WISE Damper a. Käyttökohde. Käyttöohje Art Symbolien selostukset

Samankaltaiset tiedostot
WISE Measure a. Käyttökohde. Käyttöohje Art Symbolien selostukset

WISE Measure a. Käyttökohde. Käyttöohje Symbolien selostukset

WISE Damper a. Käyttökohde. Käyttöohje Art Symbolien selostukset

WISE Colibri a. Käyttökohde. Käyttöohje Tuotenro Symbolien selostukset

WISE Colibri Ceiling a

WISE Sphere Free c. Käyttökohde. Käyttöohje Art Symbolien selostukset

WISE Sphere Ceiling c

WISE Measure. Mittausyksikkö Swegonin WISE-sisäilmastojärjestelmään LYHYESTI

WISE Käyttöohje Tuotenumero Sisällysluettelo Symbolien selostukset Koneen symbolit Käyttökohde... 2 Käyttöohjeen symbolit

WISE Parasol EX a. Sisällysluettelo. Käyttöohje Tuotenro Symbolien selostukset. Vaatimustenmukaisuusvakuutus...

WISE Damper. Aktiivinen säätöpelti Swegonin WISE-sisäilmastojärjestelmään LYHYESTI

SuperWISE II a SuperWISE II SC a

WISE Sphere Free. Aktiivinen tuloilmalaite Swegonin WISE-sisäilmastojärjestelmään LYHYESTI

WISE Colibri Ceiling. Tuloilmalaite Swegonin WISE-sisäilmastojärjestelmään LYHYESTI

WISE Colibri Ceiling. Tuloilmalaite Swegonin WISE-sisäilmastojärjestelmään LYHYESTI

SuperWISE II / SuperWISE SC II

SuperWISE II / SuperWISE SC II

CRP. Säätöpelti, tiiveysluokka 0 LYHYESTI

CRT. Sulkupelti, tiiveysluokka 4 LYHYESTI

CCO kit. Compact Change Over - 6-tievaihtoventtiili toimilaitteineen LYHYESTI

Asennus Venttiilisarja TBVA GOLD/SILVER C/COMPACT

CR60/CR2/CR120/CR60-1S

CRM. Säädettävä mittausyksikkö, tiiveysluokka 0 tai 4 LYHYESTI

Asennus sekoitusosa TBBD GOLD/SILVER C SD

FI.LPINST ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. 1

PTS - Läppäpelti PTS. Läppäpelti

Palopelti ETCE. Tekniset tiedot. Tilausesimerkki Palopelti ETCE

Paineanturin TBLZ-1-23-aa asennus GOLD/COMPACT/MIRUVENT

Palopelti ETCE. Tekniset tiedot. Tilausesimerkki Palopelti ETCE

CRM. Säädettävä mittausyksikkö, tiiveysluokka 0 tai 4

Asennus sekoitusosa TBBD GOLD SD, koot 04-80

Asennus sekoitusosa TBBD GOLD SD

KSFa

Asennus, sähkölämmityspatteri TBCE/TBRE/TCLE-02 GOLD/COMPACT/SILVER C

Asennusohje DEVIlink RU Elektroninen toistin

SDW. Seinälle asennettava tuloilmalaite pieniin tiloihin LYHYESTI

EIV. Pyöreä, seinään asennettava säleikköhajotin LYHYESTI

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

Palopelti ETPR TEKNISET TIEDOT

Palopelti ETPR. Tekniset tiedot. Tilausesimerkki Palopelti ETPR

Palopelti ETPS-E. Tuotetiedot. Tuotemerkintäesimerkki:

BLB. Sekoituslaatikko kaksikanavajärjestelmään LYHYESTI

Asennusopas. DEVIreg 610. Elektroninen termostaatti.

GRC. Pyöreä seinä/kattosäleikkö poistoilmalle LYHYESTI

Tekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet

Palopelti ETPS-E TEKNISET TIEDOT

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

Asennus kiertoilmaosa TCBR, versio F GOLD/SILVER C koko

Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41

LOCKZONE Base. Tuloilmalaite asennuslattiaan LYHYESTI

Tehontarve Pito Mitoitus. Jousipalautus. Turvallisuus Suojausluokka II Eristetty Kotelointiluokka NEMA2, UL kotelotyyppi 2 EMC Pienjännitedirektiivi

TCBR/TCBRS kiertoilmaosa asennusohje GOLD/SILVER C-koot

Tehontarve Pito Mitoitus. Apukytkin Vääntömomentti Moottori Jousipalautus. Jousipalautus

Palopelti ETPS-EI EI 60 S / EI 120 S

Kolmipisteohjauksen toimimoottorit

EAGLE CCa, CRa. Asennus Säätö Hoito = ( ) Lisätarvikkeet

Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC V / DC V Nimellisjännitteen taajuus

SWANTM. Lineaarinen kattoon asennettava tuloilmalaite

Asennus kanavailmanlaatuanturi TBLZ-1-74-a GOLD/COMPACT

Handsfree, asennussarja (Ericsson & Nokia)

AREb

TCBR kiertoilmaosa asennusohje GOLD-koot

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

G Kytkentäohje. 1.1 Yleistä. 1.4 Pellin toimilaite. 1.5 Savunilmaisin/Palotermostaatti. 1.2 Tulot. 1.3 Lähdöt

Sähköiset toimilaitteet AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas)

ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991

AFKb

IGNIS CR2 & CU2. Suorakaiteen muotoinen ja pyöreä palo-/palokaasupelti, paloluokka EI120/EI60

Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC V / DC V Nimellisjännitteen taajuus. Tehontarve ajossa Tehontarve pidossa Tehontarve mitoitus

LOCKZONETM. Wall. Nelikulmainen rei itetty seinähajotin

TurboSwing ja JPT-ilmanvaihtokaton Säätö-, puhdistus- ja huolto-ohjeet

WTW SWANTM. Suorakaiteen muotoinen nauha-asennettava tuloilmalaite

088U0230 Käyttöohje CF-RU Signaalivahvistin

Tuotetiedot. Tuotemerkintäesimerkki

REACT. Ilmavirtasäädin LYHYESTI

LOCKZONE Wall. Nelikulmainen rei itetty seinähajotin LYHYESTI

IGNIS CR60. Pyöreä PaloPelti, paloluokka EI60. Yleistä CE-merkitty EN 15650:2010 mukaan. Pieni painehäviö. Sisältyy MagiCAD-tietokantaan.

LINE. Huoneiston kanavaverhous LYHYESTI

PST FS-2020 Elektroninen termostaatti asennusohje

Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC/DC 24 V Nimellisjännitteen taajuus. Tehontarve ajossa Tehontarve pidossa Tehontarve mitoitus

DRS/DRS-T LÖV-R. Pyöreät säätö- ja sulkupellit

WISE pikaopas. Järjestelmä- ja tuotekatsaus.

ROC. ROBUST Pyöreä tulo- ja poistoilmalaite

CO 2 -anturi. Langaton. Käyttöohje. -fi käännetty asiakirja A004. Englannin kielestä

Käyttöolosuhteet. Kuljetus-, varastointi- ja käyttöolosuhteet

Ilmavirtasäädin BVAVd-LD

SUUNNITTELUOPAS - SÄHKÖ JA OHJAUS Swegon WISE

DHS HEPA-suodattimella varustettu hajotin

Huonesäädin STRA-04. Sovellusesimerkki

THB - Rei'itetty kattohajotin. Halton THB. Rei itetty kattohajotin

Asennusohje Huonelämpötila-anturi TBLZ , seinäasennus IP20/ Ulkolämpötila-anturi TBLZ , ulkoasennus IP54 GOLD/COMPACT

EC-Huippuimurit. Vallox. Asennus-, huolto- ja käyttöohjeet. Mallit. Vallox F Voimassa alkaen

SUIHKUPUHDISTUSLAITE

SWAN WTW a. Asennus Säätö - Huolto

Huolto-opas Kuivausrumpu

Asennusohje SILVER C RX/CX, koot 100/120

GRL. Suorakaiteenmuotoinen seinä/kattosäleikkö poisto-/siirtoilmalle LYHYESTI

TurboSwing ja JPT-ilmanvaihtokaton Säätö-, puhdistus- ja huolto-ohjeet

Sähköiset toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas)

ASENNUSOHJE. DIN-kiskoon asennettava kaksoistermostaatti ETR/F 1447

Transkriptio:

a Käyttöohje 07 Art. 4600 Symbolien selostukset Koneen symbolit Tämä tuote täyttää voimassa olevat EY-direktiivit Käyttöohjeen symbolit Varoitus/Huomio! Puristumisvaara Käyttökohde Tuote on muuttuvailmavirtapelti, vakioilmavirtapelti tai vakiopainepelti sisäänrakennetulla radiolähettimellä, joka on tarkoitettu yleisilmanvaihtoon Swegonin tarpeen mukaisessa WISE-sisäilmastojärjestelmässä. Tuotetta käytetään tulo- tai poistoilmavirtojen säätöön tai staattisen paineen pitämiseen vakiona ilmanvaihtokanavassa. Tuotetta ei saa käyttää muuhun käyttötarkoitukseen. Yleistä Lue koko käyttöohje huolella ennen tuotteen asennusta/täyttöä ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Tuotteeseen ei saa tehdä muita kuin tässä asiakirjassa kuvattuja muutoksia. Pakkauksen sisältö WISE Damper käyttöohje Suojavarusteet Käytä käsittelyn, asennuksen, puhdistuksen, huollon ja kunnossapidon yhteydessä aina tarkoitukseen sopivia henkilökohtaisia suojavarusteita, kuten käsineitä, hengityssuojainta ja suojalaseja. Sähköturvallisuus Sallittu jännite, katso Sähkötiedot. Tuotteen pistokkeeseen tai elektroniikan tuuletusaukkoihin ei saa työntää vieraita esineitä, oikosulkuriski. Kytkettävän 4 V erotusmuuntajan on oltava standardin IEC 68- mukainen. Tuotteen ja virtalähteen väliset kaapelit on mitoitettava. Jos tuotteelle tehdään töitä, jotka eivät vaadi, että tuote on käynnissä, katkaise virransyöttö. Noudata aina paikallisia/kansallisia asetuksia ja määräyksiä, jotka määrittävät kuka saa suorittaa tämän tyyppisiä sähköasennuksia. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi

Muut riskit Kun tuotteeseen kytketään virta, pelti joko avautuu tai sulkeutuu ja on olemassa esim. sormien puristumisvaara, jos ne ovat pellin ja kanavan välissä pellin liikkuessa. Tuotteen toimilaite on varustettu vapautuspainikkeella, joka sallii pellin liikuttamisen käsin. Varmista aina, että painike on painettuna ennen kuin teet tuotteen sisäosiin liittyviä töitä. Jos tuote on varustettu jousipalautusmoottorilla, laitteessa ei ole vapautuspainiketta. Manuaalinen ohjaus tapahtuu mukana toimitetulla kuusiokoloavaimella, jolla pelti käännetään haluttuun asentoon ja lukitaan. Muista vapauttaa lukitus töiden jälkeen. Käsittely Käytä tuotteen käsittelyyn aina sopivia kuljetus- ja nostovarusteita rasitusvammojen välttämiseksi. Tuotetta on käsiteltävä varoen. Tuotetta ei saa kantaa mittausputkesta. Asennus Kosteaa, kylmää ja syövyttävää ympäristöä tulee välttää. Vältä sijoittamasta tuotetta lämmönlähteiden läheisyyteen. Asenna tuote voimassa olevien toimialasääntöjen mukaan. Asenna tuote niin, että asiattomat eivät pääse siihen käsiksi, esim. alaslasketun katon yläpuolelle. Asenna tuote niin, että siihen pääsee helposti käsiksi huollon/kunnossapidon yhteydessä. Kanavistoon on asennettava puhdistusluukku puhdistuksen helpottamiseksi. Jos tuote asennetaan alaslasketun katon yläpuolelle, siihen on päästävä käsiksi tarkastusluukun kautta. Jos tuote asennetaan niin, että tuotteen sisälle pääsee käsiksi, tuote on varustettava sopivalla suojalla, esim. ilmavaihtolaitteella. Jos tuote asennetaan kylmään tilaan, koko tuote on kondenssieristettävä ulkopuolelta. Asennukseen on suositeltavaa käyttää FSR-lisävarustetta. Tuotteen voi asentaa mihin tahansa asentoon. Tuote on suositeltavaa asentaa niin, että tuotteen kansi on näkyvissä lattialta. Aseta tuote maahan niin, että se ei voi kaatua. Tarkasta, ettei tuotteessa ole näkyviä vaurioita. Tarkasta asennuksen jälkeen, että tuote on kunnolla kiinnitetty. Kiinnitä kaapelit tuotteen silmukoihin nippusiteillä. Tarkasta asennuksen jälkeen, että kaikki kaapelit on kunnolla kiinnitetty. Varmista, että kansi on kunnolla kiinni. Oikeus rakennemuutoksiin pidätetään. 07

WISE Damper Asennus, vääntömomentti, mitat ja paino l/s m /h Maks. ( m/s) m /h Min (0,6 m/s) l/s Paino (kg) Vääntömomentti (Nm) C (mm) Paino (kg) Jousipalautus Toleranssi Q* ±% mutta vähintään ±x l/s Ilmavirta-alue Normaali moottori Vääntömomentti (Nm) Asennusmitat (mm) A (mm) Koko Ø (mm) Pyöreä malli 0 74 84,,0 8 79 8 74 84,8 4, 7 6 44 60 74 84,,7 40 0 78 00 74 84,7 9 4, 8 6 4 0 74 84 4, 4,8 0 8 49 768 600 6, 0 6, 0 80 780 808 8 400 80 80 8,0 0 9,0 87 4 7 46 00 80 80 9,9 0,9 486 964 707 0 60 9 9, 0 0 4, 87 674 8.. *. 4. Asennettu ohjeiden mukaisesti * Asennus kaikki mallit WISE Damperin ilmavirtamittaus vaatii suoran kanavan ennen tuotetta ja tuotteen jälkeen (ilman virtaussuunnassa) asennuskuvien mukaisesti. Tuotteen mukana toimitetaan käyttöohje, mutta sen voi hakea myös osoitteesta www.swegon.fi.. Asennus pyöreä malli Tuote voidaan asentaa kaikkiin asentoihin.. WISE Damper. Pikaliitospanta FSR. Äänenvaimennin 6. Kuva. Tarvitaan suora kanava, jonka pituus on n. x ØD, kun käytetään äänenvaimenninta vaimennuslamelleilla tai keskikappaleella. Kuva. Vaatimus suorasta kanavasta, pyöreät kanavat. -: Pituus xø ennen tuotetta: 0 x Ø. 6: Pituus xø ennen tuotetta: x Ø. * Puhdistusluukku C. WISE Damper. Pikaliitospanta FSR ø A Kuva. Asennus kanavistoon. Kanavat pitää kiinnittää rakennuksen runkoon WISE Damperin molemmin puolin. Kuva 4. Mitat, WISE Damper pyöreä ja WISE Damper pyöreä jousipalautuksella. 07 Oikeus rakennemuutoksiin pidätetään.

Nelikulmainen malli Koko BxH (mm) Normaali moottori Vääntömomentti (Nm) Paino (kg) Jousipalautus Vääntömomentti (Nm) Paino (kg) Min. ( m/s) Ilmavirta-alue Maks. ( m/s) l/s m /h l/s m /h Toleranssi Q * ±% mutta vähintään ±x l/s 00 x 00 7, 8,0 4 400 440 4 00 x 00 8,4 9, 0 80 600 60 6 400 x 00 9,9,7 67 4 800 880 8 00 x 00,4, 84 0 00 600 600 x 00,9,7 0 60 0 40 700 x 00 4,4, 7 4 400 040 4 800 x 00,4 6, 479 600 760 6 00 x 00 8,4 9,9 67 60 000 700 0 00 x 00,9, 76 74 900 40 9 400 x 00,4,9 68 0 40 00 x 00,9 4,4 7 48 0 400 600 x 00,4,9 48 800 6480 8 700 x 00 6,8 7,8 78 64 0 760 800 x 00 8,4 9,4 0 7 400 8640 4 00 x 00,4,4 4 9 000 800 0 400 x 400 4,0 4, 6 490 600 760 6 00 x 400 6,0 8,0 7 66 000 700 0 600 x 400 7,4 8, 0 78 400 8640 4 700 x 400 9,6 0,6 0 900 800 080 8 800 x 400,, 7 98 00 00 x 400 4,, 4 8 4000 4400 40 0 x 400 7, 0 9, 409 47 4800 780 48 400 x 400 0, 0, 478 7 600 060 6 600 x 400, 0, 46 966 6400 040 64 00 x 00 8, 9, 4 77 00 9000 600 x 00 0,,6 7 96 000 800 0 700 x 00,6,6 00 80 00 600 800 x 00 4,6,6 4 4000 4400 40 00 x 00 8,6 0 0,6 49 4 000 8000 0 0 x 00,7 0 4,6 4 8 6000 600 60 400 x 00 6,8 0 8,7 600 60 7000 00 70 600 x 00 40,8 0 4,8 686 470 8000 8800 80 600 x 600,7,7 09 600 960 6 700 x 600 4,8,8 6 0 400 4 800 x 600 6,8 0 7,8 4 484 4800 780 48 00 x 600 0,9 0,9 84 6000 600 60 0 x 600,0 0 7,0 68 700 90 7 400 x 600 9, 0 4, 7 600 8400 040 84 600 x 600 4, 0 4, 8 970 9600 460 96 700 x 700 7,6 0 9, 4 4900 7640 49 800 x 700 0, 0, 48 76 600 060 6 00 x 700 4,9 0 6,8 60 7 7000 00 70 0 x 700 40,6 0 4,6 7 60 8400 040 84 400 x 700 4,7 0 47,7 844 09 9800 80 98 600 x 700,0 0,9 964 47 0 400 * Asennettu ohjeiden mukaisesti Asennus nelikulmainen malli Kuvan ja alla olevan taulukon mitta B löytyy vasemmalla olevasta taulukosta Nelikulmainen malli. HUOM! Peltiakselit pitää asentaa vaakasuoraan. Suora kanava ennen WISE Damperia neliökulmaisissa kanavissa Yksi 90 käyrä E = x B E = x B T-kappale E = x B E = x B 0 0 0 H 0 E Kuva. Vaatimus suorasta kanavasta, nelikulmaiset kanavat. E Vaatimus suorasta kanavasta ennen WISE Damperia ja sen jälkeen - äänenvaimennin vaimennuslamelleilla E 470 mm 00 mm Kuva 6. Vaatimus suorasta kanavasta, nelikulmainen WISE Damper ja äänenvaimennin vaimennuslamelleilla. Vaatimus suorasta kanavasta koskee sekä tulo- että poistoilmaa. = Nelikulmainen WISE Damper. E = Suora kanava. = Suora kanava 00 mm. B = Leveys, kanava. = Äänenvaimennin vaimennuslamelleilla. H = Korkeus, kanava. 0 B 0 4 Kuva 7. Mitat, WISE Damper nelikulmainen ja WISE Damper nelikulmainen jousipalautuksella. E E 4 Oikeus rakennemuutoksiin pidätetään. 07

Kytkentä 4 Modbus RJ (PE) Modbus RJ 6 (PS) Kuva 8. WISE Damper. WISE SMA (Sensor Module Advanced), lisävaruste. Peltimoottori. Kansi 4. WISE CU (Controller Unit) ohjausyksikkö. Mittausletkut 6. Lämpötila-anturi WISE DPS Modbus (lisävaruste) Signaalinolla Y WISE SMA (lisävaruste) 4V DC U RJ9 Kuva 9. WISE Damper, kytkentä. R RJ4 Merkkivalo, katso taulukko Merkkivalo - selitys Paineletku sininen Paineletku punainen 4 V AC Venttiilitoimilaite Lämpötila-anturi & (lisävaruste) Kuva. Vakiopaineen säätö. WISE Damperia voidaan käyttää paineen pitämiseen vakiona, täydennä WISE DPS Modbusissa.. WISE Damper. WISE DPS Modbus Merkkivalo - selitys Ei pariliitetty Väri Tyyppi Jännitteellinen Valkoinen Palaa jatkuvasti Valittu TuneWISE:ssä Valkoinen Vilkkuu nopeasti Valmistellaan järjestelmään lisäystä varten Valkoinen Vilkkuu hitaasti Lisätään järjestelmään Valkoinen Vilkkuu nopeasti s ajan Pariliitetty Väri Tyyppi Normaali toiminta Vihreä Palaa jatkuvasti Iskunpituuden kalibrointi Vihreä Vilkkuu Uudelleenkäynnistys Sininen Palaa jatkuvasti s ajan Alustus Sininen Vilkkuu Tehostettu maksimi-ilmavirta Oranssi Palaa jatkuvasti Tehostettu minimi-ilmavirta Oranssi Palaa jatkuvasti Viihtyvyyshälytys Punainen Palaa jatkuvasti Toimintahälytys Punainen Vilkkuu Varatila Vihreä/ punainen Väri vaihtuu Testitila Vihreä/ oranssi Väri vaihtuu 07 Oikeus rakennemuutoksiin pidätetään.

Käsittely Käytä TuneWISE:ä käyttöönottoon. Käyttöönoton saa tehdä vain valtuutettu ja koulutettu WISE-huoltoteknikko. Käytä SuperWISE:ä asetuksiin, hälytysten lukemiseen jne. Katso SuperWISE II / SuperWISE II SC:n dokumentaatio. Vianetsintä Tuote ei näy järjestelmässä: Tarkasta, että tuote on jännitteellinen (esim. diodi). Tarkasta, että tuote on pariliitetty. Tarkasta, että tuote on oikeassa radioverkossa. Tuote ilmaisee vian/ei ilmevirtaa/painetta Tarkista, että tuotteen asennuksessa on huomioita suositellut etäisyydet häiriöiden välttämiseksi, katso luku Asennus. Tarkasta ilmavirta/paine. Tarkasta, että tuote on asennettu oikein ilmavirran suuntaisesti. Ilmavirran on oltava tuotteen merkintöjen mukainen. Tarkasta, että mittausletkut on asennettu oikein, plus plussaan (punainen) ja miinus miinukseen (sininen). Tarkasta, että mittausletkut ovat ehjiä. Tuote ei säädä ilmavirtaa/painetta Tarkasta, ettei peltimoottori ole irronnut peltiakselista. Tarkasta peltimoottorin toiminta seuraavasti: paina moottorin vapautuspainiketta, kierrä peltiakselia, vapauta vapautuspainike ja tarkasta alkaako peltimoottori liikkua. Varmista, että peltimoottori on kytketty ja liitetty oikeaan tuloon. Tuote ilmaisee vian/ei lämpötilaa Tarkasta, ettei lämpötila-anturi roiku tuotteen ulkopuolella. Tarkasta, että lämpötila-anturi on kytketty ja liitetty oikeaan tuloon. Tuote ilmaisee vian/ei VOC:ta Tarkasta, että anturi vastaa tuotetta, tuote-etiketissä on silloin oltava teksti SMA. Tarkasta, ettei VOC-anturi roiku tuotteen ulkopuolella. Tarkasta, että VOC-anturi on kytketty ja liitetty oikeaan tuloon. Puhdistus Tuotteen puhdistus kannattaa suorittaa muun ilmanvaihtojärjestelmän puhdistuksen yhteydessä. Sähkökomponenttien puhdistus Käytä tarvittaessa kuivaa riepua komponenttien puhdistukseen. Älä koskaan käytä vettä, puhdistus- ja liuotinaineita tai pölynimuria. Ulkopuolen puhdistus Käytä tarvittaessa haaleaa vettä ja nihkeää riepua. Älä koskaan käytä puhdistus- ja liuotinaineita tai pölynimuria. Sisäpuolen puhdistus Ilmanvaihtojärjestelmän puhdistuksen yhteydessä tuote pitää irrottaa, ellei tuotteen läheisyydessä ole puhdistusluukkuja. Puhdistusvarusteita, kuten huiskaa, ei saa työntää pellin läpi. Pyyhi tarvittaessa pöly ja muut hiukkaset tuotteen sisältä. Älä koskaan käytä puhdistus- ja liuotinaineita tai pölynimuria. Huolto/kunnossapito Tuote ei kaipaa muuta kunnossapitoa kuin puhdistus tarvittaessa. Tarkasta tuote silmämääräisesti huollon, tarkastuksen tai ilmanvaihtojärjestelmän puhdistuksen yhteydessä. Tarkasta erityisesti ripustus ja kaapelit ja että kaikki on tukevasti paikallaan. Sähkökomponentteja ei saa avata tai korjata. Jos epäilet, että tuotteessa tai komponentissa on vika, ota yhteys Swegoniin. Viallinen tuote tai komponentti on korvattava alkuperäisellä Swegon varaosalla. Materiaali ja pintakäsittely Kaikki metalliosat ovat sinkittyä teräspeltiä (Z7). Jätteenkäsittely Jätteet on hävitettävä paikallisten määräysten mukaisesti. Tuotetakuu Tuotetakuu tai palvelu raukeaa/sitä ei pidennetä, jos: () tuotetta on korjattu tai muutettu, ellei Swegon ole kirjallisesti hyväksynyt korjausta tai muutosta tai () jos tuotteen valmistenumero puuttuu tai se on tehty lukukelvottomaksi. 6 Oikeus rakennemuutoksiin pidätetään. 07

WISE Damper WISE SMA:n jälkiasennus Kuva. Irrota tulppa peltiputkesta. Peltimoottorin vaihto WISE CU:n vaihto Kuva. Peltimoottorin irrotus.. Kytke irti kaapeli.. Löysää akselikiristimen mutterit (mutterit: 8 mm).. Irrota lukituspellin ruuvia (ruuvi: TX0). 4. Nosta peltimoottori ja akselisovitin pois. Kuva 7. Irrota moottorihyllyn kansi vetämällä se ulos moottorihyllyn urasta. A Kuva 8. Irrota letkut ja pistokkeet WISE CU:sta. Irrota ruuvia, joilla WISE CU on kiinnitetty (ruuvi: PH). Kuva. Asenna WISE SMA seuraavassa järjestyksessä:. Vastamutteri. Peltialuslevy. Tiiviste 4. Kiinnitä WISE SMA hyllyyn (ruuvi: TX0). Kuva. Kiristä peltiputken vastamutteri niin, että se puristaa tiivisteen peltiputkea vasten. B Kuva 6. Kuva 4. WISE SMA asennettuna. Sähkökytkentä, katso luku Kytkentä.. Asenna peltimoottori ja akselisovitin peltiakselille.. Asenna lukituspelti.. Varmista, että akselin ura on kuvan A mukaisesti (pelti on silloin kiinni). 4. Peltimoottorin akselikiristimen on oltava 0:n suuntaan, katso B.. Kiristä akselikiristimen mutterit. 6. Kytke kaapeli. 07 Kuva 9.. Tee uuden WISE CU:n koteloon reiät ruuveille esim. veitsen terällä.. Kiinnitä WISE CU moottorihyllyyn.. Liitä letkut ja pistokkeet WISE CU:un, katso luku Kytkentä. 4. Työnnä kansi uraan niin, että se lukittuu.. Kiinnitä mukana toimitetut QR-koodit vanhojen QR-koodien päälle. Oikeus rakennemuutoksiin pidätetään. 7

WISE Damper Jousipalautusmoottorin vaihto suorakaidepelti Jousipalautusmoottorin vaihto pyöreä pelti Jousipalautusmoottorin käyntisuunnan muuttaminen 4 4 Kaapeli oikealle Kuva 0. Irrota jousipalautusmoottori. Kytke kaapeli irti.. Löysää akselikiristimen mutterit (mutterit 8 mm).. Irrota lukituspellin ruuvia (ruuvi TX0). 4. Nosta moottori pois. Kuva. Pellin asennossa Normally closed pellin on oltava kiinni jousipalautusmoottorin asennuksen yhteydessä. Akselikiristimen suunta on silloin yllä olevan kaltainen. Kuva 4. Irrota jousipalautusmoottori Kuva 8.. Akselikiristimen vakioasennus. Kytke kaapeli irti.. Löysää akselikiristimen mutterit (mutterit 8 mm).. Irrota sukkula ja akselikiristin. Irrota lukituspellin ruuvia (ruuvi TX0). 4. Nosta moottori ja akselisovitin pois. Kuva 9. Käännä moottori. Kuva. Pellin asento Normally closed. Kuva. Pellin asennossa Normally open pellin on oltava auki jousipalautusmoottorin asennuksen yhteydessä. Akselikiristimen suunta on silloin yllä olevan kaltainen. HUOM! Akselikiristin on siirrettävä moottorin takapuolelle, katso kuva 8-0. Kuva 6. Pellin asento Normally open. Kaapeli vasemmalle Kuva 0.. Asenna akselikiristin ja sukkula yllä kuvatulla tavalla.. Asenna akselikiristimellä. HUOM! Signaali on käännettävä ohjelmistossa. Kuva 7. Asenna uusi jousipalautusmoottori. Kuva. Asenna uusi jousipalautusmoottori.. Asenna moottori pellin akselille.. Asenna moottori ja akselisovitin peltiakselille.. Asenna lukituspelti.. Varmista, että moottorin akselinkiristin on asennettu kuvien tai mukaisesti. 4. Kiristä akselikiristimen mutterit.. Varmista, että pelti on oikeassa asennossa, katso kuva tai 6. HUOM! Akselikiristin on aina asennettu pyöreään peltiin yllä olevalla tavalla. 4. Kiristä akselikiristimen mutterit.. Kytke kaapeli.. Kytke kaapeli.. Asenna lukituspelti. 8 Oikeus rakennemuutoksiin pidätetään. 07

Tekniset tiedot Lähetysteho (ERP): 0 mw Taajuuskaista:,4 GHz, IMS-alue (400-48 MHz) Lämpötila-anturi: 0-0 C ± -0, C Dynaaminen paineanturi: 0-00 Pa SMA:n kanssa VOC-anturi: 40-000 ppm RH-anturi: 0-0 rh% IP-luokka: IP0 Korroosionkestävyysluokka: C Paineluokka: A Tiiviysluokka, kotelo: C Tiiviysluokka, pyöreä pelti, suljettu: 4 Tiiviysluokka, nelikulmainen pelti, suljettu: Käyntiaika auki/kiinni (90 ): s Jousipalautusmoottori, käyntiaika s sähköllä (90 ): Palautusaika jousi: maks. 0 s (90 ) Ympäristön lämpötila Käyttö: 0 0 C Varastointi: -0 +0 C RH: - 9 % (ei tiivistymistä) CE-merkintä: 06/4/EY (MD) 04//EU (RED) 0/6/EU (RoHS) Sähköiset tiedot Käyttöjännite: Liitännät johdinala Versio Normaali Jousipalautus 4 VAC ± % 0-60 Hz Sähkö: Ruuviliitin maks., mm Venttiilitoimilaite: Push-in-jousiliitin maks., mm Suurin tehonkulutus: Katso alla oleva taulukko VA Moottori + venttiilitoimilaitlitoimilaite + venttii- Vakio Nm Nm 8 Nm Nm Nm 9 0 Nm 6 Vaatimustenmukaisuusvakuutus Swegon AB vakuuttaa omalla vastuullaan, että: WISE Damper sisäänrakennetulla radiolla, täyttää direktiivin 006/4/EY (MD), 04//EU (RED) ja 0/6/EU (RoHS) sovellettavat vaatimukset ja määräykset: Seuraavia yhdenmukaistettuja standardeja on noudatettu: EN ISO 0:0 EN 6004-:006 EN 6070-:0 EN 6070--4:009 Koneturvallisuus - yleiset suunnitteluperiaatteet - riskien arviointi ja vähentäminen Koneturvallisuus - koneiden sähkölaitteet - Osa : Yleiset vaatimukset Kotitalouteen ja vastaavaan käyttöön tarkoitetut ohjauslaitteet - Osa : Yleiset vaatimukset Kotitalouteen ja vastaavaan käyttöön tarkoitetut ohjauslaitteet - Osa : Ohjauslaitteille asetetut erityisvaatimukset IEC 609:99+A:0 Sähkölaitteiden kotelointiluokat (IP-merkintä) EN 600-6-:007 EN 600-6-:007 EN 008 V.9., V.9., V.8. Sähkömagneettinen yhteensopivuus Yleiset vaatimukset Laitteiden häiriönsietokyky teollisuusympäristössä Sähkömagneettinen yhteensopivuus Yleiset vaatimukset Päästöt asunnoissa, toimistoissa, myymälätiloissa ja vastaavissa ympäristöissä Electromagnetic compatibility and Radio spectrum Matters (ERM) - Wideband Transmission systems - Data transmission equipment operating in the,4 GHz ISM band and using spread spectrum modulation techniques Vakuutuksesta vastaava henkilö: Nimi: Ingvar Hagström, toimipaikkajohtaja Tomelilla Osoite: Industrigatan, 7 Tomelilla Päiväys: 70 Vakuutus on voimassa vain, kun tuote on asennettu tämän asiakirjan ohjeiden mukaisesti eikä tuotteeseen ole tehty muutoksia. Viitteet www.swegon.com Materiaaliselostus WISE Damper tuotetiedote WISE-järjestelmäopas SuperWISE II / SuperWISE II SC -käyttöohje WISE-suunnitteluopas VS & jäähdytys, sähkö ja ohjaus sekä ilmanvaihto 07 Oikeus rakennemuutoksiin pidätetään. 9