ASENNUS- JA HOITO-OHJEET FIGHTER 410P MOS FI FIGHTER 410P R 1

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "ASENNUS- JA HOITO-OHJEET FIGHTER 410P MOS FI 0105-1 611401 FIGHTER 410P R 1"

Transkriptio

1 Panntryck bar 3 4 Normalläge eservläge Kontrollera att vatten finns i elpannan innan den inkopplas. Kanal Panntemp./värde -5 - Förskjutning, värmekurva +5 + MOS FI 5-64 FIGHTE 4P ASENNUS- JA HOITO-OHJEET FIGHTE 4P

2

3 Yleistä Lyhyt tuotekuvaus... Säätötaulukko... Järjestelmän kuvaus Toimintaperiaate... 3 Järjestelmäperiaate... 3 Käyttötaulu Käyttötaulun (näkyvä) etuosa... 4 Käyttötaulun (piiloon jäävä) osa... 4 Käyttötaulun toiminnot Näkyvät toiminnot... 5 Piilotoiminnot... 5 Sisältö Omakotitalon omistajalle Huonelämpötila Lämpöautomatiikka... 6 Perusasetus... 6 Huonelämpötilan muutos... 6 Lämpöautomatiikan lähtöarvot... 7 Kunnossapitokäytäntö Suodattimen puhdistus... 8 Puhaltimien ja puhallinsuojusten puhdistaminen... 8 Muuta... 8 Ilmanvaihtolaitteiston puhdistus... 9 Varoventtiilien tarkastus... 9 Painemittari... 9 Kiertoilman lämpötila... 9 Yleistä asentajalle Kuljetus ja säilytys... Käsittely... Asennuspaikka... Maks. kattila- ja lämpöpatteritilavuus... Asennusten tarkastus... Lämpötilat, FIGHTE 4P... Putkiasennukset Yleistä... Putkiliitännät... Pumppu- ja paineenlaskukäyrä... Laiteliitännät... Tuloilman lämmityspatteri... Ilmanvaihdon liitännät Ilmanvaihdon ilmavirtaukset... Puhallinkäyrät... Kanavien läpiviennit... Höyrykanava... Säädöt... Sähköliitännät Kytkennät... 3 Toimitettaessa kytketty teho... 3 Ylikuumenemissuojan palautus alkuasentoon... 3 Maks. vaihevirta... 3 Puhallintehon asetukset... 4 Sähkövastuskäytön katko... 4 Ulkolämpötila-anturin liitäntä... 5 Tariffijärjestelmä ja kuormitusvahti... 5 Käyttöönotto ja säädöt Valmistelut... 6 Lämmitysjärjestelmän täyttö... 6 Lämmitysjärjestelmän ilmaus... 6 Käynnistys... 6 Ilmanvaihdon säädöt... 6 Jälkisäädöt... 7 Lämmitysjärjestelmän tyhjennys... 7 Tuloilman lämmityspatterin vesivirran säätö... 7 Asentajalle Vedenlämmittimen täyttö... 7 Vedenlämmittimen tyhjennys... 7 Lämpöautomatiikan säädöt Lämpökäyrän muutos Lämpökäyrän muutos... 8 Lämpökäyrän muutos Säädöt käyrien mukaan... 8 Huolto Puhallinlaakerien vaihto... 9 Käyttötaulun kallistus eteenpäin... 9 Kylmäainejärjestelmä... 9 Toimenpiteet käyttöhäiriöiden yhteydessä Käyttövesi liian kylmää tai ei käyttövettä... Käyttöveden lämpötila korkea... Huono tai ei toimiva ilmanvaihto... Alhainen huonelämpötila... Korkea huonelämpötila... Valintakytkimen -asento... Automaattivarokkeen palautus alkuasentoon... Numeronäytön merkit... Paineensäätimien palautus alkuasentoon... Kiertoilman lämpötila korkea... Kiertopumpun apukäynnistys... Komponenttien sijainti Komponenttien sijainti... 3 Sähkökytkentäkaavio Tehon muutos... 5 Mitat Mitat ja varattavien mittojen koordinaatit... 6 Mitoitusperiaate... 6 Komponenttiluettelo Komponenttiluettelo... 7 Tekniset tiedot Tekniset tiedot... 8 FIGHTE 4P

4 Omakotitalon omistajalle Yleistä Lue näiden asennus- ja hoito-ohjeiden osa Omakotitalon omistajalle, jotta hyödyt parhaiten FIGHTE 4 -lämpöpumpusta. FIGHTE 4P on tuloilman esilämmityksellä varustettu poistoilmalämpöpumppu. Se merkitsee, että se hyödyntää poistoilman energian, siirtää sen käyttöveteen ja talon lämmitykseen. Mikroprosessori huolehtii siitä, että lämpöpumppu toimii aina tehokkaasti. FIGHTE 4 on ruotsalainen pitkäikäinen ja luotettava laatutuote. Täytettävä lämpöpumpun asennuksen jälkeen Asennuspäivä Valmistusnumero Asentajat Sähkövastuksen valittu teho Kiertopumpun asetukset Säätöventtiilin asetukset Puhallinteho Valittu puhallinkäyrä Asetettu ilmapeltikulma (tarvittaessa) Säätö Lämpökäyrän valinta Säätö Lämpökäyrän muutos FIGHTE 4P

5 LEK Omakotitalon omistajalle Järjestelmän kuvaus 3 Toimintaperiaate Uteluft Tilluft Frånluft Avluft aitisilma Tuloilma Poistoilma Poistoilma ulos FIGHTE 4P:hen kuuluvat kuparilla vuoratulla vedenlämmittimellä varustettu sähkökattila ja poistoilman energian hyödyntävä lämpöpumppu. Talteen otettu energia siirtyy kattilaan. Lämpöpumppu tulee kytkeä poisto- ja tuloilma kanavistoon. Sähkövastuksen vakioteho on 9 kw (kytketty 8 kw). Valinnaisesti on saatavissa tehovaihtoehto 3,5 kw. Kun huonelämpöinen poistoilma ohittaa höyrystimen, kylmäaine höyrystyy alhaisen kiehumispisteen vuoksi. Huoneilman lämpö siirtyy siten kylmäaineeseen. Kylmäaine puristetaan sitten kompressorissa, jolloin lämpötila kohoaa voimakkaasti. Lämmin kylmäaine johdetaan kattilaveteen sijoitettuun lauhduttimeen. Kylmäaineesta saadaan nyt lämpöä kattilaveteen, jolloin höyrystynyt kylmäaine nesteytyy. Sen jälkeen kylmäaine johdetaan edelleen kosteussuodattimen kautta paisuntaventtiiliin, jossa paine ja lämpötila laskevat. Kylmäaine on nyt päättänyt kiertonsa ja ohittaa taas höyrystimen. Ennen tuloilmapuolen lämmityspatteria on asennettu pakkassuojapelti, joka sulkeutuu automaattisesti, jos tuloilman lämpötila patterin jälkeen on alle +5 C. Järjestelmänperiaate G Ilma johdetaan huoneesta, jossa on tuloilmaventtiili, huoneeseen, jossa on poistoilmaventtiili. A Lämmin huoneilma johdetaan kanavajärjestelmään. H Liesituulettimen ilma menee erillistä kanavaa pitkin suoraan ulos. E aitisilma FIGHTE 4P:hen otetaan ulkoa. C Kun huoneilma on kulkenut lämpöpumpun kautta, se johdetaan ulos. Lämpötila on silloin laskenut, koska lämpöpumppu on hyödyntänyt huoneilman energian. F Lämmitetty tuloilma tulee huoneeseen. D FIGHTE 4P lämmittää sekä talon käyttöveden että huoneet. B Lämmin huoneilma siirtyy edelleen FIGHTE 4P:hen, joka ottaa energian talteen. FIGHTE 4P

6 Omakotitalon omistajalle 4 Käyttötaulu Käyttötaulun (näkyvä) etuosa Painemittari Valintakytkin Merkkivalot Numeronäytöt A B C D Panntryck bar 3 TG 4 Normalläge eservläge Kontrollera att vatten finns i pannan innan den inkopplas. Kanal Panntemp/värde Förskjutning, värmekurva (öka/minska värme) - + min max E Lisäkäyttövesi F Lämpökäyrän muutos Käyttötaulun (piiloon jäävä) osa Merkkivalot Käyttöasento Kanavavalinta Lämpökäyrän valinta G H I J Tryck (panna/värmesystem):,5,5 bar. För påfyllning, se skötselanvisning. egelbundet underhåll av: Luftfilter Fläkt Ventilationsdon Säkerhetsventiler Återställning av säkring Säkerhetsventil, värmesystem: Motioneras regelbundet genom att ratten vrids försiktigt motsols. Efterfyll värmesystemet vid behov. Se skötselanvisning. Normalläge: Samtliga styrfunktioner inkopplade. eservläge: I väntan på service. Värmen regleras manuellt med shunten. : Höjning av beredartemperaturen. Upprepad tryckning ger följande driftsfall: Släckt lampa : Normal temperatur Tänd lampa : Höjd temperatur under 4 tim Blinkande lampa : Periodiskt höjd temperatur Driftläge: Lysande lampa indikerar vald funktion. Tryck för ändring. Kanalval: Panntemperatur Framledningstemperatur till värmesystem 3 Utetemperatur 4 Förångningstemperatur 5 Avluftstemperatur 6 Vald, värmekurva 7 Förskjutning, värmekurva 8 Temperatur, kompressorgivare 9 Tilluftstemperatur Beräknad framledningstemperatur Avvikelse, framledningstemperatur Service A 3 Service B 4 Service C 5 Service D 6 Service E 7 Service F 8 Service G 9 Service H Service I Service J Blinkande indikeringar: A = engör luftfilter A = Frysrisk tilluftsbatteri A3 = Kompressorskydd utlöst Elpatron Cirk.pump Driftläge Kanalval Karta med riktv ör val av 9 (4) v Kiruna ej projekterade värden finns. Gällivare 8 (4) Luleå Skellefteå Umeå Östersund Örnsköldsvik Sundsvall Hudiksvall 8 (4) Söderhamn Falun Gävle 9 (4) Uppsala 9 (5) Karlstad Västerås Stockholm Örebro Norrköping Borås Linköping 9 (5) Göteborg Jönköping Visby (5) (5) Växjö (6) Halmstad (5) Markaryd Kalmar Helsingborg Hässleholm Karlskrona Malmö Simrishamn (5) Ystad 5 5 Val, värmekurva Val, värmekurva: Inställning beror på geografiskt läge och typ av uppvärmningssystem (radiatorvärme, golvvärme etc.). Förskjutning, värmekurva: Finjustering av temperatur till radiatorer/golvslingor. Värmekurvan parallellförskjuts. Normalt mellan - och +. Exempel: Markaryd. Område (5). Ställ in värmekurva, förskjutning - för radiatorsystem respektive 5, förskjutning - för golvvärmesystem. För utförligare information, se skötselanvisningen. FIGHTE 4P

7 Omakotitalon omistajalle Käyttötaulun toiminnot 5 A B C D E Näkyvät toiminnot Painemittari Tästä näkyy patteripiirin paine. Mittarin asteikko on 4 bar. Normaali paine on,5,5 bar. Valintakytkin 3 asentoa : Lämpöpumppu suljettu kokonaan. Normaaliasento Kaikki ohjaustoiminnot kytketty. Vara-asento Tätä asentoa käytetään käynnistettäessä ja mahdollisen käyttöhäiriön yhteydessä. Merkkivalot E patron i drift B inkande indikering: Kanal Panntemp/värde Ylävalo Palaa Kompressori käynnissä. Vilkkuu Sammuksissa Kompressori ei käy. Keskimmäinen valo Palaa Sulatus toimii automaattisesti. Vilkkuu Sammuksissa Normaalitoiminto. Alavalo Palaa Sähkövastus kytkettynä. Vilkkuu Ulkoinen ohjaus (kuormitusvahti, tms.) estää osittain sähkövastuksen toiminnan. Sammuksissa Sähkövastus ei kytkettynä. Numeronäytöt Tästä näkyy kattilan lämpötila normaalikäytössä. Kaksi ensimmäistä lukua vasemmalta vastaavat kanavanumeroa ja kaksi oikeanpuoleista mittausarvoa/asetusta. Mahdollisen käyttöhäiriön yhteydessä vikailmoitus näkyy vuorotellen kanavanumerona ja tiettynä arvona, katso jakso Toimenpiteet käyttöhäiriöiden yhteydessä Numeronäytön merkit. Lisäkäyttövesi Jos painetaan tämä Lisäkäyttövesi -painike sisään, kattilan lämpötila kohoaa n. 6 C:seen. Silloin käyttövettä on tavallista enemmän n. 4 tunnin ajan. Valo palaa tässä asennossa koko ajan. Jos painiketta painetaan vielä kerran, käyttöveden lämpötila kohoaa jatkuvasti tasaisin välein. Valo vilkkuu tässä asennossa. Vielä yksi painallus palauttaa yllä mainitut säädöt alkuasentoon. F G H I J FIGHTE 4P Lämpökäyrän muutos Kiertosäätimellä Lämpökäyrän muutos voidaan vaikuttaa lämpökäyrään ja siten huonelämpötilaan. Käyttöasennon merkkivalot Elpatron Cirk.pump Piilotoiminnot Driftläge Kanalval Käyttöasennon vaihtokytkimen viereiset kaksi valoa näyttävät valitun käyttöasennon. Niitä ei tule sekoittaa numeronäytön merkkivaloihin. Ylävalo Sähkövastus Palaa Sähkövastus voi kytkeytyä tarvittaessa, ts. kun kompressori ei selviä yksin lämmitystarpeesta. Sammuksissa sähkövastus ei ole käytettävissä. Alavalo Kiertopumppu Palaa Kiertopumppu käynnissä. Sammuksissa Kiertopumppu ei käynnissä. Myös shuntti on tässä asennossa suljettuna. Käyttöasento Kun lämpöpumppu käynnistetään, kytkeytyvät kaikki toiminnot (sähkövastus, kiertopumppu ja lämpöautomatiikka). Jos painetaan painiketta Käyttöasento kerran, sähkövastus kytkeytyy pois päältä. Toinen painallus pysäyttää myös kiertopumpun. Kolmas painallus kytkee taas sähkövastuksen ja kierron. Kanavavalinta Painikkeella Kanavavalinta selataan eteenpäin numeronäytön kanavia, jotta voidaan nähdä haluttu arvo tai asetus. Tästä voidaan lukea muun muassa: Kattilalämpötila Menolämpötila 3 Ulkolämpötila 5 Ulos menevän ilman lämpötila 9 Tuloilman lämpötila Kanava näkyy yleensä aina numeronäytössä. Kun kanavia selataan, kanava palaa automaattisesti näkyviin hetken kuluttua. Lämpökäyrän valinta Val, värmekurva Kiertosäätimellä Lämpökäyrän valinta tehdään lämpöautomatiikan säädöt, katso jakso Huonelämpötila. 5 5

8 Omakotitalon omistajalle 6 Huonelämpötila Lämpöautomatiikka Sisälämpötila on riippuvainen monista eri seikoista. Lämpimänä vuodenaikana riittää useimmiten auringon säteilemä lämpö, ihmisten kehon ja eri laitteiden antama lämpö talon pitämiseksi lämpimänä. Kun ilma kylmenee, lämmitysjärjestelmä on käynnistettävä. Mitä kylmempää ulkona on, sitä enemmän vettä on kierrätettävä lämmitysjärjestelmässä. Tämä säätö toimii automatiikalla. Ensin on kuitenkin tehtävä kattilan perussäädöt oikein, katso jakso Huonelämpötila Perussäädöt. E patron i drift B inkande indikering: Kanal Panntemp/värde Förskjutning, värmekurva (öka/minska värme) - + Perussäädöt Perussäädöt tehdään kiertosäätimellä "Lämpökäyrän valinta" ja "Lämpökäyrän muutos". Jos ei tiedetä, mitkä arvot on asetettava, lähtöarvot voidaan hakea seuraavalla sivulla olevasta kartasta. Jos huonelämpötilaa ei saada haluttuun arvoon, jälkisäätö on ehkä tarpeen. min max Huom! Odota vuorokausi säätöjen välillä, niin että lämpötilat ehtivät asettua. Elpatron Cirk.pump Karta med riktv ör val av v ej projekterade värden finns. 8 (4) 8 (4) Östersund 9 (4) Driftläge Kanalval Luleå Skellefteå Umeå Örnsköldsvik Sundsvall Hudiksvall Söderhamn Kiruna Gällivare Falun Gävle 9 (4) Uppsala 9 (5) Karlstad Västerås Stockholm Örebro Norrköping Borås Linköping 9 (5) Göteborg Jönköping Visby (5) (5) Växjö (6) Halmstad (5) Markaryd Kalmar Helsingborg Hässleholm Karlskrona Malmö Simrishamn (5) Ystad 5 5 Val, värmekurva Val, värmekurva: Inställning beror på geografiskt läge och typ av uppvärmningssystem (radiatorvärme, golvvärme etc.). Förskjutning, värmekurva: Finjustering av temperatur till radiatorer/golvslingor. Värmekurvan parallellförskjuts. Normalt mellan - och +. Exempel: Markaryd. Område (5). Ställ in värmekurva, förskjutning - för radiatorsystem respektive 5, förskjutning - för golvvärmesystem. För utförligare information, se skötselanvisningen. Perusasetusten jälkisäätö. Kylmä sää Jos huonelämpötila on liian alhainen, käännä kiertosäädintä "Lämpökäyrän valinta" myötäpäivään. Jos huonelämpötila on liian korkea, käännä kiertosäädintä "Lämpökäyrän valinta" askel vastapäivään. Lämmin sää Jos huonelämpötila on liian alhainen, käännä kiertosäädintä "Lämpökäyrän muutos" askel myötäpäivään. Jos huonelämpötila on liian korkea, käännä kiertosäädintä "Lämpökäyrän muutos" askel vastapäivään. Huonelämpötilan muutos Huonelämpötilan muutos käsisäädöllä. Jos haluat laskea tai korottaa sisälämpötilaa joko tilapäisesti tai pysyvästi aikaisempaan lämpötilaan verrattuna, käännä säädintä Lämpökäyrän muutos vastaavasti vasta- tai myötäpäivään. Yksi viiva vastaa huonelämpötilan noin asteen muutosta. Huom! Lämpöpatterien tai lattialämmön termostaatit saattavat jarruttaa huonelämpötilan kohoamista, jolloin niitä on säädettävä ylöspäin. FIGHTE 4P

9 Omakotitalon omistajalle Huonelämpötila 7 Lämpöautomatiikan lähtöarvot Kartassa ilmoitetut arvot koskevat "Lämpökäyrän valintaa". Ensimmäinen arvo on lämminpatterijärjestelmiä* varten. Lämpökäyrän muutos asetetaan -:teen. Suluissa oleva arvo on betonivälipohjaan asennettuja lattialämmitysjärjestelmiä** varten. Puuvälipohjaan asennettujen järjestelmien lähtökohdaksi on otettava sulkuja edeltävä luku, josta on tällöin vähennettävä kaksi yksikköä. Lämpökäyrän muutos asetetaan näissä tapauksissa -:teen. Kartan arvot ovat useimmiten hyviä alkuvalintoja, joiden tarkoituksena on saada noin C:n huonelämpötila. Arvoja voidaan muuttaa tarvittaessa jälkikäteen. Esimerkkejä lähtöarvojen valinnasta:. Talo, jossa on patteriverkosto* Vaasa = alue 9 (4). Aseta arvo 9 kiertosäätimellä Lämpökäyrän valinta ja - säätimellä "Lämpökäyrän muutos". Maan pohjoisempien osien alhaisemmat arvot johtuvat alhaisemmiksi mitoitetuista ulkolämpötiloista. Ivalo ovaniemi 7 (3). Talo, jossa betonivälipohjaan asennettu lattialämmitys** Vaasa = alue 9 (4). Aseta arvo 4 kiertosäätimellä Lämpökäyrän valinta ja - säätimellä "Lämpökäyrän muutos". Oulu 8 (4) Kajaani 3. Talo, jossa puuvälipohjaan asennettu lattialämmitys** Vaasa = alue 9 (4). Aseta arvo 7 (9 - = 7) kiertosäätimellä Lämpökäyrän valinta ja - säätimellä "Lämpökäyrän muutos". Vaasa Kuopio 9 (4) Jyväskylä Esimerkki: Pori Tampere Lahti Turku Helsinki * Patteriverkostolla tarkoitetaan järjestelmää, jonka menolämpötilan on oltava kylmimpänä päivänä 55 C. ** Lattialämmitys voidaan mitoittaa hyvin monella eri tavalla. Yllä olevassa esimerkissä ja 3 tarkoitetaan järjestelmää, jonka menolämpötilan on oltava kylmimpänä päivänä noin 35 4 C tai 45 5 C. FIGHTE 4P

10 LEK Panntryck Tryck (panna/värmesystem):,5,5 bar. För påfyllning, se skötselanvisning. egelbundet underhåll av: Luftfilter Fläkt Ventilationsdon Säkerhetsventiler LEK LEK Normalläge eservläge Normalläge: Samtliga styrfunktioner inkopplade. eservläge: I väntan på service. Värmen regleras manuellt med shunten. Ventilation normal. : Höjning av beredartemperaturen. Upprepad tryckning ger följande driftsfall: Släckt lampa : Normal temperatur Tänd lampa : Höjd temperatur under 4 tim Blinkande lampa : Periodiskt höjd temperatur LEK Kontrollera att vatten finns i pannan innan den inkopplas. Driftläge: Lysande lampa indikerar vald funktion. Tryck för ändring. Kanalval: Panntemperatur Framledningstemperatur till värmesystem 3 Utetemperatur 4 Förångningstemperatur 5 Avluftstemperatur 6 Vald, värmekurva 7 Förskjutning, värmekurva 8 Temperatur, kompressorgivare 9 Tilluftstemperatur Beräknad framledningstemperatur Avvikelse, framledningstemperatur Service A 3 Service B 4 Service C 5 Service D 6 Service E 7 Service F 8 Service G 9 Service H Service I Service J k de indikeringar: Panntryck Tryck (panna/värmesystem):,5,5 bar. För påfyllning, se skötselanvisning. egelbundet underhåll av: Luftfilter Fläkt Ventilationsdon Säkerhetsventiler Återställning av säkring Säkerhetsventil, värmesystem: Motioneras regelbundet genom att ratten vrids försiktigt motsols. Efterfyll värmesystemet vid behov. Se skötselanvisning. Panntryck 8 (4) Elpatron Cirk.pump Karta med riktvärden för val av värmekurva om ej projekterade värden finns. 9 (4) 9 (5) Borås Göteborg (5) Halmstad Helsingborg Malmö (5) Karlstad 8 (4) Östersund Tryck (panna/värmesystem):,5,5 bar. För påfyllning, se skötselanvisning. egelbundet underhåll av: Luftfilter Fläkt Ventilationsdon Säkerhetsventiler Panntryck 9 (4) Driftläge Kanalval Skellefteå Umeå Örnsköldsvik Sundsvall Hudiksvall Söderhamn Kiruna Gällivare Falun Gävle Uppsala Stockholm Örebro Västerås Norrköping Linköping 9 (5) (5) Jönköping Växjö (6) (5) Markaryd Kalmar Visby Hässleholm Karlskrona Simrishamn Ystad Normalläge eservläge Panntryck Luleå Normalläge eservläge Kanal Panntemp/värde Förskjutning, värmekurva (öka/minska värme) min 5 5 Val, värmekurva Återställning av k dd max Val, värmekurva: Inställning beror på geografiskt läge och typ av uppvärmningssystem (radiatorvärme, golvvärme etc.). Förskjutning, värmekurva: Finjustering av temperatur till radiatorer/golvslingor. Värmekurvan parallellförskjuts. Normalt mellan - och +. Exempel: Markaryd. Område (5). Ställ in värmekurva, förskjutning - för radiatorsystem respektive 5, förskjutning - för golvvärmesystem. För utförligare information, se skötselanvisningen. Normalläge: Samtliga styrfunktioner inkopplade. eservläge: I väntan på service. Värmen regleras manuellt med shunten. Ventilation normal. : Höjning av beredartemperaturen. Upprepad tryckning ger följande driftsfall: Släckt lampa : Normal temperatur Tänd lampa : Höjd temperatur under 4 tim Blinkande lampa : Periodiskt höjd temperatur Kontrollera att vatten finns i pannan innan den inkopplas. Normalläge: Samtliga styrfunktioner inkopplade. eservläge: I väntan på service. Värmen regleras manuellt med shunten. Ventilation normal. : Höjning av beredartemperaturen. Upprepad tryckning ger följande driftsfall: Släckt lampa : Normal temperatur Tänd lampa : Höjd temperatur under 4 tim Blinkande lampa : Periodiskt höjd temperatur Normalläge eservläge / ä mesystem): ä Samtliga styrfunktioner inkopplade. Tryck (panna/värmesystem):,5,5 bar. För påfyllning, se skötselanvisning. egelbundet underhåll av: Luftfilter Fläkt Ventilationsdon Säkerhetsventiler Återställning av säkring Normalläge eservläge Driftläge: Lysande lampa indikerar vald funktion. Tryck för ändring. Kanalval: Panntemperatur Framledningstemperatur till värmesystem 3 Utetemperatur 4 Förångningstemperatur 5 Avluftstemperatur 6 Vald, värmekurva 7 Förskjutning, värmekurva 8 Temperatur, kompressorgivare 9 Tilluftstemperatur Beräknad framledningstemperatur Avvikelse, framledningstemperatur Service A 3 Service B 4 Service C 5 Service D 6 Service E 7 Service F 8 Service G 9 Service H Service I Service J Blinkande indikeringar: A = engör luftfilter A = Frysrisk tilluftsbatteri A3 = Kompressorskydd utlöst Kontrollera att vatten finns i pannan innan den inkopplas. Kontrollera att vatten finns i pannan innan den inkopplas. Normalläge: Samtliga styrfunktioner inkopplade. eservläge: I väntan på service. Värmen regleras manuellt med shunten. Ventilation normal. : Höjning av beredartemperaturen. Upprepad tryckning ger följande driftsfall: Släckt lampa : Normal temperatur Tänd lampa : Höjd temperatur under 4 tim Blinkande lampa : Periodiskt höjd temperatur Kontrollera att vatten finns i pannan innan den inkopplas. Driftläge: Lysande lampa indikerar vald funktion. Tryck för ändring. Kanalval: Panntemperatur Framledningstemperatur till värmesystem 3 Utetemperatur 4 Förångningstemperatur 5 Avluftstemperatur 6 Vald, värmekurva 7 Förskjutning, värmekurva 8 Temperatur, kompressorgivare t r 8 (4) Elpatron Cirk.pump Karta med riktvärden för val av värmekurva om ej projekterade värden finns. 9 (4) 9 (5) Borås Göteborg (5) Halmstad Helsingborg Malmö (5) Karlstad 8 (4) Driftläge: Lysande lampa indikerar vald funktion. Tryck för ändring. Östersund Kanalval: Panntemperatur Framledningstemperatur till värmesystem 3 Utetemperatur 4 Förångningstemperatur 5 Avluftstemperatur 6 Vald, värmekurva 7 Förskjutning, värmekurva 8 Temperatur, kompressorgivare 9 Tilluftstemperatur Beräknad framledningstemperatur Avvikelse, framledningstemperatur Service A 3 Service B 4 Service C 5 Service D 6 Service E 7 Service F 8 Service G 9 Service H Service I Service J Blinkande indikeringar: A = engör luftfilter A = Frysrisk tilluftsbatteri A3 = Kompressorskydd utlöst 9 (4) Driftläge Kanalval Skellefteå Umeå Örnsköldsvik Sundsvall Hudiksvall Söderhamn Kiruna Gällivare Falun Gävle Uppsala Stockholm Örebro Västerås Norrköping Linköping 9 (5) (5) Jönköping Växjö (6) (5) Markaryd Kalmar Visby Hässleholm Karlskrona Simrishamn Ystad Luleå Elpatron Cirk.pump 8 (4) Kanal Panntemp/värde Förskjutning, värmekurva (4) Driftläge Kanalval Karta med riktvärden för val av värmekurva om ej projekterade värden finns. Gällivare Östersund (öka/minska värme) min 5 Val, värmekurva Kiruna 5 Återställning av överhettningsskydd max Val, värmekurva: Inställning beror på geografiskt läge och typ av uppvärmningssystem (radiatorvärme, golvvärme etc.). Förskjutning, värmekurva: Finjustering av temperatur till radiatorer/golvslingor. Värmekurvan parallellförskjuts. Normalt mellan - och +. Exempel: Markaryd. Område (5). Ställ in värmekurva, förskjutning - för radiatorsystem respektive 5, förskjutning - för golvvärmesystem. För utförligare information, se skötselanvisningen. Elpatron Cirk.pump Luleå Skellefteå Umeå Örnsköldsvik Elpatron Cirk.pump Karta med riktvärden för val av värmekurva om ej projekterade värden finns. 9 (4) 9 (5) 8 (4) Borås Göteborg (5) Halmstad Helsingborg Malmö (5) Karlstad 8 (4) Östersund 9 (4) Kanal Panntemp/värde Förskjutning, värmekurva (öka/minska värme) min max 5 5 Val, värmekurva Val, värmekurva: Inställning beror på geografiskt läge och typ av uppvärmningssystem (radiatorvärme, golvvärme etc.). Förskjutning, värmekurva: Finjustering av temperatur till radiatorer/golvslingor. Värmekurvan parallellförskjuts. Normalt mellan - och +. Exempel: Driftläge Kanalval Driftläge Kanalval Kanal Panntemp/värde Förskjutning, värmekurva Skellefteå Umeå Örnsköldsvik Sundsvall Hudiksvall Söderhamn Kiruna Gällivare Falun Gävle Uppsala Stockholm Örebro Västerås Norrköping Linköping 9 (5) (5) Jönköping Växjö (6) (5) Markaryd Kalmar Visby Hässleholm Karlskrona Simrishamn Ystad Luleå (öka/minska värme) min 5 max 5 Val, värmekurva Kanal Panntemp/värde Förskjutning, värmekurva (öka/minska värme) min 5 5 Val, värmekurva Återställning av överhettningsskydd max Val, värmekurva: Inställning beror på geografiskt läge och typ av uppvärmningssystem (radiatorvärme, golvvärme etc.). Förskjutning, värmekurva: Finjustering av temperatur till radiatorer/golvslingor. Värmekurvan parallellförskjuts. Normalt mellan - och +. Exempel: Markaryd. Område (5). Ställ in värmekurva, förskjutning - för radiatorsystem respektive 5, förskjutning - för golvvärmesystem. För utförligare information, se skötselanvisningen. Omakotitalon omistajalle 8 Kunnossapitokäytäntö Ilmansuodattimien puhdistus Lämpöpumpun ilmansuodattimet on puhdistettava säännöllisesti (n. 3 kertaa vuodessa). Irrota ne ja puhdista ravistamalla. Jos suodattimet ovat likaantuneet pahasti, vaihda ne uusiin. Aseta valintakytkin -asentoon. Avaa käyttötaulun yläetuluukku vetämällä sen alareunasta ulos ja nostamalla sitä sen jälkeen ylöspäin. Irrota suodatinkasetti kääntämällä mustia kiertosäätimiä neljänneskierros vastapäivään. Vedä kasetti ulos, irrota suodatin ja puhdista se ravistamalla. Tarvittaessa tilaa uudet suodattimet jälleenmyyjältä. FILTE FILTE FILTE FILTE Asenna vastakkaisessa järjestyksessä. Puhdistusvälit vaihtelevat, niihin vaikuttaa ratkaisevasti poistoilman pölyisyys. Välit eivät saa olla niin pitkiä, että tulee hälytys. Suodatin on silloin tukossa ja se on puhdistettava välittömästi. Puhaltimien ja puhallinsuojusten puhdistus Puhaltimet on puhdistettava noin kerran vuodessa. Pura ne lämpöpumpusta ja harjaa siivet varovasti puhtaiksi. Aseta valintakytkin -asentoon. FILTE FILTE 36 Avaa käyttötaulun yläetuluukku vetämällä sitä alareunasta ulospäin ja nostamalla sitä sen jälkeen ylöspäin. Puhaltimien purkaminen, ks. kuva. Asenna vastakkaisessa järjestyksessä. FILTE FILTE 78 Huom! Siivet eivät saa vahingoittua, sillä se häiritsisi puhaltimen tasapainoa. Vettä tai puhdistusaineita ei saa käyttää. FILTE 6 Muuta Jos poistoilmansuodatin (63) on likaantunut pahasti tai vioittunut, myös höyrystin on puhdistettava. Tämä tulee kuitenkin tehdä vain poikkeustapauksissa. Muovinen lauhdevesiletku on irrotettava kiinnikkeestään ennen puhdistusta. Letkua suoristetaan, jolloin lauhdevesi valuu ulos. Höyrystin puhdistetaan vedellä. Tarvittaessa voidaan käyttää mietoa saippualiuosta, jota levitetään esimerkiksi pesusienellä. Letku kiinnitetään sen jälkeen alkuperäiseen asentoonsa, niin että muodostuu vesilukko. Tarkasta laitteen mahdolliset sivuäänet ja vuodot. FIGHTE 4P

11 Panntryck bar 3 4 Motioneras regelbundet genom att ratten vrids försiktigt motsols. Efterfyll värmesystemet vid behov. Se skötselanvisning. Normalläge eservläge Kontrollera att vatten finns i elpannan innan den inkopplas. Kanal Panntemp./värde -5 - Förskjutning, värmekurva +5 + Panntryck bar 3 4 Normalläge eservläge Kontrollera att vatten finns i elpannan innan den inkopplas. Kanal Panntemp./värde -5 - Förskjutning, värmekurva +5 + Omakotitalon omistajalle Kunnossapitokäytäntö 9 Venttiilien puhdistus Painemittari Panntryck bar 3 TG 4 Ilmanvaihtoventtiilit on puhdistettava säännöllisesti pienellä harjalla, jotta ilma vaihtuu kunnolla. Venttiilien säätöjä ei saa muuttaa. Huom. Alä sekoita venttiileitä, jos irrotat useita kerralla. Tarkasta myös raitisilmasäleikkö (talon ulkoseinässä). Puhdista tarvittaessa. Varoventtiilien tarkastus Återstä i g av säkri g Säkerhetsventil, värmesystem: Motioneras regelbundet genom att ratten vrids försiktigt motsols. Efterfyll värmesystemet vid behov. Se skötselanvisning. 5 Painemittarin (4) on näytettävä paine paisunta-astian etukäteen asetetun paineen (yleensä,5 bar) ja,5 barin (5 mvp) välillä. Katso jakso Käyttöönotto ja säädöt Ulos menevän ilman lämpötila Kanal Panntemp/värde Tarkasta, että ulos menevän ilman lämpötila (kanava 5) on kompressorin käydessä selvästi alhaisempi kuin huonelämpötila. Katso myös jakso Toimenpiteet käyttöhäiriöiden yhteydessä ulos menevän ilman korkea lämpötila. Ulos menevän ilman lämpötilavaihdos on normaalia. 47 FIGHTE 4P:ssä on kaksi varoventtiiliä, toinen lämmitysjärjestelmää, toinen vedenlämmitintä varten. Lämmitysjärjestelmän varoventtiilin (5) on oltava täysin tiivis, kun taas vedenlämmittimen varoventtiili (47) päästää joskus ulos vettä sen jälkeen kun on otettu käyttövettä. Tämä johtuu siitä, että vedenlämmittimeen otettu kylmävesi paisuu lämmitettäessä. Silloin paine lisääntyy ja varoventtiili avautuu. Varoventtiilit on tarkastettava noin neljä kertaa vuodessa. Tarkasta venttiili kerrallaan seuraavasti: Avaa venttiili Tarkasta, että vesi virtaa venttiilin läpi. Sulje taas venttiili. FIGHTE 4P

12 Asentajalle Yleistä asentajalle Kuljetus ja säilytys Lämpöpumppu on kuljetettava ja sitä on säilytettävä pystyasennossa kuivassa paikassa. Käsittely Lämpöpumppu sisältää palovaarallista kylmäainetta. Sen käsittelyn, asennuksen, huollon, puhdistuksen ja romutuksen yhteydessä on noudatettava erityistä varovaisuutta, jotta vältetään kylmäainejärjestelmän vauriot ja ehkäistään vuodot. Asennuspaikka Lämpöpumppu on asennettava mieluiten apukeittiöön tai vastaavaan tilaan, selusta n. mm seinästä, jotta vältetään käyntiäänen mahdolliset haitat. Jos tämä ei ole mahdollista, tulee välttää makuuhuoneen tai muun äänille herkän huoneen vastaista seinää. Si-jainnista riippumatta on äänille herkän tilan seinä äänieristettävä. Huom! Etäisyyden seinistä on oltava kaikissa tapauksissa vähintään mm. Putket on vedettävä ilman sinkilöitä makuu-/olohuoneen puoleista sisäseinää vasten. Maks. kattila- ja lämpöpatteritilavuus Asennusten tarkastus Kattilan laitteiston asennukset on tarkastettava voimassa olevien sääntöjen mukaan, ennen kuin laitteistoa aletaan käyttää. Tarkastuksen saa tehdä vain tehtävään pätevä henkilö. Yllä oleva koskee laitteistoja, joissa on suljetut paisunta-astiat. Jos lämpöpumppu tai paisunta-astia vaihdetaan, niiden asennus on myös tarkastettava. Kattilan ja vedenlämmittimen normaalit lämpötilat. Temperatur Lämpötila C FIGHTE 4P:n lämpötilat Min.rajoitus begränsning Framledningstemperatur Menolämpötila Ulkolämpötila Utetemperatur C Kesä Sommar Talvi Vinter DUT DUT: Dimensionerande Mitoittava ulkolämpötila utetemperatur Vattenvärmartemperatur Vedenlämmittimen lämpötila "Extra Lisäkäyttövesi varmvatten" Vattenvärmartemperatur Vedenlämmittimen lämpötila "Normalfall" Normaalitapaus Panntemperatur Kattilalämpötila H Käyttöveden lämpötila vedenlämmittimessä vaihtelee ja on 5 65 C. Sekoitusventtiilillä (45) voidaan asettaa vedenottopaikkojen haluttu lämpötilarajoitus. Käyttötaulun painikkeella Lisäkäyttövesi (8) voidaan lisätä vedenlämmitystehoa. Paisunta-astian (85) tilavuus on litraa ja sen etukäteen asetettu vakiopaine on,5 bar (5 mvp). Näin astian ja korkeimmalla sijaitsevan lämpöpatterin suurin sallittu väli (H) on korkeintaan 5 m, ks. kuva. Jos etukäteen asetettu paine ei ole riittävä, sitä voidaan lisätä täyttämällä ilmaa paisunta-astian venttiilistä. Paisunta-astian etukäteen asetettu paine on merkittävä tarkastusasiakirjaan. Etukäteen asetetun paineen muutos vaikuttaa astian mahdollisuuteen vastaanottaa paisuva vesi. Maksimi järjestelmätilavuus kattilaa lukuun ottamatta on yllä mainitussa, etukäteen säädetyssä paineessa 78 litraa. FIGHTE 4P

13 Asentajalle Putkiasennukset Yleistä Putkiasennukset on tehtävä voimassa olevien normien mukaisesti. Järjestelmä vaatii, että lämpöpatteripiirin lämpötila mitoitetaan alhaista lämpötilaa varten. Mitoittavan ulkolämpötilan korkein suositettu lämpötila on menojohdossa 55 C ja paluujohdossa 45 C. Kun kiertopumppu on käynnissä, virtausta lämpöpattereissa ei saa pysäyttää kokonaan. Kiertopumpun suojaksi on ts. asennettava ohivirtausventtiili järjestelmiin, joiden pattereissa virtaus saattaa pysähtyä kokonaan termostaattiventtiilien ollessa suljettuina. Kokonaistilavuus on 4 litraa, 7 litraa vedenlämmittimessä ja 7 litraa kaksoisvaippaisessa tilassa. FIGHTE 4P:n paineastia on hyväksytty kork.., baria varten (, Mpa) vedenlämmittimessä ja,5 baria varten (,5 Mpa) kaksoisvaippaisessa tilassa. Hukkavesi höyrystimen keräysastiasta ja varoventtiileistä johdetaan keräysputkia pitkin viemäriin, niin ettei kuuma vesi roisku ja aiheuta henkilövahinkoja. Huom! Putkijärjestelmä on huuhdottava puhtaaksi, ennen kuin lämpöpumppu liitetään siihen, jotteivät epäpuhtaudet vahingoita laitteen komponentteja. Käytettävissä Tillgängligt oleva tryck, paine, kpa kpa Putkiliitännät Varoventtiilistä on vedettävä hukkaputki sopivaan viemäriin. Hukkaputken mittojen on oltava samat kuin varoventtiilin (Ø 5 mm) ja se on vedettävä alaspäin vesitaskujen välttämiseksi, sekä suojattava pakkaselta. Hukkaputken suun on oltava hyvin näkyvillä. Katso voimassa olevat normit. Pumppu- ja paineenlaskukäyrä kpa , 6 8, Maks. Max virtaus: flöde: 7 7 l/h l/h 4 6 8,3,4,5 Laiteliitännät Virtaus Flöde FIGHTE 4P voidaan liittää haluttaessa kaukolämpöön, kaasukattilaan, puukattilaan sekä tariffeilla ohjatulla sähkövastuksella varustettuun käyttövesivaraajaan. Jos haluat lisätietoja, ota yhteys jälleenmyyjään. l/h l/s Tuloilman lämmityspatteri Tuloilman lämmityspatteri on liitetty rinnakkaisesti patteripiiriin ja lämmittää talon tuloilman. Tehonlisäys määritetään käyrän avulla. Veden virtaus tuloilman lämmityspatterin kautta asetetaan säätöventtiilillä (8). Jos tuloilmavirraksi on esimerkiksi määritetty 5 m 3 /h ja DUT on - C, saadaan 3,3 mvp:n (33 kpa) pumppupaineessa (= patteripiirin paineenlasku) säätöventtiilin asetukseksi,8. Tällöin säätöventtiiliä on avattava,8 kierrosta suljetusta asennosta. Samalla voidaan nähdä, että tuloilman lämmityspatteri lisää tehoa tuloilmaan, n. 3, kw - C:ssa. Huom! Ilmaa tuloilman lämmityspatteri ilmausruuvilla (5) usean kerran, niin että varmistetaan kierto patterin läpi. Täysin Fullt avoinna öppen 7 Trimventilinställning Säätöventtiiliasetus (Avautumiskierroksia) (Antal öppnade varv) 3 Paineenlasku Tryckfall patteri-/tuloilman radiator-/ lämmityspatteripiiri batterikrets mvp Vattenflöde Veden virtaus Mahdollisesti isk för låg tilluftstemperatur liian kylmä tuloilma. Tuloilman Tilluftsflöde virtaus 5 m/h l/h 4 3 Avgiven Saatu effekt teho kw / DUT /5 Käyrän saatu teho on laskettu lämmitysjärjestelmää mitoitettaessa; 55/45 C tai 35/5 C (lattialämmitys). FIGHTE 4P

14 Asentajalle Ilmanvaihdon liitännät Ilmanvaihdon ilmavirtaukset FIGHTE 4P liitetään niin, että vaihdettava ilma liesituuletinta lukuun ottamatta kulkee lämpöpumpun höyrystimen (6) läpi. Minimivirtaus on voimassa olevan normin mukainen. Ilmavirtaus ei saa olla pienempi kuin m 3 /h (8 l/s), jotta lämpöpumppu toimii mahdollisimman hyvin. Lämpöpumpun sijaintipaikan ilmanvaihdon on oltava vähintään 36 m 3 /h ( l/s). FIGHTE 4P on varustettu sisäisellä ilmanvaihtoaukolla (84). Ilmaa otetaan siten suoraan lämpöpumpun sijoituspaikan lattiatasosta noin 5 m 3 /h (,4 l/s). Ilmanvaihtotehon muutos kuvataan jaksossa Sähköliitännät Puhallintehon asetukset. Katso myös jakso Sähkökytkentäkaavio. Käyrien numerointi viittaa puhaltimen muuntajan liitäntänastaan. Kanavien läpiviennit Suosittelemme, että kanaviin asennetaan äänenvaimennus, jotta estetään puhallinäänten siirtyminen poisto- ja tuloilmaventtiileihin. Ilmakanavajärjestelmä on maadoitettava, koska lämpöpumppu sisältää palavaa kylmäainetta (propaani 9). Tämä tehdään liittämällä maadoituskaapelit (4 kpl) asianmukaisella sähköliitännällä neljään ilmanvaihtokanavaan. Kaapelit kiinnitetään sitten yläkannen yläpuolelle asennettuihin maadoitusnastoihin. Fighter 4 P liitetään ilmanvaihto kanavistoon joustavilla liitoksilla. Poistokanavat, myös koneelta ulos, eristetään ilmatiiviisti koko pituudeltaan. Kaikki kanavaliitokset on tiivistettävä ja niitattava pop-niiteillä, jotta ehkäistään ilmavirtausvuodot. Kanavajärjestelmän on oltava vähintään tiiviysluokkaa B. Puhallinkäyrät Käytettävissä oleva ilmanvaihtoteho käy ilmi alla olevista käyristä. 3 W:n tuloilmapuhallin mmvp 4 3 mmvp 4 3 Pa 4 3 P statiskt staattinen Pa W:n poistoilmapuhallin P statiskt staattinen l/s HUOM! Muuratussa savupiipussa olevaa kanavaa ei saa käyttää ulospuhallus kanavana. Höyrykanava Höyrykanavaa ei saa liittää FIGHTE 4P:hen. Säädöt Poisto- ja tuloilmaventtiilit on sijoitettava ja säädettävä oikein, jotta saadaan hyvä ilmanvaihto talon kaikkiin huoneisiin. Tuloilmavirta on säädettävä n. 8 %:ksi poistoilmavirtauksesta. Ilmanvaihdon virheellinen asennus saattaa heikentää lämpöpumpun käyttöastetta ja käyttötaloutta. Se saattaa myös vahingoittaa taloa. Luftflöde Ilmavirta m /h Luftflöde Ilmavirta 3 4 m /h l/s FIGHTE 4P 3

15 Asentajalle Sähköliitännät 3 Kytkennät Kaikkien sähkölaitteiden kytkennät on tehty tehtaassa, lukuun ottamatta ulkolämpötila-anturia. Lämpöpumppu on kytkettävä irti verkosta, ennen kuin tehdään kiinteistön sähköeristyskoe. Huom! Valintakytkintä (8) ei saa kääntää - asennosta, ennen kuin kattila on täytetty vedellä. Lämpötilan rajoitin, termostaatti, kompressori ja sähkövastus voivat muuten vaurioitua. Lämpöpumpun sähkönsyöttö liitetään rimaan (9) vedonpoistimen kautta. Liitäntöjä ei saa tehdä ilman sähköntoimittajan lupaa ja ammattisähköasentajan on valvottava töitä. Kaapelinläpivientiputki on mitoitettu kaapelille, jonka Ø on kork. 9 mm. Tehoa ohjataan kontaktorilla, jota säätelee mikroprosessori. Lämpötilan rajoitin (6) katkaisee virransyötön sähkövastukseen, jos kattilan lämpötila kohoaa 9 C:seen. Se voidaan palauttaa alkuasentoon käsin painamalla lämpötilan rajoittimen painike sisään. Lisätietoja saa hoito-ohjeista. Huom! Palauta lämpötilan rajoitin alkuasentoon, se on saattanut laueta kuljetuksen aikana. Automatiikka, kiertopumppu (6) ja sen kaapelien veto on varmistettu sisäisesti automaattivarokkeella (7). Lämpötilan rajoittimen palautus alkuasentoon Lämpötilan rajoittimeen pääsee käsiksi ylemmän etuluukun takaa; se on sijoitettu käyttötaulun oikealle puolelle. Lämpötilan rajoitin palautetaan alkuasentoon painamalla voimalla sen painiketta. Lämpötilan rajoittimen saa palauttaa alkuasentoon vain ammattisähköasentajan valvonnan alaisena. Karta med riktv ör val av 9 (4) v Kiruna ej projekterade värden finns. Gällivare 8 (4) Luleå Skellefteå Umeå Östersund Örnsköldsvik Sundsvall Hudiksvall 8 (4) Söderhamn Falun Gävle 9 (4) Uppsala 9 (5) Karlstad Västerås Stockholm Örebro Norrköping Borås Linköping 9 (5) Göteborg Jönköping Visby (5) (5) Växjö (6) Halmstad (5) Markaryd Kalmar Helsingborg Hässleholm Karlskrona Malmö Simrishamn (5) Ystad Val, värmekurva: Inställning beror på geografiskt läge och typ av uppvärmningssystem (radiatorvärme, golvvärme etc.). Förskjutning, värmekurva: Finjustering av temperatur till radiatorer/golvslingor. Värmekurvan parallellförskjuts. Normalt mellan - och +. Exempel: Markaryd. Område (5). Ställ in värmekurva, förskjutning - för radiatorsystem respektive 5, förskjutning - för golvvärmesystem. För utförligare information, se skötselanvisningen. Maks. vaihevirta Lämpötilan rajoittimen palautus alkuasentoon Sähkövastusteho Maks. kuormitettu yhmävaroke (kw) vaihe (A) (A) 6,,9 6 8, 3,5 6 9, 7, Huom! Ammattiasentajan on valvottava sähköasennuksia ja mahdollisia huoltotöitä. Sähköasennukset on tehtävä ja johdot vedettävä voimassa olevien määräysten mukaisesti. Toimitettaessa kytketty teho Sähkövastuksen vakioteho on 9, kw. Teho on toimitettaessa 8, kw. Valinnaisvarusteena on saatavissa liitäntäsarja tehon korottamiseksi kork. 3,5 kw:iin. Tehoja voidaan muuttaa kallistamalla käyttötaulu eteenpäin (ks. jakso Huolto Käyttötaulun kallistus eteenpäin ) ja siirtämällä kaapeleita jakson Sähkökytkentäkaavio Tehon muutos mukaan. FIGHTE 4P

16 Asentajalle 4 Sähköliitännät Puhallintehon asetukset Ilmanvaihtoteho valitaan liittämällä poistoilmapuhaltimesta tuleva valkoinen johto puhaltimen muuntajan (54) haluttuun liittimeen. Tämä tehdään ilmanvaihdon säätöjen yhteydessä. Katso jakso Ilmanvaihdon liitännät Puhallinkäyrät sekä Huolto Käyttötaulun kallistus eteenpäin LEK (Sininen) (Blå) Tilluftsfläkt (Svart) Tuloilmanpuhallin (Valkoinen) Frånluftsfläkt (Vit) Poistoilmanpuhallin (Musta) (Harmaa) Vaihe (Grå) Fas Liitin Jännite (V) Sähkövastuskäytön rajaaminen Yleensä sähkövastus voi olla kytkettynä, vaikka kompressori olisikin pysähtynyt sen käyttölämpötilan kohottua ylärajaan (edellytyksenä on se, että sähkövastus on kytketty käyttöasentokytkimestä). Syöttölämpötila saa olla jopa 65 C. Nämä toiminnot voidaan kytkeä irti niin, että mikroprosessorikortin painikkeen annetaan olla ulkona (jousikuormitteinen). Tällöin irrotetaan mikroprosessorikortin takana oleva kumikappale. Numeronäytössä on käynnistettäessä vaakasuorat viivat, muulloin pystyviivat. Kumikappale mikroprosessorikortin painikkeen painamiseksi sisään. Kanal Panntemp/värde Kun kumikappale on poistettu, sähkövastus voi olla kytkettynä vain kompressorin ollessa käynnissä (paitsi jäänpoistoasennossa). Lisäksi menolämpötila rajoitetaan korkeintaan 6 C:een. FIGHTE 4P

17 P/N 847 EV: S:9 FIGHTE 3 jh 3865_/9439/944 Sähköliitännät Asentajalle 5 Ulkolämpötila-anturin liitäntä Ulkolämpötila-anturi (5) on sijoitettava varjoisaan paikkaan pohjoispuolelle tai luoteeseen, jottei esimerkiksi aamuaurinko häiritse sitä. Anturi liitetään parijohtimella kytkentäalustan (4) kohtaan 7 ja 8. Mahdollinen kaapeliputki on tiivistettävä, niin ettei ulkoilma-anturin koteloon tiivisty nestettä. UTEGIVAE = ULKOLÄMPÖTILA-ANTUI UMSGIVAE = HUONEANTUI UNDSTYNING = TAIFFIJÄJ. Ä = VALLITSEVA BÖ = ASETUS SKYDDSKLENSPÄNNING = SUOJAJÄNNITE SELV (SAFETY EXTA LOW VOLTAGE) 5 4 UTEGIVAE UMSGIVAE UNDSTYNING + Ä BÖ B A SKYDDSKLENSPÄNNING SELV Tariffijärjestelmät ja kuormitusvahti Sähkövastuksen tehoportaat voidaan kytkeä irti kuormitusvahdilla tai eri tariffijärjestelmiä ohjaavalla releellä. Tämä on tehtävä joko sulkeutuvilla tai avautuvilla koskettimilla, jotka on liitettävä rimaan (4). Kosketintoiminto valitaan piirikortin ohikytkennällä käyttötaulun takana (katso alla). Lämpöpumppu toimitetaan ilman hyppykytkintä, ts. sulkeutuvaa kosketintoimintoa varten. Avoin ulkoinen kosketin ei sulje tehoa tässä tilassa. LEK NIBE AB M MC68753S 6A46E IHUC949 NIBE AB M MC4499P QQZH94 Avautuvaa kosketintoimintoa varten: asenna hyppyjohdin liitäntälaattaan. För brytande kontaktfunktion: Montera en bygel i kopplingsplinten enligt nedan 34 Sulkeutuva Slutande kontaktfunktion kosketintoiminto (ilman(utan hyppyjohdinta bygel på kretskortet) piirikortissa) BV S BV S Tariffijärj. undstyrning (S) ja och kuormitusvahti belastningsvakt (BV) Tariffijärj. undstyrning tai eller kuormitusvahti belastningsvakt A B 4 UTEGIVAE UMSGIVAE UNDSTYNING + Ä BÖ B A SKYDDSKLENSPÄNNING SELV Tehon sulku käy ilmi alla olevasta taulukosta. Ohjattu Poiskytketty ulkoinen kosketin tehoporras A * Kontaktori 69 (musta ryhmä) B Kontaktior 67 och 69 (valkoinen ja musta ryhmä) A + B Kontaktori, 67 ja 69 (ruskea, valkoinen ja musta ryhmä) * Vain sähkövastustehon ollessa 3,5 kw Jos käytetään sekä kuormitusvahtia että eri tariffijärjestelmiä ohjaavaa relettä, kosketintoimintojen on oltava samantyyppisiä (sulkeutuvia tai avautuvia). Sulkeutuvien kosketintoimintojen koskettimet on liitettävä rinnakkaisesti, avautuvien kosketintoimintojen koskettimet sarjassa. FIGHTE 4P Avautuva Brytande kosketintoiminto kontaktfunktion (hyppyjohdin (med bygel piirikortissa) på kretskortet) S S undstyrning Tariffijärj. (S) och ja kuormitusvahti belastningsvakt (BV) (BV) BV BV undstyrning Tariffijärj. (S) eller tai kuormitusvahti belastningsvakt (BV) A B 4 UTEGIVAE UMSGIVAE UNDSTYNING + Ä BÖ B A SKYDDSKLENSPÄNNING SELV

18 Paluujohto, Återledning Menojohto, Fram- lämpöpatterit lämpöpatterit ledning radiatorer radiatorer FIGHTE 4P Återledning radiatorer Framledning Blaha blaha Asentajalle 6 Koekäyttö ja säädöt Avaa täyttöventtiili (49), jolloin lämpöpumpun kattilaosa ja lämpöpatterijärjestelmä täyttyvät vedellä. (Vedenlämmittimen ei tarvitse olla täynnä järjestelmää käynnistettäessä.) Hetken kuluttua voidaan panna merkille, että paine kohoaa painemittarissa (4). Kun paine on,5 bar (n. 5 mvp), varoventtiili (5) alkaa päästää ulos ilmasekoitteista vettä. Silloin suljetaan täyttöventtiili (49). Käännä varoventtiiliä (5), kunnes kattilan paine on noussut normaalille toiminta-alueelle (,5,5 bar). 53 Valmistelut Tarkasta, että valintakytkin (8) on -asennossa. Tarkasta, että venttiili (44) ja (5) ovat täysin avoinna, ja että lämpötilan rajoitin (6) ei ole lauennut (paina painiketta voimalla). Lämmitysjärjestelmän täyttö Lämmitysjärjestelmän ilmaus Ilmaa FIGHTE varoventtiilistä (5) ja ilmausruuvista (5). Järjestelmän muut osat ilmataan kyseisten ilmausventtiilien avulla. Täyttö ja ilmaus toistetaan, kunnes kaikki ilma on poistettu ja paine saatu oikeaksi. Käynnistys Aseta valintakytkin (8) -asentoon. Elektroniikka on tässä vaiheessa kytketty irti, minkä vuoksi numeronäyttö on sammuksissa. Termostaatti (3) katkaisee tässä asennossa 68 C:ssa. Säädä shunttia (9) käsin (työnnä säädin sisään ja kierrä). Kun huonelämpötila on yli 6 C, aseta valintakytkin (8) asentoon. Huom! Kompressorin käynnistysviive on n. minuuttia. Palauta shuntti (9) käsin (käännä säädintä, kunnes se hypähtää ulos ). Aseta kiertopumpun teho (35) mitoituksen mukaan. Katso jakso Putkiasennukset Pumppu- ja paineenlaskukäyrä. Huolehdi siitä, että vaihtokytkin ei jää mihinkään väliasentoon. Ilmanvaihdon säädöt Ilmanvaihdon ilmavirtaukset sekä puhallinmuuntajan säädöt näkyvät ilmanvaihtopiirroksesta. Muuta puhallintehoa tarvittaessa siirtämällä poistoja tuloilmanpuhaltimen puhallinmuuntajan (54) liitäntäkaapelia. Puhaltimen teho on asetettava mahdollisimman pieneksi, jotta sen äänitaso saadaan mahdollisimman alhaiseksi. Säädä talon poisto- ja tuloilmalaitteen ilmavirrat oikein LEK v.v. k.v. radiatorer och annat trams v.v. kv k.v. kyv

19 Käyttöönotto ja säädöt Asentajalle 7 Jälkisäädöt Alkuaikoina käyttövedessä saattaa olla ilmaa ja ilmaukset ovat ehkä tarpeen. Jos lämpöpumpusta kuuluu poreilua, koko järjestelmä on ilmattava. Huom! Varoventtiili (5) toimii myös käsikäyttöisenä ilmausventtiilinä, jota on kuitenkin käytettävä varovasti, koska se avautuu nopeasti. Ilmaa myös tuloilman lämmityspatterin ilmausruuvilla (5). Kun järjestelmä on asettunut (oikea paine ja kaikki ilma poistettu), lämpöautomatiikka voidaan säätää haluttuihin arvoihin. Katso jaksot Huonelämpötila Lämpöautomatiikan säädöt ja Käyttötaulu. Vedenlämmittimen täyttö Vedenlämmitin täytetään avaamalla ensin käyttövesihana, ja sen jälkeen syöttöventtiili (46) kokonaan. Tämän venttiilin on sitten oltava käytön aikana täysin avoinna. Kun käyttövesihanasta tulee vettä, se voidaan sulkea. (Vedenlämmittimen ei tarvitse olla täynnä järjestelmää käynnistettäessä.) Lämmitysjärjestelmän tyhjennys Käyttövesi voidaan tyhjentää tyhjennysventtiilin (5) kautta 5-letkuliitännän (/ ) avulla. Irrota venttiilin hattu (8). uuvaa sen jälkeen letkuliitin kiinni ja avaa venttiili (5). Avaa varoventtiili (5) ilmansyöttöä varten. Tuloilman lämmityspatterin virtauksen säätö Tuloilman lämmityspatteri on kytketty rinnakkaisesti talon lämmitysjärjestelmän kanssa. Säätöventtiili (8) vaatii ehkä säätöä, jotta saadaan aikaan oikea virtaus patterissa ja lämmitysjärjestelmässä. Katso jakso Putkiliitännät Tuloilman lämmityspatteri. Vedenlämmittimen tyhjennys Sekoitusventtiilin (45) vieressä, vinosti ylöspäin suunnattuna, on yhdistetty varo- ja tyhjennysventtiili (47). Vedenlämmittimen tyhjennys vaatii seuraavat toimenpiteet: Irrota hukkaputki tyhjennysliitännästä (79) ja kiinnitä sijalle letku ja tyhjennyspumppu. Jos tyhjennyspumppua ei ole käytettävissä, vesi voidaan päästää suoraan valutussuppiloon (99). Avaa varoventtiili (47). Järjestä ilmansyöttö avaamalla käyttövesihana. Jos tämä ei riitä, irrota käyttövesijärjestelmän putkiliitäntä sekoitusventtiilin yläpuolella ja vedä putki ulos. FIGHTE 4P

20 Asentajalle 8 Lämpöautomatiikan säädöt Lämpökäyrän muutos - Säädöt käyrän mukaan FAMLEDNINGSTEMPEATU MENOLÄMPÖTILA C KUVLUTNING LÄMPÖKÄYÄ FIGHTE 4 on varustettu ulkolämpötilan ohjaamalla lämpöautomatiikalla. Menolämpötila säätyy siten suhteessa ulkolämpötilaan. Ulkolämpötilan ja menolämpötilan suhde asetetaan kiertosäätimillä, katso jakso Lämpökäyrän valinta ja Lämpökäyrän muutos. Käyrän lähtökohtana on paikkakunnan mitoittava ulkolämpötila ja lämmitysjärjestelmän mitoitettu menolämpötila. Lämpöautomatiikan käyrän jyrkkyys nähdään näiden kahden arvon leikkauskohdasta C Sen jälkeen asetetaan Lämpökäyrän muutos. Lattialämmityksen sopiva arvo on - ja patterijärjestelmän LÄMPÖKÄYÄN PAALLELLFÖFLYTTNING UTETEMPEATU ULKOLÄMPÖTILA Katso myös jakso Huonelämpötila. MUUTOS Lämpökäyrän muutos KUVLUTNING LÄMPÖKÄYÄ FAMLEDNINGSTEMPEATU MENOLÄMPÖTILA + 5 C C - 5 LÄMPÖKÄYÄN PAALLELLFÖFLYTTNING MUUTOS UTETEMPEATU ULKOLÄMPÖTILA Lämpökäyrän muutos + KUVLUTNING LÄMPÖKÄYÄ FAMLEDNINGSTEMPEATU MENOLÄMPÖTILA C C LÄMPÖKÄYÄN PAALLELLFÖFLYTTNING UTETEMPEATU ULKOLÄMPÖTILA MUUTOS FIGHTE 4P

21 Huolto Asentajalle 9 Puhallinlaakerien vaihto Pelti Bleck Lukkorengas Låsring Laakeri Lager Aluslevyt Brickor Kiinnityslevy Fästplatta Puupalikat Träbitar Lager Laakeri Siivikko Fläkthjul Jos puhaltimen laakereista kuuluu häiriöääniä muutaman vuoden käytön jälkeen, ne voidaan vaihtaa helposti. Irrota puhallin jakson Kunnossapitokäytäntö Puhaltimen puhdistus mukaan. Pieni peltikansi voidaan irrottaa terävällä esineellä. Irrota lukkorengas, aseta puhallin kahden puupalikan varaan (kiinnityslevyä vasten). Koputa puhallinpyörän akselia varovasti vasaralla ja tuurnalla, niin että puhallinpyörä irtoaa. Vedä molemmat laakerit irti. Asenna uudet vakiolaakerit, tyyppiä 68 S tai 68 Z (valitse samanlaiset laakerit kuin ennen). Laakereita on tavallisissa rautakaupoissa. Huolehdi siitä, että aluslevyt tulevat asennetuiksi samassa järjestyksessä kuin ne irrotettiin. Kokoa puhallin vastakkaisessa järjestyksessä. uuvaa puhallin kiinni ja liitä pistokosketin. LEK Käyttötaulun kallistus eteenpäin Käyttötaulu lasketaan alas irrottamalla kaksi ruuvia käyttötaulun yläreunasta. Sen jälkeen käyttötaulu lasketaan alas vaaka-asentoon (pysäytysolakkeita vasten käyttötaulun kummallakin puolella) LEK 3 Kylmäainejärjestelmä Kylmäainejärjestelmää saavat käsitellä vain ammattimiehet voimassa olevien määräysten sekä palovaarallisista kaasuista asetettujen lisävaatimusten mukaan; niihin kuuluvat mm. esim. tuotetietous sekä palovaarallisia kaasuja sisältävien kaasujärjestelmien huolto-ohjeet. 67 FIGHTE 4P

22 Panntryck bar 3 4 Normalläge eservläge Kontrollera att vatten finns i elpannan innan den inkopplas. Kanal Panntemp./värde -5 - Förskjutning, värmekurva +5 + Asentajalle Toimenpiteet käyttöhäiriöiden yhteydessä Virheellisen toiminnan tai käyttöhäiriön yhteydessä voidaan tarkastaa ensimmäiseksi seuraavat kohdat: Käyttövesi liian kylmää tai ei käyttövettä Huom! Käyttövettä voidaan saada lisää 4 tunnin ajaksi painamalla painiketta (8). Suuri käyttövedenkulutus. yhmä- tai päävaroke lauennut. Mahdollinen vikavirtakytkin lauennut. Liian pienelle säädetty sekoitusventtiili (45). Valintakytkin (8) -asennossa. Lauennut automaattivaroke (7). Katso jakso Toimenpiteet käyttöhäiriöiden yhteydessä Automaattivarokkeen palautus alkuasentoon. Lauennut lämpötilan rajoitin (6). (Toimenpiteen saa tehdä vain ammattiasentajan valvonnan alaisena.) Painikkeella (5) valittu virheellinen käyttöasento. Vedenlämmittimen täyttöventtiili (46) suljettu tai liian vähän auki. Käyttöveden lämpötila korkea Liian suurelle säädetty sekoitusventtiili. Huono tai ei toimiva ilmanvaihto Jäänpoistoasento, valo (3) palaa kiinteästi, katso jakso Numeronäytön merkit. Suodatin (63) ja (66) tukkeutunut (mahd. vaihdettava). Poistoilmaventtiili suljettu kokonaan tai liikaa, tai tukkeutunut. yhmä- tai päävaroke lauennut. Mahdollinen vikavirtakytkin lauennut. Lauennut automaattivaroke (7). Katso jakso Toimenpiteet käyttöhäiriöiden yhteydessä Automaattivarokkeen palautus alkuasentoon. aitisilman säleikkö (ulkona) tukkeutunut. Alhainen huonelämpötila yhmä- tai päävaroke lauennut. Mahdollinen vikavirtakytkin lauennut. Lauennut automaattivaroke (7). Katso jakso Toimenpiteet käyttöhäiriöiden yhteydessä Automaattivarokkeen palautus alkuasentoon. Lauennut lämpötilan rajoitin (6). (Toimenpiteen saa tehdä vain ammattiasentajan valvonnan alaisena.) Lämpöautomatiikan arvot asetettu väärin. Kiertopumppu (6) pysähtynyt. Katso jakso Toimenpiteet käyttöhäiriöiden yhteydessä Kiertopumpun apukäynnistys. Ilmaa kattilassa tai järjestelmässä. Patteripiirin venttiili (44) ja (5) suljettu. Paisunta-astian esipaine väärä, mikä näkyy painemittarista (4) voimakkaasti vaihtelevana paineena. Ota yhteys asentajaan. FIGHTE 4P Korkea huonelämpötila Lämpöautomatiikan arvot asetettu väärin. Valintakytkimen -asento -asennossa ovat lämpöpumpun kompressori ja elektroniikkaohjaus poissa päältä. Puhaltimet eivät ole käynnissä, jotta vältetään tuloilman lämmityspatterin jäätyminen. Numeronäyttö on sammuksissa. Lämpöautomatiikka ei ole kytkettynä, minkä vuoksi shunttia on säädettävä käsin. Paina shunttimoottorin säädin sisään ja käännä kiertosäädin sen jälkeen haluttuun asentoon. Sähkövastuksen toimintaa ohjaa erillinen termostaatti, joka aktivoi kontaktorin () ja (67). Termostaatin katkaisuarvo on noin 68 C. HUOM! Siirryttäessä normaaliasentoon on muistettava palauttaa shuntin säädin alkuasentoonsa kääntämällä sitä, kunnes se hypähtää ulos. Automaattivarokkeen palautus alkuasentoon Återställning av säkring Automaattivarokkeeseen (7) pääsee käsiksi ylemmän etuluukun takaa; se on sijoitettu käyttötaulun vasemmalle puolelle. Automaattivarokkeen normaaliasento on (ylöspäin). Jos käyttöhäiriö ei korjaudu yllä mainituin toimenpitein, on pyydettävä huoltomiehen apua. Valintakytkin on asetettava vaadittaessa -asentoon (shuntin käsinsäätö tarpeen). Säkerhetsventil, värmesystem: Motioneras regelbundet genom att ratten vrids försiktigt motsols. Efterfyll värmesystemet vid behov. Se skötselanvisning.

ASENNUS- JA HOITO-OHJEET FIGHTER 310P MOS FI 0042-1 611351 FIGHTER 310P R 1

ASENNUS- JA HOITO-OHJEET FIGHTER 310P MOS FI 0042-1 611351 FIGHTER 310P R 1 Panntryck bar 0 3 4 0 Avstängd Normalläge eservläge Kontrollera att vatten finns i elpannan innan den inkopplas. Kompressor i drift Avfrostning pågår Elpatron i drift Blinkande indikering: Se instruktion

Lisätiedot

Poistoilmalämpöpumppu vedenkiertoon perustuviin lämmitysjärjestelmiin FIGHTER 310P

Poistoilmalämpöpumppu vedenkiertoon perustuviin lämmitysjärjestelmiin FIGHTER 310P PBD FI 0-0 FIGHTER 0P R Poistoilmalämpöpumppu vedenkiertoon perustuviin lämmitysjärjestelmiin FIGHTER 0P Täydellinen lämpöpumppulaitteisto, jossa lämmin käyttövesi ilmanvaihto kierrätys Periaate FIGHTER

Lisätiedot

0 Avstängd 1 Värmepump+ventilation. Elpatron. Kontrollera att vatten finns i beredaren innan den inkopplas.

0 Avstängd 1 Värmepump+ventilation. Elpatron. Kontrollera att vatten finns i beredaren innan den inkopplas. R Kontrollera att vatten finns i beredaren innan den inkopplas. Rengör luftfilter och Luftfilter finns bakom den övre luckan. Elpatron Avstängd Värmepump+ventilation användes läge. MOS FI 49-67 R ASENNUS-

Lisätiedot

ASENNUS- JA HOITO-OHJEET FIGHTER 310P MOS FI 0236-1 611662 FIGHTER 310P. 2 1 bar 3 -5 +5 LEK

ASENNUS- JA HOITO-OHJEET FIGHTER 310P MOS FI 0236-1 611662 FIGHTER 310P. 2 1 bar 3 -5 +5 LEK 2 bar 3 4-5 +5 MOS FI 236-6662 ASENNUS- JA HOITO-OHJEET TG Sisältö Omakotitalon omistajalle Yleistä Lyhyt tuotekuvaus... 2 Asennustaulukko... 2 Järjestelmän kuvaus Toimintaperiaate... 3 Järjestelmäperiaate...

Lisätiedot

Asennus, käyttö ja huolto

Asennus, käyttö ja huolto Asennus, käyttö ja huolto Sähkökattila EP 26 NIBE 1 1102-2 Toiminta.. 2 Tekniset tiedot 3 Tekniset tiedot..... 3 Yleistä asennuksesta... 4 Ympäristön lämpötila Vedenlaatu Kattilan asennus Kaapeloinnin

Lisätiedot

6 720 813 694-00.1I. Compress 7000 12 LWM. Käyttöohje. 6 720 818 996 (2015/12) fi

6 720 813 694-00.1I. Compress 7000 12 LWM. Käyttöohje. 6 720 818 996 (2015/12) fi 6 720 813 694-00.1I Compress 7000 12 LWM Käyttöohje 6 720 818 996 (2015/12) fi 2 Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Symbolien selitykset ja turvallisuusohjeet........ 2 1.1 Symbolien selitykset.....................

Lisätiedot

UPONOR PRO. Uponor Pro 1 -jakotukki ja tarvikkeet

UPONOR PRO. Uponor Pro 1 -jakotukki ja tarvikkeet L AT T I A L Ä M M I T Y S UPONOR PRO Uponor Pro 1 -jakotukki ja tarvikkeet 12 2009 5050 Uponor Pro 1 -jakotukki Täydellinen jakotukkijärjestelmä lattialämmitykseen Uponor Pro 1 -jakotukkijärjestelmä Uponor

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

ComfortZone CE50/CE65

ComfortZone CE50/CE65 ComfortZone CE50/CE65 KÄYTTÖ-OHJE www.scanoffice.fi ComfortZone L Ä M P I M Ä N K O D I N T O I M I V A S Y D Ä N Sisällys - käyttö Ohjauspaneeli ja sen käyttö...3 Käyttöasetukset... 4 Yleistä... 4 Sisälämpötila...

Lisätiedot

Tuloilmalämmitin. Tuloilmalämmitin 1000. Vallox. Vallox. Ohje. Tuloilmalämmitin. Tuloilmalämmitin 1000. Malli. Ohje. Voimassa alkaen.

Tuloilmalämmitin. Tuloilmalämmitin 1000. Vallox. Vallox. Ohje. Tuloilmalämmitin. Tuloilmalämmitin 1000. Malli. Ohje. Voimassa alkaen. Ohje Malli Tyyppi : 2352 : 2353 Ohje 1.09.629 FIN Voimassa alkaen 1.7.2015 Päivitetty 1.7.2015... 2... 5 TUOIMAÄMMITIN VAOX TUOIMAÄMMITIN Poistoilmajärjestelmän aiheuttaman alipaineen vaikutuksesta ulkoa

Lisätiedot

ASENNUS- JA HOITO-OHJEET FIGHTER 410P MOS FI FIGHTER 410P. 2 1 bar LEK

ASENNUS- JA HOITO-OHJEET FIGHTER 410P MOS FI FIGHTER 410P. 2 1 bar LEK bar 3 4 - + MOS FI 36-6663 FIGHTE 4P ASENNUS- JA HOITO-OHJEET FIGHTE 4P TG Sisältö Omakotitalon omistajalle Yleistä Lyhyt tuotekuvaus... Asennustaulukko... Järjestelmän kuvaus Toimintaperiaate... 3 Järjestelmäperiaate...

Lisätiedot

ASENNUS- JA HOITO-OHJEET FIGHTER 410P MOS FI 0425-2 011481 FIGHTER 410P LEK

ASENNUS- JA HOITO-OHJEET FIGHTER 410P MOS FI 0425-2 011481 FIGHTER 410P LEK MOS FI 0425-2 011481 R ASENNUS- JA HOITO-OHJEET Sisältö 1 Yleistä Lyhyt tuotekuvaus... 2 Säätötaulukko... 2 Järjestelmän kuvaus Toimintaperiaate... 3 Järjestelmäperiaate... 3 Käyttötaulu Käyttötaulun

Lisätiedot

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 ASENNUSOHJE GOLD LP Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 1. ASENNUS 1.4 Koneen asennus 1.1 Yleistä Henkilöstön on tutustuttava näihin ohjeisiin ennen koneelle

Lisätiedot

Tuotekuvaus. Asennus. Purkaminen

Tuotekuvaus. Asennus. Purkaminen TF 50 HV-F E87 264 01 Käyttöohje TF 50 HV-F TF 50 HV-F Til.nro: E87 264 01 Lue kunkin koneen mukana toimitettavat turvallisuusohjeet parhaan käyttöturvallisuuden takaamiseksi. Lue käyttöohje, ennen kuin

Lisätiedot

Tapas- ja Sushi lasikko

Tapas- ja Sushi lasikko Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja

Lisätiedot

Sijoita ulkoyksikkö siten, että se on mahdollisimman hyvin tuulelta suojassa. Tämä edesauttaa laitteen toimintaa sulatusvaiheessa.

Sijoita ulkoyksikkö siten, että se on mahdollisimman hyvin tuulelta suojassa. Tämä edesauttaa laitteen toimintaa sulatusvaiheessa. OSA 1 Sivu 4 Ulkoyksikön asennus Sijoita ulkoyksikkö siten, että se on mahdollisimman hyvin tuulelta suojassa. Tämä edesauttaa laitteen toimintaa sulatusvaiheessa. OSA 2 Sivu 5 Putkiston asennus Liitä

Lisätiedot

ASENNUS- JA HOITO-OHJEET MOS FI 0924-1 FIGHTER 360P 711251 LEK A B I II III A B I II I II A B

ASENNUS- JA HOITO-OHJEET MOS FI 0924-1 FIGHTER 360P 711251 LEK A B I II III A B I II I II A B B I II III B I II I II B - + MOS FI 9-75 SES- J HOITO-OHJEET Fighter P Fighter P Fighter P Fighter P 5 Sisältö Omakotitalon omistajalle Yleistä Huonelämpötila Lyhyt tuotekuvaus... Lämpöautomatiikka...

Lisätiedot

ASENNUS- JA HOITO-OHJEET FIGHTER 1110 MOS FI 0206-2 611463 FIGHTER 1110 LEK

ASENNUS- JA HOITO-OHJEET FIGHTER 1110 MOS FI 0206-2 611463 FIGHTER 1110 LEK MOS FI - FIGHTER R ASENNUS- JA HOITO-OHJEET FIGHTER LEK Yleistä Lyhyt tuotekuvaus... Säätötaulukko... Järjestelmän kuvaus Toimintaperiaate... Käyttötaulu Käyttötaulu... Toiminnot... 5 Eri käyttöasennot

Lisätiedot

Ilox 199 Optima -ilmanvaihtokone Asennus

Ilox 199 Optima -ilmanvaihtokone Asennus Ilox 199 Optima -ilmanvaihtokone Koneen pohjassa on neljä säädettävää jalkaa, joiden avulla kone säädetään vaakasuoraan. paikka Ilmanvaihtokone asennetaan lämpimään tilaan. Tilan lämpötila pitäisi mielellään

Lisätiedot

LK Minisekoitusryhmä M60

LK Minisekoitusryhmä M60 LK Minisekoitusryhmä M60 9 0 6 4 4 5 7 8 Rakenne LK Minisekoitusryhmä M60 on tehty pienten lattialämmitysalojen (enintään 60 m² lämmöntarpeen/asennustavan mukaan) kytkemiseen olemassa olevaan lämmitysjärjestelmään.

Lisätiedot

TF 15HV TF 15 HV TF 15 HV

TF 15HV TF 15 HV TF 15 HV Käyttöohje TF 15HV TF 15 HV E87 264 08 TF 15 HV Tuotenro: E87 264 08 Täydellinen ilmanjakajalla varustettu kone. Turvallisuuden varmistamiseksi on koneen mukana toimitetut turvaohjeet luettava. Lue käyttöohje,

Lisätiedot

PIKA- OHJE Jäspi Tehowatti Air Asentajan pikaohje

PIKA- OHJE Jäspi Tehowatti Air Asentajan pikaohje Huom.! Lue tämä opas ennen asennusta. Asentamiseen tarvitaan myös laitekohtaisia asentajan ohjeita. PIKA- OHJE Jäspi Tehowatti Air Asentajan pikaohje D104875 09/2015 ver1 Pikaohjeen sisältö Sisällysluettelo

Lisätiedot

TAC 2112. Asennusohje. 1. Asennus 0FL-3664-002

TAC 2112. Asennusohje. 1. Asennus 0FL-3664-002 TAC 2112 0FL-3664-002 Asennusohje 1. Asennus 1.1 Säädin Sijoita säädin sellaiseen paikkaan, että säätimen arvot on helppo lukea ja asetella ja että sen luukulle jää avautumistilaa. Sallittua ympäristönlämpötilaa

Lisätiedot

FJVM 110 - FIGHTER 310P/410P/360P

FJVM 110 - FIGHTER 310P/410P/360P MONTEINGSANVISNING MAV SE/FI 0409-1 611754 - F310P/410P/360P - FIGHTE 310P/410P/360P Fjärrvärmemodul är en fjärrvärmemodul, avsedd att anslutas till NIBE:s värmepumpar FIGHTE 310P/410P/360P i kombination

Lisätiedot

ASENNUS- JA HOITO-OHJEET FIGHTER 410P MOS FI 0524-1 511303 FIGHTER 410P

ASENNUS- JA HOITO-OHJEET FIGHTER 410P MOS FI 0524-1 511303 FIGHTER 410P MOS FI 05-50 R ASENNUS- JA HOITO-OHJEET Fighter 0P Fighter 0P Fighter 0P Fighter 0P 5 Sisältö Yleistä Lyhyt tuotekuvaus... Säätötaulukko... Järjestelmän kuvaus Toimintaperiaate... Järjestelmäperiaate...

Lisätiedot

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA T12 TULOILMAYKSIKÖLLE

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA T12 TULOILMAYKSIKÖLLE KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA T12 TULOILMAYKSIKÖLLE www.scanoffice.fi CZ12037 PB1 ComfortZone CE50 Installation Sisällys Sisällys 0 Yleistä 1 Käsittely 2 Huolto 2 Asennus 3 Asetukset 7 Suunnittelu 8 Sähkökaavio

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN.

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. Hi Forcen HTWP21 sarjan sähkökäyttöiset hydrauliikkapumput on suunniteltu käyttämään

Lisätiedot

MOS FI 0723-4 FIGHTER 410P 031027 ASENNUS- JA HOITO-OHJEET NIBE FIGHTER 410P LEK

MOS FI 0723-4 FIGHTER 410P 031027 ASENNUS- JA HOITO-OHJEET NIBE FIGHTER 410P LEK MOS FI 0723-4 031027 ASENNUS- JA HOITO-OHJEET NIBE LEK Fighter 310P Fighter 310P Fighter 310P Fighter 310P 2 1 LEK LEK 5 4 3 LEK LEK Sisältö 1 Yleistä Lyhyt tuotekuvaus... 2 Säätötaulukko... 2 Järjestelmän

Lisätiedot

TA-Therm. LVK-venttiilit Lämpimän käyttöveden kierron termostaattiventtiili

TA-Therm. LVK-venttiilit Lämpimän käyttöveden kierron termostaattiventtiili TA-Therm LVK-venttiilit Lämpimän käyttöveden kierron termostaattiventtiili IMI HEIMEIER / Käyttövesiventtiilit / TA-Therm TA-Therm Tämä lämpimän käyttöveden automaattinen linjasäätöventtiili, jonka lämpötila-alue

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

Läpivirtauslämmittimet 1200-3,5/ 11/ 18. Asennus ja käyttöohjeet

Läpivirtauslämmittimet 1200-3,5/ 11/ 18. Asennus ja käyttöohjeet Läpivirtauslämmittimet 1200-3,5/ 11/ 18 Asennus ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO Kuljetus 2 Sijoitus 2 Tekniset mitat 3 Putkiasennukset 4 Sähköasennukset 6 Päivittäinen käyttö/ Vian paikallistaminen 8

Lisätiedot

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI Aurinkolämmitin XP2 Käyttöopas FI ID-KOODI: M-1631.2013 ID-KOODI: M-1633.2013 Swim & Fun Scandinavia info@swim-fun.com www.swim-fun.com Sivu 1 Sisällysluettelo 1. Turvallisuusohjeet 2 2. Laitteen toimintatapa

Lisätiedot

Omavoimainen lämpötilansäädin. Paluuveden lämpötilanrajoitin Tyyppi 3 D Tyyppi 4 E. Asennus- ja käyttöohje EB 2080 FI

Omavoimainen lämpötilansäädin. Paluuveden lämpötilanrajoitin Tyyppi 3 D Tyyppi 4 E. Asennus- ja käyttöohje EB 2080 FI Omavoimainen lämpötilansäädin Paluuveden lämpötilanrajoitin Tyyppi 3 D Tyyppi 4 D/4 E Tyyppi 3 D Tyyppi 4 E Asennus- ja käyttöohje EB 2080 FI Painos Joulukuu 2011 Sisällysluettelo Sisältö 1 Rakenne ja

Lisätiedot

Lattialämmityksen jakotukki

Lattialämmityksen jakotukki INSTALLATIONSANVISNING GOLVVÄRMEFÖRDELARE POLYMER Asennusohje Lattialämmityksen jakotukki Polymer 1 Tietoja lattialämmityksen jakotukista Polymer Floorén lattialämmityksen jakotukki Polymer on valmistettu

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE EX35/EX50/EX65

KÄYTTÖOHJE EX35/EX50/EX65 KÄYTTÖOHJE EX35/EX50/EX65 www.scanoffice.fi CZ06516 Versio A 01/2013 Sisällys Käyttö Aluksi... 1 Ohjauspaneeli ja -yksikkö... 2 Käyttöasetukset... 3 Näyttö...3 Lisäkäyttövesi...3 Sisälämpötila...4 Käyttöveden

Lisätiedot

ETS 12 / 121. Huom! Huom! Komponenttiluettelo. Yleistä. Komponentit. Varatila

ETS 12 / 121. Huom! Huom! Komponenttiluettelo. Yleistä. Komponentit. Varatila ASENNUSOHJE MAV FI 0549-1 511458 Lämpöpumppua ei tavallisesti mitoiteta täyttämään koko lämpötehotarvetta. Tästä syystä tarvitaan jonkinlaista lisätehoa kylminä päivinä. koostuu sähkövastuksesta, jossa

Lisätiedot

Ilmanlämmitin, sähkö. Yleistä Sähköllä lämmitettävässä ilmanlämmittimessä on putkimaiset. Konekoko (aa) 01 09. Toimintovaihtoehto (bb)

Ilmanlämmitin, sähkö. Yleistä Sähköllä lämmitettävässä ilmanlämmittimessä on putkimaiset. Konekoko (aa) 01 09. Toimintovaihtoehto (bb) Yleistä Sähköllä lämmitettävässä ilmanlämmittimessä on putkimaiset lämpöelementit. Ilmanlämmitin, sähkö Konekoko (aa) 01 0 Toimintovaihtoehto (bb) Tehovaihtoehto (c) 1, 2, 3, 4, 5, 6 (0 = tilavaraus tehov.

Lisätiedot

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan. Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita

Lisätiedot

Tehowatti Air PIKA- OHJE. Asentajan pikaohje. Huom.! Lue tämä opas ennen asennusta. Asentamiseen tarvitaan myös laitekohtaisia asentajan ohjeita.

Tehowatti Air PIKA- OHJE. Asentajan pikaohje. Huom.! Lue tämä opas ennen asennusta. Asentamiseen tarvitaan myös laitekohtaisia asentajan ohjeita. Huom.! Lue tämä opas ennen asennusta. Asentamiseen tarvitaan myös laitekohtaisia asentajan ohjeita. PIKA- OHJE Tehowatti Air Asentajan pikaohje D104385 06/2015 ver1 Ohjeen sisältö Sisällysluettelo s. 2

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS Viitteet 000071 - Fi ASENNUS ohje Altus RTS Elektronisesti ohjattu putkimoottori, jossa RTSradiovastaanotin, aurinko- & tuuliautomatiikka SOMFY Altus RTS on putkimoottori, jonka rakenteeseen kuuluvat RTS-radiovastaanotin,

Lisätiedot

ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360

ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360 ASENNUSOHJE Sivu 1 / 5 ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360 YLEISTÄ Varmista, että seuraavat dokumentit ovat konetoimituksen mukana: asennusohje (tämä dokumentti) CTS 600 ohjausjärjestelmän käyttöohje

Lisätiedot

Hierova poreallas Bamberg

Hierova poreallas Bamberg 1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus

Lisätiedot

Diesel-käyttöinen suurteho imurikontti

Diesel-käyttöinen suurteho imurikontti Diesel-käyttöinen suurteho imurikontti Käyttöohje Luettava huolellisesti ennen käyttöä Vers.1 8/13 Diesel-käyttöinen suurteho imurikontti. Sisällys Laitteen esittely ja tekniset tiedot Laite tutuksi Käyttö:

Lisätiedot

SolarMagic asennus ja sijoitusopas

SolarMagic asennus ja sijoitusopas SolarMagic asennus ja sijoitusopas Kesäkuu 2010 www.solarmagic.fi Tämä opas esittää erilaisia SolarMagic-aurinkolämmityslaitteen asennusvaihtoehtoja. On tärkeää että laitteesta saatava teho olisi mahdollisimman

Lisätiedot

ASENTAJAN KÄSIKIRJA. Jäspi Basic jäähdytyspaketti. Kaukora Oy. MCU 40 ohjausautomatiikalla varustettuihin järjestelmiin.

ASENTAJAN KÄSIKIRJA. Jäspi Basic jäähdytyspaketti. Kaukora Oy. MCU 40 ohjausautomatiikalla varustettuihin järjestelmiin. ASENTAJAN KÄSIKIRJA Jäspi Basic jäähdytyspaketti MCU 40 ohjausautomatiikalla varustettuihin järjestelmiin. Kaukora Oy 1 Sisällys Turvallisuustiedot... 3 1. Toimitus... 4 Toimitussisältö... 4 2. Muut asennuksessa

Lisätiedot

Vesikiertoisen lämmityspatterin TBLF/TCLF asennus GOLD

Vesikiertoisen lämmityspatterin TBLF/TCLF asennus GOLD Vesikiertoisen lämmityspatterin TBLF/TCLF asennus GOLD 1. Yleistä Lämmityspatteria TBLF/TCLF käytetään tuloilman jälkilämmitykseen käyttämällä lämmintä vettä väliaineena. TBLF asennetaan ulkoilmakanavaan.

Lisätiedot

12VF Vedenlämmitin. Asennus & Käyttöohje

12VF Vedenlämmitin. Asennus & Käyttöohje JS D24-12VF 12VF Vedenlämmitin SW Exergon Tuotenr. 13-0950 Asennus & Käyttöohje Pin:0063BT7591 VVB 12VF 090826 Käyttö- ja asennusohje Vedenlämmittimen käynnistys Vedenlämmitin käynnistyy automaattisesti

Lisätiedot

Nilan VPM 360. Tekniset tiedot

Nilan VPM 360. Tekniset tiedot Nilan VPM 360 Tekniset tiedot Ilmastointikone Tilavuusvirta dm 3 /s 250 1000 Nimellinen tilavuusvirta 300 Pa ulkoisella painehäviöllä dm 3 /s 1000 Mitat L x S x H mm 2.255 x 940 x 1.400 Paino ilman pakkausta

Lisätiedot

1 Tekniset tiedot: 2 Asennus: Asennus. Liitännät

1 Tekniset tiedot: 2 Asennus: Asennus. Liitännät Viitteet 000067 - Fi ASENNUS ohje inteo Soliris Sensor RTS Soliris Sensor RTS on aurinko- & tuulianturi aurinko- & tuuliautomatiikalla varustettuihin Somfy Altus RTS- ja Orea RTS -moottoreihin. Moottorit

Lisätiedot

ASENNUS- JA HOITO-OHJEET FIGHTER 310P MOS FI 0525-1 511054 FIGHTER 310P. Fighter 310P LEK

ASENNUS- JA HOITO-OHJEET FIGHTER 310P MOS FI 0525-1 511054 FIGHTER 310P. Fighter 310P LEK MOS FI 0525-1 511054 R ASENNUS- JA HOITO-OHJEET Fighter 310P Fighter 310P Fighter 310P Fighter 310P Fighter 310P 2 1 5 4 3 Sisältö 1 Yleistä Lyhyt tuotekuvaus... 2 Säätötaulukko... 2 Järjestelmän kuvaus

Lisätiedot

JÄSPI SOLAR 300(500) ECONOMY VEDENLÄMMITIN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET

JÄSPI SOLAR 300(500) ECONOMY VEDENLÄMMITIN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET JÄSPI SOLAR 300(500) ECONOMY VEDENLÄMMITIN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET KAUKORA OY 2(10) SISÄLLYSLUETTELO Tärkeää... 4 Takuu... 4 Solar 300 (500) Economy... 5 Toimintakuvaus... 5 Yleiset asennusohjeet... 5

Lisätiedot

HYDROSET ENT 20-3 F PINNANVALVONTAJÄRJESTELMÄ YLEISTÄ

HYDROSET ENT 20-3 F PINNANVALVONTAJÄRJESTELMÄ YLEISTÄ YLEISTÄ ENT 20-3F valvontajärjestelmä on tarkoitettu höyrykattiloihin, joiden paine on alle 60 bar ja syöttöveden säätö tapahtuu jaksottaisella syöttövesipumpun käytöllä. Järjestelmä koostuu elektrodilaipasta,

Lisätiedot

IVT 495 TWIN. Asennus-, käyttöönottoja kunnossapito-ohje. Art. nro: 9518798 Versio 1.0

IVT 495 TWIN. Asennus-, käyttöönottoja kunnossapito-ohje. Art. nro: 9518798 Versio 1.0 IVT 495 TWIN Asennus-, käyttöönottoja kunnossapito-ohje Art. nro: 9518798 Versio 1.0 Sisältö KÄYTTÄJÄ Johdanto... 4 Neuvoja käyttäjälle... 5 Järjestelmäkuvaus Näin lämpöpumppu toimii... 6 Ulkopuolelta

Lisätiedot

Asennus, kiertopumppu TBPA GOLD/COMPACT

Asennus, kiertopumppu TBPA GOLD/COMPACT I.TBPA8. Asennus, kiertopumppu TBPA GOLD/COMPACT. Yleistä Patteripiirin toisiopuolella olevan kiertopumpun avulla varmistetaan jäätymisvahtitoiminto, kun käytetään pattereita, joissa ei ole jäätymishalkeamissuojaa.

Lisätiedot

Kamstrup 162LxG -sähköenergiamittarin asennusohje

Kamstrup 162LxG -sähköenergiamittarin asennusohje 1(11) Kamstrup 162LxG -sähköenergiamittarin asennusohje Ohje koskee mittarimallia 162LxG (686-18B-L1-G3-084) 1. Merkinnät ja ulkopuoliset osat 1. LCD-näyttö 2. Optinen liitäntä 3. Mittarin numero 4. Mittarin

Lisätiedot

VR 300 ECV/B (1000W/500W)

VR 300 ECV/B (1000W/500W) (1000W/500W) Ilmanvaihtokone FIN 10-05 Johdanto Asennus-, käyttö ja huoltokäsikirja koskee -ilmanvaihtokoneita, jotka on valmistanut Systemair AB. Se sisältää koneen rakennetta, asennusta, käyttöönottoa

Lisätiedot

Huonelämpötilan säädin

Huonelämpötilan säädin 336 Synco 100 Huonelämpötilan säädin 2 lähtöä 0 10 VDC ja käyttötavan valintakytkin RLA162.1 Huonelämpötilan säädin yksinkertaisiin ilmanvaihto- ja ilmastointi- sekä lämmityslaitoksiin. Kompakti rakenne.

Lisätiedot

ILTO Comfort CE5 ENEMMÄN KUIN LÄMPÖPUMPPU AINUTLAATUINEN UUTUUS LÄMPÖPUMPPU JA ILMANVAIHDON LÄMMÖN- TALTEENOTTOLAITE YHDESSÄ MERKITTÄVÄSTI PIENEMMÄLLÄ INVESTOINNILLA MAALÄMPÖPUMPUN VEROISTA TEHOA LÄMPIMÄN

Lisätiedot

Nilan VPM 240. Tekniset tiedot

Nilan VPM 240. Tekniset tiedot Nilan VPM 240 Tekniset tiedot Ilmastointikone Tilavuusvirta dm 3 /s 220-670 Nimellinen tilavuusvirta 250 Pa ulkoisella painehäviöllä dm 3 /s 670 Mitat L x S x H mm 2.155 x 750 x 1.240 Paino ilman pakkausta

Lisätiedot

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0 SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...

Lisätiedot

SUOSITUKSIA JAEHDOTUKSIA ASENNUS KÄYTTÖ HUOLTO

SUOSITUKSIA JAEHDOTUKSIA ASENNUS KÄYTTÖ HUOLTO Käyttö-jaasennusohjeet FDL654 FDL954 Liesikupu SUOSITUKSIA JAEHDOTUKSIA ASENNUS KÄYTTÖ HUOLTO Valmistajaeiole vastuussa virheellisestä taiväärästä asennuksesta aiheutuneista vahingoista. Vähimmäisturvaetäisyyskeittotasonjaliesikuvun

Lisätiedot

NIBE VPB 200/ VPB 300/ VPBS 300 TEHOKKAAMMIN LÄMMINTÄ KÄYTTÖVETTÄ NIBE VPB/VPBS. Tyylikäs ja ajaton muotoilu

NIBE VPB 200/ VPB 300/ VPBS 300 TEHOKKAAMMIN LÄMMINTÄ KÄYTTÖVETTÄ NIBE VPB/VPBS. Tyylikäs ja ajaton muotoilu NIBE VPB 2/ VPB / VPBS Lämminvesivaraaja TEHOKKAAMMIN LÄMMINTÄ KÄYTTÖVETTÄ Tyylikäs ja ajaton muotoilu Entistäkin helpompi asentaa kevyempien tuotteiden ja yhteen paikkaan koottujen putkiliitäntöjen ansiosta

Lisätiedot

AIR-MIX-RUISKUN PERUSKÄYTTÖ

AIR-MIX-RUISKUN PERUSKÄYTTÖ AIR-MIX-RUISKUN PERUSKÄYTTÖ 1. Ruiskun pesu ennen käyttöönottoa 2. Maalin lisäys ja maalaus 3. Ruiskunpesu maalauksen jälkeen RUISKUN KÄYTTÖ MAALAUKSISSA Air-Mix-ruiskua käytetään lähinnä kalusteovien

Lisätiedot

"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03)

THE FLOW TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03) THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W03 A F Sivu: 1/7 Korvaa:

Lisätiedot

Huolto-opas Kuivausrumpu

Huolto-opas Kuivausrumpu Huolto-opas Kuivausrumpu T5190LE Malli N1190.. Alkuperäiset ohjeet 438 9098-10/FI 2015.09.11 Sisältö Sisältö 1 Merkinnät...5 2 Yleistä...5 3 Huolto...6 3.1 Puhdista nukkasuodattimet...6 3.2 Erikoissuodatin...6

Lisätiedot

EV011 EV012 EV002 EV004 EV100 EV102 1 mod. 1 mod. 4 mod. 4 mod. 5 mod. 5 mod. 230 V AC (+10%/-15%), 50 HZ 6 W 6 W 6 W 6 W 15 W 15 W

EV011 EV012 EV002 EV004 EV100 EV102 1 mod. 1 mod. 4 mod. 4 mod. 5 mod. 5 mod. 230 V AC (+10%/-15%), 50 HZ 6 W 6 W 6 W 6 W 15 W 15 W himmentimet Mitta moduleina imellisjännite Tehohäviö nimelliskuormalla Himmennysperiaate Kuorman tyyppi hehkulamput 3 V halogeenilamput pienj. halog.lamput muuntajalla pienj. halog.lamput el. muuntajalla

Lisätiedot

10. Kytkentäohje huonetermostaateille

10. Kytkentäohje huonetermostaateille . Kytkentäohje huonetermostaateille TERMOSTAATTIE JA TOIMILAITTEIDE KYTKETÄ JA KYT KE TÄ KO TE LOI HI 2 1 2 2 1 WehoFloor-termostaatti 3222 soveltuvaa kaapelia 3 1, mm 2. joh timet keskusyk sikköön käsikirjassa

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

JÄSPI KATTILAVASTUS 6KW

JÄSPI KATTILAVASTUS 6KW JÄSPI KATTILAVASTUS 6KW LISÄVARUSTEVASTUKSEN ASENNUSOHJE KAUKORA OY Kaukora Oy 2015 Jäspi kattilavastus 6kW Asentajan ohje 2 Sisällysluettelo 1 Tärkeää 4 Turvallisuustiedot 4 Sähköasennukset 4 2 Takuuehdot

Lisätiedot

ACLb ----------------------------------------------------------

ACLb ---------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------- e.r.i.c.-järjestelmän tuloilmalaite, kattoon sijoitettava yksikartiohajotin

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ILMAVERHOT vesilämmitys R 515 MAN. / AUT.

KÄYTTÖOHJE ILMAVERHOT vesilämmitys R 515 MAN. / AUT. KÄYTTÖOHJE ILMAVERHOT vesilämmitys R 55 MAN. / AUT. Jäätymissuoja-anturi Termostaatti 0-0 V BMS ON-OFF OVIKOSKETIN 0-0 V ON-OFF BMS -REPORT OUT IN IN IN OUT Ovikosketin mek. / magn. OUT J4 J6 J5 J6 OHJAUS

Lisätiedot

Lining pumppaamot Käyttö- ja perushuolto-ohje

Lining pumppaamot Käyttö- ja perushuolto-ohje Lining pumppaamot Käyttö- ja perushuolto-ohje REVISIO 6.8.2012 sivu 2 Onnittelumme! Laadukas ja varmatoiminen Lining pumppaamo on nyt asennettu ja ammattimiesten suorittamat sähkö- ja putkiasennukset on

Lisätiedot

KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET Malli: 004211 Pidätämme itsellämme oikeuden teknisiin muutoksiin. 1. Alahylly 1 2. Pyöränpuoleinen jalka 2 3. Jalka 2 4. Pyörä 2 5. Pyöränakseli 1 6. Sivutuki, vasen 1 7. Sivutuki,

Lisätiedot

CleanuX-järjestelmään on myös mahdollista liittää kemia, jolloin puhdistusjärjestelmä kykenee poistamaan tehokkaasti myös fosforin jätevedestä.

CleanuX-järjestelmään on myös mahdollista liittää kemia, jolloin puhdistusjärjestelmä kykenee poistamaan tehokkaasti myös fosforin jätevedestä. Asennusohje CleanuX Simple on järjestelmä jolla voit muuttaa olemassa olevat sakokaivosi toimimaan täysiverisen puhdistamon tavoin toimivaksi ja puhdistamaan jätevetesi toimivaksi todetulla tavalla. Puhdistus

Lisätiedot

Poistunut tuotannosta

Poistunut tuotannosta Ilox-ilmanvaihtokoneet Ilox Mosaik asennusohje ILOXAIR Oy Köydenpunojankatu B 000 TURKU Puh 0 90 Fax. 0 90 Asennuspaikka: Ilmanvaihtokone asennetaan lämpimään tilaan. Tilan lämpötila pitäisi mielellään

Lisätiedot

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19 Tyypit W 088, 110, 16,156, 199 ja 260 Välitykset 1:1, 2:1, :1 ja 4:1 Suurin lähtevä vääntömomentti 2419 Nm. Suurin tuleva pyörimisnopeus 000 min -1 IEC-moottorilaippa valinnaisena. Yleistä Tyyppi W on

Lisätiedot

"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE APP / APT PUMPULLE, SOVITE (T 02)

THE FLOW TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE APP / APT PUMPULLE, SOVITE (T 02) THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W02 A F Sivu: 1/7 Korvaa:

Lisätiedot

PGDX DX-jäähdytyksen suorakulmainen kanavajäähdytin

PGDX DX-jäähdytyksen suorakulmainen kanavajäähdytin DX-jäähdytyksen suorakulmainen kanavajäähdytin DX-jäähdytyksen suorakulmainen kanavajäähdytin -mallia käytetään jäähdyttämään keskitetysti ilmastointijärjestelmässä kiertävää ilmaa. -mallia käytetään myös

Lisätiedot

Tekniset tiedot. Jäähdytyksessä esimerkiksi vesi-glykoli seosta käytettäessä on huomioitava myös korjauskertoimet. tai kierrenipat DN 10 DN 40

Tekniset tiedot. Jäähdytyksessä esimerkiksi vesi-glykoli seosta käytettäessä on huomioitava myös korjauskertoimet. tai kierrenipat DN 10 DN 40 Tekniset tiedot Innovatiivisuus ja laatu Linjasäätöventtiili PN 16 Hydrocontrol R Toiminta: Oventrop linjasäätöventtiilit on tarkoitettu asennettavaksi sekä lämmitykseen ja käyttöveteen että jäähdytysjärjestelmien

Lisätiedot

SÄHKÖLÄMMITTIMET PEHMEÄÄ LÄMPÖÄ KOTIIN

SÄHKÖLÄMMITTIMET PEHMEÄÄ LÄMPÖÄ KOTIIN SÄHKÖLÄMMITTIMET PEHMEÄÄ LÄMPÖÄ KOTIIN RAUTAKESKO 1 Mukavaa lämpöä - miten ja miksi? Lämpö on yksi ihmisen perustarpeista. Lämpöä tarvitaan asuinhuoneissa: kotona ja vapaa-ajanasunnoissa, mökeillä, puutarhassa,

Lisätiedot

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje TE 270217/01 LVI 3618240 Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje SISÄLTÖ Rakenne 2 Asennus 3-4 Käyttö ja ylläpito 5 Tekniset tiedot 5 Sähkökaavio 6 Lue tämä asennus- ja käyttöohje huolellisesti ennen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PH-26, HUIPPUIMURIOHJAUS

KÄYTTÖOHJE PH-26, HUIPPUIMURIOHJAUS KÄYTTÖOHJE PH-26, HUIPPUIMURIOHJAUS TÄRKEÄÄ! Lue tämä käyttöohje ennen asennusta ja käyttöä. Näin vältytään mahdollisilta vahingoilta tai laitteen rikkoutumiselta. Tämän ohjeen asennustyöt saa suorittaa

Lisätiedot

Vallox TEKNINEN OHJE. Tyyppinumero A3522-3

Vallox TEKNINEN OHJE. Tyyppinumero A3522-3 Vallox 90KSC.09.5F.5.0 Tyyppi A5- VALLOX Tyyppinumero A5- VALLOX tuotenumero VALLOX 90K SC R 8600 VALLOX 90K SC L 8700 TEKNINEN OHJE Korkean hyötysuhteen lämmöntalteenotto ( > 80 %) Energiatehokkaat integroidut

Lisätiedot

www.teknocalor.fi TYYPPI N/NG

www.teknocalor.fi TYYPPI N/NG lv-tuotteet hinnasto 1.2.2012 REFLEX KALVOPAISUNTA-ASTIOIDEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET TÄYTTÖKAASU TYPPI Astia asennetaan suljettuihin lämmitys- ja jäähdytysverkostoihin. Astiaa ei saa asentaa paikkaan,

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

9/2015 SAUNAN OHJAUSKESKUS A2-15

9/2015 SAUNAN OHJAUSKESKUS A2-15 9/2015 SAUNAN OHJAUSKESKUS A2-15 Asennusohje Käyttöohje 1 Sisällysluettelo Osa 1 Asennusohje YLEISET TURVAOHJEET... 3 1 Saunan ohjauskeskuksen asennuksen valmistelu... 4 2 Saunan ohjauskeskuksen asennus...

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

Hierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti

Lisätiedot

Asennus, sähkölämmityspatteri TBCE/TBRE/TCLE-02 GOLD/COMPACT/SILVER C

Asennus, sähkölämmityspatteri TBCE/TBRE/TCLE-02 GOLD/COMPACT/SILVER C Asennus, sähkölämmityspatteri TBCE/TBRE/TCLE-02 GOLD/COMPACT/SILVER C 1. Yleistä TBCE/TBRE lämmityspatteria käytetään tuloilman lämmittämiseen tai ulkoilman esilämmittämiseen. Lämmityspatterista TBCE/TBRE/TCLE

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

JOHNSON CONTROLS. Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE

JOHNSON CONTROLS. Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE JOHNSON CONTROLS Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE Ohjekirjassa perehdytään tarkemmin maalämpökoneen toimintaan ja asetuksiin. Noudattamalla ohjekirjan ohjeita saatte parhaimman hyödyn laitteestanne, sekä varmistatte

Lisätiedot

YLEINEN TURVALLISUUS KÄYTTÖTURVALLISUUS

YLEINEN TURVALLISUUS KÄYTTÖTURVALLISUUS KÄYTTÖOHJE PVK-26 TÄRKEÄÄ! Lue tämä käyttöohje ennen asennusta ja käyttöä. Näin vältytään mahdollisilta vahingoilta tai laitteen rikkoutumiselta. Tämän ohjeen asennustyöt saa suorittaa vain ammattitaitoinen

Lisätiedot

TEHOYKSIKKÖ. Innova Ohjauskeskusten Esittely. Onnittelut uudesta Innova-ohjauskeskuksestasi

TEHOYKSIKKÖ. Innova Ohjauskeskusten Esittely. Onnittelut uudesta Innova-ohjauskeskuksestasi TEHOYKSIKKÖ Innova Ohjauskeskusten Esittely Onnittelut uudesta Innova-ohjauskeskuksestasi Innova-ohjauskeskus on kehitetty tekemään saunomisesta mahdollisimman nautinnollista. Voit säätää saunasi lämpötilaa,

Lisätiedot

Elektroninen ohjausyksikkö

Elektroninen ohjausyksikkö Elektroninen ohjausyksikkö MALLI CITY Käyttäjän käsikirja Asennus Toiminnot Vasatherm Finland Oy Puh: +358 (0)9 4730 6190 Pihatörmä 1 A Fax: + 358 (0)9 4730 6201 02240 Espoo E-mail: etunimi.sukunimi@vasatherm.fi

Lisätiedot