3 Ranger Pressure Infusor Model 145 Operator s Manual. Suomi 197
|
|
- Lotta Heino
- 9 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 3 Ranger Pressure Infusor Model 145 Operator s Manual Suomi 197
2
3 Sisällysluettelo Kappale 1: Tekninen palvelu ja tilaaminen 201 Tekninen palvelu 201 Yhdysvallat 201 Tilaaminen 201 Yhdysvallat 201 Asianmukainen käyttö ja huolto 201 Kun soitat tekniseen tukeen 201 Huolto 201 Kappale 2: Johdanto 203 Käyttöindikaatiot 203 Symbolien merkitykset 203 Huomiosanojen merkitykset 204 Tuotteen kuvaus 206 Paineinfuusoripaneeli 207 Kappale 3: Käyttöohjeet 209 Paineinfuusorin kiinnittäminen infuusiotelineeseen 209 Infuusorien lataaminen ja paineistaminen 210 Nestepussin vaihtaminen 210 Kappale 4: Vianmääritys 211 Valmiustila/ON-tila 211 Paineinfuusori 212 Kappale 5: Huolto ja varastointi 213 Ranger-paineinfuusorin puhdistaminen 213 Laitteen puhdistaminen ulkopuolelta 213 Säilytys 213 Kappale 6: Tekniset tiedot 215 Fyysiset ominaisuudet 215 Sähköteknilliset ominaisuudet 215 Suorituskyky B
4
5 Tekninen palvelu ja tilaaminen 201 Kappale 1: Tekninen palvelu ja tilaaminen Tekninen palvelu ja tilaaminen Yhdysvallat PUHELIN: Asianmukainen käyttö ja huolto 3M ei ota mitään vastuuta Ranger-paineinfuusorijärjestelmän käyttövarmuudesta, suorituskyvystä tai turvallisuudesta seuraavissa tapauksissa: Epäpätevä henkilö on tehnyt järjestelmään muutoksia tai korjauksia. Laitetta käytetään muulla kuin käyttäjän oppaassa tai huolto-oppaassa kuvatulla tavalla. Laite on asennettu ympäristöön, joka ei vastaa asianmukaisia sähkö- ja maadoitusvaatimuksia. Kun soitat tekniseen tukeen Tarvitsemme laitteen sarjanumeron puhelun yhteydessä. Sarjanumerotarra sijaitsee paineinfuusorijärjestelmän takana. Huolto Huoltotoimenpiteitä saa suorittaa vain 3M Health Care 3M-konserniin kuuluva yhtiö tai valtuutettu huoltoteknikko. Huoltamiseen liittyvää tietoa saat soittamalla 3M Health Caren teknisen palvelun numeroon Yhdysvaltojen ulkopuolella ota yhteyttä 3M Health Caren paikalliseen edustajaan B
6 202 Tekninen palvelu ja tilaaminen
7 Johdanto 203 Kappale 2: Johdanto Käyttöindikaatiot 3M Ranger -paineinfuusori on tarkoitettu paineistamaan infuusionestepussit, kun tarvitaan nesteen nopeaa infuusiota. Symbolien merkitykset Seuraavia symboleja voidaan käyttää tuotteessa tai sen pakkauksessa. Valmistuspäivä Valmistaja Suojamaadoitus Kertakäyttöinen Huomio,katso käyttöohjeet Sähköiskun vaara Steriili,steriloitu etyleenioksidilla Lateksiton Tämä järjestelmä on sähkö- ja elektroniikkaromun kierrätyksestä annetun EU-direktiivin (WEEE-direktiivi) 2002/96/EY alainen. Tuote sisältää sähköisiä ja elektronisia komponentteja, eikä sitä siksi saa hävittää tavallisten jätteiden mukana. Ota selvää sähköisten ja elektronisten laitteiden hävittämistä koskevista paikallisista määräyksistä. Defibrillaatiosuojattu tyypin BF liityntäosa VAC V Jännite, vaihtovirta (AC) B
8 204 Johdanto Ekvipotentiaalinen liitin (maadoitettu), muu kuin suojaava maadoitusjohdin tai nollajohdin, joka liitetään suoraan sähkölaitteen ja sähköasennuksen potentiaalitasauskiskon välille. Katso vaatimukset standardista IEC ;2005. TÄRKEÄ HUOMAUTUS: Kierrätä laite ympäristön saastumisen estämiseksi. Laite sisältää kierrätettäviä osia. Lisätietoja kierrätyksestä saat ottamalla yhteyttä lähimpään 3M-asiakaspalveluun. Sulake Huomiosanojen merkitykset VAROITUS: Ilmoittaa vaarallisesta tilanteesta. Mikäli vaaratilannetta ei vältetä, saattaa seurauksena olla kuolema tai vakava loukkaantuminen. TÄRKEÄ HUOMAUTUS: HUOMAUTUS: Merkitsee vaaratilannetta, joka saattaa johtaa lievään tai kohtalaiseen loukkaantumiseen, jos tilannetta ei vältetä. Merkitsee tilannetta, jonka seurauksena vain omaisuudelle saattaa aiheutua vahinkoa, jos tilannetta ei vältetä. VAROITUKSET: 1. Kaatumisen tai laitevaurioiden välttämiseksi Ranger-paineinfuusori, malli 145 on suunniteltu asennettavaksi ainoastaan paineinfuusorin infuusiotelineeseen, malli 90068/ Nesteinfuusio on kielletty, jos nesteletkussa on kuplia. Seurauksena saattaa olla ilmaembolia. 3. Noudata seuraavia ohjeita vaaralliseen jännitteeseen ja tulipaloon liittyvien vaarojen vähentämiseksi: Pidä virtajohto aina näkyvissä ja saatavilla. Virtajohdon pistoke toimii katkaisimena. Seinäpistorasian on oltava mahdollisimman lähellä ja helposti saatavilla. Käytä vain tälle tuotteelle määritettyä virtajohtoa, joka on hyväksytty käyttömaassa. Älä anna virtajohdon kastua. Älä käytä paineinfuusoria, jos paineinfuusori, sen virtajohto tai jokin sen osa vaikuttaa vaurioituneelta. Ota yhteyttä 3M Health Caren tekniseen tukeen numeroon Tämä laite on liitettävä sähköverkkoon suojaavalla maadoitusjohtimella. 4. Tartuntavaaran vähentämiseksi puhdista paineinfuusori aina ennen kuin palautat sen huoltoon ja ennen laitteen hävittämistä. 5. Loukkaantumisen välttämiseksi laitetta ei saa siirtää nostamalla tai vetämällä virtajohdosta. 6. Loukkaantumisen välttämiseksi on varmistettava, että virtajohto ei sotkeudu telineen pyöriin laitteen kuljetuksen aikana.
9 Johdanto 205 TÄRKEÄT HUOMAUTUKSET 1. Telineen kaatumisen välttämiseksi laitteen saa asentaa korkeintaan 142 cm:n korkeudelle lattiasta (laitteen pohjasta mitattuna). 2. Tuote on tarkoitettu vain paineinfuusioon. 3. Paineinfuusoria ei saa steriloida. 4. Ympäristön saastumiseen liittyvien vaarojen vähentämiseksi noudata sovellettavia säädöksiä, kun hävität laitteen tai jonkin laitteen elektronisen osan. 5. Paineinfuusoria ei saa upottaa puhdistus- tai desinfiointiliuokseen. Laite ei ole nestetiivis. 6. Paineinfuusorin puhdistamiseen ei saa käyttää liuottimia. Seurauksena saattaa olla kotelon, arvokilven ja sisäisten komponenttien vioittuminen. 7. Varo paineinfuusorin virtajohdon jättämistä puristuksiin, kun kiinnität muita laitteita infuusiotelineeseen. HUOMAUTUKSET 1. Yhdysvaltain lain mukaan tätä tuotetta saa myydä vain lailliset oikeudet omaava terveydenhuollon ammattilainen tai tällaisen henkilön määräyksestä. 2. Ranger-paineinfuusori täyttää lääkinnällisten elektronisten laitteiden häiriöitä koskevat vaatimukset. Jos ilmenee radiotaajuisia häiriöitä, kun käytetään muita laitteita, liitä laite toiseen virtalähteeseen. 3. Ranger-paineinfuusorin luotettava maadoitus saavutetaan kytkemällä se ainoastaan sairaalatason pistorasiaan tai muuhun luotettavasti maadoitetuun pistorasiaan. 4. Toimi seuraavasti, jotta Ranger-paineinfuusorin vaurioituminen vältetään: Älä upota Ranger-paineinfuusoria tai sen osia tai varusteita mihinkään nesteeseen, äläkä steriloi niitä. Älä käytä paineinfuusorin puhdistamiseen liuottimia, kuten asetonia tai tinneriä. Vältä hankaavien puhdistusaineiden käyttöä. Puhdista paineinfuusorin ulkopinta pehmeällä liinalla ja vedellä tai miedolla yleispuhdistusaineella tai hankaamattomalla puhdistusaineella B
10 206 Johdanto Tuotteen kuvaus Ranger-paineinfuusoria voidaan käyttää Ranger-veren-/nesteenlämmityslaitteen, kertakäyttöisten vakiosettien ja korkean virtausnopeuden settien, huuhtelunesteen Ranger-lämmityslaitteen ja huuhtelunesteen lämmityssettien kanssa 1. Infuusoriin sopivat ml:n nestepussit. Paineinfuusori antaa korkeintaan 300 mmhg:n nestepaineen. Huomautus: Nesteen paine Ranger-paineinfuusorissa riippuu nestepussin pinta-alasta ja tilavuudesta. Voit tarkistaa paineen huolto oppaasta (osanro ). Ranger-paineinfuusorissa ei ole käyttäjän säädettävissä olevia käyttöpainikkeita. Käyttäjä asettaa infuusionestepussin metallipiikkien taakse ja paineinfuusorin sisällä sijaitsevaa ilmapussia vasten. Kun infuusori on kytkettynä ulkoiseen virtalähteeseen ja päävirtakytkin on ON-asennossa, paineinfuusorin ON-virtapainiketta painettaessa ilmapussi täyttyy ja pitää yllä painetta veri- ja nestepusseissa. Ilmapussi tyhjenee, kun päävirtakytkin asetetaan OFF-asentoon. Aseta päävirtakytkin OFF-asentoon, kun paineinfuusori ei ole käytössä. Päävirtakytkin Virtamoduuli 1 Käytä korkeintaan 1 litran nestepusseja, kun käytät Ranger-paineinfuusoria huuhtelunesteen Ranger lämmityslaitteen kanssa.
11 Johdanto 207 Paineinfuusoripaneeli Paineinfuusoripaneeli osoittaa paineinfuusorien tilan. Paineinfuusorin virtamerkkivalo palaa keltaisena (valmiustila), kun päävirtakytkin on ON-asennossa ja paineinfuusorit on mahdollista kytkeä päälle. Vihreä merkkivalo ilmoittaa, että infuusori on käynnissä. Varmista ennen paineinfuusorin paineistamista ja paineen vapauttamista, että paineinfuusorin luukku on suljettu ja lukittu, ja paina sitten paineinfuusorin virtapainiketta. Kumpaakin paineinfuusoria ohjataan erikseen. Paineinfuusorin virta Laitteen virta katkaistu Valmiustila PÄÄLLÄ Virtapainikkeen merkkivalo ilmoittaa käyttäjälle kummankin paineinfuusorin tilan. Jos valo ei pala, laitetta ei ole kytketty verkkovirtaan, päävirtakytkin ei ole ON-asennossa tai järjestelmässä on vika. Katso tarkemmat tiedot Kappale 4: Vianmääritys sivulla 211. Keltainen merkkivalo osoittaa, että paineinfuusori on valmiustilassa ja valmis päällekytkentää varten. Vihreä merkkivalo osoittaa käyttäjälle, että infuusori on paineistettu B
12 208 Johdanto Korkea Merkkivalo ja hälytysääni: Keltaisen Korkea-merkkivalon syttyminen ja hälytysääni ilmoittavat käyttäjälle, että paineinfuusorin ilmapussin paine on yli 330 mmhg. Merkkivalo palaa ja hälytysääni kuuluu niin kauan kuin paine pysyy korkeampana kuin 330 mmhg. Korkean paineen tilan ilmetessä infuusori tulee kytkeä pois päältä virtapainikkeella. Infuusorin käyttö tulee keskeyttää välittömästi ja 3M Health Caren tekniseen tukeen tulee ottaa yhteys laitteen korjausta ja huoltoa varten. Toiminta-alueella Pelkkä merkkivalo: Vihreä Toiminta-alueella-merkkivalo vilkkuu paineen noustessa paineinfuusorin sisällä. Kun paine on ihanteellisella toiminta-alueella ( mmhg), merkkivalo palaa jatkuvasti vihreänä. Matala: Merkkivalo ja hälytysääni: Keltaisen Matala-merkkivalon syttyminen ja hälytysääni ilmoittavat käyttäjälle, että paineinfuusorin ilmapussi ei ole saavuttanut 230 mmhg:n painetta 30 sekunnin kuluessa tai että paine on laskenut 230 mmhg:n alapuolelle käytön aikana.
13 Käyttöohjeet 209 Kappale 3: Käyttöohjeet Paineinfuusorin kiinnittäminen infuusiotelineeseen 1. Asenna paineinfuusori, malli 145, paineinfuusorin infuusiotelineeseen, malli 90068/90124, alla kuvatulla tavalla. Varoitus: Telineen kaatumisen välttämiseksi paineinfuusorin saa asentaa korkeintaan 142 cm:n korkeudelle lattiasta (laitteen pohjasta mitattuna) 2. Kiinnitä infuusorin takana olevat kiinnikkeet huolellisesti ja kiristä nuppiruuveja, kunnes infuusori on tukevasti paikallaan. 3. Kiinnitä virtajohto infuusiotelineen alaosaan mukana toimitetun silmukkahihnan avulla B
14 210 Käyttöohjeet Infuusorien lataaminen ja paineistaminen 1. Kytke virtajohto asianmukaisesti maadoitettuun pistorasiaan. 2. Kytke paineinfuusori päälle sen alla olevalla päävirtakytkimellä. 3. Poista ylimääräinen ilma infuusionestepusseista ja esitäytä pussit. 4. Avaa paineinfuusorin luukku. 5. Liu'uta nestepussi paineinfuusorin pohjaan ja varmista, että pussi on kokonaan metallipiikkien sisäpuolella. Huomautus: Varmista, että nestepussin liitäntä ja neula roikkuvat paineinfuusorin piikkien alapuolella. 6. Sulje ja lukitse paineinfuusorin luukku. 7. Paina paineinfuusorin ohjauspaneelissa olevaa paineinfuusorin virtapainiketta kytkeäksesi vastaavan painekammion päälle. Huomautus: Paineinfuusorin voi käynnistää vain, kun virran merkkivalo on keltainen. Vihreä merkkivalo ilmoittaa, että infuusorin kammio on käynnissä. 8. Kun paineinfuusori on toiminta-alueella, käynnistä virtaus avaamalla puristimet. Nestepussin vaihtaminen 1. Paina paineinfuusorin ohjauspaneelissa olevaa paineinfuusorin virtapainiketta kytkeäksesi vastaavan painekammion pois päältä. 2. Sulje letkuston puristimet. 3. Avaa paineinfuusorin luukku ja irrota nestepussi. 4. Poista neula käytetystä liuospussista. 5. Poista ilma uudesta liuospussista. 6. Työnnä neula uuden iv-pussin liitäntään. 7. Poista jäljellä oleva ilma painamalla paineinfuusorin kalvoa ja työnnä liuospussi paineinfuusorin pohjaan varmistaen, että pussi on kokonaan metallipiikkien sisäpuolella. Huomautus: Varmista, että liuospussin liitäntä ja neula roikkuvat paineinfuusorin piikkien alapuolella. 8. Sulje ja lukitse paineinfuusorin luukku. 9. Paina paineinfuusorin ohjauspaneelissa olevaa paineinfuusorin virtapainiketta kytkeäksesi vastaavan painekammion päälle. Huomautus: Paineinfuusorin voi käynnistää vain, kun virran merkkivalo on keltainen. Vihreä merkkivalo ilmoittaa, että infuusorin kammio on käynnissä. 10. Kun paineinfuusori on toiminta-alueella, avaa puristimet nestevirtauksen jatkamiseksi toisesta pussista.
15 Vianmääritys 211 Kappale 4: Vianmääritys Kaikkiin Ranger-paineinfuusorin korjauksiin, kalibrointiin ja huoltoon vaaditaan pätevä, lääkintälaitehuoltoon erikoistunut asiantuntija, joka on perillä lääkelaitekorjausten edellyttämistä asianmukaisista toimintatavoista. Kaikki korjaus- ja huoltotoimenpiteet on tehtävä valmistajan ohjeiden mukaan. Ota yhteys 3M:n tekniseen palveluun, jos tarvitset teknistä lisätukea. Valmiustila/ON-tila Ongelma Syy Ratkaisu Mikään merkkivalo ei syty paineinfuusorin ohjauspaneelissa, kun päävirtakytkin asetetaan ON-asentoon. Virtamerkkivalot eivät pala. Tilamerkkivalot (Matala-, Toiminta-alueella- ja/tai Korkeamerkkivalo) eivät syty, kun paineinfuusorin virtapainiketta painetaan. Paineinfuusoria ei ole kytketty virtamoduuliin tai virtajohtoa ei ole kytketty asianmukaisesti maadoitettuun pistorasiaan. Laitevika. Paineinfuusoria ei ole kytketty virtamoduuliin tai virtajohtoa ei ole kytketty asianmukaisesti maadoitettuun pistorasiaan. Laitetta ei ole kytketty päälle. Merkkivalon lamppu on palanut. Laitevika. Paineinfuusoria ei ole kytketty virtamoduuliin tai virtajohtoa ei ole kytketty asianmukaisesti maadoitettuun pistorasiaan. Laitetta ei ole kytketty päälle. Yksi tai useampi merkkivalon lamppu on palanut. Laitevika. Varmista, että virtajohto on kytketty paineinfuusorin virtamoduuliin. Varmista, että paineinfuusori on kytketty asianmukaisesti maadoitettuun pistorasiaan. Ota yhteyttä biolääketieteelliseen teknikkoon. Varmista, että virtajohto on kytketty paineinfuusorin virtamoduuliin. Varmista, että paineinfuusori on kytketty asianmukaisesti maadoitettuun pistorasiaan. Kytke paineinfuusori päälle sen alla olevalla päävirtakytkimellä. Paina paineinfuusorin virtapainiketta ja jatka käyttöä, jos laite toimii oikein. Ota yhteyttä biolääketieteelliseen teknikkoon lampun vaihtamiseksi. Ota yhteyttä biolääketieteelliseen teknikkoon. Varmista, että virtajohto on kytketty paineinfuusorin virtamoduuliin. Varmista, että paineinfuusori on kytketty asianmukaisesti maadoitettuun pistorasiaan. Kytke paineinfuusori päälle sen alla olevalla päävirtakytkimellä. Ota yhteyttä biolääketieteelliseen teknikkoon. Ota yhteyttä biolääketieteelliseen teknikkoon B
16 212 Vianmääritys Paineinfuusori Ongelma Syy Ratkaisu Paineinfuusori ei toimi. Matala-merkkivalo (jatkuvasti palava keltainen merkkivalo ja hälytysääni) Korkea-merkkivalo (jatkuvasti palava keltainen valo ja hälytysääni) Paineinfuusoria ei ole kytketty virtamoduuliin tai virtajohtoa ei ole kytketty asianmukaisesti maadoitettuun pistorasiaan. Laitetta ei ole kytketty päälle. Laitteen vika. Paineinfuusorin ilmapussi on löysällä tai irronnut. Paineinfuusorin luukkua ei ole ehkä suljettu tai lukittu kunnolla. Havaittu paine on laskenut alle 230 mmhg:n rajan. Paine ylittää 330 mmhg:n rajan. Varmista, että virtajohto on kytketty paineinfuusorin virtamoduuliin. Varmista, että paineinfuusori on kytketty asianmukaisesti maadoitettuun pistorasiaan. Kytke paineinfuusori päälle sen alla olevalla päävirtakytkimellä. Keskeytä laitteen käyttö. Ota yhteyttä biolääketieteelliseen teknikkoon. Kiinnitä ilmapussi uudelleen. Laita peukaloiden avulla ilmapussin liittimen toinen pää ilmapussin pidätysrenkaaseen ja venytä se paikalleen. Sulje ja lukitse paineinfuusorin luukku. Jatka infuusiota tai käytä paineinfuusorin toista puolta. Ota käytön jälkeen yhteyttä biolääketieteelliseen teknikkoon. Keskeytä paineinfuusorin kammion käyttö. Käytä paineinfuusorin toista puolta. Ota käytön jälkeen yhteyttä biolääketieteelliseen teknikkoon. Nestevuoto. Pussin holkki ei ole kunnolla kiinni. Kiinnitä pussin holkki. Ilmapussi ei tyhjene, kun Laitteen vika. Ota käytön jälkeen yhteyttä biolääketieteelliseen paine vapautetaan. teknikkoon.
17 Huolto ja varastointi 213 Kappale 5: Huolto ja varastointi Ranger-paineinfuusorin puhdistaminen Puhdista Ranger-paineinfuusori tarpeen tai laitoksen käytännön mukaan. Laitteen puhdistaminen ulkopuolelta 1. Irrota Ranger-paineinfuusori verkkopistorasiasta. 2. Pyyhi ulkopinnat lämpimällä saippuavedellä, hankaamattomalla pesuliuoksella, laimennetulla valkaisuaineella tai kylmällä sterilointiaineella. Älä käytä hankaavia aineita. Pyydä 3M:n teknisestä tuesta täydellinen hyväksyttyjen puhdistusaineiden luettelo. 3. Pyyhi kuivalla, pehmeällä liinalla. Huomautuksia Paineinfuusoria ei saa upottaa puhdistus- tai desinfiointiliuokseen. Laite ei ole nestetiivis. Paineinfuusorin puhdistamiseen ei saa käyttää liuottimia. Seurauksena saattaa olla kotelon, arvokilven ja sisäisten komponenttien vioittuminen. Säilytys Peitä kaikki osat ja säilytä niitä viileässä ja kuivassa paikassa, kun niitä ei käytetä. Varo pudottamasta tai muuten rikkomasta laitetta B
18 214 Huolto ja varastointi
19 Tekniset tiedot 215 Kappale 6: Tekniset tiedot Fyysiset ominaisuudet Mitat korkeus 40 cm leveys 51 cm, syvyys 20 cm Paino 7,7 kg Asennus Kaksoiskiinnike Luokitus Luokiteltu IEC ohjeiden mukaisesti luokan 1 ja tyypin BF tavanomaiseksi laitteeksi. Medical equipment 24RL Underwriters Laboratories Inc.:n luokittelema ainoastaan sähköiskun, tulipalon ja mekaanisten vaarojen osalta standardien UL , IEC ja Canadian/CSA C22.2, Nro mukaisesti. Säilytys-/kuljetuslämpötila C Säilytä kaikkia osia viileässä ja kuivassa paikassa, kun niitä ei käytetä. Sähköteknilliset ominaisuudet Vuotovirta Vastaa vuotovirtavaatimuksia UL :n ja IEC :n mukaan Virtajohto 4,6 m Laiteluokitus VAC, 50/60 Hz, 1 A VAC, 50/60 Hz, 0,8 A Sulake 1 A ( VAC) 0,8 A ( VAC) B
20 216 Tekniset tiedot Suorituskyky Toimintapaine Ohjearvo 300 mmhg Huomautus: Paineinfuusori on toiminta-alueella, kun paineinfuusorin ilmapussien paine on 230 mmhg:n (matala) ja 330 mmhg:n (korkea) välillä. Jos paine laskee 230 mmhg:n alapuolelle vähintään noin 30 sekunnin ajaksi, keltainen Matalamerkkivalo syttyy ja kuuluu hälytysääni. Keltainen Korkea-merkkivalo syttyy ja hälytysääni kuuluu sen merkiksi, että paineinfuusorin ilmapussin paine on yli 330 mmhg. Nesteen ulosvirtauspaine voi vaihdella nestepussin pinta-alan ja koon mukaan.
21
22 Made in the USA of globally sourced material by 3M Health Care. 3M is a trademark of 3M Company, used under license in Canada. Ranger and the Bair Hugger logo are trademarks of Arizant Healthcare Inc., used under license in Canada Arizant Healthcare Inc. All rights reserved. Federal law (USA) restricts this device to sale by or on the order of a licensed healthcare professional. 3M Deutschland GmbH, Health Care Business Carl-Schurz-Str. 1, Neuss, Germany 3M Health Care, 2510 Conway Ave., St. Paul, MN USA TEL B 07/13
Veren-/nesteenlämmitysjärjestelmä. Malli 245. Käyttäjän opas. Suomi 163
3 Ranger Veren-/nesteenlämmitysjärjestelmä Malli 245 Käyttäjän opas Suomi 163 3M Ranger -veren-/nesteenlämmitysjärjestelmä Suomi 165 Sisällysluettelo Huolto ja tilaaminen 166 Johdanto 167 Käyttöaiheet
3 Bair Hugger. Käyttäjän opas Suomi 145. Total Temperature Management System. Temperature Management Unit Model 505
3 Bair Hugger Temperature Management Unit Model 505 Käyttäjän opas Suomi 145 Total Temperature Management System Sisällysluettelo Johdanto 149 Totaalisen lämpötilansäätölaitteen kuvaus 149 Käyttökohteet
Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10
Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10
TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön
1. TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE Otsonaattori ammattikäyttöön OZO MINI Ozo Mini on otsonaattori, joka soveltuu hajujen poistamiseen esimerkiksi navettakeittiöistä tai muista tiloista, joissa vaaditaan jatkuvaa
50 meter wireless phone line. User Manual
50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Käyttöopas kytke ja käytä -asennus HYVÄ ASIAKAS Kiitos, että olet hankkinut Wireless Phone Jack -puhelimen ja/tai lisälaajennusyksikön.
3 Bair Hugger Lämpötilan valvontayksikkö Malli 775 Käyttöohje
3 Bair Hugger Lämpötilan valvontayksikkö Malli 775 Käyttöohje Suomi 177 Suomi 202525A 179 Sisällysluettelo Johdanto 181 Total Temperature Management -järjestelmän kuvaus 181 Käyttöaiheet 181 Symbolien
Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com
Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun
KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen
DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin
DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin
MOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja
MOOTTORIVENTTIILI Käsikirja Tutustu käsikirjaan huolella ennen järjestelmän käyttöönottoa. Ainoastaan valtuutettu huoltohenkilökunta on oikeutettu suorittamaan säätöja korjaustoimenpiteitä. Korjauksessa
Asennus- ja käyttöohjeet
TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä
SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE
CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen
Nokia musiikkikaiuttimet MD-3
Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin
Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön
BTS-50 Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön LUE ENNEN TÄMÄN LAITTEEN KÄYTTÖÄ. www.facebook.com/denverelectronics KÄYTTÖOHJE Varoituksia Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat
Straightener HP4661. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4661 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja
HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk
kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot
Register your product and get support at AE2430. Käyttöopas
Register your product and get support at AE2430 FI Käyttöopas Suomi 1 Tärkeää Turvallisuus Tärkeitä turvallisuusohjeita a b c d e f g h i j k l Lue nämä ohjeet. Säilytä nämä ohjeet. Huomioi kaikki varoitukset.
Aina apuna. Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa SPA20. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas
Aina apuna Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome Kysy Philipsiltä SPA20 Käyttöopas Sisällysluettelo 1 Tärkeää 3 2 Huomautus 4 3 Multimediakaiutin 5 4 Asentaminen 6 5 Tuotetiedot
TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin
TDS 100 FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin TRT-BA-TDS 100 -TC-001-FI TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:
Straightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8331 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja
SpotOn. -lämpötilanseurantajärjestelmä. 0 3M SpotOn -lämpötilanseurantajärjestelmä Malli 370 Käyttöopas
0 3M SpotOn -lämpötilanseurantajärjestelmä Malli 370 Käyttöopas 3M SpotOn -lämpötilanseurantajärjestelmä Table of Contents Kappale 1: Johdanto 219 Tietoa käyttöoppaasta 219 Käyttötarkoitus 219 Turvallisuustiedot
SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä
SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä
WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa
HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE
SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.
1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.
32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen
Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa SBA3011/00. Käyttöopas
Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome SBA3011/00 Käyttöopas 1 Tärkeää Turvallisuus Tärkeitä turvallisuusohjeita Huomioi varoitukset. Noudata kaikkia ohjeita. Älä
SÄHKÖGRILLI 2000W. KÄYTTÖOPAS tuote Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,
SÄHKÖGRILLI 2000W KÄYTTÖOPAS tuote 1474 Varoitus Lue ohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa Ohjeet vähentävät loukkaantumisriskiä Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset
Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.
Tilausnro.: 2688.. Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti
KYLPYHUONEEN LÄMMITIN
KYLPYHUONEEN LÄMMITIN Mallit: ETG500, ETG700, ETG100 Kuvassa oleva lämmitin on malli, eikä välttämättä vastaa paketissa olevaa tuotetta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen lämmittimen käyttöönottoa.
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös
0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden
Asennus- ja käyttöohjeet
SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...
Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:
Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää
Nokia minikaiuttimet MD /1
Nokia minikaiuttimet MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Johdanto Onnittelut ostoksesi johdosta.
CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja
CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.
HVA/HVM KÄYTTÖOHJE UM_FI. Part No.: 1764191_01
KÄYTTÖOHJE UM_FI Part No.: 1764191_01 SISÄLTÖ SISÄLTÖ... 2 YLEISTÄ... 3 Johdanto...3 Varoitukset...3 Varotoimenpiteet...3 Käyttötarkoitus...3 Tiedot & paino...4 YLEISKUVA OSISTA... 5 ASENNUS JA KÄYTTÖÖNOTTO...
Nokia langaton äänisovitin AD-47W
Nokia langaton äänisovitin AD-47W 9247383/1 SUOMI AD-47W-sovittimen avulla voit kytkeä langatonta Bluetooth-tekniikkaa tukevan yhteensopivan HF-laitteen tietokoneeseen (tai muuhun yhteensopivaan laitteeseen).
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1
Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote AD-42W noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusilmoituksesta
Pakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti.
Arlo Baby -pikaopas Pakkauksen sisältö Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli USBvirtasovitin Pikaopas Seinäpidike Kiinnitysruuvit Liitä
Monipuolinen vesimittari
FI Demineralisoitu lämmitysvesi on paras ratkaisu kaikkiin laitteistoihin Monipuolinen vesimittari Asennus Toiminnot Käyttö Huolto Vastaa standardeja: VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR -vesimittari valvoo
DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet
DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6
LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE
Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2
Nokia DT-600 -laturi 6 1 2 2 5 4 3 7 Painos 1.2 8 9 10 11 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Johdanto Nokia DT-600 -laturilla voit ladata viiden yhteensopivan laitteen akun samanaikaisesti. DT-600-laitteessa
Muistimoduulit Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa. SBA1610. Käyttöopas
Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa www.philips.com/welcome SBA1610 Käyttöopas a b c d 1 Tärkeää Turvallisuus Vakava varoitus Tuotteen päälle ei saa roiskua vettä tai muita nesteitä,
LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE YLEISTÄ Lue ohjekirjaa huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Säilytä ohjekirja tulevaisuudeksi. Sähköasennus on suoritettava
Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910
Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910 Tekniset tiedot Kolme virtakytkimellä varustettua vastaanotinta + kaukosäädin Kaukosäätimen paristo: 1 x 3 V CR2032 (sisältyy pakkaukseen) Lähettimien enimmäismäärä: 3 kpl
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä
Muistimoduulit. Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Näitä tietoja voidaan muuttaa ilman etukäteisilmoitusta. HP-tuotteiden ja - palvelujen ainoat takuut määritetään tuotteiden
Muistimoduulit Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1
Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 7 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Hairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8296/00 FI Käyttöopas c d b e g a f Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin
FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte
FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Lämpöpuhallin TÄRKEÄÄ - Lue käyttöohje huolella läpi ennen lämpöpuhaltimen
Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa. AD200. Käyttöopas
Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa www.philips.com/welcome AD200 Käyttöopas Sisällysluettelo 1 Tärkeää 2 2 Telakointikaiutin 3 Johdanto 3 Toimituksen sisältö 3 Päälaitteen yleiskuvaus
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki
Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti.
Pikaopas 1 Pakkauksen sisältö Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti. Tukiasema Tukiaseman virtasovitin Täysin langattomat kamerat Ethernet-kaapeli Magneettiset seinätelineet 123-litiumparistot
PANEELILÄMMITIN KÄYTTÄJÄN OPAS
PANEELILÄMMITIN KÄYTTÄJÄN OPAS PH35-600 220-240V~ 50-60Hz 500-600W IP24 Soveltuu käytettäväksi vain tiloissa joissa on hyvä ilmanvaihto. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja pidä ne tallessa.
Nokia autosarja CK-100 9210123/1
Nokia autosarja CK-100 9210123/1 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People, Navi ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Asennus- ja käyttöohjeet
SÄHKÖLIESI OCE 40 OCE Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 UHDISTUS JA HOITO... 2
Huuhtelunesteen Ranger - lämmitysjärjestelmä Malli 247 Käyttöopas
3 Huuhtelunesteen Ranger - lämmitysjärjestelmä Malli 247 Käyttöopas 145 Sisällysluettelo Huolto ja tilaaminen149 Takuukorjaukset ja tuotevaihdot...149 Kun otat yhteyttä tekniseen tukeen...149 Johdanto
Tørr S. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-18
Tørr S. Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-18 S.
Tapas- ja Sushi lasikko
Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),
Käyttöohje XKM RS232. fi-fi
Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700
SPECI MIX-KOEPUTKIRAVISTELIJA
1 SPECI MIX-KOEPUTKIRAVISTELIJA TYPE M71000 TÄRKEÄ HUOMAUTUS Nämä käyttöohjeet sisältävät tärkeää laitteen toimintaan ja turvalliseen käyttöön liittyvää tietoa. Laitteen käyttäjän on luettava käyttöohjeet
Powerline 600 Mb/s, läpimeno, 4 porttia, XAVB6504, asennusopas
Powerline 600 Mb/s, läpimeno, 4 porttia, XAVB6504, asennusopas Sisällysluettelo Pakkauksen sisältö..................................... 3 Laitteiston ominaisuudet................................. 4 Merkkivalojen
Malli: NF2500G / NF5000G
Malli: NF2500G / NF5000G Käyttöohje FI 3 251-091124 1 FI Sisältö Tärkeitä ohjeita 3 Pakkauksesta purkaminen ja asennus 3 Sähköiset liitännät 4 Laitteen käynnistäminen, valo ja lukko 4 Termostaatti 5 Sulatus
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...
Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W
Spinn Blender Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. BL-5W BL-5W_Spinn_IM_Wilfa.indd
Telecrane F24 Käyttö-ohje
1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen
ASENNUSOHJEET 12/2017
1 ASENNUSOHJEET 12/2017 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen väärä käyttö
RACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS
VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita. Ei sovellu
RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.
Muistimoduulit Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas
Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas CECH-ZCD1 7020229 Yhteensopiva laitteisto PlayStation 3-järjestelmä (CECH-400x-sarja) Varotoimet Lue tämä käyttöopas ja PlayStation 3-käyttöopas ennen tuotteen
SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe
SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Kiitos siitä, että olet ostanut SingStar -mikrofonipaketin. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen
Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.
Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,
Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta
Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto... 5 4. Turvallisuusohjeita...
SLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.
ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE
ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:
TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje
TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin
Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle
Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle D2 Käyttöohje Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle VAROITUS: Välttääksesi sähköiskun, älä käytä tätä (polarisoitua) pistoketta jatkojohdon, pistorasian
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen
Muistimoduulit. Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8183 HP8182 HP8181 HP8180 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi
HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V
SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä
POC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT. Asennus- ja käyttöohje
POC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT Asennus- ja käyttöohje Tätä tuotetta ei saa hävittää normaalin yhdyskuntajätteen mukana. Purettu laite on vietävä asianmukaiseen kierrätyspisteeseen jossa käsitellään sähkö-ja
Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND
Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien
Nokia Bluetooth Headset BH-202 9251777/1
Nokia Bluetooth Headset BH-202 22 3 1 4 5 7 6 8 9 9251777/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA vakuuttaa täten, että HS-38W-tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien
Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4962/22 HP4961/22 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin
Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA
Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään
CITATION SUB KÄYTTÖOHJE
CITATION SUB KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-subwoofer on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen
Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4997/00 FI Käyttöopas h i a b g c f d e Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi
LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472
LEIVÄNPAAHDIN METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A 4560470, 4560472 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 04.04.2012 04.04.2012 Leivänpaahdin METOS Tempo SISÄLLYSLUETTELO
Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi
NEUTRAALI BUFFET. Asennus- ja käyttöohjeet
NEUTRAALI BUFFET VENUS ENCV Asennus- ja käyttöohjeet S/N: Rev.: 2.0 4309930, 4309931 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan.