Pikakäynnistys. Sensoface-ilmaisin (anturin tila) Kellonaika (tai läpivirtaus)

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Pikakäynnistys. Sensoface-ilmaisin (anturin tila) Kellonaika (tai läpivirtaus)"

Transkriptio

1 Pikakäynnistys Käyttötapa Mittaus Kun virta on kytketty päälle, siirtyy laite automaattisesti käyttötapaan Mittaus. Siirtyminen käyttötapaan Mittaus toisesta käyttötavasta (esim. diagnoosi, huolto): Paina meas-painikettapitkään (> 2 s). Sensoface-ilmaisin (anturin tila) Kellonaika (tai läpivirtaus) Käyttötapa-ilmaisin (Mittaus) Paina measpainiketta pitkään: Käyttötapaan Mittaus siirtyminen (painaminen uudestaan lyhyesti: näytön ulkonäön vaihto Käytössä olevan mittauskanavan kirjain Lukema vastaa OUT1:a: esim, A-kanavan mittausyksikkö Lukema vastaa OUT2:a: tässä esim. A-kanavan lämpötila enter-painike Asetuksesta riippuen voidaan valita seuraavat ilmaisimet vakionäytöksi Mittaus-käyttötavan osalta (katso sivu ): A- ja B-kanavan mittausarvot sekä kellonaika (esiasetus) mittausarvo ja mittauspaikkanimi ( TAG ) johtokyky ja lämpötila A-kanava (katso esimerkki yllä) johtokyky ja lämpötila B-kanava Kellonaika ja päivämäärä A- ja B-kanavan mittausarvot ja läpivirtaus Lähtövirrat Huomaa: meas-painiketta painamalla käyttötavassa Mittaus saadaan näyttöön sen esitystapa n. 60 s ajaksi. Laite on konfiguroitava mittaustehtävää varten! 1

2 Näppäimistö Näppäin meas info enter menu Nuolinäppäimet ylös/alas Nuolinäppäimet vasen/oikea Toiminto Siirto valikon edelliselle tasolle Siirto suoraan mittaustilaan (paina yli 2 s ajan) Mittaustila: muu näytön esitystapa Tietojen haku Virheilmoitukset näyttöön Konfigurointi: vahvista syöttö, seuraava konfigurointivaihe Konfigurointi: ohjelman suoritus jatkuu Mittaustila: siirry valikkoon Valikko: lukeman suurentaminen/ pienentäminen Valikko: valinta Valikko: siirry edelliseen/seuraavaan valikkoryhmään Lukujen syöttö: paikka vasemmalle/oikealle Anturivalvonta Sensocheck, Sensoface Sensocheck valvoo jatkuvasti anturia ja sen johtoja. Sensocheck on määritettävä (tehdasasetus: Pois päältä). Sensoface antaa tietoja anturin tilasta. Kolme Sensoface-piktogrammia antavat tietoja anturin kulumisesta ja huoltotarpeesta. Surullinen Sensoface muuttaa näytön lilanväriseksi. Painikkeella info saadaan näyttöön huomautus 2

3 Näyttö MEMO SENS Lämpötila 2 Sensocheck 3 Väli/tasoitusaika 4 Anturitiedot 5 Ei käytössä 6 Ilmoitus raja-arvo: Limit 1 tai Limit 2 7 Hälytys 8 Huolto 9 A-kanava/B-kanava 10 Kalibrointi 11 Ei käytössä 12 Odotusaika käy Huomiovärit (näytön taustavalaistus) 13 Info saatavissa 14 HOLD-tila päällä 15 Päänäyttö 16 Sivunäyttö 17 Jatka painamalla enter. 18 Ei käytössä 19 Vianmääritys 20 Asetustila 21 Kalibrointitila 22 Mittaustila 23 Sensoface 24 Mittausarvomerkki punainen punainen vilkkuen oranssi turkoosi vihreä lila Hälytys (vikatapauksissa: vilkkuvat lukemat) Väärä syöttö: ei-sallittu arvo tai väärä tunnus HOLD-tila (kalibrointi, asetustila, huolto) Vianmääritys Info Sensoface-ilmoitus 3

4 Näytön esitystavat mittaustilassa MAIN DISPLAYksi kutsutaan mittaustilassa käytössä olevaa näyttöä. Voit siirtyä muista käyttötavoista mittaustilaan pitämällä meas-painiketta alhaalla (> 2 s). meas-painike enter-painike Paina lyhyesti meas kun haluat nähdä muita näytön esitystapoja, esim mittauspaikkanimen (TAG) tai läpivirtauksen (L/h). Näissä on turkoosinvärinen taustavalaistus ja palaavat 60 s kuluttua päänäyttöön. n. 2 s Kun haluat valita jonkin esitystavan MAIN DISPLAYksi, paina enter sivunäyttöön ilmestyy MAIN DISPLAY NO valitse kursoripainikkeilla Ylös tai Alas MAIN DISPLAY YES ja vahvista painamalla enter. Taustavalaistus muuttuu valkoiseksi. Sen jälkeen kyseinen näytön esitystapa näkyy mittaustilassa 4

5 Käyttötavan valitseminen/arvojen syöttäminen Käyttötavan valitseminen: 1) Paina meas-painiketta pitkään (> 2 s) (käyttötapa Mittaus) 2) Paina menu-painiketta valikko tulee näkyviin 3) Valitse käyttötapa nuolinäppäimien vasen/oikea avulla 4) Vahvista valintasi painamalla enter 1 Valikko Valittu käyttötapa (vilkkuu) Arvojen syöttäminen: 5) Paikan valinta: nuolinäppäin vasen/oikea 6) Lukeman muokkaus: nuolinäppäin ylös/alas 7) Vahvista syöttö: paina enter

6 Käyttötavat/toiminnot Mittaustila (päänäyttö valittavana) TAG-näyttö CLK-näyttö 60 s kuluttua 60 s kuluttua Painamalla menu-painiketta (nuolipainike alas) vie valintavalikkoon. Valikkoryhmä valitaan nuolinäppäimillä vasen/oikea. Valikkokohta aukeaa painamalla enter. Takaisin: meas. Kalibroititietojen näyttö Testaustila: RAM, ROM, EEPROM, Modul Lokikirja: 100 tapahtumaa päivämäärällä ja kellonajalla Korjaamattomien anturisignaalien suora näyttö Ohjelmistoversion, laitteen tyypin ja sarjanumeron näyttö Manuaalinen siirtyminen HOLD-tilaan esim. anturin vaihtamista varten. Signaalilähdöt käyttäytyvät kuten parametreissa on määritetty (esim. viimenen mittausarvo, 21 ma) A-anturin kalibrointi syöttämällä kennokerroin B-anturin kalibrointi syöttämällä kennokerroin Konfigurointi (Pääsy koodin kautta, toimitusasetus: 5555) Mittausarvojen näyttö validointitarkoituksiin (simulaattorit) Virtalähtö 1 Virtalähtö 2 Reletesti (vain A4...) IrDA-liittymän aktivointi Käyttötapojen pääsykoodien jakelu Tehdasasetusten palautus Vaihtoehtovapautus TAN:n kautta 6

7 Konfiguroinnin yhteenveto Konfigurointivaiheet on koottu valikkoryhmiksi. Nuolinäppäimien ja avulla voidaan siirtyä seuraavaan valikkoryhmään eteen tai taaksepäin. Joka valikkoryhmässä on valikkokohtia parametrien asettamiseksi. Valikkokohta aukeaa painamalla enter. Arvojen muuttaminen tapahtuu näppäimillä ja, muutetut arvot vahvistetaan painamalla enter. Siirtyminen takaisin mittaukseen: paina meas-painiketta pitkään (> 2 s). Valikkoryhmän valinta Valikkoryhmä Koodi Näyttö Valikkokohdan valinta A-anturin parametrit S_A: Valikkokohta 1... Valikkokohta... B-anturin parametrit S_B: Mittaustila MES: Virtalähtö 1 OT1: Virtalähtö 2 Kytkentätulo (läpivirtausmittaus tai taso) OT2: IN: Hälytystila Vain Stratos Pro A4...: Kytkentälähdöt ALA: REL: Kellon asettaminen Mittauspaikan nimi CLK: TAG: 7

8 Mittauspaikan ja kanavan valinta laitteessa Anturit A ja B mittauspaikkajärjestys Tulo: COND A-anturi armatuurin kanssa Mittauslaite Stratos Pro A... CC Pituus enint. 3 m Poisto: COND B-anturi armatuurin kanssa Kanavavalinta ja näyttömääritys DISPLAY: Näyttö OUT 1 Näyttö OUT 2 8

9 ph-arvon laskeminen ph-arvon laskeminen kaksinkertaisen johtokyvyn mittauksen avulla Voimaloiden kattilasyöttöveden valvonnassa ph-arvo voidaan määrittää kaksinkertaisen johtokyvyn mittauksen avulla. Sitä varten mitataan kattilan syöttöveden johtokyky ennen ionivaihdinta ja sen jälkeen. Tämä usein käytetty epäsuora ph-arvon mittaustapa on suhteellisen vähähuoltoinen ja sillä on seuraavat edut: Pelkkä ph-arvon mittaus ultrapuhtaassa vedessä on hyvin vaikeaa. Kattilan syöttövedessä on vähän ioneja. Silloin on käytettävä erikoiselektrodia, joka vaatii jatkuvan kalibroinnin ja jonka vakaus on huono. Toiminto Johtokyvyn mittaamiseen ennen ioninvaihdinta ja sen jälkeen käytetään kahta anturia. Saatujen johtokykymittausarvojen perusteella ph-arvo lasketaan alla olevan kaavan mukaan: Johtokykymittauspiste A A-anturi Laskentayksikkö (Calculation Block) Kationivaihdin ph Johtokykymittauspiste B H 2 O B-anturi Natriumhydroksidin pitoisuuden laskenta / ph-arvo: c(naoh) = COND A 1/3 COND B 243 ph = 11+log[c(NaOH)] 9

10 Suositellut ph-alueet: 10 ± 0,2 alle 136 barin käyttöpaineelle tai 9,5 ± 0,2 yli 136 barin käyttöpaineelle 60 µs/cm 50 ph = 10,2 40 ph = 10,0 kationivaihdinta ennen mitattu johtokyky (COND B) ph = 9,8 ph = 9,7 ph = 9,5 ph = 9, µs/cm kationivaihtimen jälkeen mitattu johtokyky (COND B) Kuva: Kattilaveden säätö natriumhydroksidin avulla vapaan kierron kattilassa. ph-arvon riippuvuus kationivaihtimen molemmin puolin mitatusta johtokyvystä. Lähde: Kattilasyöttöveden, kattilaveden ja yli 68 barin sallitun käyttöpaineen höyrygeneraattorien höyryn VGB-direktiivin liite (VGB-R 450 L) 10

11 Kalibrointi syöttämällä kennokerroin Anturin kennokerroinarvo voidaan syöttää suoraan. Arvon on oltava tunnettu, eli se on etukäteen määriteltävä laboratoriossa. Samanaikaisesti näkyvät valittu mittausyksikkö ja lämpötila. Näyttö Toiminta Huomautus Kalibroinnin valinta. Jatka painamalla enter. Valitse kalibrointimenetelmä CAL_CELL_A (tai CAL_CELL_B). Jatka painamalla enter. Kalibrointi on samanlainen A-anturille kuin B-anturille; Valittu anturi näkyy näytön yläosassa (A tai B) Valmis kalibrointiin. Tiimalasi vilkkuu. Näyttö (3 s) Laite on tästä lähtien HOLD-tilassa. Syötä kennokerroin. Jatka painamalla enter. Laite ilmoittaa lasketun kennokertoimen (25 C:ssa). Sensoface on käynnissä. Valitse nuolinäppäimen avulla: Lopetus (MEAS) Toisto (REPEAT) Jatka painamalla enter. Samanaikaisesti näkyvät valittu mittausyksikkö ja lämpötila. Lopetettaessa: HOLD poistuu käytöstä hetken kuluttua. 11

12 HOLD-käyttötila HOLD-käyttötila on asetusten ja kalibroinnin aikainen turvatila. Lähtövirta on jäädytetty (Last) tai asetettu kiinteään arvoon (Fix). Hälytys- ja raja-arvokoskettimet ovat pois käytöstä. HOLD-tilan aikana näytön tausta on valaistu oranssiksi. HOLD-tila, teksti näytössä: Lähtösignaalin käyttäytyminen Last: Lähtövirta jäädytetään viimeiseen arvoon. Suositeltavaa lyhyellä konfiguroinnilla. Prosessi ei saa muuttua oleellisesti konfiguroinnin aikana. Muutoksia ei oteta huomioon tässä asetustavassa! Fix: Lähtövirta asetetaan selvästi prosessiarvosta poikkeavaan arvoon, ilmoittaakseen ohjausjärjestelmälle, että laitteen parissa työskennellään. Lähtösignaali HOLDissa: Lähtövirta [ma] 21 Lähtösignaali HOLD Asetus FIX = 21.0 ma Lähtösignaali HOLD Asetus LAST 4 HOLD käytössä HOLD käytössä HOLD-käyttötilan lopetus HOLD-tilan lopetus tapahtuu siirtymällä mittaustilaan (paina measpainiketta pitkään). Näyttöön ilmestyy teksti Good Bye, sen jälkeen HOLD-tila poistuu. Kalibroinnista poistumisen yhteydessä tulee turvakysely, jolla varmistetaan, että mittauspaikka on jälleen käyttövalmis (esim.: Anturi on asennettu, sijaitsee prosessissa). 12

13 Hälytys HOLD ulkoinen laukaisu HOLD-käyttötila voidaan laukaista ulkoisesti HOLD-tulon signaalin avulla (esim. prosessin ohjauksen kautta). Apuvirta V AC/DC HOLD tulo Stratos Pro Prosessinohjausjärjestelmä HOLD pois käytöstä HOLD käytössä V AC/DC V AC/DC HOLD manuaalinen laukaisu HOLD-tila voidaan aiheuttaa manuaalisesti HOLD-valikon avulla. Näin mahdollistetaan esim. anturien vaihtaminen ilman, että lähdöissä ja kontakteissa tapahtuu jotain ei-tovottua. Palaaminen valintavalikkoon painamalla meas. Hälytys Virheen sattuessa näyttöön ilmestyy heti Err xx. Vasta kun asetusten mukainen viive on kulunut, astuu hälytyskontakti käyttöön ja syntyy lokikirjamerkintä. Hälytyksen sattuessa laitteen näyttö vilkkuu, näytön taustavalaistus muuttuu punaiseksi. Virheilmoitukset voidaan lisäksi lähettää 22 ma-signaalin avulla lähtövirran kautta. Virheen poistuttua hälytystila päättyy n. 2 s kuluttua. 13

14 Hälytys- ja HOLD -ilmoitukset Ilmoitus Laukaisija Syy Hälytys Sensocheck Polarisaatio/kaapeli (22 ma) Virheilmoitukset Virtaus (CONTROL-tulo) Hälytyskontakti Virtaus (virtatulo) avautuu ERR A/ ERR B: Johtokykyarvo > µs ERR A/ ERR B: Johtokyky > µs HOLD HOLD valikon tai tulon kautta (Last/Fix) Konfigurointi Kalibrointi Huolto Ilmoitusten aiheuttaminen CONTROL-tulon kautta: Ota käyttöön Konfigurointi-valikossa ilmoitus: Apuvirta V AC/DC Stratos Pro tulo Ilmoitusten aiheuttaminen virtatulon kautta: Ota käyttöön Konfigurointi-valikossa ilmoitus: 0(4) ma 5 6 CONTROL- Virta- Stratos Pro tulo 14

15 Virhe Info-teksti (ilmestyy virhetapauksessa, kun Info-painiketta painetaan) Virheilmoitukset Ongelma mahdollinen syy Virhe tasaustiedoissa EEPROM tai RAM viallinen Tämä virheilmoitus ilmestyy vain, kun vika on lopullinen. Laite on palautettava tehtaalle uutta tasausta varten. Virhe konfigurointi- tai kalibrointitiedoissa Konfigurointi- tai kalibrointitiedot virheellisiä Palauta laitteen tehdasasetukset (SERVICE/DEFAULT) ja kalibroi uudestaan Liian pieni syöttöjännite tai moduuli ei ole asennettu Väärä moduuli Anna tehtaan vaihtaa moduuli. Järjestelmävirhe Vaatii uudelleen käynnistyksen. Mikäli virhe ei poistu, palauta laite tehtaalle. Parametriasetusvirhe Span Out1 Parametriasetusvirhe Span Out2 Parametriasetusvirhe I-Input Parametriasetusvirhe OUT1 bilineaarinen, väärä ominaiskäyrä OUT2 bilineaarinen, väärä ominaiskäyrä 15

16 Virheilmoitukset Virhe ERR 10 (A-kanava) ERR 40 (B-kanava) ERR 11 (A-kanava) ERR 41 (B-kanava) ERR 13 (A-kanava) ERR 43 (B-kanava) ERR 15 (A-kanava) ERR 45 (B-kanava) Info-teksti (ilmestyy virhetapauksessa, kun Info-painiketta painetaan) Ongelma mahdollinen syy Johtokyvyn mittausalue ylitetty > 250 ms Näyttöalue alitettu/ ylitetty Cond > 9999 µs/cm < 0,1 kohm cm Arvo on lämpötilaalueen ulkopuolella Sensocheck tarkista kaapeli Kuormitusvirhe Lähtövirta 1 < 3,8 ma Lähtövirta 1 > 20,5 ma Lähtövirta 2 < 3,8 ma Lähtövirta 2 > 20,5 ma Virtatulon raja-arvo Läpivirtaus liian pieni Läpivirtaus liian suuri 16

Pikakäynnistys. Sensoface-ilmaisin (anturin tila) Näyttö A-anturi / B-anturi. Kellonaika Käyttötapa-ilmaisin (Mittaus) Mittausyksikkö Lämpötila

Pikakäynnistys. Sensoface-ilmaisin (anturin tila) Näyttö A-anturi / B-anturi. Kellonaika Käyttötapa-ilmaisin (Mittaus) Mittausyksikkö Lämpötila Pikakäynnistys Kun virta on kytketty päälle, siirtyy laite automaattisesti käyttötapaan "Mittaus". Siirtyminen käyttötapaan Mittaus toisesta käyttötavasta (esim. diagnoosi, huolto): Paina meas-painikettapitkään

Lisätiedot

Pikakäynnistys. Voimassa olevan parametrijoukon näyttö (konfigurointi)

Pikakäynnistys. Voimassa olevan parametrijoukon näyttö (konfigurointi) Pikakäynnistys Käyttötapa Mittaus Kun virta on kytketty päälle, siirtyy laite automaattisesti käyttötapaan Mittaus. Siirtyminen käyttötapaan Mittaus toisesta käyttötavasta (esim. diagnoosi, huolto): Paina

Lisätiedot

Pikakäynnistys. Sensoface-ilmaisin (anturin tila) Kellonaika Käyttötapa-ilmaisin (Mittaus) Mittausyksikkö (ph) Mittausyksikkö (Oxy) enter-painike

Pikakäynnistys. Sensoface-ilmaisin (anturin tila) Kellonaika Käyttötapa-ilmaisin (Mittaus) Mittausyksikkö (ph) Mittausyksikkö (Oxy) enter-painike Pikakäynnistys Kun virta on kytketty päälle, siirtyy laite automaattisesti käyttötapaan "Mittaus". Siirtyminen käyttötapaan Mittaus toisesta käyttötavasta (esim. diagnoosi, huolto): Paina meas-painikettapitkään

Lisätiedot

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Versio 1 Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Sisällys Johdanto... 3 Pakkaussisältö... 3 LCD näyttö... 4 Painikkeet... 4 Toiminnot... 5 Käynnistys ja sammutus...

Lisätiedot

SAVUKAASUJEN VALVONTAKESKUS 1/6 HYDROSET ER - O2

SAVUKAASUJEN VALVONTAKESKUS 1/6 HYDROSET ER - O2 SAVUKAASUJEN VALVONTAKESKUS /6 ER-O2- valvontakeskus on tarkoitettu höyry- ja vesikattiloiden savukaasujen valvontaan ja säätöön. Keskus tunnustelee savukaasuja Lambda-anturin ja Pt - anturin välityksellä.

Lisätiedot

ENA 50-60 Liite. Asennus- ja käyttöohjeet. Flamco www.flamcogroup.com

ENA 50-60 Liite. Asennus- ja käyttöohjeet. Flamco www.flamcogroup.com ENA 50-60 Liite käyttöohjeet Flamco www.flamcogroup.com Sisältö Sivu 1. Ensikäyttö 3 1.1. ENA 50/60:n käyttöönotto 3 1.2. Käyttöönottoparametrit 3 2. Laite- ja parametrivalikossa olevat kohteet 4 2.1.

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

m2 ja Micromon erot Sami Tikkanen 0400 779591 sami.tikkanen@combicool.fi Micromon Ei laajennettavissa Laajennettavissa 99 pisteeseen m2 + yksiköllä

m2 ja Micromon erot Sami Tikkanen 0400 779591 sami.tikkanen@combicool.fi Micromon Ei laajennettavissa Laajennettavissa 99 pisteeseen m2 + yksiköllä Micromon käyttöohje Sami Tikkanen 0400 779591 sami.tikkanen@combicool.fi Oy Combi Cool Ab 1 m2 ja Micromon erot m2 Laajennettavissa 99 pisteeseen m2 + yksiköllä Ohjelmointi valikoista Micromon Ei laajennettavissa

Lisätiedot

Flamco www.flamcogroup.com

Flamco www.flamcogroup.com ENA 7-30 liite Asennus- ja käyttöohjeiden Flamco www.flamcogroup.com Sisältö Sivu 1 Ensikäyttö 3 1.1 ENA 7-30:n käyttöönotto 3 1.2 Käyttöönottoparametrit 3 2 Laite- ja parametrivalikossa olevat kohteet

Lisätiedot

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN Ajastin 1533 FIN 1 Kellonaika tai jäljellä oleva lämmitysaika 2 Tuuletuksen merkki 3 Ajan siirto eteen (kellonajan näyttö) 4 Ohjelmointi 5 Muistipaikan tunnus 6 Manuaalikäynnistys 7 Kellonajan asetuksen/kyselyn

Lisätiedot

testo 410-1 Käyttöohje

testo 410-1 Käyttöohje testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Riistakameran käyttöohje

Riistakameran käyttöohje Riistakameran käyttöohje Sisällysluettelo I. Pikakäyttöönotto... 2 1. Etupaneeli... 2 2. Alaosa ja virtakytkin... 3 Automaattinen infrapunakuvaustila... 3 Testitila... 3 Liitännät... 3 3. Patterin asettaminen...

Lisätiedot

Flamco www.flamcogroup.com

Flamco www.flamcogroup.com ENA 5 Liite Flamco www.flamcogroup.com Sisältö Sivu 1 Ensikäyttö 3 1.1 ENA 5:n käyttöönotto 3 1.2 Käyttöönottoparametrit 3 2 Laite- ja parametrivalikossa olevat kohteet 4 2.1 Käyttötavat 4 2.1.1 Nopea

Lisätiedot

MC5 ohje. Antti Harjunpää

MC5 ohje. Antti Harjunpää MC5 ohje Antti Harjunpää Mittauskytkennät Vastuslämpötila-anturin simulointi ( PT100..) 2,3 tai 4 johtiminen kytkentä Termopari lämpötila-anturin simulointi Esim K-tyyppi, NiCr/NiAl Paine INT1C = 1 bar

Lisätiedot

Käyttäjän Pikaohje. CCTV Videovalvonta

Käyttäjän Pikaohje. CCTV Videovalvonta Käyttäjän Pikaohje CCTV Videovalvonta Tallenteiden haku 1.Aikahaku 1. Aloittaaksesi tallenteiden haun, paina näppäintä, jolloin aikahaun valikko tulee näkyviin, kuten alla. 2. Käytä vasen/oikea näppäimiä

Lisätiedot

Pamemetrilista ADAP-KOOL. EKC 201 ja EKC 301

Pamemetrilista ADAP-KOOL. EKC 201 ja EKC 301 Pamemetrilista ADAP-KOOL EKC 201 ja EKC 301 RC.8A.D1.02 RC.8A.D2.02 08-1999 DANFOSS EKC201/301-SÄÄTIMiEN OHJELMOINTI Danfossin elektronista ohjauskeskusta (elektronista termostaattia) malli EKC:tä toimitetaan

Lisätiedot

Käyttöohje. Painikkeet:

Käyttöohje. Painikkeet: Käyttöohje Painikkeet: 1. PLAY: Päällä/pois päältä Toisto/Pysäytys 2. M: Valinta/Vahvistus 3. ON/OFF: Virtapainike soittimen päällä 4 Vol+: Äänenvoimakkuuden lisäys 5 Vol-: Äänenvoimakkuuden vähennys :

Lisätiedot

SCAN20 Sarjan Kaasunvalvontakeskus

SCAN20 Sarjan Kaasunvalvontakeskus SCAN20 Sarjan Kaasunvalvontakeskus KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA Koodinumero 2071 1021 SCAN20 KÄSIKIRJA Koodi nro. 2071 1021 Sivu 1/14 Esipuhe Tämä käyttöohje koskee SCAN20 sarjan keskuslaitteita varustettuna 1.11

Lisätiedot

sivu 1 Verkkopäätteen muuttaminen Anvian uuteen tekniikkaan Ohje käy seuraaviin verkkopäätteisiin

sivu 1 Verkkopäätteen muuttaminen Anvian uuteen tekniikkaan Ohje käy seuraaviin verkkopäätteisiin sivu 1 Verkkopäätteen muuttaminen Anvian uuteen tekniikkaan Ohje käy seuraaviin verkkopäätteisiin Zyxel Prestige 645 ISP Zyxel Prestige 645 WEB Zyxel Prestige 645R Zyxel Prestige 645 Ennen aloitusta tarkista,

Lisätiedot

Sisällys. testo 417 Siipipyörä anemometri. Käyttöohje

Sisällys. testo 417 Siipipyörä anemometri. Käyttöohje testo 417 Siipipyörä anemometri Käyttöohje FIN Sisällys Yleiset ohjeet...2 1. Turvallisuusohjeita...3 2. Laitteen käyttötarkoitus...4 3. Tuotekuvaus...5 3.1 Näyttö ja näppäimet...5 3.2 Virtalähde...6 4.

Lisätiedot

psense RH Kannettava CO2/RH/ Temp mittari Käyttöohje Markkinointi: Pietiko Oy www.pietiko.fi

psense RH Kannettava CO2/RH/ Temp mittari Käyttöohje Markkinointi: Pietiko Oy www.pietiko.fi 1 psense RH Kannettava CO2/RH/ Temp mittari Käyttöohje Markkinointi: Pietiko Oy www.pietiko.fi Sisällysluettelo 2 Johdanto...2 Toimituskokonaisuus...2 Virran syöttö...3 LCD näyttö...3 Painikkeet...3 Käyttö...4

Lisätiedot

ONE 118 OHJELMOITAVA PÄÄVAHVISTIN

ONE 118 OHJELMOITAVA PÄÄVAHVISTIN 10 ohjelmoitavaa UHF- kanavanippua 3 erillistä UHF tuloa; UHF1 UHF2 UHF3 Laajakaistatulo VHF I +ULA Laajakaistatulo VHF III + DAB UHF filtteri 1 5 kanavan levyinen; 8-40 MHz Automaattinen skannaus UHF-

Lisätiedot

Johdanto. 1 Johdanto Elite-3x. Aloitus. Painikkeet ja säätimet

Johdanto. 1 Johdanto Elite-3x. Aloitus. Painikkeet ja säätimet Johdanto Painikkeet ja säätimet VIRTA, TAUSTAVALO: Virta päälle/ pois ja taustavalon taso Nuolinäppäin: Tällä ohjataan kohdistinta ja valitaan valikoiden vaihtoehtoja Taajuus: Tällä painikkeella valitaan

Lisätiedot

LUKEKAA TÄMÄ KÄYTTÖOHJE HUOLELLA ENNEN PUNNITUSVAAKOJEN KÄYTTÄMISEN ALOITTAMISTA

LUKEKAA TÄMÄ KÄYTTÖOHJE HUOLELLA ENNEN PUNNITUSVAAKOJEN KÄYTTÄMISEN ALOITTAMISTA KÄYTTÖOHJE MPWH 200 LUKEKAA TÄMÄ KÄYTTÖOHJE HUOLELLA ENNEN PUNNITUSVAAKOJEN KÄYTTÄMISEN ALOITTAMISTA 1 SISÄLLYSLUETTELO VIRTALÄHDE 3 TEKNISIÄ TIETOJA 3 HUOLTO JA YLEINEN KUNNOSSAPITO 3 1.0 PERUSTOIMINNOT

Lisätiedot

MKII-kalibrointilaitteen pikaopas

MKII-kalibrointilaitteen pikaopas MKII-kalibrointilaitteen pikaopas Sisällys 1. Näppäimet... 1 2. Päävalikot... 1 3. Tarkastusten suorittaminen... 2 3.1. Ajopiirturin 2-vuotistarkastuksen suorittaminen digipiirturille... 3 3.2. Ajoneuvon

Lisätiedot

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ TPMS Käyttöohjekirja Malli n:o: CL-M2+SO 1 SISÄLLYSLUETTELO 1. TPMS:n PÄÄTOIMINNOT... 1 2. TUOTTEEN OMINAISUUDET...1 3. JÄRJESTELMÄN KOMPONENTIT...1-2

Lisätiedot

DATALOGGERI DT-171 PIKAKÄYTTÖOHJE V 1.2

DATALOGGERI DT-171 PIKAKÄYTTÖOHJE V 1.2 DATALOGGERI DT-171 PIKAKÄYTTÖOHJE V 1.2 S&A Matintupa 2007 Ohjelman käynnistys Ohjelma käynnistyy tuplaklikkaamalla DATALOGGER ohjelmakuvaketta. Ohjelma avautuu tuplaklikkaamalla Datalogger kuvaketta.

Lisätiedot

Näppäimistö CT 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. CT1000v.5

Näppäimistö CT 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. CT1000v.5 Näppäimistö CT 1000 Käyttäjäopas CT1000v.5 Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi Sivu 2 CT 1000 Rajoitukset Kaikki oikeudet tähän ohjekirjaan ovat Global Safety & Security

Lisätiedot

1. Sisällysluettelo 2

1. Sisällysluettelo 2 1. Sisällysluettelo 2 1. Sisällysluettelo 2 2. Asennus, käyttöönotto, liittäminen 3 3. Painikkeet 4 4. Näyttö 4 5. Tehdasasetukset 5 6. Perustoiminnot 6 7. Viikonpäivien yhdisteleminen ohjelmoinnissa 7

Lisätiedot

OPTYMA Control Kylmäjärjestelmän ohjauskeskus

OPTYMA Control Kylmäjärjestelmän ohjauskeskus OPTYMA Control Kylmäjärjestelmän ohjauskeskus Käyttöopas Sisällysluettelo Tuotteet & Sovellukset... 3 Käyttöliittymä... 4 Näyttö... 5 Ohjelmointi... 6 Asetusarvon asettaminen... 6 Hälytykset... 6 Perusasetukset...

Lisätiedot

testo 831 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PEL / PEL-M

KÄYTTÖOHJE PEL / PEL-M V2.0.0 (05.09.2014) 1 (6) KÄYTTÖÖNOTTO Asennus - Lähetin tulisi asentaa mittauskohdan yläpuolelle kondensoitumisongelmien välttämiseksi. - Kanavan ylipaine mitataan siten, että kanavan mittayhde yhdistetään

Lisätiedot

testo 510 Käyttöohje

testo 510 Käyttöohje testo 510 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 510 Pikaohje testo 510 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine-ero sensorin yhteet 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Turvallisuusohjeita Yleisiä ohjeita Asennus DIN-kiskolla Liitäntäkaavio

Turvallisuusohjeita Yleisiä ohjeita Asennus DIN-kiskolla Liitäntäkaavio 34 Turvallisuusohjeita Sähkölaitteen liitännän ja asennusen saa suorittaa vain vain sähköalan ammattihenkilö. Jos laite avataan tai siihen tehdään muutoksia, takuu ei ole voimassa. Noudata kansallisia

Lisätiedot

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7/6)

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7/6) ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7/6) MEV-7 on tarkoitettu suojaerotusmuuntajan jälkeisen ns. Kelluvan verkon eristystilan- ja muuntajan ylikuormituksen-valvontaan. KYTKENTÄOHJE APUJÄNNITE: Liitin N:

Lisätiedot

Eco-Paronen Oy Palvelunumeromme 020 1986 420

Eco-Paronen Oy Palvelunumeromme 020 1986 420 UNIGYR RWP80.001 Eco-Paronen Oy Puh:00 1986 40 RWP80.001 OHJAUSKESKUKSEN YLEISOHJE Eco-Paronen Oy Palvelunumeromme 00 1986 40 RWP80.001 LOC REM RUN ERR SIVUT 1. OHJAUSKESKUS RWP/RWM. OHJAUSKORTIT JA PAINIKKEET

Lisätiedot

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA OE/OSSPEAKER V.10.3 7.3.2007 KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA OE/OSSPEAKER V.10.3 SISÄLLYSLUETTELO

KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA OE/OSSPEAKER V.10.3 7.3.2007 KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA OE/OSSPEAKER V.10.3 SISÄLLYSLUETTELO KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA OE/OSSPEAKER V.10.3 OESPEAKER VERSIO 10.3 OSSPEAKER VERSIO 10.3 TILA: 3.3.2007 SISÄLLYSLUETTELO Ohjelman asennus... 2 Radiorastien liittäminen... 2 Taustatietojen syöttö... 2 Verkon

Lisätiedot

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7 ja Kosketusnäyttö)

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7 ja Kosketusnäyttö) ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7 ja Kosketusnäyttö) MEV-7 on tarkoitettu suojaerotusmuuntajan jälkeisen ns. Kelluvan verkon eristystilan- ja muuntajan ylikuormituksen-valvontaan. KYTKENTÄOHJE APUJÄNNITE:

Lisätiedot

SELAMATIC OY Laajalammintie 10 50160 MIKKELI

SELAMATIC OY Laajalammintie 10 50160 MIKKELI AUTOMAATIO,- VIESTINTÄ,- JA TURVAJÄRJESTELMÄT SELAMATIC OY Laajalammintie 10 50160 MIKKELI puh. 0201 550 730 fax. 0201 550 737 e-mail: selamatic@selamatic.fi internet: www.selamatic.fi MIKROPROSESSORIPOHJAISET

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619

KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619 KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619 2007 S&A MATINTUPA 1. ILMAVIRTAUKSEN MITTAUS Suora, 1:n pisteen mittaus a) Kytke mittalaitteeseen virta. b) Paina UNITS - näppäintä ja valitse haluttu mittayksikkö

Lisätiedot

LADDOMAT MR. Asennus- ja käyttöohje

LADDOMAT MR. Asennus- ja käyttöohje LADDOMAT MR Asennus- ja käyttöohje Laddomat MR on erillisellä liitäntäkeskuksella (LK) varustettu säätölaite. Siinä on 3 relettä ja 4 lämpötilatunnistintuloa. Käytettävissä on useita erilaisia ohjausvaihtoehtoja.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PEL 1000 / PEL 1000-M

KÄYTTÖOHJE PEL 1000 / PEL 1000-M V1.0 (19.02.2015) 1 (8) KÄYTTÖÖNOTTO Asennus - Lähetin tulisi asentaa mittauskohdan yläpuolelle kondensoitumisongelmien välttämiseksi. - Kanavan ylipaine mitataan siten, että kanavan mittayhde yhdistetään

Lisätiedot

112626SF-02 2012-09 FLEXIT CS2000. Pikaopas. CS2000 - Automatiikkajärjestelmä

112626SF-02 2012-09 FLEXIT CS2000. Pikaopas. CS2000 - Automatiikkajärjestelmä FLEXIT 112626SF-02 2012-09 CS2000 Pikaopas CS2000 - Automatiikkajärjestelmä Sisällysluettelo 1. HMI...3 2. Asetukset... 3 2.1. Johdanto...3 2.2. Valitse kieli...3 2.3. Aseta kellonaika/päivämäärä...3 2.4.

Lisätiedot

Käyttöohjeet. TFT-värinäyttö 1286..

Käyttöohjeet. TFT-värinäyttö 1286.. Käyttöohjeet TFT-värinäyttö 1286.. Laitekuvaus TFT-värinäyttö kuuluu Giraovipuhelinjärjestelmään ja sillä laajennetaan huonekojeiden toimintoja. Menu Korkearesoluutioisessa ja aktiivisessa 1,8 tuuman TFT-värinäytössä

Lisätiedot

Käyttöohje. Aura Remote App v1.6.0

Käyttöohje. Aura Remote App v1.6.0 Käyttöohje Aura Remote App v0 Kirjautuminen Applikaation version numero Mahdollisuus testata sovelluksen Demo versiota. Tähän voit syöttää koodin, jonka löydät Aura Remoten keskusyksikön takaa. Valitse

Lisätiedot

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 ver.2.3.3

ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 ver.2.3.3 ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 ver.2.3.3 HUOM! 500 V Eristysvastus mittaus MEV-7 valvomissa piireissä kielletty! MEV-7 mittausjohtimet irrotettava mittauksen ajaksi. LC-7 jatkuvuusmittauksen ajaksi valvottavien

Lisätiedot

VACON NX PIKAOHJE. Aloituskysely. Paina enter. suomi. Vakio. Paina enter. 0.00 Hz

VACON NX PIKAOHJE. Aloituskysely. Paina enter. suomi. Vakio. Paina enter. 0.00 Hz VACON NX PIKAOHJE Aloituskysely Aloituskysely käynnistyy, kun laitteeseen kytketään virta ensimmäisen kerran, tai jos Aloituskysely asetetaan systeemivalikossa (P6.5.3) aktiiviseksi JA laitteesta kytketään

Lisätiedot

Käyttöohje CONDUCTOR

Käyttöohje CONDUCTOR CONDUCTOR TASO 1 W1 1 2 Oikeudet muutoksiin pidätetään. 20090514 www.swegon.fi Tietoa CONDUCTORista CONDUCTOR on säätöjärjestelmä huonelämpötilan ohjaukseen. Voit itse luoda miellyttävän sisäilmaston säätämällä

Lisätiedot

"PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas

PLEXTALK Pocket -verkkosoittimen pikaopas "PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas PLEXTALK Pocketin asetukset 1. Käännä PLEXTALK Pocket ympäri. Varmista, että kaksi pientä uloketta ovat ylhäällä. Paina PLEXTALK Pocketin pohjassa olevaa suorakulmaista

Lisätiedot

OHJELMOINTI RMS RS1 DTM POM TDC INFO. DCM-RM1 status OK CLEAR DCM ALARM SENSOR ALARM DTM LIMITS LIMIT 1 TDC LIMITS ENTER LIMIT MALFUNCTION LIMIT 2

OHJELMOINTI RMS RS1 DTM POM TDC INFO. DCM-RM1 status OK CLEAR DCM ALARM SENSOR ALARM DTM LIMITS LIMIT 1 TDC LIMITS ENTER LIMIT MALFUNCTION LIMIT 2 RMS RS1 RMS POWER UNIT RPU-RM2 7327 126 POWER RMS RELAY UNIT RRU-RM1 7322 705 RMS RELAY UNIT RRU-RM1 7322 705 DTM POM TDC 230 VAC MAIN SUPPLY INPUT (187-264 VAC) Output: 24 VDC, 5 A INFO DCM-RM1 status

Lisätiedot

PM10OUT2A-kortti. Ohje

PM10OUT2A-kortti. Ohje PM10OUT2A-kortti Ohje Dokumentin ID 6903 V3 13.4.2015 Sisällysluettelo Sisällysluettelo... 2 Esittely... 3 Kortti ja rekisterit... 3 Lähtöviestit... 4 Signaalien kytkeminen... 4 Käyttö... 4 Asetusten tekeminen...

Lisätiedot

VIESMANN. Käyttöohje VITOSOLIC 100. laitteiston käyttäjälle. Aurinkolämmitysjärjestelmien ohjainlaite. 5578 640 FI 10/2009 Säilytä ohjeet!

VIESMANN. Käyttöohje VITOSOLIC 100. laitteiston käyttäjälle. Aurinkolämmitysjärjestelmien ohjainlaite. 5578 640 FI 10/2009 Säilytä ohjeet! Käyttöohje laitteiston käyttäjälle VIESMANN Aurinkolämmitysjärjestelmien ohjainlaite VITOSOLIC 100 10/2009 Säilytä ohjeet! Turvaohjeet Turvallisuus Näitä turvaohjeita on tarkoin noudatattava, jotta loukkaantumisilta

Lisätiedot

XW60K JA T620 V620 CX620

XW60K JA T620 V620 CX620 XW60K JA T620 V620 CX620 Malli XW60K on mikroprosessoripohjainen ohjain joka soveltuu käytettäväksi keski- tai matalaa lämpötilaa jäähdyttävien yksiköiden kanssa. Ohjain on varustettu neljällä relelähdöllä,

Lisätiedot

KL1500 Ohjelmointi- ja toimintaohjeet

KL1500 Ohjelmointi- ja toimintaohjeet KL1500 Ohjelmointi- ja toimintaohjeet KOODIT Perusasiat Lukossa on kolme eri kooditasoa: 1. Pääkäyttäjäkoodi 2. Huoltokoodi 3. Käyttäjäkoodi Lukko toimitetaan kahdella tehdasasetetulla koodilla: Pääkäyttäjäkoodi:

Lisätiedot

ALCOVISOR. Käyttöohjeet FIN

ALCOVISOR. Käyttöohjeet FIN ALCOVISOR Alkometri Käyttöohjeet FIN BAC 200 Alcovisor BAC 200 on luotettava ja huipputarkka todistuskelpoisen mittaustuloksen antava alkometri ammatti ja viranomaiskäyttöön. BAC 200 on täysin automaattinen.

Lisätiedot

Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600

Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600 Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600 Tälle ohjauspaneelille on mahdollista saada wifi-ohjaus, kysy lisää huolto@allastarvike.fi Näppäimien nimet voivat vaihdella valmistajan ja mallin mukaan. Altaan

Lisätiedot

SwemaMan 7 Käyttöohje

SwemaMan 7 Käyttöohje SwemaMan 7 Käyttöohje HUOM! Ennen mittausten aloittamista, lue kohta 6. Asetukset (SET). Vakiona k2-kompensointi on päällä. 1. Esittely SwemaMan 7 on mikro manometri paine-eron, ilmanvirtauksen sekä -nopeuden

Lisätiedot

Toimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "horsealarm receiver only".

Toimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä horsealarm receiver only. Toimintaperiaate: 1. Kytke virta toistimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "RadioLink only". Kun virta on kytketty toistimeen, laitteen vihreä valo välähtää. 2. Kytke virta vastaanottimeen

Lisätiedot

Pikaohje Ohjelmistoversio V2.2 24.6.2009 KMR260. langaton käsimittari. Nokeval

Pikaohje Ohjelmistoversio V2.2 24.6.2009 KMR260. langaton käsimittari. Nokeval Pikaohje Ohjelmistoversio V2.2 24.6.2009 KMR260 langaton käsimittari Nokeval Yleiskuvaus KMR260 on helppokäyttöinen käsilämpömittari vaativiin olosuhteisiin. Laite on koteloitu kestävään roiskevesisuojattuun

Lisätiedot

Käyttöohje. Yleiset ohjeet...2 1. Turvallisuusohjeet...3 2. Laitteen käyttötarkoitus...4 3. Tuotekuvaus...5

Käyttöohje. Yleiset ohjeet...2 1. Turvallisuusohjeet...3 2. Laitteen käyttötarkoitus...4 3. Tuotekuvaus...5 testo 512 Paine-eromittari Käyttöohje FIN Sisällys Yleiset ohjeet...2 1. Turvallisuusohjeet...3 2. Laitteen käyttötarkoitus...4 3. Tuotekuvaus...5 3.1 Näyttö ja näppäimistö...5 3.2 Liitännät...6 3.3 Virtalähde...6

Lisätiedot

Pikaohje Ohjelmistoversio V1.1-V1.3 5.10.2007 KMR260. langaton käsimittari. Nokeval

Pikaohje Ohjelmistoversio V1.1-V1.3 5.10.2007 KMR260. langaton käsimittari. Nokeval Pikaohje Ohjelmistoversio V1.1-V1.3 5.10.2007 KMR260 langaton käsimittari Nokeval Yleiskuvaus KMR260 on helppokäyttöinen käsilämpömittari vaativiin olosuhteisiin. Laite on koteloitu kestävään roiskevesisuojattuun

Lisätiedot

- 4 - - 5 - kytkemisestä päälle (eikä 30 sekunnin kuluessa, jolloin se etsii GSMsignaalia).

- 4 - - 5 - kytkemisestä päälle (eikä 30 sekunnin kuluessa, jolloin se etsii GSMsignaalia). kytkemisestä päälle (eikä 30 sekunnin kuluessa, jolloin se etsii GSMsignaalia). 4.4 Merkkivalojen tila A. GSM merkkivalo (Sininen): Tietoliikennesignaalin merkkivalo. Kun laite on yhdistetty GSM verkkoon,

Lisätiedot

LADDOMAT MR 50. Asennusohje. Toimitussisältö. Laddomat 5000 -venttiilipaketti: Elektroninen varausäädin

LADDOMAT MR 50. Asennusohje. Toimitussisältö. Laddomat 5000 -venttiilipaketti: Elektroninen varausäädin LADDOMAT MR 50 Asennusohje Toimitussisältö Laddomat 5000 -venttiilipaketti: Patentoitu kaksitoiminen takaiskuventtiili, osanro 469 854 2 pumppua, Laddomat LM6A-130. 2 sulkuventtiiliä, vivulla varustettu

Lisätiedot

testo 610 Käyttöohje

testo 610 Käyttöohje testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

SwemaAir 5 Käyttöohje

SwemaAir 5 Käyttöohje SwemaAir 5 Käyttöohje 1. Esittely SwemaAir 5 on kuumalanka-anemometri lämpötilan, ilmanvirtauksen sekä -nopeuden mittaukseen. Lämpötila voidaan esittää joko C, tai F, ilmannopeus m/s tai fpm ja ilman virtaus

Lisätiedot

DK S FIN N PL. Ohjelmoitujen kytkentäaikojen. osoitus 5 = perjantai. Kanavien kytkentätilat Päällä = ON Poissa päältä = OFF

DK S FIN N PL. Ohjelmoitujen kytkentäaikojen. osoitus 5 = perjantai. Kanavien kytkentätilat Päällä = ON Poissa päältä = OFF DK S FIN N PL 310 784 03 TR 610 top TERMINA 1-kanavainen viikkokellokytkin Riippuu versiosta esiohjelmoituina kuluva kellonaika ja kesä-/talviajan vaihtosääntö Turvalli- suusohjeita Sähkölaitteita saa

Lisätiedot

Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon

Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon Canon-digitaalikamera Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon Sisällysluettelo Johdanto....................................... 1 Kuvien siirtäminen langattomassa yhteydessä........ 2 Kameran

Lisätiedot

Konsolin näytössä näkyy käytettäessä ohjaavia viestejä, joita kannattaa tämän ohjeen lisäksi seurata.

Konsolin näytössä näkyy käytettäessä ohjaavia viestejä, joita kannattaa tämän ohjeen lisäksi seurata. 1 Tulostaulun käyttöohje 1. Yleistä Konsolin näytössä näkyy käytettäessä ohjaavia viestejä, joita kannattaa tämän ohjeen lisäksi seurata. Näytön alapuolella olevilla A, B, C jne. painikkeilla voi valita

Lisätiedot

SRP5002_MA190508_v6.qxd:125254c4_SRU5110_86 19/05/08 18:34 Página62

SRP5002_MA190508_v6.qxd:125254c4_SRU5110_86 19/05/08 18:34 Página62 SRP500_MA190508_v6.qxd:155c_SRU5110_86 19/05/08 18: Página6 Sisällysluettelo 1 Kaukosäädin 6 Kaukosäätimen asentaminen 6-6.1 Paristojen asettaminen paikalleen 6. Kaukosäätimen testaaminen 6. Kaukosäätimen

Lisätiedot

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,

Lisätiedot

TiiMi 5500 Perunavaraston ilmastoinnin säätöjärjestelmä Käyttäjän käsikirja

TiiMi 5500 Perunavaraston ilmastoinnin säätöjärjestelmä Käyttäjän käsikirja TiiMi 5500 Perunavaraston ilmastoinnin säätöjärjestelmä Käyttäjän käsikirja V1.1 25.04.2008 25.04.2008 TiiMi 5500ohjekirja v1.1 1/ 4 TiiMi 5500 järjestelmä on kehitetty erityisesti perunan varastoinnin

Lisätiedot

Flamco Fill-PE Liite. Asennus- ja käyttöohjeet. Flamco www.flamcogroup.com TP.30/06/09.FI. Painos 2009 / FI

Flamco Fill-PE Liite. Asennus- ja käyttöohjeet. Flamco www.flamcogroup.com TP.30/06/09.FI. Painos 2009 / FI Flamco Fill-PE Liite Flamco www.flamcogroup.com Sisältö Sivu 1. Ensikäyttö 3 1.1. Ensikäyttö Fill-PE 3 1.2. Käyttöönottoparametrit 3 2. Laite- ja parametrivalikossa olevat kohteet 3 2.1. Säätötavat 3 2.1.1.

Lisätiedot

Sisällys. Testo 922 Lämpömittari. Käyttöohje

Sisällys. Testo 922 Lämpömittari. Käyttöohje Testo 922 Lämpömittari Käyttöohje Sisällys Yleiset ohjeet...2 1. Turvallisuusohjeita...3 2. Laitteen käyttötarkoitus...4 3. Tuotekuvaus...5 3.1 Näyttö ja näppäimet...5 3.2 Liitännät...6 3.3 Virtalähde...6

Lisätiedot

KOSTEUSLÄHETTIMET RHT

KOSTEUSLÄHETTIMET RHT KOSTEUSLÄHETTIMET RHT KÄYTTÖOHJE RHT KÄYTTÖOHJE Tämä dokumentti sisältää tietoa kosketusnäytöllisen RHTkosteuslähettimen käyttöönotosta. Ennen kuin aloitat, varmista että lähetin on asennettu asennusohjeiden

Lisätiedot

ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet

ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä ohjeesta Rev 4.2 (201505) 4246074, 4246075, 4246084, 4246152, 4246153, 4246154 Säätöohjeet METOS WD-6 6. Säätöohjeet Tämä kuvio laitteen

Lisätiedot

13.11.2013. 2700-sarjan pikaohje

13.11.2013. 2700-sarjan pikaohje 13.11.2013 2700-sarjan pikaohje 1 Aloitus Näppäimistö ja näyttö Monitoiminäppäimet (F1, F2, F3, F4): Toiminto vaihtelee. Toimintoa vastaava korostettu välilehti on suoraan yllä näytössä. Vasen/Oikea: Liikkuminen

Lisätiedot

Versio 3. Tallentava hiilidioksidimittari 7798 - Käyttöohje. Käyttöohje

Versio 3. Tallentava hiilidioksidimittari 7798 - Käyttöohje. Käyttöohje Versio 3 Tallentava hiilidioksidimittari 7798 Käyttöohje Tallentava hiilidioksidimittari 7798 - Käyttöohje Sisällys Johdanto... 3 Pakkaussisältö... 3 LCD näyttö... 4 Painikkeet... 4 Toiminnot... 5 1 Käynnistys

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Näppäimet. Kello tila. Pelitila

Käyttöohjeet. Näppäimet. Kello tila. Pelitila Käyttöohjeet Näppäimet Kello tila Pelitila Kohdekuvakkeiden tiedot 1. Aloitus 1.1. Käynnistys / sammutus Paina ja pidä pohjassa -näppäintä käynnistääksesi / sulkeaksesi laitteen. 1.2. Lataaminen Lataa

Lisätiedot

Eco-Paronen Oy Palvelunumeromme 020 1986 420

Eco-Paronen Oy Palvelunumeromme 020 1986 420 UNIGYR PRU10 Eco-Paronen Oy Puh:00 1986 40 PRU10 OHJAUSKESKUKSEN YLEISOHJE / LCD Eco-Paronen Oy Palvelunumeromme 00 1986 40 SIVUT 1. OHJAUSKESKUS PRU. OHJAUSKORTIT JA PAINIKKEET 3. OHJAUSKORTTINÄYTÖN SIVUJEN

Lisätiedot

DCU RM1 VAL0100517 / SKC9103180 DISPLAY AND CONTROL UNIT RMS-MITTAUSJÄRJESTELMÄLLE KÄSIKIRJA. DCU-RM1 FI.docx 2001-11-02 / BL 1(9) metso

DCU RM1 VAL0100517 / SKC9103180 DISPLAY AND CONTROL UNIT RMS-MITTAUSJÄRJESTELMÄLLE KÄSIKIRJA. DCU-RM1 FI.docx 2001-11-02 / BL 1(9) metso DCU RM1 VAL0100517 / SKC9103180 DISPLAY AND CONTROL UNIT RMS-MITTAUSJÄRJESTELMÄLLE KÄSIKIRJA metso FI.docx 2001-11-02 / BL 1(9) SISÄLTÖ 1. KOMPONENTTIEN SIJAINTI 2. KUVAUS 3. TEKNISET TIEDOT 5. ASETUS

Lisätiedot

Käyttöohje DULCOMETER D1C

Käyttöohje DULCOMETER D1C Käyttöohje DULCOMETER D1C osa 2 : Asetukset ja käyttö, johtokykysäädin D1C2-Leit.-001-D Conductivity 100 µs/cm DULCOMETER STOP START Lue käyttöohje huolellisesti! Älä heitä pois! Takuu ei kata käyttövirheestä

Lisätiedot

VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE

VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE Käyttöohje Onneksi olkoon, olet hankkinut ensiluokkaisen näytön! iloft VDS- laitteessa on handsfree- toiminto, sen värinäytön avulla voit kommunikoida ovipuhelimen

Lisätiedot

JOHNSON CONTROLS. Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE

JOHNSON CONTROLS. Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE JOHNSON CONTROLS Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE Ohjekirjassa perehdytään tarkemmin maalämpökoneen toimintaan ja asetuksiin. Noudattamalla ohjekirjan ohjeita saatte parhaimman hyödyn laitteestanne, sekä varmistatte

Lisätiedot

Live-View-kauko-ohjain

Live-View-kauko-ohjain Live-View-kauko-ohjain RM-LVR1 Tämä käsikirja täydentää yksikön käyttöohjeita. Käsikirjassa esitellään eräitä lisättyjä tai muutettuja toimintoja sekä kuvataan niiden toimintaa. Lue myös yksikön käyttöohjeet.

Lisätiedot

838E Hands Free Varashälytin

838E Hands Free Varashälytin 838E Hands Free Varashälytin Huom! - Järjestelmän saa asentaa vain ammattilainen. - Älä anna laitteen tai vastaanottimen kastua. - Lue käyttöohje kokonaan ennen laitteen asennusta. - Tämän laitteen tarkoitus

Lisätiedot

FullHD herätyskello-valvontakamera

FullHD herätyskello-valvontakamera FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,

Lisätiedot

Sisällys. testo 926 Lämpömittari. Käyttöohje

Sisällys. testo 926 Lämpömittari. Käyttöohje testo 926 Lämpömittari Käyttöohje FIN Sisällys Yleiset ohjeet...2 1. Turvallisuusohjeet...3 2. Laitteen käyttötarkoitus...4 3. Tuotekuvaus...5 3.1 Näyttö ja näppäimet...5 3.2 Liitännät...6 3.3 Virtalähde...6

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR-550

KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR-550 KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR550 Trifitek Finland Oy 04 . Ominaisuudet Mittausmenetelmät: Näkyvä valo / optinen, käyttämällä heijastusteippiä tai koskettamalla pyörivää kohdetta. Maksimi / minimi näyttö,

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

testo 511 Käyttöohje

testo 511 Käyttöohje testo 511 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 511 Pikaohje testo 511 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine sensorin yhde 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Eco-Paronen Oy Palvelunumeromme 020 1986 420

Eco-Paronen Oy Palvelunumeromme 020 1986 420 UNIGYR PRU10 Eco-Paronen Oy Puh:00 1986 40 PRU10 OHJAUSKESKUKSEN YLEISOHJE Eco-Paronen Oy Palvelunumeromme 00 1986 40 PRU10.64 LOC REM RUN ERR SIVUT 1. OHJAUSKESKUS PRU. OHJAUSKORTIT JA PAINIKKEET 3. ARVOJEN

Lisätiedot

CO 2 -anturi. Langaton. Käyttöohje. -fi. Englannin kielestä käännetty asiakirja 2014-04-22 A001

CO 2 -anturi. Langaton. Käyttöohje. -fi. Englannin kielestä käännetty asiakirja 2014-04-22 A001 CO 2 -anturi Langaton Englannin kielestä käännetty asiakirja -fi 2014-04-22 A001 Sisällysluettelo 1 Tuotteen kuvaus... 1 1.1 CO 2-mittaus... 1 2 Asennusohjeet... 2 3 Käyttöliittymän kuvaus... 3 3.1 Liitännät...

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot

Etälukija PR 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. PR1000v.2

Etälukija PR 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. PR1000v.2 Etälukija PR 1000 Käyttäjäopas PR1000v.2 Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi Sivu 2 PR 1000 Rajoitukset Kaikki oikeudet tähän ohjekirjaan ovat Global Safety & Security Solutions

Lisätiedot

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen 135 & 145 sarja Väärennetyn rahan tunnistin Manuaalinen Käyttöohje Safescan 135i, 135ix & 145ix Väärennetyn rahan tunnistin Onnittelut Safescan 135i, 135ix tai 145ix väärennetyn rahan tunnistimen hankinnan

Lisätiedot

ESBE CRD122. Käyttöohje. Esbe CRD122 lämmönsäädin langattomalla ohjaimella. Kompakti lämmönsäädin paketti

ESBE CRD122. Käyttöohje. Esbe CRD122 lämmönsäädin langattomalla ohjaimella. Kompakti lämmönsäädin paketti Esbe CRD122 lämmönsäädin langattomalla ohjaimella ESBE CRD122 Callidus koodi 211702 Käyttöohje Kompakti lämmönsäädin paketti säädin ja langaton huoneyksikkö LCD näyttö ja yksi käyttöpainike moottoriosassa

Lisätiedot

CipherLab CPT-8001L -tiedonkeruupäätteen käyttö Ecomin kanssa

CipherLab CPT-8001L -tiedonkeruupäätteen käyttö Ecomin kanssa CipherLab CPT-8001L -tiedonkeruupäätteen käyttö Ecomin kanssa Sisällys Laitteen käyttöönotto...3 Latauskehdon asennus...3 Tiedonsiirto-ohjelman asennus...4 Keräilylaitteen käyttö...5 Viivakoodien luku...5

Lisätiedot

Käyttöohje HI98127 / HI98128. Pietiko Oy Tykistökatu 4 B 310(ElektroCity) 20520 Turku, puh (02) 2514402, fax (02) 2510015 www.pietiko.

Käyttöohje HI98127 / HI98128. Pietiko Oy Tykistökatu 4 B 310(ElektroCity) 20520 Turku, puh (02) 2514402, fax (02) 2510015 www.pietiko. HI98127 / Tekniset tiedot Mittausalue HI98127-2,0...16,0 ph -2,00...16,00 ph Lämpötila -5...+60 C Resoluutio HI98127 0,1 ph 0,01 ph Lämpötila 0,1 C Tarkkuus HI98127 ± 0,1 ph ± 0,001 ph Lämpötila ± 0,5

Lisätiedot

DistanceMaster 80 DE 04 GB 11 NL 18 DK 25 FR 32 ES 39 IT 46 PL 53 FI 60 PT 67 SE 74 NO TR RU UA CZ EE LV LT RO BG GR

DistanceMaster 80 DE 04 GB 11 NL 18 DK 25 FR 32 ES 39 IT 46 PL 53 FI 60 PT 67 SE 74 NO TR RU UA CZ EE LV LT RO BG GR DistanceMaster 80 DE GB NL DK FR ES IT PL PT SE NO TR RU UA CZ EE LV LT RO BG GR 04 11 18 25 32 39 46 53 60 67 74 ! a h i b 2. 4. 6.! 60 Lue lisäohjeet. käyttöohje Noudata kokonaan. annettuja Lue ohjeita.

Lisätiedot