1... 16mm^2 1,5... 16mm^2 *-25 C... +55 C -10 C... +55 C



Samankaltaiset tiedostot
Energiamittarit ja mittalaitteet

Energiamittarit ja mittalaitteet

Uudet tuotteet 2010 Hager-keskusjärjestelmät

Energian hallinta. Energiamittari. Malli EM23 DIN. Tuotekuvaus. Tilausohje EM23 DIN AV9 3 X O1 PF. Mallit. Tarkkuus ±0.5 RDG (virta/jännite)

Energian hallinta. Energiamittari. Tyyppi EM23 DIN. Tuotekuvaus. Tilausohje EM23 DIN AV9 3 X O1 X. Tyypin valinta

Energian hallinta Energiamittari Tyyppi EM110

Mitä on pätö-, näennäis-, lois-, keskimääräinen ja suora teho sekä tehokerroin? Alla hieman perustietoa koskien 3-vaihe tehomittauksia.

Pinces AC-virtapihti ampèremetriques pour courant AC

EQ-mittarit B-sarja Suorituskykyiset ja luotettavat 3-vaiheiset suorat 65 A ja epäsuorat 6 A sähkömittarit

Pinces AC/DC-virtapihti ampèremetriques pour courant AC

Älykästä mittausta 1-vaihe ja 3-vaihe energiamittareilla

Sami Tikkanen kwh-mittaus kylmälaitoksesta

Energianhallinta. Energiamittari. Malli EM10 DIN. Tuotekuvaus. Tilausohje EM10 DIN AV8 1 X O1 PF. Mallit

Ohjelmoitavat kellotermostaatit

TEHOLÄHTEET JA MUUNTAJAT

Energianhallinta Energiamittari Malli EM21 72D

Sisällys Vaara ja varoitus...3 Alustavat toimet...3 Esittely...3 Asennus...4 Ohjelmointi...10 Käyttö...24 Liitäntöjen testitoiminto...32 Tuki...

Valvonta- ja aikareleet Mittarit ja verkkoanalysaattorit Kuormituksenvartijat

Elektroniset sysäysreleet

Malli Mittausalue Järjestelmä Syöttöjännite Lähtö 1 Lähtö 2 Optiot Mittaustapa Asennustapa. Syöttöjännite. Optiot AV5: X: Omavoimainen.

Pinces AC/DC-virtapihdit ampèremetriques pour courant AC

Pinces AC-virtapihdit ampèremetriques pour courant AC

Tekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet

Pienjännitekojeet ODIN-kWh-mittari

EL-EPM01 Energiamittari

Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC V / DC V Nimellisjännitteen taajuus

MPR50 VERKKOANALYSAATTORI

WM3-96 asennus-ja ohjelmointiohje 1

Virran- ja jännitteenvalvonta 1-vaihe TRMS AC/DC yli- tai alivirran valvontarele Mallit DIB01, PIB01

Valvonta- ja aikareleet Mittarit ja verkkoanalysaattorit Kuormituksenvartijat

Language Contents. English Svenska

si varustaa digitaalisilla lähdöillä, joita voidaan käyttää pulsseihin, hälytyslähtöihin tai etäohjaukseen. Optiona on saatavana RS485 -sarjaportti

Digitaaliset kellokytkimet

testo Käyttöohje

L-sarjan mittamuuntimet

TURVALLISUUS VAROITUS

MultiPlus-II 48/3000/ V (aiempi tuotenimi: MultiGrid-II)

Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC V / DC V Nimellisjännitteen taajuus. Tehontarve ajossa Tehontarve pidossa Tehontarve mitoitus

testo 510 Käyttöohje

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)

VÄLI- JA PISTOKANTARELEET

Kontaktorit ja releet

Digitaaliset monitoimimittarit ja tehoanalysaattorit. Energian mittaus ja optimointi

eql Laatumittauslaitteet eql Laatuvahti2 -mittari

Energiahallinta. Energiamittari. Tyyppi EM24 DIN. Tuotekuvaus. Tilausohje EM24 DIN AV5 3 X O2 X. Mallit

Energianhallinta Energiamittari Malli EM 21 72R "Retro-Fit"

SÄHKÖNMITTAUS PIENJÄNNITTEELLÄ

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh fax PL Kajaani

Käyttöohje Malli True RMS AC/DC 30A Mini Pihtimittari

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)

Cewe Kiertorautamittarit AC Kiertokäämimittarit DC

Tehontarve Pito Mitoitus. Apukytkin Vääntömomentti Moottori Jousipalautus. Jousipalautus

Fluke 170 -sarjan digitaaliset True-RMS-yleismittarit

Hedtec Verkkoanalysaattorit ja kwh-mittarit, virta- ja jännitemittarit, valvonta- ja aikareleet, kytkinkellot, kuormituksenvartijat

testo 610 Käyttöohje

EV011 EV012 EV002 EV004 EV100 EV102 1 mod. 1 mod. 4 mod. 4 mod. 5 mod. 5 mod. 230 V AC (+10%/-15%), 50 HZ 6 W 6 W 6 W 6 W 15 W 15 W

Kuormanerotuskytkimet Sarja HA

Elco elektroninen termostaatti ELTH

OHJE SÄHKÖNMITTAUS PIENJÄNNITTEELLÄ. Yleistä

Verkkodatalehti. T4000-1RBA01 T4000 Standard TUOTEVALIKOIMA

Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC/DC 24 V Nimellisjännitteen taajuus. Tehontarve ajossa Tehontarve pidossa Tehontarve mitoitus

Elektroniikan kaavoja 1 Elektroniikan Perusteet I1 I2 VAIHTOVIRROILLA. Z = R + j * X Z = R*R + X*X

Hinnasto. Invertterit, laturit, erotinreleet

Hinnasto Invertterit, laturit, erotinreleet

Tehontarve Pito Mitoitus. Jousipalautus. Turvallisuus Suojausluokka II Eristetty Kotelointiluokka NEMA2, UL kotelotyyppi 2 EMC Pienjännitedirektiivi

Muuntajat ja sähköturvallisuus

Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet

ASENNUSOHJE. Tehovahti Effekt 103RX

Tehontarve Pito Mitoitus. Vääntömomentti Moottori Jousipalautus NRF24A NRF24A-O. Jousipalautus. Jousipalautus

Panorama 2CMC481005B0201 FI Energiamittarit Luotettava tapa mitata energiankulutusta

Verkkoanalysaattorit ja kwh-mittarit, Virta- ja jännitemittarit, Valvonta- ja aikareleet, Kytkinkellot, Kuormituksenvartijat

Power IT Compact Secondary Substations, CSS. Pienjännitekojeisto, LVS2

Turvallisuusohjeita Yleisiä ohjeita Asennus DIN-kiskolla Liitäntäkaavio

Nokeval. FD200-sarja. Käyttöohje

Power IT Compact Secondary Substations, CSS. Pienjännitekojeisto, LVS3

Verkkoanalysaattorit ja kwh-mittarit RS485-portilla Virta- jännite- ja kwh-mittarit Väylämuuntimet Ampeerimittarit 1-vaiheiset...

Kuva 1: Kojeen rakenne

SET-61. Käyttö- ja asennusohje. Oy Labkotec Ab Labkotie Kangasala Vaihde Fax Sähköposti

VAATIMUKSIA YKSINKERTAISILLE VIKAILMAISIMILLE HSV:N KJ-VERKOSSA

Torkel TM 900 -sarja Akustonkuormitustesteri

M.7. Sisällysluettelo Virtamuuntajatand shunts. Sivu. Tuotteet 3 TC 5 TC 5,2 TC 6,2 TC 6 TC 8 TC 10 TC 12. Virtamuuntajat 7

ABT KERÄILYVAAKA PAKVAAKA2

KAUKOLUKULAITE TC-E 1 NÄYTTÖ ASENNUS- JA KÄYTTÖOPAS

1 RT 200/MT/MF MONITOIMIAIKARELE 1/6 1RT200MT /1 Useampikielisen ohjeen kohdat F1 F14

G Kytkentäohje. 1.1 Yleistä. 1.4 Pellin toimilaite. 1.5 Savunilmaisin/Palotermostaatti. 1.2 Tulot. 1.3 Lähdöt

Verkkodatalehti. T4000-1RBA01 T4000 Standard KOSKETUKSETTOMAT TURVARAJAKYTKIMET

PR SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ

5 mm porausrasteri. 1 napa 10 A Piirilevylle/95-sarjan kantaan A1 A2 7.5 =

Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin

Tekniset tiedot. T5-NRC24A-SR fi v Oikeus muutoksiin pidätetään 1 / 3

Tehontarve Ajo Pito Mitoitus

Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen

ASENNUSOHJE AK-CC 350

Ympäristön lämpötilaa mittaava, energiaa säästävä sulanapitojärjestelmän ohjausyksikkö

Z-N626 LAITTEEN PIKAOPAS

testo 511 Käyttöohje

Johdonsuojakatkaisijat

GRESS POWER MANUAL. Model: GRESS 16, GRESS 35, GRESS 70. Mycomp Oy Riekonlahdentie Pirkkala y tunnus

DIN-kiskoasennuskotelo, suojausluokka. kytkentä 65A asti ja epäsuora kytkentä ulkoisilla virta- ja jännitemuuntajilla. Mittari voidaan varustaa digi-

SM103E. Monitoimimittari lisätoiminnoilla. Käyttöohje

Transkriptio:

Energiamittarit Kalibroidut energiamittarit (MI) yyppi EC54M EC364M Mittaustapa suora suora Mittausalue 40mA 63A 40mA 00A Käyttöjännite 30V~ +/5% 30/400V~ +/5% Käyttötaajuus 50/60 Hz +/ Hz 50/60 Hz +/ Hz Omakulutus näyttö/mittaus <0,W/maks.,5VA <0,6W/,5VA maks. per vaihe arkkuusluokka B (%) B (%) Jaksottainen tallennus Kyllä Kyllä äyttö 7 paikkaa, min. näyttö 0, kwh 7 paikkaa, min. näyttö 0, kwh äyttömahdollisuus 999 999,9 kwh 999 999,9 kwh iiveysluokka kotelo/etu IP0/IP50 IP0/IP50 Suojausluokka II II LEnäyttö Wh/vilkahduspulssi Wh/vilkahduspulssi Impulssilähtö Energiaimpulssilähtö Energiaimpulssilähtö Impulssin kesto 00ms 00ms Impulssiväli 00Wh 00Wh Ib (perusvirta) 0A 0A ariffimittaus Modulia 3 7 Liitäntä Monisäikeinen Lanka Ympäristön lämpötila Varastointi Käyttö oiminta EC54M/364M... 6mm^,5... 6mm^ *5 C... +55 C 0 C... +55 C,5... 35mm^,5... 35mm^ *5 C... +55 C 0 C... +55 C 3 4 Arvojen luku / + Painalla toistuvasti "selaus"painiketta. Vakiona mittari näyttää käytetyn energian valitun tariffin mukaisesti. painallus: kytkee näytön taustavalon. Käytetyn energian näyttö voimassa olevan tariffin mukaan. painallus: käytetyn 3 5 7 energian näyttö toisella tariffilla 3 painallus: EC54Myhteensä käytetyn energian näyttö (tariffi + tariffi ). 4 painallus: hetkellisen tehon näyttö. Virhenäyttö: Virheellisen kytkennän aikana näytöllä näytetään teksti "ERROR". arkista onko 4virran 6 kulkusuunta kytkentäkaavion mukainen arkista ovatko vaiheet,, kytketty kytkentäkaavion mukaisesti. Selite: L L' ~ ~ ~ ~ 3 EC364M:llä vastaavasti EC54:llä Ilmoitus näytöllä tarkoittaa että kyseisessä vaiheessa (,, ) on jännite. Liitäntä EC54M Liitäntä EC364M 3 4 / + EC54M 4 6 6 5 = Syöttöjännite = Kuorma 3 = Impulssilähtö / + EC54M 4 = ariffiohjaus (=0V/=30V~ +/5%) 5 = vilkahdusta LEillä joka Wh EC364M vilkahdusta LEillä joka Wh EC54M 6 = Painike arvojen selaamiseksi 4 6 EC364M 3 4 + / 4 6 8 0 4 6 5 L L' L L' 76 ekniset muutokset mahdollisia

Energiamittarit vaiheiset energiamittarit yyppi EC050 EC05 EC50 EC5 Mittaustapa suora suora suora suora Mittausalue 0mA3A 0mA3A 40mA 63A 40mA 63A Käyttöjännite 30V~ +/0% 30V~ +/0% 30V~ +/5% 30V~ +/5% Käyttötaajuus 50/60 Hz +/ Hz 50/60 Hz +/ Hz 50/60 Hz +/ Hz 50/60 Hz +/ Hz Omakulutus näyttö/mittaus 6,7VA 6,7VA <0,W/max.,3VA <0,W/max.,3VA arkkuusluokka B (%) B (%) B (%) B (%) Jaksollinen lähetys Kyllä Kyllä Kyllä Kyllä äyttö 6 paikka, min. näyttö 0, kwh 6 paikka, min. näyttö 0, kwh 7 paikka, min. näyttö 0, kwh 7 paikka, min. näyttö 0, kwh Mittaus Koko Koko Koko + osa Koko + osa äyttömahdollisuus 99 999,9 kwh 99 999,9 kwh 999 999,9 kwh 999 999,9 kwh iiveysluokka kotelo IP0 IP0 IP0 IP0 Suojausluokka II II II II LE näyttö 6000 Imp/kWh 6000 Imp/kWh Wh/vilk.imp. Wh/vilk.imp. Impulssilähtö Energiaimpulssilähtö Energiaimpulssilähtö Energiaimpulssilähtö Energiaimpulssilähtö Impulssin kesto 00ms 00ms 00ms 00ms Impulssiväli 00Wh 00Wh 00Wh 00Wh Ib (perusvirta) 0A 0A 0A 0A ariffimittaus Moduleita 3 3 Liitäntä monisäikeinen lanka Ympäristön lämpötila Varastointi Käyttö... 6mm^,5... 0mm^ *5 C... +70 C 0 C... +45 C... 6mm^,5... 0mm^ *5 C... +70 C 0 C... +45 C... 6mm^,5... 6mm^ *5 C... +55 C 0 C... +55 C,5... 35mm^,5... 35mm^ *5 C... +55 C 0 C... +55 C Liitäntäkaavio EC050 Liitäntä / toiminta EC50/5 = 0 Imp / kwh vaihe olla IEC 6036 Liitäntäkaavio EC05 = 0 Imp / kwh vaihe olla IEC 6036 kuorma kuorma 3 4 6 7 5 = syöttöjännite = kuorma 3 = impulssilähtö 4 = tariffiohjaus vain EC5 (=0V/=30V~ +/5%) 5 = vilkahdusimpulssi LE joka Wh 6 = painike arvojen selailuun 7 = nollauspainike osalaskurin nollaamiseksi Arvojen luku Painamalla selauspainiketta toistuvasti, voit tarkistaa haluamasi arvon. ormaalisti mittari näyttää käytetyn energian voimassa olevalla tariffilla. EC50: painallus: äytön taustavalo näytetään. Kokonaiskulutus. painallus: Osanäyttö (kwh). 3 painallus: Hetkellisen tehon näyttö EC5: Mittarissa EC5 lisäksi valittavissa kokonaisja osanäyttö tariffin mukaan ( tai ) ja kokonaisnäyttö (). Osalaskurin nollaus: paina selauspainiketta toistuvasti valitaksesi osanäytön aktiiviseksi. pidä nollauspainike > 3 sekuntia painettuna. Osalaskuri nollautuu. Vikanäyttö: Virheellisestä liitännästä näytetään näytöllä "ERROR". varmista, että virran kulkusuunta on kytkentäkaavion mukainen. ekniikka ekniset muutokset mahdollisia 763

Energiamittarit 3vaiheiset energiamittarit yyppi ES EC350L EC35 EC360 EC36 EC365B EC370 EC37 Mittaustapa Psuora SE suora suora suora suora/suuntainen virtamuuntaja virtamuuntaja Principe de fonctionnement Funktionsprinzip O Mittausalue 40mA 63A Ce 40mA compteur 63A d'énergie 80mA mesure 00A l énergie 80mA électrique 00A 80mA er Energiezähler 00A erfasst 0mA 6A die Wirkenergie, 0mA die 6Avon active consommée par un circuit électrique. einem elektrischen Stromkreis verbraucht wird. e Muuntajan muuntosuhteet Il est équipé d un afficheur digital qui permet de Er ist mit einem 50/5,00/5,50/5, digital isplay ausgerüstet, 50/5,00/5,50/5, visualiser l'énergie consommée et la puissance. das die Anzeige 00/5,50/5,300/5, von Energieverbrauch 00/5,50/5,300/5, und u Il est équipé d'un compteur totalisateur et d'un Leistung ermöglicht. 400/5,600/5,800/5 400/5,600/5,800/5 EC350, EC35 compteur partiel avec remise à zéro. Er ist mit einem Gesamtzähler..6000/5 und..6000/5 einem re Le EC35 permet, en plus, de répartir la consommation mesurée dans deux tranches tarifaires arüber hinaus kann der EC35 erfasste Energie c eilzähler mit Zählerrückstellung ausgestattet. In Käyttöjännite 30/400V~ +/5% 30/400V~ +/5% 30/400V~ +/5% 30/400V~ +/5% 30/400V~ +/5% 30/400V~ +/5% 30/400V~ +/5% Käyttötaajuus 50/60 Hz +/ Hz différentes. 50/60 Hz +/ Hz 50/60 Hz +/ Hz 50/60 Hz +/ Hz 50/60 in zwei Hz +/ verschiedene Hz 50/60 Hz arifbereiche +/ Hz 50/60 aufteilen. Hz +/ Hz in Omakulutus näyttö/mittaus <0,6W/,8VA Présentation <0,6W/,8VA du <0,6W/,5VA produit <0,6W/,5VA <0,6W/,5VA Produktbeschreibung <0,6W/,8VA <0,6W/,8VA P maks. per vaihe Amaks. Afficheur per vaihelc. maks. per vaihe maks. per vaihe maks. A per LCisplay. vaihe maks. per vaihe maks. per vaihe A arkkuusluokka B (%) B ouche B (%) pour défilement B (%) des valeurs. B (%) B (%) aste zum urchblättern B (%) der Werte. B (%) B C ouche reset pour remettre à zéro le compteur C Reset um den eilzähler auf ull zu setzen. C Jaksollinen lähetys Kyllä partiel. Kyllä Kyllä Kyllä Kyllä Kyllä Kyllä BlinkendeLE Anzeige ( Wh/Impuls). äyttö 7 paikkaa, min. 7 paikkaa, LE métrologique min. 7 paikkaa, ( Wh/impulsion). min. 7 paikkaa, min. 7 paikkaa, min. 7 paikkaa, min. 7 paikkaa, min. näyttö 0, kwh näyttö 0, kwh näyttö 0, kwh näyttö 0, kwh näyttö 0, kwh näyttö 0, kwh näyttö 0, kwh Lecture des valeurs Ablesen der Werte Mittaus Koko + osa Par Koko appuis + osasuccessifs Koko sur + osa la touche "lecture" Koko + osa faire Koko urch + osa mehrmaliges Koko Betätigen + osa der aste Koko + osa défiler les différentes valeurs. "Ablesen" können die unterschiedlichen Werte th äyttömahdollisuus 999 999,9 kwh Par 999 défaut, 999,9 kwh le compteur 999 999,9 affiche kwh l'énergie 999 999,9 consommée dans IP0 le tarif en cours. IP0 IP0 Standardmässig IP0 zeigt IP0 der Zähler die ver IP0 c kwh 999 durchgeblättert 999,9 kwh 999 werden. 999,9 kwh 999 999,9 kwh iiveysluokka runko IP0 brauchte Energie im aktuellen arif an. Suojausluokka II EC350 II : II II II II II E er appui : allumage du retroéclairage. EC350 : LE näyttö Wh per vilk.imp. Wh Consommation per vilk.imp. Wh totale per vilk.imp. (kwh). Wh per vilk.imp. Wh per vilk.imp. Betätigung Wh : per Einschalten 0 vilk.imp. der Wh isplayper 0 vilk.imp. ème appui : consommation partielle (kwh). Hintergrundbeleuchtung. Gesamtverbrauch FR otice d instructions Impulssilähtö Energiaimpulssilähtlähtlähtlähtö lähtö Betätigung : eilverbrauch lähtö (kwh). lähtö 3Energiaimpulssi 3ème appui : puissance Energiaimpulssi instantanée. Energiaimpulssi Energiaimpulssi (kwh). E Bedienungsanleit Energiaimpulssi Energiaimpulssi 3 ➀ EC35 : FR 3 E Impulssin kesto 00ms 00ms 00ms 00ms 00ms otice 3 Betätigung d instructions : Anzeige der augenblicklichen E 00ms 00ms Bedienung Le EC35 détaille les consommations FI FR totales et Impulssiväli 00Wh partielles 00Wh par tarif ( 00Wh ou ) et au total 00Wh (). Compteur Leistung. d'énergie Energiezähler 00Wh 00Wh 00Wh to O E triphasé, EC35 : dreiphasig, ( Ib (perusvirta) 0A 0A 0A FI 0A FR er 0A Zähler EC35 schlüsselt 5A den Gesamt 5A und I GB entrée Compteur directe eilenergieverbrauch 63 d'énergie A nach arifen ( irekteingang Energiezähl oder ) 6 ariffimittaus O E und den Gesamtverbrauch () auf. ES L triphasé, dreiphasig, Modulia ➁4 4 7 I 7GB entrée 7 directe 634 A 4 irekteingan P SE Liitäntä Remise à zéro du compteur partiel Principe ES L de fonctionnement Einnullen des eilverbrauchszählers Funktionsprinzip Monisäikeinen... 6mm^ Appuyer... 6mm^ sur la touche,5... 35mm^ lecture afin,5 d'afficher Ce compteur... 35mm^ à d'énergie,5... aste mesure 35mm^ Ablesen l énergie betätigen, électrique... 6mm^um den er eilenergieverbrauch par un circuit Energiezähler erfasst die Wirk... 6mm^ Lanka,5... 6mm^,5 l'écran... 6mm^ une energie,5 partielle. active consommée... 35mm^,5... 35mm^,5... 35mm^ am électrique.,5 Bildschirm... 0mm^anzuzeigen. einem elektrischen Stromkreis ve P,5... 0mm^ Faire un appui prolongé (> 3s) sur le bouton Il SE est reset. équipé Principe d un afficheur aste de fonctionnement digital qui permet de Er ist mit Reset einen längeren Moment drücken Funktionsprinzip einem digital isplay a visualiser Ympäristön lämpötila Le compteur partiel est remis à zéro. Ce l'énergie compteur consommée d'énergie et mesure la puissance. l énergie électrique das die Anzeige er Energiezähler von Energiever erfass Il est équipé (3 Sec.). active d'un consommée compteur par totalisateur un circuit et électrique. d'un Leistung einem ermöglicht. elektrischen Strom EC350, EC35 Varastointi *5 C... +55 C *5 C... +55 C *5 C... +55 C *5 C compteur... +55 CIl est partiel *5 C équipé er avec... eilverbrauchszähler d un remise +55 C afficheur à zéro. *5 C digital... qui +70 C ist permet auf ull *5 C deer gesetzt. ist... mit +70 C Er einem ist mit Gesamtzähler einem digital u Le EC35 Käyttö 0 C... +55 C 0 C... +55 C 0 C... +55 C 0 C... +55 C visualiser permet, 0 C l'énergie en plus,... +55 C consommée de répartir la 0 C... et consommation mesurée Il est équipé dans d'un deux compteur tranches totalisateur tarifaires et d'unarüber hinaus Leistung kann ermöglicht. der EC35 +55 C la puissance. eilzähler 0 C... +55 C das mit die Zählerrückstellung Anzeige von En EC350, EC35 différentes. compteur Spécifications techniques echnische partiel avec remise aten à zéro. in zwei verschiedene Er ist mit einem arifbereic Gesam Le EC35 Caractéristiques métrologiques Messtechnische permet, en plus, de aten répartir la consommation mesurée du produit dans deux tranches tarifaires Produktbeschreibung arüber hinaus kann de M eilzähler mit Zählerrüc Présentation Classe de précision B (%) selon E504703 A Afficheur différentes. LC. Genauigkeitsklasse B (%) gemäß AE504703 LCisplay. in zwei verschiedene a Liitäntä / toiminta EC350/35 LE métrologique : Wh/impulsion B ouche pour défilement Blinkende des LEAnzeige valeurs. : Wh/Impuls B aste zum urchblättern der Courant de démarrage : 40 ma CA ouche APrésentation LCnäyttö reset pour Einschaltstrom remettre du produit à zéro : 40 le ma compteur C Reset Produktbeschreibu um den eilzähler auf 4 5 Courant de base : 0 A partiel. A Afficheur Referenzstrom LC. : 0 A A LCisplay. Courant max. : 63 A Max. Strom : 63 A + / * B Painike ouche pour arvojen défilement selaamiseen BlinkendeLE Anzeige ( W LE métrologique ( Wh/impulsion). des valeurs. B aste zum urchblä C 3 Caractéristiques techniques ollauspainike ouche echnische reset pour Merkmale osalaskurin remettre à zéro nollaamiseen. le compteur C Reset um den eilzä Lecture Consommation : < 0,6 W et,8 VA par phase B des partiel. valeurs Leistungaufnahme : < 0,6 W &,8 Ablesen VA pro der BlinkendeLE Werte Anze Par appuis C Alimentation : 30/400 V +/ 5% VilkkuLE successifs LE métrologique sur näyttö la touche ( Phase ( Wh/impulsion). "lecture" Wh/impulssi). faire urch mehrmaliges Betätigen d défiler les différentes valeurs. "Ablesen" können die unterschi Fréquence : 50/60 Hz +/ Hz Par C défaut, Lecture le compteur Versorgungsspannung des valeurs affiche l'énergie consommée dans Par le appuis tarif en Frequenz successifs cours. : 50/60 sur la touche Hz +/ "lecture" Hz faire Standardmässig urch mehrmaliges zeigt der Zähle Bet : 30/400 durchgeblättert V +/ Ablesen 5% werden. der Werte reset Sauvegarde périodique et sur coupure secteur 3 dans mémoire EEPROM défiler les Periodisches différentes valeurs. Speichern der Messungen brauchte "Ablesen" und Energie im können aktuellen die EC350 u Caractéristique entrée tarifs EC35 : : Arvojen Par défaut, bei luku le Spannungsunterbrechung compteur affiche l'énergie consommée : dans allumage im EEPROM durchgeblättert werden tarif = 0 V, tarif = 30 V +/ 5% er appui Speicher. le tarif du en retroéclairage. EC350 : cours. Standardmässig zeigt d Consommation Painamalla totale selauspainiketta (kwh). toistuvasti, voit Betätigung Caractéristiques sortie impulsion : EC350 Merkmale der arifeingang : arif = 0 Vbrauchte : Einschalten Energie im ak d Poids de l'impulsion fixe : 00 Wh ème tarkistaa appui : consommation haluamasi partielle arvon. (kwh). Hintergrundbeleuchtung. Ge 6 er appui arif : allumage : 30 V du retroéclairage. +/ 5% EC350 : urée de l impulsion : 00 ms 3 3ème ormaalisti appui : puissance Consommation Energie mittari instantanée. ImpulsAusgang näyttää käytetyn totale (kwh). : energian (kwh). 7 Betätigung Betätigung : eilverbrauch : Einsc ension d'alimentation externe ➀ : 0... 30 V reset EC35 : voimassa ème appui Wert olevalla : consommation eines tariffilla. Impuls partielle : 00 Wh (kwh). 3 3 Betätigung Hintergrundbeleuch : Anzeige der a 8 Caractéristiques mécaniques Le EC35 Impulsdauer : 00 ms Boîtier modulaire de largeur 4 M (7 mm) EC350: 3 détaille les consommations totales et 3ème appui : puissance instantanée. Leistung. (kwh). partielles par tarif ( Extern ou ) Versorgungspannung et au total (). : 0... 30 V Betätigung : eilve Indice de protection boîtier : IP0 ➀ M 4 6 8 0 EC35 painallus: : taustavalo kytketään päälle. Maße und Schutzklasse EC35 : 3 3 Betätigung : Anzei Classe d isolation : II Le Kokonaisnäyttö EC35 ModulbauGehäuse, détaille les consommations (kwh). 4M Breite totales (7 et er Zähler EC35 schlüsselt de mm) Leistung. partielles par tarif ( ou ) et au total (). eilenergieverbrauch nach arife Environnement painallus: Schutzart osanäyttö Gehäuse (kwh). : IP0 und den EC35 Gesamtverbrauch : () a empérature de stockage : 5 ➁ C à +55 C 3 painallus: Schutzklasse hetkellisen : II tehon näyttö. er Zähler EC35 schlü empérature de fonctionnement : 0 C à +55 C E ' Umgebung eilenergieverbrauch na Capacité de raccordement : Remise EC35: à zéro du compteur partiel Einnullen souple: à 6 mm Lagertemperatur : 5 C bis + 55 C und des den eilverbrauc Gesamtverbra ' Appuyer ➁ Mittarissa sur la touche rigide :,5 à 6 mm Betriebstemperatur EC35 lecture lisäksi afin d'afficher valittavissa à : 0 C bis kokonais aste Ablesen betätigen, um d l'écran une energie partielle. + 55 verbrauch C am Bildschirm anzu ' Faire un ja Remise appui osanäyttö prolongé Anschlussquerschnitt à zéro tariffin (> du 3s) compteur sur mukaan le bouton :( partiel reset. tai ) ja aste Reset Appuyer sur flexibel la touche : bis lecture 6 mm afin Einnullen einen längeren des eilve Mo Le compteur kokonaisnäyttö partiel est remis (). à zéro. d'afficher * EC 35 massiv :,5 bis 6 mm à (3 Sec.). aste Ablesen betätig l'écran une energie partielle. er eilverbrauchszähler am Bildsch ist auf Faire un appui prolongé (> 3s) sur le bouton reset. aste Reset einen län = syöttöjännite Le compteur partiel est remis à zéro. (3 Sec.). = kuorma er eilverbrauchszähle Spécifications techniques echnische aten Caractéristiques métrologiques Messtechnische aten 3 = nollajohdin Classe Osalaskurin de précision B (%) nollaus selon E504703 Genauigkeitsklasse B (%) gem 4 = energiaimpulssilähtö LE métrologique Spécifications : Wh/impulsion techniques Blinkende echnische LEAnzeige aten : Wh/ 5 = tariffiohjaus vain EC35 Courant paina selauspainiketta toistuvasti valitaksesi Caractéristiques de démarrage : 40 métrologiques ma Einschaltstrom Messtechnische : 40 ma aten Courant osanäytön Classe de base de : 0 précision aktiiviseksi. A B (%) selon E504703 Referenzstrom Genauigkeitsklasse : 0 A B (=0V/=30V~ +/5%) Courant pidä LE max. métrologique : 63 A nollauspainike : Wh/impulsion Max. Strom > 3 sekuntia painettuna, Blinkende : 63 A LEAnzeig 6 = painike arvojen selaamiseksi Caractéristiques Courant techniques de démarrage : 40 ma echnische Einschaltstrom Merkmale : 40 m 7 = nollauspainike osalaskurin nollaamiseksi Consommation salaskuri Courant : < de 0,6 nollautuu. base W et : 0,8 A VA par phase Leistungaufnahme Referenzstrom : < 0,6 : 0 W A& Alimentation osalaskuri Courant : 30/400 max. : V 63 A+/ 5% Phase Max. Strom : 63 A 8 = vilkkuimpulssi LE joka Fréquence Caractéristiques : 50/60 Hz +/ techniques Hz Versorgungsspannung echnische Merkmale : 30/40 Sauvegarde Consommation périodique et : < sur 0,6 coupure W et,8 secteur VA par phase Frequenz Leistungaufnahme : 50/60 Hz +/ Hz : < dans mémoire Alimentation EEPROM : 30/400 V +/ 5% Periodisches PhaseSpeichern der M Caractéristique Fréquence entrée : 50/60 tarifs Hz EC35 +/ : Hz bei Spannungsunterbrechung Versorgungsspannung 764 ekniset muutokset mahdollisia tarif = 0 Sauvegarde V, tarif = périodique 30 V +/ et 5% sur coupure secteur Speicher. Frequenz : 50/60 Hz + Caractéristiques dans mémoire sortie impulsion EEPROM : Merkmale Periodisches der arifeingang Speiche : a Poids de Caractéristique l'impulsion fixe entrée : 00 tarifs Wh EC35 : arif : 30 bei V Spannungsunterb +/ 5% 6E 5060.a 877063 FI O I FR E GB 6E 5060.a FR otice d instructions E Bedienungsanleitung Compteur d'énergie triphasé, entrée directe 63 A 6E 5060.a Energiezähler dreiphasig, irekteingang 63 A m

877067 Energiamittarit Liitäntä EC360/36/365B + /* 4 6 8 0 4 = syöttöjännite = kuorma 3 = nollajohdin 4 = energiaimpulssilähtö 5 = tariffiohjaus vain EC36 (=0V/=30V~ +/5%) 6 = painike arvojen selaukseen 7 = osalaskurin nollaus asettamalla nollaan. 8 = vilkkuimpulssile joka Wh reset * EC 36 conforme au schéma de raccordement. Sicherstellen, dass die Abfolge der Phasen, with P O SE E triphasé, Principe, de fonctionnement dem Anschlussbild entspricht. dreiphasig, Funktionsprinzip I GB ote : entrée Ce compteur Bemerkung directe d'énergie 00A : mesure l énergie électrique irekteingang er Energiezähler 00A erfasst ote die W: active consommée L'information sur l'afficheur indique que la phase ie Meldung par un circuit am isplay électrique. besagt, dass einem die elektrischen Stromkreis he inf v ES L Il est équipé d un afficheur digital qui permet de Er ist mit einem digital isplay correspondante (,, 3) est sous tension. entsprechende Phase (,,3) Spannung führt. the co P SE visualiser l'énergie consommée et la puissance. das die Anzeige von Energieve Principe Il est équipé de fonctionnement d'un compteur totalisateur et d'un Funktionsprinzip Leistung ermöglicht. Spécifications EC350, EC35 Ce techniques echnische d'énergie mesure l énergie aten électrique er Energiezähler erfasst die Wirkenergie, die echn von active compteur consommée partiel par avec un circuit remise électrique. à zéro. einem elektrischen Er ist Stromkreis mit einem verbraucht Gesamtzähler wird. Caractéristiques métrologiques Il Le est EC35 équipé d un Messtechnische permet, afficheur en digital plus, qui de permet aten répartir de la consommation l'énergie mesurée Genauigkeitsklasse consommée dans deux et puissance. tranches B (%) tarifaires gemäß Anzeige E504703 von Energieverbrauch arüber hinaus und kann Leistung der ermö EC35 Accu Er ist mit einem eilzähler digital isplay mit ausgerüstet, Zählerrückstellun das Metro die Classe de précision B (%) selon E504703 visualiser Il LE métrologique EC360, : Wh/impulsion EC36 différentes. est équipé d'un compteur totalisateur et d'un glicht. Er ist mit Blinkende LEAnzeige : Wh/Impuls in einem zwei Gesamtzähler verschiedene und einem arifbere Metro compteur partiel avec remise à zéro. eilzähler mit Zählerrückstellung ausgestattet. Courant de démarrage : 80 ma Le EC36 permet, Einschaltstrom plus, de répartir : 80 la consommation Présentation mesurée Courant de base : 0 A dans Referenzstrom deux du tranches produit tarifaires : 0 Adifférentes. in zwei verschiedene arifbereiche aufteilen. ma arüber hinaus kann der EC36 erfasste Energie Start Aoiminto EC360/36 Produktbeschreibung Basic Afficheur LC. A LCisplay. Courant max. : 00 A Présentation Max. Strom : 00 A Max B du produit A ouche pour défilement des valeurs. Produktbeschreibung Afficheur LC. A B aste zum urchblättern d LCisplay. Caractéristiques techniques A B echnische Merkmale echn BC A ouche ouche LCnäyttö. pour reset défilement pour des remettre valeurs. à zéro le compteur B aste zum Curchblättern Reset um der den Werte. eilzähler au Consommation : < 0,6 W et,5 VA max. par phase Leistungaufnahme : < 0,6 W &,5 VA Max. pro Cons C ouche Bpartiel. reset pour remettre à zéro le compteur partiel. C Reset um den eilzähler auf ull zu setzen. Alimentation : 30/400 V +/ 5% Painike Phase arvojen selailuun. BlinkendeLE Anzeige ( Supp LE LE métrologique ( Wh/impulsion). ( Wh/impulsion). BlinkendeLE Anzeige ( Wh/Impuls). Fréquence : 50/60 Hz +/ Hz C Versorgungsspannung : 30/400 V +/ 5% Frequ Sauvegarde périodique et sur coupure secteur ollauspainike des Frequenz valeurs osalaskurin nollaukseen. Lecture des valeurs : 50/60 Hz +/ Hz Ablesen der Ablesen Werte der Werte Savin Par successifs sur la touche "lecture" faire urch mehrmaliges Betätigen der aste "Ablesen" dans mémoire EEPROM défiler Par appuis les VilkkuLE différentes Periodisches successifs valeurs. näyttö sur Speichern la touche ( Wh/Impulssi). "lecture" der Messungen können faire die unterschiedlichen und urch bei mehrmaliges Werte durchgeblättert werden. Standardmässig "Ablesen" können zeigt der die Zähler untersc Char die Betätigen EEPR Caractéristique entrée tarifs : tarif = 0 V, tarif Par défiler = défaut, les compteur différentes Spannungsunterbrechung affiche valeurs. l'énergie consommée im EEPROMSpeicher. reset dans Par le défaut, tarif en 30 V +/ 5% Merkmale cours. compteur der affiche arifeingang l'énergie : consommée Arvojen : dans le arif verbrauchte = 0 VEnergie durchgeblättert im aktuellen arif werden. an. tariff EC360 Caractéristiques sortie impulsion : arif luku tarif en : 30 cours. V +/ 5% EC360 : Standardmässig zeigt der Impu Zäh er appui : allumage du retroéclairage. Betätigung : Einschalten der isplay Poids de l'impulsion fixe : 00 Wh EC350 Consommation Painamalla : Energie totale selauspainiketta (kwh). ImpulsAusgang : toistuvasti, Hintergrundbeleuchtung. voit brauchte tarkistaa Energie im aktuellen Gesamtverbrauch (kwh). p 6urée de l impulsion : 00 ms C ème haluamasi er appui : consommation Wert : allumage arvon. eines partielle du Impuls retroéclairage. (kwh). : 00 Wh Betätigung EC350 : eilverbrauch : (kwh). pul 7ension d'alimentation externe : 0... 30 V 3 3ème appui : puissance Impulsdauer instantanée. : 00 ms 3 ormaalisti Consommation mittari totale näyttää (kwh). käytetyn energian 3 Betätigung : Anzeige Betätigung der augenblicklichen : Einschalten ext Caractéristiques 8 mécaniques Extern Versorgungspannung : 0 Leistung.... 30 V Mecha EC36 ème : appui : consommation partielle (kwh). Hintergrundbeleuchtung. G voimassa olevalla tariffilla. EC36 : Boîtier modulaire de largeur 7 M (,5 mm) Maße und Schutzklasse Modu Le 3EC36 3ème détaille appui les : consommations puissance instantanée. (kwh). totales et er Zähler EC36 schlüsselt den Gesamt und Indice de protection boîtier : IP0 partielles par tarif ModulbauGehäuse, ( ou ) et total (). 7 PLE (,5 eilenergieverbrauch mm) Betätigung nach arifen ( : eilverbrauc oder ) Prote ➀ Classe d isolation : II EC35 : Schutzart Gehäuse : IP 0 und den Gesamtverbrauch () auf. Insula Le EC360: 3 3 Betätigung : Anzeige der EC35 détaille Schutzklasse les consommations : II totales et Environnement ➀ Remise à zéro du compteur partiel Einnullen des Leistung. eilverbrauchszählers partielles painallus: par tarif näytön ( ou ) taustavalo et total (). käynnistetään. Enviro Appuyer sur empérature de stockage : 5 C à +55 C Umgebung la touche lecture afin d'afficher à aste Ablesen betätigen, um den eilenergieverbrauch am EC35 Bildschirm : anzuzeigen. Stora l'écran Kokonaiskulutus une energie partielle. (kwh).. empérature de fonctionnement : 0 C à +55 C Faire un appui Lagertemperatur prolongé (> 3s) sur le bouton : 5 reset. C bis + 55 aste CReset er einen Zähler längeren EC35 Moment schlüsselt drücken Workd Capacité de raccordement : Le compteur painallus: partiel Betriebstemperatur est osanäyttö remis à zéro. (kwh). : 0 C bis + (355 Sec.). C eilenergieverbrauch nach Conn ari souple :,5 à 35 mm Message d'erreur Anschlussquerschnitt : er eilverbrauchszähler ist auf ull gesetzt. 3 painallus: hetkellisen tehon : näyttö. und den Gesamtverbrauch flex () rigide :,5 à 35 mm En cas de mauvais raccordement, "ERROR" est affiché à l'écran. flexibel :,5 bis 35 mm Fehlermeldung : ➁ rigi Vérifier pour chacune massiv des phases :,5 bis que 35 le sens mmdu Bei unsachgemäßem Anschluss wird "ERROR" courant EC36: est conforme à zéro au schéma du compteur de raccordement. partiel Sicherstellen, Einnullen für jede Linie, des dass die eilverbrau am isplay angezeigt. Remise Vérifier Appuyer que l'ordre sur la des touche phases lecture,, afin est d'afficher Stromrichtung à aste dem Anschlussbild Ablesen betätigen, entspricht. um conforme l'écran Mittarissa au une schéma energie EC35 de raccordement. partielle. lisäksi valittavissa Sicherstellen, kokonais dass verbrauch ja die Abfolge am der Bildschirm Phasen, anz Faire, dem Anschlussbild entspricht. osanäyttö un appui tariffin prolongé mukaan (> 3s) sur ( le bouton tai ) reset. ote : Bemerkung ja aste Reset einen längeren M Le compteur partiel est remis à zéro. : (3 Sec.). L'information sur l'afficheur indique que la phase ie Meldung am isplay besagt, dass die kokonaisnäyttö (). correspondante (,, 3) est sous tension. entsprechende er Phase eilverbrauchszähler (,,3) Spannung führt. ist au Spécifications Osalaskurin techniques nollaus echnische aten Caractéristiques métrologiques Messtechnische aten Spécifications Classe paina de précision selauspainiketta B (%) techniques selon E504703 toistuvasti Genauigkeitsklasse valitaksesi echnische B (%) gemäß aten E504703 Caractéristiques LE métrologique : Wh/impulsion métrologiques Blinkende LEAnzeige Messtechnische : Wh/Impuls aten osanäytön aktiiviseksi. Courant Classe de de démarrage précision : 80 ma B (%) selon E504703 Einschaltstrom Genauigkeitsklasse : 80 ma B (%) ge Courant de base : 0 A Referenzstrom : 0 A LE pidä métrologique nollauspainike : Wh/impulsion > 3 sekuntia painettuna, Blinkende LEAnzeige : W Courant max. : 00 A Max. Strom : 00 A Courant osalaskuri de démarrage nollautuu. : 40 ma Einschaltstrom : 40 ma Caractéristiques techniques echnische Merkmale Consommation : < 0,6 W et,5 VA max. par phase Leistungaufnahme : < 0,6 W &,5 VA Max. pro + /* Courant de base : 0 A Referenzstrom : 0 A Alimentation Courant Vikanäyttö: : max. 30/400 : 63 V A+/ 5% Phase Max. Strom : 63 A Fréquence : 50/60 Hz +/ Hz Versorgungsspannung : 30/400 V +/ 5% Caractéristiques techniques Sauvegarde Virheellisestä périodique et liitännästä sur coupure secteur näytetään Frequenz näytöllä echnische : 50/60 "ERROR". Merkmale Hz +/ Hz dans Consommation mémoire EEPROM : < 0,6 W et,8 VA par phase Periodisches Speichern Leistungaufnahme der Messungen : < und 0,6 beiw Caractéristique Alimentation varmista, entrée : 30/400 että virran tarifs : tarif V = +/ kulkusuunta 0 V, 5% on tarif = Spannungsunterbrechung Phase im EEPROMSpeicher. 30 Fréquence V kytkentäkaavion +/ 5% : 50/60 Hz +/ mukainen. Hz Merkmale der Versorgungsspannung arifeingang : arif = 0 V : 30/ Caractéristiques Sauvegarde sortie périodique impulsion et : sur coupure secteur arif : 30 V Frequenz +/ 5% : 50/60 Hz +/ Hz Poids de l'impulsion fixe : 00 Wh Energie ImpulsAusgang : dans tarkista mémoire ovatko EEPROM vaiheet,, kytketty urée de l impulsion : 00 ms Wert eines Impuls Periodisches : 00 Wh Speichern der Caractéristique ension kytkentäkaavion d'alimentation entrée externe tarifs : mukaisesti. 0... EC35 30 V : Impulsdauer bei : 00 Spannungsunterbrechun ms reset Caractéristiques tarif = 0 V, mécaniques tarif = 30 V +/ 5% Extern Versorgungspannung Speicher. : 0... 30 V Boîtier Caractéristiques Selite: modulaire de largeur sortie 7 M impulsion (,5 mm) : Maße und Schutzklasse Merkmale der arifeingang : 4 6 8 0 4 Indice Poids de protection de l'impulsion boîtier : IP0 fixe : 00 Wh ModulbauGehäuse, 7 PLE (,5 mm) Classe d isolation : II ~ ~ ~ arif : 30 V +/ 5% Schutzart Gehäuse : IP 0 urée de l impulsion : 00 ms Schutzklasse : II Environnement äyttö 3 Energie ImpulsAusgang : ension d'alimentation externe : 0... 30 V empérature de stockage : 5 C à +55 C Umgebung Wert eines Impuls : 00 Wh Caractéristiques Ilmoitus näytöllä empérature de fonctionnement mécaniques tarkoittaa että kyseisessä vaiheessa : 0 C à +55 C Lagertemperatur Impulsdauer : 5 C bis + 55 : C00 ms Capacité Boîtier (,, de modulaire raccordement ) on de jännite. : largeur 4 M (7 mm) Betriebstemperatur Extern : 0 C Versorgungspannun bis + 55 C Indice souple : de,5 à protection 35 mm boîtier : IP0 Anschlussquerschnitt : Maße und Schutzklasse Classe rigide :,5 d isolation à 35 mm : II flexibel :,5 bis 35 mm massiv :,5 bis ModulbauGehäuse, 35 mm 4M Bre * EC 36 Environnement empérature de stockage : 5 C à +55 C empérature de fonctionnement : 0 C à +55 C Capacité de raccordement : 6E 5060.a 877063 6E 506.a 877067 oiminto souple: à 6 EC365B mm rigide :,5 à 6 mm A B C LCnäyttö. Painike arvojen selailuun. ollauspainike osalaskurin nollaukseen. VilkkuLE näyttö ( Wh/Impulssi). Schutzart Gehäuse : IP0 Schutzklasse : II Umgebung Lagertemperatur : 5 C bis Betriebstemperatur : 0 C b Anschlussquerschnitt : flexibel : bis 6 mm massiv :,5 bis 6 mm Arvojen luku Painamalla selauspainiketta toistuvasti, voit tarkistaa haluamasi arvon. ormaalisti mittari näyttää käytetyn energian voimassa olevalla tariffilla. austavalo. äyttö kokonaiskulutus kahdella eri tariffilla (, ja koko) austavalo. äyttö osakulutus kahdella eri tariffilla (, ja koko) 3 Energiansyötön kokonaisnäyttö 4 Energiansyötön osanäyttö 5 Hetkellisen tehon näyttö (syöttö ja käyttö). Vikanäyttö: Virheellisestä liitännästä näytetään näytöllä "ERROR". tarkista ovatko vaiheet,, kytketty kytkentäkaavion mukaisesti. Selite: ~ ~ ~ äyttö 3 Ilmoitus näytöllä tarkoittaa että kyseisessä vaiheessa (,, ) on jännite. ekniikka ekniset muutokset mahdollisia 765

877070 FR otice d instructions 4. Le type de réseau (L+, L, 3L, 3L+) s'affiche. urée de l impulsion : 00 ms L FR Compteur Par appuis successifs sur la touche "lecture" ension d'énergie d'alimentation externe : I E faire défiler les différentes valeurs et sélectionner triphasé, 0... 30 V L FR le type de réseau. Compteur mesure Caractéristiques d'énergie via I de 50 mécaniques à I E 5. Appuyer sur la touche prog pour valider et Boîtier modulaire de largeur 4 M (70 mm) Energiamittarit➃ triphasé, 6000 A passer au réglage suivant. mesure via I Indice de de 50 protection à boîtier : IP0 Principe de fonctionnement Indice de protection nez : IP50/IK03 Remise à zéro du compteur partiel 6. Pour les installations triphasées, le type 6000 d'installation s'affiche "Equilibré/on Equilibré" (Bl, active consommée par un circuit électrique. l'écran une energie partielle. Ce Acompteur d'énergie Classe mesure d isolation l énergie : électrique II Unbl). Principe Il est de équipé fonctionnement d un Environnement afficheur digital qui permet deremise à zéro du compteur partiel Ce compteur visualiser d'énergie l'énergie Par appuis sur la touche "lecture" faire défiler les empérature mesure consommée l énergie et électrique de la puissance. stockage Appuyer : 5 reset. sur C la à touche +70 lecture C afin d'afficher à Il est équipé d'un compteur totalisateur et d'un Les compteurs partiels (énergie active et Liitäntä / toiminta EC370/37 ➄ valeurs EC370, et sélectionner EC37 active consommée par circuit électrique. l'écran une energie partielle. le type de l'installation. Il est équipé compteur d un afficheur partiel empérature avec digital remise qui permet à zéro. de de fonctionnement Faire un réactive) appui : 0 prolongé sont C remis à(> à 3s) zéro. sur le bouton visualiser Le l'énergie EC37 permet, consommée +55 en C plus, et la de puissance. répartir la consommation d'un mesurée compteur dans reset. Message d'erreur : 7. Appuyer sur la touche prog pour valider. Il est équipé Capacité totalisateur deux tranches de et raccordement d'un tarifaires Les compteurs : partiels (énergie active et EC370, EC37 compteur différentes. partiel avec remise à zéro. 8. Faire un appui long (3s) sur la touche prog pour souple: à 6 mm réactive) est sont affiché remis à à l'écran. zéro. Le EC37 A permet, A LCnäyttö. en plus, de répartir la consommation mesurée dans deux tranches tarifaires En cas de mauvais raccordement, "ERROR" / * quitter le mode paramétrage. Présentation du rigide produit:,5 à 0 mm Message d'erreur : + U U U3 différentes. APainike Afficheur LC. arvojen selaukseen. est affiché la à même l'écran. phase. B B ouche pour défilement des valeurs. Vérifier le câblage du produit (L/). Lecture des valeurs A Vérifier pour chacune des phases que la prise Présentation C Ohjelmointipainike C du produit muuntajan ouche prog pour paramétrer le calibre du.i. de maksimi mesure courant ensiövirran et tension se ja fait verkkotyypin asetteluun bien sur Par appuis successifs sur la touche "lecture" CA Afficheur fairelc. et le type de réseau. la même ote phase. : prog B défiler les différentes valeurs. B ouche pour défilement des valeurs. Vérifier L'information le câblage du produit (L/). ouche reset pour remettre à zéro le compteur 3 9 3 5 Par défaut, le compteur affiche l'énergie C ouche consommée dans le tarif en cours. E prog partiel. pour paramétrer le calibre du.i. resetc ollauspainike osalaskurin nollaamiseksi. ote : tension. prog et le type de réseau. métrologique ( Wh = 0 impulsions). L'information sur l'afficheur indique que E ouche E VilkkuLE reset pour remettre näyttö à zéro le ( compteur Wh = 0 la impulssia). phase Spécifications correspondante techniques (,, 3) est sous EC370 : reset partiel. Paramétrage du compteur tension. Caractéristiques métrologiques E LE Les métrologique réglages suivants ( Wh = sont 0 impulsions). à effectuer avant la mise 6 er appui : Allumage du retroéclairage. E en Mittarin service du compteur määrittelyt : Spécifications techniques prog 3 Consommation d'énergie active totale Paramétrage (kwh). Calibre du du compteur I. Caractéristiques Courant métrologiques de démarrage : 0 ma ype d'installation (mono ou triphasé). Courant de base : 5 A ➀ Käyttöönotettaessa mittariin pitää Les réglages suivants sont à effectuer avant la mise Classe tehdä de précision seuraavat B (%) selon esiasettelut: du compteur de réseau : triphasé (équilibré ou non LE métrologique Courant max. : Wh/ : 6 A0 impulsions E504703 7 ème appui : consommation d'énergie en active service ype reset équilibré). 8 partielle (kwh). Calibre du I. Courant Caractéristiques de démarrage : techniques 0 ma ype d'installation. Pour entrer (mono en mode ou triphasé). paramétrage, faire un appui Courant de base : 5 A ➀ virtamuuntajien ensiöarvo 3 3ème appui : consommation d'énergie ype réactive de réseau long (3 triphasé sec) sur (équilibré la touche ou prog. non Courant Alimentation max. : 6 A sähköverkon tyyppi : 30/400 V +/ 5% équilibré). Fréquence : 50/60 Hz +/ Hz 4 6 8 0 totale (kvarh).. Le réglage du calibre du I s'affiche (00A). Par Caractéristiques techniques ➁. Pour entrer ( Sauvegarde périodique et sur coupure appuis en tai mode 3vaiheinen, successifs paramétrage, sur la touche faire nollajohtimella "lecture", un appui faire Consommation tai ilman) : < 0,6 W et,8 VA par phase 4 4ème appui : consommation d'énergie long réactive (3 secteur dans mémoire EEPROM sec) défiler vaihtovirtapiirin sur les la différentes touche prog. valeurs tyyppi de I possibles (50, Alimentation : 30/400 V +/ 5% Caractéristique entrée tarifs EC37 : partielle (kvarh). 00, 50, 00, 50, 300, 400, 600, 800 6000A). Fréquence : 50/60 Hz +/ Hz ➁. Le réglage du calibre du I s'affiche (00A). Par (symmetrinen vai epäsymmetrinen) Sauvegarde tarif périodique = 0 V, tarif et sur = 30 coupure V +/ 5% appuis 3. successifs Appuyer sur sur la la touche prog "lecture", pour faire valider et 5 5ème appui : puissance instantanée. secteur Caractéristiques dans mémoire EEPROM sortie impulsion : défiler les passer différentes au réglage valeurs suivant. de I possibles (50, Poids de l'impulsion fixe : 00 Wh 00, 50,. 00, Paina 50, 300, "prog"painiketta 400, 600, 800 6000A). yli 3 Caractéristique sekunnin ajan entrée tarifs EC37 : 4. Le type de réseau (L+, L, 3L, 3L+) s'affiche. tarif = 0 urée V, tarif de l impulsion = 30 V : +/ 005% ms EC37 : 3. Appuyer Par sur ohjelmoititilan appuis la touche successifs prog pour sur käynnistämiseksi. la valider touche et"lecture" Caractéristiques ension sortie d'alimentation impulsion externe : : passer au Le EC37 détaille les consommations d'énergiefaire réglage défiler suivant. les différentes valeurs et sélectionner 0... 30 V Poids de l'impulsion fixe : Wh. Virtamuuntajan muuntosuhde näytetään (00A). 4. Le type le de type réseau de réseau. (L+, L, 3L, 3L+) s'affiche. urée Caractéristiques de l impulsion : 00 mécaniques ms actives totales et partielles par tarif ( ou Par ) appuis et au 5. Appuyer successifs sur sur touche touche prog "lecture" pour valider et total (). ➃ Paina selauspainiketta toistuvasti ension selataksesi d'alimentation externe : faire défiler passer les différentes au réglage valeurs suivant. et sélectionner 0... 30 Indice V de protection boîtier : IP0 le type de réseau. mahdollisia virtamuntajan asetteluarvoja Indice de protection nez : IP50/IK03 6. Pour les installations triphasées, le type d'installation sur la s'affiche touche prog "Equilibré/on pour valider Equilibré" et (Bl, Caractéristiques mécaniques Classe d isolation : II 5. Appuyer Boîtier modulaire de largeur 4 M (70 mm) ➃ (50, 00, 50, 00, 50, 300, 400, 600, 800 6000A). passer au Unbl). réglage suivant. Indice Environnement de protection boîtier : IP0 3. Paina prog vahvistaaksesi Par appuis sur la touche "lecture" faire défiler les Indice valinnan de protection ja nez : IP50/IK03 * EC 37 6. Pour les installations triphasées, type d'installation s'affiche valeurs siirtyäksesi "Equilibré/on et sélectionner seuraavaan Equilibré" le type de (Bl, l'installation. asetteluun. Classe d isolation : II ➄ = syöttöjännite Unbl). +55 C 7. Appuyer sur la touche prog pour valider. Environnement 4. Verkon tyyppi (L+, L, 3L, Par appuis sur la touche "lecture" faire défiler les empérature 3L+) Capacité näytetään. de stockage de raccordement : 5 C à : +70 C = kuorma ➄ 8. Faire un appui long (3s) sur touche prog pour valeurs et sélectionner Paina selauspainiketta le type de l'installation. toistuvasti empérature selataksesi souple: de fonctionnement à 6 mm : 0 C à quitter le mode paramétrage. 3 = ohjelmointipainike muuntaja/verkkoasetus +55 C rigide :,5 à 0 mm 7. Appuyer sur mahdollisia la touche prog arvoja pour valider. ja valitse verkon Capacité de tyyppi. raccordement : 4 = energiaimpulssilähtö 8. Faire un Lecture appui long des (3s) valeurs sur la touche prog pour souple: à 6 mm quitter Par le 5. mode appuis Paina paramétrage. successifs prog sur vahvistaaksesi la touche "lecture" fairevalinnan ja siirtyäksesi rigide :,5 à 0 mm 5 = tariffiohjaus vain EC37 défiler seuraavaan les différentes valeurs. asetteluun. (=0V/=30V~ +/5%) Lecture Par des défaut, valeurs compteur affiche l'énergie consommée 6. successifs dans Vaihtovirtaasennuksen le tarif sur la cours. touche "lecture" faire tyyppi näytetään Par appuis 6 = painike arvojen selaukseen défiler les EC370 différentes symmetrinen/epäsymmetrinen : valeurs. (Bl, Unbl). 7 = nollauspainike osalaskurin nollaukseen Par défaut, le compteur affiche l'énergie consommée dans le tarif Paina en cours. selauspainiketta selataksesi mahdollisia arvoja er appui : Allumage du retroéclairage. 8 = 0 vilkkuimpulssia LE joka Wh Consommation d'énergie active totale (kwh). EC370 : ème ja valitaksesi appui : consommation asennuksen d'énergie active tyypin. er appui partielle : Allumage (kwh). du retroéclairage. Consommation 7. Paina 3 d'énergie prog active vahvistaaksesi totale (kwh). valinnan. Osalaskurin nollaus: 3ème appui : consommation d'énergie réactive ème appui 8. totale Paina : consommation (kvarh). painiketta d'énergie prog active (painike 3) 3 sekunnin ajan paina selauspainiketta toistuvasti valitaksesi osanäytön partielle 4 4ème (kwh). poistuaksesi appui : consommation ohjelmointitilasta. d'énergie réactive 3 3ème appui partielle : consommation (kvarh). d'énergie réactive aktiiviseksi. totale 5(kVARh). Arvojen 5ème appui luku : puissance instantanée. pidä nollauspainike > 3 sekuntia painettuna. Osalaskuri nollautuu. 4 4ème appui : consommation d'énergie réactive partielle EC37 Painamalla (kvarh). : selauspainiketta toistuvasti, voit tarkistaa Vikanäyttö: 5 5ème Le appui haluamasi EC37 : puissance détaille arvon. les instantanée. consommations d'énergie actives totales et partielles par tarif ( ou ) et au Virheellisestä liitännästä näytetään näytöllä "ERROR". EC37 : total ormaalisti (). mittari näyttää käytetyn energian voimassa Le EC37 détaille les consommations d'énergie tarkista että virtamittaus (I, I, I3) ja jännitemittaus (,, ) actives totales olevalla et partielles tariffilla. par tarif ( ou ) et au on kytketty oikeille vaiheille. total (). tarkista laitteen liitäntä (L/). Selite: ~ ~ ~ äyttö 3 Ilmoitus näytöllä tarkoittaa että kyseisessä vaiheessa (,, ) on jännite. 6E 5068.a 877070 6E 5068.a 877070 Appuyer sur la touche lecture afin d'afficher à Faire un appui prolongé (> 3s) sur le bouton En cas de mauvais raccordement, "ERROR" Vérifier pour chacune des phases que la prise de mesure courant et tension se fait bien sur sur l'afficheur indique que la phase correspondante (,, 3) est sous Classe de précision B (%) selon E504703 LE métrologique : Wh/ 0 impulsions Consommation : < 0,6 W et,8 VA par phase Boîtier modulaire de largeur 4 M (70 mm) empérature de stockage : 5 C à +70 C empérature de fonctionnement : 0 C à EC370: painallus: taustavalon päällekytkentä, pätöenergian kokonaiskulutuksen (kwh) näyttö. painallus: pätöenergian osakulutus (kwh) 3 painallus: näennäisenergian kokonaiskulutus (kvarh). 4 painallus: näennäisenergian osakulutus (kvarh). 5 painallus: hetkellinen tehonkulutus. Energiamittareiden kokonaisvalikoima Mittarityyppi vaiheinen energiamittari 3vaiheinen energiamittari Mittaustapa suora 3A suora 63A suora 63A suora 00A virtamuuntaja yyppi EC050 EC05 EC50 EC5 EC54M EC350 EC35 EC360 EC36 EC364M EC365B EC370 EC37 ariffimittaus arkkuusluokka B (%) x x x x x x x x x x x x x Pätöenergian näyttö x x x x x x x x x x x x x äennäisenergian näyttö x x Hetkellisen tehon näyttö x x x x x x x x x x x LE näyttö x x x x x x x x x x x x x MIhyväksytty x x Kokonais/osalaskuri x/ x/ x/x x/x x/ x/x x/x x/x x/x x/ x/x x/x x/x LCnäyttö x x x x x x x x x x x x x austavalo x x x x x x x x x x x Kytketävirhesuojaus x x x x x x suuntainen mittaus x Johdotusvirheiden näyttö x x x x x x x x x x x Impulssilähtö x x x x x x x x x x x x Sinetöintipakkaus mukana x x 766 ekniset muutokset mahdollisia

Käyttötuntilaskuri EC00 ekniset tiedot Kytkentäkaavio Sähköiset arvot Jännite: 30 V~ 50 Hz Kytkentä Liitetään rinnan kuorman ohjauksen kanssa. (kontaktorin kela) äyttö 6numeronen mekaaninen laskuri vilkkuva vihreä toimintavalo oiminta Laskuri toimii, kun kuorman ohjausjännite on päällä yli /0osatunnin pituisia jaksoja. Laskuri ei ole nollattavissa. Ohjaus A Kontaktori A Kulutus 00005 0 EC00 ekniikka Käyttötuntilaskin ekniset muutokset mahdollisia 767

ekniset tiedot Monitoimimittarit tauluasennukseen 96 x 96 mm Liitäntä / toiminta SM0E/SM03E Virranmittaus eristetyillä tuloilla RMS) Virtamuuntaja ensiö Virtamuuntaja toisio SM0E 0.000 A asti ensiö 5 A toisio SM03E 0.000 A asti ensiö ja 5 A toisio Mittausalue ulon kulutus arkkuus Pitkäaikainen ylikuorma Hetkellinen ylikuorma 0 ka 0,6 VA 0, VA 0, % 6 A 0 x In s ajan Jännitemittaus (RMS) Mittausalue ulon kulutus arkkuus Mittausarvojen tarkkuus ehokerroinmittauksen tarkkuus Mittausalue taajuus aajuusmittauksen tarkkuus Pätöenergiamittauksen tarkkuus Loisenergiamittauksen tarkkuus 50 500 V vaiheiden välillä 8 89 V vaiheen ja nollan välillä 0, VA 0, % 0,5 % 0,5 % 45 65 Hz 0, % luokka 0,5 luokka 8 700 V vaiheiden välillä 404 V vaiheen ja nollan välillä Mittauksen päivitysjakso s Kuparijohtimet liitäntä jännite virta monisäikeinen :,5 lanka : 6 Lisätarvikkeet ehosyöttö ACjännite Cjännite 0 400 V ± 0 % 0 350 V ± 0 %, 48 V 6, + 0 % aajuus ehonkulutusv 50 / 60 Hz 0 VA Asennus ja liitäntä SM0E/SM03E 768 ekniset muutokset mahdollisia

ekniset tiedot Monitoimimittarit tauluasennukseen 96 x 96 mm Virtamittaus SM0E SM03E Virta (3I, In) Vaihevaihe ja vaihenolla vaihesiirto (3U, 3V) aajuus (F) Pätö, lois, näennäisteho kokonaisteho (+ P, + Q, S) Pätö, lois, näennäisteho per vaihe ja kokonaisteho (±3P, ±3Q, 3S, ± P, ± Q, S) Kokonaistehokerroin ( PF) ehokerroin per vaihe ja summa (3PFL/C, PFL/C) Maksimi ja keskiarvomittaus Maksimivirta (3I, In) Vaihevaihe ja vaihenolla vaiheensiirto ja taajuus (3U, 3V, F) Kokonaispätöteho ( P+) Kokonais pätö, lois ja pätöteho (± P, ± Q, S) Energian laadun mittaus Vaihevaihe kerroin integroidulle virralle ja jännitteelle 3. aallolle (H 3I, 3V, 3U) Vaihevaihe kerroin integroidulle virralle ja jännitteelle 3. aallolle (H 3I, In, 3V, 3U) Kulutuksen mittaus Pätö ja loisenergia (+kwh, +kvarh) Pätö, lois ja näennäisenergia (±kwh, ±kvarh, kvah) Käyttöaika mittauksella, ohjelmoitavissa jännitteelle tai virralle Mittauksen tyyppi Verkkotyyppi (3P, 3P+ ja vaiheinen) pienjännite pienjännite/suurjännite RMSmittaus harmoonisille aalloille 5 Mittatarkkuus Virta ja jännite 0, % eho 0,5 % aajuus 0, % Pätöteho luokka 0,5S IEC 6053 Loisteho luokka IEC 60533 Virkistysjakso äyttö s Saapuva virta Virtamuuntajan ensiö 5 0000 A Virtamuuntajan toisio 5 A 5 A and A Mittausalue 5 ma 6A asti 0 ma 0A asti Sallittu ylikuorma 50 A s ehonkulutus < 0,6 VA < 0, VA Virtamuuntajan toisiopuolen liitynnän maadoitus kyllä Jännitetulo Suora mittaus 50 500 V AC 8 700 V AC Mittaus jännitemuuntajilla (toisio 60, 00, 0, 5, 0, 73 ja 90 V) ei saatavilla 500 kv AC aajuus 45 65 Hz ehosyöttö Vakio 0 400 V AC ±0 % / 0 350 V C ±0 % Erikseen kysyttäessä ei saatavilla 48 V C 6/+0 % (not UL) ulo yyppi ei saatavilla optokytkin (0 30 V C) Valvonta ja ohjauslähtö yyppi ei saatavilla rele (30 V AC 5 A 50 VA) Pulssilähtö yyppi rele (00 V C 0,5 A 0 VA) ekniikka Muistimoduli Kapasiteetti 04 kbits (5 Kb) ekniset muutokset mahdollisia 769

Mittarit igitaalinen monitoimimittari SM00 Mittaustapa muuntajamittaus Mitta jännite 35 480V suure taajuus 40 80Hz virta 5 600A (valinnainen 8000 A asti) käyttötunnit vaiheesta (Umin = 35 V) Käyttöjännite30/400V~50/60Hz äytön päivitys 3/sek Eristysvastus0 MΩ Maks. jännite480v äytön merkkipaikkoja 4 x 3 arkkuus 0,5% ± digit Erottelukyky ei jälkinäyttöä Häviöteho jännitemittaus < 0,5VA virtamittaus 0,5VA / vaihe Sallittu pysyvä ylikuorma, x I n Sallittu ylikuorma 5 x I n (kesto sek) aajuus 40 80Hz (mittaus vaiheesta ) Modulikoko 4 Liitäntä monisäikeinen 6mm lanka,5 0mm Ympäristön käyttö 0 C + 55 C lämpötila varastointi 40 C +70 C Kytkentä uotekuvaus 9 3 Virtatulot Jännitetulot 4 6 8 0 4 Jännitetulo Koskettimet 0 ja : 30V~liitäntä Koskettimet 0 ja 4: 400V~liitäntä Älä kytke maadoitusta 3rivinen näyttö mitattujen suureiden LEnäyttö U = pääjännite V = vaihejännite I = virran voimakkuus I n = nollajohtimen virta F = taajuus h = käyttötunnit 3 painike ( >) : mittausarvojen valintaan (U, V, I, In, F ja h) 4 painike avg/maks, mittauksen valinta keski vai huippuarvo 5 reset huippuarvon nollaukseen 6 mittaustavan näyttöleit 770 ekniset muutokset mahdollisia

Mittarit Analogiset suorat mittarit SM500 SM005 SM05 SM030 Mitat 4 modulia Mittausalue 0 500 V~ 0 5 A~ 0 5 A~ 0 30 A~ arkkuus,5 % / 3 C ± C Häviöteho 3 VA, VA Ylikuormitettavuus jatkuvasti lyhytaikaisesti (5 sek.), x U n x U n, x I n 0 x I n Lämpötilariippuvuus ±0,03 % / C aajuus 45 65 Hz Eristys Koestusjännite kv / min (50 Hz) Ympäristön lämpötila käyttö varastointi 5 C... +50 C 40 C... +80 C Analogiset epäsuorat mittarit SM050 SM00 SM50 SM50 Mitat 4 modulia Mittausalue 0 50 A~ 0 00 A~ 0 50 A~ 0 50 A~ arkkuus,5 % / 3 C ± C Häviöteho, VA Ylikuormitettavuus jatkuvasti lyhytaikaisesti (5 sek.) Virtamuuntaja ulostulo, x I n 0 x I n Lämpötilariippuvuus ±0,03 % / C aajuus 45 65 Hz Eristys Koestusjännite kv / min (50 Hz) Ympäristön lämpötila käyttö varastointi 0 5 A 5 C... +50 C 40 C... +80 C SM400 0 400 A~ SM600 0 600 A~ igitaaliset mittarit SM50 SM00 SM5 SM40 Mitat 4 modulia Syöttöjännite 30 V AC, 50 / 60 Hz Mittausalue 0 500 V~ 0 0 A~ 0 50 A~ 0 400 A~ Laji suora virtamuuntajalla arkkuus % / 3 C ± C Häviöteho 4,5 VA VA Ylikuormitettavuus jatkuvasti lyhytaikaisesti (5 sek.) Virtamuuntaja ulostulo Lämpötilariippuvuus ±0,03 % / C aajuus Eristys Ympäristön lämpötila käyttö varastointi, x U n, x I n x I n x U n 0 x I n 0 x I n 0 5 A 45 65 Hz Koestusjännite kv / min (50 Hz) 0 C... +55 C 40 C... +70 C SM60 0 600 A~ ekniikka ekniset muutokset mahdollisia 77

00 Mittarit ja virtamuuntajat Jännitemittarin ja vaihtokytkimen SK60 kytkentäkaavio L L L 3 L L L 3 3 5 7 9 0 3 5 0 7 9 0 00 300 400 500 SK 60 SM 50 4 6 8 0 4 4 V SK 60 4 6 SM 500 8 0 4 Virtamittarin virtamuuntajamittauksessa ja vaihtokytkimen SK603 kytkentäkaavio 3 0 SK603 8 0 hager 0 5 SM 500 563500 0 5 0 A 5 0 SK603 8 0 SM5 / SM40 / SM60 version catalogue AI3_SM500 b version cat AI3_SM50 77 ekniset muutokset mahdollisia

Current transformers (C..) Virtamuuntajat Electrical characteristics primary current: from 50 to to 000 A secondary current: 0 5 A Sähköiset frequency : ominaisuudet : 50/60 Hz max. ensiövirra: permanent 50 overload: 000 A, Un toisiovirta: 0 5 A taajuus : 50/60 Hz maks. jatkuva ylikuorma:, U Current transformers Connection flexible cable: to to 4 mm rigid cable: to to 6 mm Liitäntä: Working monisäikeinen: temperature... :: from 4 mm 5 to to +50 C Storage lanka: temperature... 6 mm :: from 40 to to +80 ºC Virtamuuntajat Catalogue reference for cable SR05/SR0/SR5 Ø SR00/SR50 Ø 3 SR300/SR400/SR600 Ø 35 SR800/SR850 SR900/SR90 Busbars Rungot SR05/SR0/SR5 0 x 5 SR00/SR50 30 x 0 SR300/SR400/SR600 x 0 SR800/SR850 x 0 x 60 SR900/SR90 x 80 x Kaapelille Ø Potential Ø 3(VA) Potential Ø 35 (VA) Kiskolle Ref. A 0 x 5 Accuracy % 30 x 0 Accuracy % 40 x 0 Accuracy % x 0 x 60 Accuracy % x 80 x 0 Accuracy % aakka (VA) yyppi A 0,5 3 0,5 3 0,5 3 0,5 3 0,5 3 arkkuus % arkkuus % arkkuus % arkkuus % arkkuus % SR 05 50 50,5,5 SR 0 00,5 3,5 0,5 3 0,5 3 0,5 3 0,5 3 0,5 3 SR 5 50 3 4 5 SR 05 50,5,5 SR 00 0 00 00,5 3,5 4 7 8,5 SR 50 5 50 50 3 4 5 6 9 SR 300 00 00 300 4 7 8,5 4 8 SR 50 50 6 9 SR 400 400 8 5 SR 300 300 4 8 SR 600 600 5 5 SR 400 400 8 5 SR SR 800 600 600 800 5 5 5 0 SR 850 800 000 800 5 0 5 5 0 SR 900 850 000 500 5 0 5 5 0 5 SR SR 90 900 500 000 0 5 0 5 5 SR 90 000 0 5 Range Mitat of of all all C s SR SR 05, 05, SR SR 0, 0, SR SR 5 5 SR SR 00, 00, SR SR 50 50 SR SR 300, 300, SR SR 400, 400, SR SR 600 600 for kaapeli cable 35 35 for kaapeli cable 3 3 3 maks. max. for kisko busbar 40 x 40 0 x maks. 0 max. for kisko busbar 30 x 30 0 30 x maks. 0 0 max. 0 0 x x 5 30 30 x x 0 0 3 3 40 40 x x 0 0 35 35 SR 800 max. SR 800, busbar SR 850 63 63 x 0 or or x 50 x 0 kisko 63 x 0 tai x 50 x 0 maks. SR 850, SR 900, SR 90 SR 900, SR 90 max 80 x busbar 0 tai 80 x x 63 0 x or or 0 maks. x 63 x 0 ekniikka Power interface and programming F.3 ekniset muutokset mahdollisia 773