Veren-/nesteenlämmitysjärjestelmä. Malli 245. Käyttäjän opas. Suomi 163
|
|
- Olivia Parviainen
- 9 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 3 Ranger Veren-/nesteenlämmitysjärjestelmä Malli 245 Käyttäjän opas Suomi 163
2
3 3M Ranger -veren-/nesteenlämmitysjärjestelmä Suomi 165 Sisällysluettelo Huolto ja tilaaminen 166 Johdanto 167 Käyttöaiheet 167 Symbolien selitykset 167 Huomiosanojen merkitykset 168 Varoitus: 169 Tärkeä Huomautus: 169 Huomio: 170 Tuotteen kuvaus 170 Ranger-veren-/nesteenlämmitysyksikkö 170 Ranger-veren/nesteenlämmityssetti 171 Tuoteturvallisuusominaisuudet 172 Käyttöohjeet 174 Ranger-veren/nesteenlämmitysyksikön valmistelu ja asetukset 174 Lämmityssetin irrottaminen Ranger-veren/nesteenlämmitysyksiköstä 175 Lämmityssetin siirtäminen Ranger-lämmitysyksiköstä toiseen 175 Huolto ja varastointi 178 Tekniset tiedot 180 Suomi B
4 166 Suomi 3M Ranger -veren-/nesteenlämmitysjärjestelmä Huolto ja tilaaminen Yhdysvallat P FAKSI: Maat USA:n ulkopuolella Ota yhteyttä 3M Patient Warmingin paikalliseen edustajaan. Takuukorjaukset ja tuotevaihdot Laite palautetaan 3M Patient Warmingille huoltoa varten hankkimalla ensin asiakaspalvelun edustajalta Return Authorization (RA, palautusoikeus) -numero. Ilmoita RA-numero kaikissa asiapapereissa palauttaessasi laitetta korjattavaksi. Toimitamme tarvittaessa palautuspakkauksen veloituksetta. Laite huolletaan ja lähetetään viiden (5) työpäivän kuluessa vastaanottamisesta. Voit tiedustella lainalaitteita paikalliselta myyjältä tai myyntiedustajalta oman laitteesi ollessa huollossa. Kun otat yhteyttä tekniseen tukeen Muista, että tarvitsemme laitteen sarjanumeron puhelun yhteydessä. Sarjanumerotarra on lämmitysyksikön pohjassa.
5 3M Ranger -veren-/nesteenlämmitysjärjestelmä Suomi 167 Johdanto 3M TM Ranger TM -veren-/nesteenlämmitysjärjestelmä sisältää lämmitysyksikön ja kertakäyttöisen lämmityssetin. Ranger-veren-/nesteenlämmitysjärjestelmä on suunniteltu veren, verituotteiden ja nesteiden lämmittämiseen ja toimittamiseen KVO 500 ml/min virtausnopeudella. Näillä virtausnopeuksilla laite pitää nesteen lähtölämpötilan C:ssa (Huomautus: Ulostulolämpötilat ovat riippuvaisia nesteen sisääntulolämpötilasta ja virtausnopeudesta). 41 C:n lämpötilan asetusarvo saavutetaan alle 2 minuutissa. Kertakäyttöisiä veren/nesteen lämmityssettejä on saatavana lapsipotilaille tarkoitettuihin sovelluksiin sekä normaalin ja korkean virtauksen sovelluksiin. Lämmityssetit ovat steriilejä ja lateksittomia välineitä ja tarkoitettu käyttöön vain lämmitysyksikön kanssa. Ranger-veren/nesteenlämmitysyksikkö on suunniteltu kiinnitettäväksi nesteenantotelineeseen. Laitetta on helppo kuljettaa sen päällä sijaitsevasta kantokahvasta. Nesteenantotelineeseen asennettuna yksikkö mahtuu hyvin 3M TM Bair Hugger TM -lämmitysyksikön yläpuolelle. Lisätietoja Ranger-veren/nesteenlämmitysseteistä saat verkosta osoitteessa rangerfluidwarming.com. Tämä opas sisältää Ranger-veren-/nesteenlämmitysjärjestelmän käyttöohjeet ja tekniset tiedot. Saat tietoja Ranger-veren-/nesteenlämmitysyksikön mallin 245 kanssa käytettävistä Ranger-veren-/ nesteenlämmitysseteistä kunkin lämmityssetin mukana toimitettavista käyttöohjeista. Rangerveren-/nesteenlämmitysjärjestelmää saavat käyttää vain koulutetut terveydenhuollon ammattilaiset terveydenhuollon toimintayksiköissä. Käyttöaiheet Ranger-veren-/nesteenlämmitysjärjestelmä on tarkoitettu veren, verivalmisteiden ja nesteiden lämmitykseen. Symbolien selitykset PÄÄLLÄ POIS PÄÄLTÄ Sulake MUISTUTUS B-tyypin kosketusosa Jännite, vaihtovirta (AC) Ekvipotentiaalinen liitin (maadoitettu), muu kuin suojaava maadoitusjohdin tai nollajohdin, joka liitetään suoraan sähkölaitteen ja sähköasennuksen potentiaalitasauskiskon välille. Katso vaatimukset standardista IEC ; Suomi B
6 168 Suomi 3M Ranger -veren-/nesteenlämmitysjärjestelmä Tämä järjestelmä on sähkö- ja elektroniikkaromun kierrätystä koskevan EU-direktiivin (WEEE-direktiivi) 2002/96/EY alainen. Tuote sisältää sähköisiä ja elektronisia komponentteja, eikä sitä saa hävittää tavallisten jätteiden mukana. Ota selvää sähköisten ja elektronisten laitteiden hävittämistä koskevista paikallisista määräyksistä. Suojamaadoitus Katso käyttöohjeet Noudata käyttöohjeita Kierrätä ympäristön saastumisen estämiseksi. Tuote sisältää kierrätettäviä osia. Lisätietoja kierrätyksestä saat ottamalla yhteyttä lähimpään 3M-asiakaspalveluun. Valmistuspäivä Valmistaja Steriili, etyleenioksidi Säilytettävä huoneenlämmössä EI DEHP-sisältöä Pakkausten määrä Kertakäyttöinen Lateksiton Säilytettävä kuivana Lämpötilarajat Huomiosanojen merkitykset VAROITUS: Merkitsee vaaratilannetta, joka saattaa johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen, jos tilannetta ei vältetä. TÄRKEÄ HUOMAUTUS: Merkitsee vaaratilannetta, joka saattaa johtaa lievään tai kohtalaiseen loukkaantumiseen, jos tilannetta ei vältetä. HUOMIO: Merkitsee tilannetta, jonka seurauksena vain omaisuudelle saattaa aiheutua vahinkoa, jos tilannetta ei vältetä.
7 3M Ranger -veren-/nesteenlämmitysjärjestelmä Suomi 169 VAROITUS: 1. Vaarallisen jännitteen ja tulen ja lämpöenergian aiheuttamien riskien vähentäminen. Älä korvaa muita laitteita (esim. mallia 247) Ranger-veren/nesteenlämmitysyksiköllä tai kertakäyttöisellä Ranger-veren/nesteenlämmityssetillä. Älä jatka laitteen käyttöä, jos ylikuumenemisen hälytysääni kuuluu jatkuvasti eikä lämpötila laske asetettuun lämpötilaan. Pysäytä nestevirtaus välittömästi ja heitä lämmityssetti pois. Testauta veren/nesteenlämmitysyksikkö lääkinnällisten laitteiden asiantuntijalla tai ota yhteys 3M Patient Warmingin huoltoon. 2. Noudata seuraavia ohjeita vaaralliseen jännitteeseen ja tulipaloon liittyvien vaarojen vähentämiseksi: Älä muuntele tai huolla laitetta, äläkä avaa lämmitysyksikön koteloa, koska yksikössä ei ole käyttäjän huollettavia osia. Kytke virtajohto Hospital Only- tai Hospital Grade -merkittyihin pistorasioihin tai luotettavasti maadoitettuun pistorasiaan. Käytä vain tälle tuotteelle määritettyä virtajohtoa, joka on hyväksytty käyttömaassa. Älä anna virtajohdon kastua. Älä käytä Ranger-veren-/nesteenlämmitysjärjestelmää, jos virtajohto tai lämmityssetti vaikuttaa vahingoittuneelta. Käytä vain 3M:n nimeämiä varaosia. Pidä virtajohto aina näkyvissä ja saatavilla. Virtajohdon pistoke toimii katkaisimena. Seinäpistorasian on oltava mahdollisimman lähellä ja helposti saatavilla. 3. Ilmaemboliaan liittyvien riskien vähentäminen: Älä koskaan anna nesteitä, jos nestelinjassa on ilmakuplia. TÄRKEÄ HUOMAUTUS: 1. Ristikontaminaatioon liittyvien riskien vähentäminen: Puhdistustyökalu puhdistaa vain pinnallisesti, se ei desinfioi tai steriloi yksikön sisäosia. 2. Iskuihin ja toimintayksikön lääketieteellisten laitteiden vaurioihin liittyvien riskien vähentäminen: Kaatumisen estämiseksi Ranger-veren/nesteenlämmitysyksikkö on kiinnitettävä nesteenantotelineeseen, jonka pyöräosan halkaisija on vähintään 35,6 cm (14") ja korkeus 112 cm (44"). 3. Ympäristön saastumiseen liittyvien riskien vähentäminen: Noudata sovellettavia säännöksiä, kun hävität laitteen tai sen sähköisiä osia. 4. Älä käytä suorissa sydänsovelluksissa. Kun käytät Ranger-veren-/nesteenlämmitysjärjestelmää keskuslaskimokatetrin (CVC) yhteydessä, varmista, ettei katetrin kärki ole suorassa kosketuksessa sydämeen ja varmista, että kaikilla potilaaseen kytketyillä tai potilasta lähellä olevilla sähkölaitteilla on sovellukseen sopiva vuotovirta-arvo. Jos huomaat, että CVC:n kärki on suorassa kosketuksessa potilaan sydämeen, Ranger-veren/nesteenlämmitysyksikkö, malli 245, täytyy välittömästi irrottaa CVC:stä, kunnes CVC on asetettu turvallisesti uudelleen. Näiden varotoimenpiteiden noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa sydänhäiriöitä ja/tai potilaan loukkaantumisen. Suomi B
8 170 Suomi 3M Ranger -veren-/nesteenlämmitysjärjestelmä HUOMIO: 1. Yhdysvaltain lain mukaan tätä tuotetta saa myydä vain lailliset oikeudet omaava terveydenhuollon ammattilainen tai tällaisen henkilön määräyksestä. 2. Laitteen vaurioitumisen välttäminen: Älä pese veren/nesteenlämmitysyksikköä liuottimilla. Seurauksena saattaa olla kotelon, arvokilven ja sisäisten komponenttien vioittuminen. Veren/nesteenlämmitysyksikköä ei saa upottaa steriiliin tai pesuliuokseen. Yksikkö ei ole nestetiivis. Älä työnnä metalliesineitä veren/nesteenlämmitysyksikköön. Älä käytä lämmityslevyjen puhdistamiseen hankaavia materiaaleja tai liuoksia. Älä jätä roiskeita kuivumaan yksikön sisään, sillä ne haittaavat yksikön puhdistamista. 3. Ranger-veren-/nesteenlämmitysjärjestelmä täyttää lääketieteellisiä laitteita koskevat sähköhäiriöihin liittyvät vaatimukset. Jos ilmenee radiotaajuisia häiriöitä, kun käytetään muita laitteita, liitä laite toiseen virtalähteeseen. Tuotteen kuvaus Ranger-veren-/nesteenlämmitysjärjestelmä koostuu mallin 245 lämmitysyksiköstä ja steriilistä lämmityssetistä. Ranger-veren-/nesteenlämmitysyksikkö Veren-/nesteenlämmitysyksikkö on pienikokoinen, kevyt, nesteitä kestävä laite, jonka kyljessä on kiinnitin nesteenantotelineeseen kiinnittämistä varten. Laitetta on helppo kuljettaa sen päällä olevan kantokahvan avulla. Laitteen etupaneeli: Kasetin aukko Hälytyksen merkkivalo Aakkosnumeerinen näyttö, joka osoittaa lämmittimen lämpötilan normaalikäytön aikana. Ylikuumenemisen yhteydessä näytössä vilkkuu vuorotellen lämpötila 43 C tai tätä korkeampi ja ilmaisu "HI."Laite antaa tällöin myös äänimerkin. Kun lämpötila on liian alhainen, näytössä vilkkuu vuorotellen lämpötila 33 C tai alempi ja ilmaisu "LO". Aakkosnumeerinen näyttö Virtakatkaisin Nesteenantotelineen kiinnike Kuplaloukun pidin Hälytyksen merkkivalo, joka syttyy ylikuumenemistilanteissa tai kun lämpötila on liian alhainen.
9 3M Ranger -veren-/nesteenlämmitysjärjestelmä Suomi 171 Ranger-veren/nesteenlämmityssetti Veren/nesteenlämmityssetit sisältävät kasetin, letkun, sairaalan vakiomallisten veren/nesteenhallintasettien kanssa yhteensopivat liittimet, kuplaloukun ja injektioportin. Nopean virtauksen setti sisältää myös kaksi veri/nestepussipiikkiä ja keskustippakammiossa sijaitsevan 150 mikronin suodattimen. Lämmitysyksikkö Vakiovirtauksen asetus Virtausnopeus Esitäyttötilavuus Potilasletkun pituus 150 ml/min ml 76 cm 152 cm (76 cm potilaan letku plus 76 cm jatke) Nopean virtauksen asetus Lapset ja vastasyntyneet ml/min 150 ml 152 cm (76 cm potilaan letku plus 76 cm jatke) 100 ml/min 20 ml 46 cm Katso käyttöön liittyvät tiedot kunkin lämmityssetin mukana toimitettavista ohjeista. Suomi B
10 172 Suomi 3M Ranger -veren-/nesteenlämmitysjärjestelmä Tuoteturvallisuusominaisuudet Seuraavassa kaaviossa kuvataan Ranger-veren/nesteenlämmitysyksikön turvahälyttimen ominaisuudet. hälytystyyppi mitä tapahtuu kuvaus/syy mitä tehdä Ylikuumenemishälytys - 43 C Hälytyksen merkkivalo syttyy ja kuuluu hälytysääni, aakkosnumeerisella näytöllä vilkkuu vuorotellen lämpötila 43 C tai korkeampi ja ilmaisu HI. Lämmittimen lämpötila on muuttuvissa olosuhteissa noussut yli 43 C:een. * Tarkkaile aakkosnumeerista näyttöä. Jos lämpötila ei laske alle 41 C:een (saattaa kestää muutaman minuutin), älä jatka yksikön käyttöä. Soita 3M Patient Warmingin asiakastukeen. Alilämpöhälytys - 33 C Hälytyksen merkkivalo syttyy ja hälytysääni kuuluu, aakkosnumeerisessa näytössä vilkkuu vuorotellen lämpötila 33 C tai alle ja ilmaisu LO. Lämmittimen lämpötila on laskenut 33 C:een. Hälytys katkeaa, kun lämpötila nousee yli 33 C:n. Jatka laitteen käyttöä. Jos lämpötila ei nouse yli 33 C:n, irrota laite pistorasiasta ja soita 3M Patient Warmingin asiakastukeen. * Muuttuvat olosuhteet saattavat aiheuttaa ylikuumenemishälytyksen. Näitä olosuhteita ovat esimerkiksi: Virtausnopeuden voimakas muutos (esim. virtaus putoaa 500 ml:sta/minuutissa nollaan). Yksikkö oli päällä ja saavutti asetuslämpötilan 41 C, ennen kuin lämmityskasetti työnnettiin paikalleen. Nesteiden lämpötila oli yli 42 C ennen kulkemistaan lämmitysyksikön lävitse.
11 3M Ranger -veren-/nesteenlämmitysjärjestelmä Suomi 173 Lämmitysyksikköversiot A M hälytystyyppi mitä tapahtuu kuvaus/syy mitä tehdä Riippumaton varahälytys - 46 C Hälytyksen merkkivalo syttyy ja kuuluu hälytysääni, aakkosnumeerisella näytöllä vilkkuu vuorotellen lämpötila 43 C tai korkeampi ja ilmaisu HI. Aakkosnumeerinen näyttö on sammunut, kuuluu hälytysääni (varahälytys toimii edelleen, vaikka näyttö on sammunut). Lämmitysyksikköversio N ja uudemmat Lämmittimen lämpötila on noussut 46 C:een. Varaturvallisuusjärjestelmä aktivoituu 46 C:ssa ja yksikkö katkaisee lämmityslevyjen virran. KYTKE YKSIKKÖ POIS PÄÄLTÄ JA IRROTA VIRTAJOHTO. Älä käytä yksikköä. Hävitä kertakäyttösetti. Soita 3M Patient Warmingin asiakastukeen. hälytystyyppi mitä tapahtuu kuvaus/syy mitä tehdä Riippumaton varahälytys - 44 C Hälytyksen merkkivalo syttyy ja kuuluu hälytysääni, aakkosnumeerisella näytöllä vilkkuu vuorotellen lämpötila 43 C tai korkeampi ja ilmaisu HI. Lämmittimen lämpötila on noussut 44 C:een. Varaturvallisuusjärjestelmä aktivoituu 44 C:ssa ja yksikkö katkaisee lämmityslevyjen virran. KYTKE YKSIKKÖ POIS PÄÄLTÄ JA IRROTA VIRTAJOHTO. Älä käytä veren/ nesteenlämmitysyksikköä. Heitä setti pois. Soita 3M Patient Warmingin asiakastukeen. Aakkosnumeerinen näyttö on sammunut, kuuluu hälytysääni (varahälytys toimii edelleen, vaikka näyttö on sammunut). Suomi B
12 174 Suomi 3M Ranger -veren-/nesteenlämmitysjärjestelmä KÄYTTÖOHJEET Ranger-veren/nesteenlämmitysyksikön valmistelu ja asetukset 1. Kiinnitä Ranger-veren/nesteenlämmitysyksikkö nesteenantotelineeseen. Kiristä telineen kiinnitin tiukasti. TÄRKEÄ HUOMAUTUS: Iskuihin ja toimintayksikön lääketieteellisten laitteiden vaurioihin liittyvien riskien vähentäminen: Kaatumisen estämiseksi Ranger-veren/ nesteenlämmitysyksikkö on kiinnitettävä nesteenantotelineeseen, jonka pyöräosan halkaisija on vähintään 35,6 cm (14") ja korkeus 112 cm (44"). 112 cm (44") 35,6 cm (14") 2. Liu'uta kasetti lämmitysyksikössä olevaan aukkoon. Kasetti mahtuu laitteeseen vain yhdellä tavalla. 3. Esitäytä lämmitysyksikkö. Lisätietoja setin esitäyttämisestä löydät lämmityssettien mukana toimitettavista ohjeista. 4. Aseta kuplaloukku pidikkeeseen. 5. Kytke virtajohto asianmukaiseen pistorasiaan. Kytke laite päälle. Aakkosnumeerinen näyttö syttyy muutamassa sekunnissa. 41 C:n lämpötilan asetusarvo saavutetaan alle 2 minuutissa. 6. Aloita infuusio. Kun infuusio on päättynyt, poista lämmityssetti ja hävitä laitoksen ohjeiden mukaisesti
13 3M Ranger -veren-/nesteenlämmitysjärjestelmä Suomi 175 Lämmityssetin irrottaminen Ranger-veren/nesteenlämmitysyksiköstä 1. Sulje kasetin proksimaalinen syöttösuljin ja avaa kaikki kasetin distaalisulkimet. 2. Irrota lämmityssetti (tarvittaessa) nestelähteestä. 3. Anna nesteen virrata potilaaseen (tämä saattaa kestää 2 3 sekuntia). Sulje distaalisuljin. 4. Ota kasetti pois lämmitysyksiköstä ja hävitä se laitoksen käytännön mukaisesti. 5. Liitä potilaan infuusioletku nestelähteeseen jatkaaksesi infuusiota ilman lämmitystä. Lämmityssetin siirtäminen Ranger-lämmitysyksiköstä toiseen 1. Suorita yllä olevat vaiheet 1-3 ja poista sitten lämmityssetti ensimmäisestä lämmitysyksiköstä. 2. Pidä siirron aikana kiinnittimet suljettuina äläkä anna nestettä potilaalle, kun kasetti on lämmitysyksikön ulkopuolella. 3. Liu'uta kasetti toiseen lämmitysyksikköön. 4. Varmista, ettei letkuihin jää ilmaa. 5. Avaa kiinnittimet ja jatka nesteen antamista. Suomi B
14 176 Suomi 3M Ranger -veren-/nesteenlämmitysjärjestelmä Vianetsintä Ongelma Syy Ratkaisu Lämmitinyksikön paneelissa ei pala yksikään valo. Yksikkö ei ole päällä, kytketty pistorasiaan tai virtajohtoa ei ole kytketty sopivaan pistorasiaan. Laitehäiriö. Kytke laite päälle. Varmista, että virtajohto on kytketty lämmitysyksikön virtamoduuliin. Varmista, että lämmitysyksikkö on kytketty maadoitettuun pistorasiaan. Soita 3M Patient Warmingin asiakastukeen. Ongelma Syy Ratkaisu Hälytyksen merkkivalo syttyy ja kuuluu hälytysääni, aakkosnumeerisella näytöllä vilkkuu vuorotellen lämpötila 43 C tai korkeampi ja ilmaisu HI. Tilapäinen ylikuumenemistila, jonka aiheuttaa: Virtausnopeuden voimakas muutos (esim. virtaus putoaa 500 ml:sta/ minuutissa nollaan). Yksikkö oli päällä ja saavutti asetuslämpötilan, ennen kuin lämmityskasetti työnnettiin paikalleen. Nesteiden lämpötila oli yli 42 C ennen kulkemistaan lämmitysyksikön lävitse. Laske lämpötilaa avaamalla nesteen virtausväylä. Hälytykset poistuvat, kun näytössä on 41 C. Laite on käyttövalmis. Hälytykset poistuvat, kun näytössä on 41 C. Laite on käyttövalmis. Kytke laite pois päältä ja irrota se virtalähteestä. Lopeta nesteiden infuusio. Älä lämmitä nesteitä ennen niiden infuusiota Ranger-lämmitysyksikön kautta. Ongelma Syy Ratkaisu Hälytysääni kuuluu, aakkosnumeerinen näyttö ja hälytyksen merkkivalo sammuvat. Ensisijainen ohjainvika. Yksikkö ei enää toimi. Lämmityslevyjen virransyöttö katkaistaan, jos lämpötila nousee 44 C:een (lämmitysyksikköversio N ja uudemmat) tai 46 C:een (lämmitysyksikköversiot A M). Kytke yksikkö pois päältä ja irrota se virtalähteestä. Keskeytä laitteen käyttö. Hävitä kertakäyttösetti. Hälytysääni jatkuu, mikäli laitetta ei irroteta pistorasiasta. Soita 3M Patient Warmingin asiakastukeen.
15 3M Ranger -veren-/nesteenlämmitysjärjestelmä Suomi 177 Ongelma Syy Ratkaisu Yksikkö hälyttää heti pistorasiaan kytkemisen jälkeen (tilanne voi ilmetä ilman, että laite kytketään päälle). Lämmittimen lämpötila nousee 44 C:seen (lämmitysyksikköversio N tai uudemmat) tai 46 C:seen (lämmitysyksikköversiot A M), ja laite sammuu pian virtalähteeseen kytkemisen jälkeen (laitteen ei tarvitse olla tällöin kytkettynä päälle). Pohjassa oleva testiruuvi on löysällä tai puuttuu. Ongelma Syy Ratkaisu Hälytysääni kuuluu, mutta laite on sammutettu. Riippumaton varaturvajärjestelmä on käynnistynyt. Varmista, että testiruuvi on kiristetty. Jos ruuvi puuttuu, kytke laite pois päältä ja irrota se pistorasiasta. Soita 3M Patient Warmingin asiakastukeen. Irrota yksikkö pistorasiasta. Soita 3M Patient Warmingin asiakastukeen. Ongelma Syy Ratkaisu Kasettia ei voi poistaa yksiköstä. Kasetti on liian täynnä, nesteiden infuusio jatkuu tai kasetin proksimaalisuljin on auki. Lämmitysyksikkö on potilaan tason alapuolella, mikä saa aikaan liian suuren vastapaineen. Ongelma Syy Ratkaisu Hälytyksen merkkivalo syttyy ja hälytysääni kuuluu, aakkosnumeerisessa näytössä vilkkuu vuorotellen lämpötila 33 C tai alle ja ilmaisu LO. Erittäin kylmän nesteen erittäin nopeasta virtauksesta johtuva alilämpötila tai viallinen lämmitin/rele. Varmista, että neste on virrannut ulos kasetista ennen kasetin poistamista, että nesteiden infuusio on päättynyt ja että kasetin proksimaalisuljin on kiinni. Nosta yksikkö potilaan tason yläpuolelle. Hälytys katkeaa, kun lämpötila nousee yli 33 C:n. Jos hälytys ei katkea, kytke laite pois päältä, irrota se pistorasiasta ja lopeta laitteen käyttö. Soita 3M Patient Warmingin asiakastukeen. Ongelma Syy Ratkaisu Aakkosnumeronäytössä lukee Er 4 tai Open. Lämpötila-anturin avoin johdin. Älä käytä yksikköä. Soita 3M Patient Warmingin asiakastukeen. Ongelma Syy Ratkaisu Aakkosnumeronäytössä lukee Er 5 tai Open. Sähköinen häiriö. Irrota yksikkö. Ota yhteyttä lääketieteellisten laitteiden asiantuntijaan tai 3M Patient Warmingin asiakaspalveluun. Suomi B
16 178 Suomi 3M Ranger -veren-/nesteenlämmitysjärjestelmä Huolto ja varastointi Ranger-veren/nesteenlämmitysyksikön puhdistaminen Ranger-lämmitysyksikkö puhdistetaan tarvittaessa. TÄRKEÄ HUOMAUTUS 1. Ristikontaminaatioon liittyvien riskien vähentäminen: Puhdistustyökalu puhdistaa vain pinnallisesti, se ei desinfioi tai steriloi yksikön sisäosia. HUOMIO 1. Laitteen vaurioitumisen välttäminen: Lämmitysyksikköä ei saa upottaa steriiliin tai pesuliuokseen. Yksikkö ei ole nestetiivis. Älä pese lämmitysyksikköä liuottimilla. Seurauksena saattaa olla kotelon, arvokilven ja sisäisten komponenttien vioittuminen. Älä työnnä metalliesineitä lämmitysyksikköön. Älä käytä lämmityslevyjen puhdistamiseen hankaavia materiaaleja tai liuoksia. Älä jätä roiskeita kuivumaan yksikön sisään, sillä ne haittaavat yksikön puhdistamista. lämmitysyksikön ulkopinnan peseminen 1. Irrota Ranger-lämmitysyksikkö pistorasiasta. 2. Pyyhi ulkopinnat lämpimällä saippuavedellä, hankaamattomalla pesuliuoksella, laimennetulla valkaisuaineella tai kylmällä sterilointiaineella. Älä käytä hankaavia aineita. 3. Pyyhi kuivalla, pehmeällä liinalla. lämmityslevyjen puhdistaminen Ranger-laitteen puhdistustyökalu on tarkoitettu lämmitysyksikön molempien levyjen puhdistamiseen. Lämmitysyksikköä ei ole tarpeen purkaa työkalun käyttämiseksi.
17 3M Ranger -veren-/nesteenlämmitysjärjestelmä Suomi 179 Puhdistaminen 1. Irrota lämmitysyksikön virtajohto pistorasiasta. 2. Taita puhdistustyökalu auki. Kostuta vaahtomuovityynyt hankaamattomaan liuokseen, esim. Alconox TM -pesuaineeseen. 3. Vie työkalu yksikköön takakautta ja vedä se kokonaan ulos etuosasta. 4. Huuhtele työkalu vedellä ja toista tämä 3 kertaa. 5. Pyyhi ylimääräinen neste yksikön pinnalta. itsepintaisten, kuivuneiden nesteiden puhdistaminen 1. Suihkuta hankaamatonta liuosta sisään lämmitysyksikön aukosta ja anna vaikuttaa minuuttia. 2. Puhdista yksikkö puhdistustyökalulla. Huomio: Jos puhdistustyökalua ei saa työnnettyä lämmitysyksikön läpi siellä olevien ylimääräisten kuivuneiden nesteiden vuoksi, lähetä yksikkö lääkinnällisten laitteiden asiantuntijalle. Varastointi Säilytä kaikkia osia viileässä ja kuivassa paikassa, kun niitä ei käytetä. Huolto Ranger-veren/nesteenlämmitysyksikössä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia osia. Kaikista laitteen huoltotoimenpiteistä vastaa 3M Patient Warming tai valtuutettu huoltoliike. Huoltamiseen liittyvää tietoa saat soittamalla 3M Patient Warmingin teknisen huollon numeroon tai USA:n ulkopuolella voit ottaa yhteyttä paikalliseen 3M Patient Warmingin edustajaan. Alconox on Alconox, Inc.:n tavaramerkki. Suomi B
18 180 Suomi 3M Ranger -veren-/nesteenlämmitysjärjestelmä Tekniset tiedot Tekniset ominaisuudet lämmitysyksikkö korkeus 11 cm (4,5 tuumaa), leveys 19 cm (7,5 tuumaa), pituus 25 cm (10 tuumaa); paino: 3,4 kg (7 paunaa 7 unssia) sertifioinnit IEC/EN ; CAN/CSA-C22.2, No luokitus LÄÄKETIETEELLINEN LÄÄKETIETEELLINEN LAITE AINOASTAAN SÄHKÖISKUN, TULIPALON JA MEKAANISTEN VAAROJEN OSALTA. SOVELLETUT STANDARDIT OVAT UL ; CAN/CSA-C22.2, No.601.1; ANSI/AAMI ES :2005 CSA-C22.2 No :08; Control No.4HZ8 Luokiteltu IEC standardin (ja muiden ohjeistusversioiden) mukaisesti luokkaan I, tyyppi B, vakiolaite, jatkuva käyttö. Luokitellut Underwriters Laboratories Inc. ainoastaan sähköiskun, tulipalon ja mekaanisten vaarojen osalta. Sovelletut standardit ovat IEC ja Canadian/CSA C22.2, Nro Luokiteltu lääkelaitedirektiivin mukaisesti luokan llb-laitteeksi. Sähköiset ominaisuudet laiteluokitus VAC, 50/60 Hz VAC, 50/60 Hz suurin lämmitysteho 900 W sulake 2 x T10A-H (250V) VAC:lle 2 x T6.3A-H (250 V) VAC:lle sulaketyyppi Aikaviive, korkea katkaisukyky Lämpötilaominaisuudet lämpötila-asetus 41 C ylikuumenemishälytys 43 C alilämpöhälytys 33 C ylikuumentumiskatkaisu 44 C (lämmitysyksikköversio N ja uudemmat) 46 C (lämmitysyksikköversiot A M) Vuotovirta Vastaa standardin IEC mukaisia vuotovirtavaatimuksia. Ympäristöolosuhteet käyttölämpötila-alue C ( F) varastointilämpötila -20 C...45 C ( F) käyttökosteus Suhteellinen kosteus %, kondensoitumaton ilmakehän painealue kpa
19 Made in the USA by 3M Health Care. 3M is a trademark of 3M Company, used under license in Canada. RANGER, BAIR HUGGER, and the BAIR HUGGER logo are trademarks of Arizant Healthcare Inc., used under license in Canada Arizant Healthcare Inc. All rights reserved. 3M Deutschland GmbH, Health Care Business Carl-Schurz-Str. 1, Neuss, Germany 3M Health Care, 2510 Conway Ave., St. Paul, MN USA TEL B 08/13 Suomi B
3 Bair Hugger. Käyttäjän opas Suomi 145. Total Temperature Management System. Temperature Management Unit Model 505
3 Bair Hugger Temperature Management Unit Model 505 Käyttäjän opas Suomi 145 Total Temperature Management System Sisällysluettelo Johdanto 149 Totaalisen lämpötilansäätölaitteen kuvaus 149 Käyttökohteet
Huuhtelunesteen Ranger - lämmitysjärjestelmä Malli 247 Käyttöopas
3 Huuhtelunesteen Ranger - lämmitysjärjestelmä Malli 247 Käyttöopas 145 Sisällysluettelo Huolto ja tilaaminen149 Takuukorjaukset ja tuotevaihdot...149 Kun otat yhteyttä tekniseen tukeen...149 Johdanto
3 Ranger Pressure Infusor Model 145 Operator s Manual. Suomi 197
3 Ranger Pressure Infusor Model 145 Operator s Manual Suomi 197 Sisällysluettelo Kappale 1: Tekninen palvelu ja tilaaminen 201 Tekninen palvelu 201 Yhdysvallat 201 Tilaaminen 201 Yhdysvallat 201 Asianmukainen
KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen
Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10
Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10
3 Bair Hugger Lämpötilan valvontayksikkö Malli 775 Käyttöohje
3 Bair Hugger Lämpötilan valvontayksikkö Malli 775 Käyttöohje Suomi 177 Suomi 202525A 179 Sisällysluettelo Johdanto 181 Total Temperature Management -järjestelmän kuvaus 181 Käyttöaiheet 181 Symbolien
Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.
Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:
1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.
32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen
Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250
Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.
Quick Vac Transport Imulaite
Quick Vac Transport Imulaite Käyttöohje Megra Oy, Kirkonkyläntie 15, 00700 Helsinki, puh. 010 422 3700, fax 010 422 3701, www.megra.fi 1 Käyttötarkoitus Quick Vac Transport imulaite soveltuu käytettäväksi
Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM
Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen
POTILAANLÄMMITYSPATJA KÄYTTÖOHJEET
POTILAANLÄMMITYSPATJA KÄYTTÖOHJEET LAITTEEN KUVAUS Hot Dog -potilaanlämmityspatja on Hot Dog -potilaanlämmitysjärjestelmän osa ja sitä tulee käyttää vain Hot Dog -säätimen mallin WC5X kanssa. Lämmityspatjan
Suomi. turvallisuus. selitykset
2 BLX50 series Suomi Taita auki etusivun kuvitukset Tehosekoittimen avulla voit valmistaa esimerkiksi keittoja, juomia, pateita, majoneesia ja korppujauhoja, jauhaa keksejä tai pähkinöitä ja murskata
BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje
BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje Vastuuvapauslauseke BenQ Corporation ei anna mitään suoraa tai epäsuoraa takuuta tämän julkaisun sisällöstä. BenQ Corporation varaa oikeuden tämän julkaisun korjaamiseen
Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje
Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).
Nokia Bluetooth Headset BH-202 9251777/1
Nokia Bluetooth Headset BH-202 22 3 1 4 5 7 6 8 9 9251777/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA vakuuttaa täten, että HS-38W-tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien
TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön
1. TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE Otsonaattori ammattikäyttöön OZO MINI Ozo Mini on otsonaattori, joka soveltuu hajujen poistamiseen esimerkiksi navettakeittiöistä tai muista tiloista, joissa vaaditaan jatkuvaa
SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
Register your product and get support at AE2430. Käyttöopas
Register your product and get support at AE2430 FI Käyttöopas Suomi 1 Tärkeää Turvallisuus Tärkeitä turvallisuusohjeita a b c d e f g h i j k l Lue nämä ohjeet. Säilytä nämä ohjeet. Huomioi kaikki varoitukset.
DeVillbiss PulmoAide 3655 lääkeainesumutin. Käyttöohje
DeVillbiss PulmoAide 3655 lääkeainesumutin Käyttöohje PulmoAide lääkeainesumutin Käyttöohje Huom. Laite sisältää sähköisiä ja/tai elektronisia osia, jotka on kierrätettävä EU direktiivin 2012/19/EU- Waste
"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03)
THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W03 A F Sivu: 1/7 Korvaa:
Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1
Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote AD-42W noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusilmoituksesta
Tämä symboli ilmaisee, että laite on suojattu kokonaan kaksoiseristyksellä tai vahvistetulla eristyksellä.
123 Turvallisuus Tämä symboli toisen symbolin, liittimen tai käyttölaitteen vieressä ilmaisee, että käyttäjän on katsottava oppaasta lisätietoja välttääkseen loukkaantumisen tai mittarin vaurioitumisen.
"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE APP / APT PUMPULLE, SOVITE (T 02)
THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W02 A F Sivu: 1/7 Korvaa:
Hierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti
DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Asennusopas
DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061 fi Asennusopas DiBos 8, SCSI Upgrade Kit Sisällysluettelo fi 3 Sisällysluettelo 1 Johdanto 4 2 Turvallisuusohjeita 4 3 Upgrade Kit DBEK061 4 4 DiBos-videotallentimen
Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND
Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien
SpotOn. -lämpötilanseurantajärjestelmä. 0 3M SpotOn -lämpötilanseurantajärjestelmä Malli 370 Käyttöopas
0 3M SpotOn -lämpötilanseurantajärjestelmä Malli 370 Käyttöopas 3M SpotOn -lämpötilanseurantajärjestelmä Table of Contents Kappale 1: Johdanto 219 Tietoa käyttöoppaasta 219 Käyttötarkoitus 219 Turvallisuustiedot
Käyttöohje. Kesäkuu 1999 Osan numero 19790
Käyttöohje Kesäkuu 1999 Osan numero 19790 Sarjanumero : Rekisteröintinumero : Huolto puh : Tavarantoimittaja : Sisällysluettelo Johdanto... 4 Turvamääräykset... 5 Tekniset tiedot... 7 Automaatin kuvaus...
Käyttöoppaasi. HP PAVILION ELITE M9000 http://fi.yourpdfguides.com/dref/856406
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP PAVILION ELITE M9000. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP PAVILION ELITE M9000 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,
H5i -kostuttimen desinfiointiohje
H5i -kostuttimen desinfiointiohje Suomi Tätä desinfiointiohjetta on noudatettava, kun H5i-kostutinta käytetään useammalla potilaalla unilaboratorio-, klinikka- tai sairaalakäytössä tai terveydenhuollon
Nokia minikaiuttimet MD /1
Nokia minikaiuttimet MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Johdanto Onnittelut ostoksesi johdosta.
Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia.
1 2 1 Hi-Filtration 9.0 Hi-Filtration on valmistettu EU:ssa noudattaen mitä tarkimpia materiaaleja ja työnlaatua koskevia eurostandardeja. Käyttöohjeesta löydät kaiken koneen käyttöä ja hoitoa koskevan
Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM
Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM Kuvaus Venttiilin virtauksen säätöominaisuus, jolla säätöasetusta voidaan muuttaa lineaarisesta logaritmiseksi tai päinvastoin. Uudenaikainen rakenne, jossa
80IO KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin
KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin 80IO Varoitukset...51 Osat...52 Koukun asentaminen EASY SET
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Käyttöopas o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan
Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com
Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40 www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 2 FINNISH KONTROLLI JA ELEMENTIT 1. Kasettiyksikkö 2. Asemavalikko 3. Teleskooppiantenni
Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1
Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 7 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA
Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään
Asennus- ja käyttöohjeet
RASVAKEITIN, PÖYTÄMALLI PROFI PLUS 6, 8, 10 Asennus- ja käyttöohjeet 1. Kuvaus Paistokori Paistokorin pidike Ohjauspaneeli Ohjausyksikön kiskot Turvakytkin Tyhjennysventtiili Sihti Profi 6-8 Sihti Profi
Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com
Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia
BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6
BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP-sähkölämmitin Takuutodistus Arvoisa asiakkaamme, Ostamasi tuote täyttää korkeat esteettiset ja käytännön vaatimukset. Olemme ottaneet tuotteen suunnittelussa
Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje
MECAIR Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje HUOMIO: Ennen tuotteen käyttöä sinun on luettava on tämä käyttöopas huolellisesti, jotta saat riittävää tietoa tuotteesta Tekniset tiedot Virransyöttö
KÄYTTÖOHJE PANASONIC XE -SARJA
KÄYTTÖOHJE PANASONIC XE -SARJA Sisällys Turvallisuusohjeet 2 Laitteen toiminnot 3 Puhdistus ja huolto 6 Hyödyllistä tieto 7 Laitteen käyttöönotto 7 Vianetsintä 9 Maahantuoja Scanoffice Oy Martinkyläntie
Asennus- ja käyttöohjeet
SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...
ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE
ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:
Nokia musiikkikaiuttimet MD-3
Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin
FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte
FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Lämpöpuhallin TÄRKEÄÄ - Lue käyttöohje huolella läpi ennen lämpöpuhaltimen
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki
Powerware 3105 UPS Käyttöohje
Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Tämän julkaisun materiaali on valmistajan omaisuutta ja sen osittainenkin kopiointi ilman lupaa on kielletty tekijänoikeuslain nojalla. Sisältö on pyritty saamaan
Powerware 5110 UPS Käyttöohje
Powerware 5110 UPS 2005 Eaton Corporation Tämän julkaisun materiaali on valmistajan omaisuutta ja sen osittainenkin kopiointi ilman lupaa on kielletty tekijänoikeuslain nojalla. Sisältö on pyritty saamaan
Siemens Motion PX micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com
Siemens Motion PX micon kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Motion PX micon kuulokojeista sivu 3 Motion PX micon kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Motion PX micon kuulokojeen
Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje
EI NÄIN ESIM NÄIN Aurinko-R10 Aurinkopaneelin asennus ja kytkentä Asenna aurinkopaneeli avoimelle paikalle kohti etelää (välillä itä länsi) ja kallista kohti keskipäivän aurinkoa. Tuoton kannalta 25..
Telecrane F25 Käyttö-ohje
1 Telecrane F25 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F25 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käytössä huomioitavaa 4 - Käyttö 6 - Lähettimen paristot ja vastaanottimen virtalähde 7 - Tarkastus ja vianetsintä 8 -
3 Bair Hugger. Käyttöohje. Suomi 183. Lämpötilan valvontayksikkö Malli 750
3 Bair Hugger Lämpötilan valvontayksikkö Malli 750 Käyttöohje Suomi 183 185 Sisällysluettelo Johdanto... 187 Total Temperature Management -järjestelmän kuvaus... 187 Käyttöaiheet... 187 Symbolien selitykset...
Käyttöoppaasi. HP PAVILION T200 http://fi.yourpdfguides.com/dref/850656
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)
Powerware 3105 UPS Käyttöohje
Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Tämän julkaisun materiaali on valmistajan omaisuutta ja sen osittainenkin kopiointi ilman lupaa on kielletty tekijänoikeuslain nojalla. Sisältö on pyritty saamaan
Langattoman Nokia AD-5B -äänisovittimen käyttöohje. 9230632 1. painos
Langattoman Nokia AD-5B -äänisovittimen käyttöohje 9230632 1. painos VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote AD-5B noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY
SÄILYTÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN.
LUE TÄMÄ KÄYTTÖOPAS HUOLELLISESTI ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA. OHJEITA NOUDATTAMALLA SAAT PARHAAN TU- LOKSEN JA VOIT KÄYTTÄÄ LAITETTA TURVALLISESTI. SF TURVAVAROITUKSIA - Varmista pakkauksen poistamisen
107401959 G INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VC300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO
0740959 G INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO VC300 SERIES USER MANUAL - Basic operations. - Suction regulation 3 - Cordlock (HEPA) 3. 4 - Wind up the
KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri
KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE WL 60-P-2F Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri 1. Tuotekuvaus 1. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimurilla voidaan imuroida sekä kuumaa että kylmää tuhkaa, tupakan tumppeja, kotiloita,
FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.
OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä
Nokia Bluetooth-HF BH-102 9207247/2
Nokia Bluetooth-HF BH-102 1 2 3 4 45 46 7 8 10 119 9207247/2 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA vakuuttaa täten, että HS-107Wtyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien
Asennus- ja käyttöohjeet
TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä
Paulig Coffiesta käyttö- ja puhdistusohjeet
2.9.2015 Paulig Coffiesta käyttö- ja puhdistusohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 4 1.3 Tarvittavat puhdistusaineet ja tarvikkeet s. 4 2. Laitteen
VAROTOIMET LUE NÄMÄ HUOLELLISESTI, ENNEN KUIN JATKAT. Verkkolaite
VAROTOIMET LUE NÄMÄ HUOLELLISESTI, ENNEN KUIN JATKAT Verkkolaite VAROITUS Tämä verkkolaite on suunniteltu käytettäväksi vain Yamaha/Steinberg-laitteiden kanssa. Älä käytä sitä mihinkään muuhun tarkoitukseen.
TOWER KÄYTTÖOHJE. UM_FI Part No.: 1764098_01
KÄYTTÖOHJE UM_FI Part No.: 1764098_01 SISÄLTÖ SISÄLTÖ... 2 YLEISTÄ... 4 Johdanto...4 Varoitukset...4 Varotoimenpiteet...4 Käyttötarkoitus...4 Tiedot & paino...5 Toimintojen yleiskuvaus...5 YLEISKUVA OSISTA...
DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin
DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin
HAND BLENDER BL 6280
HAND BLENDER BL 6280 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU A B C D F E 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-25 PORTUGUÊS 26-30 NEDERLANDS 31-35 MAGYAR 36-40 ČESKY 41-44 SLOVENŠČINA
LUE ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ. KÄYTTÖOHJE
2.1-KANAVAINEN BLUETOOTH KAIUTIN LUE ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ. KÄYTTÖOHJE VAROITUKSET Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat laatu- ja turvallisuusstandardit. On kuitenkin joitakin
DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas
FI DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas CECH-ZDC1E Varotoimet Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä ja säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. Lue myös PlayStation 3-järjestelmää
WA-1 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM
WA-1 WAFFLE MAKER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM KÄYTTÖOHJE WA-1 VOHVELIRAUTA FIN TÄRKEITÄ TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSIÄ Sähkölaitteita
? NiTi SUOMI. Etupaneeli. Takapaneeli. Pakkaus-/käsittelymerkinnät. 19. Äänenvoimakkuuden merkkivalo. 1. Virtapainike. 20 Äänitilan merkkivalo
12 11 10 9 13 obturation S 8 SUOMI 14 15 16 17 18? NiTi 7 6 5 4 3 2 1 24 Etupaneeli 1. Virtapainike 2. Asetuspainike 19 3. Pursotusmännän palautuspainike 4. Pursottimen nopeuden merkkivalo 5. Pursottimen
KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40
KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.
Aurinko-C20 V asennus ja käyttöohje
Aurinko-C20 V asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan). 2. Akut. Kaksi
1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)
Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in
Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas Printed in Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen Ominaisuudet voivat vaihdella malleittain. Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen 20 40 minuuttia Ennen
Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
FINNISH DENVER CRP-515
DENVER CRP-515 FINNISH TOIMINNOT JA PAINIKKEET 1. VÄHENNÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA 2. LISÄÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA/NÄYTÖN AUTOM. VAIHTO PÄÄLLE/POIS 3.
TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited
TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100
Yleiset varotoimet Suomi
Yleiset varotoimet Yleiset varotoimet Suomi 1 Yleiset varotoimet 1 Yleiset varotoimet Yksiköissä on seuraava symboli: 1.1 Tietoja asiakirjasta Alkuperäinen asiakirja on laadittu englanniksi. Kaikki muut
LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472
LEIVÄNPAAHDIN METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A 4560470, 4560472 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 04.04.2012 04.04.2012 Leivänpaahdin METOS Tempo SISÄLLYSLUETTELO
Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin
. Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.
Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR
Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR 103 Olet hankkinut Hansaton-Kuulolaitteen Olemme iloisia tekemästäsi valinnasta, sillä Hansaton-kuulolaite on viimeisimmän tekniikan mukainenkorke-alaatuinen tuote.
FIKÄYTTÖOPAS LEIVÄNPAAHDIN 2 JA 4 VIIPALETTA
FIKÄYTTÖOPAS LEIVÄNPAAHDIN 2 JA 4 VIIPALETTA Arvoisa Asiakas, Kiitämme 50-luvun tuotelinjaan kuuluvan leivänpaahtimen hankinnan johdosto. Tuotteemme valinta ohjaa sinut ratkaisuun, jossa kauniiden muotojen
ResMed-kokokasvomaski sairaalakäyttöön
ResMed-kokokasvomaski sairaalakäyttöön RESMED-KOKOKASVOMASKI SAIRAALAKÄYTTÖÖN on tarkoitettu yhden potilaan käyttöön aikuispotilaille (> 30 kg), joille on määrätty jatkuva hengitysteiden ylipaine- tai
ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet
ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä ohjeesta Rev 4.2 (201505) 4246074, 4246075, 4246084, 4246152, 4246153, 4246154 Säätöohjeet METOS WD-6 6. Säätöohjeet Tämä kuvio laitteen
Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP COMPAQ PRESARIO F760EM. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP COMPAQ PRESARIO F760EM käyttöoppaasta ( tiedot,
KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN
KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN SISÄLLYS 1. Laitetoimituksen sisältö s.2 2. Turvaohjeet s.2 3. Varotoimenpiteet s.2 3.1 Toimenpiteet ennen laitteen liittämistä sähköverkkoon s.3 4. Merkkivalot s.4 5.
Nokia langaton äänisovitin AD-47W
Nokia langaton äänisovitin AD-47W 9247383/1 SUOMI AD-47W-sovittimen avulla voit kytkeä langatonta Bluetooth-tekniikkaa tukevan yhteensopivan HF-laitteen tietokoneeseen (tai muuhun yhteensopivaan laitteeseen).
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista
Emolevyn kannen poistaminen
Aiemmin asennetut muisti- ja liitäntäkortit voidaan helposti poistaa seuraavilla sivuilla olevien ohjeiden mukaisesti. 1 Katkaise tulostimen virta. 2 Irrota virtajohto. 3 Irrota rinnakkais- tai Ethernet-kaapeli
Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:
Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää
Tapas- ja Sushi lasikko
Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja
SPECI MIX-KOEPUTKIRAVISTELIJA
1 SPECI MIX-KOEPUTKIRAVISTELIJA TYPE M71000 TÄRKEÄ HUOMAUTUS Nämä käyttöohjeet sisältävät tärkeää laitteen toimintaan ja turvalliseen käyttöön liittyvää tietoa. Laitteen käyttäjän on luettava käyttöohjeet
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,
Lyhyt käyttöopas Versio 1.0 elokuu 2003 SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET: 1) Lukekaa nämä ohjeet. 2) Säilyttäkää nämä ohjeet. 3) Huomioikaa kaikki varoitukset. 4)
TSI DP-CALC 5815 KÄYTTÖOHJE
TSI DP-CALC 5815 KÄYTTÖOHJE DP-CALC 5815 käyttöohje 2 SISÄLLYSLUETTELO 1 Mittarin perusvarusteet.. 3 2 Käyttöönotto. 3 Virransyöttö.. 3 Paristojen ja akkujen asennus... 3 3 Mittarin käyttö... 3 Näppäintoiminnot...
Ontech Teleswitch 9001A Ontech Teleswitch 9003
Ontech Teleswitch 9001A Ontech Teleswitch 9003 Käyttöohjeet Tervetuloa! Onnittelut laitteen Ontech Teleswitch 9001A valinnasta. Toivomme, että sinulle on tästä tuotteesta paljon iloa ja hyötyä, että sen