Request for Transfer Kansainvälinen maksutoimeksiantopalvelu. Palvelukuvaus

Samankaltaiset tiedostot
Palvelukuvaus. Maksupääte

IBAN-tilinumeroiden laskenta ja tarkistus. Palvelukuvaus

Saapuvat viitemaksut Palvelukuvaus

Tietuekuva. Aineistosiirrot XML ISO XML pain MT101 sanomasäännöt

Maksu ulkomaille valuuttamaksut

Saapuvien valuuttamaksujen ennakkotiedot Palvelukuvaus

Palvelukuvaus XML - tiliraportointi

Palvelu- ja tietuekuvaus Tilinumeroiden IBAN-laskenta ja tilin voimassaolon tarkistus

Sisällysluettelo. Tilisiirrot Maksutavat ja maksutoimeksiannon vahvistaminen... 3

Maksut henkilöasiakkaan 1 (5) Verkkopankissa - tuotekuvaus

Kuluttajan e-lasku, e-laskujen palautteet Laskuttajan palvelukuvauksen liite

Tilisiirrot... 2 Maksutavat ja maksutoimeksiannon vahvistaminen Maksujen tallennus ja eräpäivämaksut... 3

Saapuvien valuuttamaksujen ennakkotiedot. Palvelukuvaus, Baltian liite

Siirto Yritysasiakkaille Palvelukuvaus: Siirto-rajapinta

Siirto Yritysasiakkaille. Palvelukuvaus: Siirto-vastaanotto

1 (1) Maksujärjestelmät. Sisällysluettelo

Saldo ja tapahtumaote. Palvelukuvaus

Kansiomaksaminen. 1. Uuden maksun ja kansion tekeminen Maksun tietojen tarkistaminen Maksun hyväksyminen ja kansion sulkeminen...

OP-POHJOLA-RYHMÄN IBAN-MUUNTOPALVELU. Maksuliikepalvelut

Kuluttajan e-lasku, ohjeita suoraveloitusten muuntoon Laskuttajan palvelukuvauksen liite

KONEKIELINEN TILIOTE OHJE

Siirron päätyttyä saat näytölle ilmoituksen ja yhteenvedon tehdystä siirrosta.

Siirto Yrityksille Palvelukuvaus: Siirto-vastaanotto

Tulli Suomen sisäkaupan ascii-muotoinen tilastoilmoitus Sivu 1(6) Tilastointi

BUSINESS ONLINE TRADE FINANCE TUONTIREMBURSSIT JA -PERITTÄVÄT

PANKKILINJAN TESTITUNNUKSET

VUOSI-ILMOITUS KORKOTULON LÄHDEVERON ALAISET KOROT (VSKTVYSL)

VUOSI-ILMOITUS KORKOTULON LÄHDEVERON ALAISET KOROT (VSKTVYSL)

Kuluttajan e-lasku Palvelukuvaus laskuttajalle

VEROHALLINTO A137/200/ ILMOITUS SELVITYSVELVOLLISESTA TIETUEKUVAUS 2017

E-lasku verkkopankissa Palvelukuvaus

Suoraveloituksesta e-laskuun ja suoramaksuun. Paula Metsäaho

Maksun tietosisällöstä välitetään vain tämän kuvauksen mukaiset tiedot. Palvelu perustuu laskutuksessa käytettävään viitenumeroon.

VEROHALLINTO A220/200/

Ohjeita esara-tiedostojen lähettäjälle

VUOSI-ILMOITUS KORKOTULON LÄHDEVERON ALAISET KOROT (VSKTVYSL)

IBAN JA BIC MAKSUJENVÄLITYKSESSÄ

VUOSI-ILMOITUS KORKOTULON LÄHDEVERON ALAISET KOROT (VSKTVYSL)

Kuluttajaverkkolaskutus ja esilläpitopalvelu Suomessa

Toimittajaohje. Opas verkkolaskujen lähetykseen Tammikuu Toimittajat noudattavat toimittajaohjetta.

Työnantaja: Ohjeita esaratiedostojen

YEL- JA MYEL-TYÖTULOJEN ILMOITTAMINEN VEROHALLINNOLLE OHJE JA TIETUEKUVAUS

YEL- JA MYEL-TYÖTULOJEN ILMOITTAMINEN VEROHALLINNOLLE OHJE JA TIETUEKUVAUS. Ennakkoperintävuosi 2020

VUOSI-ILMOITUS VÄLITETYISTÄ ULKOMAISISTA OSINGOISTA (VSULKOSE) TIETUEKUVAUS 2018

SUORAVELOITUS Palvelukuvaus

VEROHALLINTO ILMOITUS SELVITYSVELVOLLISESTA TIETUEKUVAUS 2016

Ohjeita esara-tiedostojen lähettäjälle. Kelan työnantaja-asiakkaat, verkkoasiointiopas

VUOSI-ILMOITUS OSUUSKUNNAN YLIJÄÄMISTÄ YHTEENVETOTIEDOT (VSOKVYHT)

LASKUTTAJAILMOITUKSEN TEKO- OHJELMA V.2.0. Käyttöohje 2013

NORDEAN WEB SERVICES YHTEYDEN KÄYTTÖÖNOTTO

LÄHTEVIEN JA SAAPUVIEN VALUUTTAMAKSUJEN YLEISET EHDOT

Visma Econet Pro Factoring laskutus Finvoice muodossa

SEPA- SUORAVELOITUS LASKUTUSPALVELUEHDOT

PALVELUKUVAUS E-LASKUPALVELU

Kelan työnantaja-asiakkaille 2017

VUOSI-ILMOITUS VÄLITETYISTÄ ULKOMAISISTA OSINGOISTA (VSULKOSE) TIETUEKUVAUS 2019

LUETTELO ELINKEINOYHTYMÄN JA LIIKKEEN- TAI AMMATINHARJOITTAJAN OMISTAMISTA ARVOPAPEREISTA JA ARVO-OSUUKSISTA (8B)

Rajapintakuvaus verkkokaupalle TAPAHTUMAN TILAN KYSELY Maksuturva- ja emaksut-palvelulle

SIIRTYMINEN KULUTTAJA E-LASKUTUKSEEN

KIINTEISTÖVÄLITTÄJÄN ILMOITUS VARAINSIIRTOVEROSTA (6012)

Tekninen kuvaus Aineistosiirrot Tapahtumakokonaisuudet, ohjaustietueet ja kuittaukset

Kelan työnantaja-asiakkaat

VEROILMOITUS; YHTEISETUUS, VALTION LAITOS, KUNTA, SEURAKUNTA, ULKOMAINEN KUOLINPESÄ YMS. (6)

ERITTELY ELINKEINOYHTYMÄN SAAMISTA OSINGOISTA JA OSUUSKUNNAN YLIJÄÄMISTÄ (73B)

OPI-Maksut - Käyttötapaukset

BUSINESS ONLINE TRADE FINANCE KOTI- JA ULKOMAISET PANKKITAKAUKSET

SUORAVELOITUSTEN PÄÄTTYMINEN - VAIKUTUKSET TALOYHTIÖISSÄ JA TARVITTAVAT TOIMENPITEET. Pirjo Ilola, Finanssialan Keskusliitto

E-laskupalvelun sopimusehdot yritysasiakkaille

Elisa efax. Käyttöohje

VUOSI-ILMOITUS KORKOTULON LÄHDEVERON ALAISET KOROT (VSKTVYSL)

PANKKILINJAN ASYNKRONISEN KERMIT- TIEDOSTOSIIRRON KUVAUS

ELINKEINOYHTYMÄN OSAKASSELVITYS (35)

VEROILMOITUS OMA-ALOITTEISISTA VEROISTA, TYÖNANTAJASUORITUSTEN TIEDOT (VSRTASKV)

Rakentamisilmoitukset Muutokset 11/2019

VUOSI-ILMOITUS JULKISET ELINKEINOTUET (VSJTUETE) TIETUEKUVAUS 2019

Kela Kanta-palvelut Terveydenhuollon todistusten välitys Toiminnalliset prosessit

E-laskun linkki Palvelukuvaus

XML MAKSULUETTELO. Palvelukuvaus. Helmikuu

VUOKRATULOT, KIINTEISTÖT (7K)

Aloita valitsemalla aineistosiirron tapa, Classic tai Light.

MAKSAMINEN. Business Onlinen etusivun Hyödylliset apuvälineet -inforuudussa on ohje kansiomaksamiseen.

PANKKILINJAN FTP - KUVAUS

SISÄLLYSLUETTELO. Standard Taloushallinto Verkkolaskutus Sivu 1/9

LASKELMA ELINKEINOTOIMINNAN TULOKSESTA (77) TIETUEKUVAUS 2016 SISÄLTÖ

L7 8.8 Tulorekisteriaineistot: Aineistojen lähetys ja virhetilanteet, aineistojen korjaaminen

ELINKEINOYHTYMÄN OSAKASSELVITYS (35)

E-LASKUPALVELUN SOPIMUSEHDOT YRITYSASIAKKAILLE

Maksuturva-palvelun käyttöönottolomakkeen rajapintakuvaus verkkokauppaohjelmistolle

Nordean lähtevien ja saapuvien 1 (5) valuuttamaksujen yleiset ehdot Voimassa alkaen

VUOKRATULOT, KIINTEISTÖT (7K)

BUSINESS ONLINE, AINEISTOSIIRROT AINEISTOTILAUS

VUOSI-ILMOITUS JULKISET ELINKEINOTUET (VSJTUETE) TIETUEKUVAUS 2018

1 (12) Maksujärjestelmät

LÄHTEVIEN JA SAAPUVIEN VALUUTTAMAKSUJEN YLEISET EHDOT

OnniSMS Rajapintakuvaus v1.1

ARVONLISÄVERON YHTEENVETOILMOITUKSEN (VSRALVYV)

AUTOVEROTUKSEN SANOMAOPAS ESITTELYKÄYTTÖILMOITUKSELLE

Anja Ahola (EK), Kari Nissinen, Jaana Lustig ( 5)

MOVE SANOMAOPAS v.3.0 /

ERITTELY OSINKOTULOISTA JA MUISTA VOITONJAON LUONTEISISTA ERISTÄ (73)

Transkriptio:

Request for Transfer Kansainvälinen maksutoimeksiantopalvelu Palvelukuvaus Tammikuu 2017

Sisällysluettelo 1 Request for Transfer palvelu... 2 2 Sopimus ja testaus... 2 2.1 Sopimus... 2 2.2 Testaus... 3 3 Aineiston käsittely... 3 3.1 Aineiston muodostus ja lähetys... 3 3.2 Aineiston vastaanoton tarkistukset... 4 3.4 Varmistukset ja turvallisuus... 5 3.5 Selvittelyt... 5 4 Palautteet... 5 4.1 Lähetyksen palaute... 5 4.2 Request for Transfer -palaute... 5 5 Aikataulu... 6 6 Request for Transfer aineisto... 6 6.1 Peräkkäistiedoston rakenne... 6 6.2 Esimerkkitiedosto... 7 7 Tietuekuvaukset... 8 7.1 MT101-sanoma... 8 7.2 Request for Transfer -palaute... 8 Tammikuu 2017 Sivu 1

1 Request for Transfer palvelu Request for Transfer-palvelulla asiakas voi antaa Nordea Bank AB (publ), Suomen sivuliikkeen (jäljempänä Nordea) kautta maksutoimeksiantoja Nordean yksiköille ja muille tilipankeilleen ulkomailla. Toimeksiannot voivat olla varojen kotiutuksia Suomeen tai siirtoja omille tileille muissa pankeissa tai paikallisia maksuja asiakkaan ulkomaisen tilipankin tarjoamien ehtojen mukaisesti. Request for Transfer palvelussa Nordea huolehtii: asiakkaan tekemien toimeksiantojen vastaanottamisesta aineiston rakenteen ja pakollisten kenttien tarkistamisesta toimeksiantojen välittämisestä ulkomaiseen pankkiin konekielisen palauteaineiston toimittamisesta asiakkaan noudettavaksi. Nordea ei huolehdi: asiakkaan virheellisten toimeksiantojen korjaamisesta tai peruuttamisesta Nordeassa asiakkaan lähettämiin toimeksiantoihin liittyvistä selvityksistä tai peruutuksista ulkomaisen pankin kanssa. Nordea välittää toimeksiannon asiakkaan ulkomaiseen tilipankkiin S.W.I.F.T. tietoliikenneverkon kautta. Toimeksianto perustuu S.W.I.F.T.:in Request for Transfer - palveluun ja sanomatyyppiin MT101. Request for Transfer palvelun Nordean eräsiirron aineistotunniste on CTSWIFT. 2 Sopimus ja testaus 2.1 Sopimus Asiakas ja Nordea tekevät kirjallisen sopimuksen palvelun käyttöönotosta. Sopimuksen allekirjoituksen yhteydessä sovitaan palvelun käyttöönottopäivästä sekä yhteyshenkilöistä. Asiakkaan tulee ilmoittaa pankille, jos yhteystiedot muuttuvat. Asiakas ja ulkomainen tilipankki tekevät myös kirjallisen sopimuksen palvelun käyttöönotosta. Asiakas saa toimeksiantojen sisältöön liittyvät pankkikohtaiset ohjeet ulkomaiselta tilipankiltaan. Palvelun edellytyksenä on, että Nordealla ja ulkomaisella pankilla on keskinäinen sopimus voimassa. Request for Transfer toimeksiantojen välityksessä noudatetaan Request for Transfer Forwarding bank sopimusta ja sen ehtoja: General terms and conditions for request for transfer service, forwarding bank. Tammikuu 2017 Sivu 2

2.2 Testaus Asiakas voi testata lähetystä ja palautteen noutoa omalla Request for Transfer - aineistollaan. Aineiston lähetys ja käsittely Testauksesta on hyvä sopia Yritysten maksuliikeneuvonnan kanssa etukäteen. Asiakkaalla on oltava voimassa oleva sopimus Request for Transfer -palvelusta ja aineistossa käytettävien tilien on oltava päivitettynä tähän sopimukseen. Siirtopyynnöllä on annettava salasanaksi TESTI, jotta aineisto välittyy vain testikäsittelyyn. Testiaineiston tulee olla todellisen toimeksiantoaineiston kaltainen. Aineisto on testattava riittävän ajoissa ennen tuotannon aloittamista. Lähetetystä testiaineistosta on noudettavissa lähetyksen palaute, mutta ei Request for Transfer -palautetta (SWIFT-palaute). Tarkemmat ohjeet palautteista kohdassa Palautteet. Lisätietoja testaamisesta sekä aineistojen lähettämisestä ja noutamisesta saat Nordea, Suomen kotisivuilta (Yritykset ja yhteisöt, maksuliike Nordea.fi). Aineiston lähetykseen liittyvissä ongelmissa voi ottaa yhteyttä Yritysten maksuliikeneuvontaan. 3 Aineiston käsittely 3.1 Aineiston muodostus ja lähetys Asiakas huolehtii, että toimeksianto vastaa muodollisesti tässä palvelukuvauksessa esitettyä rakennetta huolehtii, että lähetettävässä aineistossa asiakkaan veloitustili ja tilipankin SWIFTtunnus ovat siinä muodossa, joka on ilmoitettu Nordealle Request for Transfer - sopimuksen tekovaiheessa. Eräsiirron vastaanottokäsittely hylkää aineiston, jos tiedot eivät täsmää. huolehtii, että toimeksiannon tietosisältö on tämän palvelukuvauksen ja ulkomaisen tilipankin vaatimusten mukainen määrittelee toimeksiannon veloituspäivän (Requested Execution Date) huolehtii, että toimeksianto lähetetään vähintään puoli tuntia ennen ulkomaisen pankin asettamaa katkoaikaa, kuitenkin Nordean tarjoaman palveluajan puitteissa. Aikataulut löydät Nordea, Suomen kotisivuilta (Yritykset ja yhteisöt, maksuliike Nordea.fi). huolehtii, että toimeksianto kohdistuu ainoastaan sellaiseen tiliin, joka on liitetty voimassaolevalla sopimuksella Request for Transfer palveluun huolehtii, että veloitettavalla tilillä ulkomaisessa pankissa on veloituspäivänä maksun toteuttamiseen tarvittava kate. Tammikuu 2017 Sivu 3

3.2 Aineiston vastaanoton tarkistukset Request for Transfer aineistojen vastaanotto tarkistaa aineiston rakenteen ja tietosisällön oikeellisuuden ja välittää virheettömät toimeksiannot edelleen jatkokäsittelyyn. Sanoma välitetään jatkokäsittelyyn, jos aineisto alkaa oikean muotoisilla ja sisältöisillä header-tiedoilla ja sisältää vähintään SWIFT-sanomatyypin MT101 kuvauksen mukaiset pakolliset kentät (katso kohta 6 ja 7.1) aineisto on rakenteeltaan ja sisällöltään MT101-sanomastandardin mukaista sanoman A-osa tulee ennen B-osaa (katso kohta 6 ja 7.1) sanoman koko on alle 10.000 merkkiä pakolliset kentät ovat aineistossa oikeassa järjestyksessä eivätkä esiinny useampaan kertaan aineistossa esiintyvät SWIFT-koodit ovat oikein. Aineistojen vastaanotossa hylätyistä toimeksiannoista saat ilmoituksen välittömästi Lähetyksen palautteessa. Kts. kohta 4.1 Lähetyksen palaute. Jos hylkäyksen syy ei selviä Lähetyksen palautteesta, ota yhteys Yritysten maksuliikeneuvontaan. Eräsiirron kuittaussanoma kertoo hyväksyttyjen tapahtumien rahamäärien yhteissumman ja sanomien ja tapahtumien kappalemäärän. Hyväksytyt sanomat välitetään jatkokäsittelyyn ja virheelliset tapahtumat hylätään. Jos koko erä on virheellinen ja hylätään, tulee kuittaussanomassa sekä raha- että kappalemääriksi nolla. Jos aineistoa tai sen tunnistetietoja ei pystytä tunnistamaan, linjayhteys Nordeaan katkeaa. Epäselvissä tapauksissa ota yhteys Yritysten maksuliikeneuvontaan. Nordean järjestelmä vertaa vastaanotetun aineiston tietoja asiakkaan edellisiin lähetyksiin. Sanoma hylätään jo vastaanotossa, jos asiakas on aikaisemmin lähettänyt samanlaisen sanoman. Vertailussa käytetään 5 edellisen pankkipäivän sanomia. Vertailtavat tiedot ovat: toimeksiantajan tunnus sanoman TRN, kenttä 20 Requested Execution Date, kenttä 30 vastaanottajapankin SWIFT-koodi. 3.3 Aineiston jatkotarkistukset ja lähetys ulkomaiseen pankkiin Jos aineisto on muodollisesti ja sisällöllisesti virheetön, Nordea välittää aineiston SWIFTverkon välityksellä ulkomaisiin pankkeihin. Toimeksiannot välitetään ulkomaiseen pankkiin SWIFT-sanomatyypillä MT101 edellyttäen, että Nordealla on Request for Transfer -sopimus kyseisen pankin kanssa. Tammikuu 2017 Sivu 4

3.4 Varmistukset ja turvallisuus Asiakkaan on säilytettävä Nordeaan toimitetusta aineistosta konekielinen kopio niin kauan, kunnes asiakas on saanut tiedon toimeksiantojen toteuttamisesta ulkomaisessa pankissa. 3.5 Selvittelyt Nordea ei vastaa toimeksiannon toteuttamisesta muissa ulkomaisessa pankissa, vaikka aineisto on sekä muodollisesti että sisällöllisesti virheetön ja se on hyväksytysti toimitettu ulkomaiseen pankkiin. Jos lähetetty aineisto on muodollisesti virheetön, mutta sisällöllisesti virheellinen, toimeksiannon lähettäjä selvittää maksun puutteellisuudet maksajan, maksajan ulkomaisen tilipankin tai maksunsaajan kanssa. 4 Palautteet Request for Transfer -lähetyksestä muodostuu kaksi palauteaineistoa, Lähetyksen palaute ja Request for Transfer palaute. Asiakkaan vastuulla on noutaa molemmat palautteet varmistuakseen toimeksiantojen välittymisestä ulkomaiseen pankkiin. 4.1 Lähetyksen palaute Lähetyksen palaute -aineiston eräsiirron aineistotunniste on CTPAL. Kuittauksen lisäksi aineiston lähettäjä saa lähetyksen palautteen aina, kun palautteen siirtopyyntö on lähetetty. Lähetyksen palaute on listamuotoinen, sen voi tulostaa sellaisenaan. Varmista jokaisen lähetyserän palautteelta, että Nordea on vastaanottanut aineiston ja hyväksynyt sen. Hylätyt tapahtumat ovat listalla yksittäin ja niissä on virheilmoitus. On huomattava, että MT101-sanoma voi sisältää useita tapahtumia. Jos sanoman yhdessäkin tapahtumassa on virhe hylätään koko sanoma ja kaikki tapahtumat näkyvät virhelistalla. Asiakas korjaa virheelliset tapahtumat ilmoituksen perusteella ja lähettää kaikki hylätyn sanoman tapahtumat uudelleen. 4.2 Request for Transfer -palaute Request for Transfer -palaute aineiston eräsiirron aineistotunniste on CTSWPAL. Asiakkaan vastuulla on myös varmistaa, että Nordea on vastaanottanut kuittauksen toimeksiannon välittämisestä SWIFT-tietoliikenneverkon kautta ulkomaiseen pankkiin. Tiedot asiakas saa Request for Transfer -palautteella. Request for Transfer -palaute on noudettavissa, kun aineisto on välitetty Nordeasta SWIFT:iin. Palautteella kerrotaan SWIFT:in antamat kuittaustiedot. Palaute on noudettavissa aikaisintaan runsaan puolen tunnin kuluttua aineiston lähettämisestä Nordeaan. Tammikuu 2017 Sivu 5

5 Aikataulu Palvelu on käytettävissä kaikkina viikonpäivinä klo 1.00-20.00 (Suomen aikaa) välisenä aikana. Toimeksiantoaineistot käsitellään saapumisjärjestyksessä. 6 Request for Transfer aineisto 6.1 Peräkkäistiedoston rakenne Muodosta Request for Transfer -aineisto peräkkäistiedostona liitteessä kuvatun SWIFT MT101 sanomakuvauksen mukaisesti. Tiedoston sisältö pohjautuu S.W.I.F.T. Request for Transfer palveluun. Tiedosto sisältää ainoastaan tapahtumatietueita (MT101-sanomia), ei erä- tai summatietueita. Aineisto koostuu seuraavista osista: Osa Tieto Sisältö 1 SWIFT MESSAGE HEADER Tiedostoheader 2 SEQUENCE A (General Information) Yksi jakso A on pakollinen 3 SEQUENCE B (Transaction Details) Vähintään yksi jakso B on pakollinen... N SEQUENCE B -} END OF MESSAGE Loppumerkki Yksi lähetyserä voi sisältää yhden tai useamman sanoman ja yksi sanoma voi sisältää yhden tai useamman maksutoimeksiannon. Yhteen sanomaan voi niputtaa maksuja samaan pankkiin ja samalle eräpäivälle. Kaikki maksut voi veloittaa samalta tililtä. Tilin voi ilmoittaa tässä tapauksessa jaksossa A. Jokaisessa jaksossa B on myös mahdollista ilmoittaa maksukohtainen veloitustili, jolloin tiliä ei saa olla jaksossa A. On huomioitava, että ulkomaisten pankkien palveluissa saattaa olla eroja, kuten esimerkiksi sallitaan vain yksi jakso A ja yksi jakso B. Mahdolliset erityispiirteet on syytä selvittää ennen palvelun aloittamista. Tammikuu 2017 Sivu 6

6.2 Esimerkkitiedosto Sanoman rakenne ja kenttäkohtaiset määrittelyt on selitetty tarkemmin tietuekuvauksessa. {1:F01NDEAFIHHXXXX }{2:I101BANKBEBBXXXXN }{4: (SWIFT header) :20:1234567890 Sanoman yksilöivä viite (jakso A alkaa) :28D:00001/00001 :50H:/BE01234567890123 COMPANY XYZ LTD Sanoman järjestysnumero/kokonaismäärä asiakkaan tili ulkomaisessa pankissa asiakkaan nimi :30:990304 toimeksiannon suorituspäivä (veloituspv) ulkomaisessa pankissa (jakso A loppuu) :21:CT99030401 asiakkaan viite yksittäiselle maksulle (1. jakso B alkaa) :23E:INTC toimeksiantokoodi (esimerkissä INTC = konsernin sisäinen maksu) :32B:EUR1000, :57A:NDEAFIHH :59:/FI1115703000012345 XYZ OY MANNERHEIMINTIE 96 A 96 00010 HELSINKI :70:TRANSFER TO NORDEA valuutta ja määrä saajan tilipankin SWIFT-osoite saajan tili saajan nimi ja osoite tiedotuksia saajalle :71A:SHA kulut jaetaan (1. jakso B loppuu) :21:CT99030402 asiakkaan viite yksittäiselle maksulle (2. jakso B alkaa) :32B:EUR2000,30 :57A:BANKBECC :59:/BE00234567991234 CLIENT LTD BRUXELLES BELGIUM :70:INV 123,234,345 valuutta ja määrä saajan tilipankin SWIFT-osoite saajan tili saajan nimi ja osoite tiedotuksia saajalle :71A:SHA kulut jaetaan (2. jakso B loppuu) -} loppumerkki (toimeksianto loppuu) Tammikuu 2017 Sivu 7

7 Tietuekuvaukset 7.1 MT101-sanoma Tietuekuvaus löytyy SWIFT Request for Transfer Service - julkaisusta, jonka voit tilata Yritysten maksuliikeneuvonnasta. 7.2 Request for Transfer -palaute Kenttä Tieto Muoto Sisältö 1 Senders referens (20) X(16) TRN 2 MIR, Message Input Reference 2.1 Päivä ja kellon aika 9(10) SWIFTin Ack/NAK-kuittauksen päiväys ja kellonaika 2.2 Lähettäjäpankin (Nordea) SWIFTosoite X(12) 2.3 ISN, Input Sequence Number 9(10) Muodossa NDEAFIHHXXXX 3 Sanomatyyppi 9(3) Sanomatyyppi, 101 4 Tila X(1) A = SWIFT ack N = sanoma hylätty 5 Virhekoodi X(6) Hylkääntyneen sanoman saama vrhekoodi 6 Virheen selitys X(30) Virheen selväkielinen selitys (jos saatavissa) Lisäselvitykset Kentässä 1, TRN (Transaction Reference Number) on SWIFT-sanoman viite, jota tarvitset, jos olet yhteydessä ulkomaiseen pankkiin Jos sanoma on välitetty Nordeasta ulkomaiseen pankkiin sanomatyypillä MT101 (kentän 3 arvo 101) on TRN Nordeaan lähetetyn MT101-sanoman kenttä 20 Kentässä 2, MIR (Message Input Reference) on SWIFT-sanoman kuittaustieto, johon sisältyy 2.1 päiväys ja kellonaika muodossa VVKKPPHHMM 2.2 lähettäjäpankin (Nordea) SWIFT-osoite 2.3 ISN-numero (Input Sequence Number), joka on SWIFT:in juokseva numero, jonka jokainen lähtevä sanoma saa Kentässä 3 sanomatyyppi 101 Kentässä 4 tila A = Ack, välitetty SWIFTiin, N = NAK, sanoma saanut virhekuittauksen SWIFT-välityksessä Kentässä 5 virhekoodi hylätyillä sanomilla Kentässä 6 mahdollinen virheen sanallinen selitys hylätyillä sanomilla. Tammikuu 2017 Sivu 8