Suomen matkailun vientibarometri Talvi 2006/2007 Haaga Raportteja 8
Suomen matkailun vientibarometri - talvi 2006/2007 Haaga Instituutin ammattikorkeakoulun julkaisuja HAAGA Raportteja 8 ISSN 1796-2536 ISBN-10: 951-865-119-1 ISBN-13: 978-951-865-119-5 Savonlinna 2006
Suomen matkailun vientibarometri kesä 2006 Sisällys Esipuhe... 1 Tiivistelmä... 2 Abstract... 3 1. Myyntinäkymät talvikaudelle 2006/2007... 4 2. Matkanjärjestäjien koko talvimyynti kaudelle 2006/2007... 5 3. Talvimyynti Suomeen tuoteryhmittäin... 6 4. Odotukset Suomen talvimyynnistä kaudelle 2007/2008... 7 5. Tuotetarjonnan kilpailutilanne talvikaudella 2006/2007... 8 6. Suomi matkailumyynnin kohteena... 9 7. Suomen kilpailukyvyn parantaminen... 10 8. Taustaa... 13 8.1. Vastaajat... 13 8.2. Suomen osuus matkajärjestäjien liikevaihdosta... 13 8.3. Myynnin kohdistuminen Suomen eri alueille... 13 8.4. Myytävä tuote... 14 8.4. Talvisesongin kehitys... 15 Kannen kuva: Matkailun edistämiskeskus
1 Esipuhe Suomen matkailuelinkeinon kasvu riippuu viime kädessä sen kyvystä menestyä erittäin kilpailluilla kansainvälisillä markkinoilla. Menestys vaatii pitkäjänteistä työtä ja markkinoiden jatkuvaa seuraamista. Tämän barometrin tavoitteena on tukea suomalaisten matkailuyritysten vientiponnistuksia tuottamalla ajankohtaista tietoa matkanjärjestäjien näkemyksiä Suomen matkailutuotteiden myyntinäkymistä Euroopan keskeisillä matkailumarkkinoilla. Selvitys toteutetaan nyt toisen kerran ja se kohdistuu talveen 2006-2007. Edellinen tutkimus käsitteli kesämyynnin 2006 myyntiodotuksia. Matkailun vientibarometrin kysely toteutettiin vuoden 2006 loka-marraskuussa Internetkyselynä ja puhelimitse. Kysely kohdistui Matkailun edistämiskeskuksen valitsemiin, Suomea myyvien tai Suomen matkailuviennille potentiaalisiin matkanjärjestäjiin. Kohdemaina olivat Alankomaat, Iso-Britannia, Italia, Ranska, Saksa ja Venäjä. Kyselyn vastauksia saatiin yhteensä 130. Vastaajien maakohtainen jakauma on esitetty kappaleessa 8. Vientibarometrissä esitetään matkanjärjestäjien arviot talvikauden 2006/2007 myynnin ja kilpailutilanteen kehityksestä talveen 2005/2006 verrattuna. Selvityksessä talvi on perinteistä suomalaista ajanjaksoa laajempi ja käsittää jakson marraskuusta huhtikuuhun. Tutkimustulokset esitetään painottamattomin prosenttijakaumin. Kehityksen havainnollistamiseksi kuvioissa esitetään vain kasvua tai vähenemistä osoittavat osuudet. Matkailun vientibarometrin on toteuttanut Haaga Tutkimus yhteistyössä Matkailun edistämiskeskuksen kanssa. Haaga Tutkimuksessa selvityksen tekemisestä on vastannut kehityspäällikkö Hannu Piirainen. Haaga Tutkimus ja Matkailun edistämiskeskus kiittävät kaikkia matkailun vientibarometrikyselyyn vastanneita. Joulukuussa 2006 Haaga Tutkimus Matkailun edistämiskeskus
2 Tiivistelmä Tekijä Haaga Instituutti-säätiö Haaga Tutkimus Julkaisusarja HAAGA Raportteja Pajuniityntie 11, PL 8, 00320 Helsinki Julkaisuaika Joulukuu 2006 Puhelin: (09) 5807 8411 Fax: (09) 5807 8375 Julkaisun nimi Suomen matkailun vientibarometri talvi 2006/2007 Tiivistelmä Suomen matkailumyynti talvikaudelle 2006/2007 kasvaa kaikissa barometrikyselyssä mukana olevissa maissa. Kuuden Euroopan maan matkanjärjestäjille suunnatun kyselyn mukaan positiivisimmat odotukset ovat Venäjällä ja Iso-Britanniassa. Myös Alankomaissa usko kasvuun on vahva. Odotuksissaan varovaisimpia ovat saksalaiset matkanjärjestäjät. Osittain kasvunäkemykset perustuvat yleiseen myynnin kasvuodotukseen eli voimistuvaan kysyntään. Odotukset matkanjärjestäjien koko myynnistä talvikaudelle ovatkin selvästi Suomimyynnin näkymiä suuremmat. Toimistojen yleiset myyntinäkymät ovat suurimmat Ranskassa, Iso-Britanniassa, Italiassa ja Venäjällä. Kasvun odotetaan jatkuvan myös talvikaudelle 2007/2008. Talven kasvutuotteita ovat erilaiset seikkailuaktiviteetit kuten moottorikelkka-, husky- tai porosafarit sekä joulun ja uuden vuoden aika. Seikkailutuotteet myyvät erityisesti Iso-Britanniassa. Joulun aika käy kaupaksi em. maan ohella myös Venäjällä ja Ranskassa. Iso-Britanniassa ja Venäjällä kasvun hidasteeksi on tosin nousemassa liikennekapasiteetin puute. Iso-Britanniassa toivotaan yleisesti lisää lento- ja Venäjällä junavuoroja erityisesti joulusesongin aikaan. Talvituotteiden tarjonnassa Suomi kilpailee melko tasaväkisesti Norjan, Ruotsin ja Itävallan kanssa. Neljännes vastaajista arvioi tosin Itävallan ja vajaa viidennes Norjan ylivoimaiseksi kilpailijoiksi. Muiden kysyttyjen maiden, Baltian maiden ja Puolan kilpailuasema on Suomeen verrattuna alimittainen. Matkanjärjestäjille Suomen matkailuelinkeino on luotettava yhteistyökumppani. Tietoa Suomen tuotteista saa hyvin ja tuotetiedot ovat täsmälliset. Tuotteiden laatutaso on hyvä. Matkailun edistämiskeskus saa myös oivan arvosanan. Toisaalta Suomen hintataso on kallis, mikä laskee matkailuelinkeinon hinta/laatusuhdetta. Kuluttajien tietämys Suomen matkailutarjonnasta ja Suomesta yleensäkin on heikko. Suomen matkailuelinkeinon kilpailukyvyn parantamiskeinoja ovat vastaajien mielestä Suomen liikenneyhteyksien parantaminen ja hintatason kohtuullistaminen, markkinoinnin ja tiedottamisen tehostaminen sekä uusien matkakohteiden saaminen matkanjärjestäjien tarjontaan. Suomen matkailun vientibarometrin ovat toteuttaneet yhteistyössä Matkailun edistämiskeskus ja Haaga Tutkimus. Talvikyselyyn vastasi 130 matkanjärjestäjää Alankomaista, Iso-Britanniasta, Italiasta, Ranskasta, Saksasta ja Venäjältä. Barometrikysely toteutettiin nyt toisen kerran. Edellinen kohdistui kesään 2006. Avainsanat: Matkailu, matkailuelinkeino, matkailuvienti, matkajärjestäjä, tuoteryhmä, kilpailijat ISSN 1796-2536 ISBN-10:951-865-119-1, ISBN-13: 978-951-865-119-5 Kokonaissivumäärä: 18 Kieli: suomi Hinta: 60 Julkaisija: Haaga Tutkimus
3 Abstract Author Haaga Instituutti Foundation / Haaga Research Pajuniityntie 11, PB 8, FIN-00320 Helsinki Publication Series HAAGA Raportteja 8 Time of Publication December 2006 Tel: + 358 9 5807 8411 Telefax: + 358 9 5807 8375 Title Finland s Economic Trend Survey of Tourism Export Winter season 2006/2007 Abstract Sales of Finnish tourism products for the winter season of 2006/2007 are expected to increase in all countries who participated in this survey. According to the survey directed to travel agents in six European countries, the expectations are most positive in Russia and the United Kingdom. Also in the Netherlands the expectations for growth are strong. The German travel agents were the most cautious. The increase in Finnish sales is largely based on the positive general sales expectations i.e. on increasing demand. The expectations of the travel agents entire sales for the winter season are clearly bigger than for their expectations for the sales of Finnish tourism products. The general sales prospects of the travel agents are biggest in France, United Kingdom, Italy and Russia. The growth is expected to continue in the winter season of 2007/2008. The products showing the most growth are various adventure activities like snowmobile-, husky- and reindeer safaris as well as Christmas and New Year seasons. The adventure activites sell well especially in the United Kingdom. The Christmas season sells well also in the previously mentioned country but also in Russia and France. The factor diminishing the growth in the United Kingdom and Russia is the lack of transportation capacity. The general wish in the United Kingdom is to gain more flight schedules and in Russia to get more train schedules especially during Christmas. With its wintertime offerings, Finland is a quite equal competitor of Norway, Sweden and Austria. One fourth of the answerers estimated Austria and one fifth Norway to be the superior rivals. Of the countries included in the survey, Baltic states and Poland, were estimated to be undersized when compared to Finland s competitive position. The Finnish tourism industry is a very reliable partner in co-operation for the travel agents. Information about Finnish products is well available and the product information is accurate. Also the quality of the products is good. The Finnish Tourist Board received also an excellent grade for their functions. On the other hand, the price level is high in Finland, which decreases the price/quality relation of the tourism industry. The consumers knowledge concerning the Finnish tourism supply and Finland in general is weak. Means to improve the competitive ability of Finland include improving the traffic connections, making the price level more reasonable, rationalising marketing and communication, as well as having more new travel destinations in the product supply of the travel agents. The export trend survey for Finnish tourism has been carried out in cooperation by the Finnish Tourist Board and Haaga Research. 130 travel agencies from the Netherlands, the United Kingdom, Italy, France, Germany, and Russia gave their answers to this winter survey. The economic trend survey of tourism export was now conducted for the second time. The previous survey focused on summer 2006. ISSN: 1796-2536 ISBN-10:951-865-119-1, ISBN-13: 978-951-865-119-5 Pages total: 18 Language: Finnish Price: 60 Publisher: Haaga Research
4 1. Myyntinäkymät talvikaudelle 2006/2007 Vientibarometrin vastaajien mukaan talvikaudella 2006/2007 ulkomaisten matkailijoiden määrä Suomessa kasvaa. Kaikista vastaajista lähes puolet odottaa talvimyynnin kasvavan ja vain 13 % ennakoi myynnin laskua. Seuraavissa kuvioissa esitetään vain myynnin lisääntyvät tai vähenevät prosenttiosuudet. Talvimyynti Suomeen kaudelle 2006/2007 edelliskaudeen verrattuna (Winter sales to Finland 2006/2007 in comparison to the last winter season) -40 % -20 % 0 % 20 % 40 % 60 % 80 % 100 % Saksa (Germany) Ranska (France) Italia (Italy) Alankomaat (The Netherlands) Venäjä (Rus s ia) Iso-Britannia (Great Britain) Kaikki (All) Vähenee paljon (decreases considerably) Lisääntyy jonkin verran (increases slightly) Vähenee hieman (decreases slightly) Lisääntyy paljon (increases considerably) Voimakkaimmin kasvuun uskotaan Venäjällä, jossa vain yksi 26 vastaajasta arvioi myyntinsä laskevan hieman. Myös britit ovat positiivisia: 18 vastaajasta 12 odottaa Suomimyynnin kasvua ja loput sen pysymistä edelliskauden tasolla. Myös Alankomaissa usko kasvuun on vahva. Myyntiarvioiden mukaan vuoden 2006 kesän nousu siis jatkuu ja jopa voimistuu. Varovaisimpia arvioissaan ovat saksalaiset matkanjärjestäjät. Näistä vajaa kolmannes arvioi myynnin kasvavan ja vajaa viidennes sen laskevan edelliskauteen verrattuna.
5 2. Matkanjärjestäjien koko talvimyynti kaudelle 2006/2007 Matkanjärjestäjien odotukset koko talvimyyntinsä kasvusta ovat suuremmat kuin arviot Suomeen kohdistuvan myynnin kehityksestä. Kaikista vastaajista 52 % odottaa talvimyyntinsä kasvavan hieman edelliseen talvikauteen verrattuna ja vajaa viidennes uskoo merkittävään lisäykseen. Suomen kasvu on siis tämän barometrin mukaan osittain markkinalähtöistä ja johtuu yleisestä kysynnän kasvusta. Koko talvimyynti kaudelle 2006/2007 edelliskauteen verrattuna (The whole winter sales 2006/2007 in comparison the last winter season) -40 % -20 % 0 % 20 % 40 % 60 % 80 % 100 % Saksa (Germany) Ranska (France) Italia (Italy) Alankomaat (The Netherlands) Venäjä (Rus sia) Iso-Britannia (Great Britain) Kaikki (All) Vähenee paljon (decreases considerably) Lisääntyy jonkin verran (increases slightly) Vähenee hieman (decreases slightly) Lisääntyy paljon (increases considerably) Kaikkein positiivisimpia ovat ranskalaiset italialaiset, brittiläiset ja venäläiset matkanjärjestäjät. Venäläisistä vastaajista peräti 92 %, brittiläisistä 89 % ja ranskalaisista 88 % odottaa ainakin maltillista kasvua. Vastaajien mukaan matkamyynti Iso-Britanniassa kehittyy yleisestikin myönteisesti: kaikki vastanneet brittiläiset toimistot odottavat myyntinsä kasvua. Yleislinjasta poiketen neljännes saksalaisista matkanjärjestäjistä arvioi talvimyyntinsä vähenevän. Osasyynä tähän on vuoden 2007 alun arvonlisäveron nousu, jonka arvellaan laskevan matkojen ostamista. Myös Italiassa vastaajista runsas viidennes arvioi myynnin laskevan edelliskauteen verrattuna.
6 3. Talvimyynti Suomeen tuoteryhmittäin Myynnin kasvu heijastuu kaikkiin kysyttyihin matkailun tuoteryhmiin. Eniten suosiotaan kasvattavat vastausten mukaan erilaiset seikkailuaktiviteetit ja joulun ja uudenvuoden aika. Kysyttyihin seikkailuihin kuuluvat mm. moottorikelkka-, husky- tai porosafarit, hevosajelut ja lumikenkäkävelyt. Talviurheilu käsittää mm. laskettelun tai lumilautailun, maastohiihdon tai luistelun. Talvimyynti tuoteryhmittäin 2006/2007 edelliseen kauteen verrattuna (Summer sales to Finland by product groups 2006/2007 in comparison to the last winter season) -20 % -10 % 0 % 10 % 20 % 30 % 40 % 50 % 60 % 70 % Talviurheilu (winter sport) Seikkailut (adventures) Joulu ja Uusi vuosi (Christmas and New Year season) City breaks Vähenee paljon (decreases considerably) Lisääntyy jonkin verran (increases slightly) Vähenee hieman (decreases slightly) Lisääntyy paljon (increases considerably) Seikkailujen suosio kasvaa vastaajien mukaan kaikissa kysytyissä maissa, mutta erityisesti Iso-Britanniassa, jonka vastaajista 83 % arvioi seikkailuaktiviteettien kysynnän kasvavan ainakin jonkin verran. Joulun ja uudenvuoden ajan suosio kasvaa erityisesti Venäjällä ja Iso- Britanniassa, mutta myös Ranskassa. Keskimääräistä enemmän talviurheilutuotteiden kysyntä kasvaa vastaajien mukaan Alankomaissa, Venäjällä ja Iso- Britanniassa. Kaupunkilomien (city breaks) kehitys on selvästi vitkaisempaa. Valtaosa vastaajista arvioi kaupunkilomien suosion pysyvän paikallaan, joskin ranskalaisten ja brittivastaajien enemmistö uskoo myös tämän tuoteryhmän kasvuun. Yksittäisten vastausten mukaan nopean kasvun ryhmiä olivat myös incentive/kannustematkailu, kylpylälomat ja lomailu järvialueilla kalastuksineen.
7 4. Odotukset Suomen talvimyynnistä kaudelle 2007/2008 Odotukset talvikaudelle 2007/2008 ovat positiiviset. Runsas puolet vastaajista uskoo myynnin Suomeen kasvavan jonkin verran ja vastaajista 18 % arvioi myynnin kasvavan paljon. Yleisen toiveikkuuden lisäksi moni vastaaja muistutti arvioinnin hankaluudesta varsinkin silloin, kun toimintaympäristössä voi tapahtua odottamattomia muutoksia. Odotukset talvimyynnistä kaudelle 2007/2008 (Expectations for winter sales for the winter season 2007/2008) -20 % 0 % 20 % 40 % 60 % 80 % 100 % Saksa (Germany) Ranska (France) Italia (Italy) Alankomaat (The Netherlands) Venäjä (Russia) Iso-Britannia (Great Britain) Kaikki (All) Vähenee paljon (decreases considerably) Lisääntyy jonkin verran (increases slightly) Vähenee hieman (decreases slightly) Lisääntyy paljon (increases considerably) Erityisen luottavaisia ollaan Iso- Britanniassa, jossa vastaajista kolmannes arvioi myyntikasvunsa merkittävästi nopeutuvan ja yli puolet myynnin lisääntyvän ainakin hieman. Keskimääräistä luottavaisempia kasvuun ollaan myös Alankomaissa ja Italiassa. Varovaisimpia ollaan Saksassa, jossa vastaajista 17 prosenttia arvioi talvimyynnin Suomeen vähenevän jonkin verran ja 11 % jopa paljon. Italiassa runsas viidennes uskoi talvimyyntinsä kääntyvän hienoiseen laskuun.
8 5. Tuotetarjonnan kilpailutilanne talvikaudella 2006/2007 Matkanjärjestäjien näkemysten mukaan talvituotteissa Suomen vaarallisimpia kilpailijoita ovat Itävalta ja Norja. Vastaajista runsas neljännes arvioi Itävallan ja vajaa viidennes Norjan ylivoimaiseksi. Lähes puolet piti näitä maita lähinnä tasavertaisena kilpailijana. Vajaa puolet, vastaajista 43 %, pitää Ruotsia tasavertaisena ja vielä runsaampi osuus, 46 % kokee Ruotsin tarjonnan alivertaisena Suomeen verrattuna. Baltian mailla ja Puolalla on vielä matkaa Suomen voittamiseen, vaikkakin maiden etuna on tällä hetkellä halvempi hintataso Itävaltaan ja Pohjoismaihin verrattuna. Suomen tuotetarjonnan kilpailutilanne talvella 2006/2007 (The market competetition for Finnish product during winter season 2006/2007) -100 % -80 % -60 % -40 % -20 % 0 % 20 % 40 % Ruotsi (Sweden) Norja (Norway) Balttia (Baltic countries) Puola (Poland) Itävalta (Austria) Alivoimainen (inferior to Finland) Ylivoimainen (superior to Finland)) Itävallan ylivoimaisuutta painottavat erityisesti brittiläiset matkanjärjestäjät, joista puolet piti Itävallan tuotetarjontaa Suomen tarjontaa kilpailukykyisempänä. Vastanneista italialaisista matkanjärjestäjistä lähes puolet, 44 % arvioi puolestaan Norjan tarjonnan ylivoimaiseksi Suomeen verrattuna. Kolmannes italialaisista arvioi myös Ruotsin tuotetarjonnan Suomea kilpailukykyisemmäksi.
9 6. Suomi matkailumyynnin kohteena Matkanjärjestäjien mielestä suomalaiset yhteistyökumppanit pitävät sanansa ja toteuttavat lupauksensa. Tietoa tuotteista saa hyvin ja tuoteinformaatiot ovat täsmälliset. Laatukin on hyvää. Matkailun edistämiskeskus (MEK) toimii kelpo tavalla matkanjärjestäjien hyväksi. Heikoimmat arviot sai hintataso. Myös tietämys Suomesta on osalle matkanjärjestäjien asiakkaista heikko ja sitä myötä Suomen tuotteiden kysyntä ei ole riittävää. Runsaan viidenneksen mielestä välityspalkkiot ovat liian alhaiset. Suomi matkailumyynnin kohteena (Finland as tourist destination for travel agencies) -60 % -40 % -20 % 0 % 20 % 40 % 60 % 80 % 100 % Hintataso (price level) Välityspalkkiot (comission fees) Laatu (quality of Finnish services) Kysyntä /demand of Finnish products) Tietoisuus Suomesta (knowledge about Finland) Tieto tuotteista (finding inormation) Tietojen täsmällisyys (exactness of product information) MEK:n myyntituki (support of FTB) Suomalaisten yhteistyökumppaneiden luotettavuus (trusworthiness of Finnish partners) Liikenneyhteydet /travel and trafic connections) Erittäin huono (very poor) Melko huono (poor) Hyvä (good) Erittäin hyvä (very good) Suomalaisten yhteistyökumppaneiden luotettavuutta arvostavat käytännössä kaikki vastaajat. MEK:n apua arvostetaan puolestaan erityisesti Ranskassa, Venäjällä ja Italiassa. Kaikki italialaiset ja lähes kaikki venäläiset olivat myös tyytyväisiä tuotetietojen saatavuuteen. Suomen saavutettavuus on keskimääräisen hyvä. Poikkeuksena edellisestä ovat Ranska ja Iso-Britannia. Suomalaisten tuotteiden hintatasoa arvostelevat erityisesti ranskalaiset, hollantilaiset ja brittiläiset matkanjärjestäjät. Asiakkaiden vähäinen tietämys Suomesta oli puolestaan myynnin haitta erityisesti Italiassa ja Ranskassa.
10 7. Suomen kilpailukyvyn parantaminen Suomen tunnettuus on matkanjärjestäjien markkinoilla edelleenkin melko heikko. Tarvitaan aktiivista lisätyötä näkyvyyden lisäämiseksi. Lentoyhteyksiä tulisi parantaa lisäämällä suoria lentoja erityisesti joulusesongin aikaan. Suomen hintataso saa edelleen moitteita, erityisesti matkan kokonaishintaa moititaan. Toisaalta suomalaisten yhteistyökykyä kiitetään ja Suomen perusinfrastruktuuria pidetään hyvänä. Seuraavassa on esitetty varsin yksityiskohtaisesti parannuskohteet maittain. Iso-Britannia Lentoyhteyksiä tulisi lisätä (mm. Kittilä Lontoo) ja lentohintoja pitäisi laskea. Norjaan ja Ruotsiin pääsee nyt halvemmalla. Lappiin tarvitaan joulusesongiksi uusia kohteita. Nyt paikat ahtautuvat jo liiaksikin. Suomeen tarvitaan enemmän 4 5 tähden hotelleja. Suomea voidaan markkinoida myös muunakin kuin Joulupukin maana. Tulisi kertoa kaikista talvituotteista eikä pelkästään hiihto- ja safarituotteista. Vaikka Suomen kesä ei brittejä vielä yleisimmin houkuttele, seikkailumatkojen suosion kasvu Iso-Britanniassa voisi tuoda kesämatkailijoita myös Suomeen. Samalla voisi kertoa, että Suomi ei ole pimeän ja lumen maa koko vuoden 12 kuukautta. Suomen web-sivustoja pidetään vanhanaikaisina. Vanhoista postereista, kuten puolukkakuvista, olisi jo aika päästä eroon. Trendikkäämpää ja seksikkäämpää! Markkinoinnissa Suomen olisi yhdistettävä voimansa. Kun jokainen pienempikin alue tai keskus markkinoi omaansa, se tuhlaa resursseja. Lisäksi toivotaan Suomen eri matkailualueiden ja matkanjärjestäjien välille tiiviimpää tiedonvaihtoa. Saksa Saksalaiset matkanjärjestäjät moittivat yleisesti lento- ja laivalippujen hintoja. Lento- ja laivayhteydet eivät myöskään palvele toivotulla tavalla. Myös autonvuokraus Suomessa on liian kallista. Hotellien tasoa tulisi parantaa. Kun rakennetaan uusia mökkejä, tarvitaan enemmän nykyistä pienempiä yksiköitä (2 4 aikuista tai 2 aikuista ja 2 lasta). Kesämyyntiin tarvitaan enemmän kulttuuritapahtumia. Suomessa on paljon tapahtumia, jotka eivät näy ollenkaan ulkomailla. Edellytyksiä ulkomaan myyntiin kyllä olisi nykyistä useammallakin. Suomen markkinoinnissa tulisi korostaa nykyistä enemmän yleisiä asioita kuten saastumaton luonto, joustavasti palvelevat, ystävälliset ihmiset sekä vakaat poliittiset olot. Tiedottamista tulisi muutenkin lisätä Saksan eri osiin. Suomen Lapin kannattaisi erottautua nykyistä sel-
11 vemmin Ruotsista ja Ruotsin tarjonnasta. Lisäksi toivotaan nykyistä enemmän mm. promootiotilaisuuksia eri puolilla Saksaa ja yleismainontaa Suomen tunnettuuden paranemiseksi. Matkailun edistämiskeskuksen aktiivista toimintaa tulisi lisätä: enemmän ajankohtaista tietoa ja imagoesitteitä nykyistä laajemmalla (matkanjärjestäjä)jakelulla. Suomalaisten tuottajien tulisi vastata kyselyihin nykyistä nopeammin. Yksi matkanjärjestäjä arvostelee markkinoinnin ylilyönneistä, kun tuotteet eivät vastaa niistä annettua informaatiota. Lapin talvi ei ole vain pimeä ja kylmä aika. Kertokaa myös sinertävästä päivänkajosta! Lappia tulisi myös markkinoida ympärivuotisena matkakohteena. Toisaalta Lappi on hyvin toimiva matkailun kohdealue. Myös keskistä Suomea tulisi tuoda enemmän esille. Normaalisti lumitilanne on sama niin keskisessä kuin Pohjois-Suomessakin. Myös muihin kuin nyt vakiintuneisiin kohteisiin voitaisiin myydä ryhmiä, kunhan Suomen sisäiset liikenneyhteydet saadaan toimimaan. Kaupunkikohteiden markkinointia pitäisi lisätä. Vain Helsinki näkyy. Missä ovat Turku ja Tampere? Suomea tulisi tarjota luonnon ja harvinaisten kokemusten ja tapahtumien yhdistelmänä. Aktiviteeteilla ja seikkailuilla sekä rentoutumisella ainutlaatuisessa maisemassa on tulevaisuuden potentiaalia. Ranska Myös ranskalaisten mielestä lentoyhteydet, ja mm. siksi matkan kokonaishinta, on kallis. Matkat Kanadaan ovat selvästi edullisemmat, ja Kanadaan on vieläkin pidempi matka, kun halutaan mennä todella kauas. Kanada myös markkinoi itseään hyvin näkyvästi, mitä Suomi ei ollenkaan tee. Suomea ei tunneta riittävästi, joten näkyvyyttä tarvitaan enemmän. Esitteitä eri kohteista tulisi saada enemmän ranskaksi. Mainonnassa tulisi tuoda esiin koko maa, ei vain talven sesonkiaikojen massaturismi. Suomi kun varsinaisesti ei ole massaturismikohde. Italia Hintojen tulisi olla kilpailukykyisiä ja tuotteiden joustavia matkailijoiden tarpeiden mukaan. Uusia kohteita tarvitaan. Myös Italiassa tarvitaan näkyvyyttä lisääviä toimia, mm. lehdistömatkoja. Esimerkiksi Keski-Italiassa Suomen tuntemus on todella heikkoa. Matkailuyrityksiltä toivotaan (enemmän) ammattitaitoa. Kesää tulisi markkinoida nykyistä enemmän, sillä kesällä italialaisilla on aikaa matkustaa.
12 Venäjä Suomen sisäiset yhteydet tarvitsevat parantamista. Lisäksi joulusesongin aikaan yhteyksiä Venäjältä on liian vähän. Suomalaisten tuottajien ja venäläisten matkanjärjestäjien yhteistyötä tulisi tiivistää. Matkailun edistämiskeskukselta toivotaan myös enemmän markkinointimateriaalia samalla kun Suomen näkyvyyttä pitäisi yleisestikin parantaa. Suomalaisilta operaattoreilta ja hotelleilta toivotaan enemmän tarjouksia ja alennuksia. Operaattoreiden komissiot ovat nykyisellään liian korkeat. Suomalaisissa hotelleissa on asiakaspalautteen mukaan myös liikaa ylivarauksia. Suomalaisten tulisi ottaa paremmin huomioon venäläinen kulttuuri ja tavat, erityisesti juhlanviettoperinteet. Informaatiota tarvitaan enemmän venäjäksi. Venäjää osaavan henkilökunnan puute on todellinen. Pitkällä tähtäimellä kielitaidon puute ja kulttuurin tuntemattomuus tulevat hidastamaan venäläisten matkailua Suomeen. Viisumin saanti on edelleenkin liian hankalaa. Joulusesongin alla Suomen Moskovan suurlähetystössä matkanjärjestäjillä tulisi olla oma asiointipiste. Ruuhkat rajalla ärsyttävät myös venäläisiä matkailijoita. Suomen pääkaupunkiseudulle tarvitaan enemmän kohtuuhintaista majoitusta. Matkanjärjestäjät toivovat myös uusia tuotteita ja matkaohjelmia. Alankomaat Myös Alankomaissa pidetään matkan kokonaishintatasoa korkeana. Nyt Norjaan pääsee huomattavasti edullisemmin. Ehkä lennot pienemmiltä kentiltä kuten Münsteristä, Osnabrükistä tai Eindhovenista tulisivat halvemmiksi. Olisi hyvä, jos Amsterdamista (tai em. pienemmiltä kentiltä) olisi päivittäinen lento Ivaloon. Saksasta Suomeen tarvitaan enemmän lauttavuoroja. Suomea ei tunneta riittävästi. Ehkä markkinointikampanjat auttavat edes hieman. Suomi voisi lisätä näkyvyyttään esimerkiksi olemalla yhteistyössä Norjan ja Ruotsin kanssa. Suomesta tarvitaan matkailumainonnan ohella myös yleistietoa. Informaatiota tulisi olla enemmän hollanniksi, koska kaikille hollantilaisille englanninkielinen materiaali ei avaudu.
13 8. Taustaa 8.1. Vastaajat Vastaajista kolmannes oli saksalaisia ja viidennes venäläisiä. Vähiten vastauksia saatiin Italiasta. Vastaukset (answers) Kpl % Iso-Britannia (Great Britain) 18 14 % Saksa (Germany) 39 30 % Ranska (France) 20 15 % Italia (Italy) 10 8 % Venäjä (Russia) 26 20 % Kaikki (All) 130 100 % 8.2. Suomen osuus matkajärjestäjien liikevaihdosta Vastaajille Suomi on merkittävä kohdemaa, sillä Suomen osuus matkanjärjestäjien kokonaismyynnistä on keskimäärin 35 %. Vain ranskalaisilla ja brittiläisillä yrityksillä Suomen osuus on keskiarvoa pienempi. Suomen osuus myynnistä (Finnish sales of companys total sales) Saksa (Germany) 39 % Ranska (France) 12 % Italia (Italy) 41 % Alankomaat (The Netherlands) 40 % Venäjä (Russia) 45 % Iso-Britannia (Great Britain) 22 % Kaikki (All) 35 % Vastaajien Suomenmyynnistä talvituotteiden osuus on 58 prosenttia. 8.3. Myynnin kohdistuminen Suomen eri alueille Vastaajia pyydettiin arvioimaan Suomen eri matkailualueiden merkitys talvisesongin 2006 /2007 talvimyynnissä. Seuraavassa kuviossa on käytetty asteikkoa 1 = ei ollenkaan merkittävä 5 = erittäin merkittävä. Tärkeimmät alueet olivat odotetusti Helsinki ja Lappi, joskin talvimyynnissä korostuu myös keskinen Suomi, lähinnä Suomen järvialueet.
14 Suomen eri alueiden tärkeys yritysten myynnille vuonna 2006 (Sales significance of finnish areas during the year 2006) 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 Saksa (Germany) Ranska (France) Italia (Italy) Alankomaat (The Netherlands) Venäjä (Russia) Iso-Britannia (Great Britain) Kaikki (All) Keskinen Suomi (The Central Finland) Helsinki Etelä-Suomi (The Southern Finland) Lappi (Lapland) Länsi-Suomi (Western Finland) Useat alueet (Tours) 8.4. Myytävä tuote Suomen talveen myytävä matkatuote on pääosin kokonaispaketti. Osapaketteja ostetaan selvästi vähemmän ja pelkkää majoitusta tai yksittäistä tuotetta kysytään melko harvoin. Yksittäisen tuotteen tai palvelun kuten majoituksen tai matkalippujen ostaminen on selvästi harvinaisempaa. Ranskalaisista 94, italialaisista 90 % ja briteistä 89 % ostaa Suomeen koko paketin. Venäläiset ostavat keskimääräistä enemmän myös osapaketteja tai pelkän majoituksen. Useimmiten (most often) Silloin tällöin (every now and then) Paketti (Package tours) 81 % 15 % 4 % Osapaketti (Dynamic package tours) 36 % 37 % 27 % Majoitus (Accommodation) 19 % 51 % 30 % Yksittäinen tuote tai palvelu (matkalippu tms.) (Other single product/service, plane ticket etc.) Ei yleensä (not usually) 15 % 39 % 47 %
15 8.4. Talvisesongin kehitys Tilastokeskuksen rekisteröimillä yöpymisvuorokausilla mitaten Venäjä on talvisesongin tärkein ulkomainen markkina-alue ja toiseksi nousee Iso-Britannia. Venäläisten osuus kaikista ulkomaisista yöpymisvuorokausista on ollut kausina 1999/2000 2005/2006 keskimäärin vajaat 18 % ja brittien runsaat 12 %. Yöpymiset (overstaynights) 1999/2000 2000/2001 2001/2002 2002/2003 2003/2004 2004/2005 2005/2006 1 Saksa (Germany) 155 334 155 490 154 819 167 854 166 283 180 596 177 797 Venäjä (Russia) 238 332 313 726 344 787 299 463 259 691 268 239 352 100 Britannia (UK) 156 977 192 320 193 241 210 097 225 179 241 239 263 241 Alankomaat (The Netherlands) 47 247 50 509 56 480 67 337 70 666 72 072 76 188 Italia (Italy) 44 797 48 704 44 293 48 401 55 580 53 757 53 384 Ranska (France) 61 953 76 573 85 598 103 570 120 171 135 070 138 811 Vuosina 1999 2005 ranskalaisten yöpymisvuorokausien määrä on lisääntynyt yli kaksinkertaiseksi, vuonna 2005 yöpymisten määrän nousu oli vuoteen 1999 verrattuna peräti 124 %. Samana ajanjaksona brittien yöpymiset kasvoivat 68 % ja hollantilaisten 61 %. Talven ajan matkailu Suomeen on muutenkin lisääntynyt merkittäväsi, sillä kaikki ulkomaiset yöpymisvuorokaudet ovat vuosina 1999 2005 kasvaneet yli 36 %. 240 220 Yöpymiset 1999/2000-2005/2006 (Development of overstaynights during winter season 1999/2000-2005/2006) Lähde: Tilastokeskus 200 Vuosi 1999 = 100 Year 1999 = 100 180 160 140 120 100 80 1999/2000 2000/2001 2001/2002 2002/2003 2003/2004 2004/2005 2005/2006 Saksa (Germany) Venäjä (Russia) Britannia (UK) Alankomaat (The Netherlands) Italia (Italy) Ranska (France) 1 Tammi-huhtikuun luvut vuodelta 2006 ovat ennakkotietoja. The 2006 January-April figures are preliminary.
Haaga Instituutin ammattikorkeakoulun julkaisuja HAAGA Raportteja 8 ISSN 1796-2536 ISBN-10 951-865-119-1 ISBN-13 978-951-865-119-5 Haaga Instituutin ammattikorkeakoulu PL 8 00321 HELSINKI