TILITYS- JA JAKOSÄÄNTÖ



Samankaltaiset tiedostot
Teoston jakosääntö määrittelee teoksen oikeudenhaltijoiden väliset osuudet teokselle tilitettävistä korvauksista.

TILITYS- JA JAKOSÄÄNTÖ

MUSIIKINKUSTANNUSSOPIMUS B

Kesäkuun tilityksessä oikeudenomistajaasiakkaille

Musiikin esittäminen tapahtumassa

MUSIIKINKUSTANNUSSOPIMUS A

TILITYS- JA JAKOSÄÄNTÖ

Kesäkuun tilityksessä oikeudenomistajille 16,0 miljoonaa euroa

TILITYS- JA JAKOSÄÄNTÖ

ASIAKASSOPIMUS. Näyttelijöiden Tekijänoikeusjärjestö -Skådespelarnas Upphövsrättsorganisation FILMEX, myöh. Filmex ja

MUSIIKINKUSTANNUSSOPIMUS A

TEOSTON ASIAKKUUS TEKIJÄN KUOLTUA JA OIKEUDENOMISTAJATIETOJEN ILMOITTAMINEN TEOSTOLLE

Näyttelijöiden Tekijänoikeusjärjestö - Skådespelarnas Upphövsrättsorganisation FILMEX, myöh. Filmex ja

SOPIMUS (8) Palkkiot NÄYTELMÄ- JA KUUNNELMAMUSIIKKI. Sopijapuolet

MUSIIKINKUSTANNUSSOPIMUS A

Miksi liittyisin Teostoon?

Käyttöluvan myöntäminen elävän musiikin tilaisuudessa tai tapahtumassa esitettäville teoksille

Faktoja Teostosta. säveltäjäin tekijänoikeustoimisto teosto ry

Maakuntaradioiden osalta sovelletaan lisäksi kerrointa, joka kuvaa yksittäisen maakuntaradion väestöpohjaa.

Kesäkuun 2012 tilitys on maksettu

Teoston kustantaja-asiakkaaksi voi liittyä kustantaja, joka jatkuvasti harjoittaa musiikin kustannustoimintaa.

Sopimukset musiikin julkisesta esittämisestä Riikka Lahti Valo, Jäsenjärjestöpalvelut

Teosto. Säveltäjäin Tekijänoikeustoimisto Teosto ry

MENETTELYOHJEITA KUOLLEEN OIKEUDENOMISTAJAN PERILLISILLE. 1. Tekijänoikeudellisen suojan voimassaolo

MENETTELYOHJEITA KUOLLEEN OIKEUDENOMISTAJAN PERILLISILLE. 1. Tekijänoikeudellisen suojan voimassaolo

Yleisradion. digisopimus

Verkkotallennuspalvelut

INTUSIN TALLETUSTILIEN SOPIMUSEHDOT

Teoston kustantaja-asiakkaaksi voi liittyä kustantaja, joka harjoittaa musiikin kustannustoimintaa.

REVOLUTION-LISENSSISOPIMUS

Se ei synny itsestään, jokaisella levyllä on monien ihmisten. Työstä kuuluu saada palkka: kun käyttää toisen työn ja

Musiikinkustantamisen hyvä käytäntö

Tekijänoikeuksien alaisten teosten käyttöä koskevat suositussopimukset kunnille

Käyttöluvan myöntäminen: pitkä elokuva, mainos, kaupallinen lyhytelokuva tai dokumentti

Sopimukset musiikin julkisesta esittämisestä Teosto ja Gramex

OHJAAJASOPIMUS (TELEVISIO)

NEXSTIM OYJ / SITOUTTAVA OSAKEPALKKIOJÄRJESTELMÄ 2016 NEXSTIM OYJ SITOUTTAVAN OSAKEPALKKIOJÄRJESTELMÄN 2016 EHDOT

GRAMEX- OIKEUKSIEN SIIRTO

Perintäpalveluiden sopimusehdot (201404)

Elokuvantekijän pieni tekijänoikeusopas musiikista

Uudistettu sopimus lääkekustannusten suorakorvausmenettelystä

Kesäkuun tilityksessä Teoston asiakkaille 34 miljoonaa euroa

VAPO OY:N YHTIÖJÄRJESTYS

1 Yhdistyksen nimi on ProUnioni. Näissä säännöissä käytetään yhdistyksestä nimitystä liitto. Liiton kotipaikka on Helsingin kaupunki.

TEKIJÄNOIKEUSNEUVOSTO LAUSUNTO 1991:10

Maatalouden Laskentakeskus Oy Minun Maatilani - ohjelmiston palvelusopimus

KUSTANNUSSOPIMUS. 1.2 Kaikki muut oikeudet teokseen jäävät Tekijälle.

Elävä musiikki tapahtumassa

Maatalouden Laskentakeskus Oy Minun Maatilani - ohjelmiston palvelusopimus

Yleiset toimitusehdot Asiantuntijapalvelut

Norvestia Oyj PÖRSSITIEDOTE klo (5) Norvestia on tänään julkistanut osakeantiin liittyvän listalleottoesitteen.

Henkivakuutussopimusten ehtojen muuttaminen vahinkokehityksen tai korkotason muutoksen johdosta

Lappeenrannan Taideyhdistys r.y.:n säännöt. Hyväksytty yhdistyksen kokouksissa ja Merkitty yhdistysrekisteriin

KOPIOINTILUPAHAKEMUS ÄÄNITALLENNE

TOIMINTAKERTOMUS 2016

VINCIT GROUP OYJ KANNUSTINJÄRJESTELMÄ 2017

SÄVELTÄJÄIN TEKIJÄNOIKEUSTOIMISTO TEOSTO R.Y. SÄÄNNÖT YHDISTYKSEN NIMI, KOTIPAIKKA JA TARKOITUS. 1 Yhdistyksen nimi

Osapuolet 1.2 ja 1.3 ovat yhdessä myös Rahoittajat ja erikseen Rahoittaja. Osapuolet ovat yhdessä myös Osapuolet ja erikseen Osapuoli

Silloin kun muuta myöhemmin tehtyä käyttösopimusta ei ole voimassa, sovelletaan liittyjän ja laitoksen välistä käyttösopimusta.

TEKIJÄNOIKEUSNEUVOSTO LAUSUNTO 2015:6. Tekijänoikeus kolmiulotteiseen tietokoneanimaatioon

Liite 2: ICON Real Estate Fund V - Ilves Ky:n liittymissopimukseen ICON REAL ESTATE FUND V - ILVES KY:N YHTIÖSOPIMUS

TEKIJÄNOIKEUKSIEN YKSINOMAISEN KÄYTTÖOIKEUDEN LUOVUTTAMINEN MÄÄRÄAJAKSI MUSIIKINTEKIJÄN YHTIÖLLE. Nimi: Syntymäaika: Osoite: Puhelin ja sähköposti:

Kopioston korvausten jaossa noudatettavat yleiset periaatteet

Laki. ennakkoperintälain muuttamisesta

Myllyhoitoyhdistys ry:n säännöt. Yhdistysrekisterinumero

T U O T AN T O S O P I M U S

Liite 3 Avustusehdot. Poliittinen toiminta

I I PATENTTI- JA REKISTERIHALLITUS. Kaupparekisterijärjestelmä : -

OPINTOTOIMINNAN KESKUSLIITTO ry. CENTRALFÖRBUNDET FÖR STUDIEVERKSAMHET rf SÄÄNNÖT

TYÖPAIKKATOIMINTA. Ohjeistus työpaikkatoiminnasta

Kuvausluvat ja tekijänoikeudet

Yhdistyksen nimi on Apteekkien Työnantajaliitto ry. Yhdistystä kutsutaan näissä säännöissä liitoksi. Liiton kotipaikka on Helsingin kaupunki.

Liite 3. Puitesopimusmalli

SOPIMUS TALOUS- JA VELKANEUVONTAPALVELUJEN JÄRJESTÄMISESTÄ

ASIAKASSOPIMUS JA ASIAKASTIETOLOMAKE/ YHTIÖ TAI YHDISTYS

Mitä on tekijänoikeus?

HANKINTASOPIMUS: VISUAALINEN SUUNNITTELU

MAANMITTAUSLAITOKSEN TEKNISET MATE RY. Yhdistyksen säännöt

NÄYTTÄMÖTEOKSEN VALVONTA- JA HALLINNOINTISOPIMUS

Sopimus mittausalueen ylläpitäjän tehtävistä ja vastuista NO. XX [Osapuoli] ja FINGRID OYJ

TEKIJÄNOIKEUSOPAS NÄYTTELYNJÄRJESTÄJILLE

Työntekijä yrityksessä käytännön asioita Tiina Uutela

VARANTOTILISOPIMUS. Varantotilisopimus 1 (5) 1 Sopimuksen tarkoitus

VASTIKKEELLISEN RAHOITUKSEN EHDOT Idealgrain

Mainoselokuvakilpailu Valitse sopimuksen laji(t) laittamalla rasti ruutuun [ x ] Allekirjoitus: 1 [ ] ESIINTYMISEN KÄYTTÖOIKEUSSOPIMUS

TASEPALVELUSOPIMUS (Balance Agreement) NRO XX [TASEVASTAAVA OY] sekä FINGRID OYJ

1. Toimeksiantaja(t) Nimi: Osoite: Puhelin / sähköposti: Päävastuullinen lakimies: Vastapuoli / asian osallinen:

Vaali toimitetaan hallituksen vahvistamien ohjeiden mukaisesti.

Tapahtumat.infon käyttöehdot

Mtech Digital Solutions Oy Minun Maatilani - ohjelmiston palvelusopimus

Lupapiste-palvelujen Palvelusopimus

Henkilötietojen käsittelyn ehdot. 1. Yleistä


Motoristit koulukiusaamista vastaan MKKV ry. Yhdistyksen kotipaikka on Tampere.

IT2015 EKT ERITYISEHTOJA OHJELMISTOJEN TOIMITUKSISTA KETTERIEN MENETELMIEN PROJEKTEILLA LUONNOS

Yhdistyksen nimi on Subcontracting Excellence Club S.E.C r.y. ja kotikunta Helsinki.

LOPEN TEATTERIYHDISTYS R.Y.:N SÄÄNNÖT. 1 Yhdistyksen nimi on Lopen Teatteriyhdistys ry. ja sen kotipaikka on Lopen kunta.

TEKIJÄNOIKEUSNEUVOSTO LAUSUNTO 1990:1

SOMAKISS ry:n säännöt

1. YHDISTYKSEN NIMI JA KOTIPAIKKA Yhdistyksen nimi on Suomen Erikoiskuljetusten Liikenteenohjaajat SEKLI ry ja sen kotipaikka on Lahti.

Transkriptio:

Tekstimuutokset hyväksytty Teoston kevätkokouksessa 17.4.2013 1 TILITYS- JA JAKOSÄÄNTÖ TILITYSSÄÄNTÖ Termillä oikeudenomistaja tarkoitetaan tilitys- ja jakosäännössä ja Teoston toiminnassa aina oikeudenhaltijaa eli tekijää ja / tai kustantajaa. 1 Kotimaasta perittyjen esityskorvausten tilitys 1.1 Esitysilmoitukset Teoston kotimaasta perimien esityskorvausten tilitys perustuu musiikin käyttäjien toimittamiin yksilöityihin ilmoituksiin esitetystä musiikista. Pääsääntönä on, että kaikesta elävän musiikin julkisesta esittämisestä on toimitettava yksityiskohtainen esitysilmoitus Teostolle. Tietyillä tallennetun musiikin alueilla raportointia ei edellytetä kustannussyistä. Musiikin suuret käyttäjät kuten radio- ja televisioyhtiöt sitoutuvat Teoston kanssa solmimassaan musiikin esitysoikeussopimuksessa toimittamaan ilmoitukset esittämästään elävästä ja tallennetusta musiikista Teostolle. Konserttien järjestäjät toimittavat Teostolle jokaisesta tilaisuudesta ohjelmailmoituksen. Muut järjestäjät toimittavat ohjelmailmoituksen elävästä musiikista, ellei tilaisuudessa esiintyneellä ole Teoston kanssa sopimusta ohjelmien määräaikaisesta toimittamisesta. Musiikin esitysilmoitukset on toimitettava Teostolle mahdollisimman pian esitystilaisuuden jälkeen, kuitenkin viimeistään kuukauden kuluttua jokaisen vuosineljänneksen päätyttyä. 1.2 Tilitykseen vaikuttavat tekijät Esityskorvausten tilitykseen vaikuttavat tilitysalue esitysryhmäkerroin esityskerrat kesto asiakkaan jakosäännön mukainen jako-osuus. Näitä tekijöitä kertoimina käyttäen lasketaan tilitysalueittain vuotuinen tilityspisteiden määrä. Tilityspisteen raha-arvo saadaan jakamalla tilitysalueen vuosittainen tilitettävä jakosumma vuoden aikana tilitysalueelle kertyneiden tilityspisteiden määrällä. Asiakkaalle kunkin teoksen osalta kertyvä korvaus saadaan kertomalla teoksen oikeudenomistajakohtainen kunkin tilitysalueen tilityspisteiden määrä pisteen raha-arvolla. Mikäli musiikinkäyttöalue on siirretty hallituksen päätöksellä itsehallinnointiin tai mikäli tekijä on käyttänyt itse hallituksen päätöksen mukaisesti oikeutta siirtää teoksiaan itsehallinnointiin, korvauksia ei tilitetä. Korvaukset tilitetään samoin perustein Teoston edustamille koti- ja ulkomaisille oikeudenomistajille. Seuraavassa käsitellään erikseen tilitykseen vaikuttavia tekijöitä.

Tekstimuutokset hyväksytty Teoston kevätkokouksessa 17.4.2013 2 1.2.1 Tilitysalue Tilitys suoritetaan tilitysalueittain. Kullekin alueelle lasketaan alueen perinnän mukainen jakosumma. Se jaetaan alueen esitysten kesken, ja esitysten mahdollinen painottaminen kertoimilla tapahtuu alueen sisällä. 1.2.2 Esitysryhmäkerroin Tietyillä alueilla (konsertit, radio jne.) ja eri tavoin (elävä esitys, äänitteen soitto jne.) tapahtuvat esitykset otetaan huomioon esityskorvausten tilityksessä eri kertoimilla. Yhdistyksen kokous vahvistaa periaatteen esitysryhmäkertoimien käyttämisestä eri tilitysalueilla. Hallitus vahvistaa vuosittain kertoimien arvon. Esitysryhmäkertoimet ovat kohdassa 1.4. 1.2.3 Esityksen kesto Tilitys perustuu esitysilmoituksesta ilmenevään teoksen esityksen kestoon. Ellei teoksen esityksen kesto käy selvästi ilmi esitysilmoituksesta, tilityksessä käytetään alkuperäisen teosilmoituksen perusteella rekisteröityä teoksen kestoa. Runsaasti improvisointeja sisältävien teosten kesto otetaan tilityksessä huomioon seuraavasti: radio- ja televisioesitykset ilmoitettujen kestojen mukaisesti, muut esitykset enintään 6 minuutin kestoisina, jollei tekijä pysty osoittamaan teoksen nuotinnetun osan olevan tätä pitempi. 1.2.4 Tilitys alueilta, joilta ei saada esitysilmoituksia Tilitykset alueilta, joilta ei saada esitysilmoituksia, maksetaan muiden alueiden esitysilmoitusten perusteella. Tilityksessä käytettävien esitysilmoitusten valinta perustuu a) musiikin käyttölähteitä selvittäviin tutkimuksiin ja tietoihin sekä b) hallituksen tilitys- ja jakosääntötoimikunnan suosituksesta tekemiin päätöksiin. Tavoitteena on, että tilitys vastaa kyseisillä alueilla tapahtunutta teosten käyttöä niin hyvin, kuin se käytettävissä olevien tietojen ja arviointiperusteiden mukaan on mahdollista. 1.3 Laskentakaava Kunkin tilitysalueen tilitettävä summa lasketaan seuraavasti: Lasketaan alueen tulo. Lisätään osuus muista tuloista. Vähennetään kohdistetut kulut. Vähennetään osuus yhteisistä kuluista. Saadaan vuoden tuloksesta alueelle kuuluva nettotulo. Vähennetään pidätys suomalaisen musiikin edistämiseen. Lisätään osuus tilinpäätössiirroista. Saadaan alueen tilitettävä summa. 1.3.1 Laskentakaavan muuttujat a) Esitystulo Esitystulo on tilitysvuoden tuloslaskelman mukainen tilitysalueen tulo.

Tekstimuutokset hyväksytty Teoston kevätkokouksessa 17.4.2013 3 b) Muut tulot Kullekin tilitysalueelle jaetaan muusta toiminnasta saadut tulot (sijoitusten nettotulo, korkotuotot ja muut tulot) alueiden esitystulojen suhteessa. Laskennassa eivät ole mukana satelliitti-tv- ja kasettimaksutulot. c) Kulut Jokaiselle alueelle kohdistetaan kyseisen alueen suoranaiset kulut, jotka vähennetään tulosummasta. Lisäksi vähennetään alueen osuus sellaisista kuluista, joita ei suoraan voida kohdistaa eri alueille. Nämä ns. yhteiset kulut kohdistetaan alueille niiden esitystulojen suhteessa. d) Suomalaisen musiikin edistämiseen käytettävät varat Teoston asiakas- ja vastavuoroisuussopimusten perusteella jakosummasta voidaan vähentää enintään 10 prosenttia käytettäväksi suomalaisen musiikin edistämiseen. e) Osuus tilinpäätössiirroista Aikaisemmista tilityksistä varattuina olevia tekijänoikeusjärjestöihin kuulumattomien tekijöiden korvauksia, pidätettyjä varoja ja tasauseriä siirretään jakoon yhdistyksen kokouksen päätöksellä. Summa kohdistetaan esitysalueille pidätysvuoden tilityksen korvauksien suhteessa (ks. säännöt 28 4). Myös Kopioston kautta Teoston asiakkaille tulevat tallennekorvaukset siirretään jaettavaksi oikeudenomistajille. 1.4 Esitysryhmäkertoimet Hallitus päättää yhdistyksen kokouksen asettamissa rajoissa kulloinkin voimassa olevat esitysryhmäkertoimet, niiden kategoriat ja kategorioiden euromääräiset rajat sekä sen, mihin kategoriaan kukin esitystapahtuma kuuluu. Niihin tehtävät muutokset edellyttävät hallituksen päätöstä, jonka sisältö tulee saattaa jäsenten tiedoksi seuraavassa yhdistyksen kokouksessa. Mikäli tilitys- ja jakosäännön soveltaminen on johtamassa ilmeiseen kohtuuttomuuteen tilityksessä, Hallitus voi päättää poiketa kohdassa 1.4 annetuista rajoista. Hallituksen on tämän jälkeen saatettava asia seuraavan yhdistyksen kokouksen päätettäväksi. Voimassa olevat tilityskategoriat ja -kertoimet ovat tilitys- ja jakosäännön liitteinä ja ne saa pyydettäessä Teostosta. Ne ovat myös oikeudenomistajien luettavissa Teoston kotisivulta www.teosto.fi. 1.4.1 Radio Alueen tilitys perustuu radion kanssa tehtyyn sopimukseen. Tavoitteena on, että kaikki merkittävät radiokanavat/ radiot tilitetään omina tilitysalueina aina, kun se on mahdollista ja taloudellisesti järkevää. Omina tilitysalueinaan tilitettävien radiokanavien/radioiden sisäisiä tilityskertoimia määriteltäessä voidaan ottaa huomioon seuraavat tekijät: a. elävä musiikki b. mekaaninen musiikki c. tunnus- ja mainosmusiikki d. jokin muu oleellinen tekijä

Tekstimuutokset hyväksytty Teoston kevätkokouksessa 17.4.2013 4 Ne radiokanavat/radiot, joita ei tilitetä kanava-/radiokohtaisesti, muodostavat tilitysalueita, joiden sisällä tilityskertoimia määriteltäessä voidaan ottaa huomioon seuraavat tekijät: a. laskutus b. kuuluvuusalueen väestömäärä c. jokin muu oleellinen tekijä Hallitus päättää vuosittain tilityksen perusteista, jotka annetaan jäsenistön tiedoksi seuraavassa yhdistyksen kokouksessa. 1.4.2 Televisio Alueen tilitys perustuu tv-yhtiön kanssa tehtyyn sopimukseen. Tavoitteena on, että kaikki merkittävät televisiokanavat tilitetään omina tilitysalueinaan aina, kun se on mahdollista ja taloudellisesti järkevää. Omina tilitysalueina tilitettävien televisiokanavien sisäisiä kertoimia määriteltäessä voidaan ottaa huomioon seuraavat musiikin funktioon ja käyttöarvoon liittyvät ominaisuudet: a. visuaalinen lähetys (esiintyjä kuvassa) b. musiikki taustana c. tunnusmusiikki d. tv-elokuvat (ohjelmat joissa on roolijako) e. sarjat f. mainosmusiikki ja mainoksen alueellinen näkyvyys g. lähetysajankohta h. ns. luuppimusiikki i. kansallisesti käytössä oleva ohjelmaluokittelu (esim. Finnpanel) j. jokin muu oleellinen tekijä Tilityksessä käytetään lähetyskanavaan ja -alueen laajuuteen, merkittävyyteen sekä musiikin käytön luonteeseen perustuvia kertoimia. Satelliitti-tv-tilitykset maksetaan lähettäjämaan tekijänoikeusjärjestön välityksellä. Hallitus päättää vuosittain tilityksen perusteista, jotka annetaan jäsenistön tiedoksi seuraavassa yhdistyksen kokouksessa. 1.4.3 Konsertteina laskutettujen tilaisuuksien muodostamat tilitysalueet I Hinnaston mukaan tilaisuuskohtaisesti laskutetut konsertit Tilitys perustuu laskutuksen suuruusluokkien mukaisiin kategorioihin, jotka kukin muodostavat oman tilitysalueensa ilman sisäisiä kertoimia. Ylin kategoria tilitetään tilaisuuskohtaisesti ja sen euromääräinen laskutuksen alaraja määritellään niin, että tilaisuuskohtainen tilitys on taloudellisesti järkevää. II Erityissopimusten perusteella laskutetut konsertit Tilitysalueet määritellään merkittävien käyttäjäasiakkaiden tai asiakasryhmien mukaan sopimusalueittain. Näillä alueilla voi tarvittaessa olla sisäisiä kertoimia, jotka ovat vertailukelpoisia vain kunkin sopimusalueen sisällä. Kertoimet voidaan suhteuttaa kunkin konsertin yleisömäärään ja/tai pääsylipputuloon sekä suojatun musiikin kokonaismäärään.

Tekstimuutokset hyväksytty Teoston kevätkokouksessa 17.4.2013 5 Erityissopimuksen perusteella laskutetut konsertit voidaan myös tilittää hinnaston mukaan tilaisuuskohtaisesti laskutettuina konsertteina (1.4.3 I), jos se on taloudellisesti järkevää ja jos se parantaa laskutuksen ja tilityksen vastaavuutta. Myös yhden sopimusalueen sisällä voidaan muodostaa erillisiä tilitysalueita, jos se on perusteltua musiikin arvioidun funktion ja käyttöarvon kannalta sekä taloudellisesti järkevää. III Megakonsertit Huomattavan suuret konserttitilaisuudet voidaan tilittää omina alueinaan, jos konserttikohtaiset lipputulot ylittävät hallituksen päättämän euromääräisen rajan ja vähintään 60 % konsertin ohjelmasta on pääesiintyjien omia teoksia. Tämä käytäntö ei koske festivaaleja tai vastaavia tilaisuuksia. Konserttikohtaisen tilityksen ehtona on, että konsertin aika ja paikka, järjestäjän nimi ja osoite sekä lista teoksista, jotka on tarkoitus esittää, ilmoitetaan Teostolle viimeistään kaksi kuukautta ennen konserttia. Tilitys perustuu lopulliseen esitysilmoitukseen. Pää- ja sivuesiintyjille maksettavat korvaukset 90 % korvauksista maksetaan pääesiintyjien ohjelmistolle ja 10 % sivuesiintyjien ohjelmistolle. Hallinnolliset kustannukset ja vähennys suomalaisen musiikin edistämiseen Teosto voi vähentää korvauksista enintään 15 % käytettäväksi hallinnollisiin kuluihin ja suomalaisen musiikin edistämiseen. Tilityksen ajankohta Teosto tilittää korvaukset 28 päivän kuluessa siitä, kun konsertin järjestäjä on maksanut esityskorvauksen Teostolle ja Teosto on saanut esitysilmoitukset. 1.4.4 Muut elävän musiikin tilaisuudet Tilitys perustuu kategorioihin, joissa voidaan huomioida todellinen tai potentiaalinen yleisömäärä, laskutus tai muu oleellinen tekijä. Tilitykseen käsitellään vain verkkopalvelussa tehdyt esitysilmoitukset. Laskutukseltaan suurimmat elävän musiikin tapahtumat voidaan tilittää tapahtumakohtaisesti, jolloin euromääräinen laskutuksen alaraja määritellään siten, että tapahtumakohtainen tilitys on taloudellisesti järkevää. Tapahtumaksi voidaan laskea myös yhden järjestäjän useammasta tapahtumasta koostuva kokonaisuus. Tapahtumista, jotka eivät kuulu Teoston laskutuksen piiriin, ei suoriteta tilitystä. 1.4.5 Muu esittäminen Näyttämö Näyttämöhinnaston mukaan laskutetut tilaisuudet muodostavat oman tilitysalueensa, jonka sisäisiä kertoimia määriteltäessä otetaan huomioon seuraavat tekijät: a) vokaali, elävä b) tanssi, elävä c) tanssi, mekaaninen d) taustamusiikki e) liitemusiikki Kertoimet voivat vaihdella suurimmasta a pienimpään e siten, että a:e on enintään 8:1.

Tekstimuutokset hyväksytty Teoston kevätkokouksessa 17.4.2013 6 1.4.6 Elokuvatilitys Teatterielokuvatilitys Teatterielokuvat ovat oma tilitysalueensa. Siihen sisältyvät elokuvateattereissa, lentokoneissa ja muissa julkisissa tilaisuuksissa esitetyt pitkät ja lyhytelokuvat. Teatterielokuvien tilitykseen vaikuttavat tekijät ovat elokuvan lipputulot teoksen kesto elokuvassa oikeudenomistajan osuudet Teatterielokuvien alueella ei käytetä tilityskertoimia. 1.4.7 Online-alueen tilitys Alueen tilitys perustuu online-alueen palveluntarjoajan kanssa tehtyyn sopimukseen. Tavoitteena on, että kaikki merkittävät online-alueen palvelut tilitetään omina tilitysalueina aina, kun se on mahdollista ja taloudellisesti järkevää. Tilityksen voi tehdä Teosto tai Teoston hallituksen valitsema Teoston ulkopuolinen taho, kuten esim. NCB. Tilityksessä voidaan ottaa huomioon seuraavia tekijöitä: a. laskutus b. jakelutapa c. esitystapa d. käyttömäärä e. tarjollaoloaika f. jokin muu oleellinen tekijä Hallitus päättää vuosittain tilityksen perusteista ja sovellettavasta esitys- ja tallentamiskorvausten jakosuhteesta, jotka annetaan jäsenistön tiedoksi seuraavassa yhdistyksen kokouksessa. 1.5 Muut tilitykset I Tuki kotimaisen musiikin edistämiseen Hallitus varaa erikseen vahvistamansa johtosäännön mukaisesti vuosittain ns. kansallisiin varoihin summan, joka jaetaan kotimaisen musiikin edistämiseen. II Suurten oikeuksien teosten konsertti-, radio- ja tv-esitykset Kun suurten oikeuksien teosta, esimerkiksi balettia, oopperaa, operettia tai musikaalia, esitetään alkuperäisestä yhteydestään irrotettuna esimerkiksi konsertissa, Teosto valvoo esitystä asiakassopimuksen perusteella. Jos oopperan musiikki esitetään konsertissa kokonaisuudessaan, esityksen katsotaan kuitenkin kuuluvan suurten oikeuksien alaan. Suurten oikeuksien teosten radio- ja televisioesitykset kuuluvat Teoston asiakassopimuk-

Tekstimuutokset hyväksytty Teoston kevätkokouksessa 17.4.2013 7 sen piiriin, jos esityksen kesto on alle 20 minuuttia eikä se ylitä 25 %:a teoksen kokonaiskestosta. Samoin Teosto valvoo asiakassopimuksen perusteella suurten oikeuksien teosten elokuvaversioiden esityksiä. Tanssiteosten radio- ja konserttiesitykset kuuluvat Teoston valvonnan piiriin. Suurten oikeuksien teosten tallentaminen Suurten oikeuksien teosten tallentamisoikeuksia Teosto valvoo asiakassopimuksen mukaisesti. Teosto/NCB perii ja tilittää siten normaalisti korvaukset suurten oikeuksien teosten tallentamisesta ääni- tai kuvatallenteelle. III Musiikin intensiivisestä käytöstä perittyjen korvausten tilitys Esityskorvaus musiikin intensiivisestä käytöstä tilitetään oikeudenomistajalle suoraan niin, että tilityksestä vähennetään hallituksen määräämä toimituspalkkio ja vähennys suomalaisen musiikin edistämiseen. Mikäli oikeudenomistaja on tiennyt teostensa mahdollisesta intensiivisestä käytöstä eikä hän ole ilmoittanut asiasta Teostolle hallituksen erikseen määrittelemien ohjeiden mukaisesti, hänellä ei ole oikeutta saada tästä käytöstä taannehtivia korvauksia, ellei Teosto muutoin ole ollut tietoinen asiasta. IV Lainauskorvausten tilitys Opetusministeriö maksaa tekijöille korvauksia yleisistä kirjastoista tapahtuvasta musiikkiäänitteiden ja nuottien lainaamisesta. Näiden korvausten tilittäminen perustuu kirjastoista saataviin lainaustietoihin 2 Ulkomaisten esityskorvausten tilitys Teosto saa ulkomaisilta tekijänoikeusjärjestöiltä tilitykset kunkin järjestön toimialueella esitetystä Teoston edustamasta musiikista. Tilitysajankohta vaihtelee järjestöittäin. Ulkomailta tuleva tilitys voi olla joko teos- tai oikeudenomistajakohtainen. Jos tilitys on teoskohtainen, Teosto jakaa osuudet omille asiakkailleen oman jakosääntönsä mukaisesti. Hallitus päättää vuosittain alarajan ulkomailta tulleiden tilitysten käsittelyyn. Alarajan alle jäävät tilitykset siirretään tasauseriin. Hallituksen päätös kerrotaan vuosittain oikeudenomistajille tilitysinformaatiossa. 3 Tallentamiskorvausten tilitys Äänitteet ja kuvaäänitteet NCB vähentää tilitettävistä tallentamis- eli mekanisointikorvauksista vuosittain etukäteen vahvistettavan provision. Ääni- ja kuvatallentamisluvista perityt korvaukset tilitetään äänitteelle tallennettujen teosten kestojen suhteessa näille teoksille. Jos oikeudesta liittää tallennettu teos kuvatallenteelle (synkronointi), esimerkiksi mainokseen tai pitkään elokuvaan, on peritty oikeudenomistajien määräämä teoskohtainen korvaus, tämä korvaus tilitetään tekijöille NCB:n provisiolla vähennettynä.

Tekstimuutokset hyväksytty Teoston kevätkokouksessa 17.4.2013 8 Yleisradioyhtiöiden tallentamiskorvausten tilittäminen Radio- tai televisioyritysten maksamat tallentamiskorvaukset tilitetään yleisen tilityksen yhteydessä yleisradioyhtiöiden antamien ilmoitusten perusteella. Yleisradioyhtiöt maksavat näitä korvauksia yli efemääristen oikeuksien tapahtuvasta tallentamisesta, kuten ns. kantanauha- ja kovalevytallentamisesta sekä ulkomaisille yleisradioyhtiöille esitettäväksi luovutettavista tallennetuista ohjelmista. Korvausosuudet, joita NCB ei edusta NCB perii täyden korvauksen teoksen tallentamisesta, jos yksikin oikeudenomistaja on suojattu. Tilitys maksetaan niille teoksen oikeudenomistajille, joita NCB edustaa. 4 Hyvitysmaksutilitys Teosto/NCB tilittää lain nojalla oikeudenomistajilleen myös korvauksia teosten kappaleiden valmistamisesta yksityiseen käyttöön. Mm. tyhjistä ääni- ja kuvanauhoista sekä CD-R- ja CD-RW-levyistä valmistajilta ja maahantuojilta perittävä maksu ei ole luonteeltaan samanlainen kuin Teoston käyttäjiltä perimät korvaukset teosten tosiasiallisesta esittämisestä ja tallentamisesta. Hyvitysmaksu on oma erityinen korvauslajinsa, jonka tilittämisessä noudatetaan omia tilitysperiaatteita. Oikeus korvaukseen Lain mukaan oikeus korvaukseen on tekijällä, jonka teos on tallennettu ministeriön asetuksessa kulloinkin säädetylle alustalle. Korvaukset tilittää oikeudenomistajia edustava järjestö. Teosto tilittää korvauksia ainoastaan edustamilleen oikeudenomistajille. Muille oikeudenomistajille ei varata osuuksia. Tilitettävä korvaus Hallitus päättää vuosittain tilityksen perusteista. Tavoitteena on, että tilitys vastaa teosten yksityistä kopiointia niin hyvin kuin se käytettävissä olevien tietojen ja arviointiperusteiden mukaan on mahdollista. Ulkomaisten oikeudenomistajien tilitykset maksetaan heitä edustaville järjestöille. Kunkin järjestön saama osuus vastaa sen osuutta kokonaisjaosta. Ulkomaisille oikeudenomistajille tilitetään hyvitysmaksua vain, jos kyseisessä maassa on voimassa vastaava korvausjärjestelmä ja jos Teosto on tehnyt oikeudenomistajaa edustavan järjestön kanssa sopimuksen korvausten vastavuoroisesta tilittämisestä. Ulkomailta saatavat hyvitysmaksut Ulkomailta vastavuoroisuussopimusten perusteella saadut hyvitysmaksut lisätään kultakin järjestöltä saatuun esityskorvaussummaan ja jaetaan oikeudenomistajille heidän saamiensa esityskorvausten suhteessa. Tilityksestä vähennetään hallituksen päättämä ulkomaisten tilitysten tilitysprovisio.

Tekstimuutokset hyväksytty Teoston kevätkokouksessa 17.4.2013 9 5 Tilitysten maksaminen 5.1 Tilitysten ajankohdat 5.1.1 Kotimaiset esityskorvaukset Kotimaasta kerätyt esityskorvaukset maksetaan hallituksen päättäminä ajankohtina vähintään kerran vuodessa. 5.1.2 Ulkomaiset esityskorvaukset Ulkomailta tulleet esityskorvaukset tilitetään hallituksen päättäminä ajankohtina. Tilitysten perusteena oleva korvausten kertymiskausi riippuu esitysmaan tilityskäytännöstä. Useimmat tekijänoikeusjärjestöt noudattavat vuositilityksiä. Tilityserittelyssä ilmoitetaan sen tekijänoikeusjärjestön nimi, josta korvaus on tullut, sekä esitysmaan tilitysvuosi. 5.1.3 Tallentamiskorvaukset Tallentamiskorvaukset tilitetään NCB:n hallituksen päättäminä ajankohtina. 5.1.4 Hyvitysmaksu Hyvitysmaksu tilitetään kerran vuodessa hallituksen päättämänä ajankohtana. 5.2 Tilityksen vähimmäismäärä Alle 5 euron jäävää tilityskohtaista summaa ei tilitetä asiakkaalle. Näin kertyneet varat siirretään uudelleen jaettavaksi seuraavassa tilityksessä. Hallitus voi tarvittaessa muuttaa vähimmäismäärää. 5.3 Maksutapa Tilitykset maksetaan asiakkaan ilmoittamalle, hänen nimissään olevalle pankkitilille. Tästä voidaan poiketa kohdan 7 tapauksissa. Asiakkaan on ilmoitettava pankkiyhteystiedoissaan tapahtuneet muutokset Teostolle. Teosto ei maksa ennakkoja. 5.4 Maksettavan korvauksen vähimmäismäärä Korvaukset maksetaan asiakkaan ilmoittamalle pankkitilille, kun hänen Teostossa olevan asiakastilinsä saldo on vähintään 25 euroa. 5.5 Korvauksista pidätettävät verot Tekijän saamista tekijänoikeuskorvauksista pidätetään ennakkoperintälain mukainen ennakonpidätys tekijän henkilökohtaisen veroprosentin mukaisesti. Teosto saa asiakkaiden henkilökohtaiset ennakonpidätysprosentit vuosittain suoraan verohallitukselta. Jos asiakas on hakenut muutosta verokorttiinsa, asiakkaan tulee toimittaa jäljennös verokortistaan Teostoon. Kuolleen tekijän oikeudenomistajien saamista tekijänoikeuskorvauksista pidätetään ennakkoperintälain mukainen ennakonpidätys pääomatulon veroprosentin mukaisesti.

Tekstimuutokset hyväksytty Teoston kevätkokouksessa 17.4.2013 10 Kustantaja-asiakkaalle tilitettävät korvaukset suoritetaan ilman ennakonpidätystä, jos kustantaja toimittaa Teostolle voimassa olevan ennakkoperintärekisteriotteen. Ulkomailla pysyvästi asuvan asiakkaan verotus toimitetaan asiakkaan vaatimuksesta joko asiakkaan asuinmaan ja Suomen välillä solmitun kaksinkertaisen verotuksen estämistä koskevan sopimuksen tai lähdeverolain mukaan. 6 Tilitysreklamaatiot 6.1 Asiakkaan reklamaatio-oikeus Jos asiakkaan saama tilitys on puutteellinen hän voi tehdä asiasta Teostolle yksilöidyn oikaisupyynnön eli reklamaation. Jos huomautus todetaan aiheelliseksi, Teosto maksaa oikeudenomistajalle korjaustilityksen. Huomautus on tehtävä kirjallisesti joko tilitysselvityksessä mainitussa ajassa tai, jos asiakas ei ole saanut tilitysselvitystä, kolmen vuoden kuluessa teoksen esityksestä. Teosto oikaisee oman oikeuksien hallinnointinsa aiheuttamat tilitysvirheet. Hallituksen vahvistamissa tapauksissa Teosto voi periä selvitystyön kulut asiakkaalta. 6.2 Tarvittavat tiedot Esityskorvausten tilityksen reklamaatiossa on mainittava tilityksestä puuttuneen tai virheellisesti tilitetyn esityksen päivämäärä, esityspaikka, tilaisuuden järjestäjä sekä esitetyn teoksen ja tekijöiden nimet. Radiossa tai televisiossa esitetystä teoksesta tulee mainita ohjelman nimi ja lähetyskanava. Konsertissa tai muussa elävän musiikin tilaisuudessa esitetystä teoksesta tulee ilmoittaa myös esittäjän nimi. Jos Teosto ei ole saanut tilaisuudesta ohjelmailmoitusta, se pyritään hankkimaan tilaisuuden järjestäjältä. Tallentamiskorvausten tilityksen reklamaatiossa on ilmoitettava tallenteen tuottaja, äänitteen tunnus, teoksen ja tekijöiden nimet sekä tilityskausi, jolta korvaus olisi tullut suorittaa. 6.3 Reklamaatioajat Asiakkaille ilmoitetaan kunkin tilityksen yhteydessä päivämäärä, johon mennessä tilitystä koskevien huomautusten on oltava Teostossa. 7 Tekijänoikeuskorvausten panttaussopimukset ja muut korvausten siirrot Jos asiakas on tehnyt Teosto-korvauksistaan panttaussopimuksen pankin kanssa, Teosto voi maksaa tilitykset sopimuksen mukaisesti pankille. Korvaukset voidaan maksaa tekijän ja kustantajan välisen sopimuksen perusteella myös kustantajalle tekijälle maksetun ennakon kattamiseksi. Nuottimyyntiin perustuvat ennakot eivät kuulu menettelyn piiriin. Yksi sopimuskappale tai sopimuksen oikeaksi todistettu jäljennös on toimitettava Teostolle. Sopimuksen on koskettava kaikkia tilitysalueita. Sopimus voi olla teoskohtainen tai kaikkia tekijän teoksia koskeva. Teoskohtainen sopimus liittyy kyseisestä teoksesta tehtyyn kustannussopimukseen. Muutoin Teosto ei hallinnoi teoskohtaisia maksatusosoitteen siirtoja. Teosto pidättää tekijänoikeuskorvauksista ennakkoperintälain mukaisen ennakonpidätyksen tekijän henkilökohtaisen veroprosentin/pääomatulon veroprosentin mukaisesti. Ennen tilityksen maksamista korvauksista vähennetään myös mahdolliset ulosottoviranomaisen ilmoittamat saatavat, säveltäjäjärjestöjen jäsenmaksut, aiempiin panttaussopimuksiin pe-

Tekstimuutokset hyväksytty Teoston kevätkokouksessa 17.4.2013 11 rustuvat suoritukset sekä kuitataan sopimuksen perusteella Teoston mahdolliset saatavat tekijältä. Näin laskettuna jäljelle jäävä tekijän nettomääräinen korvaus voidaan sopimuksen perusteella maksaa pantinhaltijapankille tai kustantajalle. Teosto ei seuraa, milloin sopimuksen mukainen korvaussumma on saavutettu, vaan pantinhaltijapankin, kustantajan ja tekijän on itse huolehdittava seurannasta ja ilmoitettava Teostolle maksuosoitteen muutoksesta. Teosto lähettää tilityksiä koskevat erittelyt aina tekijälle. Asiakas ei voi muissa kuin mainituissa tapauksissa Teostoa velvoittavasti siirtää oikeutta Teosto-korvauksiin kolmannelle osapuolelle. 8 Tekijänoikeuskorvausten ulosmittaus Teosto noudattaa asiakkaiden tekijänoikeuskorvausten ulosmittaamisessa ulosottoviranomaisilta saatuja määräyksiä. JAKOSÄÄNTÖ Teoston jakosääntö määrittelee teoksen oikeudenomistajien väliset osuudet teokselle tilitettävistä korvauksista. 9. Esityskorvausten jako 9.1. Yleistä Säveltäjä, sanoittaja *), sovittaja, kääntäjä ja kustantaja voivat sopia osuuksien jaosta. Sopimisen tulee tapahtua jakosäännön kohdassa " Osuuksien suuruus" mainittujen oikeudenomistajaryhmien välisten ala- ja ylärajojen puitteissa. Mikäli tekijöiden mielestä sopimusrajojen vaihteluväli ei ole riittävä, voidaan siitä poiketa ohjelmistotoimikunnan päätöksellä. Kustantajan osuutta ei voida kuitenkaan muuttaa ohjelmistotoimikunnassa. Kokonaan suojatun teoksen osuuksien summan tulee aina olla 100 %. Aikaisemmin rekisteröityjen teosten muunteluversioihin sovelletaan muunteluversion rekisteröintihetkellä voimassa olevaa jakosääntöä, eli kuhunkin rekisteröintimerkintään sovelletaan vain yhtä jakosääntöä. *) sanoittajalla tarkoitetaan myös kirjailijaa 9.2. Osuuksien suuruus Säveltäjä ja sanoittaja voivat sopia vapaasti teoksen osuuksista välillä 80 % - 20 %. Mikäli teoksen ilmoittamisen yhteydessä osuuksista ei ole sovittu noudatetaan jakoa 50 % säveltäjälle ja 50 % sanoittajalle.

Tekstimuutokset hyväksytty Teoston kevätkokouksessa 17.4.2013 12 Jos teoksessa on useita säveltäjiä, he voivat sopia vapaasti säveltäjäosuuksien jaosta. Sama koskee sanoittajia. Edellä mainittua jakoa ei sovelleta sävellykseen, joka on tehty aikaisemmin julkaistuun tekstiin. Tämän musiikin osalta on olemassa kaksi vaihtoehtoa, joista tekijät valitsevat sovellettavan vaihtoehdon teosilmoituksessa ja vahvistavat samalla, että sävellys on tehty aikaisemmin julkaistuun tekstiin. Vaihtoehdot ovat seuraavat: 66,67 % säveltäjälle ja 33,33 % sanoittajalle tai muu sovittu jako. Muuntelijat eli sovittaja ja kääntäjä voivat sopia osuuksista alkuperäisten tekijöiden kanssa. Muuntelijoiden maksimiosuus on 1/3 alkuperäisten tekijöiden osuuksista, maksimissaan kuitenkin 16,67 %. Sovittajan luovan osuuden kasvaessa niin, ettei edellä mainittu 1/3 ole riittävä osuus (max. 16,67 %) hänelle, voidaan sovittaja merkitä yhdeksi säveltäjäksi. 9.3. Kustantajan osuudet Kustantajan prosenttiosuus määritellään kustannussopimuksessa ja se on enintään, lukuun ottamatta alikustantamista, 33,33 %. Kustantajan osuus on 33,33 %, jos kustannussopimuksessa ei ole muuta sovittu. Kustantajan osuus voi kuitenkin nousta enintään 50,00 %:iin jos teoksen tai sen tekijän hyväksi tehdään erityistä taloudellista panostusta ja edellyttäen, että 33,33 %:n rajan ylittävä kustantajan osuus voi olla voimassa enintään viisi vuotta. Vaikka tekijä olisi saanut kustantajalta ennakkoa ja tilitys maksetaan valtuutuksen perusteella kustantajalle, ei kustantajan osuus voi olla suurempi kuin kustannussopimuksessa sovittu. Kun teos on alikustannettu voi kustantajien osuus olla yhteensä 50,00 %. Jos kustannussopimus kattaa vain osan teoksen tekijöistä, kustantajan osuus lasketaan kustannussopimuksen tehneiden tekijöiden osuudesta kustannussopimuksessa sovitun prosenttiosuuden mukaan. Jos säveltäjä tai sanoittaja solmii kustannussopimuksen, kuuluvat muuntelijat teoksen alitekijöinä sopimukseen samalla suhteellisella osuudella. 9.4. Vapaita osia sisältävien teosten jako-osuudet Vapaiksi tulevat teoksen osat eivät lisää suojattujen oikeudenomistajien osuuksia. Alun perin vapaita osia sisältäviin teoksiin sovelletaan Teoston vapaiden teosten jakoa. Ohjelmistotoimikunta päättää vapaiden sävellysten sovitusosuuksista. Osuus voi olla 16,67 %, 25,00 % tai 33,33 %. Sovituksesta toimitetaan ohjelmistotoimikunnalle joko nuotti tai äänite. Jos sovitus on teoksen ainoa suojattu osa, kustantajan osuus on sama kuin sovittajan osuus, kuitenkin korkeintaan 33,33 %. Kustantajan osuus otetaan sekä suojatulta tekijältä että vapaalta osalta. Ohjelmistotoimikunta tekee ratkaisunsa sovituksen luovuusasteen perusteella. Vaikuttavia tekijöitä ovat mm. - soitinkokoonpanon laajuus ja homogeenisyys/heterogeenisyys - sovituksen kokonaisuuden laajuus ja muotorakenne verrattuna alkuperäisaiheeseen ja sen kestoon - harmoninen kompleksisuus ja tonaliteetin käsittelyn omaperäisyys - äänenkuljetuksen kompleksisuus ja uusien itsenäisten äänien lukumäärä

Tekstimuutokset hyväksytty Teoston kevätkokouksessa 17.4.2013 13 - muut muutokset ja lisäykset Toimikunta ottaa päätöstä tehdessään huomioon myös sen, kuinka tarkasti sovittajan merkinnät määräävät soivan lopputuloksen. Nuottikuvaan merkitsemättömät, esittäjille jätetyt vapaudet voivat vähentää osuuksia. Jos teksti on vapaa ja teoksen sovittaja on sama kuin säveltäjä, ohjelmistotoimikunta päättää sovittajan osuudesta. Jos sovittaja on tyytymätön Teoston määrittelemiin vapaan teoksen sovittajaosuuksiin, hän voi tehdä asiasta kirjallisen huomautuksen. Siihen on liitettävä nuotit ja/tai äänite tehdystä sovituksesta sekä, mikäli mahdollista, alkuperäisestä teoksesta. Silloin, kun vapaan tekstin merkitys teoksen kokonaisuuden kannalta on vähäinen eikä teoksessa ole suojattua tekstiä, säveltäjän osuus voi ohjelmistotoimikunnan päätöksellä nousta 100 %:iin. Kun teoksen suojatun osan suoja-aika päättyy, muuntelijoiden osuudet pysyvät ennallaan. Ohjelmistotoimikunta voi päättää, ettei jokin teos ole vapaan musiikin sovitus, vaan uusi itsenäinen teos, joka on saatu aikaan alkuperäisteosta vapaasti muuntelemalla. Tällaisen teoksen tekijälle tilitetään säveltäjän osuudet. 9.5. Alikustannettujen teosten jako-osuudet Kun suomalainen alikustantaja solmii alikustannussopimuksen ulkomaisen kustantajan kanssa, kustantajat voivat sopia osuuksiensa keskinäisestä jaosta. Kustantajan ja alikustantajan jako-osuudet voivat olla yhteensä enintään 50 %. Suomeen alikustannettujen teosten osalta kustantajan osuudet ovat alikustannussopimuksen ehtojen mukaiset. Muuntelijoiden osuudet määrittelee suomalainen alikustantaja. Jos osuuksia ei ole määritelty muuntelijan osuus on 1/3 alkuperäisen tekijän osuuksista, max 16,67 %. Muuntelijoiden osuudet otetaan aina teoksen tekijöiltä. Mikäli teoksella ei ole suomalaista alikustantajaa, ulkomainen luvan myöntäjä määrää muuntelijan osuuden suuruuden. Alikustannussopimuksen voimassaoloajan päättyessä kotimaisten muuntelijoiden osuudet jäävät voimaan, ellei muusta ole sovittu. Muunteluluvan suojattuun ulkomaiseen teokseen myöntää se kustantaja tai tekijä, jolla on teoksen muunteluoikeudet Suomea varten. Luvan myöntäjä määrää myös muuntelijan osuuden suuruuden. Vastaavasti suomalainen kustantaja ja ulkomainen alikustantaja voivat sopia osuuksiensa jaosta 50 % enimmäisjako-osuuden rajoissa. Alikustannussopimuksista on aina toimitettava tieto Teostoon. 9.6. Sovittajan oikeus jako-osuuteen Jako-osuuteen oikeuttavana sovituksena pidetään olemassa olevan teoksen musiikin luovaa muuntelua. Sovituksen kohteena voi olla myös teoksen varhaisempi sovitus.

Tekstimuutokset hyväksytty Teoston kevätkokouksessa 17.4.2013 14 Sovittaja on se luonnollinen henkilö, joka muuttaa tai muuntelee olemassa olevaa sävellystä tai sen sovitusta siten, että hänen luova panoksensa on selvästi tunnistettavissa riippumatta siitä, kuka teoksen esittää. Jako-osuuksiin oikeuttaakseen sovituksen on ylitettävä teoskynnys. Jako-osuuteen oikeuttavaa sovittamista tai muokkaamista eivät ole 10. TALLENTAMISKORVAUSTEN JAKO 1. dynaamisten ja agogisten merkintöjen laadinta 2. fraseeraus- ja sormitusmerkinnät 3. urkujen rekisteröintimerkinnät 4. esitysviitteet tai esittäjän tulkinnallinen panos 5. alkuperäisversiossa olevien virheiden korjaaminen tai muu vastaava toimitustyö 6. historiallisen tai muun vastaavan notaation muuntaminen tavanomaiseksi nuottikirjoitukseksi 7. soitintaminen ilman luovaa panosta 8. helponnettujen versioiden tekeminen eri soittimille tai kokoonpanoille 9. sointumerkkien liittäminen melodiaan, kenraalibasson nuotintaminen tai muu vastaava 10. teoksen tai yksittäisten äänien siirtäminen toiseen äänialaan tai toisille soittimille tai lauluäänille (transponoinnit ja puhtaat transkriptiot) 11. kaksinnusten tai rinnakkaisäänien lisääminen tai poistaminen 12. sovitusjäljitelmien tekeminen kuulonvaraisesti 13. koristekuvioiden lisääminen 14. muiden vastaavanlaisten muutosten tekeminen. Suojatun musiikin tallentamiskorvausten jako noudattaa esityskorvausten jakoa. 10.1. Vapaita osia sisältävien teosten jako-osuudet Tallentamiskorvauksissa teoksen suojatuille tekijöille ja kustantajalle jaetaan aina 100 %. Kustantajan osuus on aina kustannussopimuksessa sovitun suuruinen ja jäljelle jäävä osuus jaetaan suojatuille tekijöille noudattaen periaatetta: 50 % säveltäjälle/sovittajalle, 50 % sanoittajalle/kääntäjälle. Mikäli teoksessa on alun perin ollut säveltäjän ja sanoittajan välillä sopimusjako, jaetaan jäljelle jäävä osuus säveltäjälle/sovittajalle sekä sanoittajalle/kääntäjälle samassa suhteessa. 10.2. Alikustannettujen teosten jako-osuudet Kun suomalainen alikustantaja solmii alikustannussopimuksen ulkomaisen kustantajan kanssa, kustantajat voivat sopia osuuksiensa keskinäisestä jaosta. Kustantajan ja alikustantajan jako-osuudet voivat olla yhteensä enintään 50 %. Alikustantaja saa alikustannussopimuksen mukaisen osuuden mekanisointituloista. Muuntelijoiden osuudet otetaan aina alikustantajan osuudesta alikustannussopimuksen ehtojen mukaisesti. Jos tekijä on saanut kustantajalta ennakkomaksun ja alikustannussopimuksen rekisteröintiilmoituksen liitteenä on tekijän ilmoitus asiasta, kustantajien yhteen laskettu osuus voi nousta 100 %:iin. Osuus palautuu alkuperäiseksi osuudeksi, kun ennakko on katettu.

Tekstimuutokset hyväksytty Teoston kevätkokouksessa 17.4.2013 15 11. Sampling-teokset Sampling-teokset ovat koosteita, joissa toisia teoksia tai niiden osia voidaan tallentaa, muuntaa ja yhdistellä niin, että syntyy uusi teos. Syntynyt teos sisältää myös itsenäisiä osia. Sampling-teoksen tekemiseen tarvitaan aina alkuperäisten teosten oikeudenomistajien luvat. Jos käytetään suojattua äänitettä, tarvitaan myös äänitetuottajan ja esiintyvien taiteilijoiden lupa. Sampling-teoksen teosilmoituksessa on oltava oikeudenomistajatiedot sekä itse samplingteoksesta että kaikista sen aineksina käytetyistä teoksista. Aineksina käytetyistä teoksista tulee ilmoittaa, onko käytetty sekä musiikkia että tekstiä vaiko vain jompaakumpaa. Teoksen kokonaiskeston lisäksi on ilmoitettava myös aineksina käytettyjen teosten osuudet kokonaiskestosta. Oikeudenomistajat voivat sopia korvauksistaan jakosäännön rajoissa. Teosilmoitukseen voidaan merkitä tekijöiden keskenään sopima korvausten jako tai vaihtoehtoisesti jaosta voidaan ilmoittaa erillisellä kirjallisella sopimuksella. Ellei muusta sovita, osuudet jaetaan oikeudenomistajille teosten osien keston mukaisessa suhteessa. Jos osuuksien kestoja ei ole ilmoitettu, osuudet jaetaan teosten osien kesken tasan. Jos suojattujen teosten käyttölupia ei ole hankittu, sampling-teoksen tekijä ei ole oikeutettu korvausosuuksiin. Alkuperäisten teosten osuudet kuitenkin tilitetään. 12 Teostolle tehtävät ilmoitukset 12.1 Teosilmoitukset Teoston oikeudenomistaja-asiakkaat ovat sitoutuneet ilmoittamaan Teostolle teosten rekisteröintiä varten tarvittavat tiedot hallituksen päättämällä tavalla. Teos voidaan hyväksyä tilitykseen vain, jos siitä on tehty asianmukainen teosilmoitus. Jokaisesta teoksesta toimitetaan Teostolle pääsääntöisesti vain yksi, kaikkien oikeudenomistajien hyväksymä teosilmoitus (oikeudenomistajan IPI-numero = allekirjoitus). Myös elokuva- ja mainosmusiikin tekijän on toimitettava teosilmoitus teoksistaan. Jos teosilmoitus on puutteellisesti täytetty, Teosto palauttaa teosilmoituksen täydennettäväksi. Teokset rekisteröidään teosilmoituksen mukaisesti, vaikka jotakin tekijää ei olisikaan rekisteröity Teoston asiakasrekisteriin teosilmoituksen mainitsemassa tekijäominaisuudessa säveltäjänä, sovittajana, sanoittajana tai kirjailijana. Tekijäominaisuuden muutos voidaan tehdä erillisellä kirjallisella ilmoituksella. Tekijän uusi ominaisuus rekisteröidään kansainväliseen oikeudenomistajarekisteriin. Jos teoksen eri osia voidaan esittää itsenäisesti omalla nimellään, jokaisesta osasta tehdään erillinen teosilmoitus. Siitä on käytävä ilmi, mihin kokonaisuuteen teos (osa) liittyy. Myös teoksen kaikista versioista on toimitettava Teostolle teosilmoitus. Jos teoksen nimeä muutetaan teosilmoituksen tekemisen jälkeen tai sille omaksutaan käytännössä uusi nimi, teoksesta on toimitettava uusi, kaikkien tekijöiden hyväksymä teosilmoitus. Siitä on käytävä ilmi sekä teoksen uusi että vanha nimi. Teoksen kaikki tunnetut nimet on ilmoitettava.

Tekstimuutokset hyväksytty Teoston kevätkokouksessa 17.4.2013 16 Teokseen liittyvä tekijänoikeus ei ole riippuvainen Teoston rekisteröinnistä. Teosilmoitukset tehdään Teoston verkkopalvelussa, jota koskevat palvelusopimuksen ehdot. 12.2 Teosilmoitusten määräajat Teostiedot toimitetaan Teostolle heti teoksen valmistuttua. Parhaiten tämä tapahtuu verkkopalvelujen kautta. Teostiedot on kuitenkin ilmoitettava välittömästi kun teos on esitetty, tallennettu tai julkaistu. Näin varmistetaan, että teos on mukana seuraavassa tilityksessä. Mikäli teoksen tietoja ei ole toimitettu edellä mainitun mukaisesti, teokselle ei voida tilittää esityskorvauksia. Tallentamiskorvausten osalta tilitys maksetaan NCB:n hallituksen päätösten mukaisesti. Esittämisestä voidaan kuitenkin Teoston päätöksellä suorittaa tilitys taannehtivasti, mikäli tekijä pystyy osoittamaan, että teoksen ilmoittamatta jättäminen on johtunut toisen oikeudenomistajan laiminlyönnistä tai ulkopuolisesta seikasta. 12.3 Muut tekijöiden ilmoitukset Esittäessään musiikkia konserteissa ja elävän musiikin tilaisuuksissa tai muissa vastaavissa tilaisuuksissa asiakkaan on toimitettava Teostoon oikeansisältöinen esitysilmoitus. Tekijällä on myös toissijainen velvollisuus huolehtia siitä, että Teosto saa tarvittavat tiedot hänen tekemistään kustannussopimuksista. 12.4 Kustannusoikeuksia koskevat ilmoitukset Kustantaja voi ilmoittaa tiedot kustannussopimuksesta joko paperimuodossa tai Teoston verkkopalvelussa. Verkkopalvelua koskevat Teoston ja kustantajan välisen verkkopalvelusopimuksen ehdot. Kustantajan, joka ei ole tehnyt verkkopalvelusopimusta, on toimitettava Teostolle kappale tai oikeaksi todistettu jäljennös jokaisesta tekemästään kustannussopimuksesta, jolla tekijä siirtää osan esitys- ja tallentamiskorvausten tilityksistään kustantajalle. Verkkopalvelusopimuksen tehnyt kustantaja voi ilmoittaa kustannussopimustiedot myös verkkopalvelusopimuksen ehdoilla. Teosto edellyttää, että kustannussopimukset ovat vastikkeellisia ja sopimusehdoiltaan kohtuullisia. Sopimusten vastikkeellisuus ja kohtuullisuus tarkistetaan tarvittaessa kohdassa 12 kerrotulla tavalla. Jos sävellyksellä ja tekstillä on eri kustantaja, on molempien kustannussopimusten kappale tai oikeaksi todistettu jäljennös toimitettava Teostoon. Saman teoksen eri versiot kuuluvat alkuperäisen kustannusoikeuden luovutuksen piiriin, eikä tekijä voi tehdä teoksen muista versioista toista kustannussopimusta ilman alkuperäisen kustantajan suostumusta. Jos alkuperäinen teos on rekisteröity mainosmusiikkina ja se myöhemmin ilmoitetaan muuna teoksena ja kustannetaan, ei kustannussopimuksen katsota koskevan mainosversiota, ellei tästä ole erikseen sovittu. Jos tekijät eivät jo aiemmin ole ilmoittaneet kustannettua teostaan Teostolle, kustantajan on huolehdittava teosilmoituksen tekemisestä. Alikustannetuista teoksista kustantajan on toimitettava Teostolle alikustannussopimuksen kappaleen tai oikeaksi todistetun jäljennöksen lisäksi alikustannettuja teoksia koskeva il-

Tekstimuutokset hyväksytty Teoston kevätkokouksessa 17.4.2013 17 moitus. Erillistä ilmoitusta tekijöiltä ei tarvita. Ilmoituksen tulee olla alikustantajan allekirjoittama. Kustantajan on ilmoitettava kustannusoikeuksien siirroista välittömästi toimittamalla Teostolle jäljennös oikeuksien siirtoa koskevasta sopimuksesta. Lain niin edellyttäessä kustantajan on myös osoitettava, että kustannusoikeuksien siirto on tapahtunut tekijöiden suostumuksella. 12.5 Kustannussopimustietoja koskevat määräajat Kun teoksesta on tehty kustannussopimus, sitä koskevat tiedot toimitetaan Teostoon. Kustannusoikeuksien ja niiden siirtojen rekisteröinnissä ja tilityksessä noudatetaan kohdassa 12.2 mainittuja määräaikoja. Siinä tapauksessa, ettei kustannussopimuksen tietoja ole toimitettu Teostolle sovitun käytännön mukaisesti, kustannussopimus voidaan hallituksen päätöksellä ottaa huomioon tilityksessä taannehtivasti, mikäli kustantaja pystyy osoittamaan, että kustannussopimuksen myöhästyminen on johtunut kustantajasta riippumattomasta syystä. 12.6 Ilmoitusten peruuttaminen ja muuttaminen Teosilmoitus voidaan muuttaa vain perustellusta syystä ja kaikkien alkuperäisen teosilmoituksen allekirjoittajien yhteisellä uudella ilmoituksella. Oikeudenomistajien välisiä osuuksia voidaan muuttaa vain asianomaisten yhteisellä kirjallisella sopimuksella, josta toimitetaan jäljennös Teostolle. Ilmoituksen muutoksia ei oteta taannehtivasti huomioon. Jos käyttölupia halutaan muuttaa esimerkiksi siten, että aiemmin sovittajaksi merkitty henkilö muutetaan toiseksi säveltäjäksi tai sovittajaosuuksia muutetaan, Teostolle on toimitettava oikeaksi todistettu jäljennös asianomaisten kirjallisesta sopimuksesta. Muutoksia ei oteta huomioon taannehtivasti. Teosilmoitusta ei voida peruuttaa. 13 Erimielisyydet ja niiden sovittelu Oikeudenomistajien väliset kiistat oikeudesta korvauksiin ratkaistaan oikeudenomistajien kesken. Kustannussopimuksen ehtojen toteuttamiseen tai muutoin sopimussuhteeseensa tyytymättömän tekijän tulee ensisijaisesti ottaa suoraan yhteyttä kustantajaan asian selvittämiseksi. Ellei asia selviä osapuolten välillä, voidaan apuna käyttää Teoston tarjoamaa sovittelumenettelyä. Jos kustannussopimuksen tekijäosapuoli sopimuksen vastikkeettomuuteen tai sopimusehtojen täyttämättä jättämiseen vedoten vaatii sopimuksen kohtuullistamista tai purkamista, Teosto kutsuu koolle tehtävää varten kootun pysyvän neuvoa antavan sovittelutoimikunnan, joka mahdollisimman pikaisesti antaa Teostolle lausunnon siitä, vastaako sopimus alan yleisesti hyväksymää käytäntöä ja onko sopimuksen ehtoja noudatettu. Jos huomautettavaa löytyy, toimikunta voi varsinaisen lausunnon lisäksi myös antaa osapuolille suosituksen sopimussuhteen korjaamiseksi tai purkamiseksi. Sovittelutoimikunnan lausunnon saatuaan Teosto antaa kiistan osapuolille kaksi kuukautta aikaa asian sopimiseksi. Samoin menetellään silloin, kun toimikunta ei pysty antamaan yksimielistä lausuntoa. Jos osapuolet tämän kahden kuukauden aikana pääsevät sovintoon, Teosto joko toteaa asian ratkaistuksi tai poistaa kustannussopimuksen rekisteristään riippuen siitä, mihin tulokseen kiistan osapuolet ovat sopimuksessaan päättyneet. Mikäli osapuolet sopivat kustannussopimuksen ehtojen muuttamisesta tai aiemmin solmitun sopimuksen korvaamisesta uudella, kustantajan tulee toimittaa Teostolle jäljennös uusista asiakirjoista. Elleivät osapuolet kahden kuukauden määräajan kuluessa anna yhteistä ilmoitusta kiistan ratkaisemisesta, Teosto jäädyttää kustantajan osuudet kahdeksan kuukauden mää-

Tekstimuutokset hyväksytty Teoston kevätkokouksessa 17.4.2013 18 räajaksi. Elleivät osapuolet tämänkään määräajan kuluessa pääse asiasta sopimukseen ja ilmoita asiasta Teostolle tai ellei kumpikaan osapuoli nosta asiassa kannetta, Teosto purkaa jäädytyksen ja maksaa jäädytetyt tilitysosuudet niin pian kuin se tilitysteknisesti on mahdollista. Jos asia menee tuomioistuimen käsiteltäväksi, tilitysosuuksien jäädytys pysyy voimassa niin kauan kuin asiasta on saatu tuomioistuimen lainvoimainen päätös. Jos sovittelutoimikunta esittää yksimielisesti sopimuksen purkamista, Teosto jäädyttää kustantajan osuudet välittömästi kahdeksan kuukauden määräajaksi, jonka jälkeen menetellään siten kuin edellä on todettu. Sovittelutoimikunta antaa ainoastaan yksimielisiä lausuntoja. Jos toimikunta ei pääse yksimielisyyteen, vastuu kiistan ratkaisemisesta siirtyy Teoston hallitukselle. Sovittelutoimikuntaan kuuluu neljä jäsentä. Toimikunnan puheenjohtajan nimeää Teoston hallitus ja muut jäsenet Teoston hallitus Suomen Musiikkikustantajat ry:n, Suomen Säveltäjät ry:n ja Säveltäjät ja Sanoittajat Elvis ry:n esityksestä. 14 Puutteellisen dokumentaation ja väärien ilmoitusten seuraukset Jos Teostolla ei ole kaikkia tarvittavia asiakkaan yhteystietoja, kuten osoite- tai pankkiyhteystietoja, tai jos nämä tiedot ovat vanhentuneet, tilityksen maksaminen saattaa vaarantua. Tahallisesti tehtyjen väärien ilmoitusten seuraukset on ilmoitettu asiakassopimuksessa.