Mikroaaltouuni Käyttöohje
|
|
- Minna Mikkonen
- 6 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 FI Mikroaaltouuni Käyttöohje 1
2 2
3 Mikroaaltouuni KÄYTTÖOHJE MALLI: MFA 1020 DGX 3
4 Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen mikroaaltouunin käyttämistä ja säilytä ne tulevaa käyttöä varten. Ohjeita noudattamalla uunisi tulee kestämään käytössä monia vuosia. SÄILYTÄ OHJEET HUOLELLISESTI 4
5 VAROTOIMET MIKROAALTOSÄTEILYLLE ALTISTUMISEN VÄLTTÄMISEKSI (a) Älä yritä käyttää uunia luukku auki, sillä se voi altistaa sinut mikroaaltosäteilylle. Luukun lukitusmekanismia ei saa rikkoa tai muuttaa. (b) Älä laita mitään uunin etuosan ja luukun väliin. Pidä tiivisteet puhtaana liasta ja puhdistusainejäämistä. (c) VAROITUS: Luukun tai luukun tiivisteiden vaurioiduttua uunia ei saa käyttää ennen kuin se on ammattitaitoisen korjaajan toimesta korjattu. LISÄHUOMAUTUS Jos laitteen puhtaudesta ei huolehdita, sen pinta voi vaurioitua, mikä puolestaan lyhentää laitteen käyttöikää ja saattaa aiheuttaa vaaran. Tekniset tiedot Malli: Nimellisjännite: Nimellinen ottoteho (mikroaalto): Nimellinen lähtöteho (mikroaalto): Nimellinen ottoteho (grilli): Uunin tilavuus: Pyörivän kuumennusalustan halkaisija: Ulkomitat (LxSxK): Nettopaino: MFA1020 DGX 230V~50 Hz 1270 W 800 W 1000 W 20 L Ø 315 mm 594x333x382 mm n. 17 kg 5
6 TÄRKEITÄ TURVALLISUUTEEN LIITTYVIÄ OHJEITA VAROITUS Laitteeseen liittyvän tulipalo-, sähköisku- ja henkilövahinkovaaran sekä säteilyaltistusriskin pienentämiseksi sen käyttämisessä tulee noudattaa huolellisuutta mm. seuraavilla tavoilla: 1. Varoitus: Älä kuumenna nesteitä ja muita elintarvikkeita umpinaisissa astioissa, sillä ne saattavat räjähtää. 2. Varoitus: Huolto- ja korjaustyöt, jotka edellyttävät mikroaalloilta suojaavien osien irrottamista, tulee aina antaa ammattitaitoisen asentajan suoritettaviksi. 3. Tämän laitteen käyttäminen on sallittua yli 8-vuotiaille lapsille ja henkilöille, joilla on alentuneet fyysiset, aistilliset tai älylliset kyvyt tai joilta puuttuu kokemusta ja tietoa, jos heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö on antanut heille ohjausta tai tietoa laitteen turvallisesta käytöstä ja he ymmärtävät laitteen käyttämiseen liittyvät vaarat. Älä anna lasten leikkiä laitteella. Laitetta ei saa antaa lapsen puhdistettavaksi tai hoidettavaksi, ellei hän ole yli 8-vuotias ja aikuisen valvonnassa. 4. Pidä laite ja sen virtajohto alle 8-vuotiaiden lasten ulottumattomissa. 5. Käytä vain mikronkestäviä astioita. 6. Puhdista uuni säännöllisesti ja poista mahdolliset ruokatahrat. 7. Lue ja noudata kohdassa VAROTOIMENPITEET MIKROAALTOSÄTEILYLLE ALTISTUMISEN EHKÄISEMISEKSI annettuja ohjeita. 8. Lämmitettäessä ruokaa muovi- tai paperiastiassa pidä uunia silmällä mahdollisen syttymisen varalta. 9. Jos huomaat savua, sammuta laite tai kytke se irti verkkovirrasta. Tukahduta mahdolliset liekit pitämällä luukku kiinni. 10. Älä ylikypsennä ruokia. 11. Älä käytä uunia säilytystilana. Älä säilytä leipiä, keksejä tai muita elintarvikkeita uunin sisällä. 12. Poista paperi- tai muoviastioiden/pussien metalliset sulkimet ja kahvat ennen uuniin laittamista. 13. Sijoita ja asenna uuni asennusohjeiden mukaisesti. 14. Älä kypsennä tai uudelleenlämmitä kuoripäällisiä kananmunia mikroaaltouunissa, sillä ne voivat räjähtää kuumennuksen aikana tai sen jälkeen. 15. Laite on tarkoitettu käytettäväksi kotitalouksissa ja vastaavissa kohteissa, mukaan lukien: - henkilökunnan keittiöt kaupoissa, toimistoissa ja muissa työympäristöissä, - hotellien, motellien ja muiden asuntolatyyppisten tilojen asiakastilat, - maatalot, - majatalotyyppiset tilat. 16. Vaurioitunut sähköjohto on vaihdettava valmistajan tai sen valtuuttaman huoltoliikkeen tai vastaavan ammattilaisen toimesta vaaran välttämiseksi. 17. Älä säilytä tai käytä laitetta ulkona. 18. Älä käytä uunia veden lähellä, kosteassa kellarissa tai uima-altaan läheisyydessä. 19. Laitteen ollessa päällä sen ulkopinnat saattavat lämmetä. Pinnat voivat kuumeta käytön aikana. Pidä virtajohto pois kuumilta pinnoilta äläkä peitä laitteen tuuletusaukkoja. 20. Älä anna virtajohdon roikkua pöydän tai työtason reunan yli. 21. Mikäli laitteen puhtaudesta ei huolehdita, sen pinta voi vaurioitua, mikä puolestaan lyhentää laitteen käyttöikää ja saattaa aiheuttaa vaaran. 22. Tuttipulloja ja vauvanruokapurkkeja lämmitettäessä sekoita tai ravista niiden sisältö ja tarkista lämpötila ennen tarjoilua palovammojen välttämiseksi. 23. Mikroaaltouunissa kuumennettavat juomat voivat kiehua yli viiveellä. Käsittele niitä varoen. 24. Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden käyttöön (lapset mukaan lukien), joilla 6
7 on alentuneet fyysiset, aistilliset tai älylliset kyvyt tai joilta puuttuu kokemusta ja tietoa, paitsi jos heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö on antanut heille ohjausta tai tietoa laitteen turvallisesta käytöstä. 25. Lapsia tulee valvoa, etteivät he leiki laitteen kanssa. 26. Laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi ulkoisen ajastimen tai erillisen kauko-ohjausjärjestelmän kanssa. 27. Laitteen ulkopinnat voivat kuumeta käytön aikana. Älä anna pienten lasten koskea laitteeseen. 28. Laitetta ei saa puhdistaa höyrypuhdistimella. 29. Laite kuumenee käytön aikana. Varo koskemasta uunin sisällä oleviin vastuksiin. 30. Käytä vain tälle laitteelle suositeltua lämpömittaria (malleissa, joihin lämpömittari voidaan asentaa). 31. VAROITUS: Laite ja sen ulkopinnat kuumenevat käytön aikana. Varo koskemasta uunin sisällä oleviin vastuksiin. Pidä alle 8-vuotiaat lapset turvallisen etäisyyden päässä laitteesta, ellei heitä jatkuvasti valvota. 32. Mikroaaltouunin peiteoven tulee olla auki käytön aikana (jos uuni on varustettu peiteovella). 33. Kaluste, johon mikroaaltouuni on sijoitettu, voi lämmetä käytön aikana. 7
8 Henkilövahinkojen välttämiseksi Maadoitus VAARA Sähköiskun vaara Joidenkin laitteen sisällä olevien komponenttien koskettaminen voi johtaa vakavaan henkilövahinkoon tai jopa kuolemaan. Älä pura laitetta. VAROITUS Sähköiskun vaara! Virheellinen maadoitus voi aiheuttaa sähköiskun. Älä kytke laitetta pistorasiaan ennen kuin se on asianmukaisesti asennettu ja maadoitettu. Laite täytyy maadoittaa. Oikosulun sattuessa maadoitus vähentää sähköiskun vaaraa ohjaamalla virran johtimen kautta maahan. Tämän laitteen virtajohto ja pistoke on maadoitettu. Pistoke tulee kytkeä pistorasiaan, joka on asianmukaisesti asennettu ja maadoitettu. Jos et ymmärrä maadoitukseen liittyviä ohjeita tai et ole varma maadoituksen asianmukaisuudesta, käänny ammattitaitoisen sähköasentajan puoleen. Jos käytät jatkojohtoa, myös sen on oltava maadoitettu. 1. Laitteen oma virtajohto on lyhyt, mikä vähentää sotkeutumisen ja kompastumisen vaaraa. PUHDISTUS Ennen puhdistusta irrota pistoke pistorasiasta. 1. Käytön jälkeen pyyhi uunin sisäpinnat kevyesti kostutetulla liinalla. 2. Pese irrotettavat osat pesuainevedellä tavalliseen tapaan. 3. Jos luukun reunat ja tiivisteet ja niiden viereiset osat ovat likaiset, puhdista ne varovasti kostealla liinalla. 4. Älä puhdista luukun lasia hankaavilla puhdistusaineilla tai kovilla metallikaapimilla, jotka voivat naarmuttaa tai rikkoa lasin. 5. Vinkki uunin sisäpintojen puhdistamiseen: Laita sitruunanpuolikas kulhoon, lisää 300 ml vettä ja kuumenna täydellä teholla 10 minuuttia. Pyyhi uuni pehmeällä, kuivalla liinalla. 8
9 RUOANVALMISTUKSESSA KÄYTETTÄVÄT VÄLINEET VAROITUS Henkilövahingon vaara Huolto- ja korjaustyöt, jotka edellyttävät mikroaaltosäteilyltä suojaavien osien irrottamista, tulee aina antaa ammattilaisen suoritettaviksi. Katso ohjeet kohdista Mikronkestävät materiaalit ja Materiaalit, joiden käyttöä on vältettävä mikroaaltouunissa. Kaikki ei-metallisetkaan astiat ja välineet eivät sovi käytettäviksi mikroaaltouunissa. Epäselvissä tapauksissa mikronkestävyyden voi testata alla kuvatulla tavalla. Käyttötesti: 1. Laita mikronkestävään astiaan 250 ml kylmää vettä ja aseta se uuniin yhdessä testattavan astian tai välineen kanssa. 2. Kuumenna täydellä teholla 1 minuutin ajan. 3. Tunnustele varovasti testattavaa astiaa tai välinettä: jos se on lämmin, se ei sovi käytettäväksi mikroaaltouunissa. 4. Älä kuumenna yli 1 minuuttia. Mikronkestävät materiaalit Materiaali(t) Alumiinifolio Ruskistusastia Ruokailuvälineet ja -astiat Lasipurkit Lasiastiat Paistopussit Paperilautaset ja -mukit Paperipyyhkeet Leivinpaperi Muovi Huomautukset Vain ruokien peittämiseen. Jos lihassa tai kanassa on ohuempia kohtia, ne voi suojata sileällä palalla foliota, jotta liha kypsyy tasaisesti. Folio voi aiheuttaa kipinöintiä, jos se on liian lähellä uunin seiniä. Katso, että folio on vähintään 2,5 cm päässä seinistä. Noudata valmistajan ohjeita. Ruskistusastian pohjan ja kuumennusalustan välissä on oltava vähintään 5 mm:n rako. Virheellinen käyttö voi rikkoa kuumennusalustan. Tarkista mikronkestävyys. Noudata valmistajan ohjeita. Älä laita lohkeilleita tai muulla tavalla vioittuneita astioita mikroon. Poista aina kansi. Käytä vain ruoan lämmittämiseen. Useimmat lasipurkit eivät kestä kuumuutta ja voivat haljeta. Tarkista, että astia on uuninkestävä. Varmista, ettei astiassa ole metallireunusta. Älä laita lohkeilleita tai muulla tavalla vioittuneita astioita mikroon. Noudata valmistajan ohjeita. Älä käytä metallisia sulkimia. Tee pussiin reikiä, joista höyry pääsee ulos. Vain lyhytaikaiseen kypsentämiseen tai lämmittämiseen. Älä jätä uunia ilman valvontaa käytön aikana. Voidaan käyttää rasvan imeyttämiseen ja ruokien peittämiseen lämmityksen aikana. Vain lyhytaikaiseen valvottuun kypsentämiseen. Voidaan käyttää estämään roiskeita tai suojana höyrystämisen aikana. Tarkista mikronkestävyys. Noudata valmistajan ohjeita. Katso, että tuotteessa on merkintä mikroaaltouunin kestävä. Jotkut muoviastiat pehmenevät, kun ruoka niiden sisällä kuumenee. Kypsennyspussit ja tiiviit muovipussit tulee puhkaista, pistellä tai avata pakkaukseen merkityllä tavalla. 9
10 Materiaali(t) Muovikelmu Lämpömittarit Voipaperi Huomautukset Tarkista mikronkestävyys. Astia voidaan peittää muovikelmulla kypsennyksen ajaksi, jolloin ruoka ei pääse kuivumaan. Katso, ettei kelmu kosketa kypsennettävää ruokaa. Vain mikronkestävät (liha- ja sokerilämpömittarit). Voidaan käyttää estämään roiskeita ja ruoan kuivumista. Materiaalit, joiden käyttöä on vältettävä mikroaaltouunissa Materiaali(t) Alumiinivuoat Ruokapakkaukset, joissa metallikahva Metalliset tai metallireunaiset astiat Metallisulkimet Paperipussit Vaahtomuovi Puu Huomautukset Voivat aiheuttaa kipinöintiä. Siirrä ruoka mikronkestävään astiaan. Voivat aiheuttaa kipinöintiä. Siirrä ruoka mikronkestävään astiaan. Mikroaallot eivät läpäise metallia. Metallireunus voi aiheuttaa kipinöintiä. Voivat aiheuttaa kipinöintiä ja mahdollisen tulipalon uunissa. Voivat aiheuttaa tulipalon uunissa. Korkeissa lämpötiloissa vaahtomuovi voi sulaa tai saastuttaa sisällään olevan nesteen. Puu kuivuu ja voi lohkeilla tai säröillä, jos sitä käytetään mikroaaltouunissa. 10
11 UUNIN KÄYTTÖÖNOTTO Uunin osat ja varusteet Ota uuni ja tarvikkeet ulos pakkauksesta. Tyhjennä uuni. Uunin osat ja sen mukana toimitettavat tarvikkeet: Lasinen kuumennusalusta 1 Alusrengas 1 Käyttöohje 1 A F E D C B G A) Käyttöpaneeli B) Kuumennusalustan akseli C) Kuumennusalustan alusrengas D) Lasinen kuumennusalusta E) Luukun lasi F) Luukku G) Luukun lukitusmekanismi Grillausritilä (käytetään vain grillitoiminnolla kuumennusalustan päällä) 11
12 Kuumennusalustan asentaminen Keskiö/kara (alapuolella) Lasinen kuumennusalusta Akseli a. Älä koskaan aseta kuumennusalustaa ylösalaisin. Katso, että kuumennusalusta pääsee pyörimään vapaasti. b. Uunia käytettäessä sekä lasisen kuumennusalustan että sen alusrenkaan tulee olla paikoillaan. c. Kaikki ruoat ja astiat asetetaan aina kuumennusalustan päälle. d. Jos lasinen kuumennusalusta tai sen alusrengas halkeaa tai muuten vioittuu, ota yhteys lähimpään valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Alusrengas Asennus ja kytkentä 1. Laite on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön. 2. Uuni tulee asentaa kalusteeseen. Sitä ei ole tarkoitettu käytettäväksi pöytätason päällä tai kaapin sisällä. 3. Noudata annettuja asennusohjeita. 4. Laite on tarkoitettu sijoitettavaksi 60 cm leveään, seinään kiinnitettyyn kalusteeseen (minimisyvyys 55 cm, etäisyys lattiasta vähintään 85 cm). 5. Laite on varustettu pistokkeella, joka tulee kytkeä asianmukaisesti asennettuun ja maadoitettuun pistorasiaan. 6. Asennuspaikan jännitteen tulee vastata arvokilvessä ilmoitettua jännitettä. 7. Pistorasian asennus- ja virtajohdon vaihtotyöt tulee teettää asiantuntevalla sähköasentajalla. Jos pistoke ei ole enää käytettävissä asennuksen jälkeen, kiinteän asennuksen puolelle on asennettava syötön erotuskytkin, joka erottaa kaikki jännitteiset johtimet sähköverkosta. Erotus välin pitää olla vähintään 3 mm. 8. Älä käytä sovittimia, jatkopistorasioita tai -johtoja. Ylikuormitus aiheuttaa tulipalovaaran. Ulkopinnat saattavat kuumeta käytön aikana. 12
13 Asennusohjeet Lue ohjeet huolellisesti ennen asennusta. HUOM.! Sähköliitäntä Laite on varustettu pistokkeella, jonka saa kytkeä vain asianmukaisesti asennettuun ja maadoitettuun pistorasiaan. Pistorasian asennus- ja virtajohdon vaihtotyöt tulee teettää asiantuntevalla sähköasentajalla sähköturvallisuutta koskevien säännösten mukaisesti. Jos pistoke ei ole enää käytettävissä asennuksen jälkeen, kiinteän asennuksen puolelle on asennettava syötön erotuskytkin, joka erottaa kaikki jännitteiset johtimet sähköverkosta. Erotusvälin pitää olla vähintään 3 mm. Kalusteessa ei saa olla seinää uunin takana. Uuni tulee sijoittaa vähintään 85 cm:n korkeudelle. Älä peitä tuuletus- tai ilmanottoaukkoja. HUOM.! Katso, ettei virtajohto jää mutkalle tai puristuksiin. 13
14 14
15 15
16 MIKROAALTOUUNIN KÄYTTÄMINEN Laitteessa on elektroninen ohjausyksikkö, jonka avulla sen asetuksia voidaan säädellä parhaan kypsennystuloksen saavuttamiseksi. 1. Kellonajan asetus Kun mikroaaltouuniin kytketään virta, näyttöön ilmestyy 0:00 ja laite piippaa kerran. 1) Paina kahdesti. Tuntilukema alkaa vilkkua. 2) Käännä tai, kunnes tunnit ovat oikein. Arvon on oltava välillä ) Paina. Minuuttilukema alkaa vilkkua. 4) Käännä tai, kunnes minuutit ovat oikein. Arvon on oltava välillä ) Viimeistele asetus painamalla. : alkaa vilkkua. Kellonaika on nyt asetettu. HUOM.! 1) Jos kellonaikaa ei ole asetettu, näytössä lukee 0:00 laitteen ollessa valmiustilassa. 2) -painikkeen painaminen kellonaikaa asetettaessa palauttaa laitteen automaattisesti edelliseen tilaan. 2. Mikroaaltotoiminnon käyttäminen 1) Paina kerran. Näyttöön ilmestyy teksti P100. 2) Valitse haluttu teho (100 %:n ja 10 %:n välillä) painamalla uudelleen tai kääntämällä tai. Näytössä lukee vuorollaan P100, P80, P50, P30 tai P10. 3) Vahvista valinta painamalla. 4) Säädä kypsennysaika kääntämällä tai. (Aika-asetuksen on oltava välillä 0:05-95:00.) 5) Aloita kypsennys painamalla. HUOM.! Valitsimella säädettävä aika muuttuu portaittain seuraavasti: 0-1 min. : 5 sekuntia 1-5 min. : 10 sekuntia 5-10 min. : 30 sekuntia min. : 1 minuutti min. : 5 minuuttia Mikroaaltouunin tehotaulukko Mikroaalto 100 % 80 % 50 % 30 % 10 % Näyttö P100 P80 P50 P30 P10 16
17 3. Grilli- tai yhdistelmä- toiminnon käyttäminen Paina kerran. LED-näytössä vilkkuu G. Valitse haluamasi ohjelma painamalla riittävän monta kertaa tai kääntämällä tai. Näytössä lukee G, C-1 tai C-2 valinnan mukaan. Vahvista valinta painamalla. Valitse haluamasi kypsennysaika kääntämällä tai. Arvon on oltava välillä 0:05 ja 95:00. Aloita kypsennys painamalla uudelleen. Esimerkki: Jos haluat kypsentää ruokaa 10 minuuttia 55 %:n mikroaaltoteholla ja 45 %:n grilliteholla (C-1), toimi seuraavasti: 1) Paina kerran. Näyttöön ilmestyy G. 2) Jatka painamista, kunnes näytössä lukee C-1. 3) Vahvista valinta painamalla. 4) Valitse kypsennysaika kääntämällä tai, kunnes näytössä lukee 10:00. 5) Aloita kypsennys painamalla. Yhdistelmätoiminto: Ohjelma Näyttö Mikroaalto Grilli Grillaus G 0 % 100 % Combi 1 C-1 55 % 45 % Combi 2 C-2 36 % 64 % HUOM.! Kun puolet grillausajasta on kulunut, laite piippaa kahdesti. Tämä on normaalia. Parhaan grillaustuloksen saamiseksi ruoka kannattaa kääntää puolivälissä. Kääntämisen jälkeen sulje ovi ja paina. Laite käynnistyy uudelleen. Muussa tapauksessa laite jatkaa normaalisti toimintaansa. 4. Sulatus painon mukaan 1) Paina kerran. Näyttöön ilmestyy teksti def1. 2) Määritä ruoan paino kääntämällä tai. Arvon on oltava välillä g. 3) Aloita sulatus painamalla. 17
18 5. Sulatus ajan mukaan 1) Paina kerran. Näyttöön ilmestyy teksti def2. 2) Säädä aika kääntämällä tai. Maksimiaika on 95 minuuttia. 3) Aloita sulatus painamalla. 6. Monivaihekypsennys Kypsennysvaiheita voi olla korkeintaan kaksi. Jos toinen vaiheista on sulatus, sen on tapahduttava ensin. Ensimmäisen vaiheen loppuessa ja toisen vaiheen alkaessa laite päästää äänimerkin. HUOM.! Automaattikypsennystä ei voi valita monivaihekypsennyksen vaiheeksi. Esimerkki: Jos haluat sulattaa ruokaa 5 minuuttia ja sen jälkeen kypsentää sitä 80 %:n mikroteholla 7 minuutin ajan, toimi seuraavasti: 1) Paina kerran. LED-näyttöön ilmestyy teksti def2. 2) Määritä sulatusajaksi 5 minuuttia kääntämällä tai. 3) Paina kerran. LED-näyttöön ilmestyy teksti P100. 4) Paina uudelleen, kunnes näytössä lukee P80. 5) Vahvista valinta painamalla. 6) Määritä kypsennysajaksi 7 minuuttia kääntämällä tai. 7) Aloita kypsennys painamalla. 7. Ajastin 1) Paina kerran. LED-näyttöön ilmestyy 00:00. 2) Säädä haluttu aika kääntämällä tai. (Maksimiaika on 95 minuuttia.) 3) Vahvista asetus painamalla. 4) Kun aika on kulunut loppuun, laite hälyttää 5 kertaa. Jos kello on asetettu aikaan (24 h), näyttöön ilmestyy nykyinen kellonaika. HUOM.! Ajastin ja kellonaika (24 h) tarkoittavat eri asioita. Ajastin tarkoittaa ajastintoimintoa. 18
19 8. Automaattikypsennys 1) Laitteen ollessa valmiustilassa valitse valmistettava elintarvike kääntämällä. 2) Vahvista valinta painamalla. 3) Määritä ruoan paino kääntämällä tai. 4) Aloita kypsennys painamalla. Elintarviketaulukko: Elintarvike Paino Näyttö Pitsa Liha Kasvikset Pasta Peruna Kala Juomat Popcorn 200 g 400 g 250 g 350 g 450 g 200 g 300 g 400 g 50 g (+ 450 ml kylmää vettä) 100 g (+ 800 ml kylmää vettä) 200 g 400 g 600 g 250 g 350 g 450 g 1 kupillinen (120 ml) 2 kupillista (240 ml) 3 kupillista (360 ml) 50 g 100 g
20 9. Pikatoiminnot 1) Laitteen ollessa valmiustilassa paina. Laite kypsentää ruokaa 100 %:n teholla 30 sekunnin ajan. Jokainen lisäpainallus lisää kypsennysaikaa 30 sekunnilla. Maksimiaika on 95 minuuttia. 2) Jos haluat lisätä kypsennysaikaa mikroaaltouuni-, grilli-, yhdistelmä- tai sulatustoiminnon ollessa päällä, paina. 3) Valmiustilassa säädä kypsennysaika 100 %:n mikroteholla kääntämällä. Käynnistä laite painamalla. 4) Automaattikypsennyksen tai painon mukaan säädetyn sulatustoiminnon ollessa päällä kypsennysaikaa ei voi lisätä painamalla. 10. Lapsilukko Lukitus: Valmiustilassa paina 3 sekunnin ajan. Pitkä äänimerkki kertoo, että lapsilukko on kytketty päälle. Näytössä näkyy kellonaika, jos se on asetettu, muutoin. Lapsilukon purkaminen: Lapsilukon ollessa päällä paina 3 sekunnin ajan. Pitkä äänimerkki kertoo, että lapsilukko on kytketty pois päältä. 11. Käytössä olevien asetusten selvittäminen 1) Mikro-, grilli- tai yhdistelmätoiminnon ollessa päällä: paina tai. Valittu teho näkyy näytöllä 2-3 sekunnin ajan. 2) Jos haluat tarkistaa kellonajan uunin ollessa päällä, paina. Aika näkyy näytöllä 2-3 sekunnin ajan. 12. Muut asetukset 1) Jos ovi avataan laitteen ollessa päällä, kypsennystä jatketaan painamalla. 2) Jos ei paineta 1 minuutin kuluessa kypsennysohjelman valitsemisesta, laite palaa takaisin valmiustilaan. Asetukset perutaan. 3) Onnistunut painallus kuitataan äänimerkillä. Jos painallus on puutteellinen, laite on hiljaa. 20
21 VIANETSINTÄ Normaali toiminta Mikroaaltouuni aiheuttaa häiriöitä televisiokuvaan. Uunin valo himmenee. Luukkuun kerääntyy höyryä, ilma-aukoista tulee kuumaa ilmaa. Uuni käynnistettiin vahingossa tyhjänä. Käynnissä oleva mikroaaltouuni voi aiheuttaa häiriöitä radio- ja TV-lähetyksiin. Ilmiö on sama kuin vatkaimien, pölynimureiden, sähkötuulettimien ja muiden pienlaitteiden kohdalla. Tämä on normaalia. Uunin käydessä pienellä teholla sen valo voi himmetä. Tämä on normaalia. Ruoan kypsentäminen voi vapauttaa höyryä. Suurin osa höyrystä tulee ulos ilma-aukkojen kautta, mutta osa saattaa tiivistyä luukkuun ja muille uunin viileämmille pinnoille. Tämä on normaalia. Mikroaaltouunia ei saa koskaan käyttää tyhjänä. Se on erittäin vaarallista. Ongelmatilanne Mahdollinen syy Korjausohje Uuni ei käynnisty. 1) Pistoke ei ole kunnolla paikoillaan. Irrota pistoke. Odota 10 sekuntia ja laita pistoke takaisin. 2) Sulake on palanut tai automaattisulake lauennut. Vaihda sulake tai kytke automaattisulake takaisin päälle (mahdolliset korjaukset valtuutetun asentajan toimesta). 3) Pistorasia on vioittunut. Testaa pistorasian toiminta muilla sähkölaitteilla. Uuni ei lämmitä. 4) Luukku ei ole kunnolla kiinni. Sulje luukku. Lasinen kuumennusalusta pitää ääntä uunin ollessa päällä. 5) Alusrengas tai uunin pohja on likainen. Puhdista likaiset osat, ks. mikroaaltouunin huoltaminen. WEEE-direktiivin mukaan sähkö- ja elektroniikkajäte on kierrätettävä ja käsiteltävä erikseen. Älä hävitä laitetta kotitalousjätteen mukana, vaan toimita se asianmukaiseen kierrätyspisteeseen. 21
22 22
23 23
24 CATA ELECTRODOMÉSTICOS, S.L. C. del Ter, TORELLÓ (Barcelona) SPAIN Puh Fax Sähköposti: cna@cnagroup.es Atención al Cliente: info@cnagroup.es SAT Central Portugal: service@junis.pt
Mikroaaltouuni Käyttöohje
FI Mikroaaltouuni Käyttöohje 1 2 FI Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen mikroaaltouunin käyttämistä ja säilytä ne tulevaa käyttöä varten. Ohjeita noudattamalla uunisi tulee kestämään käytössä monia vuosia.
Mikroaaltouuni Käyttöohje
FI Mikroaaltouuni Käyttöohje 1 2 Mikroaaltouuni Käyttöopas MALLI: MMA 20 WH MMA 20 X Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen mikroaaltouunin käyttämistä ja säilytä ne tulevaa käyttöä varten. Ohjeita noudattamalla
FI Mikroaaltouuni Käyttäjän opas
FI Mikroaaltouuni Käyttäjän opas 1 Mikroaaltouuni Käyttöopas MALLI: NM 20 DX Lue nämä ohjeet ennen mikroaaltouunin käyttämistä ja säilytä ne huolellisesti. Ohjeita noudattamalla uunisi tulee kestämään
SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun
Asennus- ja käyttöohjeet
TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä
Mikroaaltouuni KÄYTTÖOHJE
Mikroaaltouuni KÄYTTÖOHJE MALLI: CMW 7117 DW CMW 7217 DS CMW 7317 DY Lue nämä ohjeet huolellisesti, ennen kuin käytät mikroaaltouunia, ja säilytä ne myöhempään tarpeeseen. Noudattamalla ohjeita saat uunisi
Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin
. Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),
BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
BL-2 BLENDER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Käyttöohje Tehosekoitin Malli Blender BL-2 FI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Sähkölaitteita
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
Mikroaaltouuni MH-6047 käyttöohjeet
Mikroaaltouuni MH-6047 käyttöohjeet Yleiset turvallisuusohjeet Varoitus! Tulipalon, sähköiskun tai henkilövahinkojen välttämiseksi noudata seuraavia turvallisuusohjeita. 1. Ruokia ja juomia ei saa lämmittää
Tapas- ja Sushi lasikko
Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja
FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.
OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä
KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA
KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA MALLIN NUMERO EO 7150, EO 7143 Tuote on EU-n direktiivien 2006/95/EC (LVD) ja 2004/108/EC (EMC) mukainen. TEKNISET TIEDOT Virtajännite 220-240V~ 50Hz Teho:
Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W
Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.
Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250
Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.
WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa
Käyttöoppaasi. SHARP R982STWE http://fi.yourpdfguides.com/dref/5588352
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,
Nuorkami. Sähkösavustin 1100W
Nuorkami Sähkösavustin 1100W TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA - Ennen laitteen käyttöönottoa, lue käyttöohjeet huolellisesti. Säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. - Laitteen osat voivat olla teräviä, käytä
ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE
ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:
Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10
Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10
PANEELILÄMMITIN KÄYTTÄJÄN OPAS
PANEELILÄMMITIN KÄYTTÄJÄN OPAS PH35-600 220-240V~ 50-60Hz 500-600W IP24 Soveltuu käytettäväksi vain tiloissa joissa on hyvä ilmanvaihto. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja pidä ne tallessa.
KYLPYHUONEEN LÄMMITIN
KYLPYHUONEEN LÄMMITIN Mallit: ETG500, ETG700, ETG100 Kuvassa oleva lämmitin on malli, eikä välttämättä vastaa paketissa olevaa tuotetta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen lämmittimen käyttöönottoa.
FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte
FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Lämpöpuhallin TÄRKEÄÄ - Lue käyttöohje huolella läpi ennen lämpöpuhaltimen
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä
SÄHKÖGRILLI 2000W. KÄYTTÖOPAS tuote Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,
SÄHKÖGRILLI 2000W KÄYTTÖOPAS tuote 1474 Varoitus Lue ohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa Ohjeet vähentävät loukkaantumisriskiä Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset
Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069
Sähkösavustin 230V-50Hz 250W Malli:35069 322 luettelo: A Runko E Vastusyksikön kelkka B Jalat 4 F Vastusyksikkö C Kansi G Purualusta H Alustalevy I Savustinritilä 2 K 4.5mm mutteri L Ritilän ulosvetokah
Suomi. turvallisuus. selitykset
2 BLX50 series Suomi Taita auki etusivun kuvitukset Tehosekoittimen avulla voit valmistaa esimerkiksi keittoja, juomia, pateita, majoneesia ja korppujauhoja, jauhaa keksejä tai pähkinöitä ja murskata
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot
KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen
Sekoitinsarja Käyttöohje
Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole
Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W
Spinn Blender Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. BL-5W BL-5W_Spinn_IM_Wilfa.indd
Ohjekirja Sähkölämmitin K ,K
GILS Ohjekirja Sähkölämmitin K9000004,K9000005 Ohjeet on luettava ennen käyttöä TÄRKEÄÄ TIETOA TURVALLISUUDESTA Sähkölaitteita käytettäessä on aina noudatettava muun muassa seuraavia yleisiä turvallisuusohjeita:
LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE YLEISTÄ Lue ohjekirjaa huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Säilytä ohjekirja tulevaisuudeksi. Sähköasennus on suoritettava
Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.
Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:
HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE
SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon
HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE
HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE Hornady Lock-N-Load Sonic/Magnum Sonic Cleaner poistaa ruutijäämät hylsyn sisä-ja ulkopuolelta ultraäänienergian ja erityisen
Asennus- ja käyttöohjeet
SÄHKÖPAISTINPANNU OBRE 40 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 PUHDISTUS
Straightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8331 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja
SISÄLLYS. ENNEN JÄÄKAAPIN KÄYTTÖÖNOTTOA Sivu 46
SISÄLLS SF JÄÄKAAPIN OSAT Sivu 46 ENNEN JÄÄKAAPIN KÄTTÖÖNOTTOA Sivu 46 TÄRKEÄÄ Sivu 47 KÄTTÖ Sivu 47 SULATUS - HOITO Sivu 48 VIANETSINTÄ Sivu 49 HUOLTO Sivu 49 ASENNUS Sivu 50 AVAUSSUUNNAN VAIHTAINEN Sivu
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 stop BREWING heißes wasser B-2264 empty low temperature empty Käyttöohje Cafitesse 400 - LED-merkkivalot LED (vihreä) LED (keltainen) LED (punainen) LED (punainen) stop BREWING
LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE
12502 FIN - 2007 AM Käyttöohjeet sähkögrillille 12502 Tutustu huolella tähän käyttöoppaaseen ennenkuin kokoat ja otat käyttöön tämän laadukkaan LANDMANN-grillisi. Käyttöohjeita seuraamalla estät toimintahäiriöiden
KALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE
KALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE LAITTEEN OSAT 1 OHJAUSPANEELI 2 UUNIN ERISTE 3 GRILLIVASTUS 4 KANNATIN 5 RITILÄ 6 UUNIPELTI 7 LUUKUN SARANA 8 LUUKKU 9 TUULETUSAUKOT 10 KIINNITYS KALUSTEESEEN 11 UUNIN
CITATION SUB KÄYTTÖOHJE
CITATION SUB KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-subwoofer on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen
HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509
HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY
Malli: NF2500G / NF5000G
Malli: NF2500G / NF5000G Käyttöohje FI 3 251-091124 1 FI Sisältö Tärkeitä ohjeita 3 Pakkauksesta purkaminen ja asennus 3 Sähköiset liitännät 4 Laitteen käynnistäminen, valo ja lukko 4 Termostaatti 5 Sulatus
www.indesit.com/register Sisältö Turvallisuusohjeet, 3 Ympäristönsuojelu, 5 Uunin asetusten tekeminen, 6 Käyttöohjeet, 7 Vianetsintä, 11 Asennusohjeet, 12 2 TURVALLISUUSOHJEET TÄRKEÄ LUKEA JA NOUDATTAA
HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V
SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä
Malli: BM1240AX Omistajan käsikirja
Malli: BM1240AX Omistajan käsikirja FI SISÄLTÖ VAROTOIMENPITEET TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA TEKNISET TIEDOT ASENNUS RADIOHÄIRIÖT MIKROAALTOKYPSENNYKSEN PERIAATTEET MAADOITUSOHJEET ENNEN KUIN OTAT YHTEYTTÄ HUOLTOON
TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET
keraamisen kulhon käyttöohjeet Sisällysluettelo Keraamisen kulhon TURVALLISUUS Tärkeät turvatoimenpiteet...5 keraamisen kulhon käyttö Keraamisen kulhon kiinnittäminen...6 Keraamisen kulhon irrottaminen...7
KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.
KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT
SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE
SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE Onnittelemme uuden tuotteen valinnasta. Noudata käytössä näitä ohjeita ja säilytä ohjeet aina tuotteen mukana. Huom! 1.Kytke laite maadoitettuun pistorasiaan, jonka
RUUANKULJETUSVAUNU METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I
RUUANKULJETUSVAUNU METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I Asennus- ja käyttöohjeet 3755281 3755280 3755279 3755278 3755277 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä...3 1.1. Käsikirjassa käytetyt merkinnät...3 1.2. Laitteessa
Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4962/22 HP4961/22 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin
CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE
CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen
Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4666/22 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki
Hairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8296/00 FI Käyttöopas c d b e g a f Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin
TÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN!
Käyttöohje Onnittelumme Handy Heater - pistorasiaan kytkettävän tilalämmittimen ostosta. Tämä johdoton keraaminen tilalämmitin tarjoaa nopeasti ja helposti lämpöä melkein kaikkialle kodissasi. Kytke se
Asennus- ja käyttöohjeet
SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...
TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje
TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin
LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE
LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE 1. YLEISKUVAUS 1. Paahtopaikat 2. Korkeussäädin 3. Paahtoasteen säädin 4. STOP-painike 5. Murupelti (irrotettava) 6. Johto 7. Sulatuspainike 8. Uudelleenlämmityspainike
Suomi. turvallisuus. lihamylly. lihamyllyn kokoaminen
AX950 Suomi Ennen ohjeiden lukemista taita etusivu auki kuvien esiinsaamiseksi ennen Kenwood-lisälaitteen käyttämistä Lue nämä ohjeet huolella ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten. Poista pakkauksen
Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi
Katso asennusvideo: ASENNUSOHJE. SAFERA Siro R-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20809 V4.5.0 FIN SIRO R-LINE
Katso asennusvideo: ASENNUSOHJE SAFERA Siro R-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 0809 V..0 FIN SIRO R-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys.
Käyttöohjeet Suomi TURVALLISUUSOHJEET
Käyttöohjeet Suomi TURVALLISUUSOHJEET 1. Laitteen käyttö on sallittu yli 8-vuotiaille, jos heitä valvotaan ja opastetaan laitteen turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat. Samoin
PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet
PÖYTÄLASIKKO KENTUCKY COLD Asennus- ja käyttöohjeet 4310302, 4310304, 4310322, 4310324 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 1 2. Laitteen käyttötarkoitus... 1 3. Laitteen käsittely... 1 4. Laitteen sijoitus...
Straightener HP4661. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4661 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja
Cosmetal ProStream käyttöohjeet
19.1.2017 Cosmetal ProStream käyttöohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 3 2. Laitteen käyttö s. 4 2.1 Käyttöpaneeli s. 4 2.2 Virtakytkin ja energiansäästötila
Asennusohje. SAFERA Smart R -liesivahti ja virranhallintayksikkö PCU3. v4.2.1 FIN Smart R PCU3
Asennusohje SAFERA Smart R -liesivahti ja virranhallintayksikkö PCU3 v4.. FIN Smart R PCU3 5 Sisällysluettelo. Valmistelut. Asennus 3. Asennuksen vianmääritys 4. Lisävaruste: vesivuotovahdin asentaminen
HAND BLENDER BL 6280
HAND BLENDER BL 6280 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU A B C D F E 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-25 PORTUGUÊS 26-30 NEDERLANDS 31-35 MAGYAR 36-40 ČESKY 41-44 SLOVENŠČINA
Asennus- ja käyttöohjeet
SÄHKÖLIESI OCE 40 OCE Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 UHDISTUS JA HOITO... 2
LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472
LEIVÄNPAAHDIN METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A 4560470, 4560472 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 04.04.2012 04.04.2012 Leivänpaahdin METOS Tempo SISÄLLYSLUETTELO
FIKÄYTTÖOPAS LEIVÄNPAAHDIN 2 JA 4 VIIPALETTA
FIKÄYTTÖOPAS LEIVÄNPAAHDIN 2 JA 4 VIIPALETTA Arvoisa Asiakas, Kiitämme 50-luvun tuotelinjaan kuuluvan leivänpaahtimen hankinnan johdosto. Tuotteemme valinta ohjaa sinut ratkaisuun, jossa kauniiden muotojen
Automaattinen maidonvaahdottaja. Käyttöohjeet
Automaattinen maidonvaahdottaja Käyttöohjeet Sisällysluettelo Maidonvaahdottajasi TÄRKEITÄ TURVALLISUUTTA KOSKEVIA OHJEITA... 3 Oikea käyttö... 3 Säätimet... 4 1 Laitteen asennus ja liitännät... 6 2 Käyttö...
GRANDE. GRANDE sähkögrilli KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET LUE OHEISET LIITTEET HUOLELLISESTI, VAIKKA USKOTKIN TUNTEVASI SÄHKÖGRILLIN JA SEN KÄYTÖN.
GRANDE GRANDE sähkögrilli KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET LUE OHEISET LIITTEET HUOLELLISESTI, VAIKKA USKOTKIN TUNTEVASI SÄHKÖGRILLIN JA SEN KÄYTÖN. TURVALLISUUSOHJEET! TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA! Kun käytät
testo 831 Käyttöohje
testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin
Asennusohje. SAFERA Siro R -liesivahti ja virranhallintayksikkö PCU4.1-U
Asennusohje SAFERA Siro R -liesivahti ja virranhallintayksikkö PCU4.1-U v4.2.1 FIN Siro R PCU4.1-U Sisällysluettelo 1. Valmistelut 2. Asennus 3. Asennuksen vianmääritys 4. Lisävaruste: vesivuotovahdin
TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen
TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön
1. TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE Otsonaattori ammattikäyttöön OZO MINI Ozo Mini on otsonaattori, joka soveltuu hajujen poistamiseen esimerkiksi navettakeittiöistä tai muista tiloista, joissa vaaditaan jatkuvaa
ENNEN KUIN SOITAT HUOLTOON
TEKNISET TIEDOT 17L Virrankulutus: Teho: Grillikuumennin Toimintataajuus: Ulkomitat: Uunin sisämitat: Paino: 220-240V~50Hz,1080W 700W 1000W 2,450MHz 592mm(L) X 350mm(S) X 390mm(K) 320mm(L) X 288mm(S) X
Hairdryer. Register your product and get support at HP4996/22. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4996/22 FI Käyttöopas d c b e f g h a i Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi
WAD-518 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM
WAD-518 WAFFLE MAKER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM KÄYTTÖOHJE WAD-518 VOHVELIRAUTA FIN Wilfa WAD-518 -vohvelirauta on vohvelirautasarja,
Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:
Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää
OPTIMUS 3,5 kw. Asennus- ja käyttöohje versio 3.0
OPTIMUS 3,5 kw Asennus- ja käyttöohje versio 3.0 Kuvaus Laitetta ei saa asentaa kohteisiin jotka altistuvat räjähdysvaaralle tai kohteisiin joissa lämpötila voi laskea alle 0 C. Ole hyvä, lue ja noudata
HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk
kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.
KTX-3 -lämmityselementti
sivu 1/5 KTX-3 -lämmityselementti Tekniset tiedot: Liitäntä: AC 230V, 50Hz Teho: 300 W Lämpötila: 30 60 C Suojausluokka: luokka 1 (suojamaadoitettu) IP -luokka: S-malli IP x4 (kiinteällä liitännällä) U-malli
TOWER KÄYTTÖOHJE. UM_FI Part No.: 1764098_01
KÄYTTÖOHJE UM_FI Part No.: 1764098_01 SISÄLTÖ SISÄLTÖ... 2 YLEISTÄ... 4 Johdanto...4 Varoitukset...4 Varotoimenpiteet...4 Käyttötarkoitus...4 Tiedot & paino...5 Toimintojen yleiskuvaus...5 YLEISKUVA OSISTA...
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen
Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta
Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto... 5 4. Turvallisuusohjeita...
Mikroaaltouuni MALLI: HMUE823
Mikroaaltouuni KÄYTTÖOHJE MALLI: HMUE823 Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen mikroaaltouunin käyttöä, ja säilytä sopivassa paikassa tulevaa käyttöä varten. Jos noudatat näitä ohjeita, saat iloa uunistasi
DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet
DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6
Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.
Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita
Register your product and get support at. HP8117. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Käyttöopas a b Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja rekisteröi
MINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38 G. Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista 5.6.2014
MINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38 G Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista MG4242980, MG4242982, MG4242984, MG4242986 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä...3 2. Laitteen