Kaikki tässä oppaassa annetut ohjeet on annettu käyttäjän näkökulmasta laitteen takaa.

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Kaikki tässä oppaassa annetut ohjeet on annettu käyttäjän näkökulmasta laitteen takaa."

Transkriptio

1 Käyttöopas ENCORE S2426/L2426 LUE TÄMÄ OPAS Lue käyttöopas ennen laitteen käyttöä. Tässä oppaassa on tärkeitä tietoja tämän laitteen turvallisesta käytöstä. Tässä oppaassa olevien ohjeiden lukematta jättämisestä ennen ALTO-laitteiden käyttöä tai huoltoa voi olla seurauksena tapaturma itsellesi tai muulle henkilöstölle, laitevahinko tai muu omaisuusvahinko. Tämän laitteen käyttöohjeisiin täytyy perehtyä ennen laitteen käyttöä. Jos käyttäjä ei osaa lukea suomea, selitä laitteen käyttö hänelle ensin perusteellisesti. Kaikki tässä oppaassa annetut ohjeet on annettu käyttäjän näkökulmasta laitteen takaa. Uusia oppaita on saatavana osoitteesta: ALTO U.S. Inc., 2100 Highway 265, Springdale, Arkansas Form No A-FI 8/05 CLARKE TECHNOLOGY Printed in the U.S.A.

2 Sisältö Käyttäjän turvaohjeet... 3 Johdanto ja koneen tekniset tiedot... 5 Laitteen kuljetus... 6 Encore S2426 ja L2426 -laitteissa käytetyt merkit... 8 Laitteen ohjauspaneeli Laitteen ohjaustoiminnot ja ominaisuudet Laitteen valmistelu käyttöä varten Akun asennus Akkujen huolto Akkujen lataaminen Harjan puhdistusradan säätäminen Harjojen ja vetoalustojen asentaminen Harjojen ja vetoalustojen poistaminen Laitteen käyttöohjeet Imusuulakkeen käyttö Puhdasvesisäiliön täyttö Laitteen käyttö Erittäin likaisen lattian puhdistus Kunnossapito Toimenpiteet ennen työn aloittamista Toimenpiteet työn lopuksi Seuraavat huollot täytyy tehdä viikoittain: Imusuulakkeen huolto Imusuulakkeen säätö Harjan pään keskittäminen tai asettaminen sivuasentoon Lisävarusteet Osa II - Osat ja huolto Laiteongelmien korjaus Finland Tämän tuotteen turvallinen hävittäminen (elektroniikka ja sähkölaitteet) Oheinen merkintä tuotteessa tai tuotteen oheismateriaalissa merkitsee, että tätä tuotetta ei tule hävittää kotitalousjätteen mukana sen elinkaaren päätyttyä. Hallitsemattomasta jätteenkäsittelystä ympäristölle ja kanssaihmisten terveydelle aiheutuvien vahinkojen välttämiseksi tuote tulee käsitellä muista jätteistä erillään. Jäte on hyvä kierrättää raakaaineiksi kestävän ympäristökehityksen takia. Kotitalouskäyttäjien tulisi ottaa yhteyttä tuotteen myyneeseen jälleenmyyjään tai paikalliseen ympäristöviranomaiseen, jotka antavat lisätietoja tuotteen turvallisista kierrätysmahdollisuuksista. Yrityskäyttäjien tulisi ottaa yhteyttä tavarantoimittajaan ja selvittää hankintasopimuksen ehdot. Tätä tuotetta ei tule hävittää muun kaupallisen jätteen seassa. Page -2- CLARKE TECHNOLOGY Operator's Manual -Encore S2426/L2426

3 KÄYTTÄJÄN TURVAOHJEET VAROITUS VAARA: HUOMIO: VAARA-ilmoitusten lukematta jättämisestä ja laiminlyönnistä voi seurata vakava tapaturma tai kuolema. Lue kaikki käyttöoppaassa olevat ja laitteisiin kiinnitetyt VAARA-ilmoitukset ja noudata niitä tarkoin. VAROITUS-ilmoitusten lukematta jättämisestä ja laiminlyönnistä voi seurata vakava tapaturma itsellesi tai muulle henkilöstölle, laitevahinko tai muu omaisuusvahinko. Lue kaikki käyttöoppaassa olevat ja laitteisiin kiinnitetyt VAROITUS-ilmoitukset ja noudata niitä tarkoin. HUOMIO-ilmoitusten lukematta jättämisestä ja laiminlyönnistä voi seurata laitevahinko tai muu omaisuusvahinko. Lue kaikki käyttöoppaassa olevat ja laitteisiin kiinnitetyt HUOMIO-ilmoitukset ja noudata niitä tarkoin. VAARA: VAARA: VAARA: VAARA: VAARA: VAARA: Tässä oppaassa olevien ohjeiden lukematta jättämisestä ennen Clarke Technologylaitteiden käyttöä tai huoltoa voi olla seurauksena tapaturma itsellesi tai muulle henkilöstölle, laitevahinko tai muu omaisuusvahinko. Tämän laitteen käyttöohjeisiin täytyy perehtyä ennen laitteen käyttöä. Jos käyttäjä ei osaa lukea suomea, selitä laitteen käyttö hänelle ensin perusteellisesti. Osittain kootun laitteen käytöstä voi seurata tapaturma tai omaisuusvahinko. Älä käytä laitetta ennen kuin se on koottu kokonaan. Tarkista laite huolellisesti ennen käyttöä. Laitteet voivat aiheuttaa räjähdyksen, jos niitä käytetään lähellä tulenarkoja aineita ja höyryjä. Älä käytä tätä laitetta lähellä polttoaineita, jauhopölyä, liuottimia, ohentimia tai muita tulenarkoja aineita. Tämä laite ei sovi vaarallisen pölyn keräämiseen. Käytä ainoastaan kaupoista saatavia lattiavahoja, jotka on tarkoitettu koneelliseen käyttöön. Lyijyhappoakut kehittävät kaasuja, joista voi aiheutua räjähdys. Pidä akut loitolla kipinöistä ja liekeistä. Älä tupakoi laitteen läheisyydessä. Lataa akut vain hyvin tuuletetussa paikassa. Varmista, että verkkolaitteen pistoke on irti pistorasiasta ennen kuin yhdistät tasavirtapistokkeen akkupakkaukseen tai irrotat pistokkeen siitä. Akkujen käsittely voi olla vaarallista! Käytä aina silmäsuojaimia ja suojavaatteita, kun käsittelet akkuja. Älä käytä koruja. Älä aseta työkaluja tai muita metalliesineitä akun napojen poikki tai akkujen päälle. Latauslaitteen viallinen sähköjohto voi aiheuttaa sähköiskun. Älä käytä latauslaitetta, jos johto on viallinen. Tämän laitteen käyttö muualta kuin sen takaa voi aiheuttaa tapaturman tai muun vahingon. Käytä tätä laitetta vain sen takaa. Tämä laite on painava. Pyydä apua sen kuljettamiseen tai siirtämiseen. Laitteen siirtämiseen luiskalle tai kaltevalle pinnalle tarvitaan kaksi henkilöä. Tee liikkeet aina hitaasti. Älä käännä laitetta luiskalla. Älä käytä pinnoilla, joiden kaltevuus ylittää laitteeseen merkityn kaltevuuden. Ennen kuljetusta lue tässä oppaassa olevat ohjeet kohdasta "Laitteen kuljetus", koska varmistamattomana laite voi kaatua. Laitteet voivat kaatua aiheuttaen vahinkoja ja loukkaantumisia, jos niitä ohjataan portaiden tai lastauslaitureiden reunoja pitkin. Pysäytä kone ja jätä se ainoastaan tasaiseen kohtaan. Kun pysäytät laitteen, aseta kaikki kytkimet "POIS"-asentoon. Aseta avain "POIS"-asentoon ja poista avain. CLARKE TECHNOLOGY Operator's Manual - Encore S2426/L2426 Page -3-

4 HUOMIO: HUOMIO: HUOMIO: Valtuuttamattoman henkilöstön tekemät huollot ja korjaukset voivat aiheuttaa tapaturmia tai vahinkoja. Huolto ja korjaukset täytyy jättää Clarke Technologyn valtuuttamien henkilöiden tehtäväksi. Laitteeseen tehdyt muutokset voivat vahingoittaa sitä tai aiheuttaa tapaturman käyttäjälle tai muille vieressä olijoille. Muutokset, joita valmistaja ei ole valtuuttanut, aiheuttavat takuun ja kaikkien vastuiden mitätöimisen. Tämän laitteen sähkövarusteissa voi tapahtua oikosulku, jos laitteeseen pääsee vettä tai kosteutta. Pidä laitteen sähkövarusteet kuivina. Pyyhi laite kuivaksi jokaisen käytön jälkeen. Tämä laite on vain kuivakäyttöä varten, eikä sitä pidä käyttää tai säilyttää ulkona kosteissa olosuhteissa. Laitteen käyttöä koskevien varoitustarrojen ja oppaan ohjeiden laiminlyönnistä voi aiheutua tapaturmia tai vahinkoja. Lue kaikki laitteeseen kiinnitetyt varoitukset ennen käyttöä. Varmista, että kaikki tarvittavat tarrat ja muut ohjetiedot ovat kiinni laitteessa. Uusia tarroja ja siirtokuvia on saatavana Clarke Technologyn jakelupisteistä. Märät lattiat voivat olla liukkaita. Tämän tyyppisessä laitteessa käytetyt liuokset tai pesuaineet voivat jättää lattiaan märkiä kohtia. Nämä alueet ovat vaarallisia käyttäjälle ja muille. Aseta aina "VARO"-ilmoituksia puhdistettavan alueen ympärille tai läheisyyteen. Jäteveden valuttaminen viemäriin voi olla vahingollista ympäristölle ja myös laitonta. Ympäristönsuojeluviranomaiset ovat antaneet tiettyjä asetuksia jäteveden käsittelystä. Kaupungilla ja kunnilla voi olla omia määräyksiä asiasta. Ota selville asiaankuuluvat säännöt ja noudata niitä. Ota myös huomioon käyttämiesi kemikaalien aiheuttamat ympäristöhaitat. Käytä ainoastaan harjoja, jotka toimitetaan laitteen kanssa tai jotka on määritetty käyttöoppaassa. Muiden harjojen käyttö voi vaarantaa turvallisuutta. Tämän laitteen käyttö muiden esineiden siirtämiseen tai kiipeäminen laitteen päälle voi aiheuttaa tapaturmia tai vahinkoja. Älä käytä tätä laitetta astimena tai huonekaluna. Älä aja laitteella. Laitteen takuu mitätöityy, jos siinä käytetään muita kuin Clarke Technologyn alkuperäisiä varaosia. Käytä aina Clarke Technologyn varaosia. Tämä laite sisältää lyijyhappoakkuja. Akut täytyy hävittää ympäristönsuojelulain vaatimusten mukaisesti. Page -4- CLARKE TECHNOLOGY Operator's Manual -Encore S2426/L2426

5 Johdanto ja koneen tekniset tiedot Johdanto ja koneen tekniset tiedot Clarke Technologyn juuri kehittämät Encore S2426 ja L2426 automaattiset harjauslaitteet ovat tehokkaita ja ylivertaisia lattianpuhdistuslaitteita. Encore käyttää kahta harjaa, jotka puhdistavat 61 cm:n tai 66 cm:n leveydeltä. Imusuulake pyyhkii lattian samalla kun imumoottori poistaa likaisen liuoksen lattialta - kaikki yhtenä työjaksona. Encore S2426 toimitetaan täydellisenä joko neljän 6V akun tai kahden 12V akun, yhden latauslaitteen ja joko kahden harjan tai kahden vetoalustan sekä käyttöoppaan kanssa. Encore L2426 toimitetaan täydellisenä neljän 6V akun, yhden latauslaitteen ja joko kahden harjan tai kahden vetoalustan sekä käyttöoppaan kanssa. TEKNISET TIEDOT: Malli Encore L2426 Encore S2426 Laitteen virtalähde 24V DC 24V DC (4) 6V 250 AH syväjaksoakkuja tai (2) 6V 195 AH syväjaksoakkuja tai (4) 6V 330 AH syväjaksoakkuja (4) 6V 250 AH syväjaksoakkuja tai (4) 6V 330 AH syväjaksoakkuja Alusta tai harja nivelliitos 3-olakkeinen 2 kpl / laite Veto 0,5 hp (0,4 kw) vetoakseli harjaveto Vetonopeus eteen vaihteleva 76 m/min ei Vetonopeus taakse vaihteleva 58 m/min ei Akun suojaus Matalajännite Moottorin alipaine 3/4 HP, 3-vaihe, akustinen suurteho tangentiaalipurkauksella Puhdasvesisäiliöllä 76 l Puhdasvesisäiliön taso Kalibroitu tason ilmaisin laitteen takaosassa Likavesisäiliö 76 l Likavesisäiliö täynnä Sähköinen sammutus Parabolinen imusuulake Irtoava kääntömalli, ei vaadi työkaluja 81 cm kova leveys ja 86 cm joustava terän leveys Imusuulakkeen toiminta Vastasuunta lattialla ja 3-asentoinen manuaalinen vipu Puhdistusleveys 61 tai 66 cm säädettävä pää Moottori, harja 0,75 HP (0,56 kw) 5,2:1 korkeavääntöinen vaihteisto Harja-/alustakoko (2) 33 cm Harjan nopeus 200 rpm Harjan paine 0-68 kg Harjan liuospito Kuituharjas Vetopyörät (2) 20 x 5 cm, neopreenipinta Tukipyörät Kaksoispyörä 10 x 5 cm Laturi 24V DC, 25A, 115/60 tai 24V DC, 25A, 230/50 Puhdistuskaltevuus 5 astetta 2 % Pituus 142 cm Leveys 71 cm Korkeus 109 cm Näkölinja (käyttäjän 2,3 m korkeudelta): 173 cm Takuu Laite 3 vuotta, Polydur-säiliöt 8 vuotta Akut 18 kk, suhteutettu Melutaso 71 dba 71 dba Värinä < 2,5 m/s 2 < 2,5 m/s 2 CLARKE TECHNOLOGY Operator's Manual - Encore S2426/L2426 Page -5-

6 Laitteen kuljetus Laitteen siirtäminen paketti- tai kuorma-autoon Tämä laite on painava. Pyydä apua sen kuljettamiseen tai siirtämiseen. Laitteen siirtämiseen rampille tai kaltevalle pinnalle tarvitaan kaksi henkilöä. Tee liikkeet aina hitaasti. Älä käännä laitetta rampilla. Älä pysäköi ja jätä laitetta rampille tai kaltevalle pinnalle. Lastausrampin tulee olla ainakin 80 cm levyinen. Laitteet voivat kaatua, kun niitä ohjataan portaiden reunoilla tai lastauslaitureilla, jolloin ne voivat aiheuttaa tapaturmia tai vahinkoja. Pysäytä kone ja jätä se ainoastaan tasaiseen kohtaan. Kun pysäytät laitteen, aseta kaikki kytkimet "POIS"-asentoon. Kuva 1 1. Varmista, että lastausramppi on ainakin 2,5 m pituinen ja 80 cm levyinen ja kylliksi vahva kannattamaan laite. 2. Varmista, että ramppi on puhdas ja kuiva. 3. Aseta ja ramppi paikoilleen. 4. Poista imusuulake, harjan kotelo ja harja tai vetoalusta ennen lastausta. ALTO suosittelee sekä puhdasvesisäiliön, että likavesisäiliön tyhjentämistä ennen lastaamista. 5. Käännä virta-avain PÄÄLLE-asentoon (vain L2426). 6. Kohdista laite tasaiselle pinnalle puolitoista metriä rampin eteen. 7. Aseta vedon nuppi täydelle nopeudelle (vain L2426). 8. L2426-mallissa paina jompaakumpaa eteen/ taakse-kytkimistä samalla kun työnnät sisään valkoisen peruutuskytkimen. Peruuta laite ramppia ylös. Katso kuvaa S2426-malli täytyy työntää takaperin ramppia ylös. 10. Käännä virta-avain POIS-asentoon. Page -6- CLARKE TECHNOLOGY Operator's Manual -Encore S2426/L2426

7 Laitteen kuljetus (jatkuu) 11. Kiinnitä laite ajoneuvoon. Clarke Technology suosittelee hihnan käyttöä laitteen päältä ja toista, joka estää laitetta siirtymästä eteentai taaksepäin. Muutoin laite voi päästä kaatumaan. Laitteessa on kuljetuksen varmistusta varten neljä kiinnityskohtaa (2 rungon kummallakin puolella). Laitteen ottaminen paketti- tai kuorma-autosta 1. Varmista, ettei alueella ole esteitä. 2. Varmista, että lastausramppi on ainakin 2,5 m pituinen ja 80 cm levyinen ja kylliksi vahva kannattamaan laite. 3. Varmista, että ramppi on puhdas ja kuiva. Kuva 2 4. Aseta ja ramppi paikoilleen. 5. Irrota laitteen kiinnitys. Laite on painava. Sen laskemiseen pois ajoneuvosta tarvitaan kaksi henkilöä. 6. S2426-mallin vetämiseen rampilta tarvitaan kaksi henkilöä. S-malli on parempi ottaa alas etuosa edellä. 7. Käännä virta-avain PÄÄLLE-asentoon (vain L2426-malli). 8. Aseta vedon keskinuppi hitaimmalle nopeudelle etusuuntaan. Aja laite hitaasti ja varovasti rampin yläkohtaan ja aloita laskeutuminen. 9. Pidä oikean- tai vasemmanpuolista eteen/ taakse-kytkintä alhaalla saadaksesi laitteen siirtymään eteenpäin. Katso kuvaa Kun laite alkaa liikkua ramppia alas, paina eteen/taakse-kytkintä sisään ylläpitääksesi hidas liike alaspäin. 11. Asenna imusuulake, harjan kotelo ja harja tai vetoalusta takaisin, kun laite on alhaalla ja valmis käyttöön. CLARKE TECHNOLOGY Operator's Manual - Encore S2426/L2426 Page -7-

8 Encore S2426 ja L2426 -laitteissa käytetyt merkit Varoitus (L-luokka ja S-luokka) Pesuveden säätö (L-luokka ja S-luokka) Virta (L-luokka ja S-luokka) Harja ylös/alas (L-luokka ja S-luokka) Vetonopeuden ohjaus (L-luokka) Ohjeet eteenpäin kuljetukseen (kuljetus ja liuos sekä harjan pyöriminen) (L-luokka) Ohjeet taaksepäin kuljetukseen (kuljetus ja liuos sekä harjan pyöriminen) (L-luokka) Page -8- CLARKE TECHNOLOGY Operator's Manual -Encore S2426/L2426

9 Encore S2426 ja L2426 -laitteissa käytetyt merkit Liuos/harjamoottorit (S-luokka) Varoituslipuke (L- ja S-luokka, jarrulla) Varoituslipuke (L- ja S-luokka ilman jarrua) CLARKE TECHNOLOGY Operator's Manual - Encore S2426/L2426 Page -9-

10 Laitteen ohjauspaneeli Virta-avain (katso kuvaa 3, kohtaa "A") Virta-avain kytkee virran PÄÄLLE ohjauspaneeliin. "O" merkitsee POIS ja I merkitsee PÄÄLLÄ. Eteen/Taakse-kytkin (katso kuvaa 3, kohtaa B) Vain pyörävedoissa Eteen-/taakse-kytkin kytkee vetomoottorin päälle eteenpäin, ja jos harjamoottorit ovat ala-asennossa, aktivoi harjamoottorit ja puhdasvesiventtiilin. Kytkimen vapauttamisen jälkeen on kahden sekunnin viive ennen kuin vetomoottori pysähtyy. Voit käyttää joko oikean- tai vasemmanpuolista kytkintä. Käytä jompaakumpaa kytkintä yhdessä valkoisen peruutuskytkimen kanssa pyörävedon peruuttamiseen. S-malli - Nämä kytkimet aktivoivat harjamoottorien ja liuoksen ohjausmoduulin, jos harjamoottorit ovat ala-asennossa. Akun varaustilanmittari (katso kuvaa 3, kohtaa C) Akun varaustilanmittari osoittaa akun suhteellisen varauksen. Älä jatka koneen käyttöä, kun neula on punaisella alueella. Tämä lyhentää akkujen ikää. Harjapaineen mittari (katso kuvaa 3, kohtaa D) Harjan puristusvoiman mittari osoittaa suhteellisen voiman, jolla laite painaa harjaa lattiaa vasten. Akkuvirran säästämiseksi pidä neula vihreän alueen keskellä. Peruutuskytkin (katso kuvaa 3, kohtaa "E") Vain pyörävedoissa Peruutuskytkin käytettynä yhdessä jommankumman eteen/taakse-kytkimen kanssa saa laitteen vaihtamaan suuntaa. Peruutusnopeus on 70 % eteenvetonopeudesta. Käyttötuntimittari (ei näy kuvassa) (lisävaruste) Käyttötuntimittari osoittaa, kuinka monta tuntia laitetta on käytetty. Se on käynnissä vain harjamoottorin ollessa kytkettynä päälle. E A K Automaattisulakkeet (katso kuvaa 3, kohtia F, G, H, I ja J) Automaattisulakkeiden kuittauspainikkeet sijaitsevat takakannessa. Ne on merkitty seuraavasti: Kohta F - Toimilaitteen pää (5A) Kohta G - imumoottori (30A) Kohta H& I - harjamoottori (40A) Kohta J - pyörävetomoottori (25A) (L2426) Jos sulake laukeaa, katso mikä moottori ei toimi ja käännä virta-avain POIS-asentoon. Odota viisi minuuttia ja paina kuittauspainike takaisin sisään. Jos sulake laukeaa uudelleen, kutsu valtuutettu huoltohenkilö paikalle. Ohjauskahvat (katso kuvaa 3, kohtaa K) Ohjauskahvat sijaitsevat laitteen takaosassa. Niitä käytetään laitteen ohjaamiseen. Pesuaineen säätönuppi (katso kuvaa 3, kohtaa L) Liuoksen säätönupista ohjataan kemikaaliliuoksen virtaamista lattialle. Lisää virtausta kääntämällä nuppi myötäpäivään. Vähennä virtausta kääntämällä nuppia vastapäivään. Kokonaan vastapäivään on POIS PÄÄLTÄ ja kokonaan myötäpäivään on PÄÄLLÄ. Vetonopeuden nuppi (katso kuvaa 3, kohtaa M) Lisää nopeutta kääntämällä nuppia myötäpäivään. Harjamoottorin kytkin (katso kuvaa 3, kohtaa N) Aktivoi harjamoottori painamalla harjan asentokytkin ala-asentoon. Harjamoottori ja puhdasvesiventtiili aktivoituvat, kun vetopainikkeita painetaan. Kytke harjamoottori pois päältä pitämällä harjan asentokytkintä yläasennossa, kunnes toimilaite pysähtyy. Imumoottorin kytkin (katso kuvia 4 ja 5 sivulta 11) Kytke imumoottori päälle laskemalla imusuulakkeen kahva alas. Kahvalla on kaksi asentoa. Alin asento on käyttöasento ja keskimmäinen asento on imuletkun tyhjennystä varten. M K B B K C N L D G F G H I J Kuva 3 H Page -10- CLARKE TECHNOLOGY Operator's Manual -Encore S2426/L2426

11 Laitteen ohjaustoiminnot ja ominaisuudet Imusuulakkeen nostokahva. Katso kuvia 4 ja 5 Imusuulakkeen nostokahva sijaitsee ohjauskahvojen alapuolella laitteen keskellä. Sitä käytetään imusuulakkeen laskemiseen tai nostamiseen. Imumoottori käynnistyy, kun kahvaa lasketaan joko ensimmäiseen tai viimeiseen asentoon. Uimuriventtiili. Katso kuvaa 6 Imumoottorin sulkukytkin sijaitsee likavesisäiliössä. Se kytkee imumoottorin automaattisesti pois päältä, kun likavesisäiliö on täynnä. HUOMAA: Jos likavesisäiliössä on liikaa vaahtoa, lisää vaahdonpoistoainetta. Vaahto voi vahingoittaa imumoottoria. Pysäköintijarru (lisävarustevaruste)katso kuvaa 7 HUOMAA: Pysäköintijarrua tulee käyttää, jos laitetta käytetään yli 2 % kaltevuustasolla. Pysäköintijarru estää laitteen liikkumisen. Kuva 4 HUOMIO: Älä kytke jarrua päälle laitteen liikkuessa. L-malli - Jarru sijaitsee laitteen oikealla puolella vetomoottorin päällä. Jarru kiinnittyy, kun avainkytkin käännetään pois päältä tai akkuvirta kytketään irti. Jarrun päällä on mekaaninen vipu ohitusta varten. Jarru voidaan vapauttaa manuaalisesti kääntämällä vipua myötäpäivään. Jarru palautetaan tavalliseen toimintaan tai kytketään päälle kääntämällä vipua vastapäivään. HUOMAA: Jos vipu jätetään ohitusasentoon, jarru ei toimi avainkytkimellä eikä laite toimi. S-malli - Jarru sijaitsee laitteen vasemmassa takaosassa. Jarru aktivoidaan painamalla poljinta ja irrotetaan vapauttamalla poljin. Kuva 5 Kuva 7 Kuva 6 CLARKE TECHNOLOGY Operator's Manual - Encore S2426/L2426 Page -11-

12 Laitteen valmistelu käyttöä varten Akun asennus Encore-laitteet käyttävät joko kahta 12V akkua tai neljää 6V akkua. Akut sijaitsevat akkulokerossa likavesisäiliön alapuolella. Asenna akut seuraavasti: 1. Kytke laite pois päältä. Aseta pysäköintijarru (jos varusteena). 2. Varmista, että likavesisäiliö on tyhjä. 3. Kallista likavesisäiliötä, kunnes se lukkiutuu täysin avattuun asentoon. Katso kuvaa 8A. HUOMIO: Varmista että säiliö on tyhjä, ennen kuin nostat sitä. HUOMAA: Likavesisäiliötä voidaan pitää ylhäällä keskiasennossa akkujen latauksen aikana. Katso kuvaa 8B. Kuva 8A Älä käytä tai huolla laitetta, kun likavesisäiliö on keskiasennossa. Säiliö voi saada vahingossa kolauksen ja pudota alas. 4. Aseta akut lokeroon kuten kuvassa 8C. Akut ovat painavia. Akkujen nostaminen yksin voi aiheuttaa tapaturman. Pyydä apua akkujen nostamiseen. Akkujen käsittely voi olla vaarallista! Käytä aina silmäsuojaimia ja suojavaatteita, kun käsittelet akkuja. ÄLÄ TUPAKOI! 5. Yhdistä akkukaapelit akkujen välille ja asenna pitkä kaapeli kuvan osoittamalla tavalla. Katso kuvaa 8C. Kuva 8B 6. Yhdistä akkupakkauksen liitin ohjauspaneelin liittimeen. Katso kuvaa Sulje likavesisäiliö vetämällä ylös salvan varresta ja laskemalla säiliö hitaasti alas. HUOMAUTUS: Lataa akut ennen laitteen käyttöä. 6 V 195 AH AKKULIITÄNNÄT 6 V 250 AH POLYKUORISET AKUT 6 V 330 AH POLYKUORISET AKUT VÄLILEVY AKKU NRO AKKU NRO VÄLILEVY P/N VÄLILEVY VÄLILEVY AKKU NRO (MÄRKÄ-NAPAMALLI) AKKU NRO (KUIVA-NAPAMALLI) VÄLILEVY P/N AKKU NRO AKKU NRO (MÄRKÄ) (KUIVA) LAITTEEN ETUOSA Kuva 9 Kuva 8C Page -12- CLARKE TECHNOLOGY Operator's Manual -Encore S2426/L2426

13 Laitteen valmistelu käyttöä varten Akkujen huolto Laite saa käyttövoimansa ladattavista akuista. Akut tarvitsevat ennalta ehkäisevää huoltoa. Akkujen käsittely voi olla vaarallista! Käytä aina silmäsuojaimia ja suojavaatteita, kun käsittelet akkuja. ÄLÄ TUPAKOI! Oikea taso Jotta akut säilyisivät hyvässä kunnossa, noudata seuraavia ohjeita: 1. Pidä nestepinta oikealla tasolla. Oikea taso on 6 mm putken alapuolella kussakin kennossa, levyjen yläpuolella. Tarkista akkunesteen taso joka kerta vaihtaessasi akkuja. Katso kuvaa 10. Kuva 10 HUOMAUTUS: Tarkista elektrolyytin taso ennen akkujen lataamista. Varmista ennen lataamista, että laatat ovat elektrolyytin peitossa jokaisessa kennossa. Älä täytä kennoja kokonaan ennen lataamisen aloittamista. Akkuneste laajenee ladattaessa ja voi tulvia kennoista. Täytä kennot tislatulla vedellä lataamisen jälkeen. HUOMIO: HUOMIO: Akut voivat vioittua käyttökelvottomiksi, jos nestepinta ei peitä levyjä. Pidä nestepinta oikealla tasolla. Laite voi vahingoittua ja purkaus voi tapahtua akkujen päällä, jos akut täytetään putken alaosan yli kussakin kennossa. Älä täytä akkuja putkien alaosaan asti missään kennossa. Pyyhi happo pois laitteesta ja akkujen päältä. Älä lisää happoa akkuun asennuksen jälkeen. 3. Pidä akut ladattuina. Kuva 11 HUOMIO: Akkujen täyttämiseen tulee käyttää ainoastaan tislattua vettä. Älä käytä vesijohtovettä, koska siinä voi olla akkuja vahingoittavia epäpuhtauksia. 2. Pidä akkujen yläpinnat puhtaina ja kuivina. Pidä navat ja liittimet puhtaina. Puhdista akkujen yläpinnat kostealla kankaalla käyttäen heikkoa ammoniakkipesuta tai pesusoodapesuta. Puhdista navat ja liittimet niitä varten tarkoitetulla puhdistustyökalulla. Älä päästä ammoniakkitai soodapesuta akkujen kennoihin. 4. Valuta akkulokero tyhjäksi seuraavasti: (Katso kuvaa 11) a. Käytä aina silmäsuojaimia ja suojavaatteita. b. Lisää heikko liuos ammoniakkia tai natriumbikarbonaattia akkulokeroon vuotaneen hapon neutraloimiseksi. c. Vedä tyhjennysletku ulos vetopyörästön alta. d. Pane käsi laipan taakse ja avaa venttiili. e. Säiliön tyhjennyttyä sulje venttiili. f. Aseta venttiili ja tyhjennysletku takaisin vetopyörästön päälle. g. Neutraloi mahdolliset happovuodot ammoniakilla tai natriumbikarbonaatilla. CLARKE TECHNOLOGY Operator's Manual - Encore S2426/L2426 Page -13-

14 Laitteen valmistelu käyttöä varten Akkujen lataaminen Akkujen lataaminen huonosti tuuletetussa paikassa voi aiheuttaa räjähdyksen. Räjähdysvaaran välttämiseksi lataa akut ainoastaan hyvin tuuletetussa paikassa. Lyijyhappoakut kehittävät kaasuja, joista voi aiheutua räjähdys. Pidä akut loitolla kipinöistä ja liekeistä. ÄLÄ TUPAKOI! Jos sähköpistoketta ei irroteta verkkovirrasta ennen kuin tasavirtaliitin irrotetaan latauslaitteesta, seurauksena voi olla räjähdys. Irrota sähköpistoke aina verkkovirrasta ennen kuin ydistät tai irrotat tasavirtaliittimen latauslaitteesta. Kuva 12 (S-malli) Lataa akut seuraavasti: 1. Aseta latauslaite tasaiselle alustalle. Varmista, että sivuilla olevat tuuletusaukot ovat ainakin 5 cm päässä seinistä tai muista kohteista. Varmista myös, ettei mitään esineitä ole latauslaitteen alaosan tuuletusaukkojen lähellä. 2. L-malli - kun avain on irti, jarru on päällä. Varmista, että avain on irti. S-malli - Aseta pysäköintijarru (jos varusteena) polkaisemalla se alas. Katso kuvaa 12. Varmista, että virta-avain on POIS-asennossa. Kuva 13A 3. Ennen akkujen lataamista akkulokero täytyy tuulettaa. Käännä tuuletusta varten likavesisäiliö ylös, kunnes se lukkiutuu jompaankumpaan kahdesta auki-asennosta. Katso kuvaa 13A. Sulje säiliö vetämällä ylös salvan vartta ja laskemalla säiliö hitaasti alas kiinni-asentoon. HUOMIO: Varmista että säiliö on tyhjä, ennen kuin nostat säiliön ylös. HUOMAA: Likavesisäiliötä voidaan pitää ylhäällä keskiasennossa akkujen latauksen aikana. Katso kuvaa 13B. Älä käytä tai huolla laitetta, kun likavesisäiliö on keskiasennossa. Säiliö voi saada vahingossa kolauksen ja pudota alas. Aseta säiliö keskiasentoon vetämällä salvan varresta ja nostamalla samalla likavesisäiliötä, kunnes se asettuu varren kolottuun kohtaan. Vedä salvan vartta ylös ja laske samalla likavesisäiliötä varovasti alas varmistaen, että säiliö lukittuu kunnolla paikalleen. Katso kuvaa 13B. Vapauta salvan varsi kallistamalla likavesisäiliötä hieman ylös painaen samalla salvan vartta alas ja laske säiliö hitaasti alas. Kuva 13B Page -14- CLARKE TECHNOLOGY Operator's Manual -Encore S2426/L2426

15 Laitteen valmistelu käyttöä varten 4. Irrota akkupakkauksen liitin ohjauskotelon liittimestä. Katso kuvaa 14A. 5. Yhdistä latauslaitteen tasavirtaliitin akkupakkauksen liittimeen. Katso kuvaa 14B. 6. Yhdistä latauslaite oikein maadoitettuun yksivaiheiseen (3-johtoiseen) seinäpistorasiaan, jonka jännite, taajuus ja ampeerimäärä vastaavat latauslaitteen kilvessä annettuja arvoja. Katso lisätietoja latauslaitteen käytöstä sen mukana toimitetusta oppaasta. Kuva 14A Harjan puhdistusradan säätäminen 61 cm:stä 66 cm:iin 1. Varmista, että harjan pää on yläasennossa. 2. Käännä avainkytkin OFF-asentoon ja ota avain pois. 3. Avaa etukansi. 4. Nosta männän tappi ja käännä harjan päätä. Katso kuvaa Varmista, että männän tappi on kiinni harjalevyssä. 6. Sulje etukansi. Harjojen tai vetoalustojen asentaminen Asenna harjat tai vetoalustat laitteeseen seuraavasti: 1. Käännä avainkytkin ON-asentoon. 2. Nosta harjan päätä painamalla ja pitämällä harjakytkintä alhaalla, kunnes harjan pää on kokonaan yläasennossa. 3. Käännä avainkytkin OFF-asentoon ja ota avain pois. 4. Siirry laitteen eteen, avaa etukannen salpa ja käännä kansi auki. 5. Avaa salvat oikean- ja vasemmanpuoleisesta harjakotelosta ja irrota kotelot. Katso kuvaa Aseta harja tai vetoalusta harjamoottorin laatan päälle. Katso kuvaa (L-malli) Kohdista moottorin nivelliitoksen olakkeet harjan nivelliitoksen koloihin. (S-malli) Kohdista moottorin olakkeet harjan nivelliitoksen koloihin. 8. (L-malli) Vedä harja ylös, kunnes nivelliitos lukkiutuu. (S-malli) Vedä harja ylös ja käännä harjan liikesuuntaa vasten, kunnes olakkeet lukkiutuvat. 9. Toista vaiheet 6, 7 ja 8 toisen harjan tai vetoalustan asennusta varten. 10. Aseta vasen ja oikea harjakotelo takaisin paikalleen ja kiinnitä etukannen salpa. VAARA: Osittain kootun laitteen käytöstä voi seurata tapaturma tai omaisuusvahinko. Älä käytä laitetta ennen kuin se on koottu kokonaan. Tarkista laite huolellisesti ennen käyttöä. Kuva 14B Kuva 15 Kuva 16 Kuva 17 CLARKE TECHNOLOGY Operator's Manual - Encore S2426/L2426 Page -15-

16 Laitteen valmistelu käyttöä varten Harjan tai vetoalustan poisto Poista harja tai vetoalusta laitteesta seuraavasti: 1. Käännä avainkytkin ON-asentoon. 2. Nosta harjan päätä painamalla ja pitämällä harjakytkintä, kunnes harjan pää on kokonaan yläasennossa. 3. Käännä avainkytkin OFF-asentoon ja ota avain pois. 4. Siirry laitteen eteen, avaa etukannen salpa ja käännä kansi auki. Käännä kansi auki ja avaa harjakoteloiden salvat. 5. (L-malli) Paina harjan tai vetoalustan molemmat puolet alas, kunnes nivelkytkimet irtoavat. (S-malli) Käännä harjaa sen kiertosuuntaan nopealla napsautuksella, kunnes harja irtoaa. Kuva Aseta oikea ja vasen harjakotelo paikalleen ja salpaa etukansi. VAARA: Osittain kootun laitteen käytöstä voi seurata tapaturma tai omaisuusvahinko. Älä käytä laitetta ennen kuin se on koottu kokonaan. Tarkista laite huolellisesti ennen käyttöä. Laitteen käyttöohjeet Imusuulakkeen käyttö Imusuulake pyyhkii lattian samalla kun imumoottori poistaa likaisen liuoksen lattialta. Laske tai nosta imusuulakkeen kahva kädellä. Käytä imusuulaketta seuraavasti: 1. Nosta imusuulake ja käynnistä imumoottori siirtämällä imusuulakkeen vipua oikealle ja alas. Katso kuvaa 18. Kuva Nosta imusuulake nostamalla sen vipu ylös. Katso kuvaa 19. HUOMAUTUS: Keskitasossa imumoottori käy edelleen imusuulakkeen ollessa irti lattiasta, mikä estää tippumista ja sallii laitteen peruuttamisen. Kuva 20A Puhdasvesisäiliön täyttö Puhdasvesisäiliön täyttö tehdään edestä tai laitteen takaosassa olevan kirkkaan poistoletkun kautta (katso kuvaa 20). Täytä puhdasvesisäiliö seuraavasti: 1. Lisää puhdistusainetta puhdasvesisäiliöön. Katso oikea määrä pesuaineessa olevassa ohjeista. 2. Täytä puhdasvesisäiliö vedellä. Kun täytät laitteen edestä letkulla, kohdista letku täyttösiivilän sisään, kuten kuvassa 20A. Kuva 20 Page -16- CLARKE TECHNOLOGY Operator's Manual -Encore S2426/L2426

17 Laitteen käyttöohjeet Kun täytät laitteen takaa, kohdista kirkas poistoletku kiinnikettä vastaan ja laita letku sisään kuten kuvassa 20B. Liuoksen pintaa voidaan tarkastella koneen takaosasta. Tämäntyyppisen laitteen kanssa käytetyt liuokset tai puhdistusaineet voivat jättää lattiaan märkiä alueita. Nämä alueet voivat olla vaarallisia käyttäjälle tai muille. Aseta aina HUOMIO-tauluja puhdistusalueen lähelle. Laitteet voivat sytyttää tulenarkoja materiaaleja ja höyryjä tuleen. Älä käytä lähellä tulenarkoja aineita, kuten bensiiniä, jauhopölyä, liuottimia tai ohentimia. Käytä ainoastaan kemikaalin valmistajan suosittelemaa sekoitussuhdetta. B Kuva 20B C Clarke Technology suosittelee veden enimmäislämmöksi 49 C. A A Laitteen käyttö HUOMAUTUS: Aseta laite hitaimpaan vetonopeuteen. Käytä laitetta alueella, jossa ei ole huonekaluja tai muita esineitä, kunnes pystyt tekemään seuraavat liikkeet: 1. Liikuta laitetta suorassa linjassa eteen- ja taaksepäin. 2. Pysäytä laite turvallisesti. 3. Käännä laitetta sekä vasemmalle että oikealle ja palauta se suoraan linjaan. Liikuta laitetta seuraavasti: 1. Vapauta pysäköintijarru (jos varusteena). 2. Käännä virta-avain PÄÄLLE-asentoon. 3. Nosta harja korkeimpaan kohtaan. 4. Nosta imusuulake ylös. 5. Kun pidät joko oikean- tai vasemmanpuolista eteen/ taakse-kytkintä (kuva 21, kohta A) alhaalla, laite liikkuu eteenpäin. 6. Ohjaa vetonopeutta nopeuden säätönupista. (Kuva 21, kohta C) 7. Pysäytä laite vapauttamalla eteen/taakse-kytkin. 8. Peruuta laitetta painamalla valkoinen peruutuskytkin sisään (kuva 21, kohta B) ja joko oikean -tai vasemmanpuolista eteen/taakse-kytkintä (kuva 21, kohta A) samaan aikaan. 9. Pysäytä laite vapauttamalla eteen/taakse-kytkin. 10. Käännä laitetta työntämällä sen takaosaa sivullepäin. 11. Kun pysäytät laitteen, käännä avainkytkin POIS-asentoon, ota avain pois ja aseta pysäköintijarru (jos varusteena). Kuva 21 CLARKE TECHNOLOGY Operator's Manual - Encore S2426/L2426 Page -17-

18 Laitteen käyttöohjeet (jatkuu) Lattian puhdistus - Tämän tyyppisen laitteen kanssa käytetyt liuokset tai puhdistusaineet voivat jättää lattiaan märkiä alueita. Nämä alueet voivat olla vaarallisia käyttäjälle tai muille. Aseta aina HUOMIO-tauluja puhdistusalueen lähelle. Puhdista lattia näin: 1. Aseta pysäköintijarru (jos varusteena). 2. Lisää vettä ja puhdistusainetta puhtaaseen puhdasvesisäiliöön. 3. Vapauta pysäköintijarru (jos varusteena). 4. Käännä virta-avain PÄÄLLE-asentoon. 5. Laske imusuulake alas. 6. Pidä harjakytkintä päällä kunnes oikea paine on saavutettu. Tämän laitteen pääosan paine voi nousta maksimiin, kun tyynyt tai harjat ovat kuluneita. Tämän ominaisuuden vuoksi on mahdollista ylittää suositeltu harjapaine uusille tyynyille tai harjoille. Siitä voi olla seurauksena joko toistuva virtapiirin katkeaminen tai kitkan ja hallinnan menetys. Harjakytkintä tulee käyttää vain työhön vaaditun harjapaineen ylläpitämiseksi. Tämä pidentää akkujen ikää ja lisää harjojen kestävyyttä. HUOMAUTUS: Pidä laite liikkeellä harjan pyöriessä lattialla. Esikasta harja/laikka tai pidä harjassa hieman painetta, kunnes pesuta virtaa riittävästi estämään harjaa/laikkaa raapimasta lattiaa. Harjojen esikastelua varten nopeuden säätönuppi tulee ensin kääntää alimpaan asetukseen L-mallissa. Sen jälkeen (sekä S- että L-mallit) harjat lasketaan juuri sen verran alas, että ne koskettavat lattiaa. Moottori ja liuosvirtaus käynnistetään tämän jälkeen eteen/taakse-kytkimestä. 7. Aloita pesuaineen virtaus kääntämällä pesunuppia oikealle. Säädä puhtaan liuoksen virtaus halutuksi. 8. Liikuta laitetta lattian poikki etusuunnassa. 9. Tee 180 asteen käännös. HUOMAUTUS: Kun kuljetat laitetta lattialla edestakaisin, anna harjan pyyhkäistä noin 5 cm matkalta edellisen puhdistusuran päältä. HUOMAUTUS: Useimmissa puhdistustoimenpiteissä pesu levitetään ja poistetaan yhtenä työjaksona. Erittäin likaisen lattian puhdistus Puhdista erittäin likainen lattia näin: 1. Levitä pesuainepesu lattialle. 2. Älä laske imusuulaketta alas, mikä estää imumoottorin käynnistymisen. 3. Laske harja tai laikka alas ja harjaa lattiaa. 4. Harjaa lattiaa uudelleen käyttäen lisää pesuainepesuta ja laske imusuulake alas. 5. Kerää kaikki pesuvesi pois imusuulakella. Page -18- CLARKE TECHNOLOGY Operator's Manual -Encore S2426/L2426

19 KUNNOSSAPITO Huolto ja korjaukset tulee jättää ainoastaan valtuutetun huoltohenkilöstön toimeksi. Laitteen likavesisäiliö ja puhdasvesisäiliö täytyy tyhjentää ennen mitään huolto- tai korjaustoimenpiteitä. Pidä kaikki kiinnikkeet kireällä. Seuraavat huoltotoimenpiteet on tehtävä joka päivä. Pidä laite puhtaana. Se vähentää korjauksia ja pidentää käyttöikää. Kuva 22 Toimenpiteet ennen työn aloittamista A 1 Käännä avainkytkin OFF-asentoon. 2. Kytke verkkovirta pois latauslaitteesta (noudata latauslaitteen ohjeita). 3. Kytke latauslaitteen pistoke akkupakkauksen liittimestä. 4. Yhdistä akkuliitin (1) ohjauspaneelin kaapeliliittimeen. Katso kuvaa Varmista, että imumoottorin päällä oleva suodatinsiivilä on puhdas ja paikoillaan. Katso kuvaa 24. Kuva Varmista, että likavesisäiliön kansi on kunnolla kiinni. Katso kuvaa 23 kohta A. 7. Varmista, että likavesisäiliön tyhjennysletkun venttiili on puhdas. Sulje venttiili tiukasti. 8. Varmista, että harjat/alustat ovat oikein paikoillaan. 9. Varmista, että harjan kotelo ja suojus ovat paikoillaan harjan päässä. 10. Tarkista imusuulakkeen ja imusuulakkeen letkun asennus. 11. Varmista, että liuoksen tyhjennyksen/ tason ilmaisinletku on kunnolla kiinni varastointikiinnikkeessä laitteen takaosassa. Kuva 24 CLARKE TECHNOLOGY Operator's Manual - Encore S2426/L2426 Page -19-

20 KUNNOSSAPITO Toimenpiteet työn lopuksi 1. Valuta puhdasvesisäiliö (kuva 25) ja likavesisäiliö (kuva 26) tyhjiksi. Tee säiliöiden tyhjennys näin: a. Käännä virta-avain POIS-asentoon. b. Irrota tyhjennysletku laitteen takaosasta. c. Aseta letkun pää viemärin tai ämpärin päälle. d. Likavesisäiliö: 1.) Käännä venttiilin kahvaa vasemmalle. Tyhjennyssaukko avautuu kun vedät kahvan ulos (kuva 27). HUOMAUTUS: Pysy venttiilin aukon toisella puolella kun avaat venttiilin. 2.) Avaa venttiili kokonaan kääntämällä sen kahvaa oikealle. Vedä kahva ulos venttiilistä (kuva 28). Puhdasvesisäiliö: Kun letku lasketaan veden tasolle, vesi alkaa virrata. 2. Huuhtele säiliöt lisäämällä puhdasta vettä säiliöön sen päällä olevasta aukosta. 3. Jos säiliössä tai tyhjennysletkussa on tukos, huuhtele se voimakkaalla vesisuihkulla. Aseta vesiletku valutusletkuun. 4. Jätä säiliöt ja venttiilit auki kuivumaan. 5. Tarkista imusuulakkeen terä. Pyyhi se kankaalla puhtaaksi. Jos imusuulakkeen terä on vahingoittunut tai kulunut, käännä se tai vaihda se uuteen. 6. Tarkista ja puhdista puhdasvesisäiliön kansi. Käytä mietoa puhdistuspesuta ja huuhtele osat puhtaalla vedellä. Tarkista akut ja lisää tarvittaessa tislattua vettä latauksen jälkeen. Oikea taso on 5 mm letkun pohjasta kussakin kennossa. HUOMIO: Vesijohtovesi voi sisältää akuille vahingollisia kuonaaineita. Käytä akkujen täyttämiseen ainoastaan tislattua vettä. Lyijyhappoakut kehittävät kaasuja, joista voi aiheutua räjähdys. ÄLÄ TUPAKOI! Käytä aina silmäsuojaimia ja suojavaatteita, kun käsittelet akkuja. Pyyhi laitteen pinnat puhtaalla kankaalla. Lataa akut. Katso ohjeita tämän oppaan osasta "Akkujen lataaminen". Kuva 25 Kuva 26 Kuva 27 Kuva 28 Page -20- CLARKE TECHNOLOGY Operator's Manual -Encore S2426/L2426

21 KUNNOSSAPITO Seuraavat huollot täytyy tehdä viikoittain: Huolto ja korjaukset täytyy jättää valtuutettujen henkilöiden tehtäväksi. Puhdas- ja likavesisäiliö täytyy aina tyhjentää ennen mitään huoltoa. Pidä kaikki kiinnikkeet tiukalla. Käytä aina silmäsuojaimia ja suojavaatteita, kun käsittelet akkuja. Älä aseta työkaluja tai muita metalliesineitä akun napojen poikki tai akkujen päälle. HUOMIO: Laite voi vahingoittua ja purkaus voi tapahtua akkujen päällä, jos akut täytetään putken alaosan yli kussakin kennossa. Pyyhi happo pois laitteesta ja akkujen päältä. Älä lisää happoa akkuun asennuksen jälkeen. HUOMAA: Käännä avainkytkin aina OFF-asentoon ennen laitteen huoltamista. Kuva 29A Käytä aina silmäsuojaimia ja suojavaatteita, kun käsittelet akkuja. ÄLÄ TUPAKOI! 1. Akkujen tarkistamista varten likavesisäiliötä kallistetaan, kunnes se lukkiutuu täysin avoimeen asentoon. Katso kuvaa 29A. Tankki suljetaan vetämällä salvan varsi ylös ja laskemalla säiliö hitaasti suljettuun asentoon. HUOMIO: Varmista että säiliö on tyhjä, ennen kuin nostat säiliön ylös. HUOMAA: Likavesisäiliötä voidaan pitää ylhäällä keskiasennossa akkujen latauksen aikana. Katso kuvaa 29B. Älä käytä tai huolla laitetta, kun likavesisäiliö on keskiasennossa. Säiliö voi saada vahingossa kolauksen ja pudota alas. 2. Irrota akkukaapelit. Pyyhi akut päältä ammoniakkitai pesusoodaliuokseen kastetulla kankaalla. Puhdista akun navat. Yhdistä akkukaapelit. Kuva 29B 3. Tarkista, ettei letkuissa ole vuotoja, tukoksia tai muita ongelmia. 4. Käytä rasvapuristinta kaksoispyörien voiteluun. Katso kuvaa 30. Kuva 30 CLARKE TECHNOLOGY Operator's Manual - Encore S2426/L2426 Page -21-

22 KUNNOSSAPITO Imusuulakkeen huolto Irrota imusuulake seuraavasti: 1. Irrota imusuulake osineen avaamalla kaksi nuppia, joilla imusuulake on kiinnitetty laitteeseen. Vedä imusuulake osineen irti. Katso kuvaa Tarkista imusuulakkeen terä. 3. Jos terä on kulunut, käännä se toisin päin niin että uusi terä on pyyhkimisasennossa. 4. Asenna imusuulake osineen takaisin laitteeseen. Kuva 31 Imusuulakkeen säätö Seuraavat säädöt on tehty tehtaalla, mutta ne voivat vaatia hienosäätöä. Imusuulakkeen kallistuksen säätö: Imusuulakkeen kallistuskulma saa takimmaisen terän nousemaan joko keskeltä tai päistä, riippuen suunnasta, johon kallistusta muutetaan. Katso säätövaiheita kuvasta 32. Avaa vasen ja oikea ruuvi "X". Tuo takimmainen terä alas keskikohdasta kallistamalla "Y" alas. Jos haluat tuoda molemmat päät alas, kallista "Y" ylös. Tee pieniä säätöjä ja kokeile, kunnes saat aikaan tasaisen kaarevuuden. Kuva 32 Imusuulakkeen kumien säätö: Kun etummainen terä on oikein asennettu, sen pitäisi olla noin 1,5 mm takimmaisen terän yläpuolella. Katso kuvaa 33. Huolto ja korjaukset täytyy jättää siihen valtuutettujen henkilöiden tehtäväksi. TAKASUULAKE 0.06 (1.5 mm) Sähkölaitteiden korjaukset täytyy jättää siihen valtuutettujen henkilöiden tehtäväksi. Kuva 33 Page -22- CLARKE TECHNOLOGY Operator's Manual -Encore S2426/L2426

23 KUNNOSSAPITO (jatkuu) Pyydä Clarke Technologyn valtuuttamaa huoltohenkilöä tekemään huollot. Käytä ainoastaan alkuperäisiä Clarke Technologyn varaosia. Harjan pään keskittäminen tai asettaminen sivuasentoon Harjan pää voidaan Encore 2426-mallissa keskittää tai asettaa 25 mm laitteen keskiosan oikealle puolelle. Aseta harja keskelle tai sivuasentoon seuraavasti: Tarpeelliset työkalut: 3/8" räikkä, 3" jatkovarsi ja 9/16" holkki. HUOMIO: Ennen harjan pään asettamista sivuasentoon täytyy varmistaa, että likavesisäiliö on tyhjä. Noudata ohjeita sivulta 20, jossa selitetään likavesisäiliön tyhjennys Käännä avainkytkin ON-asentoon. 2. Nosta harjan päätä painamalla ja pitämällä harjakytkintä alhaalla, kunnes harjan pää on kokonaan yläasennossa. Kuva Käännä avainkytkin OFF-asentoon ja ota avain pois. 4. Kallista likavesisäiliötä, kunnes se lukkiutuu täysin avattuun asentoon. 5. Siirry laitteen eteen, avaa etukannen salpa ja käännä kansi auki. 6. Paikanna neljä asennustappia harjan pään telineestä. Katso kuvaa 34. Kahteen ylempään asennusmutteriin pääsee käsiksi likavesisäiliön yläosasta. Alempiin kahteen pääsee käsiksi edestä. Avaa neljää asennusmutteria 2-3 kierrosta vastapäivään. HUOMAA: Älä poista asennusmuttereita. 7. Harjan päätä osineen voidaan siirtää oikealle puolelle 25 mm tai se voidaan asettaa takaisin keskelle. Työnnä harjan pää koko matkan aukon päähän haluttuun asentoon. Tällä varmistetaan pään liikkuminen suoraan ylös ja alas. 8. Kun olet asettanut harjan pään haluttuun asentoon, kiristä mutterit noin 26,7 Nm kireydelle. 9. Sulje etukansi. 10. Sulje likavesisäiliö. CLARKE TECHNOLOGY Operator's Manual - Encore S2426/L2426 Page -23-

24 Clarke Technology Encore S2426 and L2426 Accessories - 4/02 LISÄVARUSTEET Kuvaus Part No. Pesusauvapakkaus 10150A Clarken huoltopakkaus 14607A 39" (74 cm) imusuulakepakkaus 10068A 32" (84 cm) imusuulakepakkaus 10129A Polydur-suoja-aine 50478A Rasvapumppupakkaus 55420A Matalajännitteen katkaisupakkaus 14097A Jarrupakkaus L-mallille 10072A Jarrupakkaus S-mallille 10073A Lisätarvikepussi 30070A Tuntimittarisarja 10656A Pehmeät aluspyörät 51092A Nivelliitos, Harja "L" Nivelliitos, Harja "L" Kaksinkertainen suora kytkinlevy "S" 30034A 30034A kytkinlevyn "S" välilevy 10143A Keskuslukon alustan pidin 56941A Liuottimen tåyttöpakkaus 10177A Harjat ja alustat: Koko Kuvaus Osanro Osanro Käyttökohde (Nivelliitos, L) (Kytkin, S) 13" Polypropyleeni 11438A 10141A Kovien lattioiden yleiseen harjaukseen 13" Vetoalusta 17531A 10140A Laikoille 13" Clean Grit harja 11439A 10152A 13" Super Grit harja 11440A 10153A 13" Pehmeä nailonharja 11437A 10154A Imusuulakkeet: Kuvaus 81 cm (32") suulake 99 cm (39") suulake Takasuulake - kumi 30067A 30069A Takasuulake - yksiosainen nitriili 30081A 30082A Takasuulake - rivoitettu oranssi 30085A 30086A Etusuulake - rivoitettu väritön 30066A 30091A Etusuulake - lovettu laastisauma 30079A 30080A Etusuulake - rivoitettu oranssi 30083A 30084A Page -24- CLARKE TECHNOLOGY Operator's Manual -Encore S2426/L2426

25 ENCORE S2426 and L2426 Osa II Osat ja huolto (70200A-FI) CLARKE TECHNOLOGY Operator's Manual - Encore S2426/L2426 Page -25-

26 LAITEONGELMIEN KORJAUS ONGELMA SYY TOIMENPIDE Liuos ei virtaa. Liuos ei lakkaa virtaamasta. Laite ei poista kaikkea vettä lattialta. Akut eivät riitä normaalia käyttöaikaa. Pesuaineventtiili on kiinni. Letku tai suodatin on tukossa. Pesuaineventtiili tai sähköjohto on viallinen. Liuosmoduuli on viallinen. Pesuaineventtiili on auki tai likainen. Pesuaineventtiili tai sähköjohto on viallinen. Pesuaineventtiili on likainen. Pesuaineventtiilin istukka tai tiiviste on vahingoittunut. Liuosmoduuli on viallinen. Imusuulake on yläasennossa. Imusuulakkeen kallistus on väärä. Likavesisäiliö on täynnä. Siivilän suodatin on likainen. Imusuulakessa, sen letkussa tai pystyputkessa on tukos tai vika. Imumoottori ei ole käynnissä. Imusuulakkeen letku on irti tai vahingoittunut. Imusuulaket ovat vahingoittuneet, kuluneet tai asennettu väärin. Imusuulakkeen puristuspaine on väärin säädetty. Likavesisäiliön kannen tiivisteet ovat vahingoittuneet. Likavesisäiliön kansi on väärä. Akun navat ovat likaiset tai vahingoittuneet. Nestepintataso on liian alhainen. Akut eivät ole täysin latautuneet. Latauslaite on vioittunut. Akussa on vikaa. Akkuja ei ole kytketty. Harjalle on valittu raskas harjaus. Avaa pesuaineventtiili. Poista tukos letkusta tai suodattimesta. Korjaa tai vaihda venttiili ja sähköjohto. Vaihda liuosmoduuli uuteen. Sulje tai puhdista venttiili. Korjaa tai vaihda venttiili tai johto. Puhdista venttiili. Vaihda istukka ja tiiviste. Vaihda liuosmoduuli uuteen. Laske imusuulake alas. Katso säätöjä kuvasta 11, sivulta 23. Valuta säiliö tyhjäksi. Puhdista siivilän suodatin. Poista tukos tai korjaa vika. Tarkista lauennut sulake. Korjauta valtuutetulla huoltohenkilöllä. Tarkista ja yhdistä letku. Käännä lastan terä toisinpäin tai vaihda uuteen. Asenna lastan terä oikein. Säädä imusuulakkeen puristusvoimakkuus. Vaihda tiivisteet. Käännä kantta 180 astetta ja pane takaisin paikoilleen. Puhdista navat ja liittimet. Vaihda vialliset kaapelit. Lataa akut. Lisää tislattua vettä jokaiseen kennoon ja lataa akut. Lataa akkuja täydet 16 tuntia. Korjauta latauslaite valtuutetulla huoltohenkilöllä. Tarkista jännite jokaisesta kennosta samalla kun akku purkautuu. Yhdistä akut. Säädä paine. Page -26- CLARKE TECHNOLOGY Operator's Manual -Encore S2426/L2426

27 ONGELMA SYY TOIMENPIDE Puhdistus on epätasaista. Harja tai laikka on kulunut. Vaihda harja tai laikka toiseen. Harja, aluspyörä tai liuosventtiili on vahingoittunut. Teetä tarvittavat korjaukset valtuutetulla huoltohenkilöllä. Harjamoottori ei ole käynnissä. Tarkista, onko sulake lauennut. Palauta. Tarkista mahdollisesti huonot liitännät. Pesuveden taso on alhainen. Täytä puhdasvesisäiliö. HUOMAUTUS: Jos ongelma jatkuu, ota yhteys valtuutettuun huoltohenkilöön. Laite ei käy. Laite ei saa riittävästi virtaa. Kytke sulake päälle. Avain tai kytkin on pois päältä. Kytke avain tai kytkin päälle. Akkuja ei ole kytketty. Tarkista akun liitännät. Akun navat ovat likaiset. Tarkista akkumittari ja lataa. Akut ovat tyhjentyneet. HUOMAUTUS: Jos ongelma jatkuu, ota yhteys valtuutettuun huoltohenkilöön. CLARKE TECHNOLOGY Operator's Manual - Encore S2426/L2426 Page -27-

28 MUISTIINPANOJA

29 ALTO TUOTETUEN HAARAOSASTOT Yhdysvalloissa Euroopassa TUOTANTOLAITOKSET TUOTANTOLAITOKSET ALTO U.S. Inc., Springdale, Arkansas 2100 Highway 265 Springdale, Arkansas (479) Asiakaspalvelu Tekninen palvelu ALTO U.S. Inc., Bowling Green, Ohio Haskins Road MYYNTIPISTEET ALTO U.S. Inc., Secaucus, New Jersey Henry Street (201) ALTO U.S. Inc., Elk Grove, Illinois Elmhurst Road (847) ALTO U.S. Inc., Denver, Colorado West 13th Ave. (303) ALTO U.S. Inc., Houston, Texas North Gessner Road ALTO U.S. Inc., Madison Heights, Michigan John R. (810) ALTO U.S. Inc., Marietta, Georgia Canton Road (770) CLARKE TECHNOLOGY AMERICAN SANDERS TECHNOLOGY A.L. COOK TECHNOLOGY Asiakaspalvelun päätoimisto ja tehdas 2100 Highway 265 Springdale, Arkansas (479) Tekninen palvelu ALTO Danmark A/S, Aalborg Blytaekkervej 2 DK-9000 Aalborg ALTO Danmark A/S, Hadsund Industrikvarteret DK-9560 Hadsund MYYNTITOIMISTOT ALTO Canada Ltd., Rexdale Ontario 24 Constellation Ct. (416) ALTO Overseas Inc., Sydney (Australia) 1B/8 Resolution Drive Caringbah NSW ALTO Cleaning Systems Asia Pte Ltd., Singapore 271 Bukit Timah Rd. #04-11 Balmoral Plaza Singapore ALTO Deutschland GmbH, Bellenberg (Saksa) Guido-Oberdorfer-Straße Bellenberg ALTO Cleaning Systems (UK) Ltd., Penrith Gilwilly Industrial Estate Penrith Cumbria CA11 9BN ALTO France S.A. Strasbourg B.P. 44, 4 Place d Ostwald F Strasbourg Cedex ALTO Nederland B.V. Postbus AB Hardinxveld-Giessendam ALTO Sverige AB, Molndal (Ruotsi) Aminogatan 18 Box 4029 S Molndal ALTO Norge A/S, Oslo (Norja) Bjornerudveien 24 N

30 CLARKE TECHNOLOGY - RAJOITETTU TAKUU USA Tämä Clarke Technologyn teollinen/kaupallinen tuote taataan virheettömäksi materiaalin ja työn osalta normaalissa käytössä yhden vuoden ajaksi ostopäivästä, edellyttäen että tuotetta käytetään ja huolletaan Clarke Technologyn huolto- ja käyttöohjeiden mukaisesti. Harjaveto- ja siirtomoottorit taataan virheettömiksi materiaalin ja työn osalta normaalissa käytössä yhden lisävuoden ajaksi ostopäivästä, yhteensä kahdeksi vuodeksi, edellyttäen että moottoreiden harjojen kuluminen tarkistetaan kuuden kuukauden välein Clarke Technologyn valtuuttamassa korjaamossa. Jos vaatimusta kuuden kuukauden välein tapahtuvasta tarkistuksesta ei noudateta tai tarkistuksessa havaittuja kuluneita harjoja ei vaihdeta, moottoreiden yhden lisävuoden takuu mitätöityy. Kuuden kuukauden välein tapahtuvan tarkistuksen kustannukset ovat ostajan vastuulla. Jos moottoreihin kohdistetaan takuuvaatimus, on esitettävä todiste moottoreiden tarkistuksesta ja tarvittavien harjojen vaihtamisesta. Tämä takuu annetaan vain tuotteen alkuperäiselle ostajalle. Takuu ei kata normaalisti kuluvia osia, kuten sähkökaapelia, kumiosia ja moottorin harjoja. Clarke Technologyn vastuu tämän takuun ehtojen mukaan rajoittuu tuotteen korjaamiseen ja/tai osien vaihtoon ja se annetaan ostajalle kaikkien muiden korvaustapojen asemesta, mukaan luettuina SATTUMANVARAISET JA SEURAUKSELLISET VAHINGOT. MUITA KUIN TÄSSÄ ESITETTYJÄ TAKUITA EI ANNETA. MITKÄÄN TAKUUT EIVÄT JATKU TÄSSÄ KUVATTUA PIDEMMÄKSI AJAKSI. MITÄÄN OLETETTUJA TAKUITA EI ANNETA, MUKAAN LUETTUNA MYYNTIKELPOISUUS MUTTA EI SIIHEN RAJOITTUEN. Clarke Technology-tuotteen mukana toimitetaan takuukortti. Palauta kortti Clarke Technologylle, jotta voimme auttaa Sinua saamaan odottamasi hyöty uudesta lattiakoneestasi. Jos tuotteessa esiintyy ongelmia, toimi seuraavasti: (a) Ota yhteys lähimpään Clarke Technologyn valtuuttamaan korjaamoon tai suoraan osoitteella Clarke Technology Service Operations Department, 2100 Highway 265, Springdale, Arkansas 72764, saadaksesi selville lähin Clarke Technologyn valtuuttama korjaamo. Vain nämä on valtuutettu korjaamaan tämän takuun kattama tuote. (b) Palauta tuote lähimpään Clarke Technologyn korjauspisteeseen. Kuljetukset korjaamoon ja sieltä takaisin ovat ostajan vastuulla. Clarke Technology korjaa tuotteen ja/tai vaihtaa vialliset osat ilmaiseksi kohtuullisessa ajassa tuotteen vastaanottamisen jälkeen. ALTO U.S. Inc., 2100 Highway 265, Springdale, Arkansas AKKUJEN TAKUU Edellä esitetyn lisäksi (lukuunottamatta yhden vuoden takuuaikaa) kaikki alkuperäisvarusteena toimitetut Clarke Technology-akut, jotka tulevat käyttökelvottomiksi normaalissa käytössä yhdeksänkymmenen (90) päivän kuluessa myyntipäivästä alkuperäiselle käyttäjälle, korjataan tai vaihdetaan samanarvoiseen vastaavaan Clarke Technologyn harkinnan mukaan, toimitettuna mihin tahansa Clarke Technologyn valtuuttamaan myynti- tai huoltopisteeseen, kuljetuskustannuksia lukuun ottamatta ilmaiseksi. Edellä mainitun yhdeksänkymmenen (90) päivän takuuajan jälkeen normaalissa käytössä vialliseksi havaittu akku hyvitetään määräsuhteessa vastaavaan uuteen akkuun kahdeksantoista (18) kuukauden pro-rata-perusteella ostopäivästä. Hyvitys määräytyy senhetkisen hintalistan mukaan, johon lisätään kuljetuskustannukset. Takuu mitätöityy, jos akkua ei pidetä täytettynä oikealle tasolle TISLATULLA VEDELLÄ. CLARKE TECHNOLOGY: AUTOMAATTISEN HARJAUSLAITTEEN POLYDUR PESUAINE- JA LIKAVESISÄILIÖN KAHDEKSAN VUODEN TAKUU KAHDEKSAN VUODEN TAKUU USA:SSA Hankkimasi Clarke Technology Encore automaattinen harjauslaite on varustettu Polydur pesuaine- ja Likavesisäiliöillä. Polydur on kiertovalettu, matalatiheyksinen, lineaarinen polyetyleeni, joka ei halkea tai kuhmuile, ja joka kestää useimpia syövyttäviä aineita ja äärimmäisiä lämpötilan vaihteluja. Clarke Technology antaa Polydur-säiliöille kahdeksan vuoden takuun. Jos säiliö rikkoutuu tai vuotaa normaalissa käytössä kahdeksan vuoden kuluessa ostopäivästä, se vaihdetaan ilmaiseksi. CLARKE TECHNOLOGYN YKSIOSAISEN RUNGON KAHDEKSAN VUODEN TAKUU USA:SSA Clarke Technology takaa Encore mallien rungot kahdeksan vuoden aikana virheettömiksi materiaalien ja valmistustavan osalta normaalissa käytössä. CLARKE TECHNOLOGY varaa itselleen oikeuden tehdä muutoksia tai parannuksia valmistamiinsa laitteisiin ilmoittamatta siitä ennalta. Käytä korjauksiin ainoastaan alkuperäisiä Clarke Technology-varaosia. CLARKE TECHNOLOGY 2100 Highway 265 Springdale, Arkansas, 72764

ENCORE L26 Cylindrical

ENCORE L26 Cylindrical Käyttöopas ENCORE L26 Cylindrical LUE TÄMÄ OPAS Lue käyttöopas ennen laitteen käyttöä. Tässä oppaassa on tärkeitä tietoja tämän laitteen turvallisesta käytöstä. Tässä oppaassa olevien ohjeiden lukematta

Lisätiedot

Kaikki tässä oppaassa annetut ohjeet on annettu käyttäjän näkökulmasta laitteen takaa.

Kaikki tässä oppaassa annetut ohjeet on annettu käyttäjän näkökulmasta laitteen takaa. Käyttöopas ENCORE S20E Serial # XB LUE TÄMÄ OPAS Tässä oppaassa on tärkeitä tietoja tämän laitteen turvallisesta käytöstä. Tässä oppaassa olevien ohjeiden lukematta jättämisestä ennen ALTO-laitteiden käyttöä

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. NILFISK ENCORE L2426

Käyttöoppaasi. NILFISK ENCORE L2426 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon. Tetratec In 300 plus / In 400 plus / In 600 plus / In 800 plus / In 1000 plus Hyvä asiakas, onnittelemme teitä uuden ja tehokkaan Tetratec akvaariosuodattimen valinnasta. Tetratect IN plus sisäsuodatin

Lisätiedot

KÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart WCS-61. Sisällys Turvallisuus... 1~2 Käytön aloittaminen... 3 Käyttö... 4~5 Säilytys ja hoito...

KÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart WCS-61. Sisällys Turvallisuus... 1~2 Käytön aloittaminen... 3 Käyttö... 4~5 Säilytys ja hoito... WCS-61 KÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart Ennen kuin käytät laitetta, lue huolella kohta Turvallisuus, jotta osaat käyttää laitetta oikein. Säilytä käyttöohjeet. Voit tarvita niitä myöhemmin. Jos annat

Lisätiedot

Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg

Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg ICF Group Oy Myrttitie 1 Tel. 09-346 2574 www.icf.fi 01300 Vantaa Fax. 09-346 2576 KOKOAMINEN Huom! Nostin on tarkoitettu ainoastaan henkilöiden nostamiseen

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat. Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN

KÄYTTÖOHJE ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN ICF GROUP OY 1 ( 6 ) NOSTIN ON TARKOITETTU VAIN HENKILÖIDEN NOSTAMISEEN JA SE ON SUUNNITELTU SITEN, ETTÄ NOSTAMINEN ON MAHDOL- LISTA YHDEN AVUSTAJAN TOIMESTA. NOSTO MAKSIMIKUORAMA

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

Akkujen ylläpito. Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS!

Akkujen ylläpito. Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS! Yleistä akkujen ylläpidosta Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS! Akut sisältävät syövyttävää happoa. Tämän vuoksi on oltava varovainen sekä käytettävä asianmukaisia suojavarusteita työskenneltäessä akkujen

Lisätiedot

Revisio 01 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA PÄIVITYSSETTI G BD UN L. Revisio 01 Marraskuu 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA-PÄIVITYSSETTI

Revisio 01 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA PÄIVITYSSETTI G BD UN L. Revisio 01 Marraskuu 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA-PÄIVITYSSETTI 1 FI ASENNUSOHJEET B192 HEPA PÄIVITYSSETTI G BD UN L Revisio 01 Marraskuu 2006 2 SISÄLLYSLUETTELO 1 Yleistä 2 Valmistaja/maahantuoja 3 Osat 4 Asennusohjeet 5 Varaosat 6 Takuu 7 Räjäytyskuva 3 1 YLEISTÄ

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

A 10 FORM NO. 769-03656B

A 10 FORM NO. 769-03656B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita

Lisätiedot

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Hankkimallasi Lava vakuumipakkauslaitteella on 2 vuoden takuu. Takuu ei kata vahinkoa, mikäli ilmapumppuun on päästetty nestettä. On tärkeä tietää,

Lisätiedot

Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri

Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri Pikakäyttöohje Ohjauskahva Vedon estin Imuletkun tuki Joustava imuletku Teleskooppiputki Kalustesuulake harjalla Käynnistyspainike Rakosuulake Ohjauskahvan vapautuspainike

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on

Lisätiedot

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT AF21/AG21 Sähkömoottorit KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-3 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n. KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41

Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41 Installation instructions, accessories Ohje nro 31310099 Versio 1.2 Osa nro 31285547 Handsfree, Bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, Bluetooth- 31310099 - V1.2 Sivu 1 / 41 Varuste IMG-242205 A0000162

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

Kaikki tässä oppaassa annetut ohjeet on annettu käyttäjän näkökulmasta laitteen takaa.

Kaikki tässä oppaassa annetut ohjeet on annettu käyttäjän näkökulmasta laitteen takaa. Käyttöopas Vision 21i VisionV LUE TÄMÄ OPAS Tässä oppaassa on tärkeitä tietoja tämän laitteen turvallisesta käytöstä. Tässä oppaassa olevien ohjeiden lukematta jättämisestä ennen ALTO-laitteiden käyttöä

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

4. VERKKOVIRTA MERKKIVALO (ladatessa palaa

4. VERKKOVIRTA MERKKIVALO (ladatessa palaa HAKAMÄENKUJA 4-6 01510 VANTAA PUH : 09 3462574 FAX: 09 346 25 74 www.icf.fi KÄYTTÖOHJE SOLO-HENKILÖNOSTIN NOSTIN ON TARKOITETTU VAIN HENKILÖIDEN NOSTAMISEEN JA SE ON SUUNNITELTU SITEN, ETTÄ NOSTAMINEN

Lisätiedot

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) Model ODS-300 Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03 (Finnish) FM07-702-B 11-22-10 (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA REKISTERÖI

Lisätiedot

Nokia teline HH-20 ja CR-122

Nokia teline HH-20 ja CR-122 Nokia teline HH-20 ja CR-122 B 1 D C E A 2.0. painos A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia

Lisätiedot

Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ

Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ TÄRKEÄT TURVAOHJEET 1. Lue kaikki ohjeet huolella. 2. Älä upota konetta veteen tai muihin nesteisiin. 3. Älä kosketa sähköpistoketta

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1 ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE

Lisätiedot

Turvaohjeet. Turva- ja ohjetarrat. Viimeistelysarja Vaahtomerkitsin Multi Pro ruiskutuslaitteelle VAARA. Asennusohjeet

Turvaohjeet. Turva- ja ohjetarrat. Viimeistelysarja Vaahtomerkitsin Multi Pro ruiskutuslaitteelle VAARA. Asennusohjeet Form No. Viimeistelysarja Vaahtomerkitsin Multi Pro 1750 -ruiskutuslaitteelle Mallinro: 136-0457 3411-665 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Vaahtomerkitsinsarja on edellytys tämän tuotteen asennukselle. Lisätietoja

Lisätiedot

JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE

JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE 1/8 KÄYTÖN ALOITUS Täyttö Kierrä tankin yläosa irti vastapäivään pitämällä toisella kädellä kiinni tankista ja tarttumalla toisella kädellä päädyn uritettuun osaan. Varo, ettei

Lisätiedot

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 TÄRKEÄÄ HUOMIOITAVAA Välttyäksemme vahingoilta ja jotta takuu on voimassa, asettakaa laite pystyasentoon vähintään 2 tuntia ennen käyttöönottoa

Lisätiedot

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos, että valitsit ammattilaistason

Lisätiedot

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin . Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008

Käyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008 Radio-ohjattava vene RC FT008 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolella. Lähde ottamaan ulapasta mittaa tämän heti käyttövalmiin, huippuhauskan radioohjattavan veneen kanssa! RC FT008 on täydellinen

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08 Käyttöohje Asennusohje CD-vaihtaja A8 1 2 3 Vipu Levynpidin Valmistelu Makasiinin lataaminen Kuva 1 Aseta makasiini lataamista varten tähän asentoon (nuoli ylh.) Vedä levynpidin ulos. Älä koskaan poista

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 JOHDANTO Hyvä asiakas Kiitos siitä, että valitsit toimittajaksi Pullman-Ermatorin. Toivomme, että uusi teollisuusimurinne I 3000 toimii tyydyttävästi ja täyttää kaikki siihen asetetut

Lisätiedot

PlayStation Move-tarkkuusase

PlayStation Move-tarkkuusase FI PlayStation Move-tarkkuusase Käyttöohje CECHYA-ZRA1E 7017291 Osien nimet Näkymä sivulta SELECTnäppäin Yläsuojus Vapautusvipu näppäin näppäin Tulitustilan valitsin Säädettävä tukki Piipun ohjain Pumppulatauskahva

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi

KÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi KÄYTTÖOPAS -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE FXMQ40MVE FXMQ50MVE FXMQ63MVE FXMQ80MVE FXMQ100MVE FXMQ125MVE FXMQ200MVE

Lisätiedot

VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Form No. 3401-939 Rev A LED-valon ja langattoman tuntilaskurin johdinsarja Vuoden 2012 ja sitä uudempiin Greensmaster 800-, 1000-, 1600-, Flex 1800- ja 2100 -sarjan leikkureihin Mallinro: 04295 Asennusohjeet

Lisätiedot

Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa

Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa VAROITUKSIA Lue käyttö- ja turvallisuusohjeet ennen käyttöä! Tämä imuri ei sovellu nesteiden tai terveydelle haitallisen tai räjähdysalttiin pölyn imuroimiseen.

Lisätiedot

SUIHKUPUHDISTUSLAITE

SUIHKUPUHDISTUSLAITE SUIHKUPUHDISTUSLAITE J1000 ja J2000 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä materiaalista IS66998 issc ECN 6884 () 4197240, 4197248 SISÄLLYSLUETTELO Turvallisuus...3 Asennusstandardit...3

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Oppaan osanumero: 405768-351 Toukokuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen Muistimoduulin

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen

Lisätiedot

Hierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI

KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI TEKNISET TIEDOT Malli Nostovoima (Tonnia) Minimi korkeus Nostokorkeus Säätökorkeus Nettopaino (kg) T90204 2 181 116 48 2.9 T90304 3 194 118 60 3.6 T90404 4 194 118 60 3,6 T90504

Lisätiedot

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Oppaan osanumero: 408724-351 Toukokuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen Muistimoduulin

Lisätiedot

cleandoctor.fi RugDoctor SteamPro höyrypesurin käyttöohje

cleandoctor.fi RugDoctor SteamPro höyrypesurin käyttöohje 1 cleandoctor.fi RugDoctor SteamPro höyrypesurin käyttöohje 1 Pesukoneen kuori kestävää muovia 2 Likavesisäiliö (17) 3 Kantokahvasyvennys 4 Johto 5 Painemittari 6 Pidike likavesisäiliölle 7 Varoitusvalo

Lisätiedot

Kaikki tässä oppaassa annetut ohjeet on annettu käyttäjän näkökulmasta laitteen takaa.

Kaikki tässä oppaassa annetut ohjeet on annettu käyttäjän näkökulmasta laitteen takaa. Käyttöopas ENCORE S20/L20 LUE TÄMÄ OPAS Tässä oppaassa on tärkeitä tietoja tämän laitteen turvallisesta käytöstä. Tässä oppaassa olevien ohjeiden lukematta jättämisestä ennen ALTO-laitteiden käyttöä tai

Lisätiedot

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W Spinn Blender Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. BL-5W BL-5W_Spinn_IM_Wilfa.indd

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20 KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,

Lisätiedot

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE WC-LAITTEEN ASENNUS WC-laite on varustettu kiinnityspultein paitsi S42 malli. Maahantuoja / valmistaja ei vastaa siitä, jos wc-laite on kiinnitetty vastoin määräyksiä

Lisätiedot

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2 Manuaali Zitzi Flipper Pro FI1101-1 TM Zitzi Flipper Pro Kaasujousi Zitzi Flipper Pro Sähköinen Sisällysluettelo Zitzi Flipper Pro Alue nr 1 Manufaturer: 2010-03-26 2:1 Korkeussäätö - Kaasujousi 6:2 Yhteenveto

Lisätiedot

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.

Lisätiedot

My50 E/B Matala Hinta, Korkea Laatu. Laskimme tuotteidemme hintoja. Mutta, emme luopuneet hyvästä laadusta.

My50 E/B Matala Hinta, Korkea Laatu. Laskimme tuotteidemme hintoja. Mutta, emme luopuneet hyvästä laadusta. My50 E/B Matala Hinta, Korkea Laatu. Laskimme tuotteidemme hintoja. Mutta, emme luopuneet hyvästä laadusta. affordable cleaning My50 E/B Yhdistelmäkone. EDULLINEN, koska sillä voi ajaa kuka vain ilman

Lisätiedot

Asennus. 12 V:n pistokesovitinsarja Workman MDE Apuajoneuvo Mallinro: Sarjanro: tai suurempi. Koneen valmistelu.

Asennus. 12 V:n pistokesovitinsarja Workman MDE Apuajoneuvo Mallinro: Sarjanro: tai suurempi. Koneen valmistelu. 12 V:n pistokesovitinsarja Workman MDE Apuajoneuvo Mallinro: 07318 Sarjanro: 310000001 tai suurempi Form No. 3363-444 Rev A Asennusohjeet Asennus Irralliset osat Tarkista alla olevasta taulukosta, että

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA Form No. Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo Mallinro: 131-3457 3386-220 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP PAVILION ELITE M9000 http://fi.yourpdfguides.com/dref/856406

Käyttöoppaasi. HP PAVILION ELITE M9000 http://fi.yourpdfguides.com/dref/856406 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP PAVILION ELITE M9000. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP PAVILION ELITE M9000 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,

Lisätiedot

Aloitusopas SUOMI CEL-SV5TA260

Aloitusopas SUOMI CEL-SV5TA260 Aloitusopas SUOMI CEL-SV5TA260 Pakkauksen sisältö Tarkista ennen käyttöä, sisältääkö kameran pakkaus seuraavat osat. Jos jokin osista puuttuu, ota yhteys kameran jälleenmyyjään. Kamera Akku NB-13L* 1 Latauslaite

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein.

KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein. KÄYTTÖOHJE LASTENVAUNUJEN AVAAMINEN Aseta vaunut lattialle (kuva 1a) ja vedä lujasti kahvasta, kunnes taittomekanismi lukittuu (kuva 2, 3). HUOMAUTUS! Ennen kuin alat käyttää vaunuja, varmista, että ne

Lisätiedot

SPECI MIX-KOEPUTKIRAVISTELIJA

SPECI MIX-KOEPUTKIRAVISTELIJA 1 SPECI MIX-KOEPUTKIRAVISTELIJA TYPE M71000 TÄRKEÄ HUOMAUTUS Nämä käyttöohjeet sisältävät tärkeää laitteen toimintaan ja turvalliseen käyttöön liittyvää tietoa. Laitteen käyttäjän on luettava käyttöohjeet

Lisätiedot

Huolto-opas Kuivausrumpu

Huolto-opas Kuivausrumpu Huolto-opas Kuivausrumpu T5190LE Malli N1190.. Alkuperäiset ohjeet 438 9098-10/FI 2015.09.11 Sisältö Sisältö 1 Merkinnät...5 2 Yleistä...5 3 Huolto...6 3.1 Puhdista nukkasuodattimet...6 3.2 Erikoissuodatin...6

Lisätiedot

KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE

KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE 1. Ominaisuudet a. valmistettu korkealaatuisesta polyeteenistä b. täysin omavarainen c. ei vaadi ulkoisia liitäntöjä d. varmatoimiset lukot ja saranat e. kaikki osat käyttäjän

Lisätiedot

Levitinsarja 152 cm:n tai 183 cm:n taakse poistavat Z Master -leikkurit

Levitinsarja 152 cm:n tai 183 cm:n taakse poistavat Z Master -leikkurit Form No. Levitinsarja 152 cm:n tai 183 cm:n taakse poistavat Z Master -leikkurit Mallinro: 125-9305 Mallinro: 125-9310 3381-172 Rev B Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä

Lisätiedot

KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET Malli: 004211 Pidätämme itsellämme oikeuden teknisiin muutoksiin. 1. Alahylly 1 2. Pyöränpuoleinen jalka 2 3. Jalka 2 4. Pyörä 2 5. Pyöränakseli 1 6. Sivutuki, vasen 1 7. Sivutuki,

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02 DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

HBX 1:10 MonsterTruck 4WD KÄYTTÖOPAS Tuotenro. 510183

HBX 1:10 MonsterTruck 4WD KÄYTTÖOPAS Tuotenro. 510183 HBX 1:10 MonsterTruck 4WD KÄYTTÖOPAS Tuotenro. 510183 OMINAISUUDET Pituus: 420 mm Leveys: 305 mm Korkeus: 200 mm Rengasväli: 255 mm Maavara: 50 mm. Renkaiden halkaisija/leveys: 130 mm/52 mm Moottori: RC550L

Lisätiedot

PAC 1600. Asennus- ja käyttöohje. Edistykselliset akkulaturit

PAC 1600. Asennus- ja käyttöohje. Edistykselliset akkulaturit PAC 1600 Asennus- ja käyttöohje Edistykselliset akkulaturit Sisällys POWERFINN PAC 1600...2 Yleistä...2 Asennus...3 Käyttö...4 Turvaohjeita...5 Vianmääritys ja korjaus...6 Takuu...6 Liite A...6 Liite B...7

Lisätiedot

BULL. Lattiapäällysteiden poistokone

BULL. Lattiapäällysteiden poistokone BULL Lattiapäällysteiden poistokone 1 Sisältö 2 Käyttötarkoitus... 4 3 Tekniset tiedot... 4 4 Turvallisuusohjeet... 4 5 Huolto... 5 6 Käyttö... 5 6.1 Valmistelut (matot, päällysteet)... 5 6.2 Ohjauskahvan

Lisätiedot

Emolevyn kannen poistaminen

Emolevyn kannen poistaminen Aiemmin asennetut muisti- ja liitäntäkortit voidaan helposti poistaa seuraavilla sivuilla olevien ohjeiden mukaisesti. 1 Katkaise tulostimen virta. 2 Irrota virtajohto. 3 Irrota rinnakkais- tai Ethernet-kaapeli

Lisätiedot

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin

Lisätiedot

Hierova poreallas Bamberg

Hierova poreallas Bamberg 1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...

Lisätiedot

OPTIMUS 3,5 kw. Asennus- ja käyttöohje versio 3.0

OPTIMUS 3,5 kw. Asennus- ja käyttöohje versio 3.0 OPTIMUS 3,5 kw Asennus- ja käyttöohje versio 3.0 Kuvaus Laitetta ei saa asentaa kohteisiin jotka altistuvat räjähdysvaaralle tai kohteisiin joissa lämpötila voi laskea alle 0 C. Ole hyvä, lue ja noudata

Lisätiedot

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas Printed in Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen Ominaisuudet voivat vaihdella malleittain. Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen 20 40 minuuttia Ennen

Lisätiedot

PIKAOPAS E6000/8000-sarja

PIKAOPAS E6000/8000-sarja PIKAOPAS E6000/8000-sarja SISÄLLYSLUETTELO Akun lataaminen... 4 Akun asennus... 9 Akun irroittamien... 10 Pyörätietokoneen kiinnittäminen ja irrottaminen... 12 Virran kytkeminen päälle/pois... 13 Polkupyörällä

Lisätiedot

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset

Lisätiedot

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL Asennusohjeet Ennen jääkaapin asentamista 4 Vesiliitäntä 4 Sähköliitäntä 5 Jääkaapin sijoitus ja tasapainottaminen 6 Asennusmitat ja -vaatimukset 7 Pakastimen

Lisätiedot

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön BTS-50 Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön LUE ENNEN TÄMÄN LAITTEEN KÄYTTÖÄ. www.facebook.com/denverelectronics KÄYTTÖOHJE Varoituksia Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat

Lisätiedot

20V robottiruohonleikkurin laturi

20V robottiruohonleikkurin laturi WA3750 1 2 2 a b A B C 4 1. Verkkolaite 2. Liitin Kuvissa esitetyt ja selostetut lisävarusteet eivät aina kuulu toimitukseen. Suosittelemme ostamaan kaikki tarvikkeet samasta liikkeestä, josta hankit

Lisätiedot

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia

Lisätiedot