Wilo-Rexa FIT. Monterings- og driftsvejledning US. Einbau- und Betriebsanleitung. Monterings- og driftsveiledning fr
|
|
- Aili Mäkelä
- 9 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Wilo-Rexa FIT de Einbau- und Betriebsanleitung da Monterings- og driftsvejledning US Installation and operating instructions no Monterings- og driftsveiledning fr Notice de montage et de mise en service sv Monterings- och skötselanvisning es Instrucciones de instalación y funcionamiento fi Asennus- ja käyttöohje it Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione el Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας pt Manual de Instalação e funcionamento tr Montaj ve kullanma kılavuzu nl Inbouw- en bedieningsvoorschriften hr Upute za ugradnju i uporabu Ed.02-book1-06/2013 MP
2 Fig. 1 Fig a S b S2 / S Fig. 2 A min. 1 x d 6 A 1 5 d 4 3 B min. 0,3 x d a S1 A 1 7b S2/S3 d
3 Fig. 4 Fig. 5 PE N L gn-ye U2 bu U1/Z1 bn 7 C r 3 6 M 1~ Fig. 6 Fig. 7/8 PE L1 L2 L gn-ye U 3 V 4 W M 3~ 250 V (AC); 2,5 A; cos φ = 1
4
5 de Einbau- und Betriebsanleitung 7 US Installation and operating instructions 29 fr Notice de montage et de mise en service 51 es Instrucciones de instalación y funcionamiento 75 it Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione 99 pt Manual de Instalação e funcionamento 123 nl Inbouw- en bedieningsvoorschriften 147 da Monterings- og driftsvejledning 169 no Monterings- og driftsveiledning 191 sv Monterings- och skötselanvisning 211 fi Asennus- ja käyttöohje 231 el Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 251 tr Montaj ve kullanma kılavuzu 275 hr Upute za ugradnju i uporabu 295
6
7 Suomi 1. Käyttöohje Tästä käsikirjasta Tämän ohjeen rakenne Henkilöstön pätevyys Käytettävät lyhenteet Kuvat Tekijänoikeus Oikeus muutoksiin Tuotevastuu Turvallisuus Opastukset ja turvallisuusohjeet Yleinen turvallisuus Sähkötyöt Turvallisuus- ja valvontalaitteet Käytön aikainen menettely Pumpattavat aineet Äänenpaine Käytetyt ohjeistukset CE-merkintä Tuotteen kuvaus Määräystenmukainen käyttö ja käyttöalueet Rakenne Käyttötavat Tekniset tiedot Tyyppikoodi Toimituskokonaisuus Lisävarusteet (saatavilla erikseen) Hävittäminen Kunnossapito Käyttöaineet Huoltoajat Huoltotoimenpiteet Häiriöiden etsiminen ja poistaminen Häiriö: Pumppu ei käynnisty Häiriö: Pumppu käynnistyy, mutta moottorisuojakytkin laukeaa hieman käyttöönoton jälkeen Häiriö: Pumppu toimii, mutta ei pumppaa Häiriö: Pumppu toimii, mutta annetuissa käyttöparametreissa ei pysytä Häiriö: Pumppu toimii rauhattomasti ja äänekkäästi Häiriö: Liukurengastiivisteen vuoto, tiivistilavalvonta ilmaisee häiriön tai kytkee pumpun pois päältä Häiriöiden poiston jatkotoimenpiteitä Liite Varaosat Kuljetus ja varastointi Toimituksen saapuminen Kuljetus Varastointi Palautus Asennus Yleistä Asennustavat Käyttötila Asennus Kuivakäyntisuoja Sähköliitäntä Moottorisuoja ja päällekytkentätavat Käyttöönotto Sähkö Kiertosuunnan tarkastus Taso-ohjaus Käyttöönotto Käytön aikainen menettely Käytöstä poistaminen/hävittäminen Hetkellinen käytöstäpoisto Lopullinen käytöstäpoisto huoltotöitä tai varastointia varten Käyttöönotto uudelleen 246 Asennus- ja käyttöohje Wilo-Rexa FIT 231
8 Suomi KÄYTTÖOHJE 1. Käyttöohje 1.1. Tästä käsikirjasta Alkuperäisen käsikirjan kieli on saksa. Kaikki muut kielet ovat käännöksiä alkuperäisestä ohjeesta. EY-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen kopio on osa käyttöohjetta. Jos mainituissa rakenteissa ilmenee teknisiä muutoksia, joita ei ole sovittu kanssamme, ei tämä vakuutus ole enää voimassa Tämän ohjeen rakenne Tämä ohje on jaettu kappaleisiin. Jokaisella kappaleella on kuvaava otsikko, josta selviää kappaleessa kuvattavat asiat. Sisällysluettelo on samalla pikaopas, koska kaikilla tärkeillä luvuilla on otsikko. Kaikki tärkeät ohjeet ja turvallisuusneuvot nostetaan erityisesti esiin. Näiden tekstien tarkat tiedot löydät kappaleesta 2 Turvallisuus Henkilöstön pätevyys Kaikkien pumpun kanssa työskentelevien henkilöiden tulee olla päteviä tähän työhön, esim. sähkötyöt saa suorittaa ainoastaan sähköalan ammattilainen. Kaikkien henkilöiden tulee olla täysi-ikäisiä. Käyttö- ja huoltohenkilöstön on tunnettava myös kansalliset onnettomuuksien estoon liittyvät määräykset. Varmista, että henkilöstö on lukenut ja ymmärtänyt tämän käyttö- ja huoltokäsikirjan ohjeet, tarvittaessa nämä ohjeet on tilattava tarvittavilla kielillä valmistajalta. Tätä pumppua eivät saa käyttää henkilöt (mukaan lukien lapset), joiden psyykkiset, sensoriset tai henkiset kyvyt eivät riitä tai joiden kokemus ja/ tai tieto ei ole riittävä, ellei heitä valvo heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö ja he saivat tältä ohjeita pumpun käyttämiseen. Lapsia tulee valvoa sen varmistamiseksi, etteivät he leiki pumpulla Käytettävät lyhenteet mm. = muun muassa kosk- = koskien t. = tai n. = noin ed. = edellinen mahd. = mahdollinen tarv. = tarvittaessa sis. = sisältää min./väh. = vähintään, vähimmäis maks./kork: = maksimi, korkeintaan ks. = katso jne. = ja niin edelleen tms. = tai muuta sellaista tmv. = tai muuta vastaavaa ks. m. = katso myös esim. = esimerkiksi 1.5. Kuvat Käytetyissä kuvissa on kyse malleista ja pumppujen alkuperäispiirustuksista. Tämä johtuu pumppujemme monipuolisuudesta ja rakennemoduulien eri koosta. Tarkat kuvat ja mittatiedot löytyvät mittalehtisestä, suunnitteluapu-lehtisestä ja asennuskaaviosta Tekijänoikeus Valmistaja pidättää tämän käyttö- ja huoltokäsikirjan tekijänoikeudet itselleen. Tämä käyttö- ja huoltokäsikirja on tarkoitettu asennus-, käyttö- ja huoltohenkilöstölle. Siinä on määräyksiä ja teknisiä piirustuksia, joita ei saa kokonaan eikä osittain kopioida, levittää tai käyttää luvatta kilpailutarkoituksessa tai jakaa eteenpäin Oikeus muutoksiin Valmistaja pidättää oikeuden laitteen ja/tai sen osien teknisiin muutoksiin. Tämä käyttö- ja huoltokäsikirja koskee sen etusivulla mainittua pumppua Tuotevastuu Tässä kappaleessa kerrotaan tuotevastuusta. Sopimuksiin liittyvät asiat käsitellään ensisijaisina eikä niitä oteta tässä kappaleessa esiin! Valmistajan vastuulla on korjata kaikki myymänsä pumpun puutteet, jos seuraavat edellytykset täyttyvät Yleistä Kyse on materiaalin, valmistuksen ja/tai rakenteen huonosta laadusta. Näistä puutteista on ilmoitettu sovitun tuotevastuuajan puitteissa kirjallisesti valmistajalle. Pumppua on käytetty määräystenmukaisissa käyttöolosuhteissa. Ammattilainen on liittänyt ja tarkastanut kaikki turvallisuus- ja valvontalaitteet Tuotevastuuaika Tuotevastuuaika on, ellei toisin ole sovittu, 24 kuukautta käyttöönotosta alkaen tai korkeintaan 30 kuukautta toimituspäivämäärästä. Muut sopimukset tulee olla kirjallisesti toimeksiannon vahvistuksessa. Nämä ovat voimassa vähintään pumpun tuotevastuuajan sovittuun päättymiseen Varaosat, muutos- ja asennustyöt Korjauksiin, vaihtoon sekä muutostöihin saa käyttää ainoastaan valmistajan alkuperäisosia. Vain näin varmistetaan pisin käyttöikä ja turvallisuus. Nämä osat on suunniteltu pumppujamme varten. Omavaltaiset muutos- ja asennustyöt tai muiden kuin alkuperäisosien käyttäminen voivat aiheuttaa vakavia vaurioita pumppuun ja/tai vakavia loukkaantumisia henkilöille Huolto Määrätyt huoltotoimenpiteet ja tarkastustoimet on suoritettava säännöllisesti. Nämä työt saa suorittaa ainoastaan koulutettu, pätevä ja valtuutettu 232 WILO SE 06/2013 Ed04 DIN A4
9 TURVALLISUUS Suomi henkilö. Huoltotyöt, joita ei tässä käyttö- ja huoltokäsikirjassa mainita, sekä kaikki korjaustyöt saa suorittaa ainoastaan valmistaja ja tämän valtuuttama huoltopiste Tuotteen vauriot Turvallisuutta vaarantavat vauriot ja häiriöt tulee koulutetun henkilön poistaa välittömästi ja asianmukaisesti. Pumppua saa käyttää ainoastaan sen ollessa teknisesti moitteettomassa kunnossa. Sovitun tuotevastuuajan aikana pumpun saa korjata ainoastaan valmistaja ja/tai valtuutettu huoltokorjaamo! Valmistaja pidättää itselleen myös oikeuden velvoittaa pääkäyttäjä toimittamaan vaurioitunut pumppu tehtaalle tarkastettavaksi! Vastuuvapauslauseke Seuraavissa mainittujen kohtien mukaan pumpun vaurioita koskeva tuotevastuu tai takuu ei ole voimassa: Valmistajan tulkinnan mukainen puutteellinen ja/ tai väärä käyttäjältä tai toimeksiantajalta saatu tieto Paikallisten lakien ja tämän käyttö- ja huoltokäsikirjan mukaisten turvallisuusohjeiden, määräysten ja tarvittavien vaatimusten noudattamatta jättäminen Määräystenvastainen käyttö Epäasianmukainen varastointi ja kuljetus Määräystenvastainen asentaminen ja purkaminen Puutteellinen huolto Epäasianmukaiset korjaukset Puutteelliset rakenneperusteet tai rakennustyöt Kemialliset, elektrokemialliset ja sähköiset vaikutukset Kuluminen Valmistajan vastuu ei koske henkilö-, esine- ja/tai omaisuusvaurioita. 2. Turvallisuus Tässä kappaleessa kuvataan kaikki yleiset voimassa olevat turvallisuusohjeet ja tekniset ohjeet. Lisäksi jokaisessa kappaleessa on erityisiä turvallisuusohjeita ja teknisiä opasteita. Pumpun erilaisten vaiheiden (pystytys, käyttö, huolto, kuljetus jne.) aikana kaikki ohjeet tulee ottaa huomioon ja niitä tulee noudattaa! Pääkäyttäjä on vastuussa siitä, että koko henkilöstö noudattaa näitä ohjeita Opastukset ja turvallisuusohjeet Tässä käyttöohjeessa käytetään aineellisia ja henkilövahinkoja koskevia opastuksia ja turvallisuusohjeita. Opastukset ja turvallisuusohjeet erotellaan selvyyden vuoksi seuraavasti Opastukset Opastus merkitään "lihavoidulla" fontilla. Opastuksissa on tekstejä, jotka viittaavat edeltävään tekstiin tai tiettyihin kappaleisiin tai nostavat lyhyitä opastuksia esiin. Esimerkki: Huomaa, että pumput, joissa on juomavettä, tulee säilyttää pakkaselta suojassa! Turvallisuusohjeet Turvallisuusohjeet tuodaan esiin "lihavoidulla" fontilla. Niiden alussa on merkkisana. Aineellisiin vahinkoihin viittaavat ohjeet on painettu harmaalla ja ilman turvallisuusmerkkiä. Henkilövahinkoihin viittaavat ohjeet on painettu mustalla ja niissä on aina turvallisuusmerkki. Turvallisuusmerkkeihin kuuluu vaara-, kielto- ja käskymerkit. Esimerkki: Vaarasymboli: yleinen vaara Vaarasymboli, esim. sähkövirta Kieltosymboli, esim. pääsy kielletty! Käskysymboli, esim. käytä suojavarusteita Käytettävät turvallisuussymbolit vastaavat yleisiä direktiivejä ja määräyksiä, esim. DIN ja ANSI. Jokainen turvallisuusohje alkaa jollain seuraavista merkkisanoista: Vaara Voi aiheuttaa vakavia loukkaantumisia tai kuoleman! Varoitus Ihmiset voivat loukkaantua vakavasti! Varo Ihmiset voivat loukkaantua! Varo (ohje ilman symbolia) Voi aiheuttaa vakavia aineellisia vahinkoja, jopa korjaamattomia vaurioita! Turvallisuusohjeet alkavat merkkisanalla ja vaaran nimeämisellä, seuraavaksi tulevat vaaran lähde ja mahdolliset seuraukset, ja ne päättyvät ohjeeseen vaaran välttämisestä. Esimerkki: Varoitus pyörivistä osista! Pyörivä juoksupyörä voi pusertaa tai leikata ruumiinjäseniä. Kytke pumppu pois ja anna juoksupyörän pysähtyä Yleinen turvallisuus Pumppua ei saa asentaa tai purkaa tiloissa ja kuiluissa yksin. Työskennellessä tulee mukana aina olla toinen henkilö. Kaikki toimenpiteet (pystyttäminen, purkaminen, huolto, asentaminen) tulee tehdä pumpun ollessa poiskytkettynä. Pumppu tulee irrottaa verkkovir- Asennus- ja käyttöohje Wilo-Rexa FIT 233
10 Suomi TURVALLISUUS rasta ja varmistaa päällekytkemistä vastaan. On odotettava, että kaikki pyörivät osat pysähtyvät. Käyttäjän tulee ilmoittaa jokaisesta häiriöstä tai epäsäännöllisestä toiminnasta välittömästi vastaaville henkilöille. Käyttäjän tulee pysäyttää laite välittömästi, jos ilmenee turvallisuutta vaarantavia puutteita. Näihin kuuluu: Turvallisuus- ja valvontalaitteiden pettäminen Tärkeiden osien vaurioituminen Sähköisten laitteiden, johtojen ja eristeiden vaurioituminen. Säilytä työkaluja ja välineitä ainoastaan niille tarkoitetuilla paikoilla taataksesi turvallisen käytön. Huolehdi riittävästä tuuletuksesta, kun työskentelet suljetuissa tiloissa. Hitsaustöissä ja sähkölaitteilla tehtävissä töissä on varmistettava, ettei synny räjähdysvaaraa. Ainoastaan lainmukaisten ja hyväksyttyjen kiinnitysvälineiden käyttäminen on sallittu. Kiinnitysvälineet on sovitettava vastaaviin olosuhteisiin (sääolot, kuorma, työkalut jne.), ja niitä on säilytettävä huolellisesti. Kuormien nostamiseen tarkoitettuja liikkuvia työvälineitä on käytettävä siten, että työvälineen seisontavarmuus on taattu käytön aikana. Varmista liikkuvat työvälineet kaatumista, liikkumista, liukumista jne. vastaan kun niillä nostetaan kuormia. Huomioi toimenpiteet, ettei kukaan pääse riippuvien kuormien alle. Lisäksi riippuvien kuormien liikuttaminen miehitettyjen työpisteiden yllä on kielletty. Käytettäessä liikkuvia työvälineitä kuormien nostoon on tarpeen mukaan (esim. näkyvyyden ollessa huono) otettava toinen henkilö auttamaan. Nostettava kuorma on kuljetettava siten, ettei kukaan loukkaannu, jos tulee sähkökatkos. Työt ulkoilmassa on lisäksi keskeytettävä, jos sääolosuhteet huononevat. Noudata näitä ohjeita tarkkaan. Huomiotta jättäminen voi aiheuttaa henkilövahinkoja ja aineellisia vahinkoja Sähkötyöt Sähkövirta aiheuttaa hengenvaaran! Epäasianmukainen menettely sähkövirran kanssa aiheuttaa sähkötöissä hengenvaaran! Nämä työt saa suorittaa ainoastaan pätevä sähköalan ammattilainen. Käyttäjän on saatava opastus, joka koskee pumpun virransyöttöä ja sen poiskytkentämahdollisuuksia. Kolmivaihemoottoreille tulee asentaa asennuspaikalla moottorisuojakytkin. Suosittelemme vikavirta-suojakytkimen (RCD) asentamista. Jos on mahdollista, että ihmisiä joutuu kosketuksiin pumpun ja pumpattavan aineen kanssa (esim. rakennustyömailla), liitäntä tulee varmistaa lisäksi vikavirtasuojakytkimellä. Huomioi liitännässä kappale Sähköliitännät. Noudata ehdottomasti teknisiä tietoja! Valmistamamme pumput täytyy lähtökohtaisesti maadoittaa aina. Pumpun saa kytkeä päälle vasta vianpoiston jälkeen, jos jokin suojalaite pysäytti sen. Kun pumppu liitetään sähköiseen kytkentälaitteeseen (erityisesti jos käytössä on elektronisia laitteita kuten pehmeäkäynnistin tai taajuusmuuttaja), kytkentälaitteen valmistajan määräykset on otettava huomioon sähkömagneettisen yhteensopivuuden (EMC) noudattamiseksi. Mahdollisesti virransyöttö- ja ohjausjohtimille tarvitaan erityisiä suojatoimenpiteitä (esim. suojatut kaapelit, suodattimet jne.). Liitännän saa tehdä ainoastaan, jos kytkentälaitteet vastaavat yhdenmukaistettuja EU-standardeja. Mobiililaitteet voivat aiheuttaa häiriöitä laitteeseen. Varo sähkömagneettista säteilyä! Sähkömagneettinen säteily aiheuttaa hengenvaaran ihmisille, joilla on sydämentahdistin. Kuvaile laitetta oikealla tavalla ja ohjaa kyseistä henkilöä! 2.4. Turvallisuus- ja valvontalaitteet Pumput on varustettu termisellä käämityksen valvonnalla. Jos moottori kuumenee liikaa käytön aikana, pumppu sammuu. Sähköalan ammattilaisen on tehtävä tämän laitteen liitännät ja tarkastettava niiden oikeanlainen toiminta ennen käyttöönottoa. Henkilöstöä on opastettava asennettujen laitteiden toiminnasta. Varo! Pumppua ei saa käyttää, jos valvontalaitteet on poistettu, jos ne ovat viallisia ja/tai ne eivät toimi! Varo kosteutta! Kaapeli ja pumppu vaurioituvat, jos kaapeliin pääsee kosteutta. Älä upota kaapelin päätä koskaan nesteeseen ja suojaa se kosteudelta. Käyttämättömät johtimet tulee eristää! Sähköiset pumppumme toimivat vaihto- tai kolmivaihevirralla. On noudatettava kansallisia voimassa olevia ohjeita (esim. VDE 0100), standardeja ja määräyksiä sekä paikallisen sähköyhtiön ohjeita Käytön aikainen menettely Pumpun käytön aikana on noudatettava käyttöpaikalla voimassa olevia työpaikan turvallisuutta koskevia lakeja ja määräyksiä sekä onnettomuuksien estoa ja sähköisten koneiden kanssa toimimista koskevia ohjeita. Turvallisen työnkulun vuoksi pääkäyttäjän on määritettävä henkilöstön työnjako. Koko henkilöstö on vastuussa määräysten noudattamisesta. Pumpussa on liikkuvia osia. Työn aikana osat liikkuvat aineen pumppaamisen mahdollistami- 234 WILO SE 06/2013 Ed04 DIN A4
11 TUOTTEEN KUVAUS Suomi seksi. Pumpattavan aineen tietyt ainesosat voivat muodostaa teräviä reunoja liikkuviin osiin. Varoitus pyörivistä osista! Pyörivät osat voivat pusertaa tai leikata ruumiinjäseniä. Tarttuminen hydrauliikkaan tai pyöriviin osiin käytön aikana kielletty. Kytke pumppu pois, irrota se verkosta ja varmista se tahatonta päällekytkemistä vastaan ennen huolto- ja korjaustoimenpiteitä. Anna pyörivien osien pysähtyä! 2.6. Pumpattavat aineet Pumpattavat aineet eroavat toisistaan koostumukseltaan, voimakkuudeltaan, kulumiseltaan, kuiva-ainekoostumukseltaan ja monilta muilta osin. Yleensä pumppujamme voi käyttää useilla alueilla. Samalla on otettava huomioon, että vaatimusten (paksuus, viskositeetti, koostumus) muuttaminen voi muuttaa useita pumpun käyttöparametreja. Huomioi seuraavat seikat pumpun käytössä tai pumpattavan aineen vaihtuessa: Jos liukurengastiiviste on viallinen, öljyä voi päästä öljykammiosta pumpattavaan aineeseen. Käyttö juomavedessä on kielletty! Pumput, joita käytetään likaveden kanssa, tulee puhdistaa huolellisesti ennen käyttöä muiden pumpattavien aineiden kanssa. Pumput, joita käytetään ulostepitoisten ja/tai terveydelle haitallisten aineiden kanssa, tulee puhdistaa huolellisesti ennen käyttöä muiden pumpattavien aineiden kanssa. Selvitä, voiko pumppua käyttää muiden pumpattavien aineiden kanssa Äänenpaine Pumpun äänenpaine käytön aikana on koosta ja tehosta (kw) riippuen noin 70 db (A) 90 db (A). Todellinen äänenpaine riippuu kuitenkin monista tekijöistä. Näitä ovat mm. asennussyvyys, sijoittaminen, lisävarusteiden ja putkistojen kiinnitys, käyttöpiste, upotussyvyys. Suosittelemme, että käyttäjä tekee lisämittauksen työpisteellä, kun pumppu toimii käyttöpisteessään normaaleissa olosuhteissa. Varo: Käytä kuulosuojaimia! Voimassa olevien lakien ja määräysten mukaan kuulosuojaimia on käytettävä, kun äänenpaine on 85 db (A) tai enemmän! Kuulosuojainten käyttäminen on pääkäyttäjän vastuulla! 2.8. Käytetyt ohjeistukset Tähän pumppuun sovelletaan erilaisia EU:n direktiivejä, erilaisia yhdenmukaistettuja standardeja, sekä useita kansallisia standardeja. Tarkat tiedot käytettävistä direktiiveistä ja standardeista saa EY-vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta. Lisäksi pumpun käytössä, asennuksessa ja purkamisessa edellytetään erilaisten kansallisten määräysten noudattamista. Näitä ovat esim. onnettomuuksienestomääräykset, ammattiliittojen määräykset, laitteiden tuoteturvallisuuslaki CE-merkintä CE-merkki on tyyppikilvessä, ja tyyppikilpi on moottorin kotelossa. 3. Tuotteen kuvaus Pumppu valmistetaan huolellisesti. Laatutarkastukset ovat säännöllisiä. Häiriötön toiminta taataan oikealla asennuksella ja huollolla Määräystenmukainen käyttö ja käyttöalueet Sähkövirta aiheuttaa vaaran Sähkövirta aiheuttaa hengenvaaran, jos pumppua käytetään uima-altaissa tai muissa altaissa, joiden sisään on mahdollista mennä. Huomioi seuraavat seikat: Tuotetta ei saa käyttää, jos altaassa on ihmisiä! Jos altaassa ei ole ketään, tulee noudattaa kansallisia voimassa olevia suojaustoimenpiteitä (esim. DIN VDE ). Räjähtävät aineet aiheuttavat vaaratilanteen! Räjähtävien aineiden (esim. bensiini, kerosiini) pumppaaminen on ehdottomasti kielletty. Pumppuja ei ole tarkoitettu näille aineille! Wilo-Rexa FIT -uppomoottoripumput sopivat epäsäännölliseen pumppaamiseen seuraavissa tapauksissa: Lika- ja jätevedet Ulostepitoiset jätevedet Liejut, joiden kuiva-ainepitoisuus on kork. 8 % (tyypistä riippuen) Rakennusten ja tonttien vedenpoistoon EN 12050:n mukaan (maakohtaisten johdantojen ja määräysten mukaan, esim. DIN EN ) sekä käytettäväksi kuiluissa ja säiliöissä. Uppomoottoripumppuja ei saa käyttää pumppaamaan: juomavettä kovia esineitä sisältäviä aineita, esim. hiekkaa, kiviä, puuta, metallia helposti syttyviä ja räjähtäviä aineita sellaisinaan jne. Määräystenmukaiseen käyttöön kuuluu myös tämän ohjeen noudattaminen. Kaikki käyttötarkoitukset, joita ei mainita ohjeessa, ovat määräystenvastaisia Rakenne Wilo-Rexa-pumput ovat vedenalaisia jätevesi-uppomoottoripumppuja, joita voi käyttää pystysuorassa kiinteässä ja kuljetettavassa märkäasennuksessa sekä kiinteässä kuiva-asennuksessa. Asennus- ja käyttöohje Wilo-Rexa FIT 235
12 Suomi TUOTTEEN KUVAUS Kuva 1: Kuvaus 1 Kaapeli 5 Hydrauliikkakotelo 2 Kantokahva 6 Imuliitäntä 3 Moottorin kotelo 7 Paineliitäntä 4 Öljykammio Hydrauliikka Hydrauliikkakotelo ja juoksupyörä valmistetaan valuraudasta. Painepuolen liitäntä on vaakasuora laippaliitos. Juoksupyöränä käytössä on vapaavirtajuoksupyörät. Pumppu ei ole itsestään imevä, joten pumpattavan aineen tulee kulkea itsestään tai paineella Moottori Moottorin kotelo valmistetaan ruostumattomasta teräksestä. Moottorina käytetään vaihtovirta- ja kolmivaihevirtamallin kuivakäyntimoottoria. Moottorin jäähdytys tapahtuu ympäröivän aineen kautta. Poistolämpö poistuu moottorin kotelosta suoraan pumpattavaan aineeseen. Sen vuoksi pumput tulee upottaa jatkuvaa käyttöä varten. Ajoittainen toiminta on mahdollista upotetulla ja veden pinnalla olevalla moottorilla. Vaihtovirtamoottoreilla käyttökondensaattori on integroitu moottoriin. Lisäksi moottoreissa on seuraavat valvontalaitteet: Terminen moottorivalvonta: Terminen moottorivalvonta suojaa moottorin käämiä ylikuumentumiselta. Vaihtovirtamoottorilla varustetuissa pumpuissa pumppu on integroitu ja itsestään kytkeytyvä. Ts. moottori kytkeytyy pois ylikuumentumisen yhteydessä ja jäähtyessään uudelleen päälle. Vakiona käytössä on bimetalli-anturit. Lisäksi moottori voidaan varustaa erillisellä tiivistilaelektrodilla öljytilan valvontaa varten. Tämä ilmaisee veden pääsyn öljytilaan aineenpuoleisen liukurengastiivisteen kautta. Liitäntäkaapeli on 10 m pitkä ja sitä saa seuraavilla varustuksilla: vaihtovirtamalli: kaapeli schuko-pistokkeella kaapeli schuko-pistokkeella ja asennetulla uimurikytkimellä kolmivaihevirtamalli: vapaa kaapelin pää kaapeli CEE-pistokkeella ja asennetulla uimurikytkimellä Tiivistys Pumpattavan aineen ja moottoritilan tiivistys on kaksi liukurengastiivistettä. Öljykammio liukurengastiivisteiden välillä on täytetty lääketieteellisellä valkoisella öljyllä. Valkoinen öljy lisätään pumpun asennuksen yhteydessä Uimurikytkin A -mallissa pumppu on varustettu uimurikytkimellä. Uimurikytkin on liitetty suoraan moottoriin. Uimurikytkimen kautta on mahdollista järjestää taso-ohjaus, jolla pumppu kytkeytyy automaattisesti päälle ja pois Asennettu pistoke P - ja F -mallissa vaihtovirtamoottoreissa on asennettuna schuko-pistoke, kolmivaihemoottoreissa CEE-pistoke. Nämä pistokkeet on suunniteltu käytettäviksi tavanomaisesti saatavilla olevissa schuko- tai CEE-pistorasioissa, eivätkä ne ole vedenpitäviä Varo kosteutta! Pistoke vaurioituu, jos siihen pääsee kosteutta. Älä upota pistoketta koskaan nesteeseen ja suojaa se kosteudelta Käyttötavat Käyttötapa S1 (jatkuva toiminta) Pumppua voi käyttää toistuvasti nimelliskuorman alittuessa, eikä sallittu lämpötila ylity Käyttötapa S2 (lyhytaikainen toiminta) Maksimikäyttöaika kerrotaan minuutteina, esim. S2-15. Tauon tulee kestää, kunnes koneen lämpötila ei poikkea yli 2 K jäähdytysnesteen lämpötilasta Käyttötapa S3 (ajoittainen toiminta) Tämä käyttötapa kuvaa käyttöajan ja seisonta-ajan suhdetta. S3-toiminnassa arvon laskeminen on aina 10 minuutin aikajaksoissa. Esimerkit S3 20 % Käyttöaika 20 % / 10 min = 2 min / seisonta-aika 80 % / 10 min = 8 min S3 3 min Käyttöaika 3 min / seisonta-aika 7 min Jos annetaan kaksi aikaa, ovat nämä suhteessa toisiinsa, esim.: S3 5 min / 20 min Käyttöaika 5 min / seisonta-aika 15 min S3 25 % / 20 min Käyttöaika 5 min / seisonta-aika 15 min 3.4. Tekniset tiedot Yleiset tiedot Verkkoliitäntä [U/f]: Katso tyyppikilpi Nimellisteho [P 1 ]: Katso tyyppikilpi Moottorin nimellisteho [P 2 ]: Katso tyyppikilpi Maksiminostokorkeus [H] Katso tyyppikilpi Maksimipumppausmäärä [Q]: Katso tyyppikilpi Päällekytkentätapa [AT]: Katso tyyppikilpi Aineen lämpötila [t]: 3 40 C Kotelointiluokka: IP WILO SE 06/2013 Ed04 DIN A4
13 KULJETUS JA VARASTOINTI Suomi Eristysluokka [Cl.]: F - Ilman ex-hyväksyntää Kierrosluku [n]: Suurin upotussyvyys: Räjähdyssuojaus: - Katso tyyppikilpi 20 m Käyttötavat Upotettu [OT S ]: S1 Pinnan päällä [OT E ]: S2 15 min, S3 10 %* Kytkentätaajuus Suositeltu: 20 /h Maksimi: 50 /h Vapaa läpäisy FIT V05- : 50 mm FIT V06- : 65 mm FIT V08- : 80 mm Imuliitäntä: FIT 05- : DN 50, PN 10 FIT 06- : DN 65, PN 10 FIT 08- : DN 80, PN 10 Paineliitäntä: FIT 05- : DN 50/Rp2, PN 10 FIT 06- : DN 65/80, PN 10 FIT 08- : DN 80/100, PN 10 Esimerkki: FIT V 06 D A ** Käyttötapa S3 25 % on sallittu, jos moottorin tarvittava jäähdytys on taattu ennen uutta käynnistystä vähintään 1 minuutin kestävällä täydellisellä upotuksella! 3.5. Tyyppikoodi Wilo-Rexa FIT V06DA-110/EAD1-2-T P Mallisarja Juoksupyörän malli V = vapaavirtajuoksupyörä Paineliitännän koko 05 = DN = DN 65/80 08 = DN 80 Hydrauliikkavarustus D = imupuoli porattu DIN:n mukaan N = imupuoli porattu North American Standardin (ANSI) mukaan Materiaalivarustus "hydrauliikka" A = vakiovarustus 110 Hydrauliikkavaatimukset Moottorivarustus E E = kuivamoottori R = kuivamoottori, jonka tehoa alennettu Materiaalivarustus "moottori" A A = vakiovarustus Tiivistevarustus D D = 2 riippumatonta liukurengastiivistettä IE-teholuokka, esim.: 1 = IE1 (viittaa 1 IEC :een) 2 Napaluku Verkkoliitännän malli T M = 1~ T = 3~ 0015 /10 = moottorin nimellisteho P 2 kw Taajuus 5 5 = 50 Hz 6 = 60 Hz 40 Nimellisjännitteen avain Sähköinen lisävarustus O = vapailla kaapelin päillä P A = uimurikytkimellä ja pistokkeella P = pistokkeella 3.6. Toimituskokonaisuus Pumppu 10 m:n kaapelilla Vaihtovirtamalli jossa on schuko-pistoke uimurikytkin ja schuko-pistoke Kolmivaihevirtamalli jossa on vapaat kaapelin päät uimurikytkin ja CEE-pistoke Asennus- ja käyttöohje 3.7. Lisävarusteet (saatavilla erikseen) Kaapelin pituus kork. 30 m (vaihtovirtamalli) tai 50 m (kolmivaihemalli) kiinteillä 10 m:n tasoilla Ripustuslaite Pumpun jalka Erilliset tiivistilaelektrodit Taso-ohjaukset Kiinnityslisävarusteet ja ketjut Kytkentälaitteet, releet ja pistokkeet 4. Kuljetus ja varastointi 4.1. Toimituksen saapuminen Tarkasta lähetyksen vauriot ja kokonaisuus välittömästi lähetyksen saavuttua. Jos huomaat puutteita, ilmoita niistä kuljetusliikkeelle tai valmistajalle vielä saman päivän aikana, muutoin vaatimukset eivät ole päteviä. Mahdolliset vauriot tulee merkitä lähetys- tai rahtilomakkeeseen Kuljetus Kuljettamiseen saa käyttää ainoastaan siihen tarkoitettuja kiinnitys- ja kuljetusvälineitä sekä nostolaitteita. Näillä tulee olla riittävä kantokyky ja kantovoima, jolloin pumppua voi kuljettaa turvallisesti. Varmista käytettävät ketjut liukumista vastaan. Henkilöstön tulee olla pätevää näitä töitä varten ja heidän tulee noudattaa kaikkia kansallisia turvallisuusmääräyksiä. Valmistaja ja toimittaja toimittavat pumput asianmukaisessa pakkauksessa. Näin kuljetusvauriot ja varastointivauriot eivät ole yleensä mahdollisia. Jos paikkaa vaihdetaan usein, kannattaa pakkaus säilyttää uudelleenkäyttöä varten. Asennus- ja käyttöohje Wilo-Rexa FIT 237
14 Suomi ASENNUS 4.3. Varastointi Uudet pumput on valmisteltu siten, että niitä voidaan varastoida vähintään yhden vuoden ajan. Välivarastointia varten pumppu on puhdistettava kunnolla etukäteen! Huomioi seuraavat seikat varastoinnissa: Aseta pumppu vakaalle alustalle ja varmista se kaatumista ja liukumista vastaan. Jätevesi-uppomoottoripumput varastoidaan pystysuorassa. Kaatuminen aiheuttaa vaaratilanteen! Pumppua ei saa koskaan asettaa epävarmasti. Pumpun kaatuminen aiheuttaa loukkaantumisvaaran! Pumppujamme voi varastoida alimmillaan 15 C:ssa. Varastointitilan tulee olla kuiva. Suosittelemme pakkassuojattua varastointia 5 C 25 C:een lämpötilassa. Pumppua ei saa varastoida tiloissa, joissa hitsataan, koska syntyvät kaasut tai säteilyt voivat vaikuttaa elastomeeriosiin ja pinnoitteisiin. Sulje imu- ja paineliitäntä likaantumisen estämiseksi. Suojaa kaikki virransyöttöjohtimet taittumista, vaurioita ja kosteutta vastaan. Sähkövirta aiheuttaa hengenvaaran! Vaurioituneet virransyöttöjohtimet aiheuttavat hengenvaaran! Sähköalan ammattilaisen on vaihdettava vialliset johtimet välittömästi. Varo kosteutta! Kaapeli ja pumppu vaurioituvat, jos kaapeliin pääsee kosteutta. Älä upota kaapelin päätä koskaan nesteeseen ja suojaa se kosteudelta. Suojaa pumppu suoralta auringonpaisteelta, kuumuudelta, pölyltä ja pakkaselta. Kuumuus tai pakkanen voivat aiheuttaa korvaamattomia vaurioita juoksupyörään ja pinnoitteisiin! Juoksupyöriä on kierrettävä säännöllisin välein. Siten estetään laakereiden jumiutuminen ja uusitaan liukurengastiivisteiden voitelupinta. Varo teräviä reunoja! Juoksupyöriin ja hydrauliikka-aukkoihin voi muodostua teräviä reunoja. Loukkaantumisvaara! Käytä välttämättömiä suojavarusteita, esim. suojakäsineitä. Pidemmän varastoinnin jälkeen pumppu on puhdistettava liasta, esim. pölystä ja öljykerrostumista, ennen kuin se otetaan käyttöön. Tarkasta juoksupyörien kevyt kulku ja kotelon pinnoitteet vaurioiden varalta. Öljykammion täyttömäärä on tarkastettava ennen käyttöönottoa ja se on tarvittaessa täytettävä! Vaurioituneet pinnoitteet on korjattava välittömästi. Vain ehjä pinnoite täyttää tarkoituksensa! Kun otat nämä säännöt huomioon, voi pumppua varastoida pidemmän aikaa. Huomaa kuitenkin, että elastomeeriosat ja pinnoitteet kuluvat luonnollisesti. Suosittelemme yli 6 kuukauden varastoinnissa, että tarkastat nämä ja vaihdat ne tarvittaessa. Ota yhteyttä valmistajaan Palautus Tehtaalle palautettavat pumput on pakattava asianmukaisesti. Asianmukainen tarkoittaa, että pumppu puhdistetaan ja käsitellään kunnolla, jos sitä on käytetty terveydelle haitallisten aineiden kanssa. Pakkauksen on suojattava pumppua vaurioilta kuljetuksen aikana. Kysy lisää valmistajalta! 5. Asennus Huomaa seuraavat kohdat, ettei tuote vaurioidu tai ettei kukaan loukkaannu pystytyksen yhteydessä: Pystytystoimenpiteet (pumpun asettaminen ja asentaminen) saa suorittaa ainoastaan pätevä henkilö turvallisuusohjeita noudattaen. Ennen pystytystä pumppu on tutkittava kuljetusvaurioiden varalta Yleistä Jätevesitekniikan laitteiden käytön suunnittelussa on otettava huomioon jätevesitekniikan asiaan liittyvät ja paikalliset määräykset ja direktiivit (esim. jätevesitekninen epäpuhtaus). Ota erityisesti kiinteissä pystytystavoissa huomioon mahdolliset paineiskut, jos syöttö tapahtuu pitkiä putkijohtimia pitkin (erityisesti jatkuvasti nousevien tai jyrkkien profiilien yhteydessä). Paineiskut voivat vaurioittaa pumppua/laitetta ja luukkujen isku voi aiheuttaa ylimääräistä meteliä. Näitä ongelmia voidaan välttää sopivilla toimenpiteillä (esim. takapotkuluukuilla, joissa on säädettävä sulkuaika, erityinen paineletkujohtimien vetäminen). Kalkki-, savi- tai sementtipitoisen veden pumppaamisen jälkeen pumppu tulee huuhdella puhtaalla vedellä, ettei synny kerrostumia ja sitä kautta myöhempiä katkoksia. Huomioi taso-ohjauksen käytössä vähimmäisvesipeitto. Hydrauliikkakotelon tai putkistojärjestelmän ilmakuplien muodostumista on vältettävä, ja ne tulee poistaa sopivilla ilmauslaitteilla ja/tai asettamalla pumppu hieman vinoon (siirrettävässä asennuksessa). Huolehdi pumpun pakkassuojauksesta Asennustavat Pystysuora kiinteä märkäasennus ripustuslaitteella Pystysuora siirrettävä märkäasennus pumpun jalalla Pystysuora kiinteä kuiva-asennus 5.3. Käyttötila Käyttötilan tulee olla puhdas, siivottu suurimmista kiintoaineista, kuiva, eikä siellä saa olla 238 WILO SE 06/2013 Ed04 DIN A4
15 ASENNUS Suomi pakkasta, sen on oltava tarvittaessa puhdistettu ja kyseiselle pumpulle sopiva. Kuiluissa työskennellessä tulee mukana aina turvallisuussyistä olla toinen henkilö. Muista tarvittavat toimenpiteet, jos olemassa on vaara, että syntyy myrkyllisiä tai tukahduttavia kaasuja! Kun tuotetta asennetaan kuiluissa on laitteen suunnitelmissa määritettävä kuilun koko ja moottorin jäähtymisaika käytössä vallitsevien ympäristöolosuhteiden mukaan. S3-käytössä kuivamoottoreiden vaatiman jäähdytyksen toteuttamiseksi ne on huuhdeltava kokonaan ennen uudelleenkäynnistystä, jos moottori nousee vedestä! Nostovälineen asennuksen tulee onnistua ongelmitta aina, koska se on tarpeen pumpun asennusta tai purkamista varten. Pumpun käyttöja asetuspaikkaan on päästävä nostovälineellä vaarattomasti. Asetuspaikka tulee olla kiinteällä alustalla. Kuormausväline kiinnitetään määrättyihin nostosilmukoihin tai kantokahvaan pumpun kuljettamista varten. Virransyöttöjohtimet vedetään siten, että turvallinen käyttö sekä helppo asennus ja purkaminen on mahdollista koska tahansa. Pumppua ei saa kantaa tai vetää virransyöttöjohtimista. Kytkentälaitteiden käytössä otetaan vastaava kotelointiluokka huomioon. Yleisesti pätee, että kytkentälaitteet on asennettava vedenpitävään paikkaan. Rakennusosien ja perustusten tulee olla tarpeeksi tukevia, jotta kiinnitys on turvallinen ja toiminnan kannalta sopiva. Perustusten valmistelusta ja niiden sopivuudesta mittojen, tukevuuden ja kuormattavuuden suhteen vastaa käyttäjä tai vastaava toimittaja! Kuivakäynti on ehdottomasti kielletty. Veden vähimmäistasoa ei saa koskaan alittaa. Suosittelemme sen vuoksi suuremmilla tasovaihteluilla taso-ohjauksen tai kuivakäyntisuojan asentamista. Käytä pumpattavan aineen syöttöön ohjaus- ja välilevyjä. Jos vedenpinnalle tulee vesisuihkuja, menee pumpattavaan aineeseen ilmaa. Tästä pumpulle aiheutuu epäedullisia virtaus- ja syöttöolosuhteita, joiden takia käynnistä voi tulla erittäin epätasaista ja kavitointi voi aiheuttaa merkittävää kulumista Asennus Putoamisen aiheuttama vaara! Pumppua ja sen lisävarusteita asennettaessa työskennellään mahdollisesti suoraan altaiden tai kuilujen reunoilla. Välinpitämättömyys ja/ tai vääränlaiset vaatteet voivat aiheuttaa putoamisen. Hengenvaara! Noudata kaikkia turvallisuustoimenpiteitä tämän estämiseksi. Ota pumpun asennuksessa seuraavat seikat huomioon: Nämä työt on annettava ammattilaisen tehtäväksi, ja sähkötyöt saa tehdä ainoastaan sähköalan ammattilainen. Nosta pumppua kantokahvasta tai nostosilmukasta, ei koskaan virransyöttöjohtimesta. Ketjuja käytettäessä tulee nämä kiinnittää hahlolla nostosilmukkaan tai kantokahvaan. Käyttöön saa ottaa ainoastaan rakennusteknisesti sallittuja kiinnitysvälineitä. Tarkasta, että saatavilla olevat suunnitelma-asiakirjat (asennuskaaviot, käyttötilan varustus, syöttöolosuhteet) ovat oikeita ja kattavia. Ohje Huomioi pinnan yläpuolelle tarkoitettu käyttötapa, jos moottorin kotelon on määrä tulla käytön aikana pois pumpattavasta aineesta! Kuivakäynti on ehdottomasti kielletty! Suosittelemme sen vuoksi kuivakäyntisuojan asentamista. Kuivakäyntisuoja tulee asentaa, jos taso vaihtelee voimakkaasti! Tarkasta käytettävä johtopaksuus ja valittu vetotapa, onko käytetty johtopituus riittävä. (Lisätietoja saat luettelosta, suunnitelma-asiakirjoista tai Wilo-asiakaspalvelusta.) Huomioi myös raskaiden ja heiluvien kuormien alla työskentelyä koskevat määräykset, säädökset ja lait. Käytä aina sopivia suojavarusteita. Kuiluissa työskennellessä tulee mukana aina olla toinen henkilö. Muista tarvittavat toimenpiteet, jos olemassa on vaara, että syntyy myrkyllisiä tai tukahduttavia kaasuja! Huomioi myös jatkossa ammattijärjestöjen kansalliset voimassaolevat onnettomuuksiensuojausja turvallisuusmääräykset. Tarkasta pinnoite ennen asennusta. Jos huomaat puutteita, hoida ne kuntoon ennen asennusta Kiinteä märkäasennus Märkäasennuksessa tulee asentaa ripustuslaite. Tämä tulee tilata valmistajalta erikseen. Tähän liitetään painepuolen putkistojärjestelmä. Liitetyn putkistojärjestelmän on oltava itsessään kantava, eli ripustuslaite ei saa tukea sitä. Käyttötilan varustuksen tulee olla sellainen, että ripustuslaitteen asennus ja käyttö onnistuu helposti. Jos moottori on nostettava pinnan päälle käytön aikana, on noudatettava ehdottomasti seuraavia lämpötilaehtoja: Suurin sallittu aineen ja ympäristön lämpötila saa olla 40 C. Kuva 2: Märkäasennus 1 Ripustuslaite 6 Kiinnitysväline 2 Yksisuuntaventtiili 7a Min. vesimäärä uppokäyttöä varten 3 Sulkuluisti 7b Min. vesimäärä käyttöön pinnan yläpuolella 4 Putkikaari 8 Välilevy 5 Ohjausputki (asennettava talon puolesta!) 9 Tulo Asennus- ja käyttöohje Wilo-Rexa FIT 239
16 Suomi ASENNUS A B Vähimmäisvälit rinnakkaiskäytössä Vähimmäisvälit vaihtokäytössä Kuva 3: Siirrettävä asennus 1 Kuormausvälineet 5 Storz-letkukytkin Välin "A" mitta DN mm DN mm DN mm DN mm 2 Pumpun jalka 6 Paineletku 3 Putkikaari letkuliitäntää varten tai storz-kiintokytkin 7a 4 Storz-kiintokytkin 7b Min. vesimäärä uppokäyttöä varten Min. vesimäärä käyttöön pinnan yläpuolella Työvaiheet 1. Ripustuslaitteen asennus: n. 3 6 h (katso tätä varten ripustuslaitteen käyttöohjetta). 2. Pumpun valmistelu ripustuslaitetta varten: n. 1 3 h (katso tätä varten ripustuslaitteen käyttöohjetta). 3. Pumpun asennus: n. 3 5 h Tarkasta ripustuslaitteen tukeva paikka ja oikea toiminta. Kiinnitä nostolaite sakkelilla pumppuun, nosta ja laske se hitaasti käyttötilan ohjausputkille. Pidä virransyöttöjohtimet hieman kireällä laskiessasi. Kun pumppu on liitetty ripustuslaitteella, varmista virransyöttöjohtimet asianmukaisesti putoamista ja vaurioita vastaan. Anna ammattisähkömiehen suorittaa sähköinen liittäminen. Paineliitäntä tiivistyy omalla painollaan. 4. Optiolisävarusteiden kuten esim. kuivakäyntisuojan tai taso-ohjausten asennus. 5. Pumpun käyttöönotto: n. 2 4 h Kappaleen Käyttöönotto mukaisesti Uudelleenasennuksessa: Huuhtele käyttötila Ilmaa painejohdin Siirrettävä märkäasennus Tässä pystytystavassa pumpun tulee olla varustettu pumpun jalalla (saatavana erikseen). Tämä kiinnitetään imuistukkaan, ja se takaa minimilattiatilan sekä varman tuen kiinteällä alustalla. Tämä malli on mahdollista sijoittaa eri paikkoihin käyttötilassa. Käytettäessä käyttötiloissa, joissa on pehmeä pohja, tulee ottaa käyttöön kova alusta, ettei laite vajoa maahan. Painepuolelle liitetään paineletku. Pidemmillä käyttöajoilla pumppu tulee tässä pystytystavassa kiinnittää lattiaan. Siten estetään tärinät ja varmistetaan rauhallinen ja kuluttamaton käynti. Jos moottori on nostettava pinnan päälle käytön aikana, on noudatettava ehdottomasti seuraavia lämpötilaehtoja: Suurin sallittu aineen ja ympäristön lämpötila saa olla 40 C. Varo palovammoja! Kotelon osat voivat kuumeta yli 40 C:een. Palovammavaara! Anna pumpun jäähtyä ensin ympäristön lämpötilaan poiskytkemisen jälkeen! Työvaiheet 1. Pumpun valmistelu: n. 1 h Asenna pumpun jalka imuliitäntään. Asenna putkikaari paineliitäntään. Kiinnitä paineletku letkupidikkeellä putkikaareen. Vaihtoehtoisesti voit asentaa storz-kiintokytkimen putkikaareen ja storz-letkukytkimen paineletkuun. 2. Pumpun asennus: n. 1 2 h Aseta pumppu käyttöpaikkaan. Tarvittaessa kiinnitä nostoväline pumppuun sakkeleilla, nosta sitä ja laske se sitten valittuun työpaikkaan (kuilu, monttu). Tarkasta, että pumppu on pystysuorassa ja tukevalla alustalla. Vältä uppoamista! Vedä virransyöttöjohto siten, ettei se vaurioidu. Anna sähköalan ammattilaisen suorittaa sähköinen liittäminen. Vedä paineletku siten, ettei se vaurioidu ja kiinnitä se sitten sopivaan paikkaan (esim. viemäri). Vaaratilanne, jos paineletku irtoaa! Paineletkun tahaton irtoaminen ja sivallus voi aiheuttaa loukkaantumisen. Paineletku on varmistettava kunnolla. Vältä paineletkun taittumista. 3. Pumpun käyttöönotto: n. 1 3 h Kappaleen Käyttöönotto mukaisesti Kiinteä kuiva-asennus Tässä asennustavassa käyttötila on jaettu: keräyssäiliö ja konetila. Keräyssäiliöön kerätään pumpattavaa ainetta, pumppu on asennettu konetilaan. Käyttötila tulee valmistella valmistajan ohjeiden tai suunnitteluavun mukaisesti. Pumpun imu- ja painepuoli liitetään konetilan mainitussa kohdassa putkistojärjestelmään. Pumppu itse ei ole upotettuna pumpattavaan aineeseen. Imu- ja painepuolen putkistojärjestelmän tulee olla itsekantava, ts. pumppu ei saa tukea sitä. Sen lisäksi pumppu täytyy liittää putkistojärjestelmään niin, että se ei ole jännittynyt eikä heilahtele. Suosittelemme siksi elastisten liitoskappaleiden (kompensaattoreiden) käyttöä. Kuiva-asennuksessa on noudatettava seuraavia lämpötiloja: Suurin sallittu aineen lämpötila: 40 C. Suurin sallittu ympäristön lämpötila: 25 C. 240 WILO SE 06/2013 Ed04 DIN A4
17 ASENNUS Suomi Pumppu ei ole itseimevä. Siksi hydrauliikkakotelon täytyy olla kokonaan täynnä pumpattavaa ainetta. Keräyssäiliön pinnan tason täytyy olla samalla korkeudella kuin hydrauliikkakotelon yläreunan! Varo palovammoja! Kotelon osat voivat kuumeta yli 40 C:een. Palovammavaara! Anna pumpun jäähtyä ensin ympäristön lämpötilaan poiskytkemisen jälkeen! Kuva 4: Kiinteä kuiva-asennus 1 Keräysastia 5 Kompensaattori 2 Konetila 6 Pumppu 3 Sulkuluisti 7 Väh. vesimäärä 4 Yksisuuntaventtiili 8 Kuivakäyntisuoja Työvaiheet 1. Pumpun asennus: n. 3 5 h Tarkista, että putkijärjestelmä istuu lujasti paikallaan. Kiinnitä nostolaite sakkeleilla pumppuun, nosta ja laske se hitaasti putkitusjärjestelmälle. Tarkkaile virransyöttöjohtimia laskemisen aikana. Kun pumppu istuu putkituksella, kiinnitä sen imu- ja painepuoli putkitusjärjestelmään. Vedä sähkönsyöttöjohtimet paikallisten määräystesten mukaisesti. Anna ammattisähkömiehen suorittaa sähköinen liittäminen. 2. Optiolisävarusteiden kuten esim. kuivakäyntisuojan tai taso-ohjausten asennus. 3. Pumpun käyttöönotto: n. 2 4 h Kappaleen Käyttöönotto mukaisesti Avaa imu- ja painepuolen luistit. Ilmaa painejohdin Taso-ohjaus Taso-ohjauksen kautta voidaan määrittää täyttötasot ja kytkeä pumppu automaattisesti päälle ja pois. Täyttötasojen määritys onnistuu uimurikytkimillä, paine- ja ultraäänimittauksilla tai elektrodeilla. Huomaa seuraavat seikat: Uimurikytkimiä käytettäessä tulee ottaa huomioon, että näiden liike tilassa on vapaata! Veden vähimmäismäärää ei saa alittaa! Maksimikytkentämäärää ei saa ylittää! Taso-ohjaus tulee olla kahdessa kohdassa, jos täyttötasot vaihtelevat suuresti. Siten saavutetaan suuremmat kytkentädifferenssit. Asennus FIT-mallisarjan "A"-mallissa on yksi uimurikytkin tasomittausta varten. Tässä kontakti avataan tai suljetaan uimurikytkimen kallistuskulman mukaan. Kytkentätaso on määritetty uimurikytkimen kaapelin pituuden mukaan. Erillistä taso-ohjausta käytettäessä katso asennustiedot taso-ohjauksen asennus- ja käyttöohjeesta. Huomaa ohjeet maksimikytkentämäärän sekä vähimmäisvesimäärän suhteen! 5.5. Kuivakäyntisuoja Riittävä jäähdytys taataan upottamalla pumppu pumpattavaan aineeseen käyttötavan mukaan. Huomio myös aina, ettei hydrauliikkakoteloon pääse ilmaa. Sen vuoksi pumppu tulee aina upottaa pumpattavaan aineeseen hydrauliikkakotelon yläreunaan tai moottorin kotelon yläreunaan saakka. Parhaan käyttöturvallisuuden vuoksi suosittelemme kuivakäyntisuojan asentamista. Tämä varmistetaan uimurikytkinten tai elektrodien avulla. Uimurikytkin tai elektrodi kiinnitetään kuiluun, ja se kytkee pumpun pois, jos vähimmäisvesimäärä alittuu. Jos kuivakäyntisuoja toimii muuttuvilla täyttötasoilla vain yhdellä uimurilla tai elektrodilla, on mahdollista, että pumppu kytkeytyy päälle ja pois jatkuvasti! Tästä voi seurata moottorin maksimikäynnistysten (kytkentäsyklien) ylittyminen Ohje korkeiden kytkentäsyklien välttämiseen Manuaalinen palautus Tällä valinnalla moottori kytketään pois veden vähimmäismäärän alittuessa, ja se tulee kytkeä takaisin päälle manuaalisesti, kun vettä on taas riittävästi. Erillinen uudelleenkytkentäpiste Toisen kytkentäpisteen kautta (lisäuimuri tai -elektrodi) saadaan aikaan riittävä differenssi poiskytkentäpisteen ja päällekytkentäpisteen välille. Siten vältetään jatkuva käynnistys ja sulkeminen. Tämän toiminnon voi toteuttaa taso-ohjausreleen avulla Sähköliitäntä Sähkövirta aiheuttaa hengenvaaran! Määräystenvastaisten sähköliitäntöjen aiheuttamat sähköiskut voivat aiheuttaa hengenvaaran. Sähköliitännät saa suorittaa ainoastaan paikallisen sähköyhtiön valtuuttama ammattilainen ja ainoastaan paikallisesti voimassa olevien määräysten mukaan. Verkkoliitännän virran ja jännitteen tulee vastata tyyppikilven tietoja. Virransyöttöjohto tulee vetää voimassa olevien standardien/määräysten ja johtimien paikkojen mukaan. Saatavilla olevat valvontalaitteet, esim. terminen moottorisuoja, on liitettävä ja toiminta tarkastettava. Vaihtovirtamoottoreille tulee olla oikealle kiertyvä kiertokenttä. Maadoita pumppu määräysten mukaisesti. Kiinteästi asennettavat pumput on maadoitettava kansallisesti voimassa olevien standardien mukaan. Jos saatavilla on erillinen suojamaadoi- Asennus- ja käyttöohje Wilo-Rexa FIT 241
18 Suomi ASENNUS tusliitin, on tämä liitettävä merkittyyn reikään tai maadoitusliittimeen (;) sopivalla ruuvilla, mutterilla, jousilaatalla ja prikalla. Käytä suojamaadoitukseen johtoa, jonka läpimitta vastaa paikallisia määräyksiä. Moottoreilla, joilla on vapaat kaapelin päät, on käytettävä moottorisuojakytkintä. Suosittelemme vikavirtakytkimen (RCD) käyttöä. Kytkinlaitteita saa lisävarusteena Verkonpuolinen sulake Tarvittava esisulake tulee mitata käynnistysvirran mukaan. Käynnistysvirran saat tyyppikilvestä. Esisulakkeeksi käytetään vain hitaita sulakkeita tai sulakeautomaatteja K-karasteristiikalla Vaihtovirtamoottori Kuva 5: Liitäntäkaavio L N Verkkoliitäntä PE Maadoitus Vaihtovirtamalli voi olla varustukseltaan seuraavanlainen: schuko-pistoke uimurikytkin ja schuko-pistoke Liitäntä verkkovirtaan tapahtuu työntämällä pistoke pistorasiaan. Jos pumppu tulee liittää suoraan jakorasiaan, sähköalan ammattilaisen on purettava pistoke ja tehtävä sähköliitäntä! Liitäntäkaapelin johtimet on liitetty seuraavasti: 3-johtiminen liitäntäkaapeli Johtimen väri Liitin ruskea (bn) L sininen (bu) N vihreä/keltainen (gn-ye) PE Kolmivaihemoottori 6-johtiminen liitäntäkaapeli Johtimen numero Liitin 1 Lämpötilavalvonta 2 Lämpötilavalvonta 3 U 4 V 5 W vihreä/keltainen Maadoitus (PE) (gn-ye) Valvontalaitteiden liitäntä Kaikki valvontalaitteet on aina liitettävä! Vaihtovirtamoottorin lämpötilavalvonta Vaihtovirtamoottorissa lämpötilavalvonta on integroitu moottoriin ja se on itsekytkevä. Valvonta on aina aktiivinen ja sitä ei tarvitse liittää erikseen. Kolmivaihemoottorin lämpötilavalvonta Bimetalli-anturit voi liittää suoraan kytkentäkaappiin. Liitäntäarvot: maks. 250 V(AC), 2,5 A, cos φ = 1 Kun kynnysarvo saavutetaan, tulee tapahtua poiskytkentä. Käämivauriot, jotka voidaan liittää sopimattomiin moottorisuojiin, eivät tästä syystä kuulu takuun piiriin! Optiona saatavilla olevan tiivistilaelektrodin liitäntä öljytilaan Tiivistilaelektrodi on liitettävä tunnistusreleen kautta. Suosittelemme tähän NIV 101/A -relettä. Kynnysarvo on 30 kω. Kun kynnysarvo saavutetaan, tulee seurata varoitus tai poiskytkentä. Varo! Jos seurauksena on ainoastaan varoitus, voi pumppu saada pahoja vaurioita vedentulosta. Suosittelemme aina poiskytkentää! Kuva 6: Liitäntäkaavio L1 PE Maadoitus L2 Verkkoliitäntä 20 Bimetalli-anturi L3 21 Kolmivaihevirtamalli voi olla varustukseltaan seuraavanlainen: uimurikytkin ja CEE-pistoke vapaat kaapelin päät Pistokemallissa liitäntä verkkovirtaan tapahtuu työntämällä pistoke pistorasiaan. Mallissa, joissa kaapeleiden päät ovat vapaana, tapahtuu verkkovirtaan liitäntä jakorasiaan liittämällä. Sähköliitännän saa suorittaa ainoastaan sähköalan ammattilainen! Liitäntäkaapelin johtimet on liitetty seuraavasti: 5.7. Moottorisuoja ja päällekytkentätavat Moottorisuoja Moottoreilla, joilla on vapaa kaapelin pää, vähimmäisvaatimus on terminen rele / moottorinsuojakytkin lämpötilakompensaatiolla, differentiaalilaukaisulla ja uudelleenkäynnistysestolla VDE 0660:n tai vastaavien kansallisten määräysten mukaan. Jos pumppu liitetään virtaverkkoihin, joissa on usein häiriöitä, suosittelemme rakennuksen puolella asennettavaksi suojalaitteita (esim. ylijännite-, alijännite- tai vaihekatkosrele, ukkosenjohdatin jne.). Lisäksi suosittelemme vikavirtasuojakytkimen asentamista. Pumppua liitettäessä tulee huomioida paikalliset ja lainmukaiset määräykset. 242 WILO SE 06/2013 Ed04 DIN A4
19 KÄYTTÖÖNOTTO Suomi Käynnistystavat Suorakäynnistys Täydellä kuormalla moottorisuoja tulee säätää nimellisvirralle tyyppikilven mukaan. Osakuormalla suosittelemme moottorisuojan säätämistä 5 % yli käyttöpisteessä mitatun virran. Päällekytkentä pehmeäkäynnistys Täydellä kuormalla moottorisuoja tulee säätää nimellisvirralle käyttöpisteessä. Osakuormalla suosittelemme moottorisuojan säätämistä 5 % yli käyttöpisteessä mitatun virran. Virrankulutus on koko toiminnon aikana oltava nimellisvirran alle. Esikytketyn moottorisuojan vuoksi tulee käynnistyksen tai lopetuksen olla valmis 30 sekunnin sisällä. Elektroninen käynnistys (pehmeäkäynnistys) tulee sovittaa normaalitoiminnon saavuttamisen jälkeen hukkatehon välttämiseksi toiminnan aikana. Pumput pistokkeella / kytkinlaitteella Työnnä pistoke sille tarkoitettuun pistorasiaan ja paina päälle-/poiskytkintä tai anna pumpun kytkeytyä päälle tai pois asennetun taso-ohjauksen kautta. Pumppuihin, joissa on vapaat johdon päät, voidaan tilata kytkinlaitteet lisävarusteena. Huomioi siinä tapauksessa myös kytkinlaitteen mukana tuleva käyttöohje. Pistokkeet ja kytkinlaitteet eivät ole vedenpitäviä. Huomioi IP-kotelointiluokka. Aseta kytkinlaitteet aina vedenpitävään paikkaan Käyttö taajuusmuuntajien kanssa Pumppua ei saa käyttää taajuusmuuntajilla. 6. Käyttöönotto Kappaleessa Käyttöönotto on kaikki käyttöhenkilöstölle tärkeimmät tiedot turvallista käyttöönottoa ja pumpun käyttöä varten. Noudata ja tarkasta seuraavat reunaehdot: Asennustapa Käyttötapa Veden vähimmäispeite / maksimi-imukorkeus Nämä reunaehdot on tarkastettava myös pidemmän pysäytyksen ja havaittujen puutteiden jälkeen! Tätä käyttöohjetta on säilytettävä aina pumpun lähellä tai sille tarkoitetulla paikalla, jolloin käyttöhenkilöstö saa sen tarvittaessa käyttöönsä. Pumpun käyttöönoton yhteydessä on otettava seuraavat seikat huomioon, ettei synny materiaali- ja henkilövahinkoja: Pumpun saa ottaa käyttöön ainoastaan pätevä ja koulutettu henkilöstö turvallisuusohjeita noudattaen. Koko henkilöstön, joka työskentelee pumpulla tai sen lähellä, tulee lukea ja ymmärtää tämä käyttöohje. Kaikki turvallisuuslaitteet ja hätäpysäytyskytkennät on liitetty ja niiden oikeanlainen toiminta on tarkastettu. Sähkötekniset ja mekaaniset säädöt saa suorittaa ainoastaan ammattilaiset. Pumppu sopii käytettäväksi säädetyissä käyttöolosuhteissa. Pumpun työalue ei ole oleskelualue! Työalueella ei saa olla päällekytkennän tai käytön aikana ketään. Kuiluissa työskennellessä tulee mukana olla toinen henkilö. Huolehdi riittävästä tuuletuksesta, jos vaarallisten kaasujen syntyminen on mahdollista Sähkö Pumpun liitännät sekä virransyöttöjohtimien vetäminen suoritettiin kappaleen Asennus sekä paikallisten sovellettavien määräysten mukaan. Pumppu on suojattu ja maadoitettu määräysten mukaan. Huomioi kiertosuunta! Jos kiertosuunta on väärä, ei pumpusta saada haluttua tehoa, ja pumppu voi vaurioitua. Kaikki valvontalaitteet on liitetty ja niiden toiminta on tarkastettu. Sähkövirta aiheuttaa hengenvaaran! Epäasianmukainen toiminta virran kanssa on hengenvaarallista! Kaikki vapailla kaapelin päillä (ilman pistoketta) toimitetut pumput on annettava ammattilaisen liitettäväksi Kiertosuunnan tarkastus Pumppu on asetettu ja tarkastettu tehtaalla oikean kiertosuunnan suhteen. Liitäntä on tehtävä johdinten kuvauksen tietojen mukaan. Testaus täytyy suorittaa yleisissä käyttöolosuhteissa! Kiertosuunnan tarkastaminen Anna paikallisen sähkömiehen tarkastaa kiertosuunta mittauslaitteella. Oikeaa kiertosuuntaa varten tulee olla oikealle kiertyvä kiertokenttä. Pumppua ei saa käyttää vasemmalle kiertyvällä kiertosuunnalla! Jos kiertosuunta on väärä Wilo-kytkentälaitetta käytettäessä Wilo-kytkentälaitteet on suunniteltu siten, että liitettyjen pumppujen kiertosuunta on oikea. Jos kiertosuunta on väärä, vaihda 2 vaihetta/johdinta verkkopuolen syötöstä kytkentälaitteelle. Asennuspaikalla asennettu kytkentärasia: Jos kiertosuunta on väärä, on suorakäynnistysmoottoreilla vaihdettava 2 vaihetta, tähtikolmiokäynnistyksellä kahden käämin liitännät, esim. U1 ja V1 sekä U2 ja V Taso-ohjaus Tarkasta taso-ohjaus seuraavista kohdista: Uimurikytkimiä käytettäessä tulee ottaa huomioon, että näiden liike tilassa on vapaata! Asennus- ja käyttöohje Wilo-Rexa FIT 243
20 Suomi KÄYTTÖÖNOTTO Uimurikaapelin oikea kiinnitys paineputkeen tai seinään. Veden vähimmäismäärää ei saa alittaa! Maksimikytkentämäärää ei saa ylittää! Erillistä taso-ohjausta käytettäessä katso säätötiedot taso-ohjauksen asennus- ja käyttöohjeesta Käyttöönotto Aina ei voi välttää liukurengastiivisteiden pienten öljyläikkien syntymistä toimittamisen yhteydessä, nänä on kuitenkin poistettava ennen laskemista tai upottamista pumpattavaan aineeseen. Pumpun työalue ei ole asiatonta oleskelua varten! Työalueella ei saa olla päällekytkennän tai käytön aikana ketään. Tarkasta asennus "Asennus"-kappaleen ohjeiden mukaan ja suorita eristystarkastus "Käyttöönotto"-kappaleen mukaan. Varo puristumia! Kuljetettavien asennusten tapauksessa pumppu voi kaatua päällekytkemisen ja käytön aikana. Varmista, että pumppu on tukevalla alustalla ja pumpun jalka on asennettu oikein. Kaatuneet pumput tulee kytkeä pois, ennen kuin ne nostetaan ylös. Pistokemallissa on huomioitava pistokkeen IP-kotelointiluokka Ennen päällekytkemistä Tarkasta seuraavat seikat: Kaapelien veto - ei solmuja, hieman kireällä Tarkasta pumpattavan aineen lämpötila ja upotussyvyys - katso Tekniset tiedot Jos painepuolella käytetään letkua, on tämä huuhdeltava puhtaalla vedellä ennen käyttöä, ettei kerrostumista synny tukoksia Puhdista pumpun sisus karkeista likaisuuksista Puhdista paine- ja imupuolen putkistot Avaa kaikki paine- ja imupuolen luistit Räjähdys on hengenvaarallinen Jos imu- ja painepuolen sulkuluistit ovat käytön aikana suljettu, aine hydrauliikkakotelossa lämpenee pumppausliikkeen vuoksi. Lämpeneminen aiheuttaa paineen nousua hydrauliikkakotelossa. Paine voi johtaa pumpun räjähtämiseen! Tarkasta ennen päällekytkentää, että kaikki luistit ovat auki ja avaa suljetut luistit. Hydrauliikkakotelon tulee peittyä, eli sen tulee olla kokonaan täytetty aineella, eikä siellä saa olla yhtään ilmaa. Ilmauksen voi tehdä sopivilla ilmauslaitteilla tai mahdollisilla paineistukan ilmausruuveilla. Tarkasta lisävarusteiden, putkistojärjestelmien, ripustuslaitteiden tukeva paikka Saatavilla olevien taso-ohjausten tai kuivakäyntisuojan tarkastus Päälle-/poiskytkeminen Pumppu kytketään päälle/pois laitteistossa olevasta erityisestä ohjausasemasta (kytkentälaite, kytkentäkaappi) Päällekytkemisen jälkeen Nimellisvirta ylittyy käynnistyksen aikana hetkeksi. Käynnistyksen lopettamisen jälkeen käyttövirta ei saa enää ylittää nimellisvirtaa. Jos moottori ei heti käynnisty, tulee tämä kytkeä pois. Noudata kytkentätaukoja ennen uudelleenkäynnistystä "Tekniset tiedot" -kappaleen mukaan. Jos häiriö ilmenee uudelleen, tulee pumppu kytkeä välittömästi pois päältä. Uudelleenkäynnistystä saa yrittää vasta vian poistamisen jälkeen Käytön aikainen menettely Pumpun käytön aikana on noudatettava käyttöpaikalla voimassa olevia työpaikan turvallisuutta koskevia lakeja ja määräyksiä sekä onnettomuuksien estoa ja sähköisten koneiden kanssa toimimista koskevia ohjeita. Turvallisen työnkulun vuoksi pääkäyttäjän on määritettävä henkilöstön työnjako. Koko henkilöstö on vastuussa määräysten noudattamisesta. Pumpussa on liikkuvia osia. Työn aikana osat liikkuvat aineen pumppaamisen mahdollistamiseksi. Pumpattavan aineen tietyt ainesosat voivat muodostaa teräviä reunoja liikkuviin osiin. Varoitus pyörivistä osista! Pyörivät osat voivat pusertaa tai leikata ruumiinjäseniä. Tarttuminen hydrauliikkaan tai pyöriviin osiin käytön aikana kielletty. Kytke pumppu pois, irrota se verkosta ja varmista se tahatonta päällekytkemistä vastaan ennen huolto- ja korjaustoimenpiteitä. Anna pyörivien osien pysähtyä! Tarkasta seuraavat kohdat säännöllisesti: Käyttöjännite (sallittu poikkeama +/-5 % nimellisjännitteestä) Taajuus (sallittu poikkeama +/- 2 % nimellistaajuudesta) Virrankulutus (saliittu poikkeama vaiheiden välillä kokr. 5 %) Jännite-ero yksittäisten vaiheiden välillä (maks. 1 %) Kytkentätaajuus ja -tauot (katso tekniset tiedot) Ilmanotto syötössä, tarvittaessa tulee käyttää välilevyä Veden vähimmäispeite, taso-ohjaus, kuivakäyntisuoja Rauhallinen käynti Sulkuluistin syöttö- ja painejohtimessa on oltava auki. 244 WILO SE 06/2013 Ed04 DIN A4
Wilo-Rexa PRO. Monterings- og driftsvejledning US. Einbau- und Betriebsanleitung. Monterings- og driftsveiledning fr
Wilo-Rexa PRO de Einbau- und Betriebsanleitung da Monterings- og driftsvejledning US Installation and operating instructions no Monterings- og driftsveiledning fr Notice de montage et de mise en service
Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W
Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.
Upute za ugradnju i uporabu pt. Uputstvo za ugradnju i upotrebu nl. Navodila za vgradnjo in obratovanje da. Instrukcja montażu i obsługi no
Wilo-Drain MTC 32 es Instrucciones de instalación y funcionamiento hr Upute za ugradnju i uporabu pt Manual de Instalação e funcionamento sr Uputstvo za ugradnju i upotrebu nl Inbouw- en bedieningsvoorschriften
Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje
Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
Wilo-Rexa PRO. Pioneering for You. es pt nl da no fi el. hr sr sk et lv bg uk
Pioneering for You Wilo-Rexa PRO es pt nl da no fi el Instrucciones de instalación y funcionamiento Manual de Instalação e funcionamento Inbouw- en bedieningsvoorschriften Monterings- og driftsvejledning
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),
Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.
Tilausnro.: 2688.. Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti
F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA
ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu
Wilo-Rexa CUT. Pioneering for You. de en fr es sv fi el tr. pl cs sk ru lv ro uk
Pioneering for You Wilo-Rexa CUT de en fr es sv fi el tr Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Instrucciones de instalación y funcionamiento
Sisällysluettelo. PowerPump
Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen asennusta ja käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttäjälle. Sisällysluettelo 1 Symbolien selitys..............................................
Käyttöohje XKM RS232. fi-fi
Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700
TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje
TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin
STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet
{ STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE 1 Keskipakoispuhallin C-sarja Näiden ohjeiden tulee aina olla puhallinta käyttävän henkilöstön saatavilla. Ennen asennusta ja kytkemistä tulee seuraavat ohjeet
Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN
Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN Sisällysluettelo 1. Yleiset tiedot 2 1.1 Asianmukainen käyttö 2 1.2 Rakenne ja toiminnan kuvaus 3 1.3 Käyttöalue 4 1.4 Tekniset tiedot 4
SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
Nostolaitteen mitat käyvät ilmi erillisestä piirustuksesta. Ohjeiden mukainen käyttö sallii tuotetta käytettäväksi ainoastaan seuraavalla tavalla:
KÄYTTÖOHJE KIVILOHKAREKAHMARI Z65 (Nostolaite) 1. Yleistä Nostolaitteen käyttäjän on ehdottomasti noudatettava näitä ohjeita. 1.1 Ohjeidenmukainen käyttö Nostolaitteen mitat käyvät ilmi erillisestä piirustuksesta.
HYDRAULIIKAN PERUSTEET JA PUMPUN SUORITUSKYKY PUMPUN SUORITUSKYVYN HEIKKENEMISEEN VAIKUTTAVAT TEKIJÄT
HYDRAULIIKAN PERUSTEET JA PUMPUN SUORITUSKYKY PUMPUN SUORITUSKYVYN HEIKKENEMISEEN VAIKUTTAVAT TEKIJÄT Hyötysuhteen heikkenemiseen vaikuttavat tekijät Pumpun hyötysuhde voi heiketä näistä syistä: Kavitaatio
KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19
Tyypit W 088, 110, 16,156, 199 ja 260 Välitykset 1:1, 2:1, :1 ja 4:1 Suurin lähtevä vääntömomentti 2419 Nm. Suurin tuleva pyörimisnopeus 000 min -1 IEC-moottorilaippa valinnaisena. Yleistä Tyyppi W on
Käyttöoppaasi. NILFISK GD 911 BATTERY http://fi.yourpdfguides.com/dref/4251388
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle NILFISK GD 911 BATTERY. Löydät kysymyksiisi vastaukset NILFISK GD 911 BATTERY käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,
Sivu:1/8. Käyttö- ja huolto-ohje Tyyppi: 2/100*1/125*165
Sivu:1/8 Käyttö- ja huolto-ohje Tyyppi: 2/100*1/125*165 Sivu:2/8 Sisällysluettelo: 1. Alkusanat... 3 2. Toimintakuvaus... 3 3. Turvallisuus... 3 4. Asennus... 4 5. Yleiset käyttöohjeet... 4 6. Huolto...
Erotinhälytin idoil-20
Erotinhälytin idoil-20 DOC001713-FI-0 Pikaopas Toimitussisältö idoil-20 -erotinhälytin Kaapelijatkokset LCJ1-1, LCJ1-2 ja LCJ1-3 idoil-liq yläraja-anturi idoil-oil öljyanturi idoil-slu lieteanturi LMS-SAS5
1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.
32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...
CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja
CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.
Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta
Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto... 5 4. Turvallisuusohjeita...
1,1 5,5 2,1 55 55 12,5 451 96 1
KÄYTTÖOHJEET 1. Yleiset turvallisuusmääräykset Tässä ohjekirjassa käytettyjen symbolien selitykset. Tässä käyttöohjeessa olevat turvallisuusmääräykset on merkitty yleisellä DIN 4844-W 9 -varoitusmerkillä.
Tietolehti: Wilo-Drain STS 40/10-A (1~230 V)
Tietolehti: Wilo-Drain STS 4/1-A (1~23 V) Ominaiskäyrät Wilo-Drain STS 4-5 Hz - 29 1/min H [m] 12 Yksikkö Maks. nostokorkeus H max 1, m 1 STS 4/1 ø = 4 mm Maks. tilavuusvirta Q max 2, m 3 /h 8 STS 4/8
HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509
HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY
ASENNUSOHJEET 12/2017
1 ASENNUSOHJEET 12/2017 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen väärä käyttö
Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08
Käyttöohje Asennusohje CD-vaihtaja A8 1 2 3 Vipu Levynpidin Valmistelu Makasiinin lataaminen Kuva 1 Aseta makasiini lataamista varten tähän asentoon (nuoli ylh.) Vedä levynpidin ulos. Älä koskaan poista
KÄYTTÖOHJE MDG pumput
KÄYTTÖOHJE MDG pumput 30.07.2009 Nr. MDG0907-1-FI Sisällysluettelo 1. Tavaran vastaanotto.................................... 3 2. Yleistä...............................................3 2.1 Toimintaperiaate.........................................3
KA 34-K / KA 54 -K. fi Alkuperäiset ohjeet... Sivu /07/15. Konsolisarjat on tilattava erikseen.
KA 34-K / KA 54 -K Konsolisarjat on tilattava erikseen. fi Alkuperäiset ohjeet........................ Sivu........ 2 Määräystenmukainen käyttö - Ketjukäyttö sähkömoottorikäyttöiseen ikkunoiden ja luukkujen
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös
0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden
CITATION SUB KÄYTTÖOHJE
CITATION SUB KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-subwoofer on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen
DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE
DC 500 E Puruimuri KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo 1. Tekniset tiedot 2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Pakkauksen purkaminen 4. Toimitussisältö 5. Rakenne 5.1. Imurin kokoaminen 5.2. Sähköliitäntä 6. Varaosalista
Malli: NF2500G / NF5000G
Malli: NF2500G / NF5000G Käyttöohje FI 3 251-091124 1 FI Sisältö Tärkeitä ohjeita 3 Pakkauksesta purkaminen ja asennus 3 Sähköiset liitännät 4 Laitteen käynnistäminen, valo ja lukko 4 Termostaatti 5 Sulatus
LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:
LevelControl Basic 2 Akun huoltosarja: tyyppi BC Liite Materiaalinumero: 19 074 194 Julkaisutiedot Liite LevelControl Basic 2 Alkuperäinen käyttöohje Kaikki oikeudet pidätetään. Sisältöä ei saa levittää,
TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin
TDS 100 FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin TRT-BA-TDS 100 -TC-001-FI TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:
WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa
DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet
DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6
CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE
CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen
OHJEKIRJA. ILMAJÄÄHDYTTEISET NESTEJÄÄHDYTTIMET JA LAUHDUTTIMET ECV- ja ECH- tuotesarjat
OHJEKIRJA ILMAJÄÄHDYTTEISET NESTEJÄÄHDYTTIMET JA LAUHDUTTIMET ECV- ja ECH- tuotesarjat Sisällysluettelo ASENNUSOHJE Yleistä Tehtaan lähtötarkastus Kuljetus ja varastointi Laitteen ympäristö Nostaminen
CSEasyn toimintaperiaate
CSEasyn toimintaperiaate Pultti (6x) Rajoitinkappale Tavallinen vanne CSEasy-rengas CSEasy-sovitin Puristuslevy Sisäsovitin koostuu kolmesta esiasennetusta lohkosta ja yhdestä esiasennetusta kumisesta
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin
Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet
Li-Ion Akkupack Käyttöohje Turvaohjeet STABILA-litiumioniakkupakkauksen ja verkkolaitteen käyttöohje Tärkeitä ohjeita Lue turvaohjeet ja käyttöohje huolellisesti läpi. Tämä käyttöohje on säilytettävä ja
Asennus- ja käyttöohjeet
TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä
Asennus- ja käyttöohjeen käännös SEPREMIUM 30. Kompressorilauhteiden öljynerotusyksikkö 04/13
Asennus- ja käyttöohjeen käännös SEPREMIUM 30 Kompressorilauhteiden öljynerotusyksikkö 04/13 TOIMINTA SEPREMIUM sarjan öljynerotusyksiköllä puhdistetaan paineilmajärjestelmän öljyä sisältäviä lauhteita
KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet
KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL Asennusohjeet Ennen jääkaapin asentamista 4 Vesiliitäntä 4 Sähköliitäntä 5 Jääkaapin sijoitus ja tasapainottaminen 6 Asennusmitat ja -vaatimukset 7 Pakastimen
SAVUKAASUPUHALTIMIEN ASENNUS JA HUOLTO-OHJE
SAVUKAASUPUHALTIMIEN ASENNUS JA HUOLTO-OHJE LAITTEEN KÄYTÖSTÄ JA HUOLLOSTA VASTAAVALLE MIRACO OY 37800 TOIJALA puh. 03-5423205 fax. 03-5424243 YLEISTÄ 1. Puhallin tulee tarkistaa kuljetuksen aikana syntyneiden
Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Asennusohje Sivu 2
Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Asennusohje Sivu 2 Ultraheat sähkökäyttöinen lisälämmitin Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Asennusohje Käyttötarkoitus... 3 Vaatimustenmukaisuusvakuutus...
Vaijerivinssi DELTA 160-300 kg / 230V
Vaijerivinssi DELTA 160-300 kg / 230V Käyttöohje (Mallit: CWS 160,230 ja 300) Maahantuoja Suomessa : Carl Stahl Oy Jonkankatu 2, 20360 Turku Puh: 02 2750060 e mail: myynti@carlstahl.fi 1. Teknisiä tietoja
Jälleenmyyjän opas Ketju (11 vaihdetta)
(Finnish) DM-CN0001-05 Jälleenmyyjän opas Ketju (11 vaihdetta) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3 TURVALLISUUSOHJEITA...
DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin
DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin
HYDROSET ENT 20-3 F PINNANVALVONTAJÄRJESTELMÄ YLEISTÄ
YLEISTÄ ENT 20-3F valvontajärjestelmä on tarkoitettu höyrykattiloihin, joiden paine on alle 60 bar ja syöttöveden säätö tapahtuu jaksottaisella syöttövesipumpun käytöllä. Järjestelmä koostuu elektrodilaipasta,
CR60/CR2/CR120/CR60-1S
sennus 2019091 Varastointi ja käsittely Tuote on turvatuote ja sitä pitää käsitellä ja säilyttää huolella. Vältä: Voimakkaita iskuja. Kosketusta veden kanssa. Kotelon muodonmuutoksia. Suosittelemme: Pura
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen
MOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja
MOOTTORIVENTTIILI Käsikirja Tutustu käsikirjaan huolella ennen järjestelmän käyttöönottoa. Ainoastaan valtuutettu huoltohenkilökunta on oikeutettu suorittamaan säätöja korjaustoimenpiteitä. Korjauksessa
STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet
{ STIHL AP 100, 200, 300 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista.
Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.
KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja
BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6
BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP-sähkölämmitin Takuutodistus Arvoisa asiakkaamme, Ostamasi tuote täyttää korkeat esteettiset ja käytännön vaatimukset. Olemme ottaneet tuotteen suunnittelussa
VIESMANN. Käyttöohje VITOSOLIC 100. laitteiston käyttäjälle. Aurinkolämmitysjärjestelmien ohjainlaite. 5578 640 FI 10/2009 Säilytä ohjeet!
Käyttöohje laitteiston käyttäjälle VIESMANN Aurinkolämmitysjärjestelmien ohjainlaite VITOSOLIC 100 10/2009 Säilytä ohjeet! Turvaohjeet Turvallisuus Näitä turvaohjeita on tarkoin noudatattava, jotta loukkaantumisilta
testo 460 Käyttöohje
testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >
Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250
Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.
Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.
Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita
LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472
LEIVÄNPAAHDIN METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A 4560470, 4560472 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 04.04.2012 04.04.2012 Leivänpaahdin METOS Tempo SISÄLLYSLUETTELO
EW-TULISIJA PAK ASENNUSOHJE
EW-TULISIJA PAK ASENNUSOHJE Kaukora Oy 2014 EW tulisija PAK Asennusohje 2 Sisällysluettelo 1 Tärkeää... 4 Turvallisuustiedot... 4 2 Yleistä... 4 Tuotekuvaus... 4 Takuu... 4 Kierrätys... 4 3 Putkiliitännät...
Asennusohjeet. Gapsal OKS & Compact. Versio 5.0
Asennusohjeet Gapsal OKS & Compact Versio 5.0 Movek Grupp pidättää oikeuden tehdä muutoksia laitteen osiin ja teknisiin tietoihin ilman ennakkoilmoitusta. 2012 Movek Grupp. Alkuperäiset ohjeet on julkaistu
ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1
ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE
YL-RAPPU! A - O T S A I N A U T A I M D A J E O U S R J U O A I H H K N K O
! YL-RAPPU NOUDATA KASAUS- OHJEITA HUOMIO KIRJAN YL-RAPPU KASAUSKIRJA R Fox1-Teline On Suomalainen tuote joka on rakennettu ja suunniteltu EU-Normin EN1004:2004 mukaiseksi. R Johdanto 1.Yleistä YL-RAPPU
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen
Hierova poreallas Bamberg
1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus
Kaukonäyttö DuoC. FI Asennusohje Sivu 02
Kaukonäyttö DuoC FI Asennusohje Sivu 02 Kaukonäyttö DuoC Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttötarkoitus... 2 Tekniset tiedot... 3 Asennusohje Anturin asennus... 5 EisEx-lämmittimen asennus...
HYDROSET EN 8-4 F PINNANSÄÄTÖ- JA VALVONTAJÄRJESTELMÄ
KESKUSYKSIKKÖ Keskusyksikkö on laitekotelon sisään työnnettävää mallia ja laitetta voidaan käyttää seinä- tai paneeliasenteisena. Keskusyksikkö sisältää virransyötön, toimintojen viiveet, releet, merkkivalot,
Telecrane F24 Käyttö-ohje
1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki
3.02.20 KARAMOOTTORIT IP 55. - 400N 3000N - 210mm 310mm - IP 55 - säädettävissä molemmilta rajoilta - rajaulosotot merkkilampuille vakiona 02.
3.02.20 KARAMOOTTORIT IP 55-400N 3000N - 210mm 310mm - IP 55 - säädettävissä molemmilta rajoilta - rajaulosotot merkkilampuille vakiona 02.99 1 Rakenne MAGPUSH-karamoottorin rakenne on erittäin yksinkertainen.
Yhtiön nimi: Luotu: Puhelin: Päiväys:
Positio Laske Kuvaus 1 SEG.4.9.2.5B Tuote No.: 9675897 Grundfos SEG pumput ovat uppopumppuja horisontaalisella paineaukolla, ja erityisesti suunniteltu paineviemärijärjestelmiin. SEG-pumput on varustettu
KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen
Sähköketjutalja DELTA 1000 kg / 230V
Sähköketjutalja DELTA 1000 kg / 230V Käyttöohje (Model: DU902) Maahantuoja Suomessa : Carl Stahl Oy Jonkankatu 2, 20360 Turku Puh: 02 2750060 e mail: myynti@carlstahl.fi 1. Teknisiä tietoja Mini sähköketjutalja
Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:
LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE YLEISTÄ Lue ohjekirjaa huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Säilytä ohjekirja tulevaisuudeksi. Sähköasennus on suoritettava
ASENNUSOHJE MICROPROP DC2
TARKISTETTU VERSIO: 201601 ASIAKIRJA: 841616 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 SISÄLTÖ 1. Turvallisuusmääräykset 4 1.1. Yleistä 4 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 4 1.3. Ympäristö 6 2. Asennusohjeen
STIGA ST 1200 8219-3204-08
STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta
Nuorkami. Sähkösavustin 1100W
Nuorkami Sähkösavustin 1100W TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA - Ennen laitteen käyttöönottoa, lue käyttöohjeet huolellisesti. Säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. - Laitteen osat voivat olla teräviä, käytä
"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03)
THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W03 A F Sivu: 1/7 Korvaa:
Asennus- ja käyttöohjeet
SÄHKÖLIESI OCE 40 OCE Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 UHDISTUS JA HOITO... 2
Tärkeää: Lue tämä käyttöohje huolellisesti, jotta voit noudattaa laitteen asennusohjeita.
SISÄLLYSLUETTELO Asennusohje - F17926010601 1 / TURVALLISUUSOHJEET Tärkeät varoitukset 2 2 / ASTIANPESUKONEEN ASENNUS Vapaasti sijoitettavat laitteet 3 Kalusteisiin upotettavat laitteet 3 Keittotason alle
Asennus- ja käyttöohjeet
SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...
Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882
Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto
testo 831 Käyttöohje
testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin
A 10 FORM NO. 769-03656B
A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita
Yhtiön nimi: - Luotu: - Puhelin: - Fax: - Päiväys: -
Positio Laske Kuvaus 1 SEG.4.26.2.5B Tuote No.: 9675913 Huom.! Tuotteen kuva voi poiketa todellisesta tuotteesta Grundfos SEG pumput ovat uppopumppuja horisontaalisella paineaukolla, ja erityisesti suunniteltu
Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta.
Me haluamme tehdä työnteosta helpompaa, tehokkaampaa ja turvallisempaa rakentajille ympäri maailman kehittämällä luovia menetelmiä ja työkaluja, jotka helpottavat rakennusalan asennustöitä. Oikeanlaisilla
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon
Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND
Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot