FIN TURVALLISUUTEEN JA YLEI- SEEN KÄSITTELYYN LIITTYVIÄ OHJEITA MEKAANISELLA JA LIHASVOI- MALLA TOIMIVAT PYÖRÄTUOLIT. Me liikutamme ihmisiä.

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "FIN TURVALLISUUTEEN JA YLEI- SEEN KÄSITTELYYN LIITTYVIÄ OHJEITA MEKAANISELLA JA LIHASVOI- MALLA TOIMIVAT PYÖRÄTUOLIT. Me liikutamme ihmisiä."

Transkriptio

1 FIN TURVALLISUUTEEN JA YLEI- SEEN KÄSITTELYYN LIITTYVIÄ OHJEITA MEKAANISELLA JA LIHASVOI- MALLA TOIMIVAT PYÖRÄTUOLIT Me liikutamme ihmisiä.

2 2

3 Sisältö Johdanto... 5 Hyvä tietää:...5 Yleisiä turvallisuusohjeita... 6 Ajokäyttäytyminen... 9 Ajoharjoittelu Täydentävät käyttöohjeet Pyörätuoli ja auto...15 Jarrut Renkaat Irrotettavat kuljetuspyörät Jalkalevyt Vaakatasoon säädettävät jalkatuet Kaltevuussäädettävä selkäosa Istuinkulman säätö Kelausvanteet Pääntuki Siirtyminen pyörätuolista Esineisiin tarttuminen Kuormitettavuus Pyörätuolilla ajaminen Ylämäkeen ajaminen Alamäkeen ajaminen Kaltevuuden (mäen) poikki ajaminen Kääntyminen ylä-/alamäessä Kaatumisesteet ja akselivälin sovitin Esteiden ylittäminen Rampeille, hisseihin, nostolavoille ja rullaportaisiin ajaminen Rampit ja nostolavat

4 Kuljetus autolla tai kuljetuslaitteilla Kiinnittäminen kuljetusta varten...45 Henkilökuljetus vammaisten kuljetusajoneuvossa...46 Pyörätuolin käyttäminen ajoneuvoistuimena...46 Turvaohjeet...46 Tuotevastuuviittauksia...46 Käyttäjän varmistus pyörätuolissa...47 Kiinnitysjärjestelmien valmistajia...48 Kuljetus julkisilla kulkuneuvoilla...49 Säilytyspaikka...49 Ohjeita käyttäjälle...49 Pyörätuolin kuljetus ajoneuvoissa...49 Julkisessa liikenteessä ajaminen Tieolosuhteet/sää Avustaja Lisäohjeita vipukäyttöisille kokoontaitettaville pyörätuoleille Lisämoottorit Kunnossapito Puhdistus ja hoito...53 Pehmusteet ja päälliset...53 Alusta...54 Renkaat...54 Desinfiointi...55 Uudelleenkäyttö...55 Kuntoonpano...55 Huolto...55 Varaosat...56 Hävittäminen...56 Muistiinpanot

5 JOHDANTO Nämä turvallisuuteen ja yleiseen käsittelyyn liittyvät ohjeet < mekaanisella ja lihasvoimalla toimivia pyörätuoleja> varten ovat syntyneet mm. pyörätuolinkäyttäjien, saattohenkilöiden ja yrityksemme turvallisuusalan ammattilaisten kokemuksista, ja ne on kerätty yhteen helposti ymmärrettäviksi kuviksi ja teksteiksi käyttäjää varten. Perehdy tämän asiantuntijaryhmän kokemuksiin huolellisella lukemisella. Sinun ei tarvitse kuin uhrata hetki aikaasi parantaaksesi omaa ja lähimmäistesi turvallisuutta merkittävästi. Hyvä tietää: Tämä käyttöohje täydentää mekaanisesti toimivan pyörätuolin omaa käyttöohjetta. Vaikka kuvissa esitetty ajoneuvomalli ei vastaisikaan omaasi, voit soveltaa ohjeita omaan ajoneuvomalliisi soveltuvin osin. Lue ennen pyörätuolin ensimmäistä käyttöönottokertaa tämä asiakirja ja käyttöohje huolellisesti läpi ja noudata ohjeita hallitaksesi turvallisesti pyörätuolisi ja säilyttääksesi sen moitteettoman toiminnan. Ostamasi pyörätuolityypin käyttöturvallisuus on erittäin korkea. Tästä huolimatta on hyvä tunnistaa mahdolliset käytössä esiintyvät vaaratilanteet ja pystyä varautumaan niihin etukäteen. Vammasi asteesta riippuen ei tiettyjen turvallisuuden kannalta tärkeiden ajoliikkeiden suorittaminen ole mahdollista, tai niitä voidaan suorittaa ainoastaan tietyin rajoituksin. Tämä siitä huolimatta, että pyörätuoli on sopeutettu vammaasi. Noudata tällaisessa tapauksessa erityistä varovaisuutta. On kysymys omasta turvallisuudestasi. Tämä asiakirja ottaa huomioon myös erikoisvarusteet, mikäli kaipaat selvitystä turvallisesta käsittelystä. Koska toimituksen sisältö vaihtelee yksilöllisestä tilauksesta riippuen, voi pyörätuolisi varustus poiketa tietyissä kohdin turvallisuusohjeen kuvista ja vihjeistä. Mikäli pyörätuoli vaihtaa omistajaa, pyörätuolin mukana on luovutettava käyttöohjeen lisäksi nämä turvallisuuteen ja yleiseen käsittelyyn liittyvät ohjeet nimeltä < Mekaanisella ja lihasvoimalla toimivat pyörätuolit >! 5

6 YLEISIÄ TURVALLISUUS- OHJEITA Käytä pyörätuoliasi ainoastaan käyttöohjeessa esitetyn määrittelyn/käyttötarkoituksen mukaisesti. Esimerkki: Älä aja pyörätuolilla veteen (1). 1 Pyörätuolin pysäköimiseen sekä siihen ja siitä pois nousemiseen tulee valita mahdollisimman vaakasuora ja tukeva alusta. Varmista, ettei pyörätuoli lähde rullaamaan pois. Laita esim. lukitusjarru päälle (2). Älä jätä pyörätuolia paikkaan, jossa siihen pääsee vapaasti käsiksi, jotta välttyisit tuolin asiattomalta käytöltä, väärinkäytöltä tai osien irrottamiselta. 2 Älä milloinkaan jätä lapsia tai nuoria pyörätuoliin ilman valvontaa. Älä lepuuta jalkojasi pyörätuolissa istuessasi nostamalla niitä huonekalujen tai muiden esineiden päälle. Taaksepäin nojautuminen muuttaa painopistettä ja lisää pyörätuolin kaatumisvaaraa. Käytä korkeussäädettäviä jalkatukia. 6

7 Eteen nostettu istuin tai taakse käännetty selkänoja sisältää periaatteessa kaatumisvaaran ajokäytössä. Ota huomioon, että esineiden poistaminen ja lisävarusteiden/lisäosien asentaminen ja irrottaminen saa kulkuvälineen painopisteen siirtymään ja siten mahdollisesti kulkuvälineen ajokäyttäytymisen muuttumaan. Onko sinulla riittävästi voimia pitääksesi lujasti kiinni pyörätuolista myös vaikeissa ajotilanteissa (esim. jarrutettaessa, kaarteissa ja kohoumien yli ajettaessa)? Pyörätuolin kiinnitysvyö voi antaa kiinnitettynä riittävän tuen. Kierrä kiskonurat, kiskot, viemärin kannet ja vastaavat vaaranlähteet kaukaa. Jos muu ei ole mahdollista, ylitä tämän tyyppiset esteet suorassa kulmassa (90 ). Jos mahdollista, älä käytä ajoneuvoasi yksin, jotta voit saada nopeasti apua häiriötilanteissa! Huomio:! Älä milloinkaan työnnä sormiasi tai jalkojasi rakenneosien (esim. selkänoja tai jalkatuet) kääntöalueille käyttäessäsi säätölaitteita. Ne voivat jäädä puristuksiin ja aiheuttaa loukkaantumisvaaran. Tästä syystä: Aseta vapaana olevat kätesi käsinojille Aseta jalkasi tukevasti jalkalevyille. Huomauta myös auttajillesi mahdollisesta loukkaantumisvaarasta. Olemassa olevat manualiset säädöt on asetettava ajokäyttöä varten niin, että pyörätuolin turvallinen ohjaaminen on taattua. Jos kuljetat tavaroita pyörätuolissasi, on ota aina huomioon, että ne eivät saa häiritä tai vaarantaa pyörätuolin käsittelyä. 7

8 Älä heittele tai pudota pyörätuoliin kuuluvia osia! Irrotettavia osia kuten esim. sivu- ja jalkatukia on käsiteltävä asianmukaisesti. Ainoastaan tällä tavoin voidaan taata, että pyörätuoli pysyy toimintakunnossa. Irrotettavien osien kuten esim. sivu- jalkatukien asianmukainen kiinnitys on tarkastettava ennen ajoa. Kuljetuspyörät, joiden pistoakselit ovat viallisia, voivat irrota pyörätuolista ajona aikana. Esteeseen törmäämisen jälkeen on aina tarkastettava ajoneuvon ohella myös sen runko ja kaikki bowdenvaijerit vaurioiden varalta. Jos on näkyviä ja / tai kuultavia vikoja, ota viipymättä yhteyttä valtuutettuun korjauspisteeseen. Huomaa: Pyörätuolin valmistusmateriaalit ja rakennosat täyttävät normien EN :2006 ja EN :2006 vaatimukset. Suoralle auringonpaisteelle altistettuina voivat istuinverhoilu/pehmusteet, käsinojan pehmusteet, jalkatuet ja kahvat kuumentua yli 41 Ceen. On olemassa loukkaantumisvaara paljaan ihon joutuessa kosketuksiin näiden osien kanssa! Vältä tällaista kuumenemista pysäköimällä pyörätuoli aina varjoisaan paikkaan. Älä käytä pyörätuolia kosteissa tiloissa, äläkä pysäköi sitä kosteisiin paikkoihin korroosiovaurioiden välttämiseksi. 8

9 AJOKÄYTTÄYTYMINEN Pyörätuolin ajo-ominaisuuksien sovittamisesta käyttäjän yksilöllisiin tarpeisiin vastaa alan ammattiliike tai fysioterapeutti.! Huomio: Ensimmäisillä ajokerroilla on tärkeätä ajaa varovaisesti! Suora täydellinen suunnanmuutos, esim. peruutuksesta eteenpäin ajamiseen ilman samanaikaista ohjausliikettä, saa aikaan äkkipysähdyksen ohjaavien pyörien kääntyessä sisäänpäin. Turvavyön käyttäminen estää pyörätuolista putoamisen eteenpäin. Kippausturvallisuuden parantamiseksi peruutussuunnassa jälkikäteen voidaan asentaa myös kaatumisesteet. Pyörätulia käyttölaitteessa ulkorenkaiden yläpuolella on puristumisvaara käyttöjarun alueella. Huomaa: Ilmoita alan liikkeen myyjälle: Juuri oman pyörätuolisi mahdollisista ajo-ominaisuuksista pystyäksesi välttämään vaaratilanteita Mitä muunnos- ja säätömahdollisuuksia pyörätuolisi tarjoaa ja mitä vaikutusta niillä on pyörätuolin ajokäyttöön ja ajoturvallisuuteen. Ammattimainen kauppiaasi asettaa mielellään pyörätuolisi henkilökohtaisiin tarpeisiin sopivaksi kaikki turvallisuusnäkökohdat huomioimalla. Huomio:! Asiattomat tai virheelliset sovittamis-/säätämis- tai asennustoimenpiteet saattavat lisätä onnettomuusvaaraa! Oman turvallisuutesi vuoksi: anna sovittamis-, säätämis- ja asennustoimenpiteet valtuutetun jälleenmyyjän suoritettaviksi. Lisävarusteiden/komponenttien asennus tai irrottaminen muuttaa pyörätuolin mitoituksia sekä sen painoa, mikä puolestaan voi johtaa ajo-ominaisuuksien muuttumiseen. 9

10 AJOHARJOITTELU Pyörätuolin turvalliseen hyödyntämiseen sekä asuinalueella että myös erityisesti asunnon ulkopuolella intensiivinen ajoharjoittelu perusajotilanteissa, kuten: käynnistäminen, ohjaaminen, jarruttaminen suoraan-, kaarre- ja taaksepäinajossa tasaisella reitillä (mahd. avustajan kanssa), on välttämätöntä. Tutustu pyörätuolisi ajo-ominaisuuksiin ja koettele hiljalleen rajojasi. Opettele ajamaan ensin tutussa ympäristössä. Voit ajaa yleisessä liikenteessä vasta sitten, kun hallitset pyörätuolin käytön varmasti. 1 2 Ennen jokaista käyttökertaa: Tarkista jarrujen toimivuus. Tarkista pikakiinnitysakselien (mikäli pyörätuolistasi löytyy sellaiset) lukitukset. Tarkista istuimen ja selkäosan tarrakiinnitykset. Vältä aluksi mäkistä maastoa, jyrkkiä nousuja (1), huonokuntoisia tieosuuksia ja vastaavia ajoympäristöjä (2). Onnettomuusvaara! Älä yritä selviytyä erityisistä ajotilanteista, kuten ylä- ja alamäet, esteet ja huonokuntoiset tieolosuhteet, ilman avustajan apua. 10

11 Märällä ajoradalla, irtaimella tai kaltevalla alustalla on aina olemassa liukumisvaara. Myös jarrumatka on tavallista pidempi. Vältä yhtäkkisiä ajosuunnan muutoksia siirtyessäsi ylä- tai alamäestä vaakatasoiselle pinnalle, esteitä ylittäessäsi ja mutkissa. Hidasta aina nopeutta ennen mutkaa. Mitä tiukemmasta mutkasta on kyse, sen alhaisempi on ajonopeuden oltava. Älä nojaudu ulospäin mutkassa. Alenna ajonopeutta vaikeissa ajotilanteissa tai ahtaissa tiloissa. Hidasta aina nopeutta ennen mutkaa. Mitä tiukemmasta mutkasta on kyse, sen alhaisempi on ajonopeuden oltava. Älä nojaudu ulospäin mutkassa. Jos ajoalustalla on irtainta materiaalia samoin kuin talvisissa olosuhteissa pyörätuoli voi lähteä liukumaan. TÄYDENTÄVÄT KÄYTTÖ- OHJEET Seuraavilta sivuilta löydät yleisiä ohjeita ja ehdotuksia pyörätuolin käsittelyä ja käyttöä varten jokapäiväisissä tilanteissa. Tutustu pyörätuoliisi huolellisesti, mutta varovaisesti. Harjoittele uusia ajotilanteista avustajan tukemana. Varmistuaksesi siitä, että pyörätuoli ei lähde rullaamaan pois, lukitse aina jarrut ennen kuin vaihdat istumapaikkaa pyörätuolista muualle, nouset pyörätuolista tai istut siihen. Aikoessasi nojautua ylävartalolla pitkälle eteenpäin pyörätuolissa, liikuta pyörätuolia niin pitkälle taaksepäin, että ohjaavat pyörät osoittavat eteenpäin. Tämä lisää pyörätuolin vakautta. 11

12 Mutkassa ajaminen Kääntyminen Kääntyminen mäessä Alamäkeen ajaminen Esteiden lähestyminen Ylämäkeen ajaminen Esteiden ylittäminen 12

13 Pyörätuoliin asettuminen Reunojen/kynnysten ylittäminen Pyörätuolin nostaminen pystyyn WC:ssä käyminen Kylpyammeeseen siirtyminen 13

14 Ohjaavat pyörät eteenpäin = vakaa asen- Siirtyminen pyörätuolista muualle Siirtyminen liukulaudan avulla Jalkojen alas nostaminen 14

15 Pyörätuoli ja auto Aja pyörätuoli kuljettajan tai etumatkustajan istuimen viereen. Irrota jalkatuet ja käsinojat. Näin pyörätuolin paino pienenee ja nostaminen autoon helpottuu. Lukitse jarrut, jotta pyörätuoli ei lähde rullaamaan pois. Autoon siirtyessä voit ottaa tukea esimerkiksi ovenkehyksestä tai istuimesta. Siirtyminen autoon Pyörätuolin ja auton välisestä tilan ylittämisen helpottamiseksi voidaan käyttää mahdollisesti liukulautaa. Onko apuvälineiden käyttö mahdollista, ja millaisten, riippuu ajoneuvotyypistä, auton istuimen korkeudesta ja pyörätuolin korkeudesta. Vapauta pyörätuolin jarrut ennen autoon lastaamista. Riippuu ajoneuvon tarjoamista yksilöllisistä mahdollisuuksista ja sen koosta, onko pyörätuoli paras vetää autoon kuljettajan vai etumatkustajan puolelta. Pyörätuolin lastaaminen Kaksioviset autot soveltuvat usein paremmin pyörätuolin kuljettamiseen, koska niiden ovet ovat yleensä leveämpiä. Neliovisen auton kohdalla on päätettävä, laittaako avustaja pyörätuolin matkustustilaan vaiko tavaratilaan. 15

16 JARRUT Tarkista, että jarrut toimivat moitteettomasti, ennen jokaisen ajon alkua! Varmistaaksesi pyörätuolisi käyttöturvallisuuden anna ainoastaan valtuutettujen ammattilaisten suorittaa pyörätuolin jarruihin liittyviä säätöjä, huoltamisia tai jälkikäteen tapahtuvia asennuksia! Käyttöjarrun (1) jarruttava vaikutus (kohdistuu suoraan renkaisiin) voi olla rajoittunutta tai se ei ole enää taattua, jos: jarrupalat ovat kuluneet renkaiden pinnat ovat kuluneet renkaat ovat märät renkaiden täyttöpaine/ilmanpaine on liian alhainen tai kuljetuspyörien akselin asento on muuttunut. Seisontajarru on aina kytkettävä ajon keskeytyessä, pyörätuoliin ja siitä noustessa sekä sen pysäköimisen jälkeen (1), jottei se voi lähteä tahattomasti liikkeelle. 1 PU-renkailla varustetut pyörätuolit tulee asettaa pitkäaikaissäilytykseen kytkemättä käyttöjarruja. Renkaan kulutuspintaan saattaisi muutoin syntyä pysyviä muutoksia, jotka voivat aiheuttaa onnettomuusvaaran jarrutuksen yhteydessä. Pyörätuolin tahaton liikkeelle lähtö tulee estää esimerkiksi irrottamalla kuljetuspyörät. Älä nojaa jarruvipuun. Löystynyt jarruvipumekanismi heikentää jarrutehoa. 16

17 Koska jarrujärjestelmään kuuluu kaksi jarruvipua, on niistä vedettävä yhtä aikaa ja yhtä voimakkaasti, jotta vältyttäisiin suunnan muutoksilta. Huomio:! Jos ainoastaan toinen jarrukahva lukitaan kaltevalla alustalla, rullaa vapaasti pyörivä pyörä alamäkeen lukitun pyörän ympäri. Mäen jyrkkyydestä riippuen on olemassa pyörätuolin sivullekaatumisen vaara. 2 Voimakkaassa alamäessä käyttäjän painon ollessa suuri ei jarruteho ole riittävä. Pysäköi pyörätuoli tästä johtuen aina mahdollisimman tasaiselle paikalle.! Huomio: Jarruta pyörätuolia erittäin varovaisesti ajaessasi taaksepäin. Tämä koskee erityisesti taaksepäin ajamista mäkisellä osuudella. Yhtäkkinen jarruttaminen kelausvanteiden tai jarrujen avulla voi aiheuttaa pyörätuolin kaatumisen (2). Älä jarruta pyörätuolia voimakkaasti kelausvanteita käyttäen. Kelausvanteiden ja käsien väliin syntyvä hankauslämpö voisi tällöin aiheuttaa vaurioita käsiin! Älä jarruta pyörätuolia jaloilla jalkatukien ollessa pois- ja jalkalevyjen ylöskäännettyinä. Loukkaantumisvaara jalkojen niksahtamisen seurauksena! 17

18 RENKAAT Renkaat on valmistettu kumiseoksesta, ja tietynlaisiin pintoihin ne voivat jättää vaikeasti poistettavia tai pysyviä jälkiä (esim. muovi-, puu- tai parkettilattiat, matot, päällysteet). Käyttöjarrujen jarruvaikutus riippuu kuljetuspyörien rengaspaineesta. Tarkasta renkaiden kunto ja täyttöpaine säännöllisesti ja ennen jokaista ajokertaa! Noudata renkaisiin merkittyjä täyttöpaineita. Renkaiden kunto Renkaat kuluvat käytössä. Tämä on normaalia. Jos renkaat ovat voimakkaasti kuluneet tai vaurioituneet, ajoturvallisuus vaarantuu ja tästä syystä ne on viipymättä vaihdettava valtuutetussa korjauspisteessä. Huomaa: Jos renkaat ovat kuluneet eriasteisesti, pyörätuoli ei välttämättä kulje suoraan. Renkaiden täyttöpainetta koskevia käytännön vihjeitä Likimaisen arvion rengaspaineesta saat peukalolla painamalla. Jos käytettävissä ei ole soveltuvaa ilmanpaineen tarkastuslaitetta, tai tarkastaminen ei ole teknisesti mahdollista, tarkista renkaiden täyttöpaine peukalolla painamalla. Rengaspaineen ollessa oikea rengasta ei juurikaan pysty painamaan sisään päin. Toinen menetelmä rengaspaineen arvioimiseksi on istuutua pyörätuoliin ja tarkkailla renkaiden muodostamaa pullistumaa renkaiden ja lattian kosketuspisteessä. Jos rengaspullistuma on voimakas, on syytä lisätä ilmaa renkaisiin. Jos pullistuma on tuskin havaittava, voidaan olettaa, että renkaissa on tarpeeksi ilmaa. Lisätietoja pyörätuolin rengaspaineista on nähtävissä käyttöohjeen luvussa < Tekniset tiedot >. 18

19 IRROTETTAVAT KULJE- TUSPYÖRÄT Tarkista kaikkien asennustöiden jälkeen, että kuljetuspyörät on kunnolla kiinnitetty (1). Pikakiinnitysakselin vapautusnappulan on oltava jälleen alkuasennossa, ts. sen tulee kohota muutama millimetri pyörän mutterista ylöspäin (2). Huomio:! Suorita jokaisen asennuksen jälkeen vetokoe. Huolehdi siitä, että lukitsemispultti/vapautusnappula pysyvät puhtaina. Jos siihen pääsee likaa, kuten hiekkaa tai multaa, tai se pääsee jäätymään kosteassa kylmyydessä, voi seurauksena olla toimintahäiriöitä. 1 2 Joissakin malleissa tämän vapautusnappulan päällä on kumisuoja. 19

20 JALKALEVYT Tue jalkasi ainoastaan tarpeisiisi yksilöllisesti säädettyyn jalkalevyyn. Suosittelemme pohjevyön (jalkojen varmuusvyö, kenkien kiinnitysvyö ja kantapään pidike) käyttämistä Turvallinen istuma-asento ja liukumiselta suojattu jalkojen asento! 1 Pyörätuolin ollessa tyhjänä, esim. siirryttäessä pyörätuolista sänkyyn, WC: hen, autoon tai päinvastoin, ei milloinkaan saa astua jalkalevyille (1) loukkaantumisvaara! Yksin siirtyminen on vaarallista!! Huomio: Jalkalevyt sijaitsevat jalkojen alueella. Tästä johtuen on olemassa kompastumisvaara! Käännä jalkalevyt ylös ja jalkatuet pois pitääksesi jalkoja ympäröivän tilan vapaana (2). 2 20

21 VAAKATASOON SÄÄ- DETTÄVÄT JALKATUET Korkeussäädettävillä jalkatuilla varustetuissa pyörätuoleissa on huomioitava, että vaakasuoraan asetetut jalkatuet heikentävät jarru- ja ohjaustehoa kehon painopisteen siirtyessä eteen päin, mikä johtaa pyörätuolin kaatumisvaaran kasvamiseen ja pyörätuolin pakenemisen lisääntymiseen ajettaessa mäessä poikkisuunnassa. 1! Huomio: Jos jalkatukien käyttövipu vahingossa aktivoidaan, laskeutuvat ylös nostetut jalkatuet yhtäkkiä alas (1) loukkaantumisvaara! 21

22 KALTEVUUSSÄÄDETTÄ- VÄ SELKÄOSA Säädettävä selkäosalla varustettuihin malleihin on asennettava kaatumisesteet (1) tai akselivälin sovitin. Kaasujousella varustetun selkänojan saa kallistaa taaksepäin ainoastaan pyörätuolin seistessä paikoillaan, tasaisella tukevalla alustalla. Ajamista varten selkänoja on nostettava taas pystyasentoon. 1! Huomio: Ajettaessa pyörätuolilla selkänoja taaksepäin kallistettuna on aina olemassa kaatumisvaara! 22

23 ISTUINKULMAN SÄÄTÖ Äärimmäiseksi säädetty istuinkulma (pyöränakseli laakeriyksikön yläosassa) lisää jokaisessa ajon yhteydessä, erityisesti ylämäkeen ajettaessa ja esteitä ylittäessä, kaatumisvaaraa ja pienentää maavaraa (1). 1 23

24 KELAUSVANTEET Varo käsiäsi ajaessasi ahtaiden rajoitettujen väylän osien läpi, kuten esim. rakennusten sisäänkäynnit, oviaukot ja ajoradan kapeat kohdat (1). Käsien loukkaantumisvaara! Vaihda vaurioituneet kelausvanteet välittömästi välttääksesi käsien loukkaantumisen kelausvanteilla ja varmistaaksesi, että pyörätuoli pysyy jatkuvasti varmasti hallinnassasi. 1 PÄÄTUKI Säädettävällä pääntuella varustettujen pyörätuolien pääntuen tulee olla asennettuna sitten, että tuen yläreuna on takaraivon lähellä suunnilleen silmien korkeudella (2). 2 Huomio:! Älä asenna pääntukea niskan korkeudelle! 24

25 SIIRTYMINEN PYÖRÄ- TUOLISTA Yksin siirtyminen on vaarallista! Siirtymiseen vaaditaan: paljon voimaa, hyvää koordinointikykyä, liukumatonta tukea (esim. käsien tukeminen tuoliin (1), riittävästi harjoitusta, mahdollisten vaaratekijöiden tuntemusta. Anna tästä johtuen avustajan auttaa itseäsi. Käy siirtymistoimenpide hänen kanssaan läpi ja kiinnitä hänen huomionsa mahdollisiin vaaroihin, esim. paikat, joihin voi kompastua, kulmat, joihin voi törmätä tai myös vammasi laatu. 1 2 Pyörätuolin ollessa tyhjänä, esim. siirryttäessä pyörätuolista sänkyyn, WC:hen, autoon tai päinvastoin, ei milloinkaan saa astua jalkalevyille (2). Onnettomuusvaara!! Huomio: Jalkalevyt sijaitsevat jalkojen alueella. Tästä johtuen on olemassa kompastumisvaara! Käännä jalkalevyt ylös ja jalkatuet pois pitääksesi jalkoja ympäröivän tilan vapaana (1). 25

26 ESINEISIIN TARTTUMI- NEN Vältä ylävartalon äärimmäistä nojautumista eteen, sivulle tai taaksepäin, erityisesti nostaessasi tai laittaessasi pois painavia esineitä (1)+(2)+(3). Pyörätuolin kaatumis- tai kallistumisvaara, erityisesti istuinleveyden ollessa kapea ja istuinkorkeuden korkea (istuimen pehmuste)!

27 Oikea toiminta tartuttaessa esineisiin (1)+(2) Aja niin lähelle esinettä kuin mahdollista. Käännä ohjaavat pyörät (pienet pyörät) eteen kääntämällä pyörätuolia. Näin pyörätuolisi asento on vakaampi. 1 Kytke lukitusjarrut päälle. Nosta esine varovaisesti. KUORMITETTAVUUS Älä milloinkaan ylitä pyörätuolin suurinta sallittua kuormitusta. Pyörätuolissa saa istua vain yksi henkilö kerrallaan! 2 Noudata tyyppikilpeen merkittyjä kuormitusrajoja! 27

28 RULLATUOLIN AJAMI- NEN Aja pyörätuolia ainoastaan kuljetuspyörien kelausvanteista.! Huomio: Älä milloinkaan koske pyörivien pyörien puoliin tai kitkapintoihin. Loukkaantumisvaara! Älä työnnä kättäsi jarrun ja renkaiden väliin ajaessasi pyörätuolilla. Loukkaantumisvaara! Pyri välttämään pyörätuolin nykäyksittäistä käyttöä (1). Kaatumisvaara! 1 28

29 YLÄMÄKEEN AJAMINEN Mitä jyrkempi mäki on kyseessä, sitä suurempi on pyörätuolin kallistumisriski. Ota ylämäkeä ajaessasi huomioon tyyppikilvessä ilmoitetut tiedot. Oman turvallisuutesi vuoksi suosittelemme turvautumista avustajan apuun ajaessasi ylämäkeen, jonka kaltevuus* on yli 1 % (1) 1 * Tällä alhaisella kaltevuusarvolla viitataan henkilöihin, jotka eivät itse kykene itse lainkaan muuttamaan kehonsa painopistettä siirtämällä ylävartaloaan. Ylä- tai alamäkeen ajaessa pyörätuoli on huomattavasti vähemmän vakaa kuin tasaisella maalla. Pyörätuolin kaatumisen vaara. 2 Käytä kaatumisesteitä ja kallista ylävartaloasi eteenpäin (2). Kaatumisriski pienenee! Seuraavissa tapauksissa suosittelemme asentamaan pyörätuoliin akselivälin pidennyksen: jos Sinulta on amputoitu jalka, jos pyörätuolissasi on kulmasäädettävä selkäosa, pyörätuolin vakauden lisäämiseksi. 29

30 Vältä ylämäkeen ajaessasi (3): nykivää liikkeellelähtöä tavaroiden kuljetusta selkäosan takana sijaitsevassa kuljetustilassa ylävartalon voimakasta kallistumista taaksepäin. Ota huomioon, että korkea istumaasento (esim. istuintyynyn avulla) sekä aktiivipyörätuoleissa suuri istuinkaltevuus (kuljetuspyörien akseli sijoitettu laakeriyksikön yläosaan) vaikuttavat epäsuotuisasti painopisteen jakautumiseen ja lisäävät pyörätuolin kallistumis- tai kaatumisvaaraa. 3 30

31 ALAMÄKEEN AJAMINEN Oman turvallisuutesi vuoksi suosittelemme turvautumista avustajan apuun myös alamäkeen ajettaessa (1). Ota alamäkeä ajaessasi huomioon tyyppikilvessä ilmoitetut tiedot. Avustajan on otettava huomioon, että pyörätuolin työntäminen mäessä vaatii enemmän voimaa kuin tasaisella maalla ja että liukastumisen vaara kasvaa mäessä. 1 Alamäkeen ajaminen ilman avustajaa vaatii ehdotonta varovaisuutta! Älä milloinkaan aja nopeammin kuin kävelyvauhtia! Älä aja takaperin! Pyörätuoli ei saa missään vaiheessa riistäytyä hallinnastasi alamäkeen ajettaessa! 31

32 Kallista ylävartaloasi kevyesti taaksepäin lisätäksesi pyörätuolin vakautta. Älä liu u eteenpäin pyörätuolissasi.! Huomio: Jarrutusteho on kaltevalla ajopinnalla huomattavasti heikompi kuin tasaisella ja se heikkenee entisestään huonojen tieolosuhteiden (esim. kosteus, lumi, sora, lika) johdosta. Pyörien lukkiutuminen ja siitä seuraava vaarallinen liukuminen ja ei-toivottu suunnan muuttuminen voidaan välttää jarruttamalla varovaisesti ja ajonopeuteen sopeutuen. 2 Mäen alhaalla on varottava, etteivät jalkalevyt osu maahan ja aiheuta äkkipysähdystä ja sitä mukaa vaaratilannetta (2). 32

33 KALTEVUUDEN (MÄEN) POIKKI AJAMINEN Myös tässä ajotilanteessa on avustajan mukana olo suositeltavaa. Kaltevan pinnan poikki ajaminen (ylittäminen) ilman avustajaa vaatii ehdotonta varovaisuutta! 1 Älä nojaudu alamäkeen ulos pyörätuolista! Älä aja takaperin! Ajoväylän poikittaissuuntaiset kallistumat (esim. sivulle kallellaan oleva jalkakäytävä) saavat aikaan sen, että pyörätuoli kääntyy kallistuman suuntaan (alaspäin). Tämän suunnasta poikkeamisen korjaamiseksi on Sinun tai avustajasi tehtävä vastaohjausliikkeitä (1). 33

34 KÄÄNTYMINEN YLÄ- /ALAMÄESSÄ Jos haluat kääntyä ylä- tai alamäkeen ajaessasi, ota huomioon, että pyörätuolisi ajo-ominaisuudet ovat erilaiset kuin tasaisella maalla. Muista noudattaa erityisten ajotilanteiden turvaohjeita < Ylämäkeen ajaminen > < Kaltevuuden (mäen) poikki ajaminen > < Alamäkeen ajaminen > mäessä kääntyessäsi (1)! 1 34

35 KAATUMISESTEET JA AKSELIVÄLIN SOVITIN Taaksepäin käännettävien tukirullien ja akselivälin sovitinten asentaminen vähentää pyörätuolin kallistumisvaaraa ja lisää täten sen käyttöturvallisuutta. Nämä osat voit asentaa pyörätuoliisi lisävarusteina. Seuraavissa tapauksissa niiden asentaminen on erityisen suositeltavaa/välttämätöntä: jos pyörätuolia käytetään kotitiloissa ja ylitettävänä on maton reunoja, kynnyksiä, portaita tai vastaavia esteitä. jos pyörätuolia joudutaan käyttämään tuntemattomissa olosuhteissa. Tällaisissa tilanteissa täytyy aina varautua huonoihin ajo-olosuhteisiin. jos käyttäjän henkiset ja ruumiilliset kyvyt eivät salli aktiivista ajokäyttäytymistä, eli painopisteen muuttamista kehon asentoa muuttamalla, tai rajoittavat sitä tai jos käyttäjälle on suoritettu amputaatioita jalkojen alueella. jos pyörätuolin käyttäjä on aloittelija tai kokematon käyttäjä. kun pyörätuolissa on säädettävä selkäosa. kun pyörätuoliin on suoritettu muutoksia/säätöjä, jotka vaikuttavat sen ajo-ominaisuuksiin (pyörien ja selkänojan asento/paikka).! Huomio: Tietyissä tilanteissa tukirullat eivät tarjoa riittävää suojaa pyörätuolin taakse kaatumista vastaan. Vältä tästä johtuen ehdottomasti: Voimakasta nojautumista taaksepäin ylävartalolla. Yhtäkkistä liikkeellelähtöä, erityisesti ylämäessä. Painopisteen muuttamista kuljetuspyöriä siirtämällä (pieni akselinväli). Seuraavissa vaarallisissa ajotilanteissa on avustajan tuki suositeltavaa oman turvallisuutesi vuoksi: Siirtyminen irtaimelta ajoalustalta kiinteälle, esim. nurmikon reunat, tien pengermät. Ajoväylät, joilla on raitiovaunun kiskoja. Viemärinkannet, joissa on ajosuunnan suuntainen rei itys. Oikea kaatumisesteen pituus: Kaatumisesteiden tulee ulottua kuljetuspyöriä kauemmas, jotta ne tarjoavat riittävän suojan kaatumista vastaan. Kaatuminen estetään asettamalla kummatkin kaatumisesteet (mikäli varustuksessa) samansuuntaisesti. Muussa tapauksessa sivulle kaatumisen vaara! 35

36 ESTEIDEN YLITTÄMINEN Jokainen esteen ylitys muodostaa riskin! Kaatumisvaara on olemassa jo matalien esteiden (esim. kynnykset, maton reunat, askelmat jne.) kohdalla. Esteiden ylittäminen on erityinen vaaratilanne, johon täytyy soveltaa erilaisten tilanteiden turvaohjeita: ylämäkeen, alamäkeen sekä mäessä poikittain ajamiseen liittyviä. Seuraavanlaisten esteiden ylittämisessä nurmikon reunat raitiovaunun kiskot viemärinkannet yms. on oman turvallisuutesi vuoksi aina parasta turvautua avustajaan (1)! 1 Vasta kun pyörätuoli on riittävän hyvin hallinnassasi, on pienten esteiden vaaraton ylittäminen yksin mahdollista.! Huomio: Tarkasta esteeseen törmäämisen jälkeen kaikki bowdenvaijerit sekä pyörätuoli vaurioiden varalta. Lähesty pienempiä esteitä, esim. portaita/reunoja, aina hitaasti ja aja niiden luo suorassa kulmassa (90 ), kunnes ohjauspyörät lähes koskettavat estettä. Pysäytä pyörätuoli lyhyesti ja aja sitten esteen yli. 36

37 Pyörätuolin kaatumiselta vältytään ylittämällä este aina eteenpäin ajaen ja ylittämällä se molemmilla etupyörillä ja sen jälkeen molemmilla takapyörillä samanaikaisesti. Kallista ylävartaloasi kevyesti eteenpäin estettä ylittäessä painopisteen siirtämiseksi. Kierrä kiskonurat, kiskot, viemärin kannet ja vastaavat vaaranlähteet kaukaa. Jos muu ei ole mahdollista, ylitä tämän tyyppiset esteet suorassa kulmassa (90 ). Huomio:! Kapeat renkaat tarttuvat helposti uriin, viemärinkansiin ja ritilöihin. Säilytä kuiluihin, portaisiin, rinteisiin, rantoihin jne. niin pitkä turvallisuusväli, että Sinulle jää riittävästi aikaa/tilaa reagoida, jarruttaa ja kääntyä. Esteiden ylityskyky riippuu mm. ajoväylän kaltevuudesta, jalkatukien säädöistä ja vartalon asennosta. Painopisteen muuttamiseksi kallista ylävartaloa kevyesti eteenpäin. Ota selvää jälleenmyyjältäsi juuri oman, henkilökohtaiseen käyttöösi säädetyn pyörätuolisi maksimaalisesta esteenylityskyvystä. Turvallisuussyistä meidän on erityisesti korostettava sitä, että pyörätuolien esteiden ylityskyky on erittäin rajoitettu. Keskimäärin se on: aktiivipyörätuoleilla 11 mm* vakiopyörätuoleilla 24 mm* * Alhainen esteiden ylityskyky johtuu siitä, että arvon laskemisessa on lähdetty liikkeelle siitä, että käyttäjä ei itse kykene itse lainkaan muuttamaan kehonsa painopistettä siirtämällä ylävartaloaan. 37

38 ! Huomio: Suurimmillaan kaatumisvaara on silloin, kun pyörätuolin kuljetuspyörät koskettavat estettä (2). Lähestyessäsi porrasta (esim. jalkakäytävän reunaa) saatat helposti pudota pyörätuolista jalkalevyjen/ jalkatukien koskettaessa maata (3), anna avustajan auttaa itseäsi epävarmassa tapauksessa

39 Kaatumisesteet voivat aiheuttaa vaaratilanteita esteiden ylittämisen yhteydessä. On olemassa vaara, että kuljetuspyörät nousevat maasta, jos kaatumisesteet kannattavat pyörätuolia (4). Niiden kuljetuskyky heikkenee huomattavasti. Sinun ei tule jäädä istumaan pyörätuoliin, kun sitä nostetaan. Pyörätuolin rakenneosat, joita ei ole kiinnitetty pysyvästi, esim. sivuosat tai jalkatuet, voivat irrota ja aiheuttaa putoamisen pyörätuolista. Pyörätuoli on ajoneuvo, ei kantoväline. Mikäli mahdollista, anna useampien avustajien nostaa itsesi pyörätuolista ja kantaa haluamaasi paikkaan (5)+(6). Kytke seisontajarru sitä ennen, jottei kulkuväline pääse liikkumaan tahattomasti (6)

40 Portaikossa ajaminen ainoastaan kahden avustajan läsnä ollessa, jotka tuntevat tilanteen vaarat ja pystyvät kuljettamaan pyörätuolia tukevasti. Avustajat saavat tarttua ainoastaan työntökahvoihin ja sivukehikkoon nostamatta kuitenkaan pyörätuolia kuljetuksen yhteydessä. Huomio:! Älä nosta pyörätuolia sivutuista/ käsinojista tai jalkatuista! Pyörätuoliin mahdollisesti asennetut kaatumisesteet on mallista riippuen joko käännettävä pois tai irrotettava, koska ne häiritsevät kuljetusta (7)+(8)

41 RAMPEILLE, HISSEIHIN, NOSTOLAVOILLE JA RUL- LAPORTAISIIN AJAMI- NEN Rampit, hissit ja nostolavat ovat vaarallisia paikkoja pyörätuolin käyttäjälle. Huomio:! Älä aja rampille, hissiin tai nostolavalle ilman sivusuojaa! Automaattisesti sulkeutuvat ovet muodostavat loukkaantumisvaaran käsille! 1 Pyörätuoli tulee kuljettaa avustajan työntämänä nostosillalle, mikäli on olemassa putoamisvaara. Pyörätuolin paikoillaan pysyminen tulee taata estämällä tahaton liikkeellelähtö!! Huomio: Pidä riittävän suurta turvaetäisyyttä mahdollisiin vaara-alueisiin (1). Älä missään tapauksessa aja pyörätuolilla rullaportaita. Onnettomuusvaara! 41

42 Rampit ja nostolavat Jos pyörätuoli lastataan ramppien ja nostolavojen avulla, on noudatettava seuraavia turvallisuusohjeita: Kuljetusajoneuvon käyttöohje. Rampin tai nostolavan valmistajan ohjeet.! Huomio: Ramppiin merkityn maksimitukikorkeuden tulee olla suurempi kuin maan/lattian ja lastaustason, esim. henkilöauto, välisen korkeuden h (1). Ramppimallit 1. Jaettu ramppi (2) sisältää vähintään kaksi kapeaa, kuljettavaa ajoluiskaa. 2. Yksiosainen ramppi muodostuu yhdestä leveästä siirrettävästä ajoluiskasta. 3. Kiinteä ramppi muodostuu leveästä ajoluiskasta, joka on kiinnitetty pysyvästi ajoalustaan. h 1 2 Pyörätuoli voidaan tarvittaessa ajaa omalla käyttövoimalla rampin ylitse kuljetusajoneuvoon. 42

43 Erityiset turvaohjeet Kun pyörätuolia lastataan henkilöautoon samoin kuin käytettäessä jaettuja ramppeja, ei siinä saa turvallisuussyistä istua eikä säilyttää matkatavaroita. Pyörätuolin suurin sallittu kokonaispaino sekä käyttäjän paino ovat nähtävissä pyörätuolin käyttöohjeen luvussa < Tekniset tiedot >. Pysäköi henkilö- tai kuljetusauto tasaiselle, lujalle alustalle ja varmista, ettei se voi lähteä vahingossa liikkeelle Aseta rampit maahan ja kuljetusajoneuvoon siten, että ne eivät pääse luisumaan. Aseta rampit siten, että myös mahdollisesti tarvittaville pyörätuolin ohjauksen korjaustoimenpiteille jää tarpeeksi tilaa ja ettei yksikään pyörä mene rampin yli. Käytä lastaamiseen ainoastaan kuivia, puhtaita ja vahingoittumattomia ramppeja tai nostosiltoja. Aja rampille tai nostotasolle hiljaisella nopeudella. Käytä ainoastaan hyväksyttyjä ramppeja tai nostosiltoja. Huomio:! Rampin tai nostolavan kuormitettavuuden on oltava seuraava: ilman kuljettajaa yli sallitun kokonaispainon, josta on vähennetty käyttäjän paino ja kuljettajan kanssa (kiinteä ramppi) yli sallitun kokonaispainon! 43

44 KULJETUS AUTOLLA TAI KULJETUSLAITTEILLA Suosittelemme ajoneuvossa kuljetusta varten poistumaan pyörätuolista, istuutumaan sopivalle istuimelle ja laittamaan turvavyön kiinni. Pyörätuolin paikoillaan pysyminen on varmistettava siten, ettei se voi aiheuttaa onnettomuuksia, mikäli kuljetusajoneuvossa on tehtävä äkillisiä ohjausliikkeitä. Älä käytä kuljetusajoneuvoja, joita ei ole tarkoitettu kuljettamaan pyörätuolissa istuvia henkilöitä. Kuljetus ilman asianmukaista kiinnitystä ei ole sallittua! Onnettomuusvaara! 4 44

45 Kiinnittäminen kuljetusta varten Kun kuljetat pyörätuolia kuljetusajoneuvossa, huomioi seuraavat seikat: 1. Kytke lukitusjarrut päälle. Katso < käyttöohjetta >. 2. Lastaa irrotetut osat kuljetusajoneuvoon huolellisesti ja turvallisesti. 3. Poista laukut, kävelykepit ja muut pyörätuoliin kuulumattomat osat ja lastaa ne huolellisesti ja varmasti. 4. Kiinnitä pyörätuoli kiinnitysvöiden avulla. Kiinnitä kiristyshihnat vain pakettiauton sekä pyörätuolin sitä varten varattuihin rakenneosiin. Pyörätuolin neljä kiinnityspistettä on merkitty symbolilla (1). Kiinnityspisteiden sijaintipaikat ovat nähtävissä pyörätuolin käyttöohjeessa. Huomio:! Pyörätuoliin ja erityisesti kiinnityspisteisiin ei saa tehdä muutoksia. Käytä ainoastaan sallittuja kiinnitysvälineitä. 1 Sopivat kiinnittimet on määritelty kuljetusajoneuvon käyttöohjeessa. 45

46 Henkilökuljetus vammaisten kuljetusajoneuvossa Mikäli pyörätuolissa istuvan henkilön kuljetus on välttämätöntä, on pyörätuolin täytettävä normin ISO vaatimukset. Pyörätuolin käyttäminen ajoneuvoistuimena Se, voidaanko yksittäistä pyörätuolia käyttää vammaiskuljetuksessa istuimena, on nähtävissä pyörätuolin tyyppikilvestä. Siinä tapauksessa, että pyörätuoli täyttää normin ISO vaatimukset käytettäessä sitä yhdessä normin ISO mukaisen 4-pistekiinnityksen kanssa, siihen pätevät seuraavat lausumat: Pyörätuoli alistettiin törmäystestiin, jolloin se oli ankkuroituna kuljettavan ajoneuvon ajosuunnassa. Muita kokoonpanoja ei testattu. Koenukke oli varmistettuna lantion ja ylävartalon turvavöillä. Molempia turvavyötyyppejä tulisi käyttää, jotta loukkaantumisten vaara päähän ja ylävartaloon minimoidaan. Huomio:! Törmäyksen jälkeen pyörätuoli täytyy tarkistaa ennen jatkokäyttöä valtuutetun ammattikorjaamon toimesta. Turvaohjeet Ainoastaan normin ISO mukaiset 4-pistekiinnitysjärjestelmät ovat sallittuja. Pyörätuoli on varmistettava 4-pistekiinnitysjärjestelmän valmistajan käyttöohjeen mukaan. Huomio:! Käyttää saa vain kiinnitysjärjestelmän koukkuja, jotka ovat normin ISO mukaisia. Kuljeta pyörätuolia ainoastaan ajosuuntaan. Vammaiskuljetuksen kuljettajan tai kuljetettavan henkilön avustajan on huolehdittava pyörätuolin asianmukaisesta kiinnittämisestä kuljetusajoneuvoon. Lisäksi on huolehdittava siitä, etteivät kiinnitysvälineet pääse onnettomuuden sattuessa löystymään tai irtoamaan pyörätuolin osien voimasta. Tuotevastuuviittauksia Kuljetus istuen pyörätuolissa vammaisten kuljetusautossa tapahtuu omalla vastuulla! Valmistaja ei ota vastuuta vahingoista, jotka syntyvät kulkuneuvolla kuljettamisen aikana. 46

47 Käyttäjän varmistus pyörätuolissa Mahdollinen pyörätuolissa saatavilla oleva kiinnitysvyö ei korvaa ajoneuvoon liitettyä turvavyötä. Huomio:! Käytettävien turvavöiden on oltava normin ECE 16 mukaisia. Kulmasäädettävät selkäosat on asetettava pystyasentoon. Kaltevuussäädettävät istuimet on asetettava vaaka-asentoon. Korkeusaseteltavat istuimet on asetettava perusasentoon Korkeudeltaan ja kulmaltaan säädettävät jalkatuet on vietävä perusasentoon. Testaamattomat lisävarusteet, kuten esimerkiksi erikoisohjauslaitteet ja pyörätuolipöydät voivat lisätä loukkaantumisriskiä, joten ne on otettava pois muiden irrotettavien lisätarvikkeiden kanssa ja asetettava turvalliseen paikkaan. Testaamattomat varusteet voivat lisätä loukkaantumisriskiä, joten ne on poistettava kohdista, joissa ne voisivat aiheuttaa vaaratilanteita. Henkilöä kuljetettaessa on tarkistettava, että turvavyön alle ei ole jäänyt puristuksiin esineitä! Ne voivat aiheuttaa kivuliaita painaumia. Turvavöiden täytyy sijaita käyttäjän vartalolla. Niitä ei saa viedä sivutukien tai vetopyörien yli (1). Turvavyöt pitää vetää niin jäykäksi kuin mahdollista, ilman että käyttäjä tuntee itsensä epämukavaksi. 1 2 Turvavöitä ei saa laittaa kieroon. Lantion ja vinosti olkapäiden yli olevien vöiden tulee sijaita esteettömästi eikä liian löysästi käyttäjän lantion ja reiden välisellä alueella (2). 47

48 Kuljetusautoon kiinteästi asennettu kolmipiste- tai olkavyö tulee asettaa kuvan [3] mukaisesti. Viiva (A) merkitsee kehon keskilinjaa ja kohta (B) rintalastan keskikohtaa. A Henkilönkiinnitysjärjestelmän vyöt on asennettava kuvassa varjostettuna näkyvälle kulma-alueelle ajoneuvon lattiaan (4)+(5). Suurehko kulma on pientä parempi. 3 B Pyörätuolissa mahdollisesti oleva päätuki toimii ainoastaan pään asennon tukena eikä kuljetuksen aikaisena suojana. Tästä syystä on käytettävä vammaisten kuljetusajoneuvokäyttöön tarkoitettua, hyväksyttyä pääntukea! Kiinnitysjärjestelmien valmistajia Kiinnitysjärjestelmiä voi tilata invakuljetuksia varten mm. seuraavalta valmistajalta: 4 Fa. AMF-Bruns Apener Maschinenbau & Förderanlagen Gustav Bruns GmbH & Co.KG Hauptstraße 101 D Apen, Saksa +49 (0)

49 Kuljetus julkisilla kulkuneuvoilla Säilytyspaikka Säilytykseen varatun paikan on täytettävä EY-direktiivin 2001/85/EY vaatimukset. Ohjeita käyttäjälle Aja pyörätuoli asianmukaiseen säilytyspaikkaan siten, että selkä on menosuuntaan. Pyörätuolin selkänoja on säädettävä siten, että se tulee säilytyspaikkaa rajoittavaa seinämää vasten. Lisäksi pyörätuolin jommankumman kyljen on tultava säilytyspaikan jotakin muuta seinämää vasten, jottei pyörätuoli pääse siirtymään pois paikaltaan, vaikka sattuisi onnettomuus. Seisontajarru on kytkettävä, mikäli sellainen on käytettävissä. Pyörätuolin kuljetus ajoneuvoissa Seuraavat toimenpiteet saattavat olla tilasyistä välttämättömiä ajoneuvossa tapahtuvaa kuljetusta varten: jalkatukien irrottaminen käsinojien irrottaminen selkänojan kääntäminen tai irrottaminen. Kuljetuksen ajaksi irrotetut osat on lastattava turvallisesti ja asennettava huolellisesti takaisin ennen kuin pyörätuolilla lähdetään ajamaan. Huomaa: Kiinnitä kokoamisen yhteydessä huomiota siihen, että jokainen osa asetetaan asianmukaisesti paikoilleen ja kiinnitetään tukevasti. Tarkista, että rakenneosat on kiinnitetty kunnolla.! Huomio: Älä milloinkaan käytä pyörätuolia ilman että jalkatuet ja sivutukiyksiköt on asennettu paikoilleen! 49

50 JULKISESSA LIIKENTEES- SÄ AJAMINEN Pyörätuolin käyttäjänä Sinun tulee noudattaa tieliikennelakia. Ajoneuvo on varustettava tieliikennelain mukaisilla valoilla, joissa on ajovalot takavalo taka- ja sivuheijastimet. Huomaa: Osallistuessaan julkiseen liikenteeseen pyörätuolin käyttäjä on vastuussa sen toimivuudesta ja turvallisuudesta. Huonolla näkyvyydellä ja erityisesti pimeässä on valaistuslaitteisto aina kytkettävä päälle, jotta itse näkisit paremmin ja tulisit nähdyksi (1). Julkisessa liikenteessä ajossa täytyy huomioida voimassa olevat tieliikennemääräykset ja noudattaa niitä. Tarkista ennen jokaista ajoon lähtöä valojen toiminta. Käytä pimeällä ajaessasi mahdollisuuksien mukaan vaaleata, silmiinpistävää vaatetusta, jotta näkyisit paremmin. Pidä huolta siitä, että ajovalot, vilkku- ja takavalot tai heijastimet eivät jää vaatteiden tai muiden pyörätuoliin ripustettujen esineiden alle. Kuten myös muita ajoneuvoja kuljetettaessa et saa ajaa alkoholin, lääkeaineiden (tiivistetty liite huomioitava) tai huumeiden vaikutuk- 1 sen alaisena. Tämä koskee myös asuintiloja. Sopeuta ajotyylisi sää- ja tieolosuhteita vastaavaksi ajaessasi asuintilojen ulkopuolella. Mikäli mahdollista, vältä pimeällä ajaessasi ajoratoja ja pyöräteitä. Pidä vaaleita, kauas näkyviä vaatteita. 50

51 TIEOLOSUHTEET/SÄÄ Ajaessasi epätasaisella ajoalustalla voi toinen kuljetuspyöristä menettää kosketuksen maahan, mikä saattaa johtaa pyörätuolin suistumiseen tieltä. Vältä tästä johtuen epätasaista maastoa. Työntökäyttö Pyörätuolin työntäminen liukkaalla alustalla (esim. jää, lumi, märät lehdet, asfaltin päällä oleva hiekka) sekä ylä- tai alamäessä saattaa johtaa vaarallisiin tilanteisiin. Hallitsemattoman liukumisen vaara. Huomio:! Käytä pyörätuolia erityisen varovaisesti liukkaalla tiellä. Onnettomuusvaara! 1 Suojaa pyörätuoli kosteudelta muovipeitteellä (lisävaruste), mikäli jätät sen ulos säilytykseen (1). 51

52 AVUSTAJA Avustajaa on informoitava kaikista mahdollisista vaaratilanteista ennen ajon alkamista. On varmistettava myös, että kaikki pyörätuolin rakenneosat, joihin avustajan on tartuttava, on kunnolla kiinnitetty. LISÄOHJEITA VIPUKÄYT- TÖISILLE KOKOONTAI- TETTAVILLE PYÖRÄTUO- LEILLE LISÄMOOTTORIT Lisämoottoreiden asentaminen merkitsee pyörätuoliin kohdistuvaa merkittävää muutosta, joka saa pyörätuolille annetun vaatimustenmukaisuusvakuutuksen raukeamaan. Direktiiviin 93/42/EY perustuvan vaatimustenmukaisuustodistuksen antaminen kuuluu lisämoottorin toimittajan velvollisuuksiin. Se on lisäksi vastuussa lääkinnällisen laiteyhdistelmän mukana toimitettavasta dokumentaatiosta. Käsivipuihin ei saa kiinnittää esineitä, niissä ei saa kuljettaa mitään, eikä niiden vapaata liikkuvuutta saa rajoittaa. Onnettomuusvaara! Anna valtuutetun jälleenmyyjän säätää käsivipujen paikat. Tällä on suuri vaikutus ajoturvallisuuteen. 52

53 KUNNOSSAPITO Kuten jokainen muukin tekninen tuote myös pyörätuoli tarvitsee säännöllisen hoitoa ja huoltoa. Seuraavissa hoito-ohjeissa ja huolto-ohjeissa on esitetty toimenpiteet, jotka on suoritettava, jotta pyörätuoli tarjoaa myös pitkäaikaisen käytön jälkeen seuraavat edut: oman sekä kanssaihmistesi turvallisuuden takia, käyttövalmius, arvon säilyminen. Pyörätuolin puutteellinen tai laiminlyöty hoito ja huolto johtavat valmistajan tuotevastuun rajoittamiseen. Puhdistus ja hoito Lamput on pidettävä aina puhtaina ja ennen jokaista ajoon lähtöä on tarkistettava valojen toiminta. Älä ruiskuta pyörätuolia korkeapainepuhdistajalla! Hoitoon tulee käyttää silikonitonta vesipohjaista puhdistus- ja hoitoainetta. Huomioi aina myös valmistajan käyttöohjeet. Älä käytä syövyttäviä puhdistusaineita, esim. liuotusaineita, kovia harjoja tms. Pehmusteet ja päälliset Pehmusteissa ja päällisissä on tavallisesti hoito-ohjeet (tiedotelappu). Muissa tapauksissa tulee noudattaa seuraavia ohjeita: Puhdista pehmusteet lämpimällä vedellä ja tavallisella astianpesuaineella. Poista tahrat sienen tai pehmeän harjan avulla. Huomaa: Poista vaikeat tahrat tavallisesta kaupasta saatavalla hienopesuaineella. Ei vesipesua! Älä pese pesukoneessa! Pyyhi pehmuste tämän jälkeen puhtaalla vedellä ja anna sen kuivua. Muoviosat Pyörätuolin muoviset verhoilun osat ja vastaavat on valmistettu korkeatasoisista muovilaaduista. Puhdista muoviosat pelkällä lämpimällä vedellä ja neutraalilla puhdistusaineella tai suovalla.! Huomio: Muovisuojukset kuluvat ei-ionisista tensideistä (pinta-aktiiviset aineet) sekä liuotusaineista ja erityisesti alkoholeista. Käytettäessä normaaleita muovinpuhdistusaineita on aina huomioitava valmistajan käyttöohjeet. 53

54 Alusta Runko ja pyörät voidaan puhdistaa miedolla puhdistusaineella ja kostutella liinalla pyyhkimällä. Kuivaa osat hyvin puhdistamisen jälkeen. Huomaa: Tarkista, ettei alustassa esiinny korroosio- tai muita vaurioita. Pyörätuolin liikkuvien osien ajoittainen kevyt öljyäminen (katso myös kunnossapito-ohjeet) lisää laitteen käyttöikää. Pinnoite Korkealaatuisen pintakäsittelyn ansiosta pyörätuoli on suojattu optimaalisesti korroosiota vastaan. Lakan- ja kromin hoitoon kaupasta saatavat merkkilakanhoito-/krominpuhdistusaineet ovat suositeltavia. Jos pinnoitteeseen tulee naarmuja tai muita pieniä vaurioita, ne on helppo korjata jälleenmyyjän välityksellä liikkeestämme saatavissa olevan lakkakynän avulla. Liikkuvat osat pysyvät kauan toimintakunnossa, kun niitä voidellaan aika ajoin. Katso käyttöohjeen lukua < Huoltotyöt >. Renkaat Pyöräparin pyörien erilaisella rengaspaineella pyörätuoli vetää yhdelle puolelle ja vaikeuttaa suoraan ajamista. Liian alhaisella rengaspaineella vierimisvastus on suurempi ja käyttöakut ottavat enemmän energiaa pyörätuolin käyttämiseksi. Renkaita täytettäessä on pyrittävä saavuttamaan suurin sallittu rengaspaine. Suurinta sallittua painetta ei kuitenkaan saa ylittää. Renkaat on tarkastettava säännöllisesti seuraavien seikkojen suhteen: Rengaspaine katso kappale < Tekniset tiedot > käyttöohjeessa. Että renkaiden venttiilit on suojattu pölyltä venttiilikorkkien avulla. Profiili ja kunto. Kulunut profiili heikentää pyörätuolin ajettavuutta. Renkaat on vaihdettava pareittain, kun ne vaihdetaan. 54

55 Desinfiointi Jos tuotetta käyttää useampi henkilö (esim. hoitokodissa), niin kaupasta saatavien desinfioimisaineiden käyttö on pakollista. Pehmusteet ja kahvat on puhdistettava ennen desinfiointia. Ruiskuttaen tai pyyhkimällä suoritettava desinfiointi on sallittu käytettäessä testattuja ja hyväksyttyjä desinfiointiaineita. Luettelo Robert Koch -instituutin tarkastamista ja hyväksymistä desinfiointiaineista ja -menettelyistä on nähtävissä osoitteessa: < >. Desinfiointiaineiden käyttö saattaa aiheuttaa sen, että päällipinnat muuttuvat tietyissä tapauksissa siten, että se haittaa pitkäaikaisesti rakennosien toimivuutta. Huomioi aina myös valmistajan käyttöohjeet. Uudelleenkäyttö Ennen jokaista uudelleenkäyttöä pyörätuoli on alistettava täydelliseen tarkistukseen. Huomaa: Jälleenkäyttöä varten vaadittavat hygieeniset toimenpiteet on suoritettava pätevän hygieniasuunnitelman mukaisesti. Mikäli erikoisliike muuntaa tai muokkaa merkittävästi pyörätuolia käyttämättä tähän alkuperäisvaraosia, se saattaa tietyissä tilanteissa merkitä sitä, että pyörätuoli vaatii uutta myyntilupaa. Tämän seurauksena erikoisliikkeen on saatava ajoneuvolle uusi vaatimustenmukaisuusarvio ja -tarkastus. Kuntoonpano Käänny paikallisen jälleenmyyjän tai toisen valtuutetun ammattikorjaamon puoleen kuntoonpanoon liittyvissä asioissa. He ovat saaneet kulkuneuvoa koskevan koulutuksen ja omaavat tarvittavan asiantuntemuksen. Huolto Jos Sinulla on kysyttävää tai tarvitset apua laitteeseen liittyvissä asioissa, käänny paikallisen jälleenmyyjän puoleen. Hän huolehtii neuvontaan, korjaukseen tai huoltoon liittyvistä asioista. 55

56 Varaosat Hanki pyörätuoliasi varten tarvitsemasi varaosat ainoastaan jälleenmyyjän kautta. Pyörätuolin korjauksissa saa käyttää ainoastaan alkuperäisiä varaosia! Huomaa: Vieraiden yritysten osat voivat aiheuttaa häiriöitä. Jälleenmyyjälläsi on asianmukaisin tuotenumeroin ja piirustuksin varustettu luettelo varaosista. Huomio:! Turvallisuuden kannalta olennaisten osien ja rakenteiden asentaminen tulee jättää valtuutetun ammattihenkilön suoritettavaksi. Onnettomuusvaara! Varaosien tilaamisen yhteydessä on aina ilmoitettava pyörätuolin sarjanumero (SN), jotta myyntipiste osaa toimittaa oikeat osat! Ne on merkitty tyyppikilpeen. Aina kun pyörätuoliin tehdään muutoksia, on jälleenmyyjän liitettävä käyttöohjeen mukaan ajankohtaiset täydennystiedot, esim. vastaava asennus- ja käyttöohje sekä muutoksen päivämäärä, ja ilmoitettava nämä tiedot varaosatilausten yhteydessä. Näin myöhemmissä varaosatilauksissa ei esiinny vääriä tilaustietoja. Hävittäminen Pyörätuolin hävityksessä tulee noudattaa kulloisiakin kansallisia lakimääräyksiä. Tiedustele kunnaltasi/kaupungiltasi paikallisista jätteenkäsittelylaitoksista. Laitteen pakkaus soveltuu raakaainekierrätykseen. Metalliosat soveltuvat romumetallin kierrätykseen. Myös muoviosat ovat kierrätykseen soveltuvia. Sähköosat (esim. ulkoiset valot) voidaan hävittää sähkölaiteromuna. 56

57 MUISTIINPANOT 57

58 MUISTIINPANOT 58

59 MUISTIINPANOT Kaikki oikeudet, myös kääntämiseen, pidätetään. Esitteen ainuttakaan osaa ei saa missään muodossa (painaminen, kopiointi, mikrofilmi tai muu menetelmä) jäljentää, levittää tai muokata sähköisiä järjestelmiä käyttäen ilman julkaisijan erillistä kirjallista lupaa. Meyra Wilhelm Meyer GmbH & Co.KG Oikeus teknisiin muutoksiin samoin kuin painovirheisiin tai väripoikkeamiin painotuotteissamme pidätetään. 59

60 Ammattiliikkeesi: Me liikutamme ihmisiä. MEYRA-ORTOPEDIA Vertriebsgesellschaft mbh Meyra-Ring 2 D Kalletal-Kalldorf PL D Vlotho, Saksa Puhelin +49 (0) Faksi +49 (0) info@meyra-ortopedia.de (laadittu: ) Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään!

Turvallisuuteen ja yleiseen käsittelyyn liittyviä ohjeita

Turvallisuuteen ja yleiseen käsittelyyn liittyviä ohjeita Mekaanisella ja lihasvoimalla toimivat pyörätuolit fi Turvallisuuteen ja yleiseen käsittelyyn liittyviä ohjeita Me liikutamme ihmisiä. Sisältö Johdanto 4 Yleiset turvaohjeet 5 Ajo-ominaisuudet 7 Ajoharjoittelu

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein.

KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein. KÄYTTÖOHJE LASTENVAUNUJEN AVAAMINEN Aseta vaunut lattialle (kuva 1a) ja vedä lujasti kahvasta, kunnes taittomekanismi lukittuu (kuva 2, 3). HUOMAUTUS! Ennen kuin alat käyttää vaunuja, varmista, että ne

Lisätiedot

GRP 0. Huom! Älä koskaan asenna vauvakaukaloa (Airbag) turvatyynyllä varustetulle istumapaikalle! 0 9 kk 0 10 kg. U10714 rev 01

GRP 0. Huom! Älä koskaan asenna vauvakaukaloa (Airbag) turvatyynyllä varustetulle istumapaikalle! 0 9 kk 0 10 kg. U10714 rev 01 GRP 0 0 9 kk 0 10 kg Huom! Älä koskaan asenna vauvakaukaloa (Airbag) turvatyynyllä varustetulle istumapaikalle! U10714 rev 01 VAROITUKSIA 1. Lue ohjeet huolellisesti ennen kuin kiinnität istuimen autoon.

Lisätiedot

Lue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa.

Lue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa. Lue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa. KÄYTTÖTARKOITUS quick2go alumiiniramppi mahdollistaa esteettömän kulun

Lisätiedot

Pyörällisen suihkutuolin osat

Pyörällisen suihkutuolin osat Pyörällisen suihkutuolin osat 1 Työntökahva 2 Selkänoja 3 Istuimen kansi 4 Kiinnitysruuvi 5 Kannellinen ämpäri 6 Rengas, 4 (valinnainen) 7 Kaksiosainen lukitusjarru 8 Käsinoja 9 Jarru 24 :n pyörään (valinnainen)

Lisätiedot

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno: Cristallo ROLLAATTORI Tilno: 7 00 000 Käyttöohje Rollaattorin osat 4 5 6 0 7 8 9 Kahva Jarru Korkeussäädettävä kahvan tanko 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Folding suoja 6 varastossa haltijat 7 Takapyörä

Lisätiedot

Turvallisuuteen ja yleiseen käsittelyyn liittyviä ohjeita

Turvallisuuteen ja yleiseen käsittelyyn liittyviä ohjeita Sähköajoneuvot fi Turvallisuuteen ja yleiseen käsittelyyn liittyviä ohjeita Me liikutamme ihmisiä. Sisältö Johdanto 4 Yleiset turvaohjeet 5 Lakisääteiset määräykset 8 Korkeataajuuksinen säteily 10 Työntökäyttö

Lisätiedot

! Huomio: ROLLAATTORI. Malli 3061972 / 3061982 / 3061992 VASTAANOTTOTARKA- STUS KÄYTTÖ JOHDANTO FIN KÄYTTÖOHJE

! Huomio: ROLLAATTORI. Malli 3061972 / 3061982 / 3061992 VASTAANOTTOTARKA- STUS KÄYTTÖ JOHDANTO FIN KÄYTTÖOHJE KÄYTTÖOHJE ROLLAATTORI FIN Malli 3061972 / 3061982 / 3061992 VASTAANOTTOTARKA- STUS Ota tuote kokonaan pois pakkauksesta ja tarkasta sen osien täysilukuisuus ja vauriottomuus. Mikäli havaitset tuotteessa

Lisätiedot

WC & KYLPYHUONE/HERON. heron

WC & KYLPYHUONE/HERON. heron WC & KYLPYHUONE/HERON heron TM Heron on monipuolisimmista markkinoilla olevista WC- ja suihkutuoleista. Yksinkertaisen rakenteen ja selkeän muotoilun taakse kätkeytyy monipuolisia toiminnallisia ominaisuuksia,

Lisätiedot

Carony classic. Autoadapt. Siirtää henkilön pyörätuolin ja auton välillä. Säädettävä 12 Kiinteä 12. FI 4 Käyttöohje

Carony classic. Autoadapt. Siirtää henkilön pyörätuolin ja auton välillä. Säädettävä 12 Kiinteä 12. FI 4 Käyttöohje Carony classic Autoadapt Siirtää henkilön pyörätuolin ja auton välillä Säädettävä 12 Kiinteä 12 FI 4 Käyttöohje FI Kiitos, kun ostit auton apuvälineisiin Autoadapt-ratkaisun! Kiitos, kun valitsit meidät

Lisätiedot

TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET

TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET keraamisen kulhon käyttöohjeet Sisällysluettelo Keraamisen kulhon TURVALLISUUS Tärkeät turvatoimenpiteet...5 keraamisen kulhon käyttö Keraamisen kulhon kiinnittäminen...6 Keraamisen kulhon irrottaminen...7

Lisätiedot

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta.

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta. Me haluamme tehdä työnteosta helpompaa, tehokkaampaa ja turvallisempaa rakentajille ympäri maailman kehittämällä luovia menetelmiä ja työkaluja, jotka helpottavat rakennusalan asennustöitä. Oikeanlaisilla

Lisätiedot

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat R Rollaattorin osat 1 Kahva 2 Korkeussäädettävä kahvan tanko 3 Jarru 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Takapyörä 6 Runko 7 Etupyörä 8 Kori 9 Istuin 10 Tarjotin 11 Jarruvaijeri 12 Kepinpidike 2 Käyttötarkoitus

Lisätiedot

Käyttöohje. Keezone ECE R44 / 04. Syöttötuoli 15-25 kg. Korokeistuin 15-36 kg. Testattu ja hyväksytty

Käyttöohje. Keezone ECE R44 / 04. Syöttötuoli 15-25 kg. Korokeistuin 15-36 kg. Testattu ja hyväksytty Käyttöohje Keezone Syöttötuoli 15-25 kg Korokeistuin 15-36 kg Testattu ja hyväksytty ECE R44 / 04 TÄRKEÄÄ TIETOA Kiitos, että olet valinnut tämän Axon Kids lastenistuimen. Lasten turvaistuimia kehittävällä

Lisätiedot

StandUp nostoistuimen käyttö Turvallinen tapa avustaa kaatunut henkilö lattialta ylös

StandUp nostoistuimen käyttö Turvallinen tapa avustaa kaatunut henkilö lattialta ylös StandUp nostoistuimen käyttö Turvallinen tapa avustaa kaatunut henkilö lattialta ylös Kaatumisen tapahduttua Varmista aina, että avustettava ei ole satuttanut itseään niin pahoin, että on syytä kutsua

Lisätiedot

click! a b c d e f g Käyttöopas i j > 25 cm k l Ryhmä 0+ Enimmäispaino 18 kg. Ikä 0-12 m ECE R44-04

click! a b c d e f g Käyttöopas i j > 25 cm k l Ryhmä 0+ Enimmäispaino 18 kg. Ikä 0-12 m ECE R44-04 1 3 click! a b c d e f g Käyttöopas 4 h i j k l > 25 cm 2 5 Ryhmä 0+ Enimmäispaino 18 kg. Ikä 0-12 m ECE R44-04 8 9 Kiitos kun valitsit BeSafe izi Go -istuimen On tärkeää, että luet tämän käyttöoppaan

Lisätiedot

A 10 FORM NO. 769-03656B

A 10 FORM NO. 769-03656B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

CSEasyn toimintaperiaate

CSEasyn toimintaperiaate CSEasyn toimintaperiaate Pultti (6x) Rajoitinkappale Tavallinen vanne CSEasy-rengas CSEasy-sovitin Puristuslevy Sisäsovitin koostuu kolmesta esiasennetusta lohkosta ja yhdestä esiasennetusta kumisesta

Lisätiedot

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas RENGASKONE Käsikäyttöinen rengaskone Käyttöopas PIDÄ KÄYTTÖOPAS TURVALLISESSA PAIKASSA. Käyttöopas antaa tietoja tuotteen kokoamisesta, käytöstä, turvallisuudesta ja osista. KOKOAMISOHJEET 1. Etsi ja

Lisätiedot

Käyttöohje Suihku- ja WC- tuolit Cockatoo50, Cockatoo50, CockatooXL Nr 302018, 302019 ja 302020

Käyttöohje Suihku- ja WC- tuolit Cockatoo50, Cockatoo50, CockatooXL Nr 302018, 302019 ja 302020 Käyttöohje Suihku- ja WC- tuolit Cockatoo50, Cockatoo50, CockatooXL Nr 302018, 302019 ja 302020 Ennen käyttöä lue käyttöohje huolellisesti. Erityisesti turvallisuusohjeita on erittäin tärkeätä noudattaa.

Lisätiedot

Travixx rollaattorin käyttöohje

Travixx rollaattorin käyttöohje Travixx rollaattorin käyttöohje LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE ENNEN ROLLAATTORIN KÄYTTÖÄ Turvallisen käytön varmistamiseksi on tärkeää, että tutustut käyttöohjeeseen ja ymmärrät sen sisällön. Rollaattorin rungossa

Lisätiedot

ROLLAATTORI. Malli 722 100 00 CRISTALLO VASTAANOTTOTARKAS- TUS KÄYTTÖ JOHDANTO KÄYTTÖOHJE FIN

ROLLAATTORI. Malli 722 100 00 CRISTALLO VASTAANOTTOTARKAS- TUS KÄYTTÖ JOHDANTO KÄYTTÖOHJE FIN KÄYTTÖOHJE ROLLAATTORI FIN Malli 722 100 00 CRISTALLO Tämän käyttöohjeen tarkoituksena on opastaa sinut käyttämään tuotetta turvallisella tavalla. Lue käyttöohje huolellisesti lävitse ennen kuin ryhdyt

Lisätiedot

Sulky maalikelkka 1200

Sulky maalikelkka 1200 Form No. 3355 5 Rev C Sulky maalikelkka 00 Mallinrosta 403 6000000 alkaen Käyttöopas Rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.toro.com. Käännös alkutekstistä (FI) Sisältö Sivu Johdanto....................................

Lisätiedot

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Ominaisuudet Tilava siirrettävä työpiste auttaa pitämään työkalut järjestyksessä ja nopeuttaa työntekoa. Kestävät pyörät liikuttavat työpistettä

Lisätiedot

Ennen ensimmäistä käyttöä Seuraavassa on kuvattu rollaattorin säätäminen henkilökohtaisiin mittoihisi ja tarpeisiisi sopivaksi.

Ennen ensimmäistä käyttöä Seuraavassa on kuvattu rollaattorin säätäminen henkilökohtaisiin mittoihisi ja tarpeisiisi sopivaksi. KÄYTTÖOHJE Ennen ensimmäistä käyttöä Seuraavassa on kuvattu rollaattorin säätäminen henkilökohtaisiin mittoihisi ja tarpeisiisi sopivaksi. Rajoitukset Rollaattoria saa käyttää ainoastaan kiinteällä, tasaisella

Lisätiedot

MONITOIMITIKAS ALUMIININEN. FIN Käyttö- ja turvallisuusohje

MONITOIMITIKAS ALUMIININEN. FIN Käyttö- ja turvallisuusohje ALUMIININEN MONITOIMITIKAS FIN Käyttö- ja turvallisuusohje Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä! Säilytä käyttöohjeet myöhempää käyttöä varten. Yleistä Kiitos kun valitsit Kramforsin monitoimitikkaat.

Lisätiedot

REIPPAASTI KOHTI TURVALLISTA TALVEA

REIPPAASTI KOHTI TURVALLISTA TALVEA REIPPAASTI KOHTI TURVALLISTA TALVEA LIIKU PYSYT PYSTYSSÄ; Kotiharjoittelulla on helppo aloittaa; paranna lihasvoimaa ja tasapainoa Terveysliikuntaa voi harrastaa yksin tai yhdessä HUOMIOI JALKINEET JA

Lisätiedot

***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***

***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ*** ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ*** Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennenkuin käytät tuotetta ensimmäistä kertaa ja säilytä tämä käyttöohje mahdollista tulevaa tarvetta varten. Jos käyttöohjeita ei noudateta

Lisätiedot

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Z oom työtelineet ovat paljon enemmän kuin pelkkä työteline. Telineen kiinniytspaloja voidaan liikuttaa portaattomasti pöytäurissa ja pöydän

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HOIVAPYÖRÄTUOLI

KÄYTTÖOHJE HOIVAPYÖRÄTUOLI FIN KÄYTTÖOHJE HOIVAPYÖRÄTUOLI Malli 9.072 Me liikutamme ihmisiä. Sisältö Johdanto... 5 Malliluettelo... 6 Käyttöaiheet... 6 Vastaanottaminen... 6 Määrittely... 7 Käyttö... 7 Mukauttaminen käyttäjän tarpeisiin...

Lisätiedot

FIN KÄYTTÖOHJE KOKOONTAITETTAVA PYÖRÄ- TUOLI, MALLI 1.736. Me liikutamme ihmisiä.

FIN KÄYTTÖOHJE KOKOONTAITETTAVA PYÖRÄ- TUOLI, MALLI 1.736. Me liikutamme ihmisiä. FIN KÄYTTÖOHJE KOKOONTAITETTAVA PYÖRÄ- TUOLI, MALLI 1.736 Me liikutamme ihmisiä. Sisältö Johdanto... 6 Vastaanottaminen... 7 Sopeuttaminen... 7 Pyörätuolin käsittely... 7 Määrittely...7 Käyttö...8 Lisämoottorit...8

Lisätiedot

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä Hase Trets soveltuu käytettäväksi tavallisena nojapyöränä tai peräpyöränä toiseen polkupyörään kiinnitettynä. Rungon pituutta voidaan muuttaa, joten pyörä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

Niga säädettävä lasten erityisistuin

Niga säädettävä lasten erityisistuin medemagroup Käyttöohje Niga säädettävä lasten erityisistuin Mikä on NIGA-tuoli? NIGA-tuoli on lasten erityisistuin, joka on tarkoitettu lapsille aina noin 4-vuotiaisiin asti. Niga on suunniteltu modernein

Lisätiedot

Ocean. Aquatec. Aquatec Ocean, Ocean XL, Ocean Vip, Ocean Vip XL, Ocean Dual Vip ja Ocean E-Vip

Ocean. Aquatec. Aquatec Ocean, Ocean XL, Ocean Vip, Ocean Vip XL, Ocean Dual Vip ja Ocean E-Vip Aquatec Ocean Täyttää IEC 60601-2-52 vaatimukset TÜV hyväksytty Aquatec Ocean, Ocean XL, Ocean Vip, Ocean Vip XL, Ocean Dual Vip ja Ocean E-Vip Aquatec Ocean suihku- ja wc-tuolisarjastä löydät laadukkaat

Lisätiedot

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Kiitos, että olet valinnut tuotteemme! Olemme varmoja, että tulet olemaan tyytyväinen lastenvaunuihimme. Ennen kuin käytät lastenrattaita, on erittäin suositeltavaa

Lisätiedot

Selkä menosuuntaan. Käyttöohje. 0+ 0-13 kg 0-12 m. Ryhmä Paino Ikä

Selkä menosuuntaan. Käyttöohje. 0+ 0-13 kg 0-12 m. Ryhmä Paino Ikä Selkä menosuuntaan Käyttöohje ECE R44 04 Ryhmä Paino Ikä 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Kiitos, että valitsit BeSafe izi Go ISOfix -istuimen BeSafe on kehittänyt tämän istuimen huolellisesti, jotta se suojelee lastasi

Lisätiedot

TUPLA-POTKUPYÖRÄ Omistajan Käsikirja

TUPLA-POTKUPYÖRÄ Omistajan Käsikirja TUPLA-POTKUPYÖRÄ Omistajan Käsikirja Takuuasiat, neuvonta ja varaosat: puh. 0201 222 600 asiakaspalvelu@bikeservice.fi KÄYTTÖÖNOTTO Uuden Solifer Tupla-Potkupyörän käyttöönotto on helppoa. Nosta pyörän

Lisätiedot

Opinnäytetyö Fysioterapiaopiskelijat Mari Kopra Eija Saarinen. Opinnäytetyö: Mari Kopra ja Eija Saarinen

Opinnäytetyö Fysioterapiaopiskelijat Mari Kopra Eija Saarinen. Opinnäytetyö: Mari Kopra ja Eija Saarinen Opinnäytetyö Fysioterapiaopiskelijat Mari Kopra TASAPAINOHARJOITUKSIA VERTAISOHJAAJIEN KÄYTTÖÖN Tasapainoharjoitukset on suunniteltu vertaisohjaajien työkaluiksi, he voivat hyödyntää näitä kortteja omissa

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE KOKOONTAITETTAVA PYÖRÄ- TUOLI FIN. Malli 9.050 Malli 3.940. Me liikutamme ihmisiä.

KÄYTTÖOHJE KOKOONTAITETTAVA PYÖRÄ- TUOLI FIN. Malli 9.050 Malli 3.940. Me liikutamme ihmisiä. FIN KÄYTTÖOHJE KOKOONTAITETTAVA PYÖRÄ- TUOLI Malli 9.050 Malli 3.940 Me liikutamme ihmisiä. Sisältö Johdanto... 4 Malliluettelo... 5 Käyttöaiheet... 5 Vastaanottaminen... 5 Määrittely... 6 Käyttö... 6

Lisätiedot

Krabat Sheriff S1 / S2

Krabat Sheriff S1 / S2 Krabat Sheriff S1 / S2 Krabat Sheriff S1 / S2 Krabat Sheriff S1 / S2 on Krabatin suunnittelema lasten aktiivipyörätuoli. Pyörätuoli on tarkoitettu sisä- ja ulkokäyttöön ja sen lukuisat säätövaihtoehdot

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

Nokia teline HH-20 ja CR-122

Nokia teline HH-20 ja CR-122 Nokia teline HH-20 ja CR-122 B 1 D C E A 2.0. painos A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia

Lisätiedot

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje 1.1. painos 2 Tietoja autopidikkeestäsi Nokia Mobile Holder CR-123 -autopidikkeen ja Easy Mount HH-22 -telineen avulla voit pitää puhelimesi helposti

Lisätiedot

Peruspyörätuoli CANEO B

Peruspyörätuoli CANEO B Käyttöohje Peruspyörätuoli CANEO B Lukkosepänkatu 7 FIN-20320 Turku Puh. 02900 92520 info@pinto.fi www.pinto.fi Tässä kuvattu pyörätuoli CANEO B on lääkinnällisistä laitteista annetun Neuvoston direktiivin

Lisätiedot

Turvallisuus. Asennuksessa tarvittavat työkalut. Kuomun asentamisessa tarvitaan kaksi (2) henkilöä.

Turvallisuus. Asennuksessa tarvittavat työkalut. Kuomun asentamisessa tarvitaan kaksi (2) henkilöä. Kuomun asennusohje Turvallisuus Kuomun asentamisessa tarvitaan kaksi (2) henkilöä.! kuomun nostaminen, siirtäminen ja kääntäminen kevennysjousien asentaminen tuulihaan asentaminen varmistettava peräkärryn

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 2 9. 10. Z X 11. V W Y Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following

Lisätiedot

ihmiset etusijalle! SANO asettaa Akkutoimiset porraskiipijät

ihmiset etusijalle! SANO asettaa Akkutoimiset porraskiipijät Akkutoimiset porraskiipijät ihmiset SANO asettaa etusijalle! LIFTKAR PT PORRASKIIPIJÄT LIFTKAR PT ON TURVALLINEN PORTAISSA JA HELPPOKÄYTTÖINEN. ELÄMÄNLAATU ON ELÄMÄSTÄ NAUTTIMISTA TÄYSILLÄ JA YHDESSÄ

Lisätiedot

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

Perävaunun käyttöohje

Perävaunun käyttöohje Perävaunun käyttöohje Ennen ajoa tarkistakaa: vetolaitteen ja sen kiinnitysosien kunto perävaunun ja auton kiinnityksen varmuus, perävaunun turvavaijerin tulee olla kiinnitetty autoon valojen kunto pyörien

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ Malli: 010A Sisällysluettelo Tekniset tiedot... 2 Pakkauksen sisältö... 3 Turvaohjeet... 3 Kokoamisohje... 4 Osien esittely... 7 Pituuden säätö sivuttaistuen... 8 Korkeussäätö sivutuki...

Lisätiedot

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille 12428 Radio-ohjattava 4WD Buggy WLtoys 1:12 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille Tuotteen

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli matkalle, liikkeelle, keskelle elämää KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli XRover REHA -maastopyörätuolilla liikkuminen onnistuu monenlaisissa olosuhteissa. Työntämisen lisäksi maastopyörätuolia

Lisätiedot

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu

Lisätiedot

ComfortControl 01 KEINUN LUKITUS 02 KEINUN VASTUS 05 SELKÄNOJAN KORKEUS 03 ISTUINSYVYYS 06 SELKÄNOJAN KALLISTUS 04 ISTUINKORKEUS 07 KÄSINOJAT KORKEUS

ComfortControl 01 KEINUN LUKITUS 02 KEINUN VASTUS 05 SELKÄNOJAN KORKEUS 03 ISTUINSYVYYS 06 SELKÄNOJAN KALLISTUS 04 ISTUINKORKEUS 07 KÄSINOJAT KORKEUS Vaihe 1: Avaa tuolisi lukitus. 01 KEINUN LUKITUS Vaihe 2: Säädä tuoli kehosi mukaan. 02 KEINUN VASTUS 03 ISTUINSYVYYS 04 ISTUINKORKEUS Vaihe 3: Säädä tuoli työsi mukaan. 05 SELKÄNOJAN KORKEUS 06 SELKÄNOJAN

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1

Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1 Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 1 2 3 4 9254826/1 5 7 6 8 9 10 SUOMI 2006 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

E-QLASS KÄYTTÖOHJE A

E-QLASS KÄYTTÖOHJE A E-QLASS KÄYTTÖOHJE Suomi 2012 YOU-Q Kaikki oikeudet pidätetään. Tässä annettuja tietoja ei saa kopioida ja/tai julkaista missään muodossa, painamalla, valokuvaamalla, mikrofilmillä tai millään muulla keinolla

Lisätiedot

Pyörälliset wc/suihkutuolit

Pyörälliset wc/suihkutuolit Ocean, Ocean XL, Ocean Vip, Ocean Vip XL, Ocean ual Vip, Ocean -Vip Ocean wc/suihkutuolit tarjoavat oikean mallin joka tarpeeseen. 17 Ocean - Vakaa, ruostumaton teräsrunko Ocean mallit: - Yksilöllisesti

Lisätiedot

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

Halkomakone 7 tn Käyttöohje Halkomakone 7 tn Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti. Opi tuntemaan koneen käyttötarkoitus, rajoitukset ja mahdolliset vaarat ennen käyttämistä. Käytä työsylinterin käyttö vipua siten että vedät

Lisätiedot

Selkänoja menosuuntaan. Käyttöopas. Ryhmä Paino Ikä. 0+ 0-13 kg 0-12 m

Selkänoja menosuuntaan. Käyttöopas. Ryhmä Paino Ikä. 0+ 0-13 kg 0-12 m Selkänoja menosuuntaan Käyttöopas ECE R44 04 Ryhmä Paino Ikä 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Kiitos, että valitsit BeSafe izi Sleep ISOfix -istuimen BeSafe on kehittänyt tämän istuimen erittäin huolellisesti, jotta

Lisätiedot

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SCdefault 900 Asennusohje SITdefault MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Polkupyöräteline, vetolaitteeseen kiinnitettävä Accessories Part No. Group Date

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

LMM KARTING TEAM. Rungon perussäädöt

LMM KARTING TEAM. Rungon perussäädöt Rungon perussäädöt 1. Aurauskulma 1. Auraus 2. Haritus Auraus ja haritus on kulma jolla etupyörien kulmat poikkeavat ajosuunnassa toisistaan. Auraus = pyörät on kääntynyt sisäänpäin. Haritus = pyörät sojottavat

Lisätiedot

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJE PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 Alkuperäiset ohjeet 01 / 2015 Sisällysluettelo 1. ESIPUHE... 1 1.1. Koneen käyttötarkoitus... 1 1.2. Tekniset tiedot... 1 1.3. Tyyppikilpi... 2 2. TURVALLISUUSOHJEET...

Lisätiedot

Milano. Asennus- ja käyttöohje Ryhmä II ja III (15-36 kg) FIN

Milano. Asennus- ja käyttöohje Ryhmä II ja III (15-36 kg) FIN Milano Asennus- ja käyttöohje Ryhmä II ja III (15-36 kg) FIN Soveltuu käytettäväksi ainoastaan ajoneuvoissa, jotka on varustettu ECE-säännöksen nro 16 tai muun vastaavan normin mukaisesti hyväksytyillä

Lisätiedot

Käyttöohje. Parade 60 Rollaattori

Käyttöohje. Parade 60 Rollaattori Parade 60 Rollaattori 1 2 Sisältö TUOTTEISTAMME...4 KÄYTTÖTARKOITUS...6 TEKNINEN ERITTELY...7 LISÄVARUSTEET...7 KÄYTTÄJÄN OPAS...8 3 Tuotteistamme Tuotetta vastaan otettaessa Tarkista seuraavat asiat ennen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo Mallinro: 136-1199 Form No. 3407-726 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian

Lisätiedot

Etac Prio. Ainutlaatuisia innovaatiota pyörätuolin käyttäjälle

Etac Prio. Ainutlaatuisia innovaatiota pyörätuolin käyttäjälle Etac Prio Ainutlaatuisia innovaatiota pyörätuolin käyttäjälle Etac Prio mukavuus on tärkeintä Mukavuus on dynaamisuutta sellaista kuin Prio. Muuttamalla istuimen ja selkänojan kallistuskulmia ja säätämällä

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20 KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,

Lisätiedot

KUNERT. Professional. KUNERT lastenvaunut Käyttöohjeet

KUNERT. Professional. KUNERT lastenvaunut Käyttöohjeet KUNERT Professional KUNERT lastenvaunut Käyttöohjeet Suojakaari Istuin on varustettu suojakaarella. Kiinnitä kaari liittämällä se käsinojen kummaltakin puolelta löytyviin kiinnikkeisiin (kuva 21.) Poistaaksesi

Lisätiedot

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08 Käyttöohje Asennusohje CD-vaihtaja A8 1 2 3 Vipu Levynpidin Valmistelu Makasiinin lataaminen Kuva 1 Aseta makasiini lataamista varten tähän asentoon (nuoli ylh.) Vedä levynpidin ulos. Älä koskaan poista

Lisätiedot

Käyttöopas. Sisällys. Yleistä. Yleistä...2. Testit ja takuu

Käyttöopas. Sisällys. Yleistä. Yleistä...2. Testit ja takuu Käyttöopas Sisällys Yleistä...2 Testit ja takuu...2 Varotoimet Tarkastaminen...3 Määräaikaistarkastukset...3 Kuvaus Etac Molift RgoSling MediumBack...4 Etac Molift RgoSling HighBack...4 Huoltaminen/peseminen

Lisätiedot

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979)

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979) Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979) Sivu 1 / 7 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille

Lisätiedot

OPTIMUS 2 OPTIMUS 2 S

OPTIMUS 2 OPTIMUS 2 S Motivaatio. FIN SÄHKÖKÄYTTÖINEN PYÖRÄTUOLI OPTIMUS 2 OPTIMUS 2 S MALLI 2.322 KÄYTTÖOHJE 1 Sisällysluettelo Johdanto... 7 Vastaanottaminen... 7 Sopeuttaminen... 8 Määrittely... 8 Käyttö... 8 Korkeataajuuksinen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET. Köysivintturi Tyypip 220.0, , , , , ,125

KÄYTTÖOHJEET. Köysivintturi Tyypip 220.0, , , , , ,125 KÄYTTÖOHJEET Köysivintturi Tyypip 0.0,3 0.0,5 0.0,75 0. 0. 0.3 4.0,5 40.0,08 40.0,5 Sisällysluettelo. Tärkeitä turvallisuusohjeita 6. Köyden kiinnittäminen. Tekniset tiedot 7. Käyttö 3. Yleistä 8. Huolto

Lisätiedot

Swift Mobil korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli

Swift Mobil korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli www.etac.com Swift Mobil korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli Swift Mobil korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli Swift Mobil on korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli,

Lisätiedot

Vaikutus: etureisi Ota nilkasta kiinni vastakkaisella kädellä ja vedä kantapäätä kohti pakaraa

Vaikutus: etureisi Ota nilkasta kiinni vastakkaisella kädellä ja vedä kantapäätä kohti pakaraa Venyttelyohje: Jalat 1. Vaikutus: etureisi, lonkan koukistaja Ota nilkasta kiinni vastakkaisella kädellä ja vedä kantapäätä kohti pakaraa. Paina lantiota eteen. 2. Vaikutus: etureisi, lonkan koukistaja

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet THR880i Ex Turvallisuusohjeet 1 Sisällysluettelo 1 Käyttötarkoitus... 3 2 Turvallisuustiedot... 3 3 Turvallisuusmääräykset... 3 4 Akun kannen suojaus... 5 4.1 Akun kannen avaaminen... 5 4.2 Turvatulpan

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

Manual. Toiminnan tarkastus. Lue aina käyttöohje. WendyLett 4Way 140x x200. WendyLett 2Way 90x x x200

Manual. Toiminnan tarkastus. Lue aina käyttöohje. WendyLett 4Way 140x x200. WendyLett 2Way 90x x x200 Manual WendyLett Way 90x180 100x00 140x00 WendyLett 4Way 140x00 00x00 WendyLettWay ja WendyLett4Way ovat kaksi erilaista liukulakanaa, joita voidaan käyttää yhdessä WendyLett liukulakanan kanssa. WendyLettWay

Lisätiedot

Kuljeta ja siirrä kaapelikelat oikein

Kuljeta ja siirrä kaapelikelat oikein Kuljeta ja siirrä kaapelikelat oikein Kaapeli on arvokas tuote. Kaapelin kuljetuspakkaus on yleensä kela. Paksut laipat voivat vaikuttaa särkymättömiltä, mutta yli neljä tonnia painava kela on suhteellisen

Lisätiedot

LiteTravel rollaattorin käyttöohje

LiteTravel rollaattorin käyttöohje LiteTravel rollaattorin käyttöohje LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE ENNEN ROLLAATTORIN KÄYTTÖÄ Turvallisen käytön varmistamiseksi on tärkeää, että tutustut käyttöohjeeseen ja ymmärrät sen sisällön. Rollaattorin rungossa

Lisätiedot

Nostolaitteen mitat käyvät ilmi erillisestä piirustuksesta. Ohjeiden mukainen käyttö sallii tuotetta käytettäväksi ainoastaan seuraavalla tavalla:

Nostolaitteen mitat käyvät ilmi erillisestä piirustuksesta. Ohjeiden mukainen käyttö sallii tuotetta käytettäväksi ainoastaan seuraavalla tavalla: KÄYTTÖOHJE KIVILOHKAREKAHMARI Z65 (Nostolaite) 1. Yleistä Nostolaitteen käyttäjän on ehdottomasti noudatettava näitä ohjeita. 1.1 Ohjeidenmukainen käyttö Nostolaitteen mitat käyvät ilmi erillisestä piirustuksesta.

Lisätiedot

Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault.

Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault. SCdefault 900 Asennusohje SITdefault Kattokotelo MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces 400

Lisätiedot

Kytkin - Hyötyajoneuvot Sivuttaisheiton tarkastuslaite

Kytkin - Hyötyajoneuvot Sivuttaisheiton tarkastuslaite Tuotenumero 184200 080580 Sisällys Käyttöohje 1. Esipuhe... 1 2. Toimituksen sisältö... 2 3.... 2 3.1 Sivuttaisheiton tarkastuslaitteen asennus... 3 3.2 Kytkinlevyn asennus... 4 3.3 Mittarin asennus ja

Lisätiedot

Tikli-Alumiinioven asennusohje

Tikli-Alumiinioven asennusohje Tikli Group Oy Yhdystie 40, 62800 Vimpeli ALUMIINIOVET OVI TOIMITUKSEN SAAVUTTUA Tarkista ovien laatu ja määrä heti saatuasi tuotteet. Toimitukseen liittyvät huomautukset on tehtävä 8 päivän kuluessa tuotteen

Lisätiedot

Vaijerivinssi DELTA 160-300 kg / 230V

Vaijerivinssi DELTA 160-300 kg / 230V Vaijerivinssi DELTA 160-300 kg / 230V Käyttöohje (Mallit: CWS 160,230 ja 300) Maahantuoja Suomessa : Carl Stahl Oy Jonkankatu 2, 20360 Turku Puh: 02 2750060 e mail: myynti@carlstahl.fi 1. Teknisiä tietoja

Lisätiedot

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan. Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita

Lisätiedot

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2 Manuaali Zitzi Flipper Pro FI1101-1 TM Zitzi Flipper Pro Kaasujousi Zitzi Flipper Pro Sähköinen Sisällysluettelo Zitzi Flipper Pro Alue nr 1 Manufaturer: 2010-03-26 2:1 Korkeussäätö - Kaasujousi 6:2 Yhteenveto

Lisätiedot

Liikuntaohjelma: viikot 1-6

Liikuntaohjelma: viikot 1-6 Liikuntaohjelma: viikot 1-6 Tässä on erinomainen koko kehoa hyödyntävä liikuntaohjelma, joka tarkoitettu aloittelijoille. Se sopii täydellisesti normaaliin elämäntyyliin, sillä voit harjoitella koska sinulle

Lisätiedot

Käyttöohje. Kevytrakenteinen pyörätuoli Caneo E / S / L / 200. Caneo_200

Käyttöohje. Kevytrakenteinen pyörätuoli Caneo E / S / L / 200. Caneo_200 Käyttöohje Kevytrakenteinen pyörätuoli Caneo E / S / L / 200 Caneo_200 3 4 5 Sisällysluettelo Yleistä tietoa... 8 Vaatimustenmukaisuusvakuutus... 8 Käyttötarkoitus... 8 Hoidon aihe... 8 Pyörätuolin käytön

Lisätiedot

Metallinen halkovaja. KÄYTTÖOHJE/ asennusohje. Asennukseen tarvitaan kaksi henkilöä ja siihen menee 1 2 tuntia.

Metallinen halkovaja. KÄYTTÖOHJE/ asennusohje. Asennukseen tarvitaan kaksi henkilöä ja siihen menee 1 2 tuntia. Metallinen halkovaja KÄYTTÖOHJE/ asennusohje Asennukseen tarvitaan kaksi henkilöä ja siihen menee 1 2 tuntia. 1 ENNEN TYÖN ALOITTAMISTA Käyttöohje Ennen halkovajan kokoonpanoa tarkista rakennuslaissa säädetyt

Lisätiedot