28 II Ex. Käyttöohje. True-rms Digital Multimeter
|
|
- Aarne Ranta
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 28 II Ex True-rms Digital Multimeter Käyttöohje November 2011 (Finnish) 2011 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective companies.
2 RAJOITETTU TAKUU JA VASTUUN RAJOITUS Valmistaja takaa kolmen vuoden ajaksi ostopäivästä, että tässä Fluke-tuotteessa ei ole materiaali- tai valmistusvirheitä. Tämä takuu ei kata sulakkeita, kertakäyttöisiä paristoja tai onnettomuudesta, väärinkäytöstä, laiminlyönnistä tai epätavallisista käyttö- tai käsittelyoloista aiheutuneita vahinkoja. JÄLLEENMYYJILLÄ EI OLE OIKEUTTA MYÖNTÄÄ MITÄÄN MUUTA TAKUUTA FLUKEN PUOLESTA. Jos tarvitset huoltoa takuun aikana, lähetä viallinen tuote lähimpään Fluken valtuuttamaan huoltokeskukseen ja liitä mukaan selostus tuotteessa esiintyneestä viasta. TÄMÄ TAKUU ON OSTAJAN AINOA KORVAUSVAATIMUS. FLUKE EI ANNA MITÄÄN MUITA ILMAISTUJA TAI KONKLUDENTTISIA TAKUITA, KUTEN TAKUUTA SOVELTUVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN. FLUKE EI OLE KORVAUSVELVOLLINEN MISTÄÄN ERITYISISTÄ, EPÄSUORISTA, SATUNNAISISTA TAI SEURANNAISISTA VAHINGOISTA TAI TAPPIOISTA, PERUSTUIVATPA NE MIHIN TAHANSA SYYHYN TAI TEORIAAN. Joissain maissa konkludenttisten takuiden tai satunnaisten tai seurannaisten vahinkojen korvausvelvollisuuden rajoittaminen tai epääminen ei ole sallittua, joten vastuun rajoitus ei välttämättä koske Sinua. 11/99 Fluke Corporation P.O. Box 9090 Everett, WA U.S.A. Fluke Europe B.V. P.O. Box BD Eindhoven Alankomaat
3 Sisällysluettelo Otsikko Sivu SivuJohdanto... 1 Yhteydenotto Flukeen... 1 Turvaohjeet... 2 Ex-turvaohjeet... 2 Virheet ja kuormitusrajoitukset... 6 Ex-hyväksyntätiedot... 7 Ominaisuudet... 9 Automaattinen virrankatkaisu (Power-Off) Input Alert -toiminto Alkuasetusvaihtoehdot Mittaus Vaihto- ja tasajännitemittaus Nollasyötekäytös ja tositehoarvomittarit Alipäästösuodatin Lämpötilan mittaus i
4 28 II Ex Käyttöohje Jatkuvuustestit Vastuksen mittaus Miten kohduktanssia käytetään suurella vastuksella tai vuototesteissä Kapasitanssimittaukset Dioditestit Vaihto- tai tasavirran mittaus Taajuusmittaukset Tehollisen syklin mittaukset Miten pulssinleveys määritetään HiRes-tila MIN MAX -taltiointi Tasoitustoiminto (vain käynnistysasetus) AutoHOLD-tila Suhteutus Kunnossapito Yleinen kunnossapito Sulaketesti Paristojen vaihtaminen Sulakkeiden vaihtaminen Huolto ja varaosat Yleiset erittelyt Yksityiskohtaiset erittelyt AC-jännite Tasajännite, kohduktanssi ja vastus Lämpötila Vaihtovirta: Tasavirta Kapasitanssi Diodi ii
5 Sisällysluettelo (jatkoa) Taajuus Taajuuslaskimen herkkyys- ja liipaisutasot Tehollinen sykli (Vdc ja mvdc) Syöttöominaisuudet MIN MAX -tallennus iii
6 28 II Ex Käyttöohje iv
7 Taulukot Taulukko Otsikko Sivu 1. Symbolit Syötöt... 9 Kiertokytkimen asennot Painikkeet Näytön ominaisuudet Käynnistysvaihtoehdot Taajuuslaskimen toiminnot ja liipaisutasot MIN MAX -toiminnot Hyväksytyt paristot Varaosat Lisävarusteet v
8 28 II Ex Käyttöohje vi
9 Kuvat Kuva Otsikko Sivu 1. Näytön ominaisuudet Vaihto- ja tasajännitteen mittaus Alipäästösuodatin Jatkuvuustestit Vastusmittaukset Kapasitanssin mittaaminen Dioditestit Virran mittaus Tehollisen syklin mittauksen komponentit Virran sulakestesti Pariston ja sulakkeen vaihto Varaosat vii
10 28 II Ex Käyttöohje viii
11 Johdanto WXVaroitus Lue Turvatiedot ennen tuotteen käyttöä. 28 II Ex Digital Multimeter (Tuote) on pienikokoinen ja helppokäyttöinen sähkölaitteiden ja virtapiirien mittauslaite. Tuote on suunniteltu käytettäväksi mahdollisesti räjähdysvaarallisilla alueilla vyöhykkeillä 1, 2, 21, 22 ja MI direktiivien 1999/92/EY (ATEX 137) ja 94/9/EY (ATEX 95) mukaisesti. Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa vaaratilanteen. Lue koko käyttöohje ennen tuotteen käyttöä. Yhteydenotto Flukeen Ota yhteyttä Flukeen soittamalla johonkin seuraavista numeroista: Tekninen tuki Yhdysvalloissa: FLUKE ( ) Kalibrointi/korjaus Yhdysvalloissa: FLUKE ( ) Kanada: FLUKE ( ) Eurooppa: Japani: Singapore: Kaikkialla maailmassa: Tai vieraile Fluken web-sivuilla osoitteessa Rekisteröi tuotteesi osoitteessa Voit lukea, tulostaa tai ladata tuoreimman käsikirjapäivityksen sivulta 1
12 28 II Ex Käyttöohje Turvaohjeet Tämä tuote on yhdenmukainen seuraavien standardien kanssa: ISA CAN/CSA C22.2 nro IEC-standardi nro :2001 Mittausluokka III, 1000 V, ympäristöhaittaluokka 2 Mittausluokka IV, 600 V, ympäristöhaittaluokka 2 Teollinen käyttö mahdollisesti räjähdysvaarallisilla 1-, 2-, 21-, 22- tai MIvyöhykealueilla ATEX-vaatimusten mukaisesti (ATEX 137) (ks. EX-turvaohjeita ja -sääntöjä koskeva kohta) Ohjekirjassa mainittu Varoitus tarkoittaa tilannetta tai toimia, jotka voivat olla vaarallisia mittarin käyttäjälle. Vaara ilmoittaa tilanteesta tai toimista, jotka voivat vaurioittaa tuotetta tai testattavaa laitetta. Tässä tuotteessa ja oppaassa käytetyt symbolit on selitetty taulukossa 1. Tuotteen turvallisen käytön varmistamiseksi käyttäjän tulee noudattaa kaikkia tämän oppaan sisältämiä ohjeita ja varoituksia. Ex-turvaohjeet Huomautus Voit ladata tämän tuotteen EYvaatimustenmukaisuusvakuutuksen sekä Exsertifioinnin osoitteesta tai Voit myös tilata ne Flukelta. Tämä opas sisältää tietoja ja turvamääräyksiä, joiden noudattaminen on tarpeen tuotteen turvallisen ja luotettavan toiminnan varmistamiseksi vaarallisilla alueilla ja tässä kuvatuissa olosuhteissa. Tietojen ja ohjeiden laiminlyönnillä voi olla vaarallisia seurauksia tai se voi olla sovellettavissa olevan lainsäädännön vastaista. Lue tämä opas läpi ennen tuotteen käyttöä. Jos käännös- tai tulostusvirheet herättävät kysymyksiä, katso englanninkielistä opasta. 2
13 True-rms Digital Multimeter Ex-turvaohjeet WX Varoitus Vältä sähköisku tai tapaturma noudattamalla seuraavia ohjeita RÄJÄHDYSVAARALLISILLA alueilla: Älä avaa tuotetta räjähdysvaarallisella alueella. Vaihda tuotteen paristot räjähdysvaarallisen alueen ulkopuolella. Älä vie varaparistoja räjähdysvaaralliselle alueelle. Käytä ainoastaan tuotteelle hyväksyttyjä paristoja. Hyväksytyt paristot on lueteltu kohdassa Paristojen vaihtaminen. Älä vaihda sulakkeita räjähdysvaarallisella alueella. Käytä tässä tuotteessa ainoastaan räjähdysvaarallisille alueille hyväksyttyjä sulakkeita. Hyväksytyt sulakkeet on lueteltu kohdassa Sulakkeiden vaihtaminen. Käytä tuotetta ainoastaan silloin, kun määritettyjä liitäntäarvoja koskevat vaatimukset täyttyvät. Kun olet käyttänyt tuotetta suojatussa virtapiirissä, joka ei ole luonnostaan vaaraton, odota 3 minuuttia, ennen kuin viet Tuotteen räjähdysvaaralliselle alueelle. Tuote täytyy asettaa kokonaan ja tukevasti punaiseen koteloon sen ollessa räjähdysvaarallisella alueella. Käytä ainoastaan hyväksyttyjä lisälaitteita tämän tuotteen kanssa räjähdysvaarallisilla alueilla. Älä käytä tuotetta kemiallisesti aggressiivisten happo- tai emäsliuosten kanssa. Älä käytä tuotetta vyöhykkeillä 0 ja 20. Turvallisten, vyöhykkeelle 0 tai 20 menevien liitäntöjen mittaaminen on sallittua, jos liitäntöjen arvoja koskevat vaatimukset täyttyvät. 3
14 28 II Ex Käyttöohje WX Varoitus Henkilövahinkojen välttäminen kaivosalueilla: Vältä äärimmäistä mekaanista rasitusta. Tuote kestää seitsemän joulen iskut -20 C:n lämpötilassa. Älä päästä tuotetta kosketuksiin öljyjen, hydraulinesteen tai rasvan kanssa. Älä asenna tuotetta kiinteään kokoonpanoon. WX Varoitus Sähköiskun, tulipalon tai henkilövahingon välttäminen kaikilla käyttöalueilla: Lue turvallisuustiedot ennen laitteen käyttöä. Noudata paikallisia ja maakohtaisia turvallisuusvaatimuksia. Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita (hyväksytyt kumihanskat, kasvosuojus ja tulenkestävät vaatteet) estämään sähköiskujen ja valokaarien aiheuttamat vammat tilanteissa, joissa on paljaita jännitteellisiä johtimia. Käytä laitetta ainoastaan määritetyllä tavalla tai laitteen turvaominaisuudet voivat heiketä. Älä käytä tuotetta märissä tai kosteissa ympäristöissä. Älä ylitä alimman arvon omaavan yksittäisen laitteen osan, mittapään tai lisävarusteen mittauskategoriaa (CAT). Tarkista kotelo ennen laitteen käyttöä. Etsi säröjä tai puuttuvia muovipaloja. Tarkista napoja ympäröivä eristys tarkasti. Älä käytä vaurioituneita mittausjohtoja. Tarkista, että mittausjohtojen eristys ei ole vaurioitunut, että johdoissa ei ole paljasta metallia tai että kulumisen ilmaisin ei näy. Tarkista mittausjohtimen virtapiirin jatkuvuus. Katso lisävaroituksia tuotteen käytöstä vaarallisilla alueilla osasta EXturvatiedot. 4
15 True-rms Digital Multimeter Ex-turvaohjeet Älä työskentele yksin. Älä kosketa seuraavia jännitteitä: > 30 V ac rms, 42 V ac huippu tai 60 V dc. Käytä mittauksessa ainoastaan mittauskategoriaan (CAT), jännitteeseen ja ampeeriarvoon sopivia mittapäitä, mittausjohtoja ja adaptereita. Irrota mittauksessa tarpeettomat mittapäät, mittausjohdot ja lisävarusteet. Pidä sormet mittapäiden sormisuojusten takana. Rajoita toimenpide määriteltyyn mittauskategoriaan, jännitteeseen tai ampeeriarvoon. Mittaa ensin tunnettu jännite, jotta voit olla varma, että Tuote toimii asianmukaisesti. Vaarallisten jännitteiden mittaaminen ilman alipäästösuodatinta. Älä käytä napojen tai navan ja maadoituksen välissä nimellisjännitettä suurempaa jännitettä. Älä liitä mittapäitä jännitelähteeseen, kun mittausjohdot on kytketty virtanapoihin. Kytke yhteinen mittausjohto ennen sähköistettyä mittausjohtoa ja irrota sähköistetty mittausjohto ennen yhteistä mittausjohtoa. Vältä virheelliset mittaustulokset vaihtamalla akut, kun saat varoituksen akkujen heikenneestä toiminnasta. Akkukansi on suljettava ja lukittava ennen laitteen käyttöä. Älä käytä laitetta, jos se ei toimi asianmukaisesti. Älä käytä tai pura laitetta, jos se on vaurioitunut. 5
16 28 II Ex Käyttöohje WVarotoimi Vältä tuotteen vauriot ja koestettavien laitteiden vahingot seuraavasti: Katkaise piirin virta ja kytke kaikki korkeajännitteiset kondensaattorit pois päältä ennen vastuksen, jatkuvuuden, diodien tai kapasitanssin testaamista. Käytä mittauksiin oikeita liittimiä, oikeaa toimintoa ja asteikkoa. Tarkista tuotteen sulakkeet ennen virran mittaamista. (Katso kohta Sulaketesti.) Virheet ja kuormitusrajoitukset Jos tämän tuotteen turvallisuudesta tai tarkkuudesta on minkäänlaista epäilystä, poista se välittömästi käytöstä ja räjähdysvaaralliselta alueelta. Estä myös muita käyttämästä tuotetta siihen asti, kunnes ECOM-sertifioitu teknikko on tutkinut tuotteen. Tuote on suositeltavaa lähettää tutkittavaksi valmistajalle. Koska tuotteen turvallisuus ja tarkkuus saattavat olla heikentyneet, älä käytä tuotetta jos tuotteen kotelossa on näkyviä vaurioita tuotteen kuormitus on suurempi kuin mihin se on suunniteltu. tuotetta ei ole säilytetty asianmukaisesti tuote on vaurioitunut kuljetuksessa tuotteessa näkyy epäselviä lukemia tai kirjaimia tuotteessa on toimintahäiriö mittaukset ovat ilmeisen epätarkkoja mittaukset/simuloinnit eivät enää onnistu sallitut toleranssit tai kynnysarvot ovat ylittyneet. 6
17 True-rms Digital Multimeter Ex-turvaohjeet Ex-hyväksyntätiedot Ex-tyypin sertifiointinro: Ex-määritys: Virtalähde: CE: CE0102 Käyttölämpötila: -15 C - 50 C Varastointilämpötila: -55 C - 60 C Paristot: 3 AAA-alkaliparistoa, NEDA 24A IEC LR03. Tähän tuotteeseen hyväksytyt paristot on lueteltu taulukossa 9. Jos tuote on liitetty luonnostaan vaarattomiin virtapiireihin, tarkkaile seuraavia liitäntöjä: Jännite mittauksen tulo U i = 65 V: U 0 = 9.54 V U i = 65 V C 0 = 3.6 μf C i = merkityksetön I 0 = 3.7 ma I i = merkityksetön L 0 = 1000 mh L i = merkityksetön P 0 = 3,4 mw Virta mittauksen tulo I i = 5 A: U 0 = 0 V U i = 65 V C 0 = 1000 μf C i = merkityksetön I 0 = 9,7 μa I i = 5 A L 0 = 1000 mh L i = merkityksetön P 0 = 0 mwh Liitin ma/μa U 0 = 1,94 V U i = 65 V C 0 = 1000 μf C i = merkityksetön I 0 = 9,7 μa I i = 440 ma:n sulakkeen sisäinen rajoitus L 0 = 1000 mh L i = merkityksetön P 0 = merkityksetön Mittaukset suojatuissa virtapiireissä: Hyväksytty vyöhykkeille 2 ja 1, laiteryhmä II, räjähdysluokka IIC (räjähtävät kaasut, höyryt ja sumu), lämpötilaluokka T4. Hyväksytty vyöhykkeille 21 ja 22, laiteryhmä II, räjähdysluokka IIIC, johtava ja ei-johtava pöly, kuidut ja lentävät esineet. Hyväksytty käytettäväksi kaivoksissa. Laiteryhmä I, räjähdysluokka I, metaani ja hiilipöly. 7
18 28 II Ex Käyttöohje Taulukko 1. Symbolit AC (vaihtovirta) J Maadoitus DC (tasavirta) I Sulake X Vaarallinen jännite P Vastaa EU:n direktiivejä W Vaara. Tärkeitä tietoja. Katso ohjekirjaa. Diodi Paristo Pariston varaus vähissä, kun tämä on näkyvissä. T Kaksoiseristetty R Jatkuvuustestin tai jatkuvuuden äänimerkki. Kapasitanssi IEC ylijänniteluokka III IEC-ylijänniteluokka IV CAT III CAT III -laitteet on suunniteltu suojaamaan transienteilta kiinteissä laiteasennuksissa, kuten jakelupaneeleissa, syöttölaitteissa ja lyhythaaroituskytkennässä sekä isojen rakennusten valaistusjärjestelmissä. CAT IV CAT IV -laitteet on suunniteltu suojaamaan transienteilta päävirtalähteistä kuten sähkömittarista tai maanpinnan yläpuolella olevasta tai maanalaisesta energiajakelusta. ( Noudattaa ATEX-direktiiviä. Vastaa asianmukaisia Australian standardeja. ~ TÜV Product Servicesin tarkastama ja hyväksymä Æ Yhdenmukainen standardin CAN/CSA-C22.2 nro version 2sekä muutoksen 1 kanssa. Tätä tuotetta ei saa hävittää lajittelemattomissa yhdyskuntajätteissä. Katso Fluken verkkosivustolta kierrätystietoja. 8
19 Ominaisuudet Tuotteen ominaisuudet on esitelty taulukoissa 2 ja 5. True-rms Digital Multimeter Ominaisuudet Taulukko 2. Syötöt grt01.eps Osa Liitin Kuvaus A 0-10,00 A virransyötön (10-20 A ylikuormitus enintään 30 sekunnin ajan), virran taajuuden ja tehollisen syklin mittaus. Syöttö jännite-, jatkuvuus-, vastus-, diodi-, kapasitanssi-, taajuus-, lämpötila- ja tehollisen syklin mittauksille. 0 μa ma virran syötön (600 ma 18 tuntia), virran taajuuden ja tehollisen syklin mittaus. COM Paluuliitin kaikille mittauksille. 9
20 28 II Ex Käyttöohje Taulukko 3. Kiertokytkimen asennot Kytkimen asento Mikä tahansa asento J L M N O P Q Toiminto Kun tuote kytketään päälle, tuotteen numero näkyy hetken näytössä. AC-jännitemittaus Valitse (keltainen), jos haluat ottaa alipäästösuotimen käyttöön ((K) DC-jännitemittaus 600 mv:n tasavirtajänniteasteikko Valitse (keltainen), jos haluat mitata lämpötilan (() Valitse E, jos haluat testata jatkuvuuden. e vastusmittaus Valitse (keltainen), jos haluat mitata kapasitanssin. Dioditesti Vaihtovirtamittaukset 0 ma 10,00 A Valitse (keltainen), jos haluat mitata tasavirtaa 0 ma 10,00 A. Vaihtovirtamittaukset μa Valitse (keltainen), jos haluat mitata tasavirtaa μa. 10
21 True-rms Digital Multimeter Ominaisuudet Painike (keltainen) C D Kytkimen asento Mikä tahansa asento M Mikä tahansa asento MIN MAX taltiointi Taajuuslaskin Valitse kapasitanssi Valitse lämpötila Taulukko 4. Painikkeet Ota vaihtovirran alipäästösuodatin käyttöön Valitse tasa- tai vaihtovirta Valitse tasa- tai vaihtovirta Toiminto Muuta ja määritä toiminnon alue. Siirry automaattiseen asteikon valintaan pitämällä painiketta painettuna 1 sekunnin ajan. Valitse lämpötila-asteikoksi C tai F. AutoHOLD (aiemmin Touch Hold) sieppaa näytössä olevan nykyisen mittauksen. Kun tuote tekee uuden vakaan mittauksen, laitteesta kuuluu merkkiääni ja uusi mittaus tulee näyttöön. Aloittaa ja pysäyttää tallennuksen. Tallennettuja arvoja ei poisteta. Aloittaa ja lopettaa taajuuslaskennan. 11
22 28 II Ex Käyttöohje Painike E H F (Suhteellinen toimintatila) G Kytkimen asento Jatkuvuus N MIN MAX taltiointi Hz, Tehollinen sykli Mikä tahansa asento Mikä tahansa asento Mikä tahansa asento Mikä tahansa asento, paitsi dioditesti Taulukko 4. Painikkeet (jatkuu) Kytkee jatkuvuuden äänimerkin päälle ja pois. Toiminto Vaihtaa vasteaikojen huipun (250 μs) ja normaalin (100 ms) välillä. Vaihtaa tuotteen liipaisemaan positiivisessa tai negatiivisessa kulmakertoimessa. Ottaa käyttöön painikkeen ja näytön taustavalaistuksen, säätää kirkkautta ja poistaa taustavalaistuksen käytöstä. Siirry HiRes-numerotilaan pitämällä painiketta H painettuna yhden sekunnin ajan. HiRes-kuvake tulee näyttöön. Palaa 3-1/2-numerotilaan pitämällä painiketta H painettuna yhden sekunnin ajan. HiRes = Aloittaa minimi- ja maksimiarvojen taltioinnin. Askeltaa näytön toimintojen MAX, MIN, AVG (keskiarvo) ja nykyisen mittauksen välillä. Peruuttaa toiminnot MIN MAX (paina 1 sekunnin ajan). Tallentaa nykyisen mittauksen viitearvoksi seuraavia mittauksia varten. Näyttö nollataan ja taltioitu mittaus vähennetään kaikista seuraavista mittauksista. Valitse G, jos haluat tehdä taajuusmittauksia. Siirry tehollisen syklin tilaan painamalla painiketta uudelleen. 12
23 True-rms Digital Multimeter Ominaisuudet Kuva 1. Näytön ominaisuudet Taulukko 5. Näytön ominaisuudet Numero Toiminto Näyttö ±Trig grt09.eps Positiivisen tai negatiivisen nousun ilmaisin Hz/tehollisen syklin liipaisua varten. X Jatkuvuuden äänimerkki on päällä. W Suhteutus (REL) toimintatila on päällä. Numero Toiminto Näyttö - Z Negatiivinen mittaustulos. Suhteutustilassa tämä merkitsee sitä, että lukema on pienempi kuin aiemmin taltioitu viite. Syötössä on korkea jännite. Tulee esiin, jos syöttöjännite on yli 30 V (vaihtovirtaa tai tasavirtaa). Tulee esiin myös alipäästösuodattimen tilassa. Tulee esiin myös cal-, Hz- ja tehollisen syklin tiloissa. RS AutoHOLD on aktiivinen. S Näytön PITO on aktiivinen. MAX MIN AVG K Huipun Min Max -tilat ja vasteaika ovat 250 μs. Minimi-maksimi-kirjaustila. Alipäästösuodattimen tila Katso kohta Alipäästösuodatin. Tasoitus on aktiivinen. 13
24 28 II Ex Käyttöohje Taulukko 5. Näytön ominaisuudet (jatkoa) Numero Toiminto Näyttö Pariston varaus vähissä. XWVaroitus: Vaihda paristo heti, kun pariston merkki tulee esiin, jotta välttäisit väärät lukemat, jotka voivat johtaa sähköiskuihin tai vammoihin. Numero Toiminto Näyttö C F Celsius-asteet, Fahrenheit-asteet mv Näyttää valitun asteikon Auto Automaattisen asteikon tila Valitsee parhaan tarkkuuden antavan asteikon automaattisesti.. ampeerit (amp), mikroampeerit, A, μa, ma milliampeerit V, mv voltit, millivoltit Manuaalinen HiRes Manuaalisen asteikon tila Suuri tarkkuus (Hi Res) -tila HiRes = μf, nf mikrofaradit, nanofaradit ns nanosiemensit Prosentti. Käytetään tehollisen syklin % mittauksissa. Ω, MΩ, kω ohmi, megaohmi, kilo-ohmi Hz, khz O AC DC hertsi, kilohertsi Diodin testaustila Vaihtovirta, tasavirta 14
25 True-rms Digital Multimeter Ominaisuudet Taulukko 5. Näytön ominaisuudet (jatkoa) Numero Toiminto Näyttö -- batt di'c CAL Err 0L Vaihda paristo heti. On havaittu ylikuormitustila. Virheilmoitukset Kapasitanssitoiminnossa on liikaa sähköä testattavassa kondensaattorissa. Virheellinen kalibrointidata. Kalibroi tuote. EEPr Err Virheellinen EEPROM-data. Vie tuote korjattavaksi. 0PEn F2_ LEAd Avoin lämpöpari havaittu. Malli ei kelpaa. Vie tuote korjattavaksi. W Testijohdinvaroitus. Tulee näyttöön, kun testijohtimet ovat A - tai ma/μa -liittimessä ja valittu kiertokytkimen asento ei vastaa käytettyä liitintä. Automaattinen virrankatkaisu (Power-Off) Tuote kytkeytyy automaattisesti pois päältä, jos painikkeita ei paineta tai kytkintä kierretä 30 minuuttiin. Jos MIN MAX -taltiointi on käytössä, tuotteesta ei voi katkaista virtaa. Jos haluat kytkeä automaattisen virrankatkaisun pois päältä, katso taulukko 6. Input Alert -toiminto Jos testijohdin on liitetty ma/μa- tai A-liittimiin, mutta kiertokytkintä ei ole asetettu oikeaa virtaa vastaavaan asentoon, äänimerkki varoittaa tilanteesta visertävällä äänellä ja näytössä vilkkuu LEAd. Tämän äänimerkin tarkoituksena on estää jännite-, jatkuvuus-, vastus-, kapasitanssi- tai diodimittaukset johtimien ollessa kytkettyinä virtaliittimiin. W Varoitus Älä aseta antureita jännitteellisen piirin poikki (rinnan sen kanssa), kun johdin on kytketty virtanapaan. Jännitteellinen virtapiiri saattaa vahingoittua ja tuotteen sulake palaa. Näin saattaa tapahtua, jos vastus tuotteen nykyisissä liittimissä on erittäin alhainen, mikä aiheuttaa oikosulun. 15
26 28 II Ex Käyttöohje Alkuasetusvaihtoehdot Voit määrittää alkuasetusvaihtoehdot pitämällä painiketta painettuna, kun kytket virran tuotteeseen. Alkuasetusvaihtoehdot on esitetty taulukossa 6. Taulukko 6. Käynnistysvaihtoehdot Painike (keltainen) C D E H G Käynnistysvaihtoehto Poistaa käytöstä automaattisen sammutustoiminnon. (Tuote sammuu tavallisesti 30 minuutin kuluttua.) Tuotteen näytössä lukee PoFF, kunnes painike vapautetaan. Tuote siirtyy kalibrointitilaan Tuotteen näytössä lukee CAL, ja tuote siirtyy kalibrointitilaan. Katso kohta 28 II Ex kalibrointitiedot. Ottaa tasoitustoiminnon pois käytöstä. Tuotteen näytössä lukee '---, kunnes painike C vapautetaan. Kytkee kaikki LCD-segmentit päälle. Kytkee äänimerkin pois päältä kaikissa toimintatiloissa. Tuotteen näytössä lukee beep, kunnes painike E vapautetaan. Kytkee automaattisen taustavalon sammutuksen pois päältä (taustavalo sammuu tavallisesti 2 minuutin päästä). Tuotteen näytössä lukee LoFF, kunnes painike H vapautetaan. Siirtää tuotteen korkean impedanssin tilaan, kun mv- tasavirtatoiminto on käytössä. Tuotteen näytössä lukee Hi2, kunnes painike G vapautetaan. 16
27 Mittaus Vaihto- ja tasajännitemittaus Tuotteessa on tositehoarvomittaustoiminnot, jotka mittaavat vääristyneitä siniaaltoja ja muita aaltomuotoja tarkasti (ilman tasajännitesiirtymää) - tällaisia ovat esim. suorakaiteen muotoiset aallot, kolmioaallot ja porrasaallot. Tuotteen jänniteasteikot ovat 600,0 mv, 6,000 V, 60,00 V, 600,0 V ja V. Jos haluat valita 600,0 mv tasajänniteasteikon, käännä kiertokytkin asentoon mv. Mittaa vaihto- tai tasajännite kuvan 2 mukaisesti. V True-rms Digital Multimeter Mittaus Vaihtovirtajännite Kytkinkotelo Tasavirtajännite mv V + Kuva 2. Vaihto- ja tasajännitteen mittaus gtf02.eps 17
28 28 II Ex Käyttöohje Jännitettä mitattaessa Tuote tuottaa noin 10 MΩ ( Ω) impedanssin rinnan kytketyssä virtapiirissä. Tämä kuormitusvaikutus voi aiheuttaa virhettä korkeaimpedanssisissa piireissä. Useimmissa tapauksissa virheet ovat pieniä (alle 0,1 %), jos piirin impedanssi on enintään 10 kω ( Ω). Mitattaessa vaihtojännitteen tasavirtasiirtymää tarkkuus paranee, jos vaihtojännite mitataan ensin. Tallenna ACjänniteasteikko ja valitse sitten käsin DC-jänniteasteikoksi sama tai laajempi kuin AC-asteikko. Tämä mittaus on tarkempi kuin tasavirtajännitteen mittaus, sillä syöttöjännitteen suojavirtapiirit eivät ole käytössä. Nollasyötekäytös ja tositehoarvomittarit Tositehoarvomittarit mittaavat vääristyneet aaltomuodot tarkasti, mutta kun testijohtimet oikosuljetaan yhteen ACtoiminnoissa, tuotteessa voi näkyä mittaus alueella Kun mittausjohdot ovat auki, häiriöt saattavat muuttaa mittaustuloksia. Tällaiset mittausarvon siirtymät ovat tavallisia. Ne eivät vaikuta tuotteen vaihtojännitemittausten tarkkuuteen määritetyillä mittausalueilla. Määrittämättömät syöttötasot ovat: Vaihtojännite on alle 3 % 600 mv AC tai 18 mv AC. Vaihtovirta on alle 3 % 60 ma AC tai 1,8 ma AC. Vaihtovirta: alle 3 % 600 μa AC tai 18 μa AC Alipäästösuodatin Tuotteessa on vaihtovirran alipäästösuodatin. Kun mittaat vaihtojännitettä tai sen taajuutta, siirry alipäästösuodattimen tilaan painamalla painiketta (K). Tuote tekee mittaukset valitussa tilassa, mutta signaali kulkee suodattimen kautta, joka pysäyttää yli 1 khz:n jännitteet. Katso kuva 3. Matalampitaajuuksisten (alle 1 khz) jännitteiden mittaustarkkuus on heikompi. Alipäästösuodatin auttaa mittaamaan yhdistetyt siniaallot tarkemmin kuin tavallisesti on mahdollista vaihtosuuntaajissa ja taajuusmuuttajissa. 18
29 True-rms Digital Multimeter Mittaus XW Varoitus Älä käytä alipäästösuodatinta mitatessasi vaarallisia jännitteitä. Näin estät sähköiskut ja henkilövahingot. Jännitteet saattavat olla suurempia kuin mitä tässä oppaassa on esitetty. Mittaa jännite ensin ilman suodatinta, jotta näet, ovatko jännitteet vaarallisella tasolla. Valitse sitten suodatin. Huomautus Kun on valittu alipäästösuodatin, tuote siirtyy manuaaliseen aluevalinnan tilaan. Ota alue käyttöön painamalla painiketta. Tuote ei valitse aluetta automaattisesti, kun alipäästösuodatin on valittuna. 1 khz W Varoitus Jotta Tuote ja muut laitteet eivät vioittuisi, muista, että vaikka Tuotteen luokitus on - 200,0 C ,0 C ja -328,0 F F, K-tyypin lämpöparin luokitus on 260 C. Jos lämpötila ei ole tällä välillä, käytä korkeamman luokituksen lämpöparia. Näyttöasteikot ovat -200,0 C C ja -328,0 F F. Jos mittaustulos on asteikon ulkopuolella, näyttöön tulee 0L. Jos lämpöparia ei ole kytketty, näytössä lukee 0PEn. Lämpötilan mittaaminen: 1. Kytke tyyppi-k-lämpöpari tuotteen COM- ja - liittimiin. 2. Käännä kiertokytkin asentoon M. 100 Hz Kuva 3. Alipäästösuodatin aom11f.eps 3. Siirry lämpötilan mittaukseen painamalla. 4. Valitse Celsius tai Fahrenheit painamalla C. Lämpötilan mittaus Tuote mittaa tyyppi-k-lämpöparin (mukana) lämpötilan. Voit siirtyä Celsius- ( C) ja Fahrenheit-asteikon ( F) välillä painamalla painiketta C. 19
30 28 II Ex Käyttöohje Jatkuvuustestit WVarotoimi Vältä tuotteen ja testattavien laitteiden vauriot kytkemällä virta pois virtapiiristä ja purkamalla korkeajännitteiset kondensaattorit ennen jatkuvuustestiä. Jatkuvuustestissä on äänimerkki, joka ilmoittaa katkeamattomasta virtapiiristä. Näyttöä ei tarvitse tarkkailla jatkuvuustestin aikana. Aseta tuote jatkuvuustestiä varten kuvan 4 opastamalla tavalla. Kytke jatkuvuuden äänimerkki päälle ja pois päältä painamalla painiketta E. Jatkuvuustesti havaitsee ajoittaiset katkot ja oikosulut, jotka ovat vähintään 1 millisekunnin pituisia. Lyhyt oikosulku laukaisee tuotteen lyhyen äänimerkin. 20
31 True-rms Digital Multimeter Mittaus Kytke virta pois piirinsisäisissä mittauksissa. Aktivoi jatkuvuus äänimerkki PÄÄLLÄ (suljettu) POIS PÄÄLTÄ (avoin) Kuva 4. Jatkuvuustestit gtf03.eps 21
32 28 II Ex Käyttöohje Vastuksen mittaus WVaroitus Estä tuotteen ja testattavien laitteiden vauriot katkaisemalla virta ja purkamalla korkeajännitteiset kondensaattorit ennen vastuksen testaamista. Tuote mittaa vastuksen lähettämällä vähäistä virtaa piirin läpi. Koska tämä virta kulkee kaikkia mahdollisia reittejä pitkin testijohtimesta toiseen, tuotteen mittaustulos on kaikkien testijohtimien välisten etenemisreittien kokonaisvastus. Tuotteen vastusalueet ovat 600,0 Ω, 6,000 kω, 60,00 kω, 600,0 kω, 6,000 MΩ ja 50,00 MΩ. Mittaa vastus kytkemällä virtapiiri tuotteeseen kuvan 5 osoittamalla tavalla. Ohjeita vastusmittauksia varten: Piirissä olevan vastuksen mitattu arvo voi olla eri kuin vastuksen nimellisarvo. Testijohtimet voivat lisätä 0,1 Ω 0,2 Ωvirheen vastusmittauksiin. Mittaa testijohtimien vastus koskettamalla niiden kärkiä toisiinsa. Jos tarpeen, voit käyttää suhteutustoimintoa (REL) vähentämään automaattisesti mittauslukemista johtimien vastus. Vastustoiminto voi tuottaa jännitettä, joka on riittävä aiheuttamaan myötäesijännitteen piidiodissa tai transistorin liitoksissa, mikä voi saada ne johtamaan sähköä. Jos näin tapahtuu, käytä pienempää virtaa seuraavaksi korkeammassa asteikossa painamalla painiketta C. Jos arvo on korkeampi, käytä korkeampaa arvoa. Tyypilliset oikosulkuvirrat on kuvattu syöttöominaisuuksien taulukossa teknisten tietojen luvussa. 22
33 True-rms Digital Multimeter Mittaus Piirinsisäiset vastusmittaukset Potentiometrin eristäminen Piirin virta POIS PÄÄLTÄ Irtikytkentä Vastuksen eristäminen Irtikytkentä Kuva 5. Vastusmittaukset gtf04.eps 23
34 28 II Ex Käyttöohje Miten kohduktanssia käytetään suurella vastuksella tai vuototesteissä Konduktanssi, vastuksen käänteisarvo, ilmoittaa, kuinka helposti virta kulkee virtapiirin läpi. Korkeat konduktanssiarvot vastaavat alhaisia vastusarvoja. Tuotteen 60-nS-alue mittaa konduktanssin nanosiemenseinä (1 ns = 0, siemens). Koska alhaiset konduktanssiarvot vastaavat erittäin korkeaa vastusta, ns-alueella mitattavien osien vastuksen maksimiarvo on MΩ, 1/1 ns = MΩ. Kytke tuote konduktanssimittauksia varten kuten vastusmittauksessa kuvan5 osoittamalla tavalla. Paina sitten painiketta C, kunnes ns-merkki tulee näyttöön. Ohjeita konduktanssimittauksia varten: Suurivastuksiset mittaukset ovat alttiita sähköiselle kohinalle. Tasoita kohina siirtymällä MIN MAX - taltiointiin ja siirry sitten askelin keskiarvolukemaan (AVG). On tavallista, että näytössä näkyy konduktanssimittaus, kun testijohtimet ovat auki. Varmista mittausten tarkkuus vähentämällä tämä avoin mittaustulos suhteutustilassa (REL). 24
35 True-rms Digital Multimeter Mittaus Kapasitanssimittaukset. WVaroitus Estä tuotteen ja testattavien laitteiden vauriot kytkemällä virta pois virtapiiristä ja purkamalla korkeajännitteiset kondensaattorit ennen kapasitanssimittausta. Tarkasta kondensaattorin purkautuminen DCjännitemittauksen avulla. Tuotteen kapasitanssiasteikot ovat 10,00 nf, 100,0 nf, 1,000 μf, 10,00 μf, 100,0 μf ja μf. Mittaa kapasitanssi kytkemällä tuote kuvassa 6 opastetulla tavalla. Kun kapasitanssi on alle 1000 nf, paras kapasitanssin mittaustarkkuus saavutetaan suhteutustilassa (REL), jossa tuotteen ja johtimien jäljellä oleva kapasitanssi vähennetään. Huomautus Kun testattavan kondensaattorin sähkövaraus on liian suuri, näytössä näkyy "disc". Valitse Kapasitanssi Kuva 6. Kapasitanssin mittaaminen gtf05.eps 25
36 28 II Ex Käyttöohje Dioditestit WVarotoimi Esstä tuotteen ja testattavien laitteiden vauriot kytkemällä virta pois virtapiiristä ja purkamalla korkeajännitteiset kondensaattorit ennen dioditestiä. Dioditestin avulla voit tutkia diodeja, transistoreja, puolijohdeohjattuja tasasuuntaajia (SCR) ja muita puolijohdelaitteita. Tässä testissä virtaa lähetetään puolijohdelaitteen liitokseen, jossa mitataan jännitteen alenema. Hyvä liitos pudottaa jännitettä 0,5 V 0,8 V. Tee dioditesti virtapiirin ulkopuolella kytkemällä tuote kuvassa 7 osoitetulla tavalla. Saat myötäesijännitemittauksen mistä tahansa puolijohdekomponentista kytkemällä mittarin punaisen johtimen komponentin positiiviseen liittimeen ja mustan johtimen komponentin negatiiviseen liittimeen. Hyvä diodi aiheuttaa virtapiirissä 0,5-0,8 V:n myötäesijännitteen. Estoesijännite saattaa olla erilainen anturin kärkien välillä olevien muiden reittien vastuksen takia. Jos diodi on hyvä (< 0,85 V), kuuluu lyhyt äänimerkki. Jatkuva äänimerkki kuuluu, jos mittaus on 0,100 V. Tämä mittaustulos osoittaa oikosulkua. Näytössä näkyy OL, jos diodi on auki. 26
37 True-rms Digital Multimeter Mittaus Tyypillinen Lukema Myötäesijännite + Estoesijännite + Yksi äänimerkki Viallinen diodi Avoin Viallinen diodi Oikosuljettu tai Kuva 7. Dioditestit gtf06.eps 27
38 28 II Ex Käyttöohje Vaihto- tai tasavirran mittaus XWVaroitus Älä yritä virtapiirin sisäistä virtamittausta, kun avoimen virtapiirin jännite maadoitukseen on suurempi kuin 1000 V. Sulakkeen palaminen saattaa vaurioittaa tuotetta tai aiheuttaa henkilövahingon. WVarotoimi Estä tuotteen tai koestettavan laitteen mahdolliset vauriot: Tarkasta tuotteen sulakkeet ennen virran mittaamista. Käytä kaikkiin mittauksiin oikeita napoja, toimintoja ja asteikkoja. Tuotteen virta-asteikot ovat 600,0 μa, μa, 60,00 ma, 400,0 ma, 6,000 A ja 10,00 A. Mittaa virta kuvan 8 mukaisesti ja toimi seuraavasti: 1. Poista piiristä virta. Pura kaikki korkeajännitteiset kondensaattorit. 2. Kytke musta johdin COM -liittimeen. Välillä ma olevilla virroilla kytke punainen johdin ma/μaliittimeen. Yli 400 ma:n virroilla kytke punainen johdin A-liittimeen. Huomautus Vältä vaurioittamasta tuotteen 400 ma -sulaketta käyttämällä ma/μa-liitintä vain, jos olet varma, että virta on alle 400 ma jatkuvasti tai alle 600 ma 18 tuntia tai sitä lyhyemmän ajan. Älä aseta antureita piirin tai komponentin poikki (rinnan sen kanssa), kun johtimet on kytketty virtanapoihin. Jotta voit mitata virran, testattavan virtapiirin reitti on avattava ja tuote on asetettava sarjaan virtapiirin kanssa. 28
39 True-rms Digital Multimeter Mittaus 1 Piirin virta: POIS PÄÄLTÄ mittaria kytkettäessä. PÄÄLLÄ mitattaessa. POIS PÄÄLTÄ mittaria kytkettäessä irti. Piiriin tuleva kokonaisvirta 4 ma A A Virta yhden komponentin läpi 5 Kuva 8. Virran mittaus gtf07.eps 29
40 28 II Ex Käyttöohje 3. Jos käytät A-liitintä, kierrä kytkin asentoon ma/a. Jos käytät ma/μa-liitintä, kierrä kytkin asentoon alle μa:n virroilla (6 ma) tai P yli μa:n virroilla. 4. Mittaa tasavirta painamalla painiketta. 5. Avaa testivirtapiirin reitti. Kosketa mustalla johtimella katkon negatiivista puolta ja punaisella johtimella katkon positiivista puolta. Jos johtimet vaihdetaan, mittaustulos on negatiivinen, mutta tuote ei vahingoitu. 6. Kytke virtapiiriin virta ja lue arvo näytöltä. Muista lukea myös näytön oikealla puolella oleva yksikkö (μa, ma tai A). 7. Kytke virtapiirin virta pois päältä ja pura kaikki korkeajännitteiset kondensaattorit. Irrota tuote ja palauta virtapiiri normaaliin toimintaan. Ohjeita virtamittauksia varten: Jos virtamittauksen tulos on 0 A ja olet varma, että tuote on kytketty oikein, tee sulaketesti. Katso osa Sulaketesti. Virtaa mittaava mittari aiheuttaa piiriin oman jännitehäviön. Tämä voi vaikuttaa piirin toimintaan. Tämän kuormajännitteen voi laskea teknisistä tiedoista löytyvien arvojen avulla. 30
41 Taajuusmittaukset Taajuusmittauksissa tuote laskee, kuinka monta kertaa sekunnissa signaali kulkee määritetyn jännitetason poikki. Taulukossa 7 on lueteltu liipaisutasot ja taajuusmittausten käyttökohteet tuotteen jännite- ja virta-asteikolla. Mittaa taajuus kytkemällä tuote signaalilähteeseen. Paina painiketta G. Voit muuttaa liipaisun suuntaa painikkeella E joko + tai. Tämä ilmoitetaan näytön vasempaan reunaan tulevalla merkillä. (Katso kuvaa 9 kohdasaa Tehollisen syklin mittaukset.) Käynnistä ja pysäytä laskuri painikkeella D. Tuote asettuu automaattisesti johonkin seuraavista viidestä taajuusasteikoista: 199,99 Hz, 1999,9 Hz, 19,999 khz, 199,99 khz ja >200 khz Alle 10 Hz:n taajuuksilla näyttö päivitetään syöttötaajuudella. Alle 0,5 Hz:n taajuuksilla näyttö voi olla epävakaa. True-rms Digital Multimeter Mittaus Ohjeita taajuusmittauksia varten: Jos mittausarvo on 0 Hz tai epävakaa, syöttösignaali saattaa olla liipaisutason alapuolella tai sen lähellä. Korjaa ongelma käyttämällä alempaa asteikkoa, jolloin tuotteen herkkyys lisääntyy. Toiminnossa L kapeammilla asteikoilla on myös alempi liipaisutaso. Jos mittausarvo on arvioidun tuloksen monikerta, syöttösignaali saattaa olla vääristynyt. Vääristynyt signaali saattaa aiheuttaa taajuuslaskijan useampikertaista laukeamista. Vähennä tuotteen herkkyyttä valitsemalla korkeampi jänniteasteikko. Tämä saattaa ratkaista ongelman. Voit myös nostaa liipaisutasoa tasavirta-asteikkoa säätämällä. Yleensä matalin näytössä näkyvä taajuus on oikea arvo. 31
42 28 II Ex Käyttöohje Taulukko 7. Taajuuslaskimen toiminnot ja liipaisutasot Toiminto Asteikko Liipaisutaso suurin piirtein Tyypillinen sovellus 6 V, 60 V, ±5 % asteikosta Useimmat signaalit. 600 V, 1000 V 600 mv ±30 mv Korkeataajuuksiset 5 V:n logiikkasignaalit. (L-toiminnon tasavirtakytkentä saattaa vaimentaa korkeataajuuksisia logiikkasignaaleja pienentämällä niiden amplitudia sen verran, että se häiritsee laskimen laukeamista.) 600 mv 40 mv Katso ennen tätä taulukkoa annettuja mittausohjeita. V 6 V 1,7 V 5 V logiikkasignaalit (TTL). V 60 V 4 V Ajoneuvojen kytkentäsignaalit. V 600 V 40 V Katso ennen tätä taulukkoa annettuja mittausohjeita. V V 100 V Taajuuslaskimen ominaisuuksia ei ole käytettävissä tai eritelty näille toiminnoille. Kaikki asteikot ±5 % asteikosta AC-virtasignaalit. μa 600 μa, 6000 μa 30 μa, 300 μa Katso ennen tätä taulukkoa annettuja mittausohjeita. 60 ma, 400 ma 3,0 ma, 30 ma A 6 A, 10 A 0,30 A, 3,0 A 32
43 True-rms Digital Multimeter Mittaus Tehollisen syklin mittaukset Tehollinen sykli (tai tehokerroin) on prosenttiosuus, jonka signaali on tietyn liipaisutason ylä- tai alapuolella yhden jakson aikana (kuva 9). Tehollisen syklin mittaustoiminto on optimoitu mittaamaan logiikka- ja kytkentäsignaalien päällä- tai poissaoloaikaa. Järjestelmiä, kuten tietokoneohjattua polttoaineen syöttöä (EFI) ja hakkuriteholähdettä, ohjataan erilevyisillä pulsseilla, jotka voidaan mitata tehollisen syklin mittauksella. Kytke tuote taajuusmittausten mukaisesti, kun haluat mitata tehollisen syklin. Paina painiketta G toisen kerran. Kuten taajuusmittauksessa, muuta laskurin kulmakerrointa painamalla painiketta E. 5 V:n logiikkasignaaleille voit käyttää 6 V:n tasavirtaasteikkoa. Ajoneuvoissa tulee 12 V:n kytkentäsignaaleille käyttää 60 V:n tasavirta-asteikkoa. Käytä siniaalloille kapeinta asteikkoa, joka ei aiheuta useampikertaista liipaisua. (Yleensä vääristymätön signaali voi olla aina kymmenkertainen valittuun jänniteasteikkoon verrattuna.) Jos tehollisen syklin mittausarvo on epävakaa, valitse MIN MAX ja vieritä sitten AVG (keskiarvo) näyttöön. +Jyrkkyys Liipaisupiste 30% Yllä +Jyrkkyys -Jyrkkyys Liipaisupiste 100% 70% Alla -Jyrkkyys Kuva 9. Tehollisen syklin mittauksen komponentit gaz3f.eps 33
44 28 II Ex Käyttöohje Miten pulssinleveys määritetään Voit määritellä toistuvalle aaltomuodolle signaalin päälläja poissaoloajan seuraavasti: 1. Mittaa signaalin taajuus. 2. Paina G toisen kerran mitataksesi pulssin tehollisen syklin. Paina E valitaksesi joko signaalin negatiivisen tai positiivisen pulssin mittauksen. Katso kuvaa Määritä pulssin leveys seuraavan kaavan avulla: Pulssin leveys (sekunteina) = % Tehollinen sykli 100 Taajuus HiRes-tila Paina Tuotteen painiketta H yhden sekunnin ajan, jos haluat siirtyä suuritarkkuuksiseen (HiRes) 4-1/2 numeron tilaan. Mittausarvot tulevat näyttöön kymmenkertaisella erottelukyvyllä ja enintään lukeman näytöllä. HiRes-tila toimii kaikissa tiloissa paitsi kapasitanssi, taajuuslaskimen toiminnot, lämpötila ja 250 μs (huippu) MIN MAX -tilat. Palaa 3-1/2-numerotilaan painamalla painiketta H uudelleen yhden sekunnin ajan. 34
45 MIN MAX -taltiointi MIN MAX -toimintatila taltioi pienimmän ja suurimman mittausarvon. Kun uusi mittausarvo alittaa taltioidun alimman tai ylittää taltioidun ylimmän arvon, tuotteesta kuuluu äänimerkki ja uusi arvo tallennetaan. Tässä tilassa voidaan tallentaa jaksottaisia mittauksia tai enimmäisarvoja silloin, kun käyttäjä on poissa laitteen luota, tai tallentaa mittauksia silloin, kun käyttäjä käyttää testattavaa laitetta eikä voi tarkkailla tuotetta. MIN MAX - toiminto voi myös laskea kaikkien toiminnon päälle kytkemisen jälkeen taltioitujen mittausten keskiarvon. Katso tietoja MIN MAX -toiminnon käytöstä taulukosta 8. Vasteajalla tarkoitetaan aikaa, jonka mittausarvon täytyy pysyä uudessa lukemassa, jotta se tulisi taltioiduksi. Lyhyempi vasteaika taltioi nopeampia tapahtumia, mutta samalla tarkkuus kärsii. Kaikki tallennetut mittaukset poistetaan, kun vasteaikaa muutetaan. Tuotteen vasteajat ovat 100 millisekuntia ja 250 μs (huippu). 250 μs:n vasteajan osoittaa näytössä oleva. 100 millisekunnin vasteaika on paras virtapiikkejä, syöksyvirtoja sekä epäjatkuvuuksia mitattaessa. Keskiarvo (AVG), joka tulee näyttöön, on matemaattinen integraali kaikista taltioinnin aloittamisen jälkeen taltioiduista mittauksista (ylikuormitukset hylätään). Keskiarvo on hyödyllinen tasoitettaessa epävakaita syöttöjä sekä laskettaessa tehonkulutusta ja aika-arvion prosenttiosuutta siitä, kuinka kauan virtapiirissä on virtaa. True-rms Digital Multimeter MIN MAX -taltiointi Min Max taltioi signaalin ääriarvot, jotka kestävät kauemmin kuin 100 ms. Peak (huippu) taltioi signaalin ääriarvot, jotka kestävät kauemmin kuin 250 μs. Tasoitustoiminto (vain käynnistysasetus) Kun syöttösignaali vaihtelee nopeasti, tasoitustoiminto tasoittaa näyttöön tulevia mittauslukemia. Ota tasoitustoiminto käyttöön seuraavasti: 1. Pidä painiketta C painettuna tuotetta käynnistäessäsi. Näytössä lukee '---, kunnes painike C vapautetaan. 2. Tasoituskuvake () näkyy näytön vasemmassa laidassa merkkinä siitä, että tasoitustoiminto on käytössä. 35
46 28 II Ex Käyttöohje Taulukko 8. MIN MAX -toiminnot Painike (MIN MAX -toiminnossa oltaessa) E PEAK MIN MAX D (pidä alhaalla 1 sekunti) MIN MAX -toiminto Siirtyy MIN MAX -taltiointitoimintoon. Tuote lukittuu asteikkoon, joka oli valittuna ennen MIN MAX -toiminnon aloittamista. (Määritä mittaustoiminto ja -asteikko ennen MIX MAX - arvon antamista.) Tuotteesta kuuluu merkkiääni aina, kun uusi vähimmäis- tai enimmäisarvo tallennetaan. Siirry askelin maksimin (MAX), minimin (MIN), keskiarvon (AVG) ja nykyisen arvon välillä. Valitse vasteajaksi 100 ms tai 250 μs. (250 μs:n vasteajan osoittaa näytössä oleva.) Taltioidut arvot poistetaan. Nykyinen arvo ja AVG (keskiarvo) eivät ole saatavina 250 μs:n vasteajan ollessa valittuna. Lopeta tallennus. Taltioituja arvoja ei poisteta. Jatka tallennusta painamalla painiketta uudelleen. Poistuu MIN MAX -toimintatilasta. Taltioidut arvot poistetaan. Tuote pysyy valitulla asteikolla. 36
47 True-rms Digital Multimeter AutoHOLD-tila AutoHOLD-tila XWVaroitus Älä käytä AutoHOLD-tilaa tarkistettaessa piirien virrattomuutta. Näin vältetään mahdolliset sähköiskut tai henkilövammat. AutoHOLD-tilassa epävakaat tai häiriölliset mittaukset eivät pysy näytössä. AutoHOLD-tila pitää nykyisen mittauksen näytössä. Kun tuote tekee uuden vakaan mittauksen, laitteesta kuuluu merkkiääni ja uusi mittaus tulee näyttöön. Käynnistä tai sulje AutoHOLD-tila painamalla painiketta D. Suhteutus Suhteutuksessa (F) tuote nollaa näytön tiedot ja tallentaa nykyisen mittauksen viitetiedoksi myöhempiä mittauksia varten. Tuote on lukittu asteikolle, joka oli valittuna ennen painikkeen F painamista. Poistu tilasta painamalla uudelleen painiketta F. Suhteutuksessa näytössä oleva mittausarvo on aina nykyisen mittauksen ja aiemmin tallennetun viitearvon erotus. Jos esimerkiksi tallennettu viitearvo on 15,00 V ja nykyinen mittausarvo 14,10 V, näyttöön tulee -0,90 V. 37
48 28 II Ex Käyttöohje Kunnossapito XWVaroitus ECOM Instruments GmbH:n tai ECOMauktorisoidun huoltopalvelun on korjattava tuote, jotta vältytään sähköiskuilta ja henkilövahingoilta ja tuotteen sertifiointi pysyy voimassa. Yleinen kunnossapito Puhdista tuotteen ulkopinnat pyyhkimällä ne mietoon pesuaineeseen kastetulla liinalla. Älä käytä hankausaineita tai liuottimia. Liittimissä oleva lika tai kosteus saattaa vääristää mittauksia ja käynnistää tahattomasti Input Alert - toiminnon. Puhdista liittimet seuraavasti: 1. Katkaise virta tuotteesta ja irrota kaikki testijohtimet. 2. Ravista liittimistä pois kaikki mahdollinen lika. 3. Kastele puhdas pumpulipuikko miedolla pesuaineella ja vedellä. Pyyhi jokainen napa pumpulipuikolla. Kuivaa kukin napa ilmasuihkulla, jotta vesi pakotetaan ulos navoista. On suositeltavaa, että Fluke kalibroi tuotteen kahden vuoden välein. Sulaketesti Aseta kuvan 10osoittamalla tavalla testijohdin liittimeen N-toiminnossa. Jos näyttöön tulee If ja sijoita anturin kärki testijohtimen toiseen päähän virran syöttöliittimen metallia vasten tuotteen ollessa LEAd, anturin kärki on liian syvällä ampeerisyöttöpistokkeessa. Vedä johdinta hieman taaksepäin, kunnes viesti poistuu näytöstä ja näyttöön tulee OL- tai vastusmittauksen arvo. Vastusarvon on oltava kuvan 10 mukainen. Jos testi antaa muun kuin mainitun mittaustuloksen, vie tuote huollettavaksi. XWVaroitus Poista testijohtimet ja kaikki syöttösignaalit ennen pariston tai sulakkeiden vaihtamista. Näin vältetään sähköiskut ja henkilövahingot. Estä vauriot ja vammat käyttämällä AINOASTAAN erittelyssä mainittuja varaosasulakkeita, joiden virta-, jännite- ja nopeusluokitus vastaa taulukossa 10 mainittuja. 38
49 True-rms Digital Multimeter Kunnossapito Hyvä 0,44 A:n sulake: 0,995 kω - 1,005 kω Vaihda sulake: OL Kosketa tuloliitännän yläosaa Hyvä 11 A:n sulake: 0,0 Ω - 0,5 Ω Vaihda sulake: OL Paristojen vaihtaminen Vaihda paristot kolmeen AAA-paristoon (NEDA 24A IEC LR03). XWVaroitus Jotta välttyisit sähköiskuilta ja loukkaantumisilta: Vältä virheelliset mittaustulokset vaihtamalla paristot, kun saat varoituksen paristojen heikenneestä toiminnasta (). Jos näyttöön ilmestyy batt, tuote ei toimi, ennen kuin paristot on vaihdettu. Tuotteen virtalähteenä saa käyttää ainoastaan kolmea oikein asennettua 1,5 V:n AAA-paristoa. Katso hyväksyttyjen paristojen luettelo seuraavalta sivulta. Kaikki soluparistot on vaihdettava samanaikaisesti. Soluparistojen osanumeroiden on oltava samat, ja paristot on vaihdettava paikassa, jonka ilmanvaihto on riittävä. Kuva 10. Virran sulakestesti gtf08.eps 39
50 28 II Ex Käyttöohje Vaihda paristot seuraavasti (katso kuva 11): 1. Kierrä kytkin asentoon OFF ja irrota koestusjohtimet liittimistään. 2. Irrota 6 ristipääruuvia kotelon pohjasta ja irrota paristotilan luukku (). Huomautus Kun irrotat paristotilan luukun, varmista, että kumitiiviste pysyy kiinni paristotilan esteessä. 3. Poista kolme paristoa ja vaihda niiden tilalle kolme AAA-alkaliparistoa (). 4. Varmista, että paristotilan tiiviste () on asennettu asianmukaisesti paristotilan esteen reunojen ympärille. 5. Kohdista paristotilan este paristotilaan luukkua vaihtaessasi. 6. Kiinnitä luukku kuudella ristipäisellä ruuvilla. Taulukko 9. Hyväksytyt paristot Pariston kuvaus Duracell Procell MN2400 LR03 Duracell Plus MN2400 LR03 Max Tech nro 4703 Industrial Alcaline nro 4003 [1] Eveready Energizer nro E92 Rayovac Alkaline AAA (tyyppi U.S.) Panasonic LR03XWA [1] Alhaisin käyttölämpötila on -10 C. Valmistaja Duracell Varta Eveready Rayovac Panasonic Huomautus Paristot on suositeltavaa poistaa tuotteesta pitkän säilytyksen ajaksi. 40
51 True-rms Digital Multimeter Kunnossapito Kuva 11. Pariston ja sulakkeen vaihto grt10.eps 41
52 28 II Ex Käyttöohje Sulakkeiden vaihtaminen Tarkista tai vaihda tuotteen sulakkeet seuraavalla tavalla (katso kuva 11). 1. Kierrä kytkin asentoon OFF (pois päältä) ja irrota testijohtimet liittimistään. 2. Katso vaihe 2 kohdassa Paristojen vaihtaminen irrottaessasi paristotilan luukkua. 3. Nosta sulakekokoonpano ()varovasti ulos sulaketilasta. 4. Poista 11 A:n sulake varovasti nostamalla sen toista päätä ja liu uttamalla sulake pois pitimestä.(). 5. Asenna mittariin AINOASTAAN eritelty varaosasulake, joka vastaa virta-, jännite ja nopeusluokitukseltaan taulukossa 10 olevaa erittelyä. Sulakekokoonpanoon on liitetty 400 ma:n sulake. 440 ma:n sulakkeen vaihtaminen edellyttää uuden sulakekokoonpanon käyttämistä. 6. Aseta sulakekokoonpano sulaketilaan. 7. Katso lisätietoja paristotilan luukun vaihtamisesta kohdan Paristojen vaihtaminen vaiheista 4-6. Huolto ja varaosat Jos tuote lakkaa toimimasta, tarkista paristot ja sulakkeet. Tarkista tästä oppaasta, että tuotetta käytetään oikein. Varaosat ja lisävarusteet näkyvät taulukossa 10 ja kuvassa 12. Jos haluat tilata varaosia tai lisälaitteita, katso kohta Yhteydenotto Flukeen. 42
53 True-rms Digital Multimeter Huolto ja varaosat Taulukko 10. Varaosat Kuvaus Määrä Fluken malli- tai osanumero Paristo, AAA 1,5 V Sulake, 11 A, V, NOPEA Ruuvi Tiiviste, paristoluukku II Ex -sulakekokoonpano II Ex -kotelo II Ex -paristotilan luukku Hauenleukapuristin, musta 1 Hauenleukapuristin, punainen 1 AC172 Koestusjohdinsarja 1 TL175 integroitu DMM-lämpötila-anturi 1 80BK-A 28 II Ex -käyttöohje-cd II Ex -aloitusopas WKäytä turvallisuuden vuoksi ainoastaan tarkalleen mainittuja osia. 43
54 28 II Ex Käyttöohje Paristo Ovi Ruuvi Paristotilan kansi Tiiviste AC172 Hauenleuat 28 II Ex -kotelo TL175 Koestusjohdinsarja Paristo AAA 1,5 V Sulakekokoonpano *Sisältää 440 ma:n sulakkeen Sulake 11 A, 1000 V, Nopea 28 II Ex Käyttöohje-CD 28 II Ex Aloitusopas 80BK-A integroitu DMM Lämpöanturi Kuva 12. Varaosat gtf11.eps 44
55 True-rms Digital Multimeter Huolto ja varaosat Taulukko 11. Lisävarusteet Osa Kuvaus AC172 80BK-A TPAK TL175 Hauenleuat Lämpötilamittapää Magneettinen ToolPak-ripustin Silikoniset testijohtimet ja mittapäät I400 W AC-virtapihti [1] 80PK-27 W Lämpötila-anturi [2] Kaikki tässä taulukossa mainitut lisävarusteet on hyväksytty käytettäviksi räjähdysvaarallisilla alueilla. Fluke-lisävarusteet ovat saatavissa valtuutetulta Flukejälleenmyyjältä. [1] W Varoitus - Älä käytä tätä lisälaitteita vaarallisilla alueilla, joissa käsitellään tai kuljetetaan pölymäisiä aineita. Näin vältetään henkilö- ja omaisuusvahingot. [2] W Varoitus - Älä käytä tätä lisälaitetta pölyisillä alueilla. Näin vältetään henkilö- ja omaisuusvahingot. 45
56 28 II Ex Käyttöohje Yleiset erittelyt Maksimijännite napojen ja maadoituksen välillä V rms W ma-syötön sulake ma, V NOPEA sulake W A-syötön sulake A, V NOPEA sulake Näyttö lukemaa, 4 päivitystä sekunnissa ( lukemaa korkeatarkkuuksisessa tilassa). Korkeus Käyttö metriin asti Säilytys metriin asti Lämpötila Käyttö C - 50 C Säilytys C C (ilman paristoja) -55 C C (paristojen kanssa) Lämpötilakerroin... 0,05 X (määritetty tarkkuus)/ C (<18 C tai >28 C) 46
57 True-rms Digital Multimeter Yleiset erittelyt Sähkömagneettinen yhteensopivuus (EN :2005)... RF-alueella 3 V/m, tarkkuus = taattu tarkkuus +20 yksikköä, paitsi 600 μa dc - asteikolla kokonaistarkkuus = taattu tarkkuus +60 yksikköä. Lämpötila ei eritelty. Suhteellinen kosteus % (0 C - 35 C) 0-70 % (35 C - 50 C) Pariston tyyppi... 3 AAA-alkaliparistoa, NEDA 24A IEC LR03 Hyväksytyt paristot... Duracell Procell MN2400 LR03 Duracell Plus MN2400 LR03 Varta Max Tech No Varta Industrial Alcaline No (alhaisin käyttölämpötila on -10 C) Eveready Energizer No. E92 Rayovac Alkaline AAA (tyyppi U.S.) Panasonic LR03XWA Paristojen käyttöikä h tyypillisesti ilman taustavaloa (alkali) Tärinä:... MIL-PRF luokan 2 instrumentille Isku... 1 Mittarin pudotus IEC mukaan (3 metrin pudotus kotelon kanssa) Koko (K x L x P)... 4,57 cm x 10,0 cm x 21,33 cm (1,80 in x 3,95 in x 8,40 in) Koko kotelon kanssa:... 6,35 cm X 10,0 cm X 19,81 cm (2,50 X 3,95 X 7,80 in) Paino ,8 g (1,25 lb) Paino kotelon ja Flex-telineen kanssa ,8 g (1,70 lb) Turvallisuussäädösten noudattaminen... Noudattaa standardeja ANSI/ISA S , CAN/CSA C V:n mittauskategoriassa IV. TÜV:n lisensoima EN Saastutusaste 2 Sertifioinnit... CSA, TÜV, P,, GOST, ATEX, IECEx IP-luokitus (Ei käytössä. Suojattuna pölyltä ja upotettuna enintään 1 metrin syvyyteen 30 minuutin ajan.) 47
233 True-rms Remote Display Digital Multimeter Turvaohjeet
233 True-rms Remote Display Digital Multimeter Turvaohjeet Rekisteröi tuotteesi ja lue lisätietoja osoitteessa www.fluke.com. Varoitus ilmoittaa käyttäjälle vaarallisista tilanteista ja toimista. Varoitus
Lisätiedot113 Electrical Multimeter
113 Electrical Multimeter Ohjevihko Turvaohjeet A Varoitus tarkoittaa vaarallista tilannetta ja toimintoa, joka voi aiheuttaa ruumiinvamman tai kuoleman. A Varotoimi tarkoittaa tilaa tai toimintoa, joka
Lisätiedot323/324/325 Clamp Meter
323/324/325 Clamp Meter Käyttöohje PN 4045153 May 2012 (Finnish) 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Specifications are subject to change without notice. All product names are
LisätiedotKäyttöohje. Phase Rotation Indicator
9040 Phase Rotation Indicator Käyttöohje PN 2438546 April 2005, Rev.2, 5/11 (Finnish) 2005-2011 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product
Lisätiedot62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer
62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer Käyttöohje (Finnish) April 2012 Rev. 1, 11/12 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are
Lisätiedot365 Detachable Jaw True-rms Clamp Meter
365 Detachable Jaw True-rms Clamp Meter Käyttöohje PN 3622684 August 2010 (Finnish) 2010 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Specifications are subject to change without notice. All
LisätiedotTrue-rms Remote Display Digital Multimeter
233 True-rms Remote Display Digital Multimeter Aloitusopas PN 3465366 September 2009 (Finnish) 2009 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA. Specifications are subject to change without
LisätiedotRekisteröi tuotteesi ja lue lisätietoja osoitteessa Varoitus ilmoittaa käyttäjälle vaarallisista tilanteista ja toimista.
1662/1663/1664 FC Electrical Installation Tester Turvaohjeet Rekisteröi tuotteesi ja lue lisätietoja osoitteessa www.fluke.com. Varoitus ilmoittaa käyttäjälle vaarallisista tilanteista ja toimista. Varoitukset
Lisätiedot373 Clamp Meter. Käyttöohje
373 Clamp Meter Käyttöohje (Finnish) July 2010 2010 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in Taiwan. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their
LisätiedotDT-105 KÄYTTÖOHJE Sivu 1/5 DT-105 KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN MITTARIN KÄYTTÖÖNOTTOA TULOSIGNAALIEN SUURIMMAT SALLITUT ARVOT
DT-105 KÄYTTÖOHJE Sivu 1/5 DT-105 KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN MITTARIN KÄYTTÖÖNOTTOA 1. TURVAOHJEET Toiminto V AC V DC ma DC Resistanssi Ω TULOSIGNAALIEN SUURIMMAT SALLITUT ARVOT Maksimi
Lisätiedot9040/9040UK. Käyttöohje. Phase Rotation Indicator
9040/9040UK Phase Rotation Indicator Käyttöohje PN 2438546 April 2005, Rev.1, 11/07 (Finnish) 2005, 2007 Fluke Corporation. All rights reserved. All product names are trademarks of their respective companies.
Lisätiedot2700G Series. Reference Pressure Gauge. Turvaohjeet
2700G Series Reference Pressure Gauge PN 4150088 (Finnish) September 2012 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA. All product names are trademarks of their respective companies. RAJOITETTU
Lisätiedot114, 115, and 117. True-rms Multimeters
114, 115, and 117 True-rms Multimeters Käyttöohje PN 2572573 July 2006, Rev. 1, 2/07 (Finnish) 2006, 2007 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. All product names are trademarks of their
LisätiedotFluke 170 -sarjan digitaaliset True-RMS-yleismittarit
TEKNISET TIEDOT Fluke 170 -sarjan digitaaliset True-RMS-yleismittarit Digitaaliset Fluke 170 -sarjan yleismittarit ovat alan ammattilaisten luottolaitteet sähkö- ja elektroniikkajärjestelmien vianhakuun
LisätiedotTämä symboli ilmaisee, että laite on suojattu kokonaan kaksoiseristyksellä tai vahvistetulla eristyksellä.
123 Turvallisuus Tämä symboli toisen symbolin, liittimen tai käyttölaitteen vieressä ilmaisee, että käyttäjän on katsottava oppaasta lisätietoja välttääkseen loukkaantumisen tai mittarin vaurioitumisen.
LisätiedotKäyttöohje. True-rms Remote Display Digital Multimeter
233 True-rms Remote Display Digital Multimeter Käyttöohje September 2009 (Finnish) 2009 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are
Lisätiedot80 Series V. Multimeters. Käyttöohje
80 Series V Multimeters Käyttöohje May 2004 Rev.2, 11/08 (Finnish) 2004, 2008 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks
Lisätiedot374/375/376 Clamp Meter
374/375/376 Clamp Meter Käyttöohje PN 3608883 July 2010 (Finnish) 2010 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Specifications are subject to change without notice. All product names are
Lisätiedot87V Ex. True-rms Multimeter. Käyttöohje
87V Ex True-rms Multimeter Käyttöohje (Finnish) December 2005 2005 Fluke Corporation, ll rights reserved. Printed in US ll product names are trademarks of their respective companies. RJOITETTU TKUU J VSTUUNRJOITUS
LisätiedotTämän sybolin esiintyessä, käyttäjän tulee lukea käyttöohje, josta lisätietoa. Tämä symboli normaalikäytössä indikoi vaarallisesta mittausjännitteestä
Esittely VT30 mittaa AC-jännitteitä 690 V ja DC-jännitteitä 690 V asti, LCD-näyttö, portaittainen jännitenäyttö, positiivisen ja negatiivisen napaisuuden näyttö, sekä kiertosuunnan osoitus. Lisäksi jatkuvuuden
LisätiedotCNX 3000. Käyttöohje. Wireless Multimeter
CNX 3000 Wireless Multimeter Käyttöohje August 2012 (Finnish) 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their
Lisätiedot80 Series V Digital Multimeter Safety Information
80 Series V Digital Multimeter Safety Information Rajoitettu takuu laitteen käyttöiäksi Lisätietoja täydestä takuusta on käyttöohjeessa. Rekisteröi tuotteesi ja lue lisätietoja osoitteessa www.fluke.com.
LisätiedotKäyttöohje. Motor and Phase Rotation Indicator
9062 Motor and Phase Rotation Indicator Käyttöohje April 2005 (Finnish) 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. All product names are trademarks of their respective companies. RAJOITETTU
Lisätiedot27 II/28 II Digital Multimeters
27 II/28 II Digital Multimeters Turvaohjeet Rekisteröi tuotteesi ja lue lisätietoja osoitteessa www.fluke.com. Varoitus ilmoittaa käyttäjälle vaarallisista tilanteista ja toimista. Varoitus Sähköiskujen
LisätiedotKÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40
KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.
LisätiedotTämä symboli ilmaisee, että laite on suojattu kokonaan kaksoiseristyksellä tai vahvistetulla eristyksellä.
123 Johdanto Extech 430 -yleismittari (osanumero EX430) on varustettu automaattisella aluevalinnalla. Mittarin tarjoamat mittaukset/testaukset ovat vaihto- ja tasajännite, vaihto- ja tasavirta, resistanssi,
Lisätiedot323/324/325 Clamp Meter
323/324/325 Clamp Meter Käyttöohje May 2012 Rev.1, 06/15 (Finnish) 2012-2015 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks
Lisätiedot80 Series V. Multimeters. Aloitusopas
80 Series V Multimeters Aloitusopas PN 2101973 (Finnish) May 2004 Rev.2, 11/08 2004, 2008 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in U.S.A. Specifications are subject to change without notice.
LisätiedotKäyttöohje Malli 380942 True RMS AC/DC 30A Mini Pihtimittari
Käyttöohje Malli 380942 True RMS AC/DC 30A Mini Pihtimittari Johdanto Onnittelemme Extech 380942 DC/AC Pihtimittarin valinnasta. Mittari on testattu ja kalibroitu tehtaalla ja käyttöohjeiden ohjeita noudattamalla
Lisätiedot3 vuoden rajoitettu takuu. Lisätietoja täydestä takuusta on käyttöohjeessa.
3R, 3G 5R, 5G Point Laser Levels Turvaohjeet 3 vuoden rajoitettu takuu. Lisätietoja täydestä takuusta on käyttöohjeessa. Rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.plslaser.com. Jos haluat lukea, tulostaa tai
LisätiedotModels 175, 177, 179. True RMS Multimeters. Käyttöohje
Models 175, 177, 179 True RMS Multimeters Käyttöohje May 2003 Rev. 1, 10/08 (Finnish) 2003-2008 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA. Specifications are subject to change without notice.
LisätiedotMilliamp Process Clamp Meter
771 Milliamp Process Clamp Meter Ohjelehti Johdanto Fluke 771 milliampeeriprosessin pihtimittari ( mittari ) on kädessä pidettävä paristokäyttöinen pihtimittari, joka mittaa 4-20 ma vaihtovirtaa katkaisematta
LisätiedotC0-210 Carbon Monoxide Probe
C0-210 Carbon Monoxide Probe Ohjekirja Johdanto CO-210 Carbon Monoxide Probe (jota jäljempänä kutsutaan mittariksi ) aistii hiilimonoksidipitoisuuden (CO) ja mittaa pitoisuutta asteikolla 1-1000 ppm (miljoonasosa).
LisätiedotKÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490
KÄYTTÖOPAS Tarkkuuskosteus-lämpömittari Malli RH490 Johdanto RH490-kosteus-lämpömittari mittaa kosteutta, ilman lämpötilaa, kastepistelämpötilaa, märkälämpötilaa ja vesihöyryn määrää ilmassa. Edistyneitä
LisätiedotKUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje
KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA Sisällysluettelo Versio A 1. Johdanto... 1 Huomautus... 1 Turvallisuusohjeet... 1 2. Tekniset tiedot... 2 Ominaisuudet... 2 Tekniset tiedot... 3 Kapasiteetti ja tarkkuus...
LisätiedotOyj. Yleiselektroniikka MS8221D KANNETTAVA DIGITAALINEN YLEISMITTARI SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE
MS8221D KANNETTAVA DIGITAALINEN YLEISMITTARI SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE 1. YLEISIÄ OHJEITA Tämä mittari täyttää IEC1010-standardin elektronisia mittalaitteita koskevat määräykset per CAT II / ympäristöhaittaluokka
LisätiedotKÄYTTÖOPAS. Miniyleismittari kosketuksettomalla jänniteilmaisimella (NCV) Malli EX330
KÄYTTÖOPAS Miniyleismittari kosketuksettomalla jänniteilmaisimella (NCV) Malli EX330 Johdanto Extech EX330 -yleismittarin tarjoamat mittaukset/testaukset ovat vaihto- ja tasajännite, vaihto- ja tasavirta,
Lisätiedot718, 719, 724, 725, 726 Pressure and Multifunction Process Calibrators
Pressure and Multifunction Process Calibrators Käyttöohjeen käyttö Käyttöohjeet ovat kalibraattorin mukana tulleella CD:llä. Yhteydenotto Flukeen Ota yhteyttä Flukeen soittamalla johonkin seuraavista numeroista:
Lisätiedot374 FC/375 FC/376 FC Clamp Meters
374 FC/375 FC/376 FC Clamp Meters PN 4705494 September 2015 (Finnish) 2015 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks
LisätiedotKÄYTTÖOPAS. DIGITAALINEN KYNÄYLEISMITTARI E42 034 51, tuotenro. 42.6592
KÄYTTÖOPAS DIGITAALINEN KYNÄYLEISMITTARI E42 034 51, tuotenro. 42.6592 SISÄLTÖ 1. Johdanto a. Yleistä... 3 b. Erityisominaisuuksia... 3 c. Pakkauksesta poistaminen ja tarkastus... 3 2. Tekniset tiedot
Lisätiedot28 II Ex. Käyttöohje. True-rms Digital Multimeter
28 II Ex True-rms Digital Multimeter Käyttöohje November 2011 Rev. 1, 10/17 (Finnish) 2011-2017 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product
LisätiedotKÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69. v 1.0
KÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69 v 1.0 S&A MATINTUPA - WWW.MITTARIT.COM - 2009 1 1) 2/4mm testimittapäät (4mm mittapäät irroitettavissa) 2) Punainen mittapää, ( + / L ) kaikissa toiminnoissa 3) Musta
LisätiedotKÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX
KÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX Trifitek Finland Oy 2014 1. YLEISTÄ Tämä käyttöohje sisältää tietoja ja varoituksia, joita on noudatettava, jotta mittalaitetta voidaan käyttää turvallisesti
Lisätiedot51 & 52 Series II. Käyttöohje. Thermometer
51 & 52 Series II Thermometer Käyttöohje Finnish September 1999 Rev.2, 11/10 1999-010 Fluke Corporation, All rights reserved. All product names are trademarks of their respective companies. Specifications
LisätiedotRAIDETESTERIN KÄYTTÖOHJE
RAIDETESTERIN KÄYTTÖOHJE Yleiskuvaus Mittalaite tutkiin virtapiirin johtavuutta ja ilmaisee virtapiirissä olevan puhtaasti resistiivisen vastuksen. Mittalaitteen toiminnallisuus on parhaimmillaan, kun
LisätiedotFluke 370 FC -sarjan langattomat True-RMS AC/DC -pihtimittarit
TEKNISET TIEDOT Fluke 370 FC -sarjan langattomat True-RMS AC/DC -pihtimittarit Fluken uusi 370 FC -sarja (376 FC, 375 FC ja 374 FC) tekee vianhausta entistä tehokkaampaa. iflex -lenkkivirtapihti helpottaa
Lisätiedot707 Loop Calibrator. Ohjevihko. Johdanto. Pariston säästötoiminto
707 Loop Calibrator Ohjevihko Johdanto Fluke 707 Loop Calibrator -silmukkakalibraattori (tämän jälkeen kalibraattori) on kompakti syöttö- ja mittausinstrumentti. Kalibraattori koestaa virtasilmukat 0 20
LisätiedotFluke 279 FC -yleismittari/lämpökamera
TEKNISET TIEDOT Fluke 279 FC -yleismittari/lämpökamera Etsi. Korjaa. Tarkasta. Raportoi. 279 FC, digitaalisen yleismittarin ja lämpökameran yhdistelmä, lisää mittausten tuottavuutta ja luotettavuutta.
Lisätiedot902 FC. Käyttöohje. HVAC True-rms Clamp Meter
902 FC HVAC True-rms Clamp Meter Käyttöohje PN 4748982 December 2015 (Finnish) 2015 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks
LisätiedotPinces AC/DC-virtapihti ampèremetriques pour courant AC
MH-SARJA MH60-virtapihti on suunniteltu mittaamaan DC ja AC-virtoja jopa 1 MHz:n kaistanleveydellä, käyttäen kaksoislineaarista Hall-ilmiötä/ Muuntajateknologiaa. Pihti sisältää ladattavan NiMh-akun, jonka
LisätiedotKÄYTTÖOPAS. PIHTIVIRTAMITTARI AC/DC Malli Kaise 42.7660 E4204570
KÄYTTÖOPAS PIHTIVIRTAMITTARI AC/DC Malli Kaise 42.7660 E4204570 Sisällysluettelo: 1. Johdanto a. Yleistä b. Erikoisominaisuudet c. Pakkauksesta purkaminen ja tarkastus 2. Tekniset tiedot a. Yleiset tekniset
Lisätiedottesto 831 Käyttöohje
testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin
LisätiedotKuituoptinen tehomittari ja kuituoptinen valonlähde
FOM, FOS-850, FOS-1300, FOS-850/1300 Kuituoptinen tehomittari ja kuituoptinen valonlähde Ohjevihko Johdanto Kuituoptinen tehomittari (Fiber Optic Power Meter, FOM) mittaa optista tehoa kuituoptisissa johtimissa.
LisätiedotCO-220 Carbon Monoxide Meter
Page 1 CO-220 Carbon Monoxide Meter Ohjekirja Johdanto CO-220 Carbon Monoxide Meter (jota jäljempänä kutsutaan mittariksi ) aistii hiilimonoksidipitoisuuden (CO) ja mittaa pitoisuutta asteikolla 1-1000
Lisätiedottesto 460 Käyttöohje
testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >
Lisätiedot368/369 AC Leakage Current Clamp
November 2015 (Finnish) 2015 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective companies. 368/369 AC Leakage
Lisätiedot714 Thermocouple Calibrator
714 Thermocouple Calibrator Ohjevihko Johdanto Fluke 714 lämpötila-anturien kalibraattori (Thermocouple Calibrator) on tarkka lähde- ja mittausinstrumentti lämpötilaantureiden kalibroimiseen. Kalibraattori
LisätiedotMonipuolinen vesimittari
FI Demineralisoitu lämmitysvesi on paras ratkaisu kaikkiin laitteistoihin Monipuolinen vesimittari Asennus Toiminnot Käyttö Huolto Vastaa standardeja: VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR -vesimittari valvoo
LisätiedotBT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51
BT-A51 Käyttöohje KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 JOHDANTO Hyvä käyttäjä, kiitos kun olet valinnut meidän tuotteemme. Lue käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Nämä ohjeet opastavat kuinka tuotetta
LisätiedotYLEISMITTAREIDEN KÄYTTÄMINEN
FYSP104 / K1 YLEISMITTAREIDEN KÄYTTÄMINEN Työn tavoitteita Oppia yleismittareiden oikea ja rutiininomainen käyttö. Soveltaa Ohmin lakia mittaustilanteissa Sähköisiin ilmiöihin liittyvissä laboratoriotöissä
LisätiedotAmprobe PM51A. Käyttöohje
Amprobe PM51A Käyttöohje 1. LCD-näyttö 2. Kiertokytkin, jolla valitaan haluttu mittaustoiminto sekä sammutetaan ja käynnistetään laite 3. SELECT-nappi, jolla valitaan haluttu mittaus (toiminto riippuu
LisätiedotKäyttöohje HT32 L A T I T H t h g ir y p o C A I 0 2 0 5 e R e l e s a E 1 N. 1 0-0 3 0 / 2 / 6 0 0 5
Käyttöohje HT32 Copyright HT ITALIA 2005 Release EN 1.01-03/06/2005 Sisältö: 1. TURVAOHJEITA...2 1.1. Ennen käyttöä...2 1.2. Mittauksen aikana...2 1.3. Mittauksen jälkeen...3 1.4. Ylijänniteluokat...4
Lisätiedottesto 510 Käyttöohje
testo 510 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 510 Pikaohje testo 510 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine-ero sensorin yhteet 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotKäyttöohje HT321 322
Käyttöohje HT321 322 Copyright HT ITALIA 2006 Release EN 1.00-06/12/2006 Sisältö: 1. TURVAOHJEITA... 2 1.1. ENNEN KÄYTTÖÄ...2 1.2. MITTAUKSEN AIKANA...3 1.3. MITTAUKSEN JÄLKEEN...3 1.4. YLIJÄNNITELUOKAT...3
Lisätiedottesto 410-1 Käyttöohje
testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotFluke-561 Yhdistelmälämpömittari
Fluke-561 Yhdistelmälämpömittari Pikakäyttöohje Tämä opas on vain ohjeellinen. Tarkemmat tiedot löydät Users Manual-kirjasesta Näyttö Laser Liipaisin Toimintonapit AAparistot (2 kpl) Paristokotelon kansi
LisätiedotDynatel 2210E kaapelinhakulaite
Dynatel 2210E kaapelinhakulaite Syyskuu 2001 KÄYTTÖOHJE Yleistä 3M Dynatel 2210E kaapelinhakulaite koostuu lähettimestä, vastaanottimesta ja tarvittavista johdoista. Laitteella voidaan paikantaa kaapeleita
LisätiedotKäyttöohje. Wöhler HF 300. kosteusmittari puulle. Best.-Nr
Käyttöohje Wöhler HF 300 kosteusmittari puulle. Best.-Nr.23199 2015-11-02 Sisältö Sisältö 1 Yleiset tiedot... 3 1.1 Tiedot käyttöohjeesta... 3 1.2 Varoitukset...3 1.3 Käyttö... 3 1.4 Toimitussisältö...
LisätiedotModel 77 Series IV. Digital Multimeter. Käyttöohje
Model 77 Series IV Digital Multimeter Käyttöohje September 2006 (Finnish) 2006 Fluke Corporation. All rights reserved. All product names are trademarks of their respective companies. Rajoitettu takuu laitteen
LisätiedotPinces AC-virtapihdit ampèremetriques pour courant AC
Pinces AC-virtapihdit ampèremetriques pour courant AC MINI-SARJA Pienikokoinen, kompakti sekä erittäin kestävä minipihtisarja on suunniteltu mittaamaan virtoja muutamasta milliampeerista jopa 150 A AC
LisätiedotModel 77 Series IV. Digital Multimeter. Käyttöohje
Model 77 Series IV Digital Multimeter Käyttöohje September 2006 (Finnish) Rev.1, 11/15 2006-2015 Fluke Corporation. All rights reserved. All product names are trademarks of their respective companies.
LisätiedotKÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz
KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz G-12-015, G-12-030, G-12-060 G-24-015, G-24-030, G-24-060 1. Laitteen kuvaus Virta päällä merkkivalo Virhe-merkkivalo (ylikuormitus, alhainen/korkea akun
LisätiedotFluke 279 FC -yleismittari/lämpökamera
TEKNISET TIEDOT Fluke 279 FC -yleismittari/lämpökamera Etsi. Korjaa. Tarkasta. Raportoi. 279 FC, digitaalisen yleismittarin ja lämpökameran yhdistelmä, lisää mittausten tuottavuutta ja luotettavuutta.
LisätiedotVerkkoliitäntäjohdot. Huomautuksia virtalähteestä FIN-2
Järjestelmän suunnittelu Kunnollinen järjestelmän suunnittelu on paras tapa maksimoida vahvistimen suorituskykyä. Suunnittelemalla asennuksen huolellisesti voit välttää tilanteita, joissa järjestelmäsi
LisätiedotSÄHKÖINEN KOETIN AJOLANKOJEN TESTAAMISEEN
SÄHKÖINEN KOETIN AJOLANKOJEN TESTAAMISEEN VISUAALINEN JA AKUSTINEN DC-jännitteenkoetin, jossa on indusoituneen vaihtojännitteen ilmaisu 82 www.sofamel.com SÄHKÖISET KOETTIMET AJOLANKOJEN TESTAAMISEEN DC-jännitteenkoetin,
LisätiedotAkkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA
Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään
LisätiedotKÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR-550
KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR550 Trifitek Finland Oy 04 . Ominaisuudet Mittausmenetelmät: Näkyvä valo / optinen, käyttämällä heijastusteippiä tai koskettamalla pyörivää kohdetta. Maksimi / minimi näyttö,
LisätiedotLABORAATIO 1, YLEISMITTARI JA PERUSMITTAUKSET
KAJAANIN AMMATTIKORKEAKOULU Tekniikan ja liikenteen ala VAHVAVIRTATEKNIIKAN LABORAATIOT H.Honkanen LABORAATIO 1, YLEISMITTARI JA PERUSMITTAUKSET YLEISTÄ YLEISMITTARIN OMINAISUUKSISTA: Tässä laboratoriotyössä
LisätiedotAmprobe AM-510. Käyttöohje ~ 1 ~
Amprobe AM-510 Käyttöohje ~ 1 ~ Rajoitettu takuu ja rajoitettu vastuu Tämän Amprobe-tuotteen taataan olevan vapaa raaka-aine ja valmistusvioista normaalisti käytettynä ja huollettuna. Amprobe AM-510:n
Lisätiedottesto 610 Käyttöohje
testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotTelecrane F24 Käyttö-ohje
1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen
LisätiedotTHR9 Ex. Turvallisuusohjeet
THR9 Ex Turvallisuusohjeet 01.04/FI PS11203AFIAD01 1 Sisällysluettelo 1 KÄYTTÖTARKOITUS... 3 2 SUOJATOIMENPITEET... 3 3 VIAT JA VAURIOT... 3 4 TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET... 4 5 LISÄMÄÄRÄYKSIÄ PÖLYN AIHEUTTAMILLE
Lisätiedot287/289. Käyttöohje. True-rms Digital Multimeters
287/289 True-rms Digital Multimeters Käyttöohje June 2007 (Finnish) 2007 Fluke Corporation. All rights reserved. All product names are trademarks of their respective companies. Rajoitettu laitteen käyttöikäinen
Lisätiedot3000 FC. Käyttöohje. Wireless Multimeter
Wireless Multimeter Käyttöohje May 2014, Rev. 1, 9/16 (Finnish) 2014-2016 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of
LisätiedotKÄYTTÖOPAS JÄNNITTEENKOETIN ELIT 120 E
KÄYTTÖOPAS JÄNNITTEENKOETIN ELIT 120 E4201248 Turvallisuusohjeita Kansainväliset turvallisuussymbolit Varoitus vaarallisesta jännitteestä, lue käyttöopas. Varoitus! Vaarallinen jännite. Sähköiskun vaara.
Lisätiedot772/773 Milliamp Process Clamp Meter
772/773 Milliamp Process Clamp Meter Ohjevihko Johdanto Käsikäyttöisiä paristotoimisia Fluke 772 ja 773 Milliamp Process Clamp Meter -milliampeeriprosessin pihtimittareita (Mittari) voidaan käyttää määritettäessä
LisätiedotTrue-rms Multimeters. Käyttöohje
116 True-rms Multimeters Käyttöohje PN 2538688 July 2006, Rev. 1, 2/07 (Finnish) 2006, 2007 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. All product names are trademarks of their respective
Lisätiedot1507/1503. Insulation Testers. Käyttöohje
1507/1503 Insulation Testers Käyttöohje June 2005 (Finnish) 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. All product names are trademarks of their respective companies. RAJOITETTU TAKUU JA VASTUUNRAJOITUS
LisätiedotHQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE
SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.
LisätiedotSEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
LisätiedotModel 87 & 89 Series IV
Model 87 & 89 Series IV True RMS Multimeter Käyttöohje Finnish March 1999 Rev.2, 3/00 1999, 2000 Fluke Corporation. ll rights reserved. Printed in US ll product names are trademarks of their respective
LisätiedotKäyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006)
KombiTemp HACCP Elintarviketarkastuksiin Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006) web: web: www.haccp.fi 2006-05-23 KombiTemp HACCP on kehitetty erityisesti sinulle, joka työskentelet elintarvikkeiden
LisätiedotPotilasopas. Tämän oppaan omistaa:
Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää
LisätiedotMittalaitetekniikka. NYMTES13 Vaihtosähköpiirit Jussi Hurri syksy 2014
Mittalaitetekniikka NYMTES13 Vaihtosähköpiirit Jussi Hurri syksy 2014 1 1. VAIHTOSÄHKÖ, PERUSKÄSITTEITÄ AC = Alternating current Jatkossa puhutaan vaihtojännitteestä. Yhtä hyvin voitaisiin tarkastella
LisätiedotFinnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO
SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus
LisätiedotKÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619
KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619 2007 S&A MATINTUPA 1. ILMAVIRTAUKSEN MITTAUS Suora, 1:n pisteen mittaus a) Kytke mittalaitteeseen virta. b) Paina UNITS - näppäintä ja valitse haluttu mittayksikkö
Lisätiedot381 Remote Display True-rms Clamp Meter
381 Remote Display True-rms Clamp Meter Käyttöohje (Finnish) June 2010 2010 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks
LisätiedotTSI DP-CALC 5815 KÄYTTÖOHJE
TSI DP-CALC 5815 KÄYTTÖOHJE DP-CALC 5815 käyttöohje 2 SISÄLLYSLUETTELO 1 Mittarin perusvarusteet.. 3 2 Käyttöönotto. 3 Virransyöttö.. 3 Paristojen ja akkujen asennus... 3 3 Mittarin käyttö... 3 Näppäintoiminnot...
LisätiedotTHR880i Ex. Turvallisuusohjeet
THR880i Ex Turvallisuusohjeet 1 Sisällysluettelo 1 Käyttötarkoitus... 3 2 Turvallisuustiedot... 3 3 Turvallisuusmääräykset... 3 4 Akun kannen suojaus... 5 4.1 Akun kannen avaaminen... 5 4.2 Turvatulpan
LisätiedotKäyttöohje HT710 p o C H t h g ir y I- T L A T A I 0 2 05 R e l e e s a E N. 1 00-0 2 0 / 0 2 / 8 5 0
Käyttöohje HT710 Copyright HT-ITALIA 2005 Release EN 1.00-02/08/2005 Sisältö: 1. TURVAOHJEITA... 2 1.1. Ennen käyttöä... 2 1.2. Mittauksen aikana... 3 1.3. Mittauksen jälkeen... 3 1.4. Ylijänniteluokat...
Lisätiedot