Masoneilan * tuotteet 4700P/4700E ja 4800P/4800E

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Masoneilan * tuotteet 4700P/4700E ja 4800P/4800E"

Transkriptio

1 GE Oil & Gas Masoneilan * tuotteet 4700P/4700E ja 4800P/4800E Huoltokäsikirja Korroosion kestävä asennoitsija Tarkkuuspalautekamera Tarkka paikannus Mukautetut ominaisuudet GE Data Classification: Public

2 Takuu GE Oil & Gas toimittamilla tuotteilla on materiaali- ja työvirheet kattava yhden (1) vuoden kestävä takuu ensikäytöstä tai (18) kuukautta toimituksesta, kumpi vain täyttyy ensin, edellyttäen että kyseisiä tuotteita käytetään GE:n käyttösuositusten mukaisesti. GE Oil & Gas pidättää itsellään oikeuden lopettaa minkä tahansa tuotteen valmistuksen tai muuttaa tuotteen materiaaleja, rakenteita tai ominaisuuksia siitä etukäteen erillisesti ilmoittamatta. Ohjelmistolla on (90) päivän takuu toimituksesta. Tätä ohjekirjaa sovelletaan 4700P*, 4700E*, 4800P* ja 4800E* -asennoitsijoihin. Tietoja tästä ohjekirjasta Tekijänoikeus Tässä käsikirjassa olevat tiedot voivat muuttua siitä etukäteen erillisesti ilmoittamatta. Tässä käsikirjassa annettuja tietoja ei saa toisintaa tai kopioida kokonaisuudessaan tai osittain ilman GE Oil & Gas:n myöntämää kirjallista lupaa. Tämä ohjekirja ei missään tapauksessa takaa asennoitsijan myytävyyttä tai sen ohjelmistoa tai sen soveltuvuutta tietyn asiakkaan tarpeisiin. Pyydämme ilmoittamaan mahdollisista virheistä tai esittämään tätä käsikirjaa koskevat kysymykset paikalliselle myyntiedustajalle tai käymällä sivustolla Täysimittainen suunnittelu ja valmistus on GE Oil & Gas:n aineetonta pääomaa. Kaikkien tässä sisällytettyjen tietojen uskotaan olevan tarkkoja julkaisun toteutuessa ja niitä voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta. Kaikki muut tavaramerkit ja oikeudet ovat vastaavien yhtiöiden omaisuutta. Copyright 2014, GE Oil & Gas. Kaikki oikeudet pidätetään. PN Tark. ver. B Dokumentaation muutokset Versio/Pvm B/ Muutokset Lisätty kappale Kalibrointia käsittelevän osuuden ensimmäiselle sivulle koskien toimituksen jälkeistä kalibrointia.

3 Sisältö Takuu... 2 Tietoja tästä ohjekirjasta... 2 Tekijänoikeus... 2 Turvallisuustiedot 9 Turvallisuuden symbolit P/4700E ja 4800P/4800E -tuoteturvallisuus : Johdanto...13 Yleinen kuvaus ja käyttö...13 Ohjain...14 Suora toiminta...14 Käänteinen toiminta...14 Nokka...14 Valinnainen ohitusventtiili (4700P, vain suoratoiminen venttiili) : Asennus...17 Kiinnitys ja kohdennus...17 Kannen irrotus /88-toimilaite P ja 4700E kiinnitys sarjojen 87/88 -toimilaitteisiin U/88U -toimilaite P/4800P ja 4700E/4800E kiinnitys sarjan 87U/88U toimilaitteisiin...24 Asennoitsijan kiinnitys ja kohdennus...26 Camflex II, Varimax, MiniTork II, Ball II, ja HPBV...26 Pneumaattinen asennus E/4800E -sähköinen asennus...31 Asennukset vaarallisille alueille...32 Molemminpuolisesti hyväksytty tehdasversio...32 CSA (Canadian Standards Association) hyväksytty versio...33 SIRA hyväksytty versio...34 Hajautettu käyttö...39 Nokan liittimen kiinnitys...40 Nokan kiinnitys...40 Lohkon S/A kohdennus...40 Vivun S/A kohdennuksen muuttaminen : Kalibrointi...43 Yleistä...43 Nollasäätö...44 Jännevälin säätö...44 Masoneilan tuotteet 4700P/4700E sekä 4800P/4800E Huolto-ohjekirja = 3

4 Nokan lohkon muutos...45 Avattava ilma / Suoratoiminen asennoitsija...45 Avattava ilma / Käänteistoiminen asennoitsija...45 Ilma avattavaksi / Suoratoimintoinen asennoitsija...46 Ilma suljettavaksi / Käänteistoiminen asennoitsija...46 Kenttäkiinnitys ja täysi kalibrointi, rotaatiotoimilaitteet...47 Avattava ilma / Suoratoiminen asennoitsija...47 Avattava ilma / Käänteistoiminen asennoitsija...47 Ilma avattavaksi / Suoratoimintoinen asennoitsija...48 Ilma suljettavaksi / Käänteistoiminen asennoitsija...49 Kenttä kiinnitys ja täysi kalibrointi yhdistelmäventtiileille käyttäen 87/88 -toimilaitteita...50 Avattava ilma / Suoratoiminen asennoitsija...50 Avattava ilma / Käänteisesti toimiva asennoitsija (vain 4700P/4800P)...50 Ilma avattavaksi / Suoratoimintoinen asennoitsija...51 Ilma suljettavaksi / Käänteisesti toimiva asennoitsija (vain 4700P/4800P)...52 Vaimennuksen säätö...52 Asennoitsijan toiminnon muuttaminen (vain 4700P/4800P)...53 Avattava ilma / Suoraan avattava ilma/kääntö...53 Avattava ilma / Ilman kääntö avataksesi/suunnataksesi...53 Ilmasta suljetuksi / Kohdenna ilmaan sulkeaksesi/kääntääksesi...53 Ilmasta suljetuksi / Käännä ilmaan sulkeaksesi/suunnataksesi...53 HUOLTO...54 Ohjain...54 PURKAMINEN...54 Kokoaminen...54 Runko...55 Purkaminen...55 Kokoaminen...55 Kalvo...56 I/P-moduuli...56 Ohitusventtiilin valinnaisuus (vain 4700P)...56 Suorita kokoonpano asennoitsijalle...56 PURKAMINEN...57 Vianmääritys...58 Hajautustoiminto P/4800P...59 Nokan lohkon valinta ja varsivivun kohdennus...60 Osien viite 4700P/4800P 3-15 ja 6-30 alue...63 Osien viite 4700E/4800E...65 Osan nimi : Tekniset tiedot...69 Erittelytiedot : Piirustukset =GE Oil & Gas

5 Kuvat 1 Mallien 4700P/4700E ja 4800P/4800E asennoitsijan numerointijärjestelmä Kannen irrotus Kierto Edestakainen liike /88 -toimilaite /88 -toimilaite: Kannattimen kiinnityksen liikeradan asetukset U/88U -toimilaite Camflex II ja Varimax Ball II ja MiniTork II Korkeasuoritteinen perhosventtiili Pneumaattinen asennus Sähköliitännät FM-asennus CSA-asennus ATEX-asennus Hajautus Lohkon tunnistus Oppaan alikokoonpano P/4800P 3-15 ja 6-30 alueet E/4800E Ohituksen valinta (vain 4700) Asennoitsijan ja valurungon kokoonpano Masoneilan tuotteet 4700P/4700E sekä 4800P/4800E Huolto-ohjekirja = 5

6 Tämä sivu on jätetty tyhjäksi.

7 Taulukot 1 Kiinnitysosien viite 87/ Kiinnitysosien viite 87U/88U Kiinnitysosien viite Hajautettu käyttö Osien viite 4700P/4800P 3-15 ja 6-30 alue Osien viite 4700E/4800E Erittelytiedot Masoneilan tuotteet 4700P/4700E sekä 4800P/4800E Huolto-ohjekirja = 7

8 Tämä sivu on jätetty tyhjäksi.

9 Turvallisuustiedot Tämä osa toimittaa turvallisuustiedot sekä määrittelee dokumentaatiossa esiintyvät turvallisuuden symbolit. HUOMIO Lue tämä koko osa ennen asennusta ja käyttöä. Turvallisuuden symbolit 4700/4800 ohjeet pitävät sisällään VAROITUKSET, VAROITTAVAT merkinnät ja Huomautukset, tarvittavasti, jotta voidaan ilmaista sinulle turvallisuuteen liittyvää tai muuta tärkeää tietoa. VAROITUS, ja VAROITTAVIEN -merkintöjen täydellinen noudattaminen vaaditaan turvallisen toiminnan varmistamiseksi. VAROITUS Ilmaisee mahdollisesti vaarallisen tilanteen joka, jollei sitä vältetä, saattaa johtaa vakavaan vammaan tai hengenmenetykseen. HUOMIO Ilmaisee tilanteen joka, jollei sitä vältetä voi johtaa omaisuusvahinkoon tai tietojen vahingoittumiseen. HUOMAUTUS Tämä osoittaa tärkeää asiaa tai olosuhdetta. Masoneilan tuotteet 4700P/4700E sekä 4800P/4800E Huolto-ohjekirja = 9

10 4700P/4700E ja 4800P/4800E -tuoteturvallisuus 4700/4800 ovat tarkoitettuja käytettäväksi vain teollisella paineilman tai luonnonkaasun järjestelmillä. HUOMAUTUS Luonnonkaasua käyttävät asennukset ovat Zone 0 tai Div 1 -asennukset. Varmista että riittävä paineen purkamisen järjestely on asennettuna koska järjestelmän toimittaman paineen sovellus voi aiheuttaa oheislaitteiden vikatilan. Asennus on suoritettava paikallisten ja kansallisten paineilman ja instrumenttien säädösten mukaisesti. Yleinen asennus, huolto tai vaihto Tuotteet tulee asentaa kaikkien paikallisten ja kansallisten säädösten ja standardien mukaisesti pätevöitetyn henkilöstön toimesta joka käyttää turvallisen työalueen käytäntöjä. Henkilökohtaista suojavarustusta (PPE) tulee käyttää turvallisen työalueen käytäntöjen mukaisesti. Varmista putoamissuojausvälineen asianmukainen käyttö työskennellessä korkeuksissa, turvallisen työalueen käytäntöjen mukaisesti. Käytä asianmukaista turvalaitteistoa ja -käytäntöjä joilla estetään työkalujen tai laitteiston putoaminen asennuksen aikana. Kaikki ympäröivät putkistot on huuhdeltava perusteellisesti sen varmistamiseksi, ettei järjestelmään jää likaa tai roskia. Vaarallisella alueella tapahtuva asennus Tuotteiden jotka ovat sertifioituja räjähdys- tai palovarmoiksi laitteiksi tai käytettäväksi todella turvallisissa asennuksissa, ON OLTAVA: Ne on asennettava, otettava käyttöön, käytettävä ja huollettava kansallisten ja paikallisten määräysten mukaisesti sekä räjähdysalttiita tiloja koskevien asiaankuuluvien normien sisältämiä suosituksia noudattaen. Käytetään ainoastaan tilanteissa, jotka ovat tässä asiakirjassa esitettyjen, sertifioitujen olosuhteiden mukaisia ja vasta sen jälkeen, kun niiden yhteensopivuus aiotun käyttövyöhykkeen kanssa ja suurimman sallitun ympäristönlämpötilan kanssa on tarkistettu. Asennetaan, otetaan käyttöön ja huolletaan ainoastaan pätevän ja asiantuntevan ammattilaisen toimesta, joka on saanut soveltuvan koulutuksen räjähdysalttiissa tiloissa käytettävien laitteiden käyttöön. 10 =GE Oil & Gas

11 VAROITUS VAROITUS Ennen näiden tuotteiden käyttöä nesteillä/painekaasuilla muutoin kuin ilmalla tai ei-teollisiin sovelluksiin, ole yhteydessä tehtaan tai paikallisen edustajan kanssa. Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi elintoimintoja ylläpitävissä järjestelmissä. Tietyissä olosuhteissa vahingoittuneen laitteen käyttäminen voi heikentää prosessin suorituskykyä ja saattaa aiheuttaa loukkaantumisen tai hengenvaaran. Asennus huonosti tuuletettuihin rajattuihin alueisiin, muiden kaasujen kuin hapen ollessa läsnä, voi johtaa henkilöstön tukehtumisriskiin. Käytä vain valmistajan toimittamia alkuperäisiä varaosia, taataksesi että tuotteet täyttävät oleelliset eurooppalaisten direktiivien turvallisuuteen liittyvät vaatimukset. Ominaisuuksien, rakenteen ja komponenttien vaihtuminen ei välttämättä johda tämän käsikirjan uuden version julkaisemiseen, elleivät kyseiset muutokset vaikuta tuotteen toimintaan ja suorituskykyyn. Masoneilan tuotteet 4700P/4700E sekä 4800P/4800E Huolto-ohjekirja = 11

12 Tämä sivu on jätetty tyhjäksi.

13 Johdanto Yleinen kuvaus ja käyttö 4700P/4700E ja 4800P/4800E asennoitsijat toimivat suorittaen venttiilin liikkeen suhteessa pneumaattiseen tai sähköiseen ohjaus-signaaliin ohjaimesta, tai mukauttaen venttiilin oman luonnollisen virtauksen ominaisuutta käyttäen ominaista nokkaa. Ne voidaan määritellä toimittamaan hajautettu venttiili-jakauma ja voidaan käyttää täydentämään ilman toimitusta jotta voidaan saavuttaa suurempi venttiilin paineen pudotus. 4700P/4800P pneumaattinen asennoitsija voidaan myös määritellä kääntämään venttiilin vaste ohjaussignaaliin (esim. ohjaussignaali voi joko avata tai sulkea venttiilin). 4700E/4800E sähkö-pneumaattinen asennoitsija ei ole saatavilla käänteistoiminnolla. Mallien 4700P/4700E ja 4800P/4800E pneumaattisen asennoitsijan muoto pohjautuu voima-tasapaino periaatteelle: signaalin paine joka on levittäytyy kalvolle kohtaa vastassaan palautusjousen. Tasapainotetussa tilassa, pneumaattinen signaalin vaihdellessa, kalvon kokoonpano liikkuu. Tätä liikettä seuraa ohjaava tulppa jota vastassa on ohjaava jousi. Ohjaavan tulpan liike vaihtoehtoisesti yhdistää tuotoksen lähtövirtapiirin toimituspiiriin tai pakoaukkoon, täten mukauttaen ilmanpainetta toimilaitteeseen. Nokka lähettää venttiilin tulpan liikkeen palautusjouselle. Venttiilin tulppa jatkaa liikettään kunnes jousen voima tasapainottaa instrumentin signaalin voiman kalvolla täysin. Uudessa tasapainotetussa tilassa, venttiilin tulppa on sijoitettuna ohjelmoituun suhteeseen instrumentin signaaliin. Tuotantokapasiteetti Signaalin jänneväli Kiinnitys Tyyppi 7 - Standardi kapasiteetti 8 - Korkea kapasiteetti 0. Kierto 1. Edestakainen liike P. Pneumaattinen E. Sähköpneumaattinen Kuva 1 Mallien 4700P/4700E ja 4800P/4800E asennoitsijan numerointijärjestelmä Masoneilan tuotteet 4700P/4700E sekä 4800P/4800E Huolto-ohjekirja = 13

14 Ohjain Suora toiminta Ohjain on lähtökohtaisesti kolmitieliukuventtiili. Tulppa säätää ilmavirran toimitusta toimilaitteelle/toimilaitteesta pakoaukkoon. Tämän tulpan sijainti, jota hallitaan kalvolla, päättää asennoitsijan tulopaineen. 4700P/4800P pneumaattisen asennoitsijan toiminta voidaan kääntää vaihtamalla toimituksen ja pakoaukon liitäntöjä ja muuttamalla nokan lohkon ja vipuvarren kohdistamista. Instrumentin signaalin paineen lisäys tuottaa ulostulopaineen kasvun. Käänteinen toiminta Nokka Instrumentin signaalin paineen lisäys tuottaa ulostulopaineen laskun. Nokka on välielementti palautusmekanismissa toimilaitteen ja palautusjousen välillä. Sen profiili määrittää suhteen venttiilin pistokkeen sijainnin ja ohjaus-signaalin välillä. Lineaarisen, lineaarisen jaon, tai prosenttiohjauksen ominaisuudet ovat saatavilla oikeanlaisten lohkojen valinnalla nokkien osalta jotka toimitettu Camflex II, Varimax, 87/88, ja 87U/88U -toimilaitteisiin. Pallo- ja perhosventtileihin toimitettavat nokat pysyttäytyvät luontaisissa venttiilien ominaisuuksissa. Mukautettavat ominaisuudet ovat saatavana erikoistilauksella. Valinnainen ohitusventtiili (4700P, vain suoratoiminen venttiili) Normaalin käytön aikana, instrumentin signaalia sovelletaan suoraan asennoitsijan kalvoon ja säännöstelty tulopaine virtaa toimilaitteesta ohjausventtiiliin. Ohitusventtiili sallii asennoitsijan tulla eristetyksi huoltoa varten käyttäessä venttiiliä suoraan instrumentin signaalin kanssa. Kääntäessä nailon-ohitusventtiilin ohitusasentoon (yläsuuntainen nuoli ohitusventtiilissä yhdensuuntaisena sanan Ohitus kanssa asennoitsijan rungolla ilmaisee tämän asennon), normaali asennoitsijan ulostulo -paine toimilaitteeseen on tukittu ja instrumentin signaalia sovelletaan molempiin sekä asennoitsijan kalvoon että toimilaitteeseen. Ohitusventtiili ei tuki tulopainetta ohjaimeen. Tästä johtuen, toimituslinjan tulee olla kytketty pois päältä ennen kuin asennoitsijaa puretaan. 14 =GE Oil & Gas

15 VAROITUS Kun venttiili (johtuen korkeasta paineen pudotuksesta) käyttää tulopainetta joka on korkeampi kuin 20 psig, 3-15 psig instrumentin signaali ei ehkä ole riittävä käyttämään venttiiliä kun asennoitsija ohitetaan. Lisäksi, jos asennoitsija korkealla tulopaineella ohitetaan äkkiseltään, korkea paine saattaa vahingoittaa kalvoa ja/tai ohjauslaitetta. Tästä johtuen, ohitusventtiiliä tulee käyttää vain jos asennoitsijan tulopaine on 20 psig (140 kpa tai 1, 4 baria), tai enintään 35 psig (240 kpa, tai 2, 4 baria), tai jos ohjain kykenee käyttämään venttiiliä suoraan. Ohittaessa asennoitsijaa, varmista että ohjaimen tuotos on yhtä suuri kuin toimitus joka vaaditaan venttiilin käyttöön. Masoneilan tuotteet 4700P/4700E sekä 4800P/4800E Huolto-ohjekirja = 15

16 Tämä sivu on jätetty tyhjäksi.

17 Asennus Kiinnitys ja kohdennus Venttiili on asennettu putkistoon käytettäväksi yhdellä kahdesta tavasta: Ilmasta avonaiseksi Sulje ilman vikatilan toteutuessa (Käänteinen toiminto) Suljettava ilma Avaa ilman vikatilan toteutuessa (Suora toiminto) Valinta riippuu halutusta ilman vikatilan toiminnosta. Tätä aihetta käsitellään erillisessä toimilaitteen ohjeistuksessa. Asennoitsijaa voidaan käyttää joko suoratoimisesti (instrumentin signaalin korotus tuottaa ulostulopaineen kasvun) tai käänteinen toiminto (instrumentin signaalin korotus tuottaa ulostulopaineen laskun). Ks. Kuva 3 ja Kuva 4. HUOMAUTUS 4700E/4800E ei ole saatavilla käänteistoiminnolla, tästä johtuen jos sovellus vaatii käänteistoimintoa, vaaditaan 4700P/4800P ulkoisella I/P-muuntimella. HUOMIO Kun asennoitsija asennetaan venttiilille, on välttämätöntä valita oikea venttiilin sekä asennoitsijan toiminto. Kun nokka poistetaan tai asennetaan, on ehdottoman tarvittavaa asettaa venttiilin liikerata kohtaan joka vastaa signaalin katealueen alempaa päätä. Tässä kohdassa, paluujousen puristuminen on sen alhaisimmassa arvossaan ja edesauttaa nokan poistamista tai asentamista. Ennen minkään työn aloittamista, lue ja sisäistä Yleinen kuvaus ja käyttö sivulla 13 sekä Kiinnitys ja kohdennus sivulla 17. Määrittele suoritettavan työn määrä ja paikanna asianmukainen kappale jota tulee noudattaa. Masoneilan tuotteet 4700P/4700E sekä 4800P/4800E Huolto-ohjekirja = 17

18 4700-sarjan asennoitsijat omaavat saman kiinnityksen ja linkityksen liitäntöjen ulottuvuudet kuin 4600, 4600A, 4600B ja 4700B -sarjojen asennoitsijat, mutta omaavat erilaiset pneumaattisten liitäntöjen asettelut. Ne voivat korvata vanhemmat mallit jos toiminnalliset vaatimukset ovat yhtäläisiä ja pneumaattisia liitäntöjä muutetaan. Kiinnityksen yksityiskohdat tässä ohjeessa kattavat vain laajamittaisemmin käytetyt venttiilit ja toimilaitteet. Kannen irrotus Paikalleen kiinnitettävä painokansi tulee irrottaa jotta voidaan siirtyä nollan ja jännevälin säätöihin sekä kiinnittää asennoitsija venttiiliin. Poistaaksesi kannen (Kuva 2), paina lukitus-salpaa sisäsuuntaisesti kuten esitettynä alla olevassa kuvassa, vedä kansi irti rungosta kunnes lukitus-salpa on selvitetty, vedä sitten rungon akselia pitkin vapauttaaksesi kaksi yläosan lukituskielekettä. Lukitussalpa Lukituskielekkeet Kuva 2 Kannen irrotus 18 =GE Oil & Gas

19 Asennoitsijan suoratoiminto Käänteinen asennoitsija Vain 4700P/4800P -toiminto Nokka Kalvo syöttö Pakoreikä Ohjausjousi Vipuvarsi Palautusjousi Ohitusventtiili Opaspistoke Signaalipaine Ulostulopaine Pakopaine Tulopaine Kuva 3 Kierto Asennoitsijan suoratoiminto Asennoitsijan käänteistoiminto Vain 4700P/4800P Kalvo Vipuvarsi Palautusjousi Opaspistoke syöttö Pakoreikä Nokka Ohitusventtiili Ohjausjousi Kuva 4 Edestakainen liike Vain 4700P/4800P -malleissa, asennoitsijan toiminto voidaan kääntää yksinkertaisesti ottamalla käyttöön asianmukaisen nokan lohkon ja kääntämällä seuraajan varren (numerot 1 ja 2 yllä), ja toimitus- ja pakoportit (numero 3 yllä). * Vain 4700P -valinnaisuus Masoneilan tuotteet 4700P/4700E sekä 4800P/4800E Huolto-ohjekirja = 19

20 87/88-toimilaite Taulukko 1 Kiinnitysosien viite 87/88 Viitenro Kuvaus Viitenro Kuvaus Viitenro Kuvaus 100 Puristusvarsi 110 Putket 29 Ruuvi, x 1, Vanttiruuvi 111 Asennoitsija 30 Aluslaatta, tärinän kestävä 102 Haarukka 112 Urospuolinen liitin 37 Rengas, kiinnittävä 103 Takavipu 113 Kantaruuvi 38 Kantaruuvi 104 Haarasokka 114 Lukkoaluslaatta 39 Lukkoaluslaatta 105 Kiinnityspidike 115 Kiinnitin 40 Aluslaatta, 0,531 ID 106 Vantti 122 Aluslaatta 41 Jälki keskitin 107 Lukkomutteri 26 Nokka 42 Vetävä akseli 108 Lukkomutteri 27 Aluslaatta 135 Ohjelaatta 109 Kyynärpää 28 Yleisruuvi Viitenumerot 109, 110, ja 112 eivät ole sisällytettyjä kiinnityspakkaukseen. 20 =GE Oil & Gas

21 Haarukkakiinnityksen kokoonpano Malli 88 Malli 87 Asetus Malli 88 Malli 87 Kuva 5 87/88 -toimilaite Masoneilan tuotteet 4700P/4700E sekä 4800P/4800E Huolto-ohjekirja = 21

22 4700P ja 4700E kiinnitys sarjojen 87/88 -toimilaitteisiin 1. Käyttäen ruuveja (113) ja lukitusaluslaattoja (114), kiinnitä kannatin (115) toimilaitteeseen avautumapuoli kannattimen oikealle puolelle (Kuva 5). 2. Asenna vetävä akseli (42) jälki keskittimeen aluslaatalla (40) keskittimen kummallakin puolella sekä pidätysrengas (37) nokan päässä. 3. Kiinnitä takavipu (103) vetävään akseliin käyttämällä ruuvia (38) ja aluslaattaa (39). 4. Asenna haarukka (102), haarukkatappi (104), aluslaatta (122), ja kiinnityspidike (105) oikeaan kohtaan takavivussa. Sijaintipaikka pohjautuu vaadittuun venttiilin liikkeeseen. 5. Tarkista Kuva 6 asianmukainen kiinnityspaikan sijainti asennoitsijalle kannattimella. 6. Kiinnitä asennoitsija kannattimeen käyttämällä kuusiokoloruuveja (29) ja lukitusaluslaattoja (30). HUOMAUTUS Takavivun tulee olla kannattimen takana. 7. Kiinnitä nokka (26) vetävään akseliin käyttämällä aluslaattaa (27) ja ruuvia (28) halutulla lohkolla nokan seuraajaa vasten. (Älä kiinnitä nokkaa mikäli asennoitsija on käänteistoiminnossa). 8. Liitä vantti (106), lukitusmutteri (107), vanttiruuvi (101), lukitusmutteri (108), ja puristusvarsi (100). Malli Liikerata (mm) Liikerata (tuumaa) Reiän sijainti ,3,8 A ,4 1,0 *B 4700/ ,1 1,5 C 4700/ ,8 2,0 D 4700/ ,5 2,5 E HUOMAUTUS Lyhempi kuin 20.3 mm (0,8") liike, vaatii erityisen kiinnityssarjan. Ota yhteyttä valmistajaan saadaksesi lisätietoja. 22 =GE Oil & Gas

23 Takavipu Kannattimen sivunäkymä Kannattimen etuosa (115) 4700P/4700E ja 4800P/4800E -asennoitsijan ylänäkymä Kuva 6 87/88 -toimilaite: Kannattimen kiinnityksen liikeradan asetukset Masoneilan tuotteet 4700P/4700E sekä 4800P/4800E Huolto-ohjekirja = 23

24 87U/88U -toimilaite 4700P/4800P ja 4700E/4800E kiinnitys sarjan 87U/88U toimilaitteisiin 1. Kiinnitä vipu (1U) kahden varmistusmutterin (11U) väliin venttiilin kannassa (Kuva 7). 2. Liitä vanttiruuvi (101) vipuun (1U). 3. Suorita varmistusmutterin (107) kokoonpano haarukkaan (102). Suorita haarukan kokoonpano vanttiruuviin (101). 4. Asenna vetävä akseli (42) jälki keskittimeen aluslaatalla (40) keskittimen kummallakin puolella sekä pidätysrengas (37) nokan päässä. 5. Liitä takavipu (103) akseliin kuusiokantaruuvilla (38) ja lukitusaluslaatalla (39). 6. Liitä kannatin (5U) asennoitsijaan ruuveilla (29) ja lukitusaluslaatalla (30). 7. Kiinnitä asennoitsija ja kannattimen kokoonpano toimilaitteen yhdyssiteeseen käyttämällä kantaruuveja (12U) ja lukitusaluslaattaa (30). 8. Kiinnitä haarukka (102) takavipuun (103) käyttämällä haarukkatappia (104), kiinnityspidikettä (105), ja aluslaattaa (122). 9. Kiinnitä nokka (26) vetävään akseliin halutulle lohkolle nokan seuraajaa vasten käyttämällä ruuvia (28) ja aluslaattaa (27). Taulukko 2 Kiinnitysosien viite 87U/88U Viitenro Kuvaus Viitenro Kuvaus 1U Vipu 39 Lukkoaluslaatta 5U Kannatin 40 Aluslaatta, 0,531 ID 11U Mutteri 42 Vetävä akseli 12U Kantaruuvi 101 Vanttiruuvi 26 Nokka 102 Haarukka 27 Aluslaatta 103 Takavipu 28 Yleisruuvi 104 Haarasokka 29 Ruuvi 105 Kiinnityspidike 30 Lukkoaluslaatta 107 Lukkomutteri 37 Rengas, kiinnittävä 122 Aluslaatta 38 Kantaruuvi 135 Asennus Levy 24 =GE Oil & Gas

25 Kuva 7 87U/88U -toimilaite Masoneilan tuotteet 4700P/4700E sekä 4800P/4800E Huolto-ohjekirja = 25

26 Asennoitsijan kiinnitys ja kohdennus Camflex II, Varimax, MiniTork II, Ball II, ja HPBV Asennoitsija kiinnitetään välilaattaan (171) kahdella ruuvilla(29) ja lukitusaluslaatalla (30) mittareilla jotka ovat lähimpänä toimilaitetta Camflex ja Varimax (Kuva 8) osalta sekä mittareilla jotka ovat poissa toimilaitteelta Ball II (Kuva 9), MiniTork II (Kuva 9), ja HPBV (Kuva 10) -laitteilla. Kiinnitysvälilaatta (171) on pidossa kahdella tasapääruuvilla (172) kannattimessa. HUOMAUTUS Nokan nousureiän tulee olla keskitettynä akselille. Taulukko 3 Kiinnitysosien viite Viitenro Kuvaus Viitenro Kuvaus 29 Kuusiokoloruuvi 172 Kiinnityslaattaruuvit 171 Kiinnityslevyn 30 Lukitusaluslaatat HUOMAUTUS Jäljellä olevat kiinnityssarjan osat käytetään ennen kuin kiinnitysruuvit kiristetään. kokoa nokka toimilaitteeseen. Katso Nokan liittimen kiinnitys sivulla 40. Ilmasta avonaiseksi Ilmasta avonaiseksi Suljettava ilma Suljettava ilma Kuva 8 Camflex II ja Varimax 26 =GE Oil & Gas

27 Ilmasta avonaiseksi Suljettava ilma Kuva 9 Ball II ja MiniTork II Asennoitsijan kiinnitysosien yksityiskohtien osalta, katso Kuva 8. Ilmasta avonaiseksi Suljettava ilma Kuva 10 Korkeasuoritteinen perhosventtiili Asennoitsijan kiinnitysosien yksityiskohtien osalta, katso Kuva 8. Masoneilan tuotteet 4700P/4700E sekä 4800P/4800E Huolto-ohjekirja = 27

28 Pneumaattinen asennus HUOMAUTUS Ulostulo- ja toimitusliitännät 4700E/P ja 4800E/P osalta ovat eri kuin 4600A:lla. Nämä asennoitsijat ovat suunniteltuja käytettäväksi vain puhtailla, kuivilla, öljystä vapailla, instrumenttitason ilmalla ANSI/ASA (R1981) tai ISA-S (R1981) -yksiköille. Kastepiste Hiukkaset Öljysisältö Saastuttavat aineet Ainakin 18 F (10 C) odotetun ympäröivän vähimmäislämpötilan alla Suodatetaan alle 5 mikronin tasolle Vähemmän kuin 1 ppm w/w tai v/v Vapaa kaikista saastuttavista syövyttävistä aineista ja vaarallisista kaasuista, syttyvistä tai myrkyllisistä 4700P ja 4800P signaalin liitännät sekä 4700P ja 4700E ulostulo ja toimitusliitännät napautetaan tasolle 1/4" NPT. 4800P ja 4800E ulostulo ja toimitusliitännät napautetaan tasolle 3/8" NPT. On myös pakoreiän liitäntä muovisella neliöpäisellä tulpalla. Jos asennoitsijan toiminto käännetään, vain 4700P/4800P, tällöin toimitus- ja pakoliitäntöjen tulee tulla vaihdetuksi keskinäisesti. Käänteistoiminnnolla, Toimitus -mittari tulee poistaa ja tulla vaihdetuksi 1/8" NPT -pistokkeella joka asennetaan toimitusliitäntään. Koska uudella toimitusliitännällä ei ole mittariporttia, liitä irrotettu Toimitus -mittari suodattimen säätimeen ilmaisemaan säätimen ulostulon paine. Kuva 11 näyttää pneumaattiset liitännät molemmille 4700P/4800P ja 4700E/4800E asennoitsijoille. Huomioi että 4700E/4800E:ssä on Instrumentin portin tiiviste 1/4" NPT -pistokkeella. Älä irrota pistoketta tai suorita muita liitäntöjä tähän porttiin. Suodattimen säätimen käyttöä 5 mikronisuodattimella suositellaan ilman toimitukselle. Putkituksen joka on käytössä putkistolle suodattimen säätimen, asennoitsijan ja toimilaitteen välillä tulee olla vähintään 1/4" sekä 3/8" jota käytetään suuremmissa toimilaitteissa 4700P/ 4800E asennoitsijalla. HUOMIO Älä käytä putken tiivistenauhoja pneumaattisissa laitteissa koska näillä on tapana repeytyä pieniksi hiukkasiksi jotka voivat aiheuttaa instrumentin vikatilan. Pehmeästi mukautuvan anaerobisen hydraulisen tiivisteen, kuten Loctiten hydraulinen tiiviste 542, käyttöä suositellaan. Noudata valmistajan ohjeita. 28 =GE Oil & Gas

29 HUOMIO Älä käytä liiallista määrää, koska tämä ei asetu paikalleen ja voi levitä instrumenttiin. Pneumaattisen sisään tulon signaalin jakautuma on 3-15 psig ( kpa tai mbaria), 6-30 psig ( kpa tai mbaria), ja 3-27 psig ( kpa tai mbaria). Hajautetut jakautumat ovat myös saatavilla. Asennoitsijat 24 psig signaalin jännevälillä (esim psig ja 3-27 psig) vaativat eri kalvon kokoonpanon kuten esitettynä osassa Kuva 19 sivulla 63. Sallittu tuloilman enimmäispaine asennoitsijaan vaihtelee toimilaitteen, venttiilin koon ja tyypin mukaisesti. Ks. paineen pudotustaulukoita venttiilin katalogissa päätelläksesi oikean asennoitsijan toimituspaineen. VAROITUS Älä koskaan ylitä toimilaitteen tai asennoitsijan toimituksen enimmäispainetta. Tuloksena saattaa olla vika laitteistolle tai henkilöstön vammautuminen. Masoneilan tuotteet 4700P/4700E sekä 4800P/4800E Huolto-ohjekirja = 29

30 TULPPA TOIMITUS (huomautus) (huomautus) TUULETUSAUKKO TULPPA ULOSTULO TOIMITUS 4700E/4800E -suoratoiminto SIGNAALI TUULETUSA ULOSTULO TOIMITUS (huomautus) (huomautus) TOIMITUS INSTRUMENT TUULET SIGNAALI ULOSTULO ULOSTULO TOIMITUS 4700P/4800P -suoratoiminto ULOSTULO TUULETUS SIGNAALI TUULETUSAUKKO TOIMITU SIGNAALI ULOSTULO TUULETUSAUKKO 4700P/4800P -käänteistoiminto ULOSTULO TOIMITUS Kuva 11 Pneumaattinen asennus 30 =GE Oil & Gas

31 4700E/4800E -sähköinen asennus Sähköiset liitännät tulee suorittaa kuten kuvassa Kuva 12. Napoihin voidaan soveltaa johtoja jotka ovat enintään AWG 14. Lenkin ohjaimen joka ajaa asennoitsijaa tulee olla kykeneväinen toimittamaan 4-20 ma ulostulon jännitteellä joka on yhdenmukainen vähintään 5 VDC:n kanssa. Käytettävissä olevaa virtalähteen lähtöjännitettä vähennetään silmukan johdotuksen vastuksen osalta. Tämä voidaan tarkistaa liittämällä vastusarvolla (250 Ohmia + silmukan vastus) ohjaimen ulostulon yli varmistamalla että 100 % ohjaimen ulostulolla 20 ma on hankittavissa. HUOMIO Älä käytä jännitteen lähdettä ajaaksesi asennoitsijaa koska se saattaa aiheuttaa pysyvän vaurion. HUOMIO Asennoitsijan tulee olla asennettu paikallisten ja kansallisten toimintasäädösten mukaisesti sekä yleistarkoitukseen käytettävissä että vaarallisilla alueilla. Sähköiset osat ovat täysin eristettyjä maasta ja tästä johtuen maadoitus ei ole tarvittava toiminnallisiin tarkoituksiin. Maadoitus saattaa olla tarpeellista asennukseen liittyvien säädösten noudattamiseksi. Asennoitsija toimitetaan normaalisti 1/2" NPT kaapeliläpiviennillä. (M20 on valinnainen) Sisäiset ja ulkoiset maadoituspäätteet ovat toimitettuina mikäli maadoitusta vaaditaan. SISÄINEN MAADOITUS SIGNAALILIITÄNNÄT ULKOINEN MAADOITUS Kuva 12 Sähköliitännät Masoneilan tuotteet 4700P/4700E sekä 4800P/4800E Huolto-ohjekirja = 31

32 Asennukset vaarallisille alueille Asennoitsija on saatavilla versioissa jotka soveltuvat käytettäväksi vaarallisilla alueilla. Merkinnät asennoitsijassa ilmaisevat oikeat käytettävyyden alueet. VAROITUS Minkä tahansa vaarallisen alueen laitteiston asennus tulee suorittaa soveltuvien vaarallisten alueiden asennukseen liittyvien säädösten ja valmistajan asennus- ja käyttöohjeiden mukaisesti. Sinun ei pidä suorittaa mitään sertifioidun laitteen muutoksia tai pyrkiä suorittamaan korjauksia koska se mitätöi sertifioidun mallin. Mikäli sertifioitu laite päätyy vikatilaan, se tulee palauttaa valmistajalle korjauksia varten. Molemminpuolisesti hyväksytty tehdasversio Enimmäispaine on 150 PSI. VAROITUS Osien vaihtaminen voi heikentää sisäistä turvallisuutta. Räjähdyksenkestävä Luokka I, jaos 1, ryhmät B, C, ja D. Lämpötilan luokitus 75 C ympäröivä, 85 C ympäröivä, sisä- ja ulkolämpötila (NEMA Tyyppi 4X) vaaralliset (luokitellut) sijaintipaikat. 12 V V max 30 V, I max = 96 ma, Ci = 0, Li = 3,7 mh VAROITUS Älä avaa räjähtävässä kaasuilmapiirissa. Pölysyttymisen kestävä Luokka II / III, jaos 1, ryhmät E, F, ja G. Kipinöimätön Lämpötilan luokitus: 75 C ympäröivä, 85 C ympäröivä. Enimmäisteho = 0,8 W. ympäröivä lämpötila: -40 C C. Asenna kuten kaaviossa (Kuva 22 sivulla 71). Luokka I, jaos 2 ryhmät A, B, C, ja D; S: Luokka II ja III, Jaos 2 ryhmät F ja G. Lämpötilan luokitus: 40 C ympäröivä, 70 C ympäröivä, 85 C ympäröivä. Asennuksen tulee olla nykyisen Kansallisen sähkösäädöksen ANSI / NFPA-70, minkä tahansa sovellettavien paikallisten säädösten ja valmistajan ohjeiden mukainen. 32 =GE Oil & Gas

33 Luonnostaan -turvallinen Luokka I / II / III, jaos 1, ryhmät A, B, C, D, E, F, ja G vaaralliset sisä-/ ulkotila NEMA 4X sijaintipaikat. Lämpötilan luokitus 40 C ympäröivä, 70 C ympäröivä, 85 C ympäröivä. Asennuksen tulee olla nykyisen Kansallisen sähkösäädöksen ANSI / NFPA-70, ANSI / ISA RP 12.6 Luonnostaan vaarattomien laitejärjestelmien asennus luokassa I vaaralliset (luokitellut) sijaintipaikat, Kuva 13 sivulla 36, ja valmistajan ohjeiden mukaiset. CSA (Canadian Standards Association) hyväksytty versio VAROITUS Osien vaihtaminen voi heikentää sisäistä turvallisuutta/jaos 2 soveltuvuus. Räjähdyksenkestävä Kipinöimätön Luonnostaan turvallinen Luokka I, ryhmät B, C, ja D luokka II, ryhmät E, F, ja G ja luokka III mitoitettu tilaan 30 ma maksimi, 28 VDC maksimi, lämpötilakoodilla 75 C, 85 C, tyyppi 4X kotelo. Luokka 1, jaos 2, ryhmät A, B, C, ja D, lämpötilakoodilla 75 C, 85 C. Asenna kuten kaaviossa (Kuva 22 sivulla 71). Asennuksen tulee olla nykyisen Kanadan kansallisen sähkösäädöksen Osa I sekä minkä tahansa sovellettavien paikallisten säädösten ja valmistajan ohjeiden mukainen. Luokka I, ryhmät A, B, C, ja D, luokka II, ryhmät E, F, ja G, luokka III mitoitettu 30 ma maksimi 28 VDC maksimi. Lämpötilakoodi 55 C, 85 C, tyyppi 4X kotelo. Asennuksen tulee olla nykyisen Kanadan kansallisen sähkösäädöksen Osa I, Kuva 14 sivulla 37, ja valmistajan ohjeiden mukainen. Masoneilan tuotteet 4700P/4700E sekä 4800P/4800E Huolto-ohjekirja = 33

34 SIRA hyväksytty versio Asennuksen tulee olla nykyisten sovellettavien maan säädösten ja valmistajan ohjeiden mukainen. Enimmäispaine on 150 PSI. Luonnostaan turvallinen VAROITUS Asennuksen tulee olla nykyisten sovellettavien maan säädösten julkaisun, Kuva 15 sivulla 38, ja valmistajan ohjeiden mukainen. Kotelon suojausluokka IP 66. Ei saa avata virroitettuna. Älä avaa räjähtävässä kaasuilmapiirissa. Käytä johtoja jotka mitoitettu 5 C yli ympäröivän. Liekin kestävä (Ex d suojauskonsepti): Laitteiston merkintä pitää sisällään seuraavat: Sira 02ATEX1274 II 2GD Ex d IIC T6 Gb T a = välillä -40 C ja +55 C Ex d IIC T5 Gb T a = välillä -40 C ja +70 C Ex d IIC T4 Gb T a = välillä -40 C ja +85 C Ex t IIIC T90 Db T a = välillä -40 C ja +55 C Luonnostaan turvallinen (Ex ia suojauskonsepti): Sira 02ATEX2277X II 1GD Ex ia IIC T4 Ga Ex ia IIC T6 Ga T a = välillä -40 C ja +80 C, P i = 1.1 W T a = välillä -40 C ja +55 C, P i = 0.33 W 34 =GE Oil & Gas

35 Ex ia IIIC Da T90 C Erityisolosuhteet turvalliselle käytölle (ilmaistaan merkillä X sertifiointinumeron jälkeen) T a = välillä -40 C ja +80 C, P i = 1.1 W Tämä kotelo on valmistettu kevytmetallista joka saattaa aiheuttaa syttymisen tärähdyksestä johtuen. Tämä tullaan ottamaan huomioon kun laite on asennettuna sijaintipaikoissa jotka erityisesti vaativat Laitteiston suojaustasoja Ga tai Da. Jos malli 4000 I/P -konvertteri on kiinnitetty muovisen selkälaatan akseliin pystysuorassa asennossa selkälaatta ylimpänä, vaadittu sisääntulon suojaus vettä vastaan mitätöityy; tästä johtuen se tullaan vain asentamaan tähän suuntaan mikäli sen sijaintipaikka tarjoaa suojan tippuvaa vettä vastaan. Tyypille n (Ex nl, na suojauskonsepti): Sira 02ATEX4279X II 3 G Ex na nl IIC T4 Gc T a = välillä -40 C ja +80 C Erityisehdot turvallista käyttöä varten Määräyksiä annetaan ulkoisesti joilla rajoitetaan tilapäisyyttä ylittämästä 40 % nimellisestä tulojännitteestä (30 V). Jos malli 4000 I/P -konvertteri on kiinnitetty muovisen selkälaatan akseliin pystysuorassa asennossa selkälaatta ylimpänä, vaadittu sisääntulon suojaus vettä vastaan mitätöityy; tästä johtuen se tullaan vain asentamaan tähän suuntaan mikäli sen sijaintipaikka tarjoaa suojan tippuvaa vettä vastaan. Asentaja varmistaa että malli 4000 I/P konvertteri on asennettu sijaintipaikkaan jossa on alhainen riski mekaanisen täräyksen osalta muoviselle selkälaatalle. Masoneilan tuotteet 4700P/4700E sekä 4800P/4800E Huolto-ohjekirja = 35

36 Kuva 13 FM-asennus 36 =GE Oil & Gas

37 Kuva 14 CSA-asennus Masoneilan tuotteet 4700P/4700E sekä 4800P/4800E Huolto-ohjekirja = 37

38 II μ μ CERTIFIED PRODUCT SIRA Kuva 15 ATEX-asennus 38 =GE Oil & Gas

39 Hajautettu käyttö Hajautus sallii kahden venttiilin käytön järjestyksessä yhdestä 4-20 ma ohjaussignaalista. Suorittaaksesi tämän 4700E/4800E:llä, kaksi asennoitsijaa ovat liitettyinä sarjaksi kuten esitettynä kuvassa Kuva 16, varsinaisen hajautuksen tultua suoritetuksi oikealla nokan alueella kuten taulukoissa Nokan lohkon valinta ja varsivivun kohdennus sivulla 60. HUOMAUTUS Tällä laitteistomäärityksellä, 4-20 ma -ohjaimen jännityksen rasite on 5 V sijasta 10 V. Ohjain Asennoitsija Nro 1 Asennoitsija Nro 2 Kuva 16 Hajautus Masoneilan tuotteet 4700P/4700E sekä 4800P/4800E Huolto-ohjekirja = 39

40 Nokan liittimen kiinnitys Nokan kiinnitys Ks. Kuva 19 sivulla 63 ja Kuva 20 sivulla 65. Nokan liitin (34), jota käytetään rotaatiotoimilaitteissa, on sijoitettuna akselille avain liitettynä akselin uraan ja ylös ja sivulle asetetut ruuvit (35). Liittimen pidikeruuvi (32) lukitusaluslaatalla (33) on väännetty tasolle 125 paunaa per tuuma. Nokan pidike (36) ja nokka (26) ovat sijoitettuina nokan liittimeen (34) niin että haluttu nokan lohkon matala signaalilinja on oikein säädetty nokan seuraajalle (4A). Oikea säätö saavutetaan kun: Haluttu nokan lohkon matala signaalilinja on linjattu nostetun viitelinjan kanssa asennoitsijalle (Kuva 19 sivulla 63). Nokka on keskitetty kahden nokan vivun varren välille S/A (3) (Kuva 19 sivulla 63). Lohkolinjat (lohko 6) Lohko (lohko 3) Lohkolinjat (lohko 2) Matalat signaalilinjat (lohko 1) Lohko (lohko 3) Matalat signaalilinjat (lohko 1) Huomautus:Matala signaalilinja on lyhyin lohkolinja joka määrittelee tietyn lohkon. Kuva 17 Lohkon tunnistus Lohkon S/A kohdennus Katso Kenttäkiinnitys ja täysi kalibrointi, rotaatiotoimilaitteet sivulla 47 ja Kenttä kiinnitys ja täysi kalibrointi yhdistelmäventtiileille käyttäen 87/88 -toimilaitteita sivulla 50). Suhteellisen vivun S/A (3) asento valitulle nokan lohkolle tulee olla oikein. Vipu S/A voidaan kiinnittää sen saranatuki vasemmalle tai oikealle nokan keskustasta. 40 =GE Oil & Gas

41 Vivun S/A kohdennuksen muuttaminen Katso Kenttäkiinnitys ja täysi kalibrointi, rotaatiotoimilaitteet sivulla 47 ja Kenttä kiinnitys ja täysi kalibrointi yhdistelmäventtiileille käyttäen 87/88 -toimilaitteita sivulla 50). Jos vipua S/A (3) tulee muuttaa, irrota ruuvi (28) ja aluslaatta (27), ja nokka (26) nokan akselista. Irrota kiinnitysrengas (17) ja litteä aluslaatta (16). Irrota vipu S/A (3) saranatuesta. Nosta ja kierrä vipua S/A (3) jousen päässä 180 haluttuun asentoon. (Älä kierrä jousen päätä; pistokepää ruuvin jousessa tulee olla kohdennettu ylöspäin.) Vaihda litteä aluslaatta (16) ja kiinnitysrengas (17) saranatuessa. Masoneilan tuotteet 4700P/4700E sekä 4800P/4800E Huolto-ohjekirja = 41

42 Tämä sivu on jätetty tyhjäksi.

43 Kalibrointi Yleistä VAROITUS Ennen kuin aloitat mitään kalibroinnin tai huollon toimenpiteen kokonaisuutta näillä asennoitsijoilla, varmista että ohjauksen alaiset venttiilit ovat eristettyjä ohjatusta toimenpidemenetelmästä ja että alue on varmistettu vaarattomaksi. Mallin 4700P/4700E ja 4800P/4800E asennoitsija, kun se on tehdaskiinnitetty, on kalibroitu oikealle venttiilille, venttiilin toiminnalle ja asennoitsijan toiminnalle. Jos mistään syystä, nokan pidikkeen (36) asetusta ei ole häiritty (esim. muutos asennoitsijan toiminnossa, kenttäkiinnitys, huolto, jne.), on tarvittavaa noudattaa kaikkia kalibroinnin ohjeistuksen askelia, halutun toimilaitteen toiminnon ja asennoitsijan toiminnon mukaisesti. Oikeaa suoritusta varten, kun venttiili on asennettu, kalibroi asennoitsija osana normaalia asennuksen toimenpidemenetelmää. Kuljetus, käsittely ja asennus saattavat aiheuttaa joitain muutoksia kalibroinnin osalta. Kalibrointi saattaa aiheuttaa vain yksinkertaisen säädön tai täydellisen kenttäkiinnityksen. Määrittele työn laajuus ja noudata sovellettavia alueita. HUOMIO Älä yritä poistaa nokkaa jos nokka ei ole lohkon signaalilinjan alemmalla katealueella (jakauman alemmalla alueella). Katso kalibroinnin ohjeita oikean venttiilin toiminnan ja asennoitsijan toiminnan osalta ennen kuin poistat tai vaihdat nokan ja kiristää asetusruuvit (35) oikeaan vääntökireyteen. Masoneilan tuotteet 4700P/4700E sekä 4800P/4800E Huolto-ohjekirja = 43

44 Nollasäätö Ks. Kuva 19 sivulla 63 ja Kuva 20 sivulla 65. Nollasäätö suoritetaan nollamutterilla (4B). Kun asennoitsija on asennettu ja pneumaattiset piirit ovat liitetty, sovella matalaa laitesignaalia (esim. 3 psi 4700P/4800P:lle, 4 ma 4700E/ 4800E:lle), vapauta lukitusmutteri (4C) ja käännä nollamutteria (4B) säätääksesi venttiilin pistokkeen oikeaan asentoon (avaa tai sulje). Kiristä nollalukitusmutteri (4C). HUOMAUTUS Älä yritä säätää nollamutteria signaalilla joka on suurempi kuin signaalin alueen alempi pää. Jos venttiili on asetettu signaalin alueen alempaan päähän, nollasäädön suorittamisen jälkeen vähennä signaalia signaalin alueen alemman pään alle ja nosta signaalia hitaasti varmistaaksesi venttiilin pistokkeen nousun istukasta halutulla signaalilla. Jos venttiili on auki signaalin alueen alemmassa päässä, säädä nolla niin että venttiili ilmaisee Avoinna liikkeen ilmaisimen asteikossa. Lue kenttäkiinnitys ja vie päätökseen kalibroinnin ohjeistus (ΣF tai rotaatioventtiilit) ennen kuin pyrit säätämään nollaa. Jännevälin säätö Ks. Kuva 19 sivulla 63 ja Kuva 20 sivulla 65. Jos venttiili ei täysin liiku täyden signaalin jännevälin mittaa, palautusjousen nopeus on liian korkea. Löysennä ruuvia (8) ja käännä jousta (5) jousen päässä (4) lisätäksesi aktiivisten käämien lukumäärää ja vähentääksesi jousen nopeutta. Vastaavasti, jos täysi liike saavutetaan ennen täyttä signaalin jänneväliä, käännä jousta vähentääksesi aktiivisten käämien lukumäärää ja lisää jousen nopeutta. Jousen +1/4 käännöksen säätö muuttaa sen nopeutta noin 10 %. Jousen säädön suorituksen jälkeen, on välttämätöntä nollata nolla. Tämä suoritetaan kääntämällä nollan säädintä (4B), ja kiristämällä nollan lukitusmutteria (4C). Esimerkiksi: Jos aktiivisten käämien lukumäärää nostetaan tehden jousesta pidemmän, on välttämätöntä uudelleen säätää nollamutteri jotta kompensoidaan kasvanutta jousen pituutta. Kun jännevälin säätö on viety päätökseen, kiristä uudelleen jousen lukituspistokkeen pääruuvia (8). HUOMIO Asentaessa asennoitsijaa nokka paikoillaan, tarkista jousen asento (5) kalvolla S/A (9) varmistaaksesi että se on keskellä kalvoa. 44 =GE Oil & Gas

45 Nokan lohkon muutos Jos on välttämätöntä muuttaa vain nokan lohkoa (muuttamatta toimilaitteen toimintoa tai asennoitsijan toimintoa) jatka sitten seuraavasti: HUOMAUTUS Älä häiritse nokan pidikkeen (36) asetusta rotaatiotoimilaitteilla. [esim. älä koske asetusruuveihin (35)]. HUOMIO Jos nokka ei ole alemmalla signaalilinjalla lohkolla (jakauman alempi pää), älä pyri irrottamaan nokkaa. Nokan tulee olla alemmalla signaalilinjalla. Valitse oikea toimilaite ja asennoitsijan toiminto ja etene seuraavasti. Avattava ilma / Suoratoiminen asennoitsija Ks. Kuva 19 sivulla 63 ja Kuva 20 sivulla Sammuta toimituspaine ja signaali asennoitsijaan. Venttiili on nyt suljettu ja nokka (26) on nyt alemmalla signaalilinjalla lohkolla. 2. Nokka alemmalla signaalilinjalla irrota ruuvi (28) sekä aluslaatta (27). Huomioi nokan lohkon suhteellisen asennon muutos ja irrota sitten nokka (26). 3. Valitse haluttu nokan lohko ja vaihda nokka (26) nokan akselilla halutun lohkon alemmalla signaalilinjalla nokan seurainta vasten. Varmista että vastavalittu nokan lohko on vastaavassa suhteellisessa asennossa kuin lohko askeleessa Vaihda aluslaatta (27) ja ruuvi (28). Kytke päälle toimituspaine ja signaali asennoitsijaan. Tarkista nollan ja jännevälin säätö. Katso Nollasäätö sivulla 44 ja Jännevälin säätö sivulla 44. Avattava ilma / Käänteistoiminen asennoitsija Katso Kuva 19 sivulla Sammuta toimituspaine ja signaali asennoitsijaan. Venttiili on nyt suljettu ja nokka (26) on lohkolla korkealla signaalilinjalla. Älä irrota. 2. Käytä itsenäistä säännösteltyä ilmalinjaa venttiilin toimilaitteeseen asennoitsijan ulostulolinjan sijaan. Sovella hitaasti oikeaa ilmanpainetta regulaattorin välityksellä avataksesi venttiilin. Älä ylitä määriteltyä toimituspainetta. (Käsipyörää voidaan käyttää venttiilin avaukseen säädetyn ilmalinjan sijasta). Linjaa liikkeenilmaisin liikeasteikon avoimen pään kanssa. Älä ylitä liikerataa. Nokka on nyt matalalla signaalilinjalla lohkolla. 3. Nokka alemmalla signaalilinjalla irrota ruuvi (28) sekä aluslaatta (27). Huomioi nokan lohkon suhteellisen asennon muutos ja irrota sitten nokka (26) General Electric Company. Kaikki oikeudet Masoneilan tuotteet 4700P/4700E sekä 4800P/4800E Huolto-ohjekirja = 45

46 4. Valitse haluttu nokan lohko ja vaihda nokka (26) nokan akselilla halutun lohkon alemmalla signaalilinjalla nokan seurainta vasten. Varmista että vastavalittu nokan lohko on samassa suhteellisessa asennossa kuin lohko askeleessa Vaihda aluslaatta (27) ja ruuvi (28). Vähennä askeleessa 2 sovellettava paine nollaan (peruuta käsipyörää mikäli käsipyörää käytettiin). Irrota itsenäinen säädelty ilmalinja toimilaitteeseen ja liitä asennoitsijan ulostulolinja. Liitä toimituspaine ja signaali asennoitsijaan. Tarkista nollan ja jännevälin säätö. Katso Nollasäätö sivulla 44 ja Jännevälin säätö sivulla 44. Ilma avattavaksi / Suoratoimintoinen asennoitsija Ks. Kuva 19 sivulla 63 ja Kuva 20 sivulla Sammuta toimituspaine ja signaali asennoitsijaan. Venttiili on nyt avoinna ja nokka (26) on matalalla signaalilinjalla lohkolla. 2. Nokka alemmalla signaalilinjalla irrota ruuvi (28) sekä aluslaatta (27). Huomioi nokan lohkon suhteellisen asennon muutos ja irrota sitten nokka (26). 3. Valitse haluttu nokan lohko ja vaihda nokka (26) nokan akselilla halutun lohkon alemmalla signaalilinjalla nokan seurainta vasten. Varmista että vastavalittu nokan lohko on vastaavassa suhteellisessa asennossa kuin lohko askeleessa Vaihda aluslaatta (27) ja ruuvi (28). Tarkista nollan ja jännevälin säätö. Katso Nollasäätö sivulla 44 ja Jännevälin säätö sivulla 44. Ilma suljettavaksi / Käänteistoiminen asennoitsija Katso Kuva 19 sivulla Sammuta toimituspaine ja signaali asennoitsijaan. Venttiili on nyt avoinna ja nokka (26) on lohkolla korkealla signaalilinjalla. Älä irrota. 2. Käytä itsenäistä säännösteltyä ilmalinjaa venttiilin toimilaitteeseen asennoitsijan ulostulolinjan sijaan. Sovella hitaasti oikeaa ilmanpainetta säätimen välityksellä sulkeaksesi venttiilin. Älä ylitä määriteltyä toimituspainetta. (Käsipyörää voidaan käyttää venttiilin sulkemiseen säädetyn ilmalinjan sijasta.) Linjaa liikkeenilmaisin liikeasteikon suljetun pään kanssa. Nokka on nyt matalalla signaalilinjalla lohkolla. 3. Nokka alemmalla signaalilinjalla irrota ruuvi (28) sekä aluslaatta (27). Huomioi nokan lohkon suhteellisen asennon muutos ja irrota sitten nokka (26). 4. Valitse haluttu nokan lohko ja vaihda nokka (26) nokan akselilla halutun lohkon alemmalla signaalilinjalla nokan seurainta vasten. (4A). Varmista että vastavalittu nokan lohko on vastaavassa suhteellisessa asennossa kuin lohko askeleessa Vaihda aluslaatta (27) ja ruuvi (28). Vähennä askeleessa 2 sovellettava paine nollaan (peruuta käsipyörää mikäli käsipyörää käytettiin). Irrota itsenäinen säädelty ilmalinja toimilaitteeseen ja liitä asennoitsijan ulostulolinja. Liitä toimituspaine ja signaali asennoitsijaan. Tarkista nollan ja jännevälin säätö. Katso Nollasäätö sivulla 44 ja Jännevälin säätö sivulla =GE Oil & Gas

47 Kenttäkiinnitys ja täysi kalibrointi, rotaatiotoimilaitteet Seuraavia ohjeita tulee noudattaa 4700P/4700E ja 4800P/4800E asennoitsijoiden kiinnityksen ja kalibroinnin osalta. Määrittele oikeat venttiilin ja asennoitsijan toiminnot. Jos asennoitsija ei ole venttiilillä, katso Kuva 20 sivulla 65 kiinnittääksesi asennoitsijan ja nokan liitännän. Kun asennoitsijan runko kootaan venttiilille ja liitäntä on venttiilin akselilla, siirry alla olevaan oikeaan osaan. Avattava ilma / Suoratoiminen asennoitsija Ks. Kuva 19 sivulla 63 ja Kuva 20 sivulla Älä yhdistä tuloilmaa tai signaalia asennoitsijaan. Venttiili on suljettu. 2. Aseta vipu S/A (3) asianmukaiselle puolelle (oikealle tai vasemmalle) kuten määriteltynä asianmukaisessa valintataulukossa kyseiselle venttiilille. 3. Venttiili suljettuna, aseta nokan pidike (36) Truarc-renkaalla (37) nokan liitäntään (34). 4. Aseta nokka (26) nokan pidikkeeseen (36) niin että valittu nokan lohko on ylöspäin ja lepää nokan seuraajaan. (Katso asianmukainen taulukko nokan valinnalle.) Varmista nokka nokan pidikkeeseen aluslaatalla (27) ja ruuvin (28) kanssa. Kiristä ruuvi (28) nokkaa (26) pidellen. 5. Venttiili suljettuna, aseta halutun lohkon matala signaalilinja nokan seuraajaan (4A). Matalan signaalillinjan nojatessa nokan seuraaja näkyvissä nokan pinnan yli nostetulle viitelinjalle asennoitsijan kuoressa ja linjaa. (Matala signaalilinja ja viitelinja.) Aseta kamera kahden vipuvarren S/A (3) väliin, kiristä sitten asetusruuvit (35) 87 paunaa per tuuma vääntömomenttiin. (Katso Kuva 19 sivulla 63 nokan kiinnittämiseksi.) 6. Liitä tuloilma ja signaali asennoitsijaan. Liitä asennoitsijan ulostulo venttiilin toimilaitteeseen. Ks. liitäntäkaavio. Säädä signaalia signaalin matalaan päähän (esim., 3 psig 3-15 psig jakaumalla 4700P/4800P:llä; 4 ma 4-20 ma 4700E/4800E:llä). 7. Säädä nolla ja jänneväli. Katso Nollasäätö sivulla 44 ja Jännevälin säätö sivulla 44. Avattava ilma / Käänteistoiminen asennoitsija Katso Kuva 19 sivulla Älä yhdistä tuloilmaa tai signaalia asennoitsijaan. Venttiili on suljettu. 2. Aseta vipu S/A (3) asianmukaiselle puolelle (oikealle tai vasemmalle) kuten määriteltynä asianmukaisessa valintataulukossa kyseiselle venttiilille. 3. Käytä itsenäistä säännösteltyä ilmalinjaa venttiilin toimilaitteeseen asennoitsijan ulostulolinjan sijaan. Sovella hitaasti oikeaa ilmanpainetta regulaattorin välityksellä avataksesi venttiilin. (Käsipyörää voidaan käyttää venttiilin avaamiseen säädetyn ilmalinjan sijasta.) Linjaa liikkeenilmaisin liikeasteikon avoimen pään kanssa. Älä ylitä liikerataa. 4. Aseta nokan pidike (36) truarc-renkaalla (37) nokan liitäntään (34) General Electric Company. Kaikki oikeudet Masoneilan tuotteet 4700P/4700E sekä 4800P/4800E Huolto-ohjekirja = 47

48 5. Aseta nokka (26) nokan pidikkeeseen (36) niin että valittu nokan lohko on ylöspäin ja lepää nokan seuraajaan. Katso asianmukainen taulukko nokan valinnalle. Varmista nokka (26) nokan pidikkeeseen (36) aluslaatalla (27) ja ruuvilla (28). Kiristä ruuvia (28) nokkaa pidellessä (26). 6. Venttiili avoinna, aseta halutun lohkon matala signaalilinja nokan seuraajaan (4A). Matalan signaalillinjan nojatessa nokan seuraaja näkyvissä nokan pinnan yli nostetulle viitelinjalle asennoitsijan kuoressa ja linjaa. (Matala signaalilinja ja viitelinja.) Aseta kamera kahden vipuvarren S/A (3) väliin, kiristä sitten asetusruuvit (35) to 87 paunaa per tuuma vääntömomenttiin. (Katso Kuva 19 sivulla 63 nokan kiinnittämiseksi.) 7. Vähennä toimilaitteeseen askeleessa 3 sovellettua painetta hitaasti nollaan. (Jos käytettiin käsipyörää venttiilin asettamiseksi avoimeen asentoon, peruuta se pois täysin.) Nokka on lohkon korkealla signaalilinjalla. 8. Irrota itsenäinen säädelty ilmalinja toimilaitteeseen ja liitä asennoitsijan ulostulolinja. Liitä toimituspaine ja signaali asennoitsijaan. 9. Säädä signaali signaalin alueen alempaan päähän (esim. 3 psig 3-15 psig jakaumalle 4700P/4800P:llä). Säädä nolla ja jänneväli. Katso Nollasäätö sivulla 44 ja Jännevälin säätö sivulla 44. Ilma avattavaksi / Suoratoimintoinen asennoitsija Ks. Kuva 19 sivulla 63 ja Kuva 20 sivulla Älä yhdistä tuloilmaa tai signaalia asennoitsijaan. Venttiili on nyt auki. 2. Huomioi venttiilin sijainti. Liikkeen ilmaisimen tulee olla karkeasti ottaen linjattu liikeradan asteikon avoin päätyyn. Jos sitä ei ole linjattu, tarkista asianmukainen venttiilin ohjeistus liikkeen säätöä varten. 3. Venttiili avoinna, aseta vipu S/A (3) asianmukaiselle puolelle (oikealle tai vasemmalle) kuten määriteltynä asianmukaisessa valintataulukossa kyseiselle venttiilille. 4. Venttiili avoinna, aseta nokan pidike (36) truarc-renkaalla (37) nokan liitäntään (34). 5. Aseta nokka (26) nokan pidikkeeseen (36) niin että valittu nokan lohko on ylöspäin ja lepää nokan seuraajaan. Varmista nokka nokan pidikkeeseen aluslaatalla (27) ja ruuvin (28) kanssa. Kiristä ruuvi (28) nokkaa (26) pidellen. 6. Venttiili avattuna, aseta haluttu nokan lohkon matala signaalilinja nokan seuraajalle. Matalan signaalillinjan nojatessa nokan seuraaja näkyvissä nokan pinnan yli nostetulle viitelinjalle asennoitsijan kuoressa ja linjaa. (Matala signaali- ja viitelinja.) Aseta kamera kahden vipuvarren S/A (3) väliin, kiristä sitten asetusruuvit (35) arvoon 87 paunaa per tuuma vääntömomenttiin. (Katso Kuva 19 sivulla 63 nokan kiinnittämiseksi.) 7. Liitä tuloilma ja signaali asennoitsijaan. Liitä asennoitsijan ulostulo venttiilin toimilaitteeseen. Katso liitäntäkaaviota kyseessä olevan venttiilin osalta. Säädä signaalia signaalin matalaan päähän (esim., 3 psig 3-15 psig jakaumalla 4700P/4800P:llä; 4 ma 4-20 ma 4700E/4800E:llä). Säädä nolla ja jänneväli. Katso Nollasäätö sivulla 44 ja Jännevälin säätö sivulla =GE Oil & Gas

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje

RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1180650/1 IM-P118-03 ST Issue 1 RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat IM-P118-03

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

3590050/2 IM-P359-01 CH Issue 2 DN15 - DN100 QL43D, QL43M, QL73D ja QL73M kolmitieventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuustiedote 2. Toiminta 3. Asennus ja käyttöönotto 4. Huolto 5. Varaosat

Lisätiedot

JÄSPI KATTILAVASTUS 6KW

JÄSPI KATTILAVASTUS 6KW JÄSPI KATTILAVASTUS 6KW LISÄVARUSTEVASTUKSEN ASENNUSOHJE KAUKORA OY Kaukora Oy 2015 Jäspi kattilavastus 6kW Asentajan ohje 2 Sisällysluettelo 1 Tärkeää 4 Turvallisuustiedot 4 Sähköasennukset 4 2 Takuuehdot

Lisätiedot

Lumination LED-valaisimet

Lumination LED-valaisimet GE Lighting Solutions Asennusohje Lumination LED-valaisimet LED-riippuvalaisin (EP14-sarja) Ominaisuudet Pitkä käyttöikä (50 000 tuntia) 5 vuoden takuu IP30 Kuivien tilojen luokitus ENNEN KUIN ALOITAT

Lisätiedot

BRV2 paineenalennusventtiili Asennus- ja huolto-ohje

BRV2 paineenalennusventtiili Asennus- ja huolto-ohje 0457350/6 IM-P045-10 CH Issue 6 BRV2 paineenalennusventtiili Asennus- ja huolto-ohje 1. Suositeltava asennus 2. Asennus ja huolto 3. Varaosat 4. Ulkoinen impulssiputki IM-P045-10 CH Issue 6 Copyright 20001

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , Installation instructions, accessories Ohje nro 31359727 Versio 1.3 Osa nro 31414266, 31359740, 31359718 Vetokoukku, kiinteä Volvo Car Corporation Vetokoukku, kiinteä- 31359727 - V1.3 Sivu 1 / 41 Materiaali

Lisätiedot

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Käytettäväksi ainoastaan käyttöohjeen yhteydessä! Tämä pikaopas EI korvaa käyttöohjetta! Pikaopas on tarkoitettu ainoastaan henkilöille,

Lisätiedot

Nokeval. FD100-sarja. Käyttöohje

Nokeval. FD100-sarja. Käyttöohje Nokeval FD100-sarja Käyttöohje Sisällysluettelo Dokumentin tiedot... 2 FD100A4 and FD100A6 kenttänäytöt... 3 Käyttöjännitteen kytkeminen... 4 Asettelu... 5 Tekniset tiedot... 7 Dokumentin tiedot Soveltuvuus

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271. Tyyppi 3271. Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä.

Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271. Tyyppi 3271. Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271 Tyyppi 3271 Tyyppi 3271-5 Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä Tyyppi 3271-52 Kuva 1 Tyypin 3271 toimilaitteet Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI Painos: lokakuu 2004

Lisätiedot

Nokeval. FD200-sarja. Käyttöohje

Nokeval. FD200-sarja. Käyttöohje Nokeval FD200-sarja Käyttöohje 1 Sisällysluettelo Dokumentin tiedot... 2 FD200A4 ja FD200A6 kenttänäytöt... 3 Käyttöjännitteen kytkeminen... 4 Asettelu... 5 Tekniset tiedot... 6 Dokumentin tiedot Soveltuvuus

Lisätiedot

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas Printed in Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen Ominaisuudet voivat vaihdella malleittain. Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen 20 40 minuuttia Ennen

Lisätiedot

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat. Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde

Lisätiedot

Matkustamon pistorasia

Matkustamon pistorasia Ohje nro Versio Osa nro 30664329 1.0 Matkustamon pistorasia M3603136 Sivu 1 / 9 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 M8703902 Sivu 2 / 9 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset

Lisätiedot

Vetokoukku, irrotettava

Vetokoukku, irrotettava Installation instructions, accessories Ohje nro 31338957 Versio 1.6 Osa nro 31359616 Vetokoukku, irrotettava Volvo Car Corporation Vetokoukku, irrotettava- 31338957 - V1.6 Sivu 1 / 50 Erikoistyökalut 999

Lisätiedot

Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot

Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot Pikaopas 00825-0116-4601, versio AA Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot XC-option asennusohjeet Pikaopas Turvallisuusviestit Tässä asiakirjassa esitetyt toimenpiteet ja ohjeet voivat vaatia erityisiä

Lisätiedot

Rosemount 848L binääriohjausten logiikkalähetin FOUNDATION -kenttäväylällä. Aloita tästä

Rosemount 848L binääriohjausten logiikkalähetin FOUNDATION -kenttäväylällä. Aloita tästä binääriohjausten logiikkalähetin FOUNDATION -kenttäväylällä Aloita tästä Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Johdota ja kytke virta Vaihe 3: Tarkista lähettimen konfigurointi Tuotehyväksynnät Valmis MegszüntTermék

Lisätiedot

3 Seisontavalo 2 Valon kannatin (vain sarja ) 2 Lukkopultti (#10 1/2 tuumaa) (vain 4 sarja ) 4 Seisontavalojen asennus.

3 Seisontavalo 2 Valon kannatin (vain sarja ) 2 Lukkopultti (#10 1/2 tuumaa) (vain 4 sarja ) 4 Seisontavalojen asennus. Form No. Ajovalo- ja katsastusvarustussarja 202-malli ja uudempi Workman HD -työajoneuvo Mallinro: 20-5030 Mallinro: 20-5045 3386-909 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Lukulaite, pidin. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 25

Installation instructions, accessories. Lukulaite, pidin. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 25 Installation instructions, accessories Ohje nro 32204221 Versio 1.1 Osa nro 31470777 Lukulaite, pidin Volvo Car Corporation Lukulaite, pidin- 32204221 - V1.1 Sivu 1 / 25 Varuste A0000162 IMG-239664 IMG-431285

Lisätiedot

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL Asennusohjeet Ennen jääkaapin asentamista 4 Vesiliitäntä 4 Sähköliitäntä 5 Jääkaapin sijoitus ja tasapainottaminen 6 Asennusmitat ja -vaatimukset 7 Pakastimen

Lisätiedot

Polestar Performance Intake and Exhaust kit

Polestar Performance Intake and Exhaust kit Installation instructions, accessories Ohje nro 31664128 Versio 1.0 Osa nro 31664126, 31664125, 31664522, 31664523 Polestar Performance Intake and Exhaust kit Volvo Car Corporation Polestar Performance

Lisätiedot

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA Form No. Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo Mallinro: 131-3457 3386-220 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen

Lisätiedot

YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B. Kuva 1 Tyyppi 44-6B. Asennusja käyttöohje EB 2626-2 FI

YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B. Kuva 1 Tyyppi 44-6B. Asennusja käyttöohje EB 2626-2 FI YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B Kuva 1 Tyyppi 44-6B Asennusja käyttöohje EB 2626-2 FI Painos huhtikuu 2003 SISÄLLYS SISÄLLYS Sivu 1 Rakenne ja toiminta.......................... 4 2 Asennus................................

Lisätiedot

GE Oil & Gas. Malli 37/38. Masoneilan* Jousi-kalvo toimilaitteet Käyttöopas. GE:n tietojen luokittelu: Julkinen

GE Oil & Gas. Malli 37/38. Masoneilan* Jousi-kalvo toimilaitteet Käyttöopas. GE:n tietojen luokittelu: Julkinen GE Oil & Gas Malli 37/38 Masoneilan* Jousi-kalvo toimilaitteet Käyttöopas GE:n tietojen luokittelu: Julkinen 2 GE Oil & Gas 2014 General Electric Company. Kaikki oikeudet pidätetään. NÄMÄ OHJEET ANTAVAT

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 33

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 33 Installation instructions, accessories Ohje nro 31408664 Versio 1.7 Osa nro 31414929 Vetokoukku, kiinteä Volvo Car Corporation Vetokoukku, kiinteä- 31408664 - V1.7 Sivu 1 / 33 Materiaali Nimike Osanumero

Lisätiedot

DRV LINJASÄÄTÖ- VENTTIILIT

DRV LINJASÄÄTÖ- VENTTIILIT DRV LINJASÄÄTÖ- VENTTIILIT DRV LINJASÄÄTÖVENTTIILIT DRV VODRV Lämmitysverkostoissa on usein ongelmia, kun edellytetään tietty virtaama kuhunkin yksittäiseen liittymään. Tämä johtuu virtausvastusten eroista

Lisätiedot

"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03)

THE FLOW TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03) THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W03 A F Sivu: 1/7 Korvaa:

Lisätiedot

"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE APP / APT PUMPULLE, SOVITE (T 02)

THE FLOW TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE APP / APT PUMPULLE, SOVITE (T 02) THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W02 A F Sivu: 1/7 Korvaa:

Lisätiedot

POC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT. Asennus- ja käyttöohje

POC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT. Asennus- ja käyttöohje POC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT Asennus- ja käyttöohje Tätä tuotetta ei saa hävittää normaalin yhdyskuntajätteen mukana. Purettu laite on vietävä asianmukaiseen kierrätyspisteeseen jossa käsitellään sähkö-ja

Lisätiedot

SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 27.7.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

Asennus. Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite Mallinro: 130-7190 Form No. 3386-265 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian

Lisätiedot

Vetokoneiston päivityssarja GreensPro viheriöjyrä, mallit 44905, tai 44907

Vetokoneiston päivityssarja GreensPro viheriöjyrä, mallit 44905, tai 44907 Form No. Vetokoneiston päivityssarja GreensPro 00 -viheriöjyrä, mallit 44905, 44906 tai 44907 Mallinro: 7-5899 Mallinro: 7-5907 8-69 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , Installation instructions, accessories Ohje nro 31414772 Versio 1.3 Osa nro 31454698, 31373543, 31435945 Vetokoukku, kiinteä IMG-381926 Volvo Car Corporation Vetokoukku, kiinteä- 31414772 - V1.3 Sivu 1

Lisätiedot

Asennus. Käyttäjän jäähdytystuuletin Groundsmaster - tai Reelmaster -ajoyksikkö, jossa on yleiskäyttöinen aurinkosuoja. Irralliset osat.

Asennus. Käyttäjän jäähdytystuuletin Groundsmaster - tai Reelmaster -ajoyksikkö, jossa on yleiskäyttöinen aurinkosuoja. Irralliset osat. Form No. Käyttäjän jäähdytystuuletin Groundsmaster - tai Reelmaster -ajoyksikkö, jossa on yleiskäyttöinen aurinkosuoja Mallinro: 03247 3430-940 Rev A Asennusohjeet Asennus Irralliset osat Tarkista alla

Lisätiedot

Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design)

Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design) Installation instructions, accessories Ohje nro 31454381 Versio 1.3 Osa nro 31454379 Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design) Volvo Car Corporation Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design)-

Lisätiedot

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.

Lisätiedot

Via Circonvallazione, 10 13018 Valduggia (VC), Italia Puh: +39 0163 47891 Faksi: +39 0163 47895 www.vironline.com. Kuva 9525.

Via Circonvallazione, 10 13018 Valduggia (VC), Italia Puh: +39 0163 47891 Faksi: +39 0163 47895 www.vironline.com. Kuva 9525. Valvoindustria Ing. Rizzio S.p.A. www.vironline.com 9520-sarja DZR messinkinen ON/OFF -linjasäätöventtiili Kuvaus Sinkkikadon kestävästä messingistä valmistettu ON/OFF säätöön soveltuva linjasäätöventtiili

Lisätiedot

Ohje nro Versio Osa nro

Ohje nro Versio Osa nro Ohje nro Versio Osa nro 9172671 1.1 Hälytin, perussarja D3902161 Sivu 1 / 13 Varuste A0000162 D3902162 Sivu 2 / 13 A8901293 Sivu 3 / 13 IMG-213320 Sivu 4 / 13 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Mediasoitin 7" Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 24

Installation instructions, accessories. Mediasoitin 7 Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 24 Installation instructions, accessories Ohje nro 31664205 Versio 1.1 Osa nro 31659996, 31659052 Mediasoitin 7" Volvo Car Corporation Mediasoitin 7"- 31664205 - V1.1 Sivu 1 / 24 Varuste A0000162 IMG-239664

Lisätiedot

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas RENGASKONE Käsikäyttöinen rengaskone Käyttöopas PIDÄ KÄYTTÖOPAS TURVALLISESSA PAIKASSA. Käyttöopas antaa tietoja tuotteen kokoamisesta, käytöstä, turvallisuudesta ja osista. KOKOAMISOHJEET 1. Etsi ja

Lisätiedot

Radion kauko-ohjaus ohjauspyörässä

Radion kauko-ohjaus ohjauspyörässä Ohje nro Versio Osa nro 9172666 1.0 Radion kauko-ohjaus ohjauspyörässä M3903274 Sivu 1 / 8 Varuste A0000162 A0000161 M8802509 Sivu 2 / 8 M3903275 Sivu 3 / 8 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen

Lisätiedot

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon. Tetratec In 300 plus / In 400 plus / In 600 plus / In 800 plus / In 1000 plus Hyvä asiakas, onnittelemme teitä uuden ja tehokkaan Tetratec akvaariosuodattimen valinnasta. Tetratect IN plus sisäsuodatin

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Diffuser. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Installation instructions, accessories. Diffuser. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Installation instructions, accessories Ohje nro Versio 31428862 1.1 Osa nro 39847341, 39847325, 39847323, 39847321, 39847319, 39847339, 39847336, 39847330, 39847333, 39847317, 39847313, 39847307, 39847315

Lisätiedot

R o L. V-PALLOVENTTIILI haponkestävä teräs 455- (459) sarjat SILVER LINE. Operation. Käyttö ja rakenne. Versio 27-06-2014

R o L. V-PALLOVENTTIILI haponkestävä teräs 455- (459) sarjat SILVER LINE. Operation. Käyttö ja rakenne. Versio 27-06-2014 Operation C ont R o L Käyttö ja rakenne Versio HÖGFORS V-palloventtiili on erityisesti suunniteltu massojen, nesteiden ja höyryjen virtauksen säätöön. Rakennepituudeltaan lyhyempi 59 on suunniteltu pohjaventtiilikäyttöön.

Lisätiedot

ASENNUSOHJEET 12/2017

ASENNUSOHJEET 12/2017 1 ASENNUSOHJEET 12/2017 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen väärä käyttö

Lisätiedot

Kääntöluistiventtiilit HRB 3, HRB 4

Kääntöluistiventtiilit HRB 3, HRB 4 Tekninen esite Kääntöluistiventtiilit HRB 3, HRB 4 Kuvaus HRB-Kääntöluistiventtiilejä voi käyttää yhdessä sähkötoimisten toimilaitteiden AMB 162 ja AMB 182 kanssa. Ominaisuudet: Luokkansa pienin vuoto

Lisätiedot

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto FX-pumppu on suunniteltu, valmistettu ja testattu FX Airguns AB:ssä Ruotsissa. Pumpuissa käytetyt kaksi eri järjestelmää

Lisätiedot

Tekninen tuote-esite. Yleiskuvaus. Tekniset tiedot

Tekninen tuote-esite. Yleiskuvaus. Tekniset tiedot Tekninen tuote-esite Läppäventtiili kierteettömillä korvakekiinnikkeillä Avoimiin ja suljettuihin kylmän ja lämpimän veden järjestelmiin Lämmitys- ja jäähdytyskojeiden auki-kiinni sovelluksiin Yleiskuvaus

Lisätiedot

CCO kit. Compact Change Over - 6-tievaihtoventtiili toimilaitteineen LYHYESTI

CCO kit. Compact Change Over - 6-tievaihtoventtiili toimilaitteineen LYHYESTI kit Compact Change Over - 6-tievaihtoventtiili toimilaitteineen LYHYESTI Mahdollistaa lämmityksen ja jäähdytyksen tuotteille, joissa on vain yksi patteripiiri Tarkka virtaussäätö Jäähdytys/lämmitys 4-putkijärjestelmiin

Lisätiedot

SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 18.2.2013 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2013 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Alustasarja Polestar. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , ,

Installation instructions, accessories. Alustasarja Polestar. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , , Installation instructions, accessories Ohje nro 31454807 Versio 1.0 Osa nro 31454590, 31454591, 31650299, 31650300 Alustasarja Polestar Volvo Car Corporation Alustasarja Polestar- 31454807 - V1.0 Sivu

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Side decor -sarja, kynnyslista

Side decor -sarja, kynnyslista Installation instructions, accessories Ohje nro Versio 31399038 1.6 Osa nro 39836725, 39836730, 39836755, 39836775, 39836780, 39836785, 31439073, 39836735, 39836740, 39836745, 39836750, 39836765, 39836770

Lisätiedot

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT AF21/AG21 Sähkömoottorit KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-3 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT

Lisätiedot

Suuntaventtiilit, sarja E

Suuntaventtiilit, sarja E Suuntaventtiilit, sarja E Pohjalaatta-asenteisia, yksittäis- tai ryhmäasennukseen Koot 10.5, 16 ja 19 mm Tekniset tiedot rakenne luistiventtiili mallit 5/2 ja 5/3 materiaalit runko, luisti ja pohjalaatat

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Asennus. Johdinsarja Workman HDX-D -työajoneuvo, nelipyöräveto ja lava VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Johdinsarja Workman HDX-D -työajoneuvo, nelipyöräveto ja lava VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Form No. Johdinsarja Workman HDX-D -työajoneuvo, nelipyöräveto ja lava Mallinro: 132-6774 3405-657 Rev B Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja,

Lisätiedot

Pneumaattinen toimilaite Malli 3277. Kuva 1 toimilaite malli 3277 Kuva 2 toimilaite malli 3277-5. Asennus- ja käyttöohjeet EB 8311 FI

Pneumaattinen toimilaite Malli 3277. Kuva 1 toimilaite malli 3277 Kuva 2 toimilaite malli 3277-5. Asennus- ja käyttöohjeet EB 8311 FI Pneumaattinen toimilaite Malli 32 Kuva 1 toimilaite malli 32 Kuva 2 toimilaite malli 32-5 Asennus- ja käyttöohjeet EB 8311 FI Painos Heinäkuu 200 Rakenne ja toimintatapa 1. Rakenne ja toimin Pneumaattinen

Lisätiedot

Lattialämmityksen jakotukki

Lattialämmityksen jakotukki INSTALLATIONSANVISNING GOLVVÄRMEFÖRDELARE POLYMER Asennusohje Lattialämmityksen jakotukki Polymer 1 Tietoja lattialämmityksen jakotukista Polymer Floorén lattialämmityksen jakotukki Polymer on valmistettu

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

SET/TSH2 ja SET/TSHS2

SET/TSH2 ja SET/TSHS2 Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 6.2.2013 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/TSH2 ja SET/TSHS2 Kapasitiiviset anturit Copyright 2013 Labkotec Oy Varaamme oikeuden

Lisätiedot

Rotonivo. Sarja RN 3000 RN 4000 RN Käyttöohje

Rotonivo. Sarja RN 3000 RN 4000 RN Käyttöohje Rotonivo Sarja RN 3000 RN 4000 RN 6000 Käyttöohje 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Puh..: +49 (0)831 57123-0 Internet: www.uwt.de D-87488 Betzigau Faksilla: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de Tämä käyttöohje

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP PAVILION ELITE M9000 http://fi.yourpdfguides.com/dref/856406

Käyttöoppaasi. HP PAVILION ELITE M9000 http://fi.yourpdfguides.com/dref/856406 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP PAVILION ELITE M9000. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP PAVILION ELITE M9000 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,

Lisätiedot

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6

Lisätiedot

HV3 sulkuventtiili Asennus- ja huolto-ohje

HV3 sulkuventtiili Asennus- ja huolto-ohje 0601050/1 IM-P060-04 ST Issue 1 HV3 sulkuventtiili Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Käyttö 6. Huolto 7. Varaosat IM-P060-04 ST Issue

Lisätiedot

Digitaaliradio, DAB (Plug-in Hybrid)

Digitaaliradio, DAB (Plug-in Hybrid) Installation instructions, accessories Ohje nro 31399112 Versio 1.0 Osa nro 31399287, 31470473 Digitaaliradio, DAB (Plug-in Hybrid) Volvo Car Corporation Digitaaliradio, DAB (Plug-in Hybrid)- 31399112

Lisätiedot

SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 5.6.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/6 SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme

Lisätiedot

JÄÄHDYTTIMEN SUOJUKSEN ASENNUS (Tarvitaan vain täysmittaisen kuormalavan yhteydessä)

JÄÄHDYTTIMEN SUOJUKSEN ASENNUS (Tarvitaan vain täysmittaisen kuormalavan yhteydessä) FORM NO. 3318-395 SF Rev A MALLI NRO 07301 60001 & JNE. MALLI NRO 07321 60001 & JNE. Asennusohjeet 2 3- kokoinen ja täysmittainen kuormalava Workman 3000 -sarjaa varten JÄÄHDYTTIMEN SUOJUKSEN ASENNUS (Tarvitaan

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Lattialämmitystermostaatti PST FS-2020

ASENNUSOHJE. Lattialämmitystermostaatti PST FS-2020 ASENNUSOHJE Lattialämmitystermostaatti PST FS-2020 KÄYTTÖKOHTEET Lattialämmityksen ohjaus PST FS-2020 on elektroninen lattiatermostaatti luotettavaan lämmityksen ohjaukseen. Termostaattia voidaan käyttää

Lisätiedot

Erotinhälytin idoil-20

Erotinhälytin idoil-20 Erotinhälytin idoil-20 DOC001713-FI-0 Pikaopas Toimitussisältö idoil-20 -erotinhälytin Kaapelijatkokset LCJ1-1, LCJ1-2 ja LCJ1-3 idoil-liq yläraja-anturi idoil-oil öljyanturi idoil-slu lieteanturi LMS-SAS5

Lisätiedot

SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2

SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2 Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 20.9.2012 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2 Kapasitiiviset anturit Copyright 2012 Labkotec Oy Varaamme

Lisätiedot

VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Form No. 3401-939 Rev A LED-valon ja langattoman tuntilaskurin johdinsarja Vuoden 2012 ja sitä uudempiin Greensmaster 800-, 1000-, 1600-, Flex 1800- ja 2100 -sarjan leikkureihin Mallinro: 04295 Asennusohjeet

Lisätiedot

DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Asennusopas

DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Asennusopas DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061 fi Asennusopas DiBos 8, SCSI Upgrade Kit Sisällysluettelo fi 3 Sisällysluettelo 1 Johdanto 4 2 Turvallisuusohjeita 4 3 Upgrade Kit DBEK061 4 4 DiBos-videotallentimen

Lisätiedot

Pikaopas , Versio AB Joulukuu Rosemount Johdetutka. Segmentoidun anturin asennusohjeet

Pikaopas , Versio AB Joulukuu Rosemount Johdetutka. Segmentoidun anturin asennusohjeet 00825-0316-4530, Versio AB Rosemount Johdetutka Segmentoidun anturin asennusohjeet VAROITUS Asennus- ja käyttöturvallisuusohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vakavan vamman. Varmista, että

Lisätiedot

R o L. V-PALLOVENTTIILI haponkestävä teräs Wafer tyyppi 465-sarjat SILVER LINE. Operation. Käyttö ja rakenne. Versio

R o L. V-PALLOVENTTIILI haponkestävä teräs Wafer tyyppi 465-sarjat SILVER LINE. Operation. Käyttö ja rakenne. Versio Operation V-PALLOVENTTIILI haponkestävä teräs Wafer tyyppi C ont R o L Käyttö ja rakenne Versio 15-04-2015 HÖGFORS V-palloventtiili on suunniteltu erityisesti massojen, nesteiden ja höyryjen virtauksen

Lisätiedot

Pienet sähköiset kääntötoimilaitteet 2SG7

Pienet sähköiset kääntötoimilaitteet 2SG7 Pienet sähköiset kääntötoimilaitteet 2SG7 Lisäkäyttöohjeita SIPOS SEVEN Painos 08.15 Oikeudet muutoksiin pidätetään! Sisällys Lisäkäyttöohjeita SIPOS SEVEN Sisällys Sisällys 1 Perustietoa... 3 1.1 Käyttöohjeeseen

Lisätiedot

Asennusopas. DEVIreg 610. Elektroninen termostaatti.

Asennusopas. DEVIreg 610. Elektroninen termostaatti. Asennusopas DEVIreg 610 Elektroninen termostaatti www.devi.com Sisällysluettelo 1 Johdanto................. 3 1.1 Tekniset tiedot.......... 4 1.2 Turvaohjeet............ 5 2 Asennusohjeet.............

Lisätiedot

Via Circonvallazione, Valduggia (VC), Italia Puh.: Faksi: Kuva 9525.

Via Circonvallazione, Valduggia (VC), Italia Puh.: Faksi: Kuva 9525. valvoindustria ing.rizzio s.p.a. 952x ON/OFF-päätelaiteventtiili, DZR-messinkiä Kuvaus ON/OFF-päätelaiteventtiili, DZR-messinkiä Kierre naaras/naaras (ISO 228/1) Pyydettäessä kaksoiskartio ja mutteriasennussarja

Lisätiedot

Käyttöohje Kytkin - Henkilöautot Sivuttaisheiton tarkastuslaite Keskitystuurna

Käyttöohje Kytkin - Henkilöautot Sivuttaisheiton tarkastuslaite Keskitystuurna Tuotenumero 4200 080 560 Sisällys 1. Esipuhe... 1 2. Toimituksen sisältö... 2 3.... 2 3.1 Sivuttaisheiton tarkastuslaitteen asennus... 3 3.2 Kytkinlevyn asennus... 4 3.3 Mittarin asennus ja säätäminen...

Lisätiedot

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma) LE PSX DIN kisko kiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 3 numeron LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää

Lisätiedot

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) (Finnish) DM-HB0001-05 Jälleenmyyjän opas Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) MAANTIE HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 retkipyöräily HB-T670

Lisätiedot

TRV-2, TRV-2S. Termostaattiset patteriventtiilit Esisäädettävä

TRV-2, TRV-2S. Termostaattiset patteriventtiilit Esisäädettävä TRV-2, TRV-2S Termostaattiset patteriventtiilit Esisäädettävä IMI HEIMEIER / Termostaatit ja patteriventtiilit / TRV-2, TRV-2S TRV-2, TRV-2S Tämä erittäin monipuolinen ja kestävä termostaattinen venttiili

Lisätiedot

SET/OS2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/OS2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 18.7.2016 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/OS2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2016 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Asiakirjan osanumero: 419435-351 Tammikuu 2007 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen

Lisätiedot

LÄPPÄVENTTIILI haponkestävä teräs WAFER tyyppi 411- (41000) sarjat

LÄPPÄVENTTIILI haponkestävä teräs WAFER tyyppi 411- (41000) sarjat Operation haponkestävä teräs WAFER tyyppi 11- (1000) sarjat C ont R o L Käyttö ja rakenne Versio 07-09-011 Wafer tyyppi 11 (1000) läppäventtiileitä käytetään vaativiin sulku- ja säätötehtäviin. Venttiili

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-

Lisätiedot

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Oppaan osanumero: 408724-351 Toukokuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen Muistimoduulin

Lisätiedot

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Ford Galaxy (WRG) 2000 2006, 1,9 l 85 kw, moottorikoodi AUY, mallivuodesta 2003 alkaen Hammashihnasarjat CT1028K3,

Lisätiedot

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje TE 270217/01 LVI 3618240 Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje SISÄLTÖ Rakenne 2 Asennus 3-4 Käyttö ja ylläpito 5 Tekniset tiedot 5 Sähkökaavio 6 Lue tämä asennus- ja käyttöohje huolellisesti ennen

Lisätiedot

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Fiat 500 1,2 l, moottorikoodi 169 A4.000 ContiTech kertoo, miten vältät virheet hihnanvaihdon yhteydessä Hammashihnan

Lisätiedot

SM45 bi-metallinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje

SM45 bi-metallinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 0256350/1 IM-P025-02 ST Issue 1 SM45 bi-metallinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat

Lisätiedot

Side decor -sarja, Running board

Side decor -sarja, Running board Installation instructions, accessories Ohje nro Versio 31399042 1.10 Osa nro 39836514, 39836505, 39836478, 39836469, 39836460, 39836451, 31439050, 39836541, 39836532, 39836523, 39836487, 39836442, 39836686

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1 ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE

Lisätiedot

NAMUR-suuntaventtiilit, sarja NA

NAMUR-suuntaventtiilit, sarja NA NAMUR-suuntaventtiilit, sarja NA Pneumaattinen tai sähköpneumaattinen ohjaus 3/2-, 5/2- ja 5/3-tie Liitännät G1/4 Tekniset tiedot venttiilimallit 3/2-, 5/2- ja 5/3-tie/asento rakenne servo-ohjattu luistiventtiili

Lisätiedot

Pikaopas 00825-0116-4792, Versio BB Helmikuu 2014. Rosemount 1495 -mittalaippa Rosemount 1496 -mittalaippayhde

Pikaopas 00825-0116-4792, Versio BB Helmikuu 2014. Rosemount 1495 -mittalaippa Rosemount 1496 -mittalaippayhde 00825-0116-4792, Versio BB Rosemount 1495 -mittalaippa Rosemount 1496 -mittalaippayhde HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 1495 -mittalaipan perusohjeet. Siinä ei anneta ohjeita konfiguroinnista,

Lisätiedot

Couper EN KÄYTTÖOHJE. Kääntöporttien moottori VALMISTETTU ITALIASSA

Couper EN KÄYTTÖOHJE. Kääntöporttien moottori VALMISTETTU ITALIASSA Couper Kääntöporttien moottori EN KÄYTTÖOHJE VALMISTETTU ITALIASSA 1 -KUVAUS 1A -VAROITUKSET Seuraavana lueteltujen ohjeiden laiminlyönti vapauttaa KING Gates srl:n kaikesta vastuusta liittyen ihmisille

Lisätiedot