Langaton sähkönkulutusmittari Trådlös elförbrukningsmätare

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Langaton sähkönkulutusmittari Trådlös elförbrukningsmätare"

Transkriptio

1 Langaton sähkönkulutusmittari Trådlös elförbrukningsmätare

2 Takuuehdot Verkkokauppa.com Oy takaa tämän tuotteen olevan toimintakuntoinen takuuaikana. Tämä takuu on voimassa ainoastaan, jos ostotodistus esitetään takuuhuoltopyynnön yhteydessä. Tuote on tarkoitettu pääasiallisesti kuluttajakäyttöön, minkä perusteella elinkeinoharjoittamiseen hankituille tuotteille myönnetään myöhemmin näissä ehdoissa rajoitettu takuu. Takuuaika Takuuehtojen mukaisesti Verkkokauppa.com Oy myöntää: y Kuluttajille 12 kuukauden takuun. y Yrityksille ja yhteisöille 6 kuukauden takuun. Takuuhuolto Verkkokauppa.com Oy hoitaa tuotteen takuuhuollon keskitetysti omien palvelupisteidensä kautta. Ajankohtaista lisätietoa ja toimintaohjeet vaivattomaan takuuhuoltoon liittyen löytyy osoitteesta Takuun rajoitukset Takuu kattaa ainoastaan vain itse tuotteen materiaali- ja valmistusvirheet. Tuotteelle myönnetty rajoitettu takuu ei korvaa huoltoa ja/tai kustannusarviota, jos: y Virhe on aiheutunut käyttöohjeiden vastaisesta käsittelystä. y Tuote on vaurioitunut kosteuden, mekaanisen rasituksen ja/tai muun tuotteen ulkopuolelta aiheutuneen seikan vuoksi. y Virhe on aiheutunut onnettomuuden, vahingon tai muun takuun myöntäjän vaikutuspiirin ulkopuolella olevan syyn vuoksi. y Virhe on aiheutunut normaalia runsaammasta käytöstä ja/tai voidaan katsoa normaaliksi kulumiseksi. Takuu ei koske tuotteen mukana mahdollisesti toimitettuja tarvikkeita, akkuja tai ohjelmistoja. Verkkokauppa.com Oy ei ole velvollinen korvaamaan tuotteen käytöstä tai tuotteen virheestä aiheutuneita välittömiä tai välillisiä kustannuksia ellei pakottavassa lainsäädännössä toisin määrätä. Maahantuonti ja jälleenmyynti: Verkkokauppa.com Oy Tyynenmerenkatu Helsinki Huolto: huolto@verkkokauppa.com Tuotetuki: tuki@verkkokauppa.com Asiakaspalvelu: myynti@verkkokauppa.com Tarkista viimeisimmät yhteystiedot verkkosivuiltamme:

3 Turvallisuusohjeet Lue nämä turvallisuus- ja asennusohjeet huolellisesti läpi ja säilytä ohjeet tulevaa tarvetta varten. Ota huomioon, että suosittelemme teettämään kaikki sähköasennustyöt ammattilaisella henkilö- ja omaisuusvahinkojen välttämiseksi. Jos huomaat että jokin osa puuttuu pakkauksesta, tai että jokin osa on viallinen, älä käytä laitetta vaan käänny jälleenmyyjäsi puoleen. y Wattnik RCS Energy Monitorin kaikki osat on käytettävä yksinomaan sisätiloissa. Laitteet eivät sovellu käytettäviksi ulkona tai kosteissa tiloissa. y Laitteen kaikki osat on pidettävä suojassa vedeltä, muilta nesteiltä ja kosteudelta, lämmönlähteiltä ja tulelta sekä liialliselta kylmyydeltä ja pölyltä. y Pidä laite ja kaikki sen osat lasten ja lemmikkien ulottumattomissa. Lapset eivät saa käyttää laitetta. y Varmista ettei lapset tai lemmikit pääse käsiksi laitteen anturiin tai lähettimeen niiden ollessa asennettuna vaiheeseen. Sähköiskun vaara! y Älä pura tai muokkaa laitetta äläkä yritä korjata sitä itse. Laitteessa ei ole käyttäjän korjattavia osia. Laitteen rikkoontuessa sekä ongelmatapauksissa ota yhteyttä jälleenmyyjään. y Laitteen anturia ei saa asentaa rikkinäiseen, kuluneeseen tai paljaaseen sähköjohtoon tai rikkinäisen sähkökaapin yhteyteen. Ota välittömästi yhteyttä sähköasentajaan näissä tapauksissa. y Tarkista kaikki asennukseen liittyvät johdot ja laitteen osat säännöllisesti vaurioiden varalta. y Laitetta saa puhdistaa ainoastaan kuivalla, pehmeällä liinalla. Puhdistukseen ei saa käyttää vettä tai muita nesteitä tai minkäänlaisia pesu- tai puhdistusaineita. y Näyttölaite toimii joko kolmella AAA-koon 1.5 V paristolla (LR03) tai verkkovirralla. Lähetin toimii kahdella C-koon 1.5 V paristolla (LR14). y Älä sekoita vanhoja ja uusia tai erityyppisiä/-merkkisiä paristoja keskenään. y Vaihda aina kaikki paristot kerralla uusiin. y Käytetyt paristot ovat ongelmajätettä ja on hävitettävä asianmukaisella tavalla. Vie käytetyt paristot paristojen keräyspisteeseen kierrätystä varten. Paristoja ei saa hävittää polttamalla räjähdysvaaran takia. Tuotteen turvallinen hävittäminen Laitetta tai sen oheistarvikkeita ei saa hävittää normaalin talousjätteen seassa sen elinkaaren päätyttyä. Toimita laite kierrätettäväksi jälleenmyyjälle tai paikalliselle kierrätyksestä vastaavalle jätteenkäsittelylaitokselle. Lisätietoja saat jälleenmyyjältäsi tai jätehuoltoyhtiöltäsi.

4 Pakkauksen sisältö Pakkaukseen kuuluu seuraavat osat: 1 x näyttölaite 1 x näyttölaitteen sähköadapteri 1 x yksisuuntainen lähetin 3 x anturipuristin (joista yksi on kiinteästi asennettu) 1 x RJ45-USB -datajohto (3 m) 1 x käyttöohje Tekniset tiedot Malli RCS-S22A Näytön koko 3.4 Lähettimen kantama 30 m Kanavien määrä 15 Tuettujen lähettimien määrä 15 Antureita per lähetin 3 (joista yksi kiinteä) Signaalin päivitystiheys 6 s / 120 s Tiedon virhemarginaali # 5 % Näyttölaitteen virtalähde 3 x AAA 1.5 V paristoa tai AC V ~50-60 Hz 0.2 A / DC 4.5 V 0.1 A muuntaja Reaaliaikainen lukema Kyllä Kulutusarvio Tunti / Päivä / Kuukausi Muuta Kellonaika ja sisälämpötila

5 Asennus Näyttölaitteen asennus Avaa laitteen paristoluukku ja asenna kolme kpl AAA-koon 1.5 V paristoa napaisuuskuviota noudattaen. Voit vaihtoehtoisesti käyttää mukanatulevaa muuntajaa. Näyttölaite käynnistyy automaattisesti virran kytkeydyttyä siihen. Näyttölaitteen voi asettaa hyllylle tai pöydälle. Seinäasennus ei ole mahdollinen. Lähettimen käyttöönotto ja paritus Pidä lähetin mahdollisimman lähellä näyttölaitetta. Poista paristojen suojana oleva muoviliuska jossa on teksti REMOVE BEFORE USING. Lähetin lähtee käyntiin välittömästi. Lähetin ja näyttölaite parittuvat automaattisesti. Odota 30 sekuntia. Jos ei tässä ajassa ole näyttölaitteen ylälaitaan ilmestynyt antennin kuva, on paritus epäonnistunut ja se on suoritettava käsin. Huom: Jos paritus ei onnistu näyttölaitteen ollessa yhdistetty verkkovirtaan samalla kun siihen on asennettu paristot, poista paristot tai irrota muuntaja ennen paritusta. Parituksen onnistuessa näyttö tyhjentyy ja Energy Now -arvo muuttuu katkoviivoista 0 Wattiin. Laite odottaa nyt antureiden syötettä. Manuaalinen paritus Jos antennikuvake ei ilmesty näytölle ja Energy Now -arvon tilalla on katkoviivoja, ei paritus ole onnistunut. Valitse tässä tapauksessa lähettimen käyttämä kanava painamalla näyttölaitteen pq -painikkeita. Kanavia on yhteensä 15, mahdollistaen jopa 15 eri lähettimen samanaikaisen käytön. Valitse kanava CH01 painamalla pq -painikkeita. Pidä tämän jälkeen q -painike painettuna kolmen sekunnin ajan kunnes antennikuvake vilkkuu näytön ylälaidassa. Tämä tarkoittaa että näyttölaite on valmis paritettavaksi lähettimen kanssa. Paina lähettimen etupuolella olevaa paritusnappia esim. suoristetulla paperiliittimellä ja pidä nappia painettuna kunnes lähettimen LED-valo vilkkuu nopeasti. Lähetin aloittaa parituksen näyttölaitteen kanssa. Paritus voi kestää jopa 40 sekuntia. Parituksen onnistuttua näytön ylälaidassa oleva antennikuvake lopettaa vikkkumisen ja näkyy pysyvästi näytöllä. Energy Now -arvo muuttuu katkoviivoista 0 Wattiin. Jos haluat liittää useamman lähettimen, valitse joka lähettimelle uusi kanava ja suorita paritusprosessi uudestaan kyseiselle lähettimelle. Tee tällöin myös muistiinpano lähettimen käyttämästä kanavasta. Lähettimen ja anturin asennus LED-valo Paritusnappi Lähettimessä on yksi kiinteästi asennettu 10 mm anturipuristin, ja pakkauksen mukana toimitetaan kaksi irrotettavaa 10 mm lisäanturia. Lähetin Asenna lähetin sopivaan paikkaan mitattavan sähköjohdon lähelle lähettimeen kiinnitetyn tarranauhan avulla. Varmista että anturin johto ylettyy mitattavaan sähköjohtoon pingoittumatta ja jäämättä kiinni teräviin kulmiin yms. Älä asenna lähetintä liian lähelle sähköjohtoa signaalihäiriöiden vähentämiseksi.

6 Anturi soveltuu kaapeliin joka on enimmillän 10 mm paksuinen. Anturia ei saa pakottaa kiinni kaapeliin. Huom! Vain valtuutettu sähköasentaja saa tehdä muutoksia kiinteistön sähköverkkoon ja/tai sähkömittariin tai sulakekaappiin! Tämä koskee myös anturin asennusta. Saat lisätietoja sähkötöistä osoitteessa 1. Avaa anturin lukkoklipsi. 2. Valitse oikea kaapeli ja aseta kaapeli anturin yläpäähän. 3. Sulje anturi niin että lukkoklipsi naksahtaa. Anturi ryhtyy mittaamaan sähkövirtaa saman tien, ja lähetin lähettää mittaustiedot näyttölaitteeseen joka näyttää mittaustiedot reaaliajassa. Kolmivaihevirtalähde Suomessa on yleisesti käytössä kolmivaihesähköjärjestelmä, mikä tarkoittaa että tarvitset seurantaan kolme anturia. Liitä kahden lisäanturin DC-pistokkeet lähettimen DC-liitäntöihin. Anturit on liitettävä kolmeen vaihejohtoon (musta, harmaa ja ruskea). Älä liitä anturia maa- tai nollajohtoon.

7 Käyttö Kun olet asentanut näyttölaitteen, lähettimen ja anturit ja suorittanut parituksen, voit muokata näyttölaitteen asetuksia ja ottaa laitteen päivittäiseen käyttöön. Näyttölaitteen asetukset ja toiminnot Näyttää senhetkisen virrankulutuksen ja sitä vastaavan CO 2 -päästön vuorotellen 20 sekunnin välein. Sähkökulujen ennuste per tunti/päivä/kuukausi vuorotellen 10 sekunnin välein sen hetkisen virrankulutuksen perusteella. Näyttää virrankulutuksen lisäyksen/pienenemisen laitteen käynnistyksen tai sammuttamisen seurauksena.. Näyttää sisälämpötilan. Näyttää kellonajan. Resetointi ja tietojen tyhjennys Laitteen voi tarvittaessa nollata tyhjentäen kaikki tiedot. 1. Poista paristot näyttölaitteesta, tai irrota muuntaja jos laite on kytketty verkkovirtaan. 2. Pidä pq -painikkeet painettuna samanaikaisesti ja kytke muuntaja näyttölaitteeseen. Näyttöön ilmestyy seuraava näkymä: 3. Kun LED-valo vilkkuu kahdesti, päästä irti pq -painikkeista. LED-valo lopettaa vilkkumisen ja palaa tasaisesti. Näyttö näyttää hetken kaikki kuvakkeet ja tekstit. Tämän jälkeen näyttö esittää ohjelmaversion, ja laitteen nollaus ja tietojen tyhjennys on suoritettu loppuun. 4. Irrota muuntaja laitteesta ja kytke se uudelleen, tai asenna paristot käyttääksesi laitetta normaalisti.

8 Lähetinkanavien näyttö Jos olet parittanut useamman lähettimen näyttölaitteen kanssa, näyttää laite oletuksena kaikkien lähettimien yhteenlasketun tiedon. Voit näyttää yksittäisen lähettimen tiedot painamalla pq -painikkeita. Kellon arvo muuttuu näyttämään kanavan numeron (CH01 - CH15). Näytölle ilmestyy valitun lähettimen senhetkisen kulutuksen reaaliaikaisena sekä yhteenlasketun kulutuksen kuukausitasolla. Kellon asetus 1. Pidä SET painettuna kolmen sekunnin ajan asettaaksesi kellonajan. 2. Valitse tunti painamalla pq -painikkeita ja siirry minuuttiarvoon painamalla SET. 3. Valitse minuutti painamalla pq -painikkeita ja hyväksy kelloasetus painamalla SET. 4. Jos ei kellon asettamisen aikana mitään nappia paineta minuuttiin, palaa laite perustilaan tallentamatta asetusta. Kello toimii ainoastaan 24 h tilassa. Yhteenlasketun sähkönkulutuksen näyttö 1. Pidä SET ja p -painikkeet samanaikaisesti painettuna kolmen sekunnin ajan. 2. Näytölle ilmestyy yhteenlaskettu sähkönkulutus allaolevan kuvan mukaisesti. Näppäinäänet Pidä pq -painikkeet painettuna ja laite näyttää näppäinäänten tilan. boff tarkoittaa että näppäinäänet ovat pois päältä, ja bon tarkoittaa että näppäinäänet ovat päällä. Valitse tila painamalla pq -painikkeita ja vahvista painamalla SET. Lämpötila Laite kykenee näyttämään lämpötilan välillä o C. Lämpötilan alittaessa -9 o C, näyttää laite LO o C, ja lämpötilan ylittäessä +50 o C, näyttää laite HO o C. Sähkötariffin ja rahayksikön asetus Rahayksikön asettaminen Paina p -painiketta kolmen sekunnin ajan kunnes rahayksikön kuvake vilkkuu. Valitse rahayksikkö pq -painikkeilla ja vahvista painamalla SET. 3. Tariffin asettaminen Rahayksikön asettamisen jälkeen, näkyy näytöllä SET ja 00 vilkkuu alakulmassa. Voit nyt asettaa yhdestä kolmeen eri tariffia.

9 Yhden tariffin asettaminen Aloita painamalla SET, jolloin COST -arvo vilkkuu. Aseta arvo per kwh painamalla pq -painikkeita ja siirtymällä eteenpäin SET-painikkeella. Vahvista lopuksi painamalla SET. Useamman tarififn asettaminen Paina p -painiketta ja näytön alalaidassa oleva numero nousee yhdellä 01 :ksi, tarkoittaen ensimmäistä asetettavaa tariffia. Paina SET siirtyäksesi asettamaan tariffia pq -painikkeilla. Vahvistettuasi tariffin, ryhtyy kellonaika vilkkumaan. Aseta ensimmäisen tariffin käyttöajan aloituspiste pq -painikkeilla ja SET:llä. Vahvistettuasi ajan, siirtyy laite automaattisesti näyttämään 02, jolloin voit syöttää toisen tariffin ja sen käyttöajan aloituspisteen (joka toimii ensimmäisen tariffin käyttöajan lopetuspisteenä). Aseta kolmas tariffi samalla tavalla, jonka jälkeen laite palaa perustilaan. Jos tarvitset vain kahta eri tariffia, sinun on kuitenkin asetettava kaikki kolme, mutta valitse sama sähkön hinta kahdelle tariffille. Sähkönkulutustietojen siirtäminen tietokoneelle Voit siirtää laitteen keräämät sähkönkulutustiedot tietokoneelle RJ45-USB -kaapelin avulla. Hae ohjelmisto osoitteesta ja asenna se oletusasetuksilla. Älä kytke datakaapelia tietokoneeseen ennen kuin ohjelmisto on asennettu.

10 Garantivillkor Verkkokauppa.com Oy garanterar att denna produkt är funktionsduglig under garantiperioden. Garantin är i kraft endast om bevis på inköp uppvisas i samband med att produkten lämnas in för garantireparation. Produkten är ämnad främst för konsumentbruk, och på basis av detta beviljas produkter som införskaffats för bruk inom näringslivet en begränsad garanti som beskrivs senare i dessa villkor. Garantitid Enligt garantivillkoren beviljar Verkkokauppa.com Oy: y Konsumenter 12 månaders garanti. y Företag och samfund 6 månaders garanti. Garantireparation Verkkokauppa.com Oy sköter produktens garantireparation centraliserat via sina egna servicepunkter. Ytterligare aktuell information samt riktlinjer för smidig garantiservice finns på adressen com. Garantins begränsningar Garantin omfattar endast själva produktens material- och tillverkningsfel. Den begränsade garantin som beviljats produkten täcker inte reparation och/eller kostnadsberäkning om: y Felet har uppstått som resultat av behandling i oenlighet med bruksanvisningen. y Produkten har skadats till följd av fukt, mekanisk belastning och/eller någon annan extern omständighet. y Felet har uppstått som resultat av olycksfall eller annan orsak som garantibeviljaren inte kan påverka. y Felet har uppstått till följd av onormalt flitig användning ochkan anses bero på normalt slitage. Garantin omfattar inte möjliga tillbehör, batterier eller mjukvara som levererats med produkten. Verkkokauppa.com Oy är inte skyldig att ersätta direkta eller indirekta kostnader som orsakats av produktens användning eller produktfel, utöver det som förpliktas enligt gällande lagstiftning. Import och återförsäljning: Verkkokauppa.com Oy Stillahavsgatan Helsingfors Service: huolto@verkkokauppa.com Produktstöd: tuki@verkkokauppa.com Kundtjänst: myynti@verkkokauppa.com Kontrollera våra kontaktuppgifter på våra webbsidor:

11 Säkerhetsanvisningar Läs noggrannt igenom dessa säkerhets- och installeringsinstruktioner och spara dem för kommande behov. Ta i beaktande att vi rekommenderar att alla elarbeten utförs av en professionell eltekniker för att undvika personskador och skador på egendom. Om du upptäcker att någon del fattas från förpackningen eller att någon del är defekt, använd inte apparaten utan vänd dig till din återförsäljare. y Alla Wattnik RCS Energy Monitors delar är menade att användas endast inomhus. Apparaten lämpar sig inte för användning utomhus eller i fuktiga utrymmen. y Alla apparatens delar bör skyddas mot vatten, andra vätskor och fukt, värmekällor och eld samt överdriven kyla och damm. y Håll apparaten och alla dess delar utom räckhåll för barn och husdjur. Barn får inte använda apparaten. y Se till att barn och husdjur inte kommer åt apparatens sensor eller ländare då de har kopplats till elfasen. Risk för elstöt! y Demontera eller ändra inte apparaten och försök inte reparera den själv. Apparaten innehåller inga delar som användaren kan reparera. Då apparaten går sönder samt i problemfall kontakta återförsäljaren. y Apparatens sensor får inte monteras på en skadad, sliten eller bar strömsladd eller i förbindelse med ett skadat elskåp. Kontakta omedelbart en elektriker i dessa fall. y Kontrollera alla sladdar och alla apparatens delar regelbundet för skador. y Apparaten får rengöras endast med en torr, mjuk trasa. Vatten eller andra vätskor, eller rengöringsmedel får inte användas för att rengöra apparaten. y Skärmenheten fungerar antingen med tre st. AAA 1.5 V batterier (LR03) eller med nätström. Sändaren fungerar med två C-storlekens 1.5 V batterier (LR14). y Blanda inte gamla och nya batterier eller batterier av olika typ/märke. y Byt alltid alla batterier samtidigt. y Använda batterier är problemavfall och bör kasseras på ett åndamålsenligt sätt. För använda batterier till en insamlingsplats för batterier för återvinning. Batterier får inte brännas p.g.a. explosionsrisk. Säker kassering av produkten Produkten får inte kasseras med hushållsavfall, utan bör levereras till en avfallssorteringsstation som kan behandla elektroniskt avfall eller till en elektronikhandel för återvinning. Du får mera information av din återförsäljare eller ditt lokala avfallshanteringsbolag.

12 Förpackningens innehåll Följande delar ingår i produktförpackningen: 1 x skärmenhet 1 x skärmenhetens nätadapter 1 x enkelriktad sändare 3 x sensorklämma (varav en är fast monterad) 1 x RJ45-USB -datakabel (3 m) 1 x bruksanvisning Teknisk information Modell RCS-S22A Skärmstorlek 3.4 Sändarens räckvidd 30 m Kanalmängd 15 Max. sändarantal 15 Sensorer per sändare 3 (varav en fast monterad) Signalens uppdateringsfrekvens 6 s / 120 s Informationens felmarginal # 5 % Skärmenhetens strömkälla 3 x AAA 1.5 V batterier eller AC V ~50-60 Hz 0.2 A / DC 4.5 V 0.1 A transformator Avläsning i realtid Ja Förbrukningsprognos Timme / Dag / Månad Annat Klocka och inomhustemperatur

13 Installering Installering av skärmenheten Öppna skärmenhetens batterilucka och installera tre st. AAA-storlekens 1.5 V batterier enligt polaritetsbeskrivningen. Alternativt kan du ansluta den medföljande transformatorn. Skärmenheten startar automatiskt då strömkällan anslutits. Skärmenheten kan ställas på en hylla eller ett bord. Väggmontering är inte möjlig. Ibruktagning och parning av sändaren Håll sändaren så nära skärmenheten som möjligt. Avlägsna plastfliken med texten REMOVE BEFORE USING, som skyddar batteriet. Sändaren startar omedelbart. Sändaren och skärmenheten paras automatiskt. Vänta 30 sekunder. Om en antennikon inte har uppenbarat sig i skärmens övre kant under denna tid, har parningen misslyckats och måste utföras för hand. Obs: Om parningen inte lyckas då skärmenheten är ansluten till nätström samtidigt som det finns batterier i den, avlägsna batterierna eller koppla loss transformatorn innan du utför parningen. Då parningen lyckas töms skärmen och Energy Now -värdet ändras från en streckad linje till 0 Watt. Enheten väntar nu på data från sensorerna. Manuell parning Om antennikonen inte uppenbarar sig på skärmen och Energy Now -värdet visas som en streckad linje, har parningen misslyckats. Välj i detta fall sändarens kanal genom att trycka på skärmenhetens pq -knappar. Det finns sammanlagd 15 kanaler, vilket gör det möjligt att samtidigt använda upp till 15 olika sändare. Välj kanal CH01 genom att trycka på pq -knapparna. Håll därefter q -knappen intryckt i tre sekunder tills antennikonen blinkar i skärmens övre kant. Detta betyder att skärmenheten är färdig att paras med sändaren. Tryck in parningsknappen på sändarens framsida med t.ex. ett uträtat gem och håll knappen intryckt tills sändarens lysdiod blinkar snabbt. Sändaren påbörjar parningen med skärmenheten. Parningen kan ta upp till 40 sekunder. Då parningen har lyckats slutar antennikonen i skärmens övre kant att blinka och visas fast på skärmen. Energy Now -värdet ändras från en streckad linje till 0 Watt. Om du vill ansluta flera sändare måste du välja en ny kanal för varja sändare och utföra parningsprocessen på nytt. Anteckna även vilken kanal varje sändare använder. Installering av sändaren och sensorn LED-valo Paritusnappi Sändaren har en fast monterad 10 mm sensorklämma, och med förpackningen levereras två löstagbara 10 mm sensorer. Lähetin Installera sändaren på ett passligt ställe nära den elkabel du vill mäta med hjälp av kardborrbandet på baksidan av sändaren. Se till att sensorsladden räcks till den kabel som ska mätas utan att sträckas och utan att fastna i vassa kanter. Installera inte sändaren för nära elkabeln för att minska signalstörningar.

14 Sensorn lämpar sig för elkablar som är högst 10 mm tjocka. Tvinga inte sensorn på kabeln. Obs! Endast en certifierad elektriker får utföra ändringar i fastighetens elnätverk och/eller på elmätaren eller säkringsdosan! Detta gäller även installering av sensorn. Du får mera information om elarbeten på adressen 1. Öppna sensorns låsklämma. 2. Välj rätt kabel och placera kabeln i sensorns övre del. 3. Stäng sensorn så att låsklämman klickar på plats. Sensorn börjar genast mäta elströmmen och sändaren skickar mätningsdatan till skärmenheten som visar mätningsdatan i realtid. Trefasströmkälla I Finland används allmänt ett trefaselnätverk, vilket betyder att du behöver tre sensorer för energimätningen. Anslut två extra sensorers DC-kontakter till sändarens DC-kopplingar. Sensorerna bör anslutas till de tre faskablarna (svart, grå och brun). Anslut inte sensorerna till jord- eller nollkabeln.

15 Användning Efter att du har installerat skärmenheten, sändaren och sensorerna och har utfört parningen, kan du justera skärmenhetens inställningar och ta apparaten i dagligt bruk. Skärmenhetens inställningar och funktioner Visar den aktuella strömförbrukningen och det motsvarande CO 2 -utsläppet turvis med 20 sekunders intervall.. Elförbrukningens prognos per timme/dag/ månad turvis med 10 sekunders intervall baserat på strömförbrukningen. Visar strömförbrukningens minskning/ökning som följd av att apparater startas eller stängs av.. Visar inomhustemperaturen. Visar klockslaget. Nollställning och radering av data Enheten kan vid behov nollställas för att tömma all samlad data. 1. Avlägsna batterierna ur skärmenheten eller ta loss transformatorn om enheten är kopplad till elnätet. 2. Håll pq -knapparna intryckta samtidigt och anslut transformatorn till skärmenheten. Skärmen visar följande: 3. När lysdioden blinkar två gånger, släpp pq -knapparna. Lysdioden slutar blinka och lyser stadigt. Skärmen visar alla ikoner och all text i ett ögonblick. Därefter visar skärmen programversionen och sedan är apparatens nollställning och radering av data slutförd. 4. Koppla loss transformatorn från apparaten och anslut den på nytt, eller installera batterierna för att använda apparaten normalt.

16 Visning av sändarkanalerna Om du har parat flera sändare med skärmenheten, utgår enheten från att visa alla sändares ihopräknade data. Du kan visa en enskild sändares data genom att trycka på pq -knapparna. Klockans värde ändras och visar istället kanalens ordningsnummer (CH01 - CH15). På skärmen visas den valda sändarens dåvarande förbrukning i realtid samt den ihopräknade förbrukningen på månadsnivå. Inställning av klockan 1. Håll SET intryckt i tre sekunder för att ställa in klockan. 2. Välj timmen genom att trycka på pq -knapparna och flytta dig till minutvärdet med SET. 3. Välj minuten med pq -knapparna och godkänn klockslaget med SET. 4. Om inte någon knapp vidrörs under en minut i klockinställningsläget, återgår apparaten till normalläget utan att spara inställningen. Klockan fungerar endast i 24 h läget. Visning av den sammanlagda strömförbrukningen 1. Håll SET och p -knapparna intryckta samtidigt i tre sekunder. 2. Skärmen visar den sammanlagda strömförbrukningen enligt bilden nedan. Tangentljud Håll pq -knapparna intryckta för att visa tangentljudens läge. boff betyder att tangentljuden inte är i användning och bon betyder att tangentljuden är i användning. Välj läget med pq -knapparna och bekräfta med SET. Temperatur Apparaten kan visa temperaturen mellan o C. Om temperaturen understiger -9 o C, visar enheten LO o C, och om temperaturen överstiger +50 o C, visar enheten HO o C. Inställning av eltariffen och valutan Inställning av valutan Håll p -knappen intryckt i tre sekunder tills valutaikonen blinkar. Välj valutaenheten med pq -knapparna och bekräfta med SET. 3. Inställning av tariffen Efter att du har ställt in valutan, visas SET på skärmen och 00 blinkar i skärmens nedre hörn. Du kan nu ställa in en till tre tariffer.

17 a. Inställning av en tariff Börja med att trycka på SET, varvid COST -värdet blinkar. Ställ in värdet per kwh genom att trycka på pq -knapparna och flytta dig framåt med SET. Bekräfta till slut med SET. Inställning av flera tariffer Tryck på p -knappen och siffran i skärmens nedre kant stiger till 01, vilket betecknar den första tariffern som ställs in. Tryck på SET för att ställa in tariffen med pq -knapparna. Efter att du har bekräftat tariffen börjar klockslaget blinka. Ställ in den första tariffens starttid med pq -knapparna och SET. Efter att du har bekräftat tiden visar enheten automatiskt 02, varvid du kan mata in den andra tariffens och dess starttid (som fungerar som den första tariffens sluttid). Ställ in den tredje tariffen på samma sätt, varvid enheten återgår till normalläget. Om du endast behöver två tariffer, måste du ändå ställa in alla tre, men välj samma elpris för två tariffer. Strömförbrukningsdatans överföring till din dator Du kan flytta all strömförbrukningsdata som apparaten har insamlat till en dator med hjälp av RJ45-USB -kabeln. Hämta programmet från och installera det med standardinställningarna. Anslut inte datakabeln till datorn innan programmet har installerats.

18

19

20

Huom: Tämän ohjeen kuvat ovat viitteellisiä ja voivat poiketa varsinaisesta tuotteesta.

Huom: Tämän ohjeen kuvat ovat viitteellisiä ja voivat poiketa varsinaisesta tuotteesta. Huom: Tämän ohjeen kuvat ovat viitteellisiä ja voivat poiketa varsinaisesta tuotteesta. Obs: Bilderna i denna bruksanvisning är vägledande och kan avvika från produkten. Käyttöohje // Bruksanvisning Turvallisuusohjeet

Lisätiedot

Vasen Oikea Virtakytkin. Lavan lasku

Vasen Oikea Virtakytkin. Lavan lasku RADIO CONTROL DUMP TRUCK Kauko-ohjattava maansiirtoajoneuvo Antenni Merkkivalo Eteen Taakse Lavan nosto Vasen Oikea Virtakytkin Lavan lasku Yleiset turvaohjeet Älä altista ajoneuvoa tai ohjainta kuumuudelle,

Lisätiedot

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Nr/Nro: 38-1259 Modell/Malli: S-420R SE Användningsområde Med hjälp av scartväxeln kan du ansluta fyra

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE Weather Station

KÄYTTÖOHJE Weather Station KN-WS500N A KÄYTTÖOHJE Weather Station Osa I Tässä sääasemassa on 7 eri kielivaihtoehtoa: Englanti, saksa, ranska, italia, espanja, hollanti ja tanska. Sääasemassa on kuusi painiketta: CH, ALERT, MAX/MIN,

Lisätiedot

Suojamaadoitettu etäohjattava pistorasia Käyttöohje

Suojamaadoitettu etäohjattava pistorasia Käyttöohje Suojamaadoitettu etäohjattava pistorasia Käyttöohje Hyvä tietää ennen tuotteen käyttöä Varmista että langattoman verkon reitittimesi käyttää 2,4 GHz verkkoa. Jos sinulla on useampi etäohjattava pistorasia,

Lisätiedot

YLEISET TURVALLISUUSOHJEET

YLEISET TURVALLISUUSOHJEET YLEISET TURVALLISUUSOHJEET TUTUSTU KÄYTTÖOHJEISIIN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ. Alla olevien ohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen.

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 003-200311 Nr/Nro: 32-6826 Multiport USB-2.0 för 2,5 HDD USB 2.0 Multiportti 2,5 HDD -asemille Modell/Malli: FT-KUH-K36G SE Beskrivning: Du har nu köpt en produkt som står

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 001-200504 Firewirekort IEEE 1394 PCI Firewirekortti IEEE 1394 PCI Nr/Nro: 32-7172 Modell/Malli: FW3010 SE Presentation Firewirekort (IEEE 1394), snabb överföring upp till

Lisätiedot

AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI)

AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI) AELN/ATEN/KLN Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI) 380169-2 A B C Svenska Suomi A Display Näyttö B Knappar Painikkeet C Personskyddsbrytare (vissa modeller) Henkilösuojakytkin (tietyt mallit) 2 3 BRUKSANVISNING

Lisätiedot

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning Linear S/SI/SR/P Asennusohje Monteringsanvisning 1. Tarkista tuote kuljetusvaurioiden varalta. Asennuksen saa suorittaa vain riittävän ammattitaidon omaava henkilö. Kontrolleera produkten för möiliga frakt

Lisätiedot

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE Ver. 001-200303 USB 2.0 kort Modell/Malli FT-UPC-124V Nr/Nro: 32-4468 USB 2.0 kortti SE Läs igenom anvisningen före installation. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE TRC-1480 Langaton Sisä- ja ulkolämpötilan mittari kellolla ja sääasemalla

KÄYTTÖOHJE TRC-1480 Langaton Sisä- ja ulkolämpötilan mittari kellolla ja sääasemalla KÄYTTÖOHJE TRC-1480 Langaton Sisä- ja ulkolämpötilan mittari kellolla ja sääasemalla Huomio: Ulkolämpötila-anturin kantama on 30 m ilman esteitä. Tosiasiallinen kantama voi vaihdella signaalin kulun mukaan.

Lisätiedot

Installation / Asennusohje SO-3396-V

Installation / Asennusohje SO-3396-V Installation / Asennusohje SO-3396-V SO-3396-V SO-3303 Black / Svart / Musta (0V) Connector / Skruv / Liitinruuvi 19. 0V Red / Röd / Punainen (+12V) 20. 12V Green / Grön / Vihreä (CLK) 29. CLK Yellow /

Lisätiedot

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning Essence Asennusohje Monteringsanvisning Säilytä ohjeet ja luovuta kiinteistön käyttäjälle. Turvallisuusohjeet Tarkista tuote kuljetussisällön ja -vaurioiden varalta. Mikäli havaitset vikoja tai puutteita

Lisätiedot

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria) Porejärjestelmä Tehokas porejärjestelmä jossa on myös hyvää tekevä hieromatoiminto. Sopii myös muihin markkinoilla oleviin kylpytynnyreihin, mutta tällöin meille tulee ilmoittaa tynnyrin halkaisija, istuimien

Lisätiedot

Swegon CASA Smart Sensor package

Swegon CASA Smart Sensor package Swegon CASA Smart Sensor package Asennusohje Installationsanvisning 1. Yleistä Swegon CASA Sensor package on yhdistelmäanturi, josta on saatavana kolme varianttia: kosteusanturi (SRH) kosteusanturi ja

Lisätiedot

LINC Niagara. sanka.fi 130625A

LINC Niagara. sanka.fi 130625A LINC Niagara 130625A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. sanka.fi Tarvittaessa. Vid behov. Vaihtoehto.

Lisätiedot

Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä

Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä Modell/Malli: HS-819USB Nr/Nro: 38-1601 Ver. 001-200506 SE Headset med USB-anslutning lämplig för Internet-chat, videokonferans

Lisätiedot

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Ennen Elis-korkkiruuvin ensimmäistä käyttökertaa: On suositeltavaa käydä käyttöohje huolellisesti läpi, jotta korkkiruuvisi toimisi pitkään ja hyvin. Tutki, ettei korkkiruuvisi

Lisätiedot

LANGATON SADEMITTARI No 854

LANGATON SADEMITTARI No 854 LANGATON SADEMITTARI No 854 KÄYTTÖOHJE Huom! Ennen käyttöönottoa poista suojakalvo näytön päältä. 1. Toiminnot Ulkolämpötilan ja sademäärän langaton tiedonsiirto taajuudella 433 MHz, kantavuus 30 m vapaassa

Lisätiedot

Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0

Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0 KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0 Modell/Malli: USB-NL2 Nr/Nro: 32-8825 Vers: 002-200312 SE Beskrivning Nätverkskabel för enkel filöverföring mellan datorer med USB

Lisätiedot

FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE

FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE TUOTENUMERO: 46324 SAUNIA SAUNAVALAISIN LYHTY LÄMPÖKÄSITELTY PUU MUUNTAJA LED Model: GOOBAY SET 12-15 LED TYPE 5050 Smd WW Input AC 200-240V, 50 Hz 2,9 WATTS, 0,24A Output DC 12V

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE CITATION SUB KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-subwoofer on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki Sakägare/ Asianosainen Ärende/ Asia - VALREKLAM INFÖR RIKSDAGSVALET 2015 - VAALIMAI- NONTA ENNEN EDUSKUNTAVAALEJA 2015, TILLÄGG / LISÄYS Det finns tomma reklamplatser kvar i stadens valställningar och

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE TRC-1490 Langaton sääasema

KÄYTTÖOHJE TRC-1490 Langaton sääasema KÄYTTÖOHJE TRC-1490 Langaton sääasema PIKAKÄYTTÖOPAS 1. Liu uta laitteen takana sijaitseva paristopesän kansi auki. 2. Asenna 2 AAA-paristoa paristopesään oikeaa napaisuutta noudattaen. 3. Sulje paristopesän

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

testo 510 Käyttöohje

testo 510 Käyttöohje testo 510 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 510 Pikaohje testo 510 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine-ero sensorin yhteet 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

TRIMFENA Ultra Fin FX

TRIMFENA Ultra Fin FX BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE TRIMFENA Ultra Fin FX TASAUSSIIVEKE Ultra Fin FX Artikelnr./nro 31-1766 vers. 001-2003-03 Trimfena/Tasaussiiveke Ultra Fin FX B. Ca 6 mm avstånd till växelhuset. B. Vaihe 2, noin

Lisätiedot

ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968

ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968 ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968 SE Firewire PC-card 32-4968 Introduktion CardBus (Firewire) håller en säker plats som högeffektiv

Lisätiedot

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin . Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning Tämä ohje antaa toivottavasti sellaisen kuvan, että jokainen voi asentaa itse CW-suotimen omaan QROlleen. Lähtökohtana on ollut säästää virtaa sekä

Lisätiedot

testo 410-1 Käyttöohje

testo 410-1 Käyttöohje testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

sähkönkulutusmittari Käyttöohje

sähkönkulutusmittari Käyttöohje sähkönkulutusmittari Käyttöohje Johdanto Kiitos kun valitsit Current Costin energiankulutuksen seurantaan. Kulutuksenseuranta ja sen avulla kulutuksen vähentäminen ei ole vain turhan kulutuksen karsintaa

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0 TT-THERMO motorvärmare Installation och bruksanvisning v2.0 Importör: Address: Web: Email: Mob: Innehåll Leveransen innehåller: 2 Funktion OBS! Använd inte värmaren utan kylvätska. 3 Lämmittimien tekniset

Lisätiedot

testo 511 Käyttöohje

testo 511 Käyttöohje testo 511 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 511 Pikaohje testo 511 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine sensorin yhde 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

D90 Användarmanual Käyttöohje

D90 Användarmanual Käyttöohje D90 Användarmanual Käyttöohje Läs denna användarmanual och säkerhetsanvisningarna noga innan bryggaren tas i bruk! Lue nämä käyttöohjeet sekä turvaohjeet ennen kuin alat käyttää keitintä! PÅ/AV brytare

Lisätiedot

Langaton kotinäyttö. Paketissa näyttö ja verkkovirtaliitin.

Langaton kotinäyttö. Paketissa näyttö ja verkkovirtaliitin. Paketissa näyttö ja verkkovirtaliitin. Miten kotinäyttö toimii? Kotinäyttö on yhdistetty huoneiston kylmä- ja lämminvesimittareihin. Vesimittarit lähettävät kotinäytölle langattomasti tietoa vedenkäytöstä

Lisätiedot

LANGATON SÄÄASEMA No 7915

LANGATON SÄÄASEMA No 7915 LANGATON SÄÄASEMA No 7915 KÄYTTÖOHJE TOIMINNOT NÄYTTÖYKSIKKÖ A. Infrapunasensori. Heilauttamalla kättä enintään 8 cm:n päässä anturista torkkutoiminto aktivoituu hälytysäänen soidessa. B. Ilmanpaineen

Lisätiedot

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista

Lisätiedot

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä CE-märkning och Produktgodkännande CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä Joakim Nyström 25.5.2018 Typgodkännande = nationellt godkännande av byggprodukter i Finland tillverkaren bevisar, att produkten kan användas

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE DENVER TRC-1480 MK2 Langaton Sisä- ja ulkolämpötilan mittari kellolla ja sääasemalla

KÄYTTÖOHJE DENVER TRC-1480 MK2 Langaton Sisä- ja ulkolämpötilan mittari kellolla ja sääasemalla Finnish KÄYTTÖOHJE DENVER TRC-1480 MK2 Langaton Sisä- ja ulkolämpötilan mittari kellolla ja sääasemalla PIKAKÄYTTÖOPAS 1. Liu uta laitteen takana sijaitseva paristopesän kansi auki. 2. Asenna 2 AAA-paristoa

Lisätiedot

Mozi Slimfix B2 - taulutelevision seinäkiinnike. Mozi Slimfix B2 - väggfäste för platt TV. 50 kg MAX. Käyttöohje. Bruksanvisning

Mozi Slimfix B2 - taulutelevision seinäkiinnike. Mozi Slimfix B2 - väggfäste för platt TV. 50 kg MAX. Käyttöohje. Bruksanvisning Mozi Slimfix B2 - taulutelevision seinäkiinnike Mozi Slimfix B2 - väggfäste för platt TV 50 kg MAX Käyttöohje Bruksanvisning HUOM: Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen asennuksen aloittamista. VAROITUKSIA

Lisätiedot

Anslutningsskyldighet och befrielse från anslutningsskyldigheten. Liittämisvelvollisuus ja siitä vapauttaminen

Anslutningsskyldighet och befrielse från anslutningsskyldigheten. Liittämisvelvollisuus ja siitä vapauttaminen Anslutningsskyldighet och befrielse från anslutningsskyldigheten Liittämisvelvollisuus ja siitä vapauttaminen 10 Lag om vattentjänster 119/2001 Vesihuoltolaki 119/2001 Anslutning av fastigheter till vattentjänstverkets

Lisätiedot

CUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME

CUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME Ominaisuudet CUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME Sensorin virran vähyyden ilmaisin Lämpötila celsius- tai Fahrenheit-asteikolla Langaton ulkoilma-anturi (kantomatka esteettömällä matkalla + 30

Lisätiedot

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

testo 831 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä. 1 4 Käyttöohje Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Näin opit käyttämään -kelloasi oikein ja siitä on sinulle pitkään iloa. Käyttöohje on saatavilla myös verkossa:

Lisätiedot

PAKKAUSSELOSTE. AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi

PAKKAUSSELOSTE. AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi PAKKAUSSELOSTE AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi Lue tämä seloste huolellisesti, sillä se sisältää sinulle tärkeitä tietoja. Tätä lääkettä saa ilman lääkemääräystä.

Lisätiedot

Herätyskellokamera. Käyttäjän ohjeet

Herätyskellokamera. Käyttäjän ohjeet Herätyskellokamera Käyttäjän ohjeet Sisällysluettelo 1. Tärkeää tietoa 2. Pakkauksen sisältö 3. Tekniset tiedot 4. Tuotetiedot 5. Laitteen käyttö 1. tärkeää tietoa Tämä käsikirja on suunniteltu tutustuttamaan

Lisätiedot

Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910

Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910 Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910 Tekniset tiedot Kolme virtakytkimellä varustettua vastaanotinta + kaukosäädin Kaukosäätimen paristo: 1 x 3 V CR2032 (sisältyy pakkaukseen) Lähettimien enimmäismäärä: 3 kpl

Lisätiedot

HELPPOKÄYTTÖINEN LANGATON N 150 REITITIN GO-RT-N150 PIKA- ASENNUSOPAS SNABBINSTALLATIONSGUIDE

HELPPOKÄYTTÖINEN LANGATON N 150 REITITIN GO-RT-N150 PIKA- ASENNUSOPAS SNABBINSTALLATIONSGUIDE HELPPOKÄYTTÖINEN LANGATON N 150 REITITIN PIKA- ASENNUSOPAS SNABBINSTALLATIONSGUIDE SUOMI PAKKAUKSEN SISÄLTÖ SISÄLTÖ HELPPOKÄYTTÖINEN LANGATON N 150 REITITIN VERKKOVIRTA-ADAPTERI 5V 1A ETHERNETKAAPELI (CAT5

Lisätiedot

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.

Lisätiedot

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.

Lisätiedot

Fortum Fiksu Etäohjattava roiskeveden kestävä sähkökytkin (IP44) Käyttöohjeet

Fortum Fiksu Etäohjattava roiskeveden kestävä sähkökytkin (IP44) Käyttöohjeet Fortum Fiksu Etäohjattava roiskeveden kestävä sähkökytkin (IP) Käyttöohjeet Sisällys 1 Fortum Fiksu -järjestelmään liitettävä sähkökytkin 2 Asentaminen 2.1 Kytkimen liittäminen Fortum Fiksu -järjestelmään

Lisätiedot

DT-120 Käyttöohje (FI)

DT-120 Käyttöohje (FI) SÄÄTIMET 1. VIRTA/AALTOALUE-painike 2. LCD-näyttö 3. DBB/ STEP-painike 4. Mono/Stereo-painike 5. Äänenvoimakkuuspainikkeet 6. Virityssäädin/Ajanasetuspainike 7. Lukituskytkin 8. Paristolokero 9. Kantohihnan

Lisätiedot

Arkeologian valintakoe 2015

Arkeologian valintakoe 2015 Sukunimi Kaikki etunimet Henkilötunnus Puhelinnumero Valintatoimiston merkintöjä KAR A (C) Sähköpostiosoite Helsingin yliopisto Humanistinen tiedekunta Arkeologian valintakoe 2015 Tarkista sivunumeroiden

Lisätiedot

Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje

Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje Huomioi erityisesti seuraavaa: 1. Kaikki puuosat on säilytettävä kuivassa tilassa ja niiden on oltava kuivia myös asennettaessa. Älä koskaan asenna sateessa

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS CR-420 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.

KÄYTTÖOPAS CR-420  Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. KÄYTTÖOPAS CR-420 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. SÄÄTIMET JA MERKKIVALOT 1. Painike "ON/OFF" 2. Painike "HOUR TU -" 3. Painike "MIN TU +" 4. Painike

Lisätiedot

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje 1.02 Version 1.8.2011 Uusin versio tästä käsirkirjasta löytyy internet-osoitteesta: http://www.microdata.fi/pdf/tuta/tuta-q2_kasikirja.pdf Copyright 2011 Microdata

Lisätiedot

FullHD herätyskello-valvontakamera

FullHD herätyskello-valvontakamera FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,

Lisätiedot

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön BTS-50 Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön LUE ENNEN TÄMÄN LAITTEEN KÄYTTÖÄ. www.facebook.com/denverelectronics KÄYTTÖOHJE Varoituksia Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat

Lisätiedot

Ladattava retkisuihku

Ladattava retkisuihku FIN SE Käyttöohje Bruksanvisning Ladattava retkisuihku Uppladdningsbart campingdusch / Rechargeable Camping Shower USB» Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja

Lisätiedot

Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti

Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti Modell/Malli: SOHO-FAST/RE Nr/Nro: 38-5000 Ver. 001-200503 SE Presentation 100Base-TX med överföringshastighet upp till 10/100Mbps (Full duplex)

Lisätiedot

JÄÄPALAKONE ISMASKIN. ArctiCube KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING

JÄÄPALAKONE ISMASKIN. ArctiCube KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING JÄÄPALAKONE ISMASKIN ArctiCube KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING VAROITUS! Oman ja kanssaihmisten turvallisuuden takia on syytä lukea ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä ohjeet vastaisuuden

Lisätiedot

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys FOKUS grammatik Konjunktiot yhdistävät sanoja, lauseenosia ja lauseita. Konjunktiot jaetaan rinnastus- ja alistuskonjunktioihin. Jag och min kompis ska resa till Köpenhamn. Minä ja kaverini matkustamme

Lisätiedot

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje 1-Suuntainen Moottoripyörähälytin Käyttö- ja asennusohje Sisällysluettelo Käyttöohje 2. Huomattavaa 2. Tekniset tiedot 3. Tärkeimmät ominaisuudet 3. Pikaohje 4. Toiminnot Asennusohje 7. Asennusopas 9.

Lisätiedot

ALOITA TÄSTÄ. Langaton USB Langallinen. Haluatko liittää tulostimen langattomaan verkkoon? Käytä Langaton verkkoasennus ja liitännät -ohjetta.

ALOITA TÄSTÄ. Langaton USB Langallinen. Haluatko liittää tulostimen langattomaan verkkoon? Käytä Langaton verkkoasennus ja liitännät -ohjetta. ALOITA TÄSTÄ Jos vastaus johonkin näistä kysymyksistä on kyllä, siirry vastaavaan kohtaan lukemaan asennus- ja liitäntäohjeet. Haluatko liittää tulostimen langattomaan verkkoon? Käytä Langaton verkkoasennus

Lisätiedot

CMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI

CMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP + DECT PUHELIN ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano

Lisätiedot

testo 610 Käyttöohje

testo 610 Käyttöohje testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä 1 Käyttötoimenpiteet Käytä aina hyvälaatuisia alkaliparistoja Vaihda säännöllisesti paristot Pidä ovikellon painonappi kuivana Älä käytä puhdistukseen puhdistusaineita

Lisätiedot

245.20-LS1940.20WWFI Nopeudensäädin Hastighetsregulator

245.20-LS1940.20WWFI Nopeudensäädin Hastighetsregulator PEM1527 3.4.2014 245.20-LS1940.20WWFI Nopeudensäädin Hastighetsregulator FIN Käyttöohje Asennusohje SWE Bruksanvisning Installationsanvisning 1 Turvallisuusohjeet Ainoastaan sähköasennuksn perehtyneet

Lisätiedot

Mittalaite ja puhelin on laitettu toimimaan automaattisesti yhdessä, sinun tulee seurata puhelimen antamia ohjeita mittauksen suorittamiseen.

Mittalaite ja puhelin on laitettu toimimaan automaattisesti yhdessä, sinun tulee seurata puhelimen antamia ohjeita mittauksen suorittamiseen. TIETOA MITTAUKSESTA VERENPAINE Olet saanut käyttöösi Beurer-mittalaitteen ja puhelimen. Mittalaitteella mitataan verenpaine ja syke. Mittauksen jälkeen puhelin lähettää mitatut arvot hoitajalle. Käsittele

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-

Lisätiedot

Kuntainfo 5/2014: Toimeentulotuki 1.1.2015 lukien - Kommuninfo 5/2014: Utkomststöd från och med 1.1.2015

Kuntainfo 5/2014: Toimeentulotuki 1.1.2015 lukien - Kommuninfo 5/2014: Utkomststöd från och med 1.1.2015 Sosiaali- ja terveyslautakunta 212 16.12.2014 Kuntainfo 5/2014: Toimeentulotuki 1.1.2015 lukien - Kommuninfo 5/2014: Utkomststöd från och med 1.1.2015 1010/05/03/00/2014 SosTe 212 Valmistelija; palvelujohtaja

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 002-200412 Infraröd sändare/mottagare Langaton infrapunasovitin Modell/Malli: MII-890 Nr/Nro: 38-1034 SE Introduktion USB till IrDA adapter för trådlös kommunikation genom

Lisätiedot

ASENNUSOHJE KÄYTTÖVEDEN LÄMMITYKSEN OHJAUS VST 114/VST 200 MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 114/VST 200

ASENNUSOHJE KÄYTTÖVEDEN LÄMMITYKSEN OHJAUS VST 114/VST 200 MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 114/VST 200 ASENNUSOHJE KÄYTTÖVEDEN LÄMMITYKSEN OHJAUS VST 114/VST 200 ----------------------------------------------------------------------------------- MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 114/VST 200 1516/MT

Lisätiedot

LATAUS- JA SÄILYTYSLAATIKKO, KÄYTTÖOHJE & TAKUUEHDOT

LATAUS- JA SÄILYTYSLAATIKKO, KÄYTTÖOHJE & TAKUUEHDOT LATAUS- JA SÄILYTYSLAATIKKO, KÄYTTÖOHJE & TAKUUEHDOT Valmistaja, maahantuonti ja jälleen myynti: M-R. Cool Oy, Y1059320-9 * Huolto, asiakaspalvelu ja tuotetuki: Vartiokylän Pyörä, Linnavuorentie 28, 00800

Lisätiedot

Ida. Komero 180. www.hiipakka.net Phone: +358 20 7689 500. - Since 1951 - E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI - 66300 JURVA, FINLAND

Ida. Komero 180. www.hiipakka.net Phone: +358 20 7689 500. - Since 1951 - E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI - 66300 JURVA, FINLAND - Since 1951 - Ida Komero 180 www.hiipakka.net Phone: +358 20 7689 500? E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI - 66300 JURVA, FINLAND i Pusseissa / i påsar / in bags 24 x 8 x 8 x ~100 x 1 x 4 x 4 x 12 x x

Lisätiedot

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 14 15 1. /VIRITÄ - 2. AJAN ASETTAMINEN MUISTI/MUISTI+ 3. TORKKU /LEPO 4. PÄÄLLE/POIS 5. / VIRITÄ + 6. ÄÄNENVOIMAKKUUS PIENENNÄ - /HERÄTYS 1 PÄÄLLE/POIS

Lisätiedot

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään

Lisätiedot

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät Raportti ajalta 02.03.2017-30.06.2017. Vastauksia annettu yhteensä 580 kpl. Minkä ikäinen olet? / Hur gammal är du? Alle 18 /

Lisätiedot

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.

Lisätiedot

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. vahvistin pistorasiaan vahvistin pistorasiaan Tuotenro. : FMR100SGWW Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

EL-EPM01 Energiamittari

EL-EPM01 Energiamittari EL-EPM01 Energiamittari SUOMI KÄYTTÖOHJEET Johdanto: EL-PM01-energiamittari on suunniteltu sähkökuormien tarkkailuun ja mittaamiseen. Se on tehokas ratkaisu kulujen määritykseen. Energiamittarin mittausväli

Lisätiedot

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk SmartWi II Installation Guide 中 文 Svenska Suomalainen Dansk 1 4 10-15 M 2 5 3 6 1 请 将 斯 马 特 维 主 机 安 置 在 你 家 的 中 心 位 置 斯 马 特 维 主 机 距 机 顶 盒 / 斯 马 特 维 客 戶 卡 之 间 的 最 大 距 离 为 10 至 15 米 2 斯 马 特 维 机 可 以 使 用 12v

Lisätiedot

RF Dynamisk Fjärrkontroll. RF Dynaaminen Kaukosäädin

RF Dynamisk Fjärrkontroll. RF Dynaaminen Kaukosäädin Modell / Malli / Model: Art. no: 99 170 20 SE BRUKSANVISNING RF Dynamisk Fjärrkontroll FI KÄYTTÖOHJEET RF Dynaaminen Kaukosäädin EN INSTRUCTION MANUAL RF Dual Color Remote Controller SE Indikator Tryck

Lisätiedot

SUOMEN LÄMPÖMITTARI OY

SUOMEN LÄMPÖMITTARI OY LANGATON LÄMPÖMITTARI No 7330 Käyttöohje SUOMEN LÄMPÖMITTARI OY 1 TOIMINNOT: Ripustusreikä LCD-näyttö Paristotilan kansi Näppäimet Pöytätuki 2 Radio-ohjattu kello (DCF-77) tai kvartsikello Päivämäärä Aikavyöhykkeen

Lisätiedot

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare. INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN NO: TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING

Lisätiedot

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 BT-A51 Käyttöohje KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 JOHDANTO Hyvä käyttäjä, kiitos kun olet valinnut meidän tuotteemme. Lue käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Nämä ohjeet opastavat kuinka tuotetta

Lisätiedot

Webee Wireless N Router

Webee Wireless N Router Pika-asennusohje v1.1 Wireless N Router (Laiteversio 2) Pikaopas auttaa sinua pääsemään alkuun laitteen käytössä. Tässä neuvotaan perustoiminnot kuten laitteen kytkeminen tietokoneeseen ja laajakaistamodeemiin

Lisätiedot

Fortum Fiksu Mittaava, etäohjattava sähkökytkin sisäkäyttöön Käyttöohjeet

Fortum Fiksu Mittaava, etäohjattava sähkökytkin sisäkäyttöön Käyttöohjeet Fortum Fiksu Mittaava, etäohjattava sähkökytkin sisäkäyttöön Käyttöohjeet Sisällys 1 Fortum Fiksu -järjestelmään liitettävä mittaava pistorasiakytkin sisäkäyttöön 2 Asentaminen 2.1 Kytkimen liittäminen

Lisätiedot