPELE Puh. 08-520 2100 Fax 08-520 2300 www.syke.polar.fi KÄYTTÖOHJE S120 S150 SYKEMITTARI 179367
LisätiedotWelcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas
Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas Suomi PCH-2016 7025574 PlayStation Vita-järjestelmän käyttäminen ensimmäistä kertaa Paina viisi sekuntia Kytke virta PS Vita -järjestelmään. Kun kytket
LisätiedotPOLAR MOVE. Käyttöohje
POLAR MOVE Käyttöohje SISÄLLYS 1. KÄYTÖN ALOITUS... 3 Tutustu Polar Move sykemittariisi... 3 Näppäintoiminnot... 4 Asetusten määrittäminen... 4 Polar Move -mittarin käyttöönotto... 4 Käyttäjän vaihtaminen...
LisätiedotPolar FS1/FS2c/FS3c. Käyttöohje
Polar FS1/FS2c/FS3c Käyttöohje Hyvä asiakas, Onnittelut uuden Polar FS1/FS2c/FS3c -sykemittarin hankkimisesta! Tämä käyttöohje sisältää kaikki tarvittavat tiedot laitteen käyttämisestä ja huoltamisesta.
LisätiedotCROSSTRAINER (Model E 7000P)
CROSSTRAINER (Model E 7000P) Kuva 1 Poista pultit (C4) tiivisterenkaat (C5) ja mutterit (C6) takavakaajasta (C). Laita kaksi pulttia (C4) takavakaajan läpi, kiinnittääksesi kannattimen laitteeseen (A),
LisätiedotVoodoo Dragon 2. Voodoo Dragon 2. Käyttöohje. Versio 1.0
Voodoo Dragon 2 Käyttöohje Versio 1.0 Tekijänoikeus Tätä käsikirjaa ei saa miltään osin kopioida tai luovuttaa missään muodossa tai millään tavalla: sähköisesti, mekaanisesti, valokopiona tai äänitteenä
LisätiedotPolar FT7 Käyttöohje SUOMI
Polar FT7 Käyttöohje SUOMI SISÄLLYS 1. POLAR FT7 -HARJOITUSTIETOKONEEN EDUT... 3 2. ALOITUSOPAS... 4 Tutustu Polar FT7 -harjoitustietokoneeseesi... 4 FT7:n näppäimet ja valikko... 4 Perusasetuksista aloittaminen...
LisätiedotSISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500
SISÄLTÖ SISÄLTÖ Digitaalinen yönäkö-monokulaari Käyttöohje Malli: SISÄLTÖ Esittely 3 Käyttövinkkejä 4 Osien esittely 5 7 Paristojen asennus 7 Virta päälle 8 Virran sammuttaminen 8 Ympäristön tarkkailu
LisätiedotKäyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.
1 4 Käyttöohje Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Näin opit käyttämään -kelloasi oikein ja siitä on sinulle pitkään iloa. Käyttöohje on saatavilla myös verkossa:
LisätiedotFortum Fiksu Sisä- ja ulkolämpötilamittarit Käyttöohjeet
Fortum Fiksu Sisä- ja ulkolämpötilamittarit Käyttöohjeet 1 Lämpötilamittarit Fortum Fiksu -järjestelmään kytkettävä paristokäyttöinen lämpötilamittari mittaa lämpötilaa ja lähettää tiedot langattomasti
LisätiedotKÄYTTÖOHJE TRC-1480 Langaton Sisä- ja ulkolämpötilan mittari kellolla ja sääasemalla
KÄYTTÖOHJE TRC-1480 Langaton Sisä- ja ulkolämpötilan mittari kellolla ja sääasemalla Huomio: Ulkolämpötila-anturin kantama on 30 m ilman esteitä. Tosiasiallinen kantama voi vaihdella signaalin kulun mukaan.
LisätiedotUSER MANUAL KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUGERHÅNDBOG BRUKSANVISNING
USER MANUAL KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUGERHÅNDBOG BRUKSANVISNING Manufactured by Polar Electro Oy Professorintie 5 FIN-90440 KEMPELE Tel +358 8 5202 100 Fax +358 8 5202 300 www.polar.fi 17926243.00 ENG/FIN/SWE/DNK/NOR
LisätiedotBNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6
BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP-sähkölämmitin Takuutodistus Arvoisa asiakkaamme, Ostamasi tuote täyttää korkeat esteettiset ja käytännön vaatimukset. Olemme ottaneet tuotteen suunnittelussa
LisätiedotFI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.
OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä
LisätiedotSuomi. turvallisuus. selitykset
2 BLX50 series Suomi Taita auki etusivun kuvitukset Tehosekoittimen avulla voit valmistaa esimerkiksi keittoja, juomia, pateita, majoneesia ja korppujauhoja, jauhaa keksejä tai pähkinöitä ja murskata
LisätiedotKäyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006)
KombiTemp HACCP Elintarviketarkastuksiin Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006) web: web: www.haccp.fi 2006-05-23 KombiTemp HACCP on kehitetty erityisesti sinulle, joka työskentelet elintarvikkeiden
LisätiedotVersio 5 FIN 06-2015 ROHS. Sähkönumero 71 660 10. teknisen tukkukaupan asiantuntija
Asennus- ja käyttöohje vuoto- ja kosteushälytin Vahinkovakuutusyhtiöiden hyväksymä 2 ROHS Vakuutusyhtiöt suosittavat sekä voivat antaa maksu- tai muita etuja. Sähkönumero 71 660 10 teknisen tukkukaupan
LisätiedotKÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani
KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-
LisätiedotKÄYTTÖOHJEKIRJA HALO R400 LASER ETÄISYYS MITTARILLE
KÄYTTÖOHJEKIRJA HALO R400 LASER ETÄISYYS MITTARILLE MYYNTIPAKETIN SISÄLTÖ ALKUTOIMENPITEET 1) Liuta/ työnnä auki patterikotelon kansi laitteen takaosasta ja aseta patteri paikkoilleen. Patterin tyyppi
LisätiedotNokia FM-lähetin CA-300 9203671/1
Nokia FM-lähetin CA-300 6 3 5 7 9203671/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj vakuuttaa täten, että CA-119- tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin
LisätiedotKÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX
KÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX Trifitek Finland Oy 2014 1. YLEISTÄ Tämä käyttöohje sisältää tietoja ja varoituksia, joita on noudatettava, jotta mittalaitetta voidaan käyttää turvallisesti
LisätiedotPerkko Oy, 09-4780500. C. A.
DW0734j adw0735 5. Paina S 3-anturia, minuutit alkavat vilkkua. Siirrä sormi S 2-anturilta S 1-anturille tai päinvastoin suurentaaksesi tai vähentääksesi minuuttiarvoa. Voit nopeuttaa säätämistä sormea
LisätiedotBT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)
Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) 6 Korvanappi 7 Mikrofoni 8 Pidike 9 Varauksen osoitin (punainen) 10 Virtavalo (vihreä) Asennus
LisätiedotExercise Guide FIN A.fh8 2/12/02 18:31 Page 1 KUNNON LIIKUNTAOP KUNNON LIIKUNT AS
KUNNON LIIKUNTAOPAS TURVALLISUUTESI VUOKSI Vähentääksesi liikunnan riskejä, noudata seuraavia neuvoja, varsinkin, jos olet aloittamassa säännöllistä liikuntaa pidemmän tauon jälkeen. Ennen säännöllisen
LisätiedotNOOX xperio herätyskello valvontakamera
NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni
LisätiedotPOLAR EQUINE RCX3 GPS. Pikaopas
POLAR EQUINE RCX3 GPS Pikaopas SISÄLLYS 1. PAKETIN SISÄLTÖ............... 3 2. NÄPPÄINTOIMINNOT............ 5 3. HARJOITUSTIETOKONEEN KÄYNNISTÄMINEN.............. 7 4. ELEKTRODISETIN KIINNITTÄMINEN................
LisätiedotKÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Kronografi Malli: JW0124 cal. U700. Aurinkopaneeli on kellotaulun alla
KÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE Kronografi Malli: JW0124 cal. U700 Aurinkopaneeli on kellotaulun alla Ennen käyttöönottoa Ennen käyttöönottoa tarkasta osoittimien kohdistus 1. Paina paininta M ja vaihda moodiksi
LisätiedotInfrapunalämpömittari CIR350
Infrapunalämpömittari CIR350 Käyttöopas (ver. 1.2) 5/23/2006 Johdanto Injektor solutionsin CIR350 infrapunalämpömittari tarjoaa sinulle laadukkaan laitteen huokeaan hintaan. Tämän laitteen etuja ovat Optiikka
LisätiedotAsennus Windows 2000 ja XP -käyttöjärjestelmiin
PU007V2 Sweex 1 portin rinnakkainen & 2 portin sarja PCI-kortti Johdanto Älä altista PU007V2-korttia äärilämpötiloille. Älä aseta laitetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä. Älä käytä
LisätiedotRadio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas
Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas SISÄLTÖ Sisältö... 1 Johdanto... 2 Tuotteen kuvaus... 3 Näkymä edestä... 3 Näkymä takaa... 4 LCD-näyttö... 5 Aloitus... 5 Paristot... 5
LisätiedotCAL. Z018 (R23 SERIES) KÄYTTÖOPAS
OMINAISUUDET CAL. Z018 (R23 SERIES) KÄYTTÖOPAS 1. Aika-/kalenterinäyttö Tunnit, minuutit, sekunnit, kuukausi, päiväys ja viikonpäivä. 2. Aikanäyttö 12-tunnin näyttöformaatti iltapäiväsymbolilla (PM). Käytettävissä
LisätiedotAIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.
LisätiedotFORMULA 1 RACE MASTER
FORMULA 1 RACE MASTER Käyttöohje Versio 1.0 Tekijänoikeus Tätä käsikirjaa ei saa miltään osin kopioida tai luovuttaa missään muodossa tai millään tavalla: sähköisesti, mekaanisesti, valokopiona tai äänitteenä
LisätiedotLeica DISTO A2. The original laser distance meter
Leica DISTO A2 The original laser distance meter Käyttöohje Suomi Onnittelut Leica DISTO :n hankkimisen johdosta. Yleiskatsaus Leica DISTO A2 1.1.0 fin Turvaohjeet löytyvät erillisestä kirjasesta tämän
Lisätiedot