DS-MULTIX301 AVATTAVA KYPARA DS-MULTIX301 HJALM MED VISIR DS-MULTIX301. Käyttöohje Bruksanvisning... 15

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "DS-MULTIX301 AVATTAVA KYPARA DS-MULTIX301 HJALM MED VISIR DS-MULTIX301. Käyttöohje... 5. Bruksanvisning... 15"

Transkriptio

1 Oman turvallisuutesi kannalta suosittelemme, että luet käyttöohjeen ja kaikki kypärään kuuluvat varoitukset huolellisesti läpi ja noudatat niitä. DS-MULTIX301 För din egen säkerhet, rekommenderar vi att du noga läser och tar hänsyn till denna bruksanvisning samt alla varningstexter på hjälmen. MUSTA / SVART ( KIILTÄVÄ / GLÄNSANDE ) HOPEA / SILVER ( KIILTÄVÄ / GLÄNSANDE ) MUSTA / SVART ( MATTA / MATT ) AVATTAVA KYPARA DS-MULTIX301 Käyttöohje... 5 Version: 02/2012 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH WRAGEKAMP 6 D HAMBURG HJALM MED VISIR DS-MULTIX301 Bruksanvisning... 15

2 Oman turvallisuutesi kannalta suosittelemme, että luet käyttöohjeen ja kaikki kypärään kuuluvat varoitukset huolellisesti läpi ja noudatat niitä. DS-MULTIX301 För din egen säkerhet, rekommenderar vi att du noga läser och tar hänsyn till denna bruksanvisning samt alla varningstexter på hjälmen. MUSTA / SVART ( MATTA / MATT ) HOPEA / SILVER ( KIILTÄVÄ / GLÄNSANDE ) MUSTA / SVART ( KIILTÄVÄ / GLÄNSANDE ) AVATTAVA KYPARA DS-MULTIX301 Käyttöohje... 5 Version: 02/2012 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH WRAGEKAMP 6 D HAMBURG HJALM MED VISIR DS-MULTIX301 Bruksanvisning... 15

3 Oman turvallisuutesi kannalta suosittelemme, että luet käyttöohjeen ja kaikki kypärään kuuluvat varoitukset huolellisesti läpi ja noudatat niitä. DS-MULTIX301 För din egen säkerhet, rekommenderar vi att du noga läser och tar hänsyn till denna bruksanvisning samt alla varningstexter på hjälmen. MUSTA / SVART ( MATTA / MATT ) MUSTA / SVART ( KIILTÄVÄ / GLÄNSANDE ) HOPEA / SILVER ( KIILTÄVÄ / GLÄNSANDE ) AVATTAVA KYPARA DS-MULTIX301 Käyttöohje... 5 Version: 02/2012 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH WRAGEKAMP 6 D HAMBURG HJALM MED VISIR DS-MULTIX301 Bruksanvisning... 15

4 1 1. Yläosan ilmanvaihto 1. Övre ventilation 2. Sisäpehmuste 2. Inredning 3. Aurinkosuojan työnnin ja turvalukitus 3. Skjutreglage för solskydd med säkerhetslås Pikalukituksella varustettu leukahihna 5. Huurtumisen estävä osa 6. Etuosan ilmanvaihto 7. Lukitussalpa 8. Leuan tuulisuoja 9. Visiiri 10. Aurinkosuoja 11. Äänenvaimennin 12. Poskipehmuste 13. Visiirimekanismi 14. Ilmanpoisto 15. Talvikaulus 16. Vakiokaulus 4. Hakrem med spärrlås 5. Andningsskydd 6. Ventilation fram 7. Upplåsning av hakdel 8. Hak-vindskydd 9. Visir 10. Solskydd 11. Ljuddämpningskuddar 12. Kindkuddar 13. Visirmekanism 14. Luftutsläpp 15. Vinterkrage 16. Standardkrage

5 AVATTAVA KYPARA DS-MULTIX301 Kiitämme sinua tämän moottoripyöräkypärän hankinnasta. Lue kypärän käyttöohjeet huolellisesti läpi ennen ensimmäistä käyttöä ja säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Tärkeää Tämä kypärä on tarkoitettu moottoripyöräilyyn ja sen valmistuksessa on käytetty uusinta teknologiaa. Korkeasta turvallisuustasosta huolimatta vakavat onnettomuudet saattavat kuitenkin johtaa loukkaantumiseen. Joissakin tapauksissa törmäys saattaa olla niin raju, ettei kypärä suojaa tehokkaasti päätä loukkaantumiselta. Jotta kypärä takaa riittävän suojan, sen täytyy istua hyvin ja olla kunnolla kiinnitetty. Jos kypärä on kolhiintunut onnettomuudessa, se täytyy vaihtaa uuteen. Takaamme, että tässä tuotteessa ei ole valmistus- tai materiaalivirheitä. Takuu ei kata normaalista käytöstä johtuvaa kulumista ja takuu raukeaa, jos kypärää käytetään asiattomasti. Toimituksen sisältö Kypärän sisältöön kuuluu: - ylimääräiset poskipehmusteet koon säätämistä varten - varavisiiri - äänenvaimennin - talvikaulus - käyttöohje Käyttöohje Turvallisuusohjeet - Varoitus! Ajon aikana kypärää saa käyttää vain leukaosan ja visiirin ollessa suljettuina. - Kypärä on varustettu kääntyvällä aurinkosuojalla, jota saa käyttää vain visiirin ollessa suljettuna. - Leukaosa voidaan avata painamalla lukitussalpaa ( 7 ) ja nostamalla samanaikaisesti leukaosaa ylöspäin (katso kuva A). - Leukaosa suljetaan vetämällä leukaosaa alaspäin, kunnes se lukittuu kuuluvasti. - Kypärän täytyy istua hyvin ja leukahihnan täytyy olla kiinni. A - Varmista, että ilmanvaihto toimii moitteettomasti. - Tarkista, että visiiri on aina puhdas eikä siinä ole naarmuja. Vahingoittunut visiiri täytyy välittömästi vaihtaa uuteen. Sävytettyä visiiriä ei saa käyttää pimeällä tai huonossa valaistuksessa, sillä se rajoittaa näkyvyyttä. Viiden vuoden sisällä ostopäivästä lähtien sinulla on mahdollisuus tilata varavisiirejä palveluosoitteesta, visiirityyppi: DS-MULTIX Kypärään, sen rakenteeseen tai yksittäisiin osiin ei saa tehdä mitään muutoksia. - Kypärää ei saa maalata eikä siihen saa liimata tarroja tai muita lappuja. - Kypärän tulee suojata päätä mahdollisessa törmäyksessä. Jos kypärä joutuu yhteenkään (myös kevyeen) törmäykseen, suoja ei ole enää taattu. Tästä syystä kypärä täytyy vaihtaa uuteen onnettomuuden jälkeen, vaikka se ei olisi näkyvästi vahingoittunut. - Kypärää ei saa kuljettaa mukana ohjaustangosta tai pyörän muusta osasta riippuen. Sen lisäksi se tulee ehdottomasti pitää kaukana kuumenneista osista (esim. pakoputkesta). - Kypärän, sekä sisä- että ulkopuolen, puhdistukseen ei saa käyttää petrolia sisältävää liuotintai hankausainetta. Puhdista se aina ph-neutraalilla pesuaineella veteen laimennettuna. Puhdista kevyesti hangaten pehmeällä liinalla. Kuivaa pinta nukattomalla liinalla. Pehmusteen voi puhdistaa saippualla ja pehmeällä harjalla. - Käytä kypärässäsi vain alkuperäisiä varaosia. 5 6

6 Tuotteen ominaisuudet ECE-R Yhdenmukaisuus Kypärä täyttää ECE-R standardin vaatimukset ja se on yhdenmukainen standardin kanssa. ECE-R standardi sisältää yhdenmukaiset ehdot suojakypärien ja visiirien hyväksymisestä, jotka on tarkoitettu moottoripyörien ja mopedien kuljettajille ja mukana matkustaville. Testit perustuvat ns. Euroopan talouskomission jäsenvaltioiden (Economic Commission for Europe) ECE-sääntöihin. ECE-sääntöjen mukaiset testit - Iskunvaimennus - Kypärän dynaaminen testaus - Visiirin testaus - Kestävyys - Kiinnitykset (kypärän riisuminen) - Leukahihnan ja lukituksen testaus - Ulkoreunojen kestävyys - Ulkokuoren hankautuminen - Visiirin testi (mekaaniset ja optiset ominaisuudet) - Leukaosan iskunvaimennus Käyttömukavuus TÜV-hyväksytty Saksan tekninen valvontavirasto, TÜV Rheinland, testaa kypärien käyttömukavuutta ja suorituskykyä. Vain ne kypärät, jotka täyttävät tiukat vaatimukset, saavat käyttää logoa. Kypäristä testataan niiden aerodynamiikka, äänekkyys, ilmanvaihto, käyttömukavuus ja istuvuus. Toxproof merkki TÜV Rheinland -valvontaviraston Toxproof merkintä osoittaa, että tuotteet on testattu haitta-aineiden osalta uusimman tiedon mukaan. Se takaa, että tuote ei ole terveydelle vaarallinen. Coolmax -kuitua sisältävä sisäpehmuste INVISTAn tuotemerkki Coolmax on tekninen kuitu, jota käytetään urheiluvaatteissa. Patentoituun DuPont-kuituteknologiaan perustuen Coolmax siirtää kosteutta ihonpinnalta kankaan ulkopinnalle, josta se haihtuu nopeammin kuin muista kankaista. INVISTAn erikoiskuidut, joita käytetään Coolmax -kankaissa siirtävät kosteuden iholta kankaan pinnalle, josta se haihtuu nopeasti. Erikoismuotoillut kuidut hengittävät jopa kankaan ollessa märkä. Hyvä hengittävyys parantaa myös kankaan lämmönsäätelyä. Tuotteen poski-, otsa- ja niskapehmusteet sisältävät Coolmax -kuitua. Pure by HeiQ -käsittely Sisäpehmuste on käsitelty uudella Pure tekniikalla. Pure on antibakteerinen, hajunmuodostusta estävä urheilu- ja vapaa-ajan asusteisiin tehtävä hopeakäsittely. Sen on kehittänyt ja tuottanut sveitsiläinen korkean teknologian yritys HeiQ. Kypärän vuorin mikrokuidut varustetaan innovatiivisella, antibakteerisella hopeakäsittelyllä. Hopean antibakteerinen vaikutus tunnetaan jo vuosisatojen ajan. HeiQ on kehittänyt edelleen näitä ominaisuuksia, joiden avulla hajunmuodostus voidaan estää tehokkaasti ja pysyvästi. Anti Fog (Huurtumista estävä pinnoite) Visiiri ja aurinkosuoja on varustettu huurtumista estävällä pinnoitteella. Huurtumista estävä pinnoite on erityinen pintakäsittely, jota käytetään mm. moottoripyöräkypärien visiireissä. Pinnoite estää hengitysilman aiheuttaman visiirin huurtumisen. Sen avulla tuotteiden käyttöturvallisuutta voidaan parantaa. Anti Scratch (Naarmuuntumista estävä pinnoite) Jotta naarmuuntumista voidaan vähentää, asennettu visiiri ja varavisiiri on varustettu erityisellä pinnoitteella. Pinnoite estää visiirin ulkopinnan nopean naarmuuntumisen. Huurtumisen estävä osa ja visiirin ilmanvaihto B Huurtumisen estävä osa ( 5 ) vähentää hengitysilmasta johtuvaa visiirin huurtumista. Tämän lisäksi visiirin ilmanvaihto paranee. Silmälasipehmuste Kypärä soveltuu myös silmälaseja käyttäville. Erityisesti silmälaseja käyttäville tarkoitettu pehmuste lisää kypärän käyttömukavuutta. HCM-teknologia High Density Copolymer Matrix: Korkeassa kuumuudessa ja paineessa kestävästä ABS-muovista saadaan muotoiltua erityisen tukeva ja iskunkestävä ulkokuori. 7 8

7 Käyttö- ja asennusohje Sisäpehmuste C Leuan tuulisuoja D Pikalukitus E Sisäpehmuste ( 2 ) voidaan irrottaa kypärästä kokonaan ja puhdistaa (katso hoito-ohjeet). Jotta voit irrottaa sisäpehmusteen, poista ensin kypärän kaulus ja poskipehmuste. Avaa sitten sisäpehmusteen takimmaiset painonapit ja vedä sisäpehmusteen pidikkeet kypärän etuosasta (katso kuva C). Leuan tuulisuoja ( 8 ) on kiinnitetty painonapeilla avattavaan osaan. Se voidaan poistaa ja kiinnittää uudelleen tarpeen mukaan (katso kuva D). Pikalukituksella voidaan säätää nopeasti leukahihnaa. Paina pikalukitusta niin kauan yhteen, kunnes kypärä istuu hyvin ja tukevasti päässä (katso kuva E). Leukahihnan pää voidaan kiinnittää hihnan päässä olevalla painonapilla. Poskipehmuste G Äänenvaimennin H Etuosan ilmanvaihto I Tuotteen mukana saat kaksi eri paksuista poskipehmusteparia ( 12 ), joilla voit säätää kypärän kokoa. Ohuemmat pehmusteet on jo valmiiksi asennettu kypärään. Paksummat pehmusteet löytyvät pakkauksesta. Jos kypärä tuntuu liian isolta eikä se istu hyvin päässä, ohuemmat pehmusteet voidaan vaihtaa silloin paksumpiin pehmusteisiin. Poskipehmusteet on kiinnitetty kukin kolmella painonapilla kypärään. Pehmusteet voidaan vetää helposti ulos (katso kuva G). Paksummat pehmusteet voidaan kiinnittää myös kolmella painonapilla kypärään. Painonappien tulee kiinnitettäessä lukittua kuuluvasti. Äänenvaimennin ( 11 ) vähentää ulkopuolelta tulevaa ääntä, joka syntyy varsinkin kun ajetaan suurilla nopeuksilla. Paina äänenvaimentimet poskipehmusteiden syvennyksiin (katso kuva H). Tarranauhalla varustettu puoli näyttää kypärän kuoreen päin. Etuosan ilmanvaihto ( 6 ) voidaan avata ja sulkea työntimen avulla (katso kuva I). Aurinkosuoja F Integroidun aurinkosuojan ( 10 ) patentoidulla mekanismilla voidaan reagoida nopeasti ja helposti muuttuneeseen valoisuuteen. Aurinkosuoja toimii, kun painat turvalukitusta, jonka avulla voit käyttää työnnintä ( 3 ) (katso kuva F). Huomio: - Varmista, ettei aurinkosuojan reuna rajoita näkökenttääsi. - Aurinkosuojaa saa käyttää vain päivänvalossa ja visiirin ollessa suljettuna. Yläosan ilmanvaihto J Yläosan ilmanvaihto ( 1 ) voidaan avata ja sulkea työntimen avulla (katso kuva J). 9 10

8 Talvikaulus K L Alhaisissa lämpötiloissa kypärän alaosaan puhaltavan tuulen kylmyyttä voidaan vähentää vaihtamalla valmiiksi asennettu vakiokaulus ( 16 ) pakkauksessa olevaan talvikaulukseen ( 15 ). Vakiokauluksen irrottaminen Vedä yksiosainen vakiokaulus kypärästä (katso kuva K). Talvikauluksen kiinnittäminen Aseta ensin muovireuna keskelle kypärän takaosaan ulkokuoren ja pehmusteen väliseen uraan. Kun muovireuna on kiinnitetty kokonaan, paina vielä kerran talvikaulusta lujasti kypärän pehmusteeseen (katso kuva L). Oikean kypäräkoon valitseminen - Mittaa pään ympärys ja valitse kypärän koko mittaamasi tuloksen mukaan. Kokeile useaa kypärää, ennen kuin teet päätöksen. Oikean kokoisessa kypärässä pystyt liikuttamaan ohimoitasi. - Varmista, että kypärä ei pääse liikkumaan päässäsi, vaikka leukahihnaa ei ole kiinnitetty. - Leukahihna täytyy kuitenkin sulkea, jotta kypärä istuu turvallisesti päässä. Kypärä on sopiva, kun sinun on vaikea työntää sormesi leukahihnan alle. Sinun tulee kuitenkin pystyä hengittämään, nielemään ja kääntämään päätäsi vaikeuksitta. - Tarkista, että kypärä on testattu uusimman ECE-standardin mukaan. Kokotaulukko Koko Pään ympärys S cm M cm L cm XL 61 cm Visiirin vaihtaminen M N Jos valmiiksi asennettu visiiri ( 9 ) on vahingoittunut tai naarmuuntunut, vaihda se uuteen, pakkauksessa olevaan varavisiiriin. Visiirin irrottaminen - Työnnä visiiri ylimpään asentoon (kokonaan avoinna) (katso kuva M). - Vedä punaisesta visiirin turvavivusta ja irrota visiiri (katso kuva N). Visiirin kiinnittäminen - Aseta varavisiiri pidikkeeseen ja tarkista visiirin oikea asento (kokonaan avoinna) (katso kuva M). - Vedä punaisesta visiirin turvavivusta ja aseta visiiri paikoilleen (katso kuva N). - Kiinnitä varavisiiri niin, että se lukittuu ja sulje se. Hoito-ohje Säännöllinen hoito ja puhdistus takaavat kypärän turvallisuuden ja kestävyyden. Kypärän puhdistus - Kypärän, sekä sisä- että ulkopuolen, puhdistukseen ei saa käyttää petrolia sisältävää liuotintai hankausainetta. - Puhdista se aina ph-neutraalilla pesuaineella veteen laimennettuna. Puhdista kevyesti hangaten pehmeällä liinalla. Kuivaa pinta nukattomalla liinalla. Visiirin hoito ja puhdistus - Käytön jälkeen poista lika (esim. hyönteiset, hiekka, pöly) pehmeällä ja kostealla liinalla sekä kuivaa sen jälkeen pehmeällä ja kuivalla liinalla. - Kosteassa ilmassa tai sateessa käytön jälkeen visiiri tulisi pyyhkiä aina kuivalla ja pehmeällä liinalla. - Visiirin puhdistukseen ei saa käyttää petrolia sisältävää liuotin- tai hankausainetta. Poski-, ääntävaimentavan- ja sisäpehmusteen puhdistus - Käsinpesu alle 30 C. - Anna kuivua huoneenlämmössä. - Vältä lämmönlähteitä. - Säilytä kuivassa, ilmastoidussa paikassa

9 Säilytys Säilytä kypärä kuivassa ja hyvin ilmastoidussa paikassa huoneenlämmössä. Vältä lämmönlähteitä. Hävittäminen Hävitä tuote ja kaikki siihen kuuluvat varusteet jätehuoltoliikkeen tai kuntasi jätehuollon kautta. Noudata voimassa olevia määräyksiä. Tiedustele tarvittaessa ympäristöystävällisestä hävittämisestä kuntasi jätehuoltoviranomaisilta. 3 vuoden takuu Tämä tuote on valmistettu erityistä tarkkuutta noudattaen ja jatkuvan tarkastuksen alaisena. Tälle tuotteelle saat kolmen vuoden takuun ostopäivästä lähtien. Säilytä kassakuitti huolellisesti. Takuu koskee ainoastaan materiaali- ja valmistusvirheitä ja raukeaa, jos tuotetta käytetään vääränlaisesti tai ei määräysten mukaisesti. Tämä takuu ei rajoita laissa määrättyjä oikeuksiasi, erikoisesti koskien takuu- ja reklamointioikeuksia. Mahdollisessa reklamaatiotapauksessa käänny alla olevan asiakaspalvelumme (Hotline) puoleen tai ota yhteyttä meihin sähköpostitse. Mahdolliset korjaukset, jotka on suoritettu tämän takuun, laillisen reklamointioikeuden tai harkintaoikeuden perusteella eivät pidennä takuuaikaa. Tämä koskee myös vaihdettuja ja korjattuja osia. Takuuajan päätyttyä suoritetut korjaukset ovat maksullisia. Koko S Koko M Koko L Koko XL IAN IAN IAN IAN Delta-Sport c/o Petrasol Mannerheimintie Helsinki / (ma-pe 10-16, maksuton)

10 HJALM MED VISIR DS-MULTIX301 Vi gratulerar dig till ditt köp av denna motorcykelhjälm. Läs igenom följande information noga innan du använder din hjälm och spara bruksanvisningen för senare läsning! Viktig information Denna hjälm är utvecklad för motorcykelåkning och tillverkad enligt den senaste tekniken. Trots högsta säkerhetsstandarder kan skador uppstå vid svåra olyckor. I vissa fall kan krocken vara så kraftig att hjälmen inte effektivt skyddar föraren från huvudskador. För att kunna garantera ett tillräckligt skydd, måste hjälmen passa bra på huvudet och vara fäst på ett säkert sätt. En hjälm som har utsatts för hårda slag måste bytas ut. Vi garanterar, att denna produkt är fri från tillverknings- och materialfel. Garantianspråk gäller inte förslitningar eller normalt slitage och upphör vid felaktig hantering. Leveransomfattning Hjälmleveransen omfattar: - extra par kindkuddar för individuell storleksanpassning - reservvisir - ljuddämpning - vinterkrage - bruksanvisning Bruksanvisning Säkerhetsinformation - Varning! Under körning får hjälmen endast användas med stängd hakdel och stängt visir. - Hjälmen är utrustad med ett vridbart solskydd, som bara får användas tillsammans med stängt visir. - För att öppna hakdelen, tryck på hakdelsupplåsningen ( 7 ) och lyft hakdelen uppåt (se bild A). - För att stänga hakdelen, dra hakdelen nedåt tills den låses med ett klick. A - Hjälmen måste sitta ordentligt fast och hakremmen måste vara stängd och åtdragen. - Se till att luftcirkulationen inte påverkas. - Se till att visiret alltid är rent och utan repor. Skadade visir måste bytas ut omgående. Tonade visir får inte användas nattetid eller vid dåliga siktförhållanden, eftersom de begränsar sikten. Upp till fem år efter inköpsdatum, har du möjlighet att beställa reservvisir på den nämnda serviceadressen, visirtyp: DS-MULTIX Det är inte tillåtet att göra några förändringar på hjälmen, på dess struktur eller på enskilda komponenter. - Det är inte tillåtet att måla på hjälmen eller att klistra på klistermärken eller etiketter. - Hjälmen ska skydda huvudet vid en krock. Efter en enda (även lätt) krock kan skyddet inte garanteras längre. Efter en olycka måste hjälmen därför bytas ut omedelbart, även om den inte har några synliga skador. - Hjälmen får inte transporteras hängande på styret eller på någon annan del av maskinen. Den måste dessutom hållas borta från uppvärmda delar (t.ex. avgasrör). - Lösnings- eller skurmedel med petroleum får aldrig användas för rengöring av hjälmen, varken ut- eller invändigt. Använd alltid PH-neutralt tvättmedel utspätt med vatten. Skrubba försiktigt med en mjuk trasa. Torka därefter torrt med en luddfri trasa. Inredningen kan rengöras med lite tvål och med hjälp av en mjuk borste. - Använd bara originalreservdelar för din hjälm

11 Produktegenskaper ECE-R Typgodkännande Denna hjälm uppfyller normen ECE-R och är typgodkänd enligt denna. Normen ECE-R innehåller enhetliga krav för godkännande av skyddshjälmar och deras visir för förare och passagerare på motorcyklar och mopeder. Dessa tester är baserade på de så kallade ECE-normerna från FN:s ekonomiska kommission för Europa (Economic Commission for Europe). Väsentliga tester enligt ECE-norm Stötdämpning - Dynamisk kontroll av bäranordningen - Kontroll av synfältet - Formstabilitet - Greppkontroll (krängningstest) - Kontroll av hakrem och lås - Klippkontroll för ytterkanter - Kontroll av ytterskalets friktionsbeteende - Visirkontroll (mekaniska och optiska egenskaper) - Slag mot hakan, kontroll av hakdelsdämpningen TÜV-kontrollerad bärkomfort TÜV Rheinland genomför kontroller med testpersoner för att värdera performance och bärkomfort hos hjälmar. Endast hjälmar, som uppfyller dessa högt ställda krav, får säljas med den åtråvärda loggan. Aspekter som värderas är aerodynamik, ljudutveckling, ventilation, komfort och passform. Toxproof TÜV Rheinlands Toxproof-märkning kännetecknar produkter som är testade på skadliga ämnen, som inte utgör någon hälsorisk enligt den kunskap som finns i dag. Inredning med Coolmax -insatser Coolmax från INVISTA är en högeffektiv tygfiber, som ger stöd åt sin bärare vid idrottsaktiviteter. Baserat på den patenterade DuPont-fiberteknologin, transporterar Coolmax fukt från kroppen till ovansidan av tyget, där den torkar snabbare än hos alla andra tyger. De speciellt framtagna fibrerna från INVISTA, som används för Coolmax -tyger, transporterar bort fukt från kroppen upp till ovansidan av tyget, där den snabbt kan dunsta bort. Samtidigt är fibrerna med sin unika form även i vått tillstånd maximalt andningsaktiva. Andningsaktiviteten förbättrar dessutom den värmereglerande effekten. I denna produkt är kind-, pann- och nackvadderingen utrustad med Coolmax. Pure by HeiQ Inredningen är utrustad med den nyutvecklade Pure-teknologin. Pure är en antibakteriell silverbaserad lukthämmare för idrotts- och fritidskläder. Den utvecklas och tillverkas av det schweiziska high tech-företaget HeiQ. Mikrofibrerna i hjälmfodret behandlas med en innovativ, antibakteriell silverteknologi. Den antibakteriella effekten hos silver är välkänd sedan århundraden tillbaka. HeiQ har förstärkt dessa egenskaper ytterligare, för att effektivt och permanent förhindra uppkomsten av lukt. Anti Fog Visiret samt solskyddet är utrustade med Anti Fog-beläggning (imningshämmande beläggning). Anti Fog-beläggningen är resultatet av en speciell ytbehandling som användas bl.a. för motorcykelvisir. Denna speciella beläggning förhindrar att visiret snabbt immar igen genom andningsluften. Därmed ökar säkerheten för användaren av dessa produkter. Anti Scratch För att minska risken för repor, har det inbyggda visiret och reservvisiret utrustats med en speciell beläggning. Denna beläggning förhindrar att utsidan av visiret snabbt får repor. Andningsskydd och visirventilation Med andningsskyddet ( 5 ) minskar risken för att visiret B immar igen genom andningsluften. Dessutom förbättras luftcirkulationen runt visiret. Glasögonkonstruktion Hjälmen är också lämplig att användas av personer med glasögon. Genom en extra mjuk vaddering förbättras bärkomforten för personer med glasögon. HCM Technology High Density Copolymer Matrix: vid extrem hetta och extremt tryck formas högkvalitativ ABS-plast till ett ytterst stabilt och slagtåligt ytterskal

12 Användnings- och monteringsanvisningar Inredning C Hak-vindskydd D Spärrlåssystem E Inredningen ( 2 ) kan tas ut komplett och rengöras separat (se skötselråd). För att ta ut inredningen, ta först bort hjälmkragen och kindkuddarna. Lossa sedan de bakre tryckknapparna på inredningen och dra ut clipsen på inredningen på hjälmens framsida (se bild C). Hak-vindskyddet ( 8 ) är fäst med tryckknappar på hakdelen. Det kan vid behov tas loss och sättas fast igen (se bild D). Spärrlåset gör det möjligt att snabbt och individuellt finjustera hakremmen. Tryck ihop spärrlåset så långt, tills hjälmen sitter behagligt men fast (se bild E). Överflödigt hakband kan säkras med tryckknappen på änden av hakbandet, för att fästas ytterligare. Kindkuddar G Ljuddämpning H Ventilation fram I Du får med kindkuddar ( 12 ) i två olika tjocka par för individuell storleksanpassning. De tunnare kindkuddarna har förmonterats på fabrik. De tjockare kindkuddarna medföljer hjälmen separat. Om hjälmen sitter för löst och inte optimalt på huvudet, kan du byta ut de tunnare kindkuddarna mot de tjockare. Kindkuddarna fästs med tre tryckknappar vardera i hjälmen. Du kan enkelt dra ut kindkuddarna (se bild G). De tjockare kindkuddarna kan nu också fästas i hjälmen med hjälp av de tre tryckknapparna. Alla tryckknappar måste stängas med ett klick. Ljuddämpningskuddarna ( 11 ) är till för att minska oljud, speciellt vid körning i höga hastigheter. Tryck in ljuddämpningskuddarna i hålrummet i kindkuddarna (se bild H). Sidan på ljuddämpningskuddarna som är försedda med kardborreband ska ligga mot hjälmskalet. Ventilationen fram ( 6 ) kan öppnas och stängas med hjälp av ett skjutreglage (se bild I). Solskydd F Genom det integrerade solskyddet ( 10 ) kan du, med hjälp av patentmekaniken, snabbt och enkelt reagera på förändrade ljusförhållanden. För att köra in och ut solskyddet, tryck på säkerhetslåset för att kunna använda skjutreglaget ( 3 ) (se bild F). Observera: - Kontrollera att kanten på solskyddet inte stör synfältet. - Solskyddet får endast användas på dagen och med stängt visir. Övre ventilation J Den övre ventilationen ( 1 ) kan öppnas och stängas med hjälp av ett skjutreglage (se bild J)

13 Vinterkrage K För att minska luftdraget på undersidan av hjälmen vid mycket kalla temperaturer, kan den förmonterade standardkragen ( 16 ) bytas ut mot den medföljande breda vinterkragen ( 15 ). Plocka ur standardkragen Dra ut standardkragen i ett stycke ur hjälmen (se bild K). Sätta in vinterkragen Stoppa först in plastflärpen mitt på den bakre delen av hjälmen i slitsen mellan ytterskalet och vadderingen. När plastflärpen sitter i helt, tryck ned och fast den kompletta vinterkragen på hjälmvadderingen (se bild L). Val av rätt hjälmstorlek - Mät ditt huvudomfång och välj hjälmstorlek efter det. Prova fler hjälmar innan du bestämmer dig. När hjälmen sitter på ska huden på tinningarna röra sig med hjälmen, om den sitter riktigt. Storlekstabell L - Kontrollera att hjälmen inte kan röra sig mycket på huvudet, även om hakremmen inte är åtdragen. - För att hjälmen ska sitta säkert måste hakremmen dras åt ordentligt. Den sitter rätt om det är svårt att stoppa in ett finger under hakremmen. Men du måste fortfarande kunna andas och svälja bekvämt och kunna vrida huvudet. - Kontrollera att hjälmen har testats enligt de senaste ECE-normerna. Storlek Huvudomfång S cm M cm L cm XL 61 cm Visirbyte M N Om det förmonterade visiret ( 9 ) skadas eller blir för repigt, kan det bytas ut mot reservvisiret. Lyfta ur visiret - Skjut visiret till det högsta läget (helt öppet) (se bild M). - Dra i den röda visirlåsspaken och lyft ur visiret (se bild N). Sätta i visiret - Placera reservvisiret på hållanordningen och kontrollera att det är i rätt läge (helt öppet) (se bild M). - Dra i den röda visirlåsspaken och placera visiret (se bild N). - Låt reservvisiret klicka fast och stäng visiret. Underhåll och skötsel Regelbundet underhåll och skötsel ökar säkerheten och bibehåller hjälmens skick. Rengöring av hjälmen - Lösnings- eller skurmedel med petroleum får aldrig användas för rengöring av hjälmen, varken ut- eller invändigt. - Använd alltid PH-neutralt tvättmedel utspätt med vatten. Skrubba försiktigt med en mjuk trasa. Torka därefter torrt med en luddfri trasa. Skötsel och rengöring av visir - Efter användning, torka bort smuts (t.ex. insekter, sand, damm osv.) med en mjuk, fuktig trasa och torka sedan av med en mjuk, torr trasa. - Efter användning vid väta och fukt bör visiret alltid torkas av med en torr, mjuk trasa. - Lösnings- eller skurmedel med petroleum får aldrig användas för rengöring av visiret. Rengöring av kind- och ljuddämpningskuddar och inredning - Handtvätt i under 30 C. - Låt torka i rumstemperatur. - Undvik värmekällor. - Förvara i torrt, ventilerat utrymme när de inte används

14 Förvaring När du inte använder hjälmen, förvara den på en torr och väl ventilerad plats vid rumstemperatur. Undvik värmekällor. Avfallsinformation Kassera produkten och alla tillhörande komponenter via ett för avfallshantering godkänt företag eller via dina kommunala inrättningar för avfallshantering. Ta hänsyn till aktuella gällande föreskrifter. Om du är tveksam, fråga ansvariga för avfallshantering om en miljöriktig hantering. 3 års garanti Produkten är producerad med stor noggrannhet och under ständig kontroll. Du får tre års garanti på produkten från och med köpdatumet. Spara ditt kassakvitto. Garantin gäller endast för material- och fabrikationsfel och upphör att gälla vid felaktig eller icke ändamålsenlig användning. Dina lagliga rättigheter, i synnerhet garantirätter, begränsas ej av denna garantin. Vid reklamation vänder du dig till vårt serviceteam på telefonnumret nedan eller kontaktar oss per e-post. Garantitiden förlängs ej på grund av reparationer som utförts på grund av garanti, lagstadgad garanti eller kulans. Detta gäller även för utbytta och reparerade delar. Reparationer som måste utföras efter garantins utgång är kostnadspliktiga. Storlek S Storlek M Storlek L Storlek XL IAN IAN IAN IAN Delta-Sport c/o Petrasol Mannerheimintie Helsinki / (må-fr 10-16, utan avgift)

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Ennen Elis-korkkiruuvin ensimmäistä käyttökertaa: On suositeltavaa käydä käyttöohje huolellisesti läpi, jotta korkkiruuvisi toimisi pitkään ja hyvin. Tutki, ettei korkkiruuvisi

Lisätiedot

TRIMFENA Ultra Fin FX

TRIMFENA Ultra Fin FX BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE TRIMFENA Ultra Fin FX TASAUSSIIVEKE Ultra Fin FX Artikelnr./nro 31-1766 vers. 001-2003-03 Trimfena/Tasaussiiveke Ultra Fin FX B. Ca 6 mm avstånd till växelhuset. B. Vaihe 2, noin

Lisätiedot

PAKKAUSSELOSTE. AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi

PAKKAUSSELOSTE. AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi PAKKAUSSELOSTE AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi Lue tämä seloste huolellisesti, sillä se sisältää sinulle tärkeitä tietoja. Tätä lääkettä saa ilman lääkemääräystä.

Lisätiedot

D90 Användarmanual Käyttöohje

D90 Användarmanual Käyttöohje D90 Användarmanual Käyttöohje Läs denna användarmanual och säkerhetsanvisningarna noga innan bryggaren tas i bruk! Lue nämä käyttöohjeet sekä turvaohjeet ennen kuin alat käyttää keitintä! PÅ/AV brytare

Lisätiedot

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0 TT-THERMO motorvärmare Installation och bruksanvisning v2.0 Importör: Address: Web: Email: Mob: Innehåll Leveransen innehåller: 2 Funktion OBS! Använd inte värmaren utan kylvätska. 3 Lämmittimien tekniset

Lisätiedot

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning Tämä ohje antaa toivottavasti sellaisen kuvan, että jokainen voi asentaa itse CW-suotimen omaan QROlleen. Lähtökohtana on ollut säästää virtaa sekä

Lisätiedot

PAKKAUSSELOSTE. Proctosedyl rektaalivoide hydrokortisoni, sinkokaiinihydrokloridi, framysetiinisulfaatti ja aeskuliini

PAKKAUSSELOSTE. Proctosedyl rektaalivoide hydrokortisoni, sinkokaiinihydrokloridi, framysetiinisulfaatti ja aeskuliini PAKKAUSSELOSTE Proctosedyl rektaalivoide hydrokortisoni, sinkokaiinihydrokloridi, framysetiinisulfaatti ja aeskuliini Lue tämä pakkausseloste huolellisesti, ennen kuin aloitat lääkkeen käyttämisen. - Säilytä

Lisätiedot

Bilaga 4 STANDARDFRASER SOM ANGER SÄKERHETSÅTGÄRDER (S-FRASER)

Bilaga 4 STANDARDFRASER SOM ANGER SÄKERHETSÅTGÄRDER (S-FRASER) Bilaga 4 STANDARDFRASER SOM ANGER SÄKERHETSÅTGÄRDER (S-FRASER) S1: Säilytettävä lukitussa tilassa. Förvaras i låst utrymme. S2: Säilytettävä lasten ulottumattomissa. Förvaras oåtkomligt för barn. S3: Säilytettävä

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1012/2010 vp Eläkkeiden maksun myöhästymiset Eduskunnan puhemiehelle Eläkkeiden maksuissa on ollut paljon ongelmia tänä vuonna. Osa eläkeläisistä on saanut eläkkeensä tililleen myöhässä

Lisätiedot

Päivittäinen käyttö vaatii keittiöhanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysvaatimuksemme,

Päivittäinen käyttö vaatii keittiöhanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysvaatimuksemme, Keittiöhanat Päivittäinen käyttö vaatii keittiöhanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja kestävyysvaatimuksemme, riippumaton instituutti testaa ja hyväksyy

Lisätiedot

Kuntainfo 5/2014: Toimeentulotuki 1.1.2015 lukien - Kommuninfo 5/2014: Utkomststöd från och med 1.1.2015

Kuntainfo 5/2014: Toimeentulotuki 1.1.2015 lukien - Kommuninfo 5/2014: Utkomststöd från och med 1.1.2015 Sosiaali- ja terveyslautakunta 212 16.12.2014 Kuntainfo 5/2014: Toimeentulotuki 1.1.2015 lukien - Kommuninfo 5/2014: Utkomststöd från och med 1.1.2015 1010/05/03/00/2014 SosTe 212 Valmistelija; palvelujohtaja

Lisätiedot

EVO KEVYT SUOJAKYPÄRÄ

EVO KEVYT SUOJAKYPÄRÄ EVOLite EVO KEVYT SUOJAKYPÄRÄ 6 EVO Lite on kevyt suojakypärä. Kypärä painaa alle 300g eli on noin 20 % kevyempi kuin vakio suojakypärä. Keveys, yhdessä uuden miellyttävän 1-2-3 pistekiinnityksen ja helpposäätöisen

Lisätiedot

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti PAKKAUSSELOSTE Lue tämä seloste huolellisesti, ennen kuin aloitat lääkkeen käyttämisen - Säilytä tämä seloste. Voit tarvita sitä myöhemmin. - Jos sinulla on lisäkysymyksiä, käänny lääkärisi tai apteekin

Lisätiedot

Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle. Lung test gas CO/He AGA 0,28 %, 9,3% lääkkeellinen kaasu, puristettu. Hiilimonoksidi (CO), helium (He)

Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle. Lung test gas CO/He AGA 0,28 %, 9,3% lääkkeellinen kaasu, puristettu. Hiilimonoksidi (CO), helium (He) Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle Lung test gas CO/He AGA 0,28 %, 9,3% lääkkeellinen kaasu, puristettu Hiilimonoksidi (CO), helium (He) Lue tämä pakkausseloste huolellisesti ennen kuin aloitat lääkkeen

Lisätiedot

Arkeologian valintakoe 2015

Arkeologian valintakoe 2015 Sukunimi Kaikki etunimet Henkilötunnus Puhelinnumero Valintatoimiston merkintöjä KAR A (C) Sähköpostiosoite Helsingin yliopisto Humanistinen tiedekunta Arkeologian valintakoe 2015 Tarkista sivunumeroiden

Lisätiedot

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE Ver. 001-200303 USB 2.0 kort Modell/Malli FT-UPC-124V Nr/Nro: 32-4468 USB 2.0 kortti SE Läs igenom anvisningen före installation. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel

Lisätiedot

WHO-Koululaistutkimus 2014 WHO-Skolelevstudie 2014

WHO-Koululaistutkimus 2014 WHO-Skolelevstudie 2014 WHO-Koululaistutkimus 2014 WHO-Skolelevstudie 2014 Kansainvälinen pitkäkestoinen koulukyselytutkimus, jossa tarkastellaan kouluikäisten lasten ja nuorten terveyskäyttäytymistä ja elämäntyylejä eri konteksteissa.

Lisätiedot

SmartStore TM ROBUST. As unbreakable as it gets. SmartStore. orthex

SmartStore TM ROBUST. As unbreakable as it gets. SmartStore. orthex SmartStore TM ROBUST As unbreakable as it gets SmartStore orthex Laatikko kovaan käyttöön SmartStore TM Robust kestää niin iskuja kuin suuria lämpötilan vaihteluita. Laatikot pinoutuvat tukevasti päällekkäin

Lisätiedot

Ketoconazol Sandoz Shampoo 20 mg/g

Ketoconazol Sandoz Shampoo 20 mg/g PAKKAUSSELOSTE Lue tämä pakkausseloste huolellisesti, sillä se sisältää sinulle tärkeitä tietoja. Tämä lääke on saatavissa ilman lääkemääräystä lievien sairauksien hoitamiseksi ilman lääkärin apua. Tästä

Lisätiedot

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet LTY17, LTY17 Lisätehoyksikkö Extra effektenhet 21042016/ZVR-841 Tämä asennus- ja käyttöohje on tarkoitettu saunan, kiukaan, ohjauskeskuksen ja lisätehoyksikön omistajalle tai niiden hoidosta vastaavalle

Lisätiedot

PAKKAUSSELOSTE. Panadol 60 mg, 125 mg ja 250 mg peräpuikko parasetamoli

PAKKAUSSELOSTE. Panadol 60 mg, 125 mg ja 250 mg peräpuikko parasetamoli PAKKAUSSELOSTE Panadol 60 mg, 125 mg ja 250 mg peräpuikko parasetamoli Lue tämä pakkausseloste huolellisesti, sillä se sisältää sinulle tärkeitä tietoja. Tätä lääkettä saa ilman lääkemääräystä. Silti sinun

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 546/2010 vp Kuljettajantutkintojen kilpailuttaminen Eduskunnan puhemiehelle Liikenteen turvallisuusvirasto Trafi kilpailuttaa kuljettajantutkintojen vastaanottamisen 19 maakunnassa,

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1278/2010 vp Osa-aikaeläkkeellä olevien sairauspäivärahaan liittyvien ongelmien korjaaminen Eduskunnan puhemiehelle Jos henkilö sairastuu osa-aikaeläkkeelle jäätyään, putoavat hänen

Lisätiedot

SUOMI. Kylpyhuoneen hanat

SUOMI. Kylpyhuoneen hanat SUOMI Kylpyhuoneen hanat Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuoneen hanalta paljon. Riippumaton instituutti testaa kaikki hanamme huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne täyttävät tiukat laatu-

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 946/2010 vp Adr-ajolupavaatimukset Helsinki-Vantaan lentokentällä Eduskunnan puhemiehelle Autonkuljettajilta vaaditaan adr-ajolupa, mikäli he kuljettavat vaarallisia aineita yli sallittujen

Lisätiedot

PAKKAUSSELOSTE. Fungorin 1 % emulsiovoide Vaikuttava aine: Terbinafiini

PAKKAUSSELOSTE. Fungorin 1 % emulsiovoide Vaikuttava aine: Terbinafiini PAKKAUSSELOSTE Fungorin 1 % emulsiovoide Vaikuttava aine: Terbinafiini Lue tämä seloste huolellisesti, sillä se sisältää Sinulle tärkeitä tietoja. Tämä lääke on saatavissa ilman lääkemääräystä lievien

Lisätiedot

Näin asennat. suihkukulman: SK-850

Näin asennat. suihkukulman: SK-850 Näin asennat suihkukulman: SK-850 Huomioithan että tuote on ehjä. kokoamisessa tarvittavia osia ei joudu pakkauksen mukana roskiin. tuotteen lasiosat on huolellisesti suojattava kokoamisen yhteydessä.

Lisätiedot

ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 240/260-740/760 1154684-1500-PP304855-8533. Aug 85

ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 240/260-740/760 1154684-1500-PP304855-8533. Aug 85 AVO GRUPP NR OATUM SECTlON GAOuP NO DATE ERZEUGNIS AeT GRuPPE NR DATUM SECTlON GROUPE NO DATE P 3 39 5 Aug 85 ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 40/60-740/760 TAKMONTAGE 40/60 sid.

Lisätiedot

Torgparkeringen är för framtiden men också sammankopplad till HAB. Båda bör byggas samtidigt då man gräver.

Torgparkeringen är för framtiden men också sammankopplad till HAB. Båda bör byggas samtidigt då man gräver. Torgmöte 3½ 3.3 kl. 12:30-14 i Saima, stadshuset Kim Mäenpää presenterade projektet Skede 1 av HAB och torgparkeringen Torgparkeringen är för framtiden men också sammankopplad till HAB. Båda bör byggas

Lisätiedot

104 21.09.2011. Aloite merkittiin tiedoksi. Motionen antecknades för kännedom.

104 21.09.2011. Aloite merkittiin tiedoksi. Motionen antecknades för kännedom. Kaavoitusjaosto/Planläggningssekti onen 104 21.09.2011 Aloite pysyvien päätepysäkkien rakentamisesta Eriksnäsin alueelle/linda Karhinen ym. / Motion om att bygga permanenta ändhållplatser på Eriksnäsområdet/Linda

Lisätiedot

Puhdistusliina. Rengöringsduk.

Puhdistusliina. Rengöringsduk. SYNC 32 2015-02-24 Sanka takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. 2.5 mm x 1 x 1 x 2 x 2 x 3 Puhdistusliina.

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

Vähittäismarkkinat hankkeen tilanne. NBS Workshop Antti Paananen

Vähittäismarkkinat hankkeen tilanne. NBS Workshop Antti Paananen Vähittäismarkkinat hankkeen tilanne NBS Workshop Antti Paananen 22.11.2013 Sisältö 1. Mitä tähän mennessä on tehty ja missään ollaan NordREG työssä? 2. Millaista poliittista ohjausta hankkeelle on saatu?

Lisätiedot

PAKKAUSSELOSTE 1. MITÄ NORFLEX INJEKTIONESTE ON JA MIHIN SITÄ KÄYTETÄÄN

PAKKAUSSELOSTE 1. MITÄ NORFLEX INJEKTIONESTE ON JA MIHIN SITÄ KÄYTETÄÄN PAKKAUSSELOSTE Lue tämä seloste huolellisesti, ennen kuin aloitat lääkkeen käyttämisen. - Säilytä tämä seloste. Voit tarvita sitä myöhemmin. - Jos Sinulla on lisäkysymyksiä, käänny lääkärisi tai apteekin

Lisätiedot

Kun valitset Vista System saat mitä haluat - sen takaa suuri kansainvälinen kokemus

Kun valitset Vista System saat mitä haluat - sen takaa suuri kansainvälinen kokemus We do it your wayfinding We do it your Wayfinding Upplev Vista Kun valitset Vista System saat mitä haluat - sen takaa suuri kansainvälinen kokemus MCFT - Modular Curved Frame Technology: Modern, nutida

Lisätiedot

Kehoa kutkuttava seurapeli

Kehoa kutkuttava seurapeli Kehoa kutkuttava seurapeli Pelaajia: 2-5 henkilöä tai joukkuetta Peliaika: 30 45 min Välineet: pelilauta, 112 korttia, kaksi tavallista noppaa, yksi erikoisnoppa ja viisi pelinappulaa. Kisa Pelin tarkoituksena

Lisätiedot

HTKK, TTKK, OY/Arkkitehtiosastot Valintakuulustelujen matematiikan koe 17.5.2002. arvoilla leikkauspisteen molemmat koordinaatit ovat positiiviset?

HTKK, TTKK, OY/Arkkitehtiosastot Valintakuulustelujen matematiikan koe 17.5.2002. arvoilla leikkauspisteen molemmat koordinaatit ovat positiiviset? HTKK, TTKK, OY/Arkkitehtiosastot Valintakuulustelujen matematiikan koe 17..00 Sarja A A1. Määritä suorien ax + y ja x y 3 leikkauspiste. Millä vakion a arvoilla leikkauspisteen molemmat koordinaatit ovat

Lisätiedot

5 L DESCRIPTION: SCALE: ISSUE NO: ISSUE DATE: S-PAC 256206 LBL S PANEL RH 130X140 MM 1:1 SYN001

5 L DESCRIPTION: SCALE: ISSUE NO: ISSUE DATE: S-PAC 256206 LBL S PANEL RH 130X140 MM 1:1 SYN001 L138325 FINL/9L Kasvitautien torjunta-aine Käyttötarkoitus Perunan peittaukseen perunaseitin ja siemenlevintäisten harmaahilseen, perunaruven sekä kuorirokon torjumiseksi. Noudata käyttöohjeita ihmisille

Lisätiedot

PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS

PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS 2 PYYKINKUIVAUSTELINE 122 TORKVINDA 122 4751- PYYKINKUIVAUSTELINE 124 TORKVINDA 124 4750- PYYKINKUIVAUSTELINE 222 TORKVINDA 222 4754- Keskisalko/ mittrör n.

Lisätiedot

Installation / Asennusohje SO-3396-V

Installation / Asennusohje SO-3396-V Installation / Asennusohje SO-3396-V SO-3396-V SO-3303 Black / Svart / Musta (0V) Connector / Skruv / Liitinruuvi 19. 0V Red / Röd / Punainen (+12V) 20. 12V Green / Grön / Vihreä (CLK) 29. CLK Yellow /

Lisätiedot

Scheriproct Neo peräpuikko

Scheriproct Neo peräpuikko 1 PAKKAUSSELOSTE Scheriproct Neo peräpuikko Lue tämä pakkausseloste huolellisesti, ennen kuin alat käyttää Scheriproct Neo -valmistetta. Pakkausseloste sisältää tietoa valmisteen käytön eduista ja siihen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE Weather Station

KÄYTTÖOHJE Weather Station KN-WS500N A KÄYTTÖOHJE Weather Station Osa I Tässä sääasemassa on 7 eri kielivaihtoehtoa: Englanti, saksa, ranska, italia, espanja, hollanti ja tanska. Sääasemassa on kuusi painiketta: CH, ALERT, MAX/MIN,

Lisätiedot

VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN

VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN Hyvä kotiväki Koti ja perhe ovat lapsen tärkein kasvuympäristö ja yhteisö. Kodin ohella päivähoidon on oltava turvallinen paikka, jossa lapsesta sekä

Lisätiedot

Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle. OTIBORIN -korvatipat, liuos boorihappo ja etanoli

Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle. OTIBORIN -korvatipat, liuos boorihappo ja etanoli Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle OTIBORIN -korvatipat, liuos boorihappo ja etanoli Lue tämä pakkausseloste huolellisesti, ennen kuin aloitat tämän lääkkeen käyttämisen, sillä se sisältää sinulle tärkeitä

Lisätiedot

PAKKAUSSELOSTE. NATRIUMKLORID BRAUN 9 mg/ml injektioneste, liuos natriumkloridi

PAKKAUSSELOSTE. NATRIUMKLORID BRAUN 9 mg/ml injektioneste, liuos natriumkloridi PAKKAUSSELOSTE NATRIUMKLORID BRAUN 9 mg/ml injektioneste, liuos natriumkloridi Lue tämä seloste huolellisesti, sillä se sisältää sinulle tärkeitä tietoja. Säilytä tämä seloste. Voit tarvita sitä myöhemmin.

Lisätiedot

FIN MPE 60. - Manikyyri-/Pedikyyri-sarja. Käyttöohje

FIN MPE 60. - Manikyyri-/Pedikyyri-sarja. Käyttöohje MPE 60 FIN - Manikyyri-/Pedikyyri-sarja Käyttöohje BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de SUOMI Hyvä

Lisätiedot

Älä laita sormeasi liipaisimelle tai edes liipaisinkaaren sisälle ennen kuin aiot laukaista aseen.

Älä laita sormeasi liipaisimelle tai edes liipaisinkaaren sisälle ennen kuin aiot laukaista aseen. SIG SAUER 516 KÄYTTÖOHJE Sovellettu käännös JPo 2014 kuvaviittaukset tiedostoon 516MiniManualrev080910LR.pdf Yleiset turvallisuusohjeet Käsittele asetta aina niin kuin se olisi ladattu. Kun tartut aseeseen,

Lisätiedot

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare. INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN NO: TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING

Lisätiedot

SUOMEN KIELEN HALLINTOALUE FINSKT FÖRVALTNINGSOMRÅDE

SUOMEN KIELEN HALLINTOALUE FINSKT FÖRVALTNINGSOMRÅDE SUOMEN KIELEN HALLINTOALUE FINSKT FÖRVALTNINGSOMRÅDE HAE VALTIONTUKEA ANSÖK OM STATSBIDRAG Tukea hakeva organisaatio Sökande organisation Organisaationumero Organisationsnummer Osoite Adress Yhteyshenkilö

Lisätiedot

Lasten tarinoita Arjen sankareista

Lasten tarinoita Arjen sankareista Arjen sankarit Lasten tarinoita Arjen sankareista 112-päivää vietetään vuosittain teemalla Ennakointi vie vaaroilta voimat. Joka vuosi myös valitaan Arjen sankari, joka toiminnallaan edistää turvallisuutta

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 399/2007 vp Kansainvälisen adoption rajoitukset Eduskunnan puhemiehelle Lapseksiottamisesta annettua lakia (153/1985) muutettiin vuonna 1996, jotta Suomessa voitiin saattaa voimaan

Lisätiedot

HIFEK-huippuimurit 01-12 Takfläktar HIFEK 01-12

HIFEK-huippuimurit 01-12 Takfläktar HIFEK 01-12 HIFEK-huippuimurit 1-12 Takfläktar HIFEK 1-12 HIFEK-huippuimurin juoksupyörässä on sovellettu uutta virtauslaskentatekniikkaa, minkä johdosta se tarjoaa erittäin hyvän hyötysuhteen ja samalla alhaisen

Lisätiedot

ASENNUSOHJE KÄYTTÖVEDEN LÄMMITYKSEN OHJAUS VST 114/VST 200 MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 114/VST 200

ASENNUSOHJE KÄYTTÖVEDEN LÄMMITYKSEN OHJAUS VST 114/VST 200 MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 114/VST 200 ASENNUSOHJE KÄYTTÖVEDEN LÄMMITYKSEN OHJAUS VST 114/VST 200 ----------------------------------------------------------------------------------- MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 114/VST 200 1516/MT

Lisätiedot

Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas

Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas CECH-ZCD1 7020229 Yhteensopiva laitteisto PlayStation 3-järjestelmä (CECH-400x-sarja) Varotoimet Lue tämä käyttöopas ja PlayStation 3-käyttöopas ennen tuotteen

Lisätiedot

PAKKAUSSELOSTE. Link 1100 mg, purutabletti. Alumiinihydroksidi-magnesiumkarbonaatti

PAKKAUSSELOSTE. Link 1100 mg, purutabletti. Alumiinihydroksidi-magnesiumkarbonaatti PAKKAUSSELOSTE Link 1100 mg, purutabletti Alumiinihydroksidi-magnesiumkarbonaatti Lue tämä seloste huolellisesti, sillä se sisältää Sinulle tärkeitä tietoja. Tätä lääkettä saa ilman lääkemääräystä. Silti

Lisätiedot

PAKKAUSSELOSTE. Glucosamin Orion 400 mg tabletti, kalvopäällysteinen Glukosamiini

PAKKAUSSELOSTE. Glucosamin Orion 400 mg tabletti, kalvopäällysteinen Glukosamiini PAKKAUSSELOSTE Glucosamin Orion 400 mg tabletti, kalvopäällysteinen Glukosamiini Lue tämä seloste huolellisesti, ennen kuin aloitat lääkkeen käyttämisen. - Säilytä tämä seloste. Voit tarvita sitä myöhemmin.

Lisätiedot

TURNERING - TURNAUS JAKOBSTAD 9-10.08.2014 PIETARSAARI

TURNERING - TURNAUS JAKOBSTAD 9-10.08.2014 PIETARSAARI TURNERING - TURNAUS JAKOBSTAD 9-10.08.2014 PIETARSAARI I år ordnar FF Jaro tillsammans med LokaTapiola för 14:e gången sin ALL STARS fotbollsturnering. Sammanlagt 65 lag och ca 750 spelare deltar. Åldersklasserna

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 435/2003 vp Kehitysvammaisten koululaisten iltapäivähoito Eduskunnan puhemiehelle Kehitysvammaisten koululaisten iltapäivähoidon osalta on ilmennyt ongelmia ympäri Suomea. Monet kunnat

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

Handsfree, asennussarja (Ericsson & Nokia)

Handsfree, asennussarja (Ericsson & Nokia) Ohje nro Versio Osa nro 8682402 1.0 Handsfree, asennussarja (Ericsson & Nokia) A3602095 Sivu 1 / 16 Varuste A0000162 A3901819 Sivu 2 / 16 A3903163 Sivu 3 / 16 M3602626 Sivu 4 / 16 M3903606 Sivu 5 / 16

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1231/2010 vp Vuosilomapalkkasäännösten saattaminen vastaamaan Euroopan unionin tuomioistuimen tuomiota C-486/08 Eduskunnan puhemiehelle Euroopan unionin tuomioistuin (EUT) on jo 22.4.2010

Lisätiedot

Päivittäinen käyttö vaatii patjoilta ja patjakehikoilta paljon. SULTAN-patjat ja -patjakehikot on testattu vaativissa testeissä, jotta ne olisivat

Päivittäinen käyttö vaatii patjoilta ja patjakehikoilta paljon. SULTAN-patjat ja -patjakehikot on testattu vaativissa testeissä, jotta ne olisivat SULTAN Päivittäinen käyttö vaatii patjoilta ja patjakehikoilta paljon. SULTAN-patjat ja -patjakehikot on testattu vaativissa testeissä, jotta ne olisivat tiukkojen laatu- ja kestävyysvaatimustemme mukaisia.

Lisätiedot

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI Aurinkolämmitin XP2 Käyttöopas FI ID-KOODI: M-1631.2013 ID-KOODI: M-1633.2013 Swim & Fun Scandinavia info@swim-fun.com www.swim-fun.com Sivu 1 Sisällysluettelo 1. Turvallisuusohjeet 2 2. Laitteen toimintatapa

Lisätiedot

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

Halkomakone 7 tn Käyttöohje Halkomakone 7 tn Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti. Opi tuntemaan koneen käyttötarkoitus, rajoitukset ja mahdolliset vaarat ennen käyttämistä. Käytä työsylinterin käyttö vipua siten että vedät

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 590/2013 vp Poliisimiesten sivutyöluvat ja poliisijohdon palkkataso Eduskunnan puhemiehelle Lähes peräkkäisinä päivinä uutisoitiin ensin poliisimiesten sivutöistä ja niiden laillisuudesta

Lisätiedot

1. 3 4 p.: Kansalaisjärjestöjen ja puolueiden ero: edelliset usein kapeammin tiettyyn kysymykseen suuntautuneita, puolueilla laajat tavoiteohjelmat. Puolueilla keskeinen tehtävä edustuksellisessa demokratiassa

Lisätiedot

EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning

EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Lue myös Yleiset asennusohjeet. Tarkista laudekorkeus laudesuunnitelmastasi. Ohjeessa on käytetty vakiolaudekorkeuksia. Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning

Lisätiedot

Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle. Terracort voide Oksitetrasykliinihydrokloridi ja hydrokortisoni

Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle. Terracort voide Oksitetrasykliinihydrokloridi ja hydrokortisoni Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle Terracort voide Oksitetrasykliinihydrokloridi ja hydrokortisoni Lue tämä pakkausseloste huolellisesti ennen kuin aloitat tämän lääkkeen käyttämisen, sillä se sisältää

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 876/2010 vp Työnantajien Kela-maksun poiston vaikutus työpaikkojen määrään Eduskunnan puhemiehelle Työnantajien Kela-maksu on hallituksen esityksestä poistettu. Hallitus perusteli esityksessään

Lisätiedot

Thomas Åman, Metsäkeskus Lars Berggren, Skogsstyrelsen FLISIK-hanke

Thomas Åman, Metsäkeskus Lars Berggren, Skogsstyrelsen FLISIK-hanke Thomas Åman, Metsäkeskus Lars Berggren, Skogsstyrelsen FLISIK-hanke Erilaisia toimintoja Sanasto Opintomatkoja Yhteinen maastoretki (kunnostusojitus) Yleisellä tasolla Seuraava vaihe työharjoittelu (käytännön

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 352/2002 vp Korvattavat MS-lääkkeet Eduskunnan puhemiehelle MS-tautia sairastavan potilaan taudin kuva ja eteneminen on hyvin yksilöllistä. Hyvin useasti tauti etenee aaltomaisesti

Lisätiedot

Maksaaksesi varausmaksun sinun täytyy rekisteröityä myyjäksi. Aloita klikkaamalla linkkiä Julmarknaden Joulumarkkinat

Maksaaksesi varausmaksun sinun täytyy rekisteröityä myyjäksi. Aloita klikkaamalla linkkiä Julmarknaden Joulumarkkinat För att kunna betala en platsreservation måste du registrera dig som säljare. Börja med att klicka på länken Julmarknaden Joulumarkkinat Om du har problem med något gällande reservationen, vänligen kontakta

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 59/2012 vp Ulkomailla äänestämisen helpottaminen Eduskunnan puhemiehelle Ulkomailla äänestäminen on suomalaisissa vaaleissa äänioikeutetulle yhtä tärkeä oikeus kuin kotimaassakin oleskeleville

Lisätiedot

Mihin Dilmin-valmistetta käytetään Puristavan rintakivun (angina pectoris) ehkäisy ja kohonneen verenpaineen alentaminen.

Mihin Dilmin-valmistetta käytetään Puristavan rintakivun (angina pectoris) ehkäisy ja kohonneen verenpaineen alentaminen. PAKKAUSSELOSTE Tämä pakkausseloste sisältää tietoa Dilmin-valmisteesta ja sen vaikutuksesta sekä ohjeet sen käytöstä. Pakkausseloste tulee lukea huolellisesti ennen valmisteen käyttöä. Lääkäri on voinut

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

Käyttöohje. Wöhler HF 300. kosteusmittari puulle. Best.-Nr

Käyttöohje. Wöhler HF 300. kosteusmittari puulle. Best.-Nr Käyttöohje Wöhler HF 300 kosteusmittari puulle. Best.-Nr.23199 2015-11-02 Sisältö Sisältö 1 Yleiset tiedot... 3 1.1 Tiedot käyttöohjeesta... 3 1.2 Varoitukset...3 1.3 Käyttö... 3 1.4 Toimitussisältö...

Lisätiedot

A-pohja/A-bas 2,7 L GEVESIL. Silikoniemulsiomaali Silikonemulsionsfärg. Erä: Väriä elämään färg åt ditt liv

A-pohja/A-bas 2,7 L GEVESIL. Silikoniemulsiomaali Silikonemulsionsfärg. Erä: Väriä elämään färg åt ditt liv A-pohja/A-bas 6419726111268* 2,7 L A-pohja/A-bas 6419726111350* 9L A-pohja/A-bas 6419726111428* 18 L C-pohja/C-bas 6419726113262* 2,7 L C-pohja/C-bas 6419726113354* 9L C-pohja/C-bas 6419726113422* 18 L

Lisätiedot

PAKKAUSSELOSTE. Kaliumkloridi

PAKKAUSSELOSTE. Kaliumkloridi PAKKAUSSELOSTE KALEORID 750 mg depottabletti KALEORID 1 g depottabletti Kaliumkloridi Lue tämä seloste huolellisesti, sillä se sisältää sinulle tärkeitä tietoja. Tätä lääkettä saa ilman lääkemääräystä.

Lisätiedot

Lämpökäsitellyn puun maalauskäsittely-yhdistelmiä. Paint with Pride. Målningssystem för värmebehandlat trä

Lämpökäsitellyn puun maalauskäsittely-yhdistelmiä. Paint with Pride. Målningssystem för värmebehandlat trä Lämpökäsitellyn puun maalauskäsittely-yhdistelmiä Paint with Pride Målningssystem för värmebehandlat trä Ulkoseinät, räystäsrakenteet yms. Sahapintaista lämpökäsiteltyä havu- tai lehtipuuta VESIOHENTEINEN

Lisätiedot

Framykoin 3300 IU/g + 250 IU/g puuteri

Framykoin 3300 IU/g + 250 IU/g puuteri Framykoin 3300 IU/g + 250 IU/g puuteri Vaikuttava aine: Basitrasiinisinkki 250 IU/g, neomysiinisulfaatti 3300 IU/g. Pakkauskoko: 20 g. Määräaikainen erityislupavalmiste. Lue tämä pakkausseloste huolellisesti,

Lisätiedot

PAKKAUSSELOSTE. Folvite 1 mg tabletti foolihappo

PAKKAUSSELOSTE. Folvite 1 mg tabletti foolihappo PAKKAUSSELOSTE Folvite 1 mg tabletti foolihappo Lue tämä pakkausseloste huolellisesti, ennen kuin aloitat lääkkeen ottamisen. - Säilytä tämä pakkausseloste. Voit tarvita sitä myöhemmin. - Jos sinulla on

Lisätiedot

Missa. Mie käväsin niinku kissa kuumassa uunissa. 1 Harjotus. 2 Harjotus. Kunka Missa ellää S.4. Mikä Missa oon? ... Minkälainen Missa oon? ...

Missa. Mie käväsin niinku kissa kuumassa uunissa. 1 Harjotus. 2 Harjotus. Kunka Missa ellää S.4. Mikä Missa oon? ... Minkälainen Missa oon? ... Missa Mie käväsin niinku kissa kuumassa uunissa Kunka Missa ellää S.4 1 Harjotus Mikä Missa oon?.. Minkälainen Missa oon?.. Miksi Missa hääty olla ykshiin niin ushein?.. Missä Liinan mamma oon töissä?

Lisätiedot

ROSAZOL 1 % EMULSIOVOIDE

ROSAZOL 1 % EMULSIOVOIDE PAKKAUSSELOSTE ROSAZOL 1 % EMULSIOVOIDE Metronidatsoli Lue tämä seloste huolellisesti, ennen kuin aloitat lääkkeen käyttämisen. - Säilytä tämä seloste. Voit tarvita sitä myöhemmin. - Jos Sinulla on lisäkysymyksiä,

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

Vihervitriinin kokoaminen Montering av Odlingsvitrin

Vihervitriinin kokoaminen Montering av Odlingsvitrin Vihervitriinin kokoaminen Montering av Odlingsvitrin Lue ohjeet huolellisesti ennen kokoamista! Läs noggrant igenom instruktionerna innan montering! Kokoamiseen tarvitaan ristipääruuvimeisseli För monteringen

Lisätiedot

PAKKAUSSELOSTE. NATRIUMKLORID BRAUN 9 mg/ml injektioneste, liuos natriumkloridi

PAKKAUSSELOSTE. NATRIUMKLORID BRAUN 9 mg/ml injektioneste, liuos natriumkloridi PAKKAUSSELOSTE NATRIUMKLORID BRAUN 9 mg/ml injektioneste, liuos natriumkloridi Lue tämä seloste huolellisesti, sillä se sisältää sinulle tärkeitä tietoja. Säilytä tämä seloste. Voit tarvita sitä myöhemmin.

Lisätiedot

Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3

Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3 Fonte 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS 16045SAVA K16045SAK1 K16045VAK2 K16045K3 16045VAVA K16045VAK1 K16045VAK2 K16045K3 1 2 900167 LE22SWL003 LE22VWL003 LE18VWL001

Lisätiedot

PAKKAUSSELOSTE. ROBINUL 0,2 mg/ml injektioneste, liuos

PAKKAUSSELOSTE. ROBINUL 0,2 mg/ml injektioneste, liuos PAKKAUSSELOSTE ROBINUL 0,2 mg/ml injektioneste, liuos Glykopyrroniumbromidi Lue tämä seloste huolellisesti, ennen kuin aloitat lääkkeen käyttämisen. - Säilytä tämä seloste. Voit tarvita sitä myöhemmin.

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1256/2001 vp Palkansaajan järjestäytymättömyys ammattiliittoihin Eduskunnan puhemiehelle Perustuslaki turvaa oikeuden olla järjestäytymättä ammattiliittoon. Käytännössä valinnanvapautta

Lisätiedot

PAKKAUSSELOSTE. Addex-Natriumklorid 235 mg/ml infuusiokonsentraatti, liuosta varten. Natriumkloridi

PAKKAUSSELOSTE. Addex-Natriumklorid 235 mg/ml infuusiokonsentraatti, liuosta varten. Natriumkloridi PAKKAUSSELOSTE Addex-Natriumklorid 235 mg/ml infuusiokonsentraatti, liuosta varten Natriumkloridi Lue tämä seloste huolellisesti, ennen kuin aloitat lääkkeen käyttämisen. - Säilytä tämä seloste. Voit tarvita

Lisätiedot

SUOMI. Sohvat ja lepotuolit

SUOMI. Sohvat ja lepotuolit SUOMI Sohvat ja lepotuolit Päivittäinen käyttö vaatii sohvilta ja lepotuoleilta paljon. Kaikki sohvamme ja lepotuolimme testataan huolellisesti, jotta voimme olla varmoja, että ne täyttävät tiukat laatu-

Lisätiedot

PAKKAUSSELOSTE 1. MITÄ TERBINAFIN COPYFARM EMULSIOVOIDE ON JA MIHIN SITÄ KÄYTETÄÄN

PAKKAUSSELOSTE 1. MITÄ TERBINAFIN COPYFARM EMULSIOVOIDE ON JA MIHIN SITÄ KÄYTETÄÄN PAKKAUSSELOSTE Lue tämä seloste huolellisesti, ennen kuin aloitat lääkkeen käyttämisen. - Säilytä tämä seloste. Voit tarvita sitä myöhemmin. - Tämä itsehoitolääke on saatavissa apteekista ilman reseptiä

Lisätiedot

VAMMAISNEUVOSTO HANDIKAPPRÅD. Kauniainen - Grankulla

VAMMAISNEUVOSTO HANDIKAPPRÅD. Kauniainen - Grankulla VAMMAISNEUVOSTO HANDIKAPPRÅD Kauniainen - Grankulla Kauniaisissa on toiminut vuodesta 1989 lähtien vammaisneuvosto, joka edistää ja seuraa kunnallishallinnon eri aloilla tapahtuvaa toimintaa vammaisten

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Pylväsporakone Pelarborrmaskin DAO0093 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa! Läs noga igenom denna bruksanvisning innan du använder maskinen! rev.b 14062004

Lisätiedot

PMB 224 PITUMAX G. PITUMAX G -lisävarusteet: kabel genomföring

PMB 224 PITUMAX G. PITUMAX G -lisävarusteet: kabel genomföring PMB 224 PITUMAX G Sludgetrap G Sand/slamavskiljare för markförläggning Glasfiberarmerad polyester Lujitemuovia Hiekan-/lietteenerotin PITUMAX G on hiekan-/lietteenerotin, joka on tarkoitettu hiekan ja

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ Malli: 010A Sisällysluettelo Tekniset tiedot... 2 Pakkauksen sisältö... 3 Turvaohjeet... 3 Kokoamisohje... 4 Osien esittely... 7 Pituuden säätö sivuttaistuen... 8 Korkeussäätö sivutuki...

Lisätiedot

PAKKAUSSELOSTE 1. MITÄ NASO-RATIOPHARM NENÄSUMUTE ON JA MIHIN SITÄ KÄYTETÄÄN

PAKKAUSSELOSTE 1. MITÄ NASO-RATIOPHARM NENÄSUMUTE ON JA MIHIN SITÄ KÄYTETÄÄN PAKKAUSSELOSTE Lue tämä seloste huolellisesti, sillä se sisältää sinulle tärkeitä tietoja Tämä lääke on saatavissa ilman lääkemääräystä lievien sairauksien hoitamiseksi ilman lääkärin apua. Tästä huolimatta

Lisätiedot

IKEA 365+ GNISTRA. IKEA_365_GNISTRA_FY13_FI.indd

IKEA 365+ GNISTRA. IKEA_365_GNISTRA_FY13_FI.indd IKEA 365+ GNISTRA IKEA_365_GNISTRA_FY13_FI.indd 1 24.8.2012 18.01 IKEA 365+ GNISTRA -veitset on suunniteltu arkikäyttöön. Hyvin suunniteltujen yksityiskohtien ja korkean laatunsa ansiosta sarjan veitset

Lisätiedot

Mot starkare tvåspråkighet i stadens service Kohti vahvempaa kaksikielisyyttä kaupungin palveluissa

Mot starkare tvåspråkighet i stadens service Kohti vahvempaa kaksikielisyyttä kaupungin palveluissa Mot starkare tvåspråkighet i stadens service Kohti vahvempaa kaksikielisyyttä kaupungin palveluissa SKILLNADEN II Samverkan som strategi MUUTOS II Strategiana yhteistyö 24.11.2015 Tua Heimonen Specialplanerare,

Lisätiedot