LK Väggdosa UNI Push. Montering. Avsedd endast för LK PE-X Universalrör.

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "LK Väggdosa UNI Push. Montering. Avsedd endast för LK PE-X Universalrör."

Transkriptio

1 Monteringsanvisning LK Väggdosa UNI Push LK Väggdosa UNI Push Avsedd endast för LK PE-X Universalrör. Svenska LK Väggdosa UNI Push 16 Enkel RSK LK Väggdosa UNI Push 20 Enkel RSK LK Distansskena för LK Väggdosa UNI Push RSK Se sidan 4. LK Anslutningskopplingar RSK , Se sidan 5. LK Tappvattensystem är godkänt enligt Nordtestmetoden NT VVS 129. Montering LK Väggdosa UNI Push kan på grund av sin unika konstruktion monteras i en vägg med minst 45 mm reglar, både i bak- och framkant av vägg beroende på byggnadsätt. Dosan kan även monteras på sidan av en regel. Som hjälpmedel för att få rätt c/c-avstånd mellan två dosor finns LK Distansskena för LK Väggdosa UNI Push (RSK ). Denna är tillverkad av plast och ger följande c/c-avstånd; 160, 150 och 100 mm. Sträva alltid efter att montera dosan så att halsen blir så kort som möjligt, detta underlättar ett eventuellt utbyte av röret. 1. Kontrollera att samtliga delar på dosan är hela före montage. Är någon del skadad måste denna bytas ut. 2. Borra ett hål med diameter 54 mm. SE.29.C (5)

2 Monteringsanvisning LK Väggdosa UNI Push Svenska 7. Montera medföljande stödhylsa i PE-X röret. 3. Skruva fast dosan med de medlevererade skruvarna. Väggdosan ska alltid fästas mot kortling, regel eller någon typ av träskiva. Väggdosan får aldrig fästas enbart i gips. Dosan kan skruvas fast på många olika sätt: 8. LK PE-X Universalrör sticks nu in i PushFitkopplingen med en fast roterande rörelse tills det tar emot och att markeringen för insticksdjupet knappt syns. Drag sedan i röret för att säkerställa att det sitter ordentligt fast i kopplingen. OBS! PushFit kopplingen i dosan är endast avsedd för LK PE-X Universal rör. OBS! Beakta att för LK Väggdosa 20 mm är koppling ej utbytbar. Detta innebär att en lucka för service är nödvändigt att installera på vägg direkt bakom LK Väggdosa. 4. Längdanpassa LK PE-X Universalröret genom att kapa det vinkelrätt med en rörsax. Kapa tomröret ca 30 mm kortare än PE-X röret. 5. Markera insticksdjupet på PE-X röret. Insticksdjupet ska vara 23 mm på 16 mm röret samt 27 mm på 20 mm röret. 6. För PE-X röret med tomrör förbi packningen i stosen så att minst en rilla blir synligt av tomröret. SE.29.C (5)

3 Monteringsanvisning LK Väggdosa UNI Push Demontering av PushFit koppling Svenska I de fall en demontering ska utföras måste LK Demonteringsverktyg (RSK för 16 mm alternativt för 20 mm) användas. Ska samma PE-X rör återmonteras ska röränden kontrolleras så att kopplingens gripring inte skadat PE-X röret. I detta fall så ska PE-X röret kapas på minst det instickningsdjup som markerats. 10. Ett alternativt montagesätt är att dra ner stosen över tomröret, ansluta PE-X röret till PushFit kopplingen och sen föra upp stosen till huset genom att använda en bit slitsat 34 tomrör (10 cm lång) utanpå 25 tomröret. Detta vidgar låsclipset. Montera stosen på dosans hus med en vridande rörelse tills det tar stopp, så att den låser fast. Ta bort biten med 34 tomrör när du är klar. 9. Montera stosen på dosans hus med en vridande rörelse tills det tar stopp, så att den låser fast. Drag sedan i tomröret för att säkerställa att det sitter ordentligt fast i stosens låsclips. 11. Provtryckningsproppen är monterad och får EJ användas till annat än provtryckning under en begränsad tid (120 min). Proppen demonteras med en skruvmejsel eller en 16 mm hylsa. SE.29.C (5)

4 Monteringsanvisning LK Väggdosa UNI Push Svenska LK Distansskena för LK Väggdosa UNI Push Då två väggdosor ska monteras, till exempel för dusch- eller badkarsblandare, kan LK Distansskena för LK Väggdosa UNI Push (RSK ) användas för att få rätt c/c anstånd. Med LK Distansskena kan man få följande c/cavstånd: 160, 150 och Montera och skruva fast distansskenan på regeln (skruvar ingår ej). 12. Vid c/c 150 ska den lilla biten brytas av vid knäckanvisningen och vid c/c 160 ska distansskenan monteras hel. Se markeringar i bild. 15. Skruva fast dosan med de medlevererade skruvarna enligt punkt Vid montage av dosorna med c/c 100 så ska LK Distansskena brytas vid knäckanvisningen. 16. Om väggbeklädnaden ska vara av keramiska plattor ska tätningsmanschett monteras bakom plattorna och anslutas tätt mot väggenomföringen. LK Rörmanschett 48, (RSK ) kan användas. Tätskiktsentreprenören ansvarar för tätskiktets vidhäftningsegenskaper enligt branschregler BBV 10:1. Om väggbeklädnaden ska vara plastmatta som ytskikt ska tätskiktsentreprenören ansvara för tätning mellan dosans hals och plastmattan. SE.29.C (5)

5 Monteringsanvisning LK Väggdosa UNI Push Efter väggbeklädnad Svenska 17. Väggdosan fräses ner till cirka 10 mm utanför färdig vägg med LK Dosfräs UNI (RSK ). LK Anslutningskopplingar För montage av blandare enligt internationell standard ska LK Anslutningskoppling G20/G15, (RSK ) monteras. Anslutningskopplingen ska längdanpassas så att ca 10 mm av ¾ rörgängan är frilagd då täckbrickan dras åt mot vägg. Gängfogen mot vinkelkopplingen tätas med t.ex. lin och gängpasta. Gängtejp ska inte användas. Idragning görs med 14 mm insexnyckel. Täthetsprovning För täthetsprovning av LK Väggdosa UNI Push och rörsystem, se LK Handbok. Utbyte av PE-X rör till LK Väggdosa UNI Push För utbyte av LK PE-X Universalrör, se LK Handbok. LK Systems AB Johannesfredsvägen 7 Box Bromma För montage av blandare enligt svensk standard ska LK Anslutningskoppling M26, (RSK ) monteras. Anslutningen längdanpassas och gängfogen mot vinkelkopplingen tätas med t.ex. lin och gängpasta. Gängtejp ska inte användas. Idragning görs med kombinationsnyckel. Tel SE.29.C (5)

6 Monteringsanvisning LK SmartBox LK SmartBox Kun beregnet for LK PE-X Universalrør. Norsk LK SmartBox 16 Enkel NRF LK SmartBox 20 Enkel NRF LK Avstandsskinne for LK SmartBox NRF Se side 4. LK Anslutningskupling NRF Se side 5. LK Tappevannsystem er godkjent etter Nordtestmetoden NT VVS 129. Montering LK SmartBox kan på grunn av sin unike konstruksjon monteres i en vegg med minst 45 mm stendere, både i bak- og framkant av vegg avhengig av byggemetode. Boksen kan også monteres på siden av en stender. Som hjelpemiddel for å få riktig c/c-avstand mellom to bokser, finnes LK Avstandsskinne for LK SmartBox (NRF ). Denne er tilvirket i plast og gir følgende c/c-avstand: 160, 150 og 100 mm. Forsøk alltid å montere boksen slik at halsen blir så kort som mulig, da dette vil forenkle en mulig utskifting av røret. 1. Kontroller at alle delene på boksen er hele før montering. Hvis noen av delene er skadet, må de byttes ut. 2. Bor et hull med diameter 54 mm. NO.29.C ( )

7 Monteringsanvisning LK SmartBox 7. Monter medfølgende støttehylse i PE-X-røret. Norsk 3. Skru fast boksen med de medfølgende skruene. LK SmartBox skal alltid festes mot tverrbjelke, stender eller en annen type treplate. Boksen må aldri festes kun i gips. Boksen kan skrues fast på mange ulike måter: 8. LK PE-X Universalrør stikkes nå inn i PushFitkoblingen med en kraftig, roterende bevegelse til det butter og merket for innstikkdybde knapt vises. Trekk deretter i røret for å sikre at det sitter skikkelig fast i koblingen. OBS! PushFit-koblingen i boksen er kun beregnet for LK PE-X Universalrør. OBS! Vær oppmerksom på at for LK SmartBox 20 mm kan ikke koblingen byttes ut. Dette innebærer at det er nødvendig å installere en serviceluke på veggen rett bak LK SmartBox. 4. Tilpass LK PE-X Universalrøret i lengden ved å kappe det vinkelrett med en rørsaks. Kapp tomrøret ca. 30 mm kortere enn PE-X-røret. 5. Merk innstikkdybden på PE-X-røret. Innstikkdybden skal være 23 mm på 16 mm-rør samt 27 mm på 20 mm-rør. 6. Før PE-X-røret med tomrør forbi pakningen i stussen slik at minst en rille av tomrøret blir synlig. NO.29.C ( )

8 Monteringsanvisning LK SmartBox Demontering av PushFit-kobling Norsk I tilfelle demontering, må det brukes LK Demonteringsverktøy (NRF for 16 mm, alternativt for 20 mm). Hvis samme PE-X-rør skal monteres på nytt, skal rørenden kontrolleres, slik at griperingen ikke har skadet PE-X-røret. Hvis dette har skjedd skal PE-X-røret kappes på minst innstikkdybden som er merket av. 10. En alternativ monteringsmetode er å dra stussen ned over tomrøret, PE-X-røret kobles til PushFit-koblingen og stussen kan deretter føres opp til huset ved å bruke en bit slisset 34 tomrør (10 cm lang) utenpå 25 tomrøret, dette utvider låseklipsen. Monter stussen på bokshuset med en vridende bevegelse til det stopper, slik at den låses fast. Ta bort biten med 34 tomrør når du er klar. 9. Monter stussen på bokshuset med en vridende bevegelse til det stopper, slik at den låses fast. Trekk deretter i tomrøret for å sikre at det sitter skikkelig fast i stussens låseklips. 11. Trykktestproppen er montert og må IKKE brukes til annet enn trykktesting for en begrenset periode (120 min). Proppen demonteres med en skrutrekker eller en 16 mm hylse. NO.29.C ( )

9 Monteringsanvisning LK SmartBox LK Avstandsskinne for LK SmartBox Ved montering av to bokser, f.eks. for dusj- eller badekarblandere, kan LK Avstandsskinne for LK SmartBox (NRF ) brukes for å få riktig c/c-avstand. Med LK Avstandsskinne kan man få følgende c/c-avstand: 160, 150 og 100. Norsk 14. Monter og skru fast avstandsskinnen på stenderen (skruer er ikke inkludert). 12. Ved c/c 150 skal den lille biten brytes av ved knekkanvisningen og ved c/c 160 skal avstandsskinnen monteres hel. Se merker på bildet. 15. Skru fast boksen med de medfølgende skruene i henhold til punkt Ved montering av boksene med c/c 100, så skal LK Avstandsskinne brytes ved knekkanvisningen. 16. Hvis veggkledningen skal være av keramiske plater, skal tetningsmansjetten monteres bak platene og kobles tett mot veggjennomføringen. LK Rørmansjett 48, (NRF ) kan brukes. Tetnintssjiktsentreprenøren er ansvarlig for hefteegenskaper iht. bransjeregler. Om veggbekledningen skal ha plastmatte som overflatelag, skal membranleggeren ha ansvaret for tetning mellom boksens hals og plastmatten. NO.29.C ( )

10 Monteringsanvisning LK SmartBox Norsk Etter veggbekledning Tetthetskontroll For tetthetskontroll av LK Veggboks UNI Push og rørsystem, se LK Katalogen. Utskifting av PE-X-rør til LK SmartBox For utskifting LK PE-X Universalrør, se LK Håndbok. LK Systems A/S Haslevangen Oslo Tel Boksen freses ned til ca. 10 mm utenfor ferdig vegg med LK Veggboksfres UNI (NRF ). LK Tilkoblinger For montering av blandere i henhold til internasjonal standard, skal LK Anslutningskupling ¾ /½, (NRF ) monteres. Anslutningskuplingen skal tilpasses i lengden slik at ca. 10 mm av ¾ rørgjengen er frilagt når dekkbrikken trekkes til mot vegg. Fugen mot vinkelkoblingen tettes med f.eks. hamp og gjengepasta. Gjengeteip skal ikke brukes. Tiltrekking gjøres med 14 mm unbrakonøkkel. NO.29.C ( )

11 Asennusohjeet LK Hanakulmarasia UNI Push LK Hanakulmarasia UNI Push Tarkoitettu ainoastaan LK PE-X Universalputkelle. LK Hanakulmarasia UNI Push 16 yhdelle putkelle Tuote nro LK Hanakulmarasia UNI Push 20 yhdelle putkelle Tuote nro Suomeksi LK Välikisko LK Hanakulmarasiaan UNI Push Tuote nro Katso sivu 4. LK Kytkentäliittimet Tuote nro , Katso sivu 5. Tämä tuote on valmistettu ruotsalaisten vesiasennusnormien (Branschregler Säker Vatteninstallation) mukaan. Toimittaja takaa tuotteen toiminnan noudatettaessa vesiasennusnormeja ja asennusohjeita. LK Käyttövesijärjestelmä on hyväksytty Nordtestin NT VVS 129 mukaan. Asennus LK Hanakulmarasia UNI Push voidaan ainutlaatuisen rakenteensa ansiosta kiinnittää seinään, jossa on vähintään 45 mm:n koolaus, niin seinän taka- kuin etureunaan rakennustavasta riippuen. Rasia voidaan kiinnittää myös koolauspuun sivuun. Kahden rasian oikean k/k-välin saamiseksi voidaan käyttää LK Välikiskoa LK Hanakulmarasiaan UNI Push (tuote nro ). Muovisella välikiskolla saadaan seuraavat k/k-välit: 160, 150 ja 100 mm. Asenna rasia niin, että kauluksesta tulee mahdollisimman lyhyt. Tästä on apua mahdollisessa putken vaihdossa. 1. Tarkista, että rasian kaikki osat ovat ehjiä ennen asennusta. Vaurioituneet osat pitää vaihtaa. 2. Poraa reikä, jonka halkaisija on 54 mm. FI.29.C (5)

12 Asennusohjeet LK Hanakulmarasia UNI Push 7. Asenna mukana tuleva tukiholkki PE-X-putkeen. Suomeksi 3. Ruuvaa kiinni rasia mukana tulevilla ruuveilla. Hanakulmarasia kiinnitetään aina välipuuhun, koolauspuuhun tai jonkinlaiseen puulevyyn. Hanakulmarasiaa ei saa koskaan kiinnittää pelkästään kipsiin. Rasian voi kiinnittää monella eri tavalla. 8. LK PE-X Universalputki työnnetään Push- Fit-liittimeen kiertämällä, kunnes tuntuu vastusta ja työntösyvyyden merkintää tuskin näkyy. Vedä putkesta varmistaaksesi, että se on kunnolla kiinni liittimessä. Huom! Rasian PushFit-liitin on tarkoitettu ainoastaan LK PE-X Universalputkelle. Huom! Liitin ei ole vaihdettavissa LK Hanakulmarasiassa 20 mm. Tämän takia LK Hanakulmarasian takana olevaan seinään pitää tehdä luukku huoltoa varten. 4. Katkaise LK PE-X Universalputki suorakulmaisesti putkisaksilla sopivan pituiseksi. Katkaise suojaputki n. 30 mm lyhyemmäksi kuin PE-Xputki. 5. Merkitse työntösyvyys PE-X-putkeen. Työntösyvyys 16 mm:n putkessa pitää olla 23 mm sekä 20 mm:n putkessa 27 mm. 6. Työnnä PE-X-putki suojaputkineen yhteen tiivisteen ohi niin, että vähintään yksi ympyräura jää näkyviin suojaputkesta. FI.29.C (5)

13 Asennusohjeet LK Hanakulmarasia UNI Push PushFit-liittimen irrottaminen Suomeksi Mikäli liitin pitää irrottaa, käytetään LK Irrotustyökalua (tuote nro /16 mm tai /20 mm) Jos asennat saman PE-X-putken uudelleen, tarkista ettei liittimen tartuntarengas ole vaurioittanut putkea. Siinä tapauksessa PE-X-putki katkaistaan vähintään merkityn työntösyvyyden kohdalta. 10. Vaihtoehtoinen asennustapa on vetää yhde suojaputken päälle. PE-X-putki liitetään Push- Fit-liittimeen, minkä jälkeen yhde voidaan siirtää rasian pesään käyttämällä halkaistua 34 mm suojaputken palaa (10 cm pitkä) 25 mm suojaputken päällä, jolloin lukituskiinnike väljenee. Asenna yhde rasian pesään kiertämällä loppuun asti niin, että se lukkiutuu. Poista 34 mm suojaputken pala, kun olet valmis. 9. Asenna yhde rasian pesään kiertämällä loppuun asti niin, että se lukkiutuu. Vedä suojaputkesta varmistaaksesi, että se on kunnolla kiinni yhteen lukituskiinnikkeessä. 11. Koeponnistustulppa on asennettu ja sitä EI saa käyttää muuhun kuin koeponnistukseen rajoitettuna aikana (120 min). Tulppa irrotetaan ruuvimeisselillä tai 16 mm:n holkilla. FI.29.C (5)

14 Asennusohjeet LK Hanakulmarasia UNI Push LK Välikisko LK Hanakulmarasiaan UNI Push Kun asennetaan kaksi hanakulmarasiaa, esimerkiksi suihku- ja kylpyammesekoittajaa varten, voidaan käyttää LK Välikiskoa LK Hanakulmarasiaan UNI Push (tuote nro ) oikean k/k-välin saamiseksi. LK Välikiskolla saadaan seuraavat k/k-välit: 160, 150 ja 100 mm. Suomeksi 14. Asenna ja ruuvaa kiinni välikisko koolaukseen (ruuvit eivät kuulu toimitukseen). 12. K/k-välin ollessa 150, pienempi pala katkaistaan taittokohdasta, ja k/k-välin ollessa 160, asennetaan kokonainen välikisko. Katso kuvan merkinnät. 15. Ruuvaa kiinni rasia mukana tulevilla ruuveilla kohdan 3 mukaan. 13. Kun rasiat asennetaan k/k-välille 100, LK Välikisko katkaistaan taittokohdasta. 16. Om väggbeklädnaden ska vara av keramiska plattor ska tätningsmanschett monteras bakom plattorna och anslutas tätt mot väggenomföringen. LK Tiivistyskalvoa 48, (tuote nro ) Vesieristyksen suorittava urakoitsija vastaa hanakulmarasian tiivistyskalvosta. Jos seinä päällystetään muovimatolla, vesieristyksen suorittava urakoitsija vastaa rasian kauluksen ja muovimaton välisestä tiiveydestä. FI.29.C (5)

15 Asennusohjeet LK Hanakulmarasia UNI Push Seinän päällystämisen jälkeen Suomeksi 17. Hanakulmarasian kaulus katkaistaan noin 10 mm:iin valmiista seinäpinnasta LK Rasiajyrsimellä UNI (tuote nro ). LK Kytkentäliittimet Asennettaessa sekoittaja kansainvälisen standardin mukaisesti käytetään LK Kytkentäliitintä ¾ /½ (tuote nro ). Kytkentäliittimen pituus sovitetaan niin, että noin 10 mm ¾ putkikierteestä jää näkyviin, kun peitelaippa on kiristetty seinää vasten. Liitäntä kulmaliittimeen tiivistetään pellavalla ja putkikitillä. Putkiteippiä ei saa käyttää. Kiristys tehdään 14 mm kuusiokoloavaimella. Tiiveystarkastus Katso LK Tuoteluettelosta tiedot LK Hanakulmarasian UNI Push ja putkijärjestelmän tiiveystarkastuksesta. PE-X-putken vaihto LK Hanakulmarasiaan UNI Push Lisätietoja PE-X Universalputken vaihdosta LK Käsikirjassa. Asennettaessa sekoittaja ruotsalaisen standardin mukaisesti käytetään LK Kytkentäliitintä M26 (tuote nro ). Kytkentäliittimen pituus muokataan sopivaksi ja liitäntä kulmaliittimeen tiivistetään pellavalla ja putkikitillä. Putkiteippiä ei saa käyttää. Kiristys tehdään yhdistelmäavaimella. LK Systems Oy Huoltotie Tuusula Fax FI.29.C (5)

16 Assembly instructions LK Wallbox UNI Push LK Wallbox UNI Push Only intended for LK PE-X Universal Pipe X. LK Wallbox UNI Push 16 Single Article no LK Wallbox UNI Push 20 Single Article no English LK Distance template LK Wallbox UNI Push Article no See page 4. LK Connection couplings Article no , See page 5. This product conforms to the Swedish industry rules on Safe Water Installation. LK Systems guarantees the functionality of the product if the industry rules and the assembly instructions are followed. LK Potable Water System is approved according to the Nordtest method NT VVS 129. Assembly LK Wallbox UNI Push can, due to its unique design, be assembled on a wall with at least 45 mm studs, both in the back and the front edge of the wall, depending on the method of construction. The wallbox can also be assembled on the side of a stud. As an aid for getting the correct c/c distance between two wallboxes, LK Distance template is available for LK Wallbox UNI Push (Article no ). This is made of plastic and provides the following c/c distances; 160, 150 and 100 mm. Always try to assemble the wallbox so that the shank is as short as possible, this facilitates any replacement of the pipe. 1. Check that all the parts on the wallbox are whole prior to assembly. If any part is damaged, it must be replaced. 2. Drill a hole of diameter 54 mm. EN.29.C ( )

17 Assembly instructions LK Wallbox UNI Push 6. Insert the PE-X pipe with conduit past the gasket in the sleeve coupling so that at least one groove of the conduit is visible. 7. Assemble the accompanying support sleeve in the PE-X pipe. 3. Fasten the wallbox with the accompanying screws. The wallbox should always be attached against the nogging piece, stud or any type of wooden slab. The wallbox may never be attached only in plaster. English The wallbox can be fastened in many different ways: 8. LK PE-X Universal Pipe X is now inserted into the PushFit coupling with a firm rotating movement until it resists and the marking of the insertion depth is barely visible. Then pull the pipe to ensure that it is secured firmly in the coupling. Note! The PushFit coupling in the box is only intended for LK PE-X Universal Pipe. Note! Note that the coupling is not replaceable for LK Wallbox 20 mm. This means that it is necessary to install a hatch for service immediately behind LK Wallbox. 4. Adjust the length of LK PE-X Universal Pipe by cutting it perpendicular with a pipe cutter. Cut the conduit approximately 30 mm shorter than the PE-X pipe. 5. Mark the insertion depth on the PE-X pipe. The insertion depth should be 23 mm on the 16 mm pipe and 27 mm on the 20 mm pipe. EN.29.C ( )

18 Assembly instructions LK Wallbox UNI Push Disassembling the PushFit coupling English In the event of disassembly, LK Disassembly tool (Article no for 16 mm alternatively for 20 mm) must be used. If the same PE-X pipe needs to be reassembled, the pipe ends should be checked so that the coupling s grab ring has not damaged the PE-X pipe. In this case, the PE-X pipe should be cut at least at the insertion depth which has been marked. 10. An alternative assembly method is to pull down the sleeve coupling over the conduit and connect the PE-X pipe to the PushFit coupling. Then push up the sleeve coupling to the casing by using a piece of slotted 34 conduit (10 cm long) on the outside of the 25 conduit. This expands the lock clip. Assemble the sleeve coupling on the wallbox s casing with a rotating movement until it stops, so that it locks firmly. Remove the 34 conduit piece when you are done. 9. Assemble the sleeve coupling on the wallbox s casing with a rotating movement until it stops, so that it locks firmly. Then pull the conduit to ensure that it is secured firmly in the sleeve coupling s lock clips. 11. The pressure testing plug is fitted and may NOT be used for any other purposes besides pressure testing for a limited duration (120 min). The plug can be disassembled with a screwdriver or a 16 mm spanner. EN.29.C ( )

19 Assembly instructions LK Wallbox UNI Push LK Distance template LK Wallbox UNI Push When two wallboxes are to be assembled, for example, for shower or bath mixer taps, LK Distance template LK Wallbox UNI Push (Article no ) can be used to get the correct c/c distance. With LK Distance template you can get the following c/c distances: 160, 150 and 100 mm. 14. Assemble and fasten the distance template on the stud (screws are not included). English 12. At c/c 150 the small piece should be broken off at the breaking notch and at c/c 160 the distance template should be assembled whole. See the markings in the image. 15. Fasten the wallbox with the accompanying screws in accordance with step When assembling boxes with c/c 100, LK Distance template should be broken at the breaking notch. 16. If the wall cladding is of ceramic tiles, the pipe membrane should be assembled behind the tiles and connected tightly against the wall leadthrough. LK Pipe Membrane 48, (Article no ) can be used. The sealing layer contractor is responsible for the sealing layer s adhesive properties in accordance with the industry rules. If the wall cladding is of vinyl covering the sealing layer contractor should be responsible for sealing between the wallbox s shank and vinyl covering. EN.29.C ( )

20 Assembly instructions LK Wallbox UNI Push After wall covering English 17. The wallbox is cut down to approximately 10 mm from the completed wall with LK Wall Box Cutter UNI (Article no ). LK Connection couplings For assembly of tap mixer in accordance with international standards, LK Connection coupling ¾ / ½ (Article no ) should be assembled. The length of the connection coupling should be adjusted so that approximately 10 mm of the ¾ pipe thread is exposed when the cover plate is tightened against the wall. The thread joint against the angle fitting should be sealed with, for example, flax and thread paste. Thread tape should not be used. Tightening is done with a 14 mm Allen key. Leak testing Tightness testing of LK Wallbox UNI Push and pipe system, refer to the LK Handbook. Replacement of PE-X pipe to LK Wallbox Push For replacement of LK PE-X Universal Pipe X, refer to the LK Handbook. For assembly of tap mixer in accordance with Swedish standards, LK Connection coupling M26 (Article no ) should be assembled. The length of the connection should be adjusted and the thread joint against the angle fitting should be sealed with, for example, flax and thread paste. Thread tape should not be used. Tightening is done with a combination wrench. LK Systems AB Johannesfredsvägen 7 Box 66 SE Bromma Sweden Phone: +46 (0) EN.29.C ( )

LK Hanakulmarasia UNI Push

LK Hanakulmarasia UNI Push LK Hanakulmarasia UNI Push Tarkoitettu ainoastaan LK PE-X Universalputkelle. LK Hanakulmarasia UNI Push 16 yhdelle putkelle Tuote nro 188 06 38 LK Hanakulmarasia UNI Push 20 yhdelle putkellel Tuote nro188

Lisätiedot

LK Väggdosa UNI Push. Montering. Avsedd endast för LK PE-X Universalrör.

LK Väggdosa UNI Push. Montering. Avsedd endast för LK PE-X Universalrör. Monteringsanvisningar LK Väggdosa UNI Push LK Väggdosa UNI Push Avsedd endast för LK PE-X Universalrör. Svenska LK Väggdosa UNI Push 16 Enkel RSK 188 06 38 LK Väggdosa UNI Push 20 Enkel RSK 188 06 39 LK

Lisätiedot

LK Hanakulmarasia UNI Push X16 V2

LK Hanakulmarasia UNI Push X16 V2 LK Hanakulmarasia X16 V2 Tarkoitettu ainoastaan LK PE-X Universal-putkille. LK Hanakulmarasia X16 V2 Tuotenro 188 21 81 Katso sivu 2 Asennus LK Hanakulmarasia X16 V2 voidaan ainutlaatuisen rakenteensa

Lisätiedot

LK Väggdosa. Utförande. För både PEX och PAL rör i dim 16. Med klämringskoppling eller PressPex anslutning för 16 mm rör

LK Väggdosa. Utförande. För både PEX och PAL rör i dim 16. Med klämringskoppling eller PressPex anslutning för 16 mm rör Monteringsanvisning LK Väggdosa LK Väggdosa Utförande Svenska För både PEX och PAL rör i dim 16 Med klämringskoppling eller PressPex anslutning för 16 mm rör Finns för 20 mm PEX rör med klämringskoppling

Lisätiedot

LK Hanakulmarasia UNI Push X16 V2

LK Hanakulmarasia UNI Push X16 V2 LK Hanakulmarasia X16 V2 Tarkoitettu ainoastaan LK PE-X Universal-putkille. Katso: http://www.lksystems.fi/fi/tuotteet/lk-universal/ tuotevalikoima/putket/pe-x/ LK PE-X putki putkessa -järjestelmä, johon

Lisätiedot

LK Hanakulmarasia AX16 valettaviin seiniin

LK Hanakulmarasia AX16 valettaviin seiniin LK Hanakulmarasia AX16 valettaviin seiniin LK Hanakulmarasia AX16 valettaviin seiniin, yhdelle putkelle. Rakenne LK Hanakulmarasia AX16 valettaviin seiniin, kahdelle putkelle. Mitat valamiseen LK Hanakulmarasia

Lisätiedot

LK Hanakulmarasia. Rakenne. 16 mm:n PEX-ja PAL-putkille. 16 mm:n puserrusliittimellä tai PressPex-liittimellä

LK Hanakulmarasia. Rakenne. 16 mm:n PEX-ja PAL-putkille. 16 mm:n puserrusliittimellä tai PressPex-liittimellä LK Hanakulmarasia Rakenne 16 mm:n PEX-ja PAL-putkille 16 mm:n puserrusliittimellä tai PressPex-liittimellä 20 mm:n PEX-putkelle puserrusliittimellä* * 20 mm:n putki vaatii tarkastusluukun huoltoa varten

Lisätiedot

LK Väggdosa. Utförande. För både PEX och PAL rör i dim 16. Med klämringskoppling eller PressPex anslutning för 16 mm rör

LK Väggdosa. Utförande. För både PEX och PAL rör i dim 16. Med klämringskoppling eller PressPex anslutning för 16 mm rör Monteringsanvisning LK Väggdosa LK Väggdosa Utförande För både PEX och PAL rör i dim 16 Med klämringskoppling eller PressPex anslutning för 16 mm rör Finns för 20 mm PEX rör med klämringskoppling * * För

Lisätiedot

IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL

IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL V. 1.2 20.03.2016 OSAT Etulaatikko sisältää seuraavat osat: 1. Esikasattu laatikko 2. Kiinnitysruuvi

Lisätiedot

LK Hanakulmarasia AX16

LK Hanakulmarasia AX16 LK Hanakulmarasia AX16 Rakenne LK Hanakulmarasia AX16 on saatavilla kahdella eri rakenteella: yhdelle putkelle ja kahdelle putkelle. Hanakulmarasia on suunniteltu elementtirakenteisiin tai paikalla valettuihin

Lisätiedot

Asennusratkaisuja Nordtest-menetelmän NT VVS 129 ja ruotsalaisten toimialasäännösten Säker Vatteninstallation mukaan

Asennusratkaisuja Nordtest-menetelmän NT VVS 129 ja ruotsalaisten toimialasäännösten Säker Vatteninstallation mukaan Asennusratkaisuja Nordtest-menetelmän NT VVS 129 ja ruotsalaisten toimialasäännösten Säker Vatteninstallation mukaan Nordtest NT VVS 129 katsotaan olevan LVI-alan vaativin testi. Yhteisen pohjoismaisen

Lisätiedot

Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3

Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3 Fonte 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS 16045SAVA K16045SAK1 K16045VAK2 K16045K3 16045VAVA K16045VAK1 K16045VAK2 K16045K3 1 2 900167 LE22SWL003 LE22VWL003 LE18VWL001

Lisätiedot

Asennusratkaisuja Nordtestmenetelmän NT VVS 129 ja ruotsalaisten vesiasennusnormien (Branschreglerna Säker Vatteninstallation) mukaan

Asennusratkaisuja Nordtestmenetelmän NT VVS 129 ja ruotsalaisten vesiasennusnormien (Branschreglerna Säker Vatteninstallation) mukaan Asennusratkaisuja Nordtestmenetelmän NT VVS 129 ja ruotsalaisten vesiasennusnormien (Branschreglerna Säker Vatteninstallation) mukaan Nordtest NT VVS 129 katsotaan olevan LVI-alan vaativin testi. Yhteisen

Lisätiedot

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007 National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007 Chapter 2.4 Jukka Räisä 1 WATER PIPES PLACEMENT 2.4.1 Regulation Water pipe and its

Lisätiedot

Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna

Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna Opal suhkunurkissa on kaksi karkaistua 6 mm kirkkaasta turvalasista valmistettua kaarevaa lasiovea jotka avautuvat sisään- ja ulospäin. Ovet kiinnittyvät toisiinsa

Lisätiedot

Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV

Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV Traktorn sedd från vänster sida Tryckuttag, artikelnummer Monteringsvinkeln som håller snabbkopplingen ingår ej. Vinkeln tillverkas lämpligen av 3-4 mm plåt.

Lisätiedot

Suihkunurkka ja -seinä. Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg

Suihkunurkka ja -seinä. Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg Suihkunurkka ja -seinä Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg Manufactured for Onninen 3/2012 Suihkunurkka Shower enclosure Duschhörna E019057, AIT256 Opal suhkunurkissa on kaksi karkaistua 6

Lisätiedot

Innehållsförteckning / Contents / Innholdsfortegnelse / Sisältö

Innehållsförteckning / Contents / Innholdsfortegnelse / Sisältö Monteringsanvisning för takduschsystem Installation Instructions for Overhead Shower System Monteringsanvisning for takdusjsystem Kattosuihkun asennusohjeet Generellt / General / Generelt / Yleistä Takduschsystemets

Lisätiedot

Asennusratkaisuja Nordtest-menetelmän NT VVS 129

Asennusratkaisuja Nordtest-menetelmän NT VVS 129 Asennusratkaisuja Nordtest-menetelmän NT VVS 129 Nordtest NT VVS 129 katsotaan olevan LVI-alan vaativin testi. Yhteisen pohjoismaisen testausmenetelmän ainutlaatuisuus on, että siinä ei testata ainoastaan

Lisätiedot

Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion

Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion 1 2 Dansk Recirkulering Luften renses ved hjælp at aktive kulfiltre hvorefter den returneres til rummet. Kulfiltre bestilles separat. El-tilslutning Emhætten skal tilsluttes 230 V i henhold til stærkstrømsreglementet.

Lisätiedot

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen Ver. 00-000 Modell/Malli: AC-90 Nr/Nro: -9 SVENSKA Stege till uppblåsbar pool Artikelnummer: -9, modell AC-90 Läs

Lisätiedot

Anvisning till VDM6A för rundpumpning med seriekoppling

Anvisning till VDM6A för rundpumpning med seriekoppling Anvisning till VDM6A för rundpumpning med seriekoppling Nedan visas inkoppling av VDM6A i ett rundpumpningssystem där fl öde krävs till ytterligare komponenter efter lastarventilen. Ventilen anpassas för

Lisätiedot

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning Tämä ohje antaa toivottavasti sellaisen kuvan, että jokainen voi asentaa itse CW-suotimen omaan QROlleen. Lähtökohtana on ollut säästää virtaa sekä

Lisätiedot

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual ARM-19 ARM-20 Fixed wall mount EN SE FI DK NO User guide Användarhandledning Käyttöohje Brugervejledning Brukermanual EN User guide SE Användarhandledning For mounting on concrete and wooden walls, please

Lisätiedot

TRIMFENA Ultra Fin FX

TRIMFENA Ultra Fin FX BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE TRIMFENA Ultra Fin FX TASAUSSIIVEKE Ultra Fin FX Artikelnr./nro 31-1766 vers. 001-2003-03 Trimfena/Tasaussiiveke Ultra Fin FX B. Ca 6 mm avstånd till växelhuset. B. Vaihe 2, noin

Lisätiedot

ASENNUSOHJE / INSTALLATIONSANVISNINGAR / INSTALLATION INSTRUCTIONS. PA KAIVO SA tarvikeluettelo/ förteckning över utrustning/ list of equipment:

ASENNUSOHJE / INSTALLATIONSANVISNINGAR / INSTALLATION INSTRUCTIONS. PA KAIVO SA tarvikeluettelo/ förteckning över utrustning/ list of equipment: PS 1 1 2 1 2 PS PA AIVO SA tarvikeluettelo/ förteckning över utrustning/ list of equipment: 1 - tekninentila& keskusyksikkö, kem.pumppu, ilmapumppu / - Teknisk rum & CPU, kemi pump, luftpump /- Technical

Lisätiedot

TSL-peilikaappi TSL-spegelskåp. TST-peilikaappi TST-spegelskåp. Asennusohje Monteringsanvisning

TSL-peilikaappi TSL-spegelskåp. TST-peilikaappi TST-spegelskåp. Asennusohje Monteringsanvisning TSL-peilikaappi TSL-spegelskåp TST-peilikaappi TST-spegelskåp Asennusohje Monteringsanvisning Osaluettelo PEILIKAAPIT TSL40-TSL70 TST40-TST70 TSL75-TSL90 TST75-TST90 Nimike Määrä kpl Määrä kpl Asennusohje

Lisätiedot

34-9208-2. Trolley Case. Resväska Trillekoffert Matkalaukku. Push-button locking tele scopic handle. Four 360 multidirectional wheels

34-9208-2. Trolley Case. Resväska Trillekoffert Matkalaukku. Push-button locking tele scopic handle. Four 360 multidirectional wheels 34-9208-2 Trolley Case Resväska Trillekoffert Matkalaukku Push-button locking tele scopic handle Four 360 multidirectional wheels Trolley Case Made of polycarbonate. Push-button locking telescopic handle

Lisätiedot

Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje

Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje Huomioi erityisesti seuraavaa: 1. Kaikki puuosat on säilytettävä kuivassa tilassa ja niiden on oltava kuivia myös asennettaessa. Älä koskaan asenna sateessa

Lisätiedot

Manual. Linktower Retrofit kit

Manual. Linktower Retrofit kit Manual Linktower Retrofit kit 1 SE 1. Öppna mastens främre lucka för att komma åt kopplingsdosan. 2. Öppna kopplingsdosan och koppla bort alla kablar till ballaster. Koppla ihop inkommande kabel med utgående

Lisätiedot

SAGA 150. Asennusohjeet. Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm.

SAGA 150. Asennusohjeet. Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm. SAGA 150 Asennusohjeet 500 1 2 Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm. 3 Piirrä vesivaa an avulla viiva myös kiskon

Lisätiedot

LINC Niagara. sanka.fi 130625A

LINC Niagara. sanka.fi 130625A LINC Niagara 130625A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. sanka.fi Tarvittaessa. Vid behov. Vaihtoehto.

Lisätiedot

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL MAV4 MAV5 MAV6 PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL Käyttöohje Instruction manual HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 003-200311 Nr/Nro: 32-6826 Multiport USB-2.0 för 2,5 HDD USB 2.0 Multiportti 2,5 HDD -asemille Modell/Malli: FT-KUH-K36G SE Beskrivning: Du har nu köpt en produkt som står

Lisätiedot

LK Jakotukkikaappi UNI

LK Jakotukkikaappi UNI LK Jakotukkikaappi UNI LK Kaappiläpivienti 25 suojaputkeen, Tuote nro 187 44 83 (Tilattava erikseen) LK Jakotukkikaappi UNI 350, Tuote nro 187 44 77 LK Jakotukkikaappi UNI 550, Tuote nro 187 44 78 LK Jakotukkikaappi

Lisätiedot

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24 31833137.fm Page 1 Friday, July 9, 2004 2:37 PM ITALLATIOBLAD Minsta tillåtna avstånd från olika typer av spisar: 65 cm (elektrisk spis), 75 cm (gasspis, gasolspis eller koleldad spis). Följ givna anvisningar

Lisätiedot

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward. START START SIT 1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward. This is a static exercise. SIT STAND 2. SIT STAND. The

Lisätiedot

Asennusohje LK PushFit

Asennusohje LK PushFit Asennusohje LK PushFit Yleistä LK PushFitin kaikki veden kanssa kosketuksessa olevat osat on valmistettu sinkkikadon kestävästä messingistä. LK PushFitin tyyppihyväksyntä koskee ainoastaan LK PE-X Universal-putkien

Lisätiedot

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-INSTRUMENT OY has generate new consistency transmitter with blade-system to meet high technical requirements in Pulp&Paper industries. Insurmountable advantages are

Lisätiedot

PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS

PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS 2 PYYKINKUIVAUSTELINE 122 TORKVINDA 122 4751- PYYKINKUIVAUSTELINE 124 TORKVINDA 124 4750- PYYKINKUIVAUSTELINE 222 TORKVINDA 222 4754- Keskisalko/ mittrör n.

Lisätiedot

Falu-Snap putkipitimien asennusohje

Falu-Snap putkipitimien asennusohje Denna produkt är anpassad till Branschregler Säker Vatteninstallation. Faluplast garanterar produktens funktion om branschreglerna och monteringsanvisningen följs. Asennusohjeet koskevat seuraavia LVI-numeroita:

Lisätiedot

CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS

CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS MR8 AND MR9 CONVERSION KIT - INSTALLATION INSTRUCTION Document ID: DPD01787, Revision: A, Release date: 17.11.2015 1.1 MR8 kit contents

Lisätiedot

Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.

Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign. Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.fi Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut

Lisätiedot

Salasanan vaihto uuteen / How to change password

Salasanan vaihto uuteen / How to change password Salasanan vaihto uuteen / How to change password Sisällys Salasanakäytäntö / Password policy... 2 Salasanan vaihto verkkosivulla / Change password on website... 3 Salasanan vaihto matkapuhelimella / Change

Lisätiedot

ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 240/260-740/760 1154684-1500-PP304855-8533. Aug 85

ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 240/260-740/760 1154684-1500-PP304855-8533. Aug 85 AVO GRUPP NR OATUM SECTlON GAOuP NO DATE ERZEUGNIS AeT GRuPPE NR DATUM SECTlON GROUPE NO DATE P 3 39 5 Aug 85 ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 40/60-740/760 TAKMONTAGE 40/60 sid.

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 001-200504 Firewirekort IEEE 1394 PCI Firewirekortti IEEE 1394 PCI Nr/Nro: 32-7172 Modell/Malli: FW3010 SE Presentation Firewirekort (IEEE 1394), snabb överföring upp till

Lisätiedot

Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin. Onndeli Onnsani

Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin. Onndeli Onnsani Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin Onndeli Onnsani Arbetsplatsarmatur Work-point luminaire Työpistevalaisin Onndeli Työpistevalaisin

Lisätiedot

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE Ver. 001-200303 USB 2.0 kort Modell/Malli FT-UPC-124V Nr/Nro: 32-4468 USB 2.0 kortti SE Läs igenom anvisningen före installation. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel

Lisätiedot

Samlevejledning Centrifugalspreder CS 2400

Samlevejledning Centrifugalspreder CS 2400 Samlevejledning Centrifugalspreder CS 2400 1 Vær opmærksom på at alle dele medfølger. 2 x håndtag (nr. 1) 1 x justering (nr. 2) 6 x bolt 55 mm (nr. 3) 4 x møtrik (nr. 4) 2 x afstandsbøs (nr.5) 4 x spændeskive

Lisätiedot

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Nr/Nro: 38-1259 Modell/Malli: S-420R SE Användningsområde Med hjälp av scartväxeln kan du ansluta fyra

Lisätiedot

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys FOKUS grammatik Konjunktiot yhdistävät sanoja, lauseenosia ja lauseita. Konjunktiot jaetaan rinnastus- ja alistuskonjunktioihin. Jag och min kompis ska resa till Köpenhamn. Minä ja kaverini matkustamme

Lisätiedot

Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site

Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site Note! Before starting download and install a fresh version of OfficeProfessionalPlus_x64_en-us. The instructions are in the beginning of the exercise.

Lisätiedot

Start Here Start her Aloita tästä Start her Börja här

Start Here Start her Aloita tästä Start her Börja här Start Here Start her Aloita tästä Start her Börja här 1 Install the software (required for full functionality). Installer softwaren (er nødvendig, for at alle funktionerne kan bruges). Asenna ohjelmisto

Lisätiedot

Stand for Log Splitter , ,

Stand for Log Splitter , , Stand for Log Splitter 18-3570, 40-9122, 40-9511 rt.no. 40-9363 1. lose the bleed screw. 2. Turn the log splitter upside down, detach the wheels and remove the plugs from the ends of the legs. 3. First

Lisätiedot

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria) Porejärjestelmä Tehokas porejärjestelmä jossa on myös hyvää tekevä hieromatoiminto. Sopii myös muihin markkinoilla oleviin kylpytynnyreihin, mutta tällöin meille tulee ilmoittaa tynnyrin halkaisija, istuimien

Lisätiedot

Keskittämisrenkaat. Meiltä löytyy ratkaisu jokaiseen putkikokoon, 25 mm ja siitä ylöspäin.

Keskittämisrenkaat. Meiltä löytyy ratkaisu jokaiseen putkikokoon, 25 mm ja siitä ylöspäin. Keskittämisrenkaat Keskittämisrenkaita käytetään kun virtausputki menee suojaputken sisällä, kuten esim. tiealituksissa. Meidän keskittämisrenkaat ovat valmistettu polyeteenistä jonka edut ovat: - helppo

Lisätiedot

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Lue myös Yleiset asennusohjeet. Tarkista laudekorkeus laudesuunnitelmastasi. Ohjeessa on käytetty vakiolaudekorkeuksia. Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

Lisätiedot

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning Linear S/SI/SR/P Asennusohje Monteringsanvisning 1. Tarkista tuote kuljetusvaurioiden varalta. Asennuksen saa suorittaa vain riittävän ammattitaidon omaava henkilö. Kontrolleera produkten för möiliga frakt

Lisätiedot

Fitting instructions. Fitting set for joining all types of DEVI self limiting heating cables to heating cables Art. no. 19805779 SSTL nro 04 312 85

Fitting instructions. Fitting set for joining all types of DEVI self limiting heating cables to heating cables Art. no. 19805779 SSTL nro 04 312 85 GB/FI Fitting instructions Fitting set for joining all types of DEVI self limiting heating cables to heating cables Art. no. 19805779 SSTL nro 04 312 85 intelligent varme Contents: GB Connection kits 3

Lisätiedot

Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet

Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet Mekaaninen asennus / Mekanisk montering PP- Nr. ok not ok M - 10 Sähkökaapelit asennetaan erilleen pneumatiikkajohdoista Elkablar monteras skilt från pneumatikslangar

Lisätiedot

Roth QuickBox - levyseinälle

Roth QuickBox - levyseinälle Roth QuickBox - levyseinälle Asennusohje German quality since 1947 1/9 QuickBox-hanakulmarasia levyseinälle, asennusohje 1: Putki katkaistaan kohtisuoraan PEX-leikkurilla. Suojaputki leikataan 30 mm lyhyemmäksi

Lisätiedot

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä CE-märkning och Produktgodkännande CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä Joakim Nyström 25.5.2018 Typgodkännande = nationellt godkännande av byggprodukter i Finland tillverkaren bevisar, att produkten kan användas

Lisätiedot

MINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY

MINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY MINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY 95.581.231/ÄM 232945/06.15 www.grohe.com 30 274 32 168 D...1 NL...6...3 PL...11...6 P...16...8 BG...21...11 CN...26...13 GB...2...1 S...7...4 UAE...12...6 TR...17...9

Lisätiedot

EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning

EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Lue myös Yleiset asennusohjeet. Tarkista laudekorkeus laudesuunnitelmastasi. Ohjeessa on käytetty vakiolaudekorkeuksia. Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning

Lisätiedot

FLAME Installationsmanual Asennusopas Installasjonsmanual Installation manual

FLAME Installationsmanual Asennusopas Installasjonsmanual Installation manual FLME 8000 Installationsmanual sennusopas Installasjonsmanual Installation manual TÄNK PÅ! Flame 8000 måste installeras på rätt sätt både för att få god förbränning och funktion och för att garantin ska

Lisätiedot

Viarelli Agrezza 90cc

Viarelli Agrezza 90cc SE / FI Viarelli Agrezza 90cc Monteringsanvisning V.18 02 SE Monteringsanvisning STEG 1 - PACKA UPP Lyft bort skyddskartongen och lossa bultarna som håller ihop burens ovandel med underdelen. Avsluta med

Lisätiedot

3636401101 kovalla, valkoisella istuinkannella nro 9157001001, min.100

3636401101 kovalla, valkoisella istuinkannella nro 9157001001, min.100 IDO Glow Rimfree WC 36364 IDO/nro nr LVInro/VVSnr 3636401101 56129 40,0 3636401101 kovalla, valkoisella istuinkannella nro 9157001001, jossa hydraulinen Slow Close toiminto ja Quick Release saranat Ilman

Lisätiedot

ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968

ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968 ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968 SE Firewire PC-card 32-4968 Introduktion CardBus (Firewire) håller en säker plats som högeffektiv

Lisätiedot

KOPIOINTILAITE PUUSORVIIN WOOD LATHE COPYING ATTACHEMENT

KOPIOINTILAITE PUUSORVIIN WOOD LATHE COPYING ATTACHEMENT XW016-3 XW017-3 KOPIOINTILAITE PUUSORVIIN WOOD LATHE COPYING ATTACHEMENT Käyttöohje Instruction manual HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita.

Lisätiedot

RULLARADAT RULLADAT ROLLER TABLES

RULLARADAT RULLADAT ROLLER TABLES ROLLER TABLES Roller tables are an important element in an assembly line, where ergonomics and good workflow must be ensured. The roller tables guarantee that the wheels can be fed forward effortlessly

Lisätiedot

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs

Lisätiedot

Telle mengder 1-5. Lukumäärien 1 5 laskeminen

Telle mengder 1-5. Lukumäärien 1 5 laskeminen Telle mengder 1-5 Lukumäärien 1 5 laskeminen 1. Ympyröi Sett ring aina rundt kaksi to (2). (2). 2. Ympyröi Sett ring aina rundt kolme tre (3). (3) dukker. 3. Ympyröi Sett ring aina rundt neljä fire (4).

Lisätiedot

Curriculum. Gym card

Curriculum. Gym card A new school year Curriculum Fast Track Final Grading Gym card TET A new school year Work Ethic Detention Own work Organisation and independence Wilma TMU Support Services Well-Being CURRICULUM FAST TRACK

Lisätiedot

Dozer Blade medium. Accessories 9 I Spare parts Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Repuestos Reservdelar

Dozer Blade medium. Accessories 9 I Spare parts Ersatzteile Pièces détachées Reserve onderdelen Repuestos Reservdelar For Husqvarna Parts Call 606-678-963 or 606-56-4983 ccessories ERVICE 9 I00050 IPL, ozer lade medium T-3034, 953 53 06-0 00-0, 06 4 69-6 ozer lade medium pare parts Ersatzteile Pièces détachées Reserve

Lisätiedot

ASENNUSOHJE KÄYTTÖVEDEN LÄMMITYKSEN OHJAUS VST 114/VST 200 MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 114/VST 200

ASENNUSOHJE KÄYTTÖVEDEN LÄMMITYKSEN OHJAUS VST 114/VST 200 MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 114/VST 200 ASENNUSOHJE KÄYTTÖVEDEN LÄMMITYKSEN OHJAUS VST 114/VST 200 ----------------------------------------------------------------------------------- MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 114/VST 200 1516/MT

Lisätiedot

I-VALO VEGA FIXING MODULE B300

I-VALO VEGA FIXING MODULE B300 Nämä ohjeet eivät välttämättä sisällä kaikkien valaisinten tai tarvikkeiden yksityiskohtaisia ohjeita, eivätkä ohjeista kaikissa asennukseen ja käyttöön tai huoltoon liittyvissä tilanteissa. / These instructions

Lisätiedot

KANSI-IKKUNOIDEN ASENNUS

KANSI-IKKUNOIDEN ASENNUS FINNMASTER T8 KANSI-IKKUNOIDEN ASENNUS MONTERING DÄCKSFÖNSTER ASSEMBLY DECK WINDOWS OSAT DELAR PARTS 1. Kansi ikkunat 2. Simson ISR 70-08 3. Simson ISR 70-03 4. Simson Cleaner 1 5. Simson Prep G 6. Simson

Lisätiedot

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen 34-7686 Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen Modell/Malli: S825T/3 Nr/Nro: 34-7686 Svenska 3 Norsk 4 Suomi 5 Ver. 200709 Torkställning eluppvärmd, art.nr

Lisätiedot

LINC 17. sanka.fi 130624A

LINC 17. sanka.fi 130624A LINC 17 130624A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. sanka.fi Tarvittaessa. Vid behov. 6mm 3mm

Lisätiedot

TIKIT a) Suorassa tikissä ristiommel jää nahan alle piiloon. b) Ristitikissä ommel jää näkyviin.

TIKIT a) Suorassa tikissä ristiommel jää nahan alle piiloon. b) Ristitikissä ommel jää näkyviin. CML WHEEL COVER -RUORINAHKAN OMPELUOHJE Liota nahkoja lämpimässä vedessä n. 15 minuuttia ennen ompelua. Pidä nahka kosteana koko ompelun ajan esim. sumutepullolla. Pidä ommellessa kevyt kireys nahkaan,

Lisätiedot

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL FinFamily PostgreSQL 1 Sisällys / Contents FinFamily PostgreSQL... 1 1. Asenna PostgreSQL tietokanta / Install PostgreSQL database... 3 1.1. PostgreSQL tietokannasta / About the PostgreSQL database...

Lisätiedot

Capacity Utilization

Capacity Utilization Capacity Utilization Tim Schöneberg 28th November Agenda Introduction Fixed and variable input ressources Technical capacity utilization Price based capacity utilization measure Long run and short run

Lisätiedot

Wireless Security Home Prosafe Door/Window sensor DS18

Wireless Security Home Prosafe Door/Window sensor DS18 Wireless Security Home Prosafe Door/Window sensor DS18 GB 1.Transmitter part 2.Control Indicator Lights up when a signal is transmitting.when this light blinks weekly, batteries have to be replaced. 3.

Lisätiedot

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed Online Meeting Guest Online Meeting for Guest Participant Lync Attendee Installation Online kokous vierailevalle osallistujalle Lync Attendee Asennus www.ruukki.com Overview Before you can join to Ruukki

Lisätiedot

Arkeologian valintakoe 2015

Arkeologian valintakoe 2015 Sukunimi Kaikki etunimet Henkilötunnus Puhelinnumero Valintatoimiston merkintöjä KAR A (C) Sähköpostiosoite Helsingin yliopisto Humanistinen tiedekunta Arkeologian valintakoe 2015 Tarkista sivunumeroiden

Lisätiedot

I-VALO PRO LED & SOLLINE LED

I-VALO PRO LED & SOLLINE LED I-VALO PRO LED & SOLLINE LED Asennusohjeet Installationsinstruktioner Installation instructions I-VALO tuotenro: 28018 PRO LED & SOLLINE LED Asennusohjeet 1/2015 PRO 550LED PRO 560LED PRO 580LED PRO 570LED

Lisätiedot

Swegon CASA Smart Sensor package

Swegon CASA Smart Sensor package Swegon CASA Smart Sensor package Asennusohje Installationsanvisning 1. Yleistä Swegon CASA Sensor package on yhdistelmäanturi, josta on saatavana kolme varianttia: kosteusanturi (SRH) kosteusanturi ja

Lisätiedot

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki Sakägare/ Asianosainen Ärende/ Asia - VALREKLAM INFÖR RIKSDAGSVALET 2015 - VAALIMAI- NONTA ENNEN EDUSKUNTAVAALEJA 2015, TILLÄGG / LISÄYS Det finns tomma reklamplatser kvar i stadens valställningar och

Lisätiedot

Wehotek. Putkikannakkeet

Wehotek. Putkikannakkeet Wehotek Putkikannakkeet Rörupphängningar Pipe supports Eristettyjen Wehotek-putkien kannakointi Putkielementti kannakoidaan allamainituilla kannakkeilla kuoriputkesta tai erillisiä liukuholkkeja käyttäen.

Lisätiedot

Box 1. Things you have/ Pakkaus sisältää. x 4 x 16 x 4 x 4. 300mm. 1700mm. 300mm 1. Things you should know / Sinun Tulee Tietää

Box 1. Things you have/ Pakkaus sisältää. x 4 x 16 x 4 x 4. 300mm. 1700mm. 300mm 1. Things you should know / Sinun Tulee Tietää Phobos 30 Things you should know / Sinun Tulee Tietää Things you prepare / Näitä Tarvitset DURING INSTALLATION ALL PRODUCTS: use protective gloves at all times use eye protection at all times never install

Lisätiedot

FI GB. Asennus-, käyttöohjeet. Installation, operation instructions

FI GB. Asennus-, käyttöohjeet. Installation, operation instructions FI GB Asennus-, käyttöohjeet Installation, operation instructions Asennus FI Keinuripustuksen asennus Tekstin sulkeissa olevat numerot viittaavat kuvien 1, 2, 3 ja 4 numerointiin. Kiinnitä keinuripustuksen

Lisätiedot

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning acette Monteringsvejledning Indhold Forberedelse Montering Betjening Afmontering ADVARSEL Små børn kan blive kvalt i løkken af kæder, bånd og snore, der bruges til betjening af gardinprodukter. De kan

Lisätiedot

4x4cup Rastikuvien tulkinta

4x4cup Rastikuvien tulkinta 4x4cup Rastikuvien tulkinta 4x4cup Control point picture guidelines Päivitetty kauden 2010 sääntöihin Updated for 2010 rules Säännöt rastikuvista Kilpailijoiden tulee kiinnittää erityistä huomiota siihen,

Lisätiedot

Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut veneer

Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut veneer Secto Design Oy Kauppalantie 12 02700 Kauniainen Finland tel. +358 9 5050598 fax +358 9 5475 2535 info@sectodesign.fi www.sectodesign.fi Secto 4200 pendant natural birch, black or white laminate, walnut

Lisätiedot

TW-LTE 4G/3G. USB-modeemi (USB 2.0)

TW-LTE 4G/3G. USB-modeemi (USB 2.0) TW-LTE 4G/3G USB-modeemi (USB 2.0) Tiedonsiirtonopeus: 100 Mbps/50 Mbps LTE: 1800/2100/2600 MHz GSM/GPRS/EDGE: 850/900/1800/1900 MHz UMTS: 900/2100 MHz Pikaohje (Finnish) CE Käyttöönotto- ohje SIM- kortin

Lisätiedot

6-7 HPS III-SXE Ø 6 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan

6-7 HPS III-SXE Ø 6 mm. Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa käyttölämpötilassaan 230V Sisältö/Content 2-5 Yleiskatsaus Overview 6-7 8-9 Keskitysrengas Locating ring 10 Asennusohje Assembly note Kaikki tämän luettelon mitat viittaavat EWIKON-kuumakanavan komponentteihin niiden ollessa

Lisätiedot

Installation / Asennusohje SO-3396-V

Installation / Asennusohje SO-3396-V Installation / Asennusohje SO-3396-V SO-3396-V SO-3303 Black / Svart / Musta (0V) Connector / Skruv / Liitinruuvi 19. 0V Red / Röd / Punainen (+12V) 20. 12V Green / Grön / Vihreä (CLK) 29. CLK Yellow /

Lisätiedot

Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti

Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti Modell/Malli: SOHO-FAST/RE Nr/Nro: 38-5000 Ver. 001-200503 SE Presentation 100Base-TX med överföringshastighet upp till 10/100Mbps (Full duplex)

Lisätiedot

SIKKERHETSTILTAK SÄKERHET. Använd alltid hjälm, handskar och skyddsskor vid arbete med masten!

SIKKERHETSTILTAK SÄKERHET. Använd alltid hjälm, handskar och skyddsskor vid arbete med masten! Manual M5 & CM4 1 SÄKERHET SE Manualen innehåller viktig information, som alla användare skall förstå, innan masten tas i bruk. Använd alltid hjälm, handskar och skyddsskor vid arbete med masten! Vistas

Lisätiedot

VAROITUKSET. Älä pura laitetta osiin.

VAROITUKSET. Älä pura laitetta osiin. VAROITUKSET Laitteen väärinkäyttö voi johtaa henkilövahinkoihin. Noudata kaikkia tässä ohjekirjassa annettuja ohjeita ja käytä laitetta oikein. Älä koskaan seiso laitteen alapuolella. Älä pura laitetta

Lisätiedot