Onnea hankintanne johdosta! Kiitos, että valitsitte tuotteemme! Tallettakaa tämä käyttöohje HUOM!



Samankaltaiset tiedostot
Käyttöohje Tallentava DVD-soitin ja videonauhuri

Kaukosäädin kahdella RF-kaapeli Scart-kaapeli Käyttöohje Nopean käyttöönoton opas R6 (AA)-paristolla

Seuraavat toiminnot suoritetaan käyttämällä LG- tallentimen kaukosäädintä.

KREATEL IPTV-STB 1510 ASENNUSOHJE

Pikaopas. Mukanatoimitetut laitteet. Tallennettavat levyt LX7500R. Suomi

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Stereo TV. Käyttöohje MC2b

TÄRKEÄÄ LUE OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ JA SÄILYTÄ OHJEET MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN. KÄYTTÖOHJE DVH-7783

Käyttöohje DVD/CD-SOITIN JA VIDEONAUHURI DPVR Sisällysluettelo. Mallin numero: Sarjanumero:

Käyttöoppaasi. SAMSUNG DVD-V6500

NICEVIEW DVD6002 AUTOSOITIN DIVX/XVID/DVD/MP3/CD/FM/USB KÄYTTÖOHJE

KANNETTAVA DVD KÄYTTÖOHJE MTW-756 TWIN NB

merkki: FUNAI mallinumero: DVP-7200 HUOM!

PAL. merkki: FUNAI mallinumero: DPVR-7530D HUOM!

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

CLASS 1 LASER PRODUCT

Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus

HP-mediakaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

Automaattinen pysäytys Kun kasetti on toistettu tai nauhoitettu loppuun, se pysähtyy automaattisesti.

SRP5002_MA190508_v6.qxd:125254c4_SRU5110_86 19/05/08 18:34 Página62

1. Avaa DVD/VHS-laitteen etupaneelin suojakansi, jos se on kiinni.

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi.

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Paristot Kytke laite täysin pois päältä. Avaa paristokansi ja aseta sisään 8 kpl UM- 2/ C -paristoa. Varmista, että +/- merkinnät vastaavat toisiaan.

Monikanavainen AV-viritinvahvistin. Aloita tästä Tämä on pika-asetusopas

Aloita tästä Tämä on pika-asetusopas

Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Nokia minikaiuttimet MD /1

Käyttöohje. Painikkeet:

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

Lenco. L-701 Suorakoodauslevysoitin. Käyttöopas

Käyttöoppaasi. SAMSUNG DVD-V6600


Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

Jos sinulla on kysyttävää 10. Vastaanotin toimi.

SONY MZ-R700 MiniDisc-tallennin

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40.

FullHD herätyskello-valvontakamera

KAIUTTIMIEN LIITÄNTÄ Yhdistä kaiuttimet niiden liittimiin laitteen takaosassa.

DVD / MP3 / CD -SOITIN DVD-436 KÄYTTÖOHJEET

Ennen päivityksen tekemistä

LUE ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ. KÄYTTÖOHJE

NETIKKA TV KÄYTTÖOHJE

VHS -nauhojen digitointi tietokoneella

VHS-nauhan digitointi LG:n DVD/VHS-laitteella

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2

Sisällys. Beo4-kaukosäätimen käyttö, 3. Beo4:n näppäimet yksityiskohtaisesti, 4 Beo4:n näppäimien perus- ja lisätoiminnot

DENVER TCD-55 SUOMALAISET KÄYTTÖOHJEET

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W


BeoSound 4. Täydennys

Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein.

Käyttöohjekirja. TV-Video-yhdistelmä TVC5044. Mallinumero: Sarjanumero:

Ohjeistus Auditorion laitteiden käyttämiseksi.

VHS-kasetin digitointi (DVD+RW)

User manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Instructiehandleiding Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöohje Istruzioni per l uso Manual del

"PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas

Echo MegaLoop+ Induktiovahvistin. Käyttöohje. Maahantuoja: Audienta Oy Nuijamiestentie 5 A HELSINKI

70G 书 纸 105*148mm. Digitaalitelevisiovastaanottimen käyttöohje DVBT-41

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot

malli RNCD 302 HENKILÖKOHTAINEN CD- SOITIN

Gallery 13-W. 7 Digitaalinen valokuvakehys. Käyttöohje

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje

SONY MZ-N707 MiniDisc-tallennin

Sijoita D 3020 tukevalle, tasaiselle alustalle. Älä aseta laitetta pehmeälle alustalle esimerkiksi matolle.

SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE

Presentation Viewer PRESENTATION VIEWER. Käyttäjän opas. Versio 1.0

Nokia minikaiuttimet MD /1

Käyttöopas. Tuetut kameramallit. Osien tunnistus. Valmistelut. Kuvaaminen

Käyttöoppaasi. KONICA MINOLTA DI251F

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA

VIP1910 Kytkentäohje

Sisällysluettelo. 1 Tärkeää 68 Turvallisuus 68 Huomautus Tuote 71 Aluekoodit 71 Tuotteen esittely 72

CMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI

MCA-171

Numero hakasuluissa kuvaa sivua, jossa aiheesta kerrotaan enemmän.

MINITV POCKET43 MINI DV VIDEOKAMERA

OHJEET SUOMI MEDIA PLAYER KOTELO CMP-MOBPLAY10 CMP-MOBPLAY30. Vaihe 2: Nosta levyä varovasti ja irrota se siirtämällä sitä taaksepäin.

Muistimoduulit Käyttöopas

Äänipalkki. Aloitusopas HT-ST9

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Pikaopas M276

BeoSound Opaskirja

EzCAP USB Video Grabber Käyttöohje

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH Sony Computer Entertainment Europe

Langattomien kauko-ohjainten WR-1/WR-R10 laiteohjelman päivittäminen

Pikakäyttöohje. Turvallinen käyttö riippuu altistumisajasta ja äänenvoimakkuuden tasosta.

Tärkeää VAROITUKSIA ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE. SEURAUKSENA ON SÄHKÖISKUVAARA.

Ominaisuudet. Sisältö. Yleiset ominaisuudet

HP Media -kaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

DVD Player/ Video Cassette Recorder

DVD Recorder RDR-GX120/GX220. Käyttöohjeet

(3) DVD Recorder. Käyttöohjeet RDR-HX Sony Corporation

Käyttöopas. Sangean PR-D4

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08

Transkriptio:

PAL VCR E3B43ED_.book Page 1 Friday, February 23, 2007 2:56 PM OPEN / CLOSE STANDBY-ON STOP/EJECT REW F.FWD PLAY RECORD DUBBING STOP PLAY RECORD PROG. VCR DVD VCR DVD DVD Käyttöohje DVD / videonauhuri :llä Onnea hankintanne johdosta! Kiitos, että valitsitte tuotteemme! Tallettakaa tämä käyttöohje Merkki: FUNAI HUOM! Mikäli tuotetta käytettäessä ilmenee ongelmia tai tuote on virheellinen, toivomme, että otatte yhteyttä Dangaard Collections puhelimitse tai sähköpostitse ennen kuin mahdollisesti otatte yhteyttä liikkeeseen, josta tuote on ostettu. Teknisen ongelman kohdatessa: Mallinumero: T3A-D8182DB 1. Tutustu käyttöohjeeseen huolellisesti. 2. Tutustu kotisivuumme www.dangaard.fi. 3. Kun otat yhteyttä asiakaspalveluumme, tarvitset voimassaolevan ostotodistuksen sekä seuraavat tiedot tuotteesta: malli, sarjanumero ja tarkka kuvaus ongelmasta tai viasta. Hotline-sähköposti: Hotline-asiakaspalvelunumero: +45 72 30 34 83 Olemme tavoitettavissa ma-pe 9.00-15.00 Suomen aikaa. Liitännät on tehtävä ennen tämän laitteen käyttöä. Katso lisätietoja kohdasta Liitännät sivuilta 15-17. /DVD DVD S-VIDEO VIDEO L AUDIO service@dangaard-collections.com R Ennen aloittamista Liitännät Alkuasetukset Tallentaminen / Kopioiminen Toistaminen Muokkaaminen Muut asetukset VCRtoiminnot Muut

E3B43ED_.book Page 2 Tuesday, February 20, 2007 11:22 AM Ennen aloittamista Ennen aloittamista Varotoimet VAARA: VÄLTTÄÄKSESI TULIPALOVAARAN JA SÄHKÖISKUT, SUOJAA TÄMÄ LAITE SATEELTA JA KOSTEUDELTA. VAROITUS SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ AVAA HUOMAUTUS: VÄLTTÄÄKSESI SÄHKÖISKUT, ÄLÄ AVAA LAITTEEN KANTTA (TAI TAKAPANEELIA). KOTELON SISÄLLÄ EI OLE OSIA, JOITA KÄYTTÄJÄN TULISI HUOLTAA. VIE LAITE VALUTUUTETUN HENKILÖSTÖN HUOLLETTAVAKSI. Tasakylkisen kolmion sisällä on nuolenkärjellä varustettu salamasymboli. Se varoittaa tuotteen kotelon sisällä olevasta eristämättömästä kytkennästä, jonka vaarallisen korkea jännite aiheuttaa sähköiskuvaaran. Tasakylkisen kolmion sisällä olevan huutomerkki huomauttaa, että käyttäjän tulee tutustua laitteen mukana toimitettuihin käyttö-, ylläpito ja huoltoohjeisiin. Laserturvallisuus Tämän laitteen sisällä on laser. Laitteen kotelon saa avata ja laitetta huoltaa vain koulutettu huoltohenkilö. Laser voi aiheuttaa silmävaurioita. HUOMAUTUS: LAITTEEN SÄÄTÖJEN MUUTTAMINEN TAI SELLAISTEN TOIMENPITEIDEN SUORITTAMINEN, JOITA EI OLE KUVATTU TÄSSÄ KÄYTTÖOHJEKIRJASSA, SAATTAA ALTISTAA KÄYTTÄJÄN VAARALLISELLE LASERSÄTEILYLLE. HUOMAUTUS: LAITTEEN SISÄLTÄ SAATTAA PÄÄSTÄ NÄKYVÄÄ JA NÄKYMÄTÖNTÄ LASERSÄTEILYÄ, JOS KOTELO AVATAAN. ÄLÄ KATSO SUORAAN SÄTEESEEN. SIJAINTI: LAITTEEN SISÄLLÄ, LÄHELLÄ LATAUSMEKANISMIA. Jännitteensyöttö Laitteen syöttöjännite on kytketty ja laitteen sisällä on jännite, kun verkkojohto on liitetty verkkovirtaan 220 240 V, 50 Hz AC. Laitteen virta kytketään painamalla painiketta [STANDBY-ON]. VAARA: SISÄLTÄÄ JÄNNITTEELLISIÄ OSIA. ÄLÄ IRROTA RUUVEJA. autus 1. Älä yritä avata laitteen koteloa. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia. Kun laite tarvitsee huoltoa, toimita se valtuutettuun huoltoliikkeeseen. 2. Laitteen kotelon sivuilla ja alla olevat aukot ovat tuuletusaukkoja. Aukkoja ei saa tukkia eikä peittää, jotta laite toimisi oikein eikä kuumenisi liikaa. Vältä laitteen asentamista ahtaaseen paikkaan kuten kirjahyllyyn. Ilmankierto laitteen ympärillä on varmistettava. 3. Älä asenna laitetta lämpöpattereiden tai muiden lämmönlähteiden läheisyyteen. 4. Vältä laitteen käyttöä voimakkaiden magneettikenttien läheisyydessä. 5. Älä työnnä laitteen kotelon aukoista sisään mitään esineitä, koska ne saattavat koskettaa jännitteellisiä osia ja aiheuttaa oikosulun. Oikosulusta saattaa seurata sähköisku tai tulipalo. 6. Älä kaada mitään nestettä laitteen päälle. Jos nestettä kaatuu laitteen sisään, toimita se valtuutettuun huoltoon. 7. Älä aseta laitetta pystysuoraan asentoon. Käytä laitetta vain vaakasuorassa asennossa tasaisella pinnalla. 8. Laite on valmiustilassa, kun sen virta katkaistaan ja virtajohto on pistorasiassa. 9. Älä aseta laitteen päälle syttyviä esineitä (kuten esimerkiksi kynttilöitä jne.). 10. Poista levy laitteesta ja irrota verkkojohto pistorasiasta ennen laitteen siirtämistä. 11. Irrota laitteen pistotulppa ongelmanratkaisun ajaksi tai kun laite ei ole käytössä. 12. Sijoita pistotulppa niin, että se on helppo irrottaa tarvittaessa. 13. Lue kaikkien käyttöohjekirjojen ohjeet, jotta laite toimisi oikein ja turvallisesti osana multimediajärjestelmää. 14. Laitteen tuuletusaukkojen ympärillä on aina oltava vähintään 20 cm vapaata tilaa. 2

E3B43ED_.book Page 3 Tuesday, February 20, 2007 11:22 AM KIERRÄTYS Tämän tuotteen pakkausmateriaalit sopivat kierrätykseen ja uudelleen käyttöön. Materiaalit tulee hävittää paikallisten kierrätysmääräysten mukaisesti. Tässä tuotteessa on materiaaleja, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudestaan, jos tuote toimitetaan kierrätysyritykseen purettavaksi. Paristoja ja akkuja ei saa heittää roskiin eikä polttaa, vaan ne tulee hävittää paikallisten kemiallisia jätteitä koskevien määräysten mukaisesti. Tietoja tekijänoikeuksista Levyjen luvaton kopiointi, käyttö radio ja tvlähetystoimintaan, niiden julkinen esittäminen sekä lainaaminen on kielletty. Tämä tuote sisältää tekijänoikeuksien suojeluun tarkoitettua teknologiaa, joka on suojattu Yhdysvalloissa myönnetyillä patenteilla ja muilla henkistä omistusoikeutta koskevilla säädöksillä. Tämän teknologian käytöllä tekijänoikeuksien suojeluun täytyy olla Macrovisionin hyväksyntä. Tämä tekijänoikeuksien suojeluun tarkoitettu teknologia on tarkoitettu vain kotikäyttöön ja muuhun rajoitettuun esittelykäyttöön, ellei Macrovision ole sallinut muunlaista käyttöä. Takaisinmallinnus tai purkaminen on kielletty. Ennen aloittamista Pidä huoli ympäristöstäsi!!! Loppuun käytetyt paristot eivät kuulu jäteastiaan. Voit viedä ne paristojen tai ongelmajätteiden keräyspisteeseen. Saat lisätietoja esimerkiksi kunnallisilta jäteneuvojilta. Asiakkaan omaan käyttöön: Tarkista laitteen malli- ja sarjanumero laitteen takaa ja kirjoita ne muistiin alla olevaan tilaan. Säilytä nämä tiedot tulevaisuutta varten. Mallinumero Sarjanumero Laitteen sijoittaminen Jotta laite toimisi oikein ja turvallisesti: Aseta laite vaakasuoraan asentoon tasaiselle pinnalle. Älä aseta mitään suoraan laitteen päälle. Älä aseta laitetta suoraan television päälle. Suojaa laite suoralta auringonvalolta ja muilta voimakkailta lämmönlähteiltä. Vältä pölyisiä ja kosteita paikkoja. Vältä paikkoja, joissa ilmankierto ei ole riittävä laitteen tuuletuksen varmistamiseksi. Älä peitä tai tuki laitteen sivuilla olevia tuuletusaukkoja. Vältä paikkoja, joissa on voimakasta tärinää tai magneettikenttiä. Vältä sähköiskun ja tulipalon vaara Älä käsittele verkkojohtoa märillä käsillä. Älä irrota verkkojohtoa pistorasiasta vetämällä johdosta. Tartu pistotulppaan. Jos kaadat vahingossa nestettä laitteen päälle, irrota verkkojohto välittömästi ja toimita laite valtuutettuun huoltoon. Kosteuden tiivistymisvaroitus Laitteen sisään saattaa tiivistyä kosteutta, kun se siirretään kylmästä paikasta lämpimämpään paikkaan, kun kylmää huonetta lämmitetään tai kun ilma on hyvin kosteaa. Älä käytä laitetta vähintään 2 tuntiin, jotta se ehtii kuivua sisältä. Progressiivisen skannauksen lähtöä koskeva huomautus Käyttäjän on syytä tietää, että kaikki korkeapiirtoiset televisiot eivät ole yhteensopivia tämän laitteen kanssa ja kuvassa saattaa esiintyä häiriöitä. Jos kuvassa esiintyy häiriöitä käytettäessä 525 tai 625 viivan progressiivisen skannauksen lähtötilaa, suosittelemme että lähdön tilaksi valitaan vakiotila standard definition. Jos sinulla on kysymyksiä televisiosi yhteensopivuudesta tämän 525p- tai 625p- - ja DVD-soittimen kanssa, ota yhteyttä asiakaspalveluumme. Valmistettu Dolby Laboratoriesin lisenssillä. Dolby ja kaksois-d-symboli ovat Dolby Laboratoriesin tavaramerkkejä. Dolby Digital Stereo Creator -ohjelmiston ansiosta kuluttajat voivat tehdä upealla Dolby Digital -äänellä varustettuja DVD-Videoita kotonaan. Tämä teknologia säästää levytilaa, videoresoluutio on hyvä ja DVD-levyn tallennusaika pitkä verrattuna PCM-tallennukseen. Dolby Digital Stereo Creator -ohjelmistolla tehdyt DVD-levyt toimivat kaikissa DVD-Videosoittimissa. : Tämä koskee soittimia, jotka pystyvät käyttämään tallennettavia DVD-levyjä. DTS ja DTS Digital Out ovat DTS, Inc:in tavaramerkkejä. DivX, DivX Certified ja niihin liittyvät logot ovat DivX, Incin tuotemerkkejä ja niitä käytetään lisenssillä. 3

E3B43ED_.book Page 4 Tuesday, February 20, 2007 11:22 AM Ennen aloittamista Huolto HUOLTAMINEN Katso lisätietoja osasta Ongelmanratkaisu sivuilta 94-98 ennen laitteen palauttamista. Jos laitteeseen tulee vika, älä yritä korjata sitä itse. Laitteen sisällä ei ole käyttäjän huollettaviksi tarkoitettuja osia. Sammuta laite, irrota verkkojohto ja toimita laite valtuutettuun huoltoon. LAITTEEN PUHDISTAMINEN Puhdista laite hieman kostealla pyyhkeellä ja miedolla puhdistusaineella. Älä käytä liuoksia, joissa on alkoholia, ammoniakkia tai hionta-aineita. :n KÄSITTELEMINEN on tarkkuusvalmistettu laite, joka on herkkä tärinälle, iskuille ja lialle. Käyttöolosuhteista tai käsittelystä riippuen laite saattaa osittain vaurioitua tai pahimmassa tapauksessa tallentaminen ja toistaminen eivät toimi lainkaan. Älä altista laitetta iskuille tai tärähdyksille tai irrota verkkojohtoa kiintolevyn käydessä. Jos sähköt katkeavat, tallennettava tai toistettava ohjelma saattaa kadota kiintolevyltä. VCR AUTOMAATTINEN KUVAPÄÄN PUHDISTUS Puhdistaa kuvapään automaattisesti aina, kun asetat kasetin laitteeseen. Toistokuva saattaa muuttua epäselväksi tai katkonaiseksi, vaikka TV-kuva on selkeä. Tämän voi aiheuttaa lian kertyminen kuvapäihin tai vuokrattujen tai kuluneiden kasettien käyttö laitteessa. Jos toistokuvassa on häiriöitä tai lumisadetta, laitteen kuvapäät saattavat vaatia puhdistamista. 1. Käy kodinkoneliikkeessä ja hanki sieltä hyvälaatuinen VHS-kuvapäiden puhdistuskasetti. 2. Jos kuvapäiden puhdistuskasetti ei ratkaise tätä ongelmaa, ota yhteyttä laitteen myyjään tai valtuutettuun huoltoon. Muista lukea puhdistuskasetin käyttöohjeet ennen sen käyttöä. Puhdista kuvapäät vain, kun olet havainnut ongelmia. LAITTEEN SIIRTÄMINEN pyörii käytön aikana suurella nopeudella. Varmista, että pyöriminen on loppunut ja siirrä laitetta vasta sitten. Älä täristä tai altista laitetta iskuille. DVD LEVYJEN PUHDISTAMINEN Jos levy likaantuu, puhdista se puhdistuspyyhkeellä. Pyyhi levy keskeltä ulospäin. Älä pyyhi levyä ympyrämäisin liikkein. Älä käytä liuottimia, kuten bensiiniä tai ohenninta, kaupallisia puhdistusaineita, hiovia aineita tai analogisille levyille tarkoitettuja antistaattisia suihkeita. DVD LUKUPÄÄN LINSSIN PUHDISTAMINEN Jos laite ei toimi oikein osassa Ongelmanratkaisu ja muualla tässä Käyttöohjeessa annettujen neuvojen kokeilemisen jälkeen, saattaa lukupään linssi olla likainen. Toimita laite valtuutettuun huoltoon lukupään linssin puhdistusta varten. DVD LEVYJEN KÄSITTELEMINEN Käsittele levyjä niin, ettei levyjen pintaan tule sormenjälkiä tai pölyä. Säilytä levyjä aina omassa kotelossaan. 4

E3B43ED_.book Page 5 Tuesday, February 20, 2007 11:22 AM Sisällysluettelo Ennen aloittamista... 2 Varotoimet... 2 Ominaisuudet... 6 Tietoa käyttöohjeesta... 7 Yleistä toiminnasta... 8 Paristojen asettaminen kaukosäätimeen... 12 Vaihtaminen -, DVD- ja VCR-tilojen välillä.. 12 Opas kuvaruutunäyttöihin... 13 Opas asetusvalikkoon... 13 Etupaneelin näyttö... 14 Liitännät... 15 Liitännät... 15 Alkuasetukset... 18 Ensimmäinen käyttökerta... 18 Kuvaruutunäytön kielen asettaminen... 19 Kanava-asetukset... 19 Kellon asettaminen... 22 Äänitilan valinta... 24 TV:n kuvasuhteen valinta... 24 Tallentaminen / Kopioiminen... 26 Tietoja tuetuista levytyypeistä... 26 Levyn alustaminen... 30 :n kaiken sisällön poistaminen... 31 Kaksikielisen lähetyksen tallennusasetukset... 32 Tallennettavan äänen valinta (XP)... 33 Perustallennus... 34 Yhden painikkeen tallennus (OTR)... 34 Ajastintallennus... 35 Ulkoisen ohjelmalähteen ääniasetusten määrittäminen... 38 Satelliittilinkki... 39 Tietoja kopioimisesta... 40 Ulkoisten laitteiden asetukset (AV3)... 48 Kopiointi ulkoisista laitteista... 48 Levyn sulkeminen... 49 Levyn suojausasetukset... 50 Toistaminen...52 Tietoja toistosta... 52 Perustoisto... 53 Erityistoisto... 60 Toistotoiminto / Ohjelmoitu toisto / Diaesitys... 64 Haku... 65 Äänen ja kuvan muodon valinta... 66 Muokkaaminen...68 Opas tämän laitteen muokkaustoiminnoista... 68 Kohtausmerkkien lisääminen tai poistaminen manuaalisesti... 69 Nimikkeiden lisääminen Playlistiin... 70 Nimikkeiden poistaminen... 72 Kohtauksen poistaminen nimikkeestä... 73 Nimikkeiden nimien muokkaaminen... 75 Nimikkeiden suojaaminen / suojauksen poisto... 76 Nimikkeiden yhdistäminen... 77 Nimikkeen jakaminen... 78 Muut asetukset...80 Asetusvalikoiden kuvaus... 80 Alkuasetukset... 83 Digitaalisen äänen asetukset... 84 Toistaminen... 85 Tallentaminen... 89 Näyttö... 90 VCR-toiminnot...91 Toistaminen... 91 Tallennus ja Yhden painikkeen tallennus (OTR). 91 Haku... 92 Muut toiminnot... 93 Hi-Fi-stereoääni... 93 Muut...94 Ongelmanratkaisu... 94 Kielikoodi... 99 Sanasto... 100 Tekniset tiedot... 101 Yhdenmukaisuusvakuutus...Takakansi Ennen aloittamista 5

E3B43ED_.book Page 6 Tuesday, February 20, 2007 11:22 AM Ennen aloittamista Ominaisuudet Tässä laitteessa on seuraavat toiminnot. Tallentaminen Tällä laitteella voit tallentaa kiintolevylle, monta kertaa tallennettavalle -levylle, kerran tallennettavalle DVD-R-levylle ja videokasetille. Voit valita haluamasi tallennustavan tarpeesi mukaan. DVD VCR Yhden painikkeen tallennus (OTR) [ Sivulta 34] (/DVD) tai [ Sivulta 92] (VCR) Tällä toiminnolla voit aloittaa tallennuksen välittömästi painamalla yhtä painiketta. Jokainen painikkeen [REC] (/DVD/VCR) painallus lisää tallennusaikaa 15 minuutilla 4 tuntiin saakka. Vasemman kanavan stereotallennus Laite pystyy automaattisesti tallentamaan vasemman kanavan monoäänen pseudostereoääneksi (samat vasen ja oikea kanava). (koskee vain AV3:a) Jopa 32 ohjelman tallennuksen ohjelmointi [ Sivuilta 35-38] Voit ajastaa laitteen tallentamaan 32 ohjelmaa yhden kuukauden ajaksi etukäteen. Myös päivittäiset tai viikoittaiset tallennukset ovat mahdollisia. 250 GB:n [ Sivuilta 26-29] Laitteessa on 250 GB:n kiintolevy, jolle voit tallentaa jopa 425 tuntia ohjelmaa (SLP-tilassa). toimii samalla tavalla kuin -levy VR-tilassa. :lle on käytössä lähes samat toiminnot kuin -levylle VR-tilassa. VPS / PDC [ Sivulta 37] Tämä järjestelmä varmistaa, että TV-ohjelman tallennus todella alkaa ohjelman alusta ja päättyy oikeaan aikaan, vaikka lähetysaika eroaisikin alkuperäisestä. Automaattinen kohtausmerkki [ Sivulta 31] Kukin tallennettu nimike merkitään automaattisesti kohtausmerkeillä. DVD DVD Automaattinen DVD:n valikon tekeminen [ Sivulta 49] DVD:n valikot luodaan automaattisesti, kun videotilan levy suljetaan. Automaattinen sulkeminen [ Sivulta 50] Voit määrittää, että levy suljetaan automaattisesti, kun levytila loppuu. Tallennuksen jatkaminen [ Sivulta 36] Jos levytila loppuu tai laitteessa ei ole tallennettavaa levyä DVD:n ajastintallennuksen aikana, laite automaattisesti vaihtaa tallennuskohteeksi :n. Kopioiminen Tällä laitteella voit kopioida :n, DVD:n ja VCR:n välillä molempiin suuntiin. Nopea kopiointi [ Sivulta 40] Tällä toiminnolla kopiointinopeus on suurimmillaan 32-kertainen SLP-tilaan verrattuna. Oikea kopiointitapa [ Sivulta 46] Kun kopioit :ltä DVD:lle ja asetat tallennustitilaksi Auto, sopivin tallennustila valitaan automaattisesti niin, että nimikkeet mahtuvat levylle, jos levytila ei muuten riittäisi. Kun kopioit DVD:ltä :lle, sopivin tallennustila valitaan niin, että nimikkeet parhaiten mahtuvat 4.7 GB:n DVD-levylle. Toistaminen Samanaikainen toisto ja tallennus [ Sivulta 62] Voit toistaa nimikettä tallennuksen aikana. DVD Teatteritasoinen ääni kotona [ Sivulta 16] Kun laite liitetään Dolby Digital tai DTSyhteensopivaan vahvistimeen tai dekooderiin, voit nauttia teatteritasoisesta äänestä kotonasi. Muutettava siirtyminen [ Sivulta 63] Painamalla yhtä painiketta voit siirtyä toistossa eteenpäin tietyn ajan, joka on määritetty asetusvalikossa etukäteen. Muutettava uudelleentoisto [ Sivulta 63] Painamalla yhtä painiketta voit siirtyä toistossa taaksepäin tietyn ajan, joka on määritetty asetusvalikossa etukäteen. Nimikkeiden lajittelu [ Sivulta 54] Voit katsella nimikkeitä ja lajitella niitä nimen tai päiväyksen mukaan. Voit lajitella erikseen myös nimikkeet, joita ei ole vielä toistettu (koskee vain :tä). DVD Ajansiirtotoisto [ Sivulta 61] Voit toistaa tallennettavaa nimikettä alusta alkaen tallennuksen aikana. 6

E3B43ED_.book Page 7 Tuesday, February 20, 2007 11:22 AM Muokkaaminen Kohtausmerkkien lisääminen tai poistaminen manuaalisesti [ Sivulta 69] Voit lisätä nimikkeeseen kohtausmerkkejä. Nimikkeiden lisääminen Playlistiin (koskee vain VR-tilan -levyjä ja :tä) [ Sivulta 70] Voit luoda nimikkeen Playlistiin. Nimikkeiden poistaminen [ Sivulta 72] Voit poistaa nimikkeet, joita et enää tarvitse. Kohtauksen poistaminen nimikkeestä (koskee vain VR-tilan -levyjä ja :tä) [ Sivulta 73] Voit poistaa tietyn kohtauksen nimikkeestä. Nimikkeiden nimien muokkaaminen [ Sivulta 75] Voit antaa nimikkeille nimet tai muokata niiden nimiä. Nimikkeiden suojaaminen / suojauksen poisto (koskee VR-tilan -levyjä, videotilan DVD- RW / R -levyjä sekä :tä) [ Sivulta 76] Voit estää nimikkeen tahattoman muokkaamisen ja poistamisen. Nimikkeiden yhdistäminen (koskee vain VR-tilan -levyjä ja :tä) [ Sivulta 77] Voit yhdistää kaksi nimikettä yhdeksi nimikkeeksi. Nimikkeiden jakaminen (koskee vain VR-tilan -levyjä ja :tä) [ Sivulta 78] Voit jakaa nimikkeen kahteen uuteen nimikkeeseen. Yhteensopivuus DVD DVD Toistettaessa millä tahansa tavallisella DVDsoittimella videotilassa tallennettuja levyjä [ Sivuilta 49-50] Videotilassa tallennettuja levyjä voidaan toistaa tavallisilla DVD-soittimilla mukaan lukien tietokoneiden DVD-Video-toistoa tukevat DVDasemat. Levy on suljettava Videotilassa, jotta sitä voidaan toistaa muilla DVD-soittimilla. DVD-Video-muoto (videotila) on uusi / R - levyjen tallennusmuoto, jonka DVD Forum on hyväksynyt vuonna 2000. Laitevalmistajille tämän muodon käyttäminen on vapaaehtoista, joten kaikki DVD-Video-soittimet, DVD-ROM-asemat ja muut DVD-toistolaitteet eivät välttämättä pysty toistamaan DVD-Video-muodossa tallennettuja / R - levyjä. Tietoa käyttöohjeesta Laitteen mukana toimitettavat tarvikkeet Kaukosäädin kahdella R6 (AA)-paristolla RF-kaapeli Scart-kaapeli Käyttöohje Nopean käyttöönoton opas Käyttöohjeessa käytetyt symbolit Kunkin kohdan alussa on esitetty seuraavat symbolit, jotka ilmoittavat mihin tallennustilaan tai levytyyppiin kohta liittyy. Symboli DVD-V Video VR DVD-R CD MP3 JPEG DivX VCR Kuvaus Käytössä (sisäisellä) :llä Käytettävissä DVD-Video-levyillä Käytettävissä -levyillä videotilassa Käytettävissä -levyillä VR-tilassa Käytettävissä DVD-R-levyillä videotilassa Käytettävissä Audio CD -levyillä Käytettävissä CD-RW / R -levyillä, joilla on MP3-tiedostoja Käytettävissä CD-RW / R -levyillä, joilla on JPEG-tiedostoja Käytettävissä / R sekä CD-RW / R -levyillä, joilla on DivX -tiedostoja Käytettävissä VHS-kaseteilla Käytä vain merkinnällä VHS merkittyjä videokasetteja ( ). PAL Ennen aloittamista 7

PAL E3B43ED_.book Page 8 Tuesday, February 20, 2007 11:22 AM Ennen aloittamista Yleistä toiminnasta Etupaneeli 2 3 4 5 6 7 8 OPEN / CLOSE STANDBY-ON STOP/EJECT REW F.FWD PLAY RECORD DUBBING STOP PLAY RECORD DVD PROG. VCR DVD VCR DVD S-VIDEO VIDEO L AUDIO R VCR DVD /DVD 1 25 24* 22* 21 20 19 17 23* 18 1 STANDBY-ON-painike: Laite menee päälle ja sammuu painamalla tätä. 2 STANDBY-ON-merkkivalo: Palaa, kun laitteen virta on päällä. 3 RECORD-merkkivalo (VCR): Palaa VCRtallennuksen aikana. 4 Kasettipesä: Aseta videokasetti tähän kasettipesään. 5 DUBBING-merkkivalo: Palaa kopioinnin aikana. 6 OPEN/CLOSE O-painike (DVD): Levykelkka avautuu tai sulkeutuu painamalla tätä. 7 RECORD-merkkivalot (/DVD): Palaa /DVD -tallennuksen aikana. 8 Levykelkka: Aseta levy tähän levykelkkaan. 9 AUDIO-tuloliittimet (AV3) (/DVD/VCR): Liitä ulkoisen laitteen äänilähtö näihin liittimiin Audio (L / R) -kaapelilla. 10 VIDEO-tuloliitin (AV3) (/DVD/VCR): Liitä ulkoisen laitteen videolähtö tähän liittimeen Videokaapelilla. 11 S-VIDEO-tuloliitin (AV3) (/DVD/VCR): Liitä ulkoisen laitteen S-Video-lähtö tähän liittimeen S-Videokaapelilla. 12 RESET: Käynnistä laite uudelleen painamalla tätä teräväkärkisellä esineellä. Katso lisätietoja alla olevasta. 13 RECORD I-painike (/DVD): Paina kerran, kun haluat aloittaa normaalin tallennuksen. Paina toistuvasti, kun haluat aloittaa OTR (Yhden painikkeen tallennuksen). Jokainen painallus lisää tallennusaikaa 15 minuutilla 4 tuntiin saakka. 14 PLAY P-painike* (/DVD): Toisto alkaa tai jatkuu, kun painat tätä painiketta. 15 STOP S-painike (/DVD): Toisto, tallennus tai kopiointi pysähtyy painamalla tätä. 16 Laitteen valintapainikkeet / merkkivalot: VCR: Paina, kun haluat käyttää VCR:ää. Palaa, kun VCR on valittuna. : Paina, kun haluat käyttää :tä. Palaa, kun on valittuna. DVD: Paina, kun haluat käyttää DVD:tä. Palaa, kun DVD on valittuna. 16 15 13 1211 10 9 14* 17 DUBBING DVD-painike: Paina, kun haluat aloittaa yhden painikkeen kopioinnin :ltä DVD:lle. 18 DUBBING VCR DVD-painike: Paina, kun haluat aloittaa yhden painikkeen kopioinnin VCR:ltä DVD:lle. 19 PROG. D / U-painikkeet: (/DVD): Kanava vaihtuu ylös- tai alaspäin painamalla tätä. (VCR): Kanava vaihtuu näillä painikkeilla. Näillä painikkeilla voit säätää videonauhurin trackingasetusta toiston tai hitaan toiston aikana. Kun toisto on taukotilassa, voit säätää kuvan pystysuoria häiriöitä näillä painikkeilla. 20 Etupaneelin näyttö: Näyttää tietoa ja viestejä toiminnasta. Katso lisätietoja osasta Etupaneelin näyttö sivulta 14. 21 RECORD I-painike (VCR): Paina kerran, kun haluat aloittaa normaalin tallennuksen. Paina toistuvasti, kun haluat aloittaa OTR (Yhden painikkeen tallennuksen). Jokainen painallus lisää tallennusaikaa 15 minuutilla 4 tuntiin saakka. 22 PLAY P-painike* (VCR): Aloita toisto painamalla tätä. Aloita toisto painamalla tätä. 23 F.FWD f-painike* (VCR): Pääset nopeasti eteenpäin, kun painat tätä toiston aikana. Aloita pikakelaus eteenpäin painamalla tätä. 24 REW r-painike* (VCR): Pääset nopeasti taaksepäin, kun painat tätä toiston aikana. Aloita pikakelaus taaksepäin painamalla tätä. 25 STOP/EJECT SO-painike (VCR): Paina tätä, kun haluat poistaa kasetin kasettipesästä. Pysäyttää toiston tai tallennuksen. (* ) Voit kytkeä laitteen päälle myös painamalla näitä painikkeita. Kun painat [RESET], Seuraavien kohtien asetukset katoavat; - Kellon asetukset - Ajastimen asetukset - Toiston jatkamiskohta Seuraavien kohtien asetukset eivät katoa, mutta ne on määritettävä uudelleen; - Kanava-asetukset Kaikki muut asetukset pysyvät muistissa. Käyttöohjeessa olevat painikkeiden nimet Tämän käyttöohjeen ohjeet liittyvät pääasiassa laitteen käyttöön kaukosäätimen avulla. Jotkin toiminnot voidaan tehdä myös laitteen etupaneelin painikkeilla. 8

E3B43ED_.book Page 9 Tuesday, February 20, 2007 11:22 AM Takapaneeli / DVD / VCR AV2 (DECODER) AV1 (TV) /DVD DIGITAL AUDIO S-VIDEO COMPONENT AUDIO OUT OUT OUT VIDEO OUT Y OPTICAL COAXIAL L PB /CB R PR /CR ANTENNA IN OUT Ennen aloittamista 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Verkkojohto: Liitä verkkojohto pistorasiaan. 2 AV2(DECODER) (/DVD/VCR): Tähän liittimeen voit liittää videonauhurin, videokameran tai muun Audio-Video-laitteen. sopivan Scart-kaapelin saat kaapeleita myyvästä liikkeestä. 3 AV1(TV) (/DVD/VCR): Liitä tähän televisiolle menevä Scart-kaapeli. Käytä laitteen mukana toimitettua Scart-kaapelia. 4 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL / COAXIAL)-liittimet (/DVD): Liitä tähän vahvistimen tuloliittimeen Dolby Digital decoder, DTS decoder tai MPEG decoder menevä kaapeli. Sopivan Optisen tai Koaksiaalikaapelin saat kaapeleita myyvästä liikkeestä. 5 AUDIO OUT-liittimet (/DVD): Liitä tähän television äänituloliittimiin menevät kaapelit. Sopivan audiokaapelin saat kaapeleita myyvästä liikkeestä. 6 S-VIDEO OUT-liitin (/DVD): Liitä tähän televisiolle menevä S-Video-kaapeli. Sopivan S-Video-kaapelin saat kaapeleita myyvästä liikkeestä. 7 COMPONENT VIDEO OUT-liittimet (/ DVD): Liitä tähän television komponenttivideotuloliittimiin menevä komponenttivideokaapeli (valinnainen). 8 ANTENNA IN (/DVD/VCR): Liitä antennikaapeliin. 9 ANTENNA OUT (/DVD/VCR): Liitä tähän liittimeen televisiolle, kaapelivirittimelle tai muulle virittimelle menevä antennikaapeli. Käytä laitteen mukana toimitettua RF-kaapelia. Älä koske takapaneelin liittimien nastoihin. Staattinen sähkö saattaa vaurioittaa laitetta. Tässä laitteessa ei ole RF-modulaattoria. 9

E3B43ED_.book Page 10 Tuesday, February 20, 2007 11:22 AM Ennen aloittamista Kaukosäädin 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11* 12 13 14 15 16 17 STANDBY-ON CHAPTER MARK TIME SHIFT TIMER PROG. INPUT SELECT.@/: ABC DEF OPEN/CLOSE EJECT GHI JKL MNO PROG. PQRS TUV WXYZ SATELLITE LINK DISC MENU DISPLAY REV SPACE SETUP PLAY STOP VARIABLE REPLAY PAUSE VCR REC MODE REPEAT SKIP MODE SELECT ENTER AUDIO SEARCH 1.3x/0.8x PLAY SYSTEM CLEAR TOP MENU RETURN VARIABLE SKIP (* ) Voit kytkeä laitteen päälle myös painamalla näitä painikkeita. 1 STANDBY-ON-painike: Laite menee päälle ja sammuu painamalla tätä. 2 Numeropainikkeet: Kanavanumeron valinta. Halutun nimikkeen / kohtauksen / raidan valinta. Asetusten arvojen syöttö. Paina antaaksesi haluamasi indeksin tai ajan VCR:n hakutilassa. 3 CHAPTER MARK-painike (/DVD): Paina lisätäksesi kohtausmerkkejä nimikkeisiin ( ja VR-tilan -levy). 4 TIME SHIFT-painike (): Paina kerran, kun haluat alkaa tallentamaan katseltavaa TV-ohjelmaa. Paina uudelleen, kun haluat katsella tallennettavaa ohjelmaa ohjelman alusta alkaen tallennuksen aikana. 5 SETUP-painike: Paina kerran avataksesi asetusvalikon. Paina, kun haluat poistua valikosta. 6 DISC MENU-painike: Avaa levyvalikon. FWD DVD REC DUBBING NB331 18 19 20 21 22 23 24 26 27 28 25 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 7 Osoitin / / / -painikkeet: Paina siirtääksesi osoitinta tai muuttaaksesi asetuksia. 8 DISPLAY-painike: Avaa kuvaruutunäytön. 9 SKIP B / F-painikkeet (/DVD): Siirtyy edelliseen / seuraavaan kohtaukseen tai raitaan toiston aikana. 10 REV r-painike: (/DVD) Siirtyy nopeaan toistoon taaksepäin toiston aikana. Kun toisto on taukotilassa, siirtyy hitaaseen toistoon taaksepäin. (VCR) Paina, kun haluat kelata videokasettia taaksepäin tai katsella toistoa nopeasti taaksepäin toiston aikana. Hitaan toiston aikana voit vähentää toistonopeutta painamalla tätä. 11 PLAY P-painike*: Aloittaa tai jatkaa toistoa. Jos jatkamiskohta on asetettu, toisto alkaa jatkamiskohdasta. 12 -painike (/DVD): Siirtyy kuva kuvalta -toistoon taaksepäin toiston aikana. 13 VCR-painike: Paina, kun haluat käyttää VCR:ää. (Katso lisätietoja sivulta 12.) 14 PAUSE p-painike: Toisto- tai tallennustauko alkaa painamalla tätä painiketta. 15 REC MODE-painike: Paina valitaksesi tallennustilan. 16 REPEAT-painike (/DVD): Kun haluat katsella kohtausta, nimikettä, ryhmää, levyä tai raitaa toistuvasti, paina tätä painiketta. 17 MODE SELECT-painike (/DVD): Avaa AV-valintavalikon. 18 TIMER PROG.-painike (/DVD): Avaa ajastimen ohjelmaluettelon. 19 OPEN/CLOSE EJECT O-painike: (DVD) Levykelkka avautuu tai sulkeutuu painamalla tätä. (VCR) Paina tätä, kun haluat poistaa kasetin kasettipesästä. 20 INPUT SELECT-painike: Paina valitaksesi ulkoisen tulokanavan ( AV1, AV2 tai AV3 ). 21 PROG. / -painikkeet: (/DVD) Kanavanvaihto alaspäin / ylöspäin. (VCR) Kanava vaihtuu näillä painikkeilla. Näillä painikkeilla voit säätää videonauhurin tracking-asetusta toiston tai hitaan toiston aikana. Kun toisto on taukotilassa, voit säätää kuvan pystysuoria häiriöitä näillä painikkeilla. 22 SATELLITE LINK-painike: Paina aktivoidaksesi satelliittilinkin ajastintallennuksen. 23 SYSTEM-painike (/DVD): /DVD-nimikevalikon Original luettelo ja Playlist vaihtuvat tällä painikkeella. Kun olet valinnut User 1 - User 3 kuvanlaatuvalikosta, paina tätä avataksesi käyttäjäasetusvalikon. 10

E3B43ED_.book Page 11 Tuesday, February 20, 2007 11:22 AM 24 CLEAR-painike: (/DVD) Poistaa jo syötetyn tiedon. Paina poistaaksesi kohtausmerkkejä. (DVD) Poistaa Audio-CD:n toistoluettelossa olevan raitanumeron. (VCR) Nollaa nauhalaskurin. 25 AUDIO-painike: Vaihtaa ääniasetuksen toiston aikana. 26 TOP MENU-painike (/DVD): Avaa nimikevalikon. 27 ENTER-painike: Vahvistat tai valitset valikkokohdan painamalla tätä painiketta. 28 RETURN -painike: Palaa edelliseen valikkoruutuun. 29 VARIABLE SKIP -painike (/DVD): Siirtyy toistossa eteenpäin ennalta asetetun ajan verran. 30 VARIABLE REPLAY -painike (/ DVD): Toistaa uudelleen ennalta asetetun ajan verran. 31 FWD f-painike: (/DVD) Siirtyy nopeaan toistoon eteenpäin toiston aikana. Kun toisto on taukotilassa, siirtyy hitaaseen toistoon eteenpäin. (VCR) Siirtyy nopeaan toistoon eteenpäin toiston aikana. Paina laitteen ollessa pysäytystilassa katsoaksesi hidastusta. Hitaan toiston aikana voit lisätä toistonopeutta painamalla tätä. Pysäytystilassa voit aloittaa pikakelauksen eteenpäin painamalla tätä. 32 STOP S-painike: Toisto tai tallennus pysähtyy, kun painat tätä painiketta. 33 -painike (/DVD): Siirtyy kuva kuvalta -toistoon eteenpäin toiston aikana. 34 DVD-painike: Paina, kun haluat käyttää DVD:tä. (Katso lisätietoja sivulta 12.) 35 -painike: Paina, kun haluat käyttää :tä. (Katso lisätietoja sivulta 12.) 36 REC-painike: Paina kerran, kun haluat aloittaa normaalin /DVD/VCR-tallennuksen. Paina toistuvasti, kun haluat aloittaa yhden painikkeen /DVD/ VCR-tallennuksen. 37 DUBBING-painike: Paina aloittaaksesi kopioinnin /DVD-toiston aikana. Paina avataksesi kopiointivalikon /DVDpysäytystilan ja VCR-tilan aikana. 38 1.3x/0.8x PLAY-painike (/DVD): Siirtyy hieman nopeampaan tai hitaampaan toistoon toiston aikana, äänenlaatu ei muutu nopeuden muuttuessa. 39 SEARCH-painike: (/DVD) Tällä painikkeella avaat kohtaus-, raita-, nimike- tai aikahakuvalikon. (VCR) Avaa indeksi- tai aikahakuvalikon. Jos katkaiset laitteen virran, kaukosäätimen painike [OPEN/CLOSE EJECT O] ei toimi. Käytä laitteen painiketta [OPEN/CLOSE O] tai [STOP/EJECT SO]. Ennen aloittamista Käyttöohjeessa olevat painikkeiden nimet Tämän käyttöohjeen ohjeet liittyvät pääasiassa laitteen käyttöön kaukosäätimen avulla. Jotkin toiminnot voidaan tehdä myös laitteen etupaneelin painikkeilla. 11

ENTER TIME SHIFT CHAPTER MARK CLEAR LINK STANDBY-ON TIMER INPUT PROG. SELECT OPEN/CLOSE EJECT PAL REW F.FWD VCR PROG. DUBBING VCR OPEN / CLOSE STANDBY-ON STOP/EJECT REW F.FWD PLAY RECORD DUBBING STOP PLAY RECORD DVD PROG. VCR DVD VCR DVD DVD /DVD S-VIDEO VIDEO L AUDIO R REC E3B43ED_.book Page 12 Tuesday, February 20, 2007 11:22 AM Ennen aloittamista Paristojen asettaminen kaukosäätimeen Aseta kaksi laitteen mukana toimitettua R6 (AA)- paristoa oikeinpäin kaukosäätimeen. Paristojen napaisuus on esitetty paristokotelossa olevassa kuvassa. 1 2 3 Vaihtaminen -, DVD- ja VCRtilojen välillä Koska tämä laite on VCR:n, :n ja DVDtallentimen yhdistelmä, on ensin valittava, mitä toimintoa halutaan käyttää. Laitteen valintapainikkeet / merkkivalot STANDBY-ON TIMER PROG. INPUT SELECT OPEN/CLOSE EJECT.@/: ABC DEF GHI JKL MNO PROG. PQRS TUV WXYZ SATELLITE LINK autus Paristojen väärä käyttö saattaa aiheuttaa paristojen vuotamista tai jopa räjähdyksen. Älä sekoita keskenään vanhoja ja uusia paristoja. Älä käytä erityyppisiä paristoja samassa laitteessa. Varmista, että paristojen plus- ja miinusnavat ovat samoinpäin kuin paristokotelossa olevassa kuvassa. Jos et käytä kaukosäädintä yli kuukauteen, poista paristot säätimestä. Noudata paikallisia määräyksiä ja ohjeita, kun hävität loppuun käytetyt paristot. Älä lataa, oikosulje, kuumenna, polta tai avaa paristoja. Tietoja kaukosäätimestä Kaukosäätimen ja laitteen kaukosäätimen tunnistimen välissä ei saa olla esteitä. Käytä kaukosäädintä kuvan mukaisella toimintaalueella. VCR DVD -tila Paina kaukosäätimestä []. (Varmista, että -merkkivalo palaa.) DVD-tila DVD-painike / merkkivalo -painike / merkkivalo VCR-painike / merkkivalo VCR-painike -painike DVD-painike Paina kaukosäätimestä [DVD]. (Varmista, että DVD-merkkivalo palaa.) CHAPTER MARK TIME SHIFT DISC MENU DISPLAY REV SPACE SETUP PLAY STOP VARIABLE REPLAY PAUSE VCR REC MODE REPEAT SKIP MODE SELECT ENTER AUDIO SEARCH 1.3x/0.8x PLAY SYSTEM CLEAR TOP MENU RETURN VARIABLE SKIP FWD DVD DUBBING NB331 Toimintamat ka on n. 7 m 30 30 DISC MENU TOP MENU SETUP AUDIO.@/: ABC DEF GHI JKL MNO PROG. PQRS TUV WXYZ SATELLITE SPACE SYSTEM Kaukosäädin STANDBY-ON STOP PLAY RECORD STOP/EJECT PLAY RECORD Suurin käyttöetäisyys on: Suoraan laitteen edessä: noin 7 m Laitteen keskikohdan molemmilla puolilla: noin 5 m korkeintaan 30 asteen kulmassa Kaukosäätimen toiminta saattaa olla epävarmaa, jos voimakas auringonvalo tai muu valo osuu laitteessa olevaan kaukosäätimen tunnistimeen. Eri laitteiden kaukosäätimet saattavat aiheuttaa häiriöitä toisiin laitteisiin. Käytä muiden tätä laitetta lähellä olevien laitteiden kaukosäätimiä varovasti. Vaihda paristot uusiin, kun kaukosäätimen käyttöetäisyys pienenee. OPEN / CLOSE VCR DVD DVD VCR DVD /DVD DVD S-VIDEO VIDEO AUDIO L R Toimintamat ka on n. 5 m VCR-tila Paina kaukosäätimestä [VCR]. (Varmista, että VCR-merkkivalo palaa.) Kun painat [REC], valittu laite siirtyy tallennustilaan. 12

E3B43ED_.book Page 13 Tuesday, February 20, 2007 11:22 AM Opas kuvaruutunäyttöihin Näyttövalikko antaa tietoa :n tai DVD:n toiston tilasta. Esimerkkinäyttö: Paina [DISPLAY] kerran, kun haluat nähdä kaikki tiedot. Poistu näytöstä painamalla neljästi [DISPLAY]. 1 2 T 13/ 21 C 3/ 3 00:02:00/00:05:05 Resume ON Remain: LP 148:14 Opas asetusvalikkoon Tässä laitteessa on seuraavanlainen kuvaruutuvalikko, josta useimpia toimintoja käytetään. Asetusvalikoiden käyttäminen: Paina [SETUP] avataksesi näytön Setup Menu. Valitse jompikumpi valikko painamalla Kaikkia laitteen tärkeimpiä toimintoja ohjataan näistä valikoista. Ennen aloittamista 3 Station : P01 ARD Paina kerran [DISPLAY]. 01/01/07(Mon)23:56 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Setup Menu Disc Management Editing Dubbing Timer Programme Title List Initial Setting Digital Audio Setting Playback Recording Display 1 2 Resume ON Remain: LP 148:14 Paina kahdesti [DISPLAY]. 1 T 13/ 21 C 3/ 3 00:02:00/00:05:05 T 13/ 21 C 3/ 3 00:02:00/00:05:05 Paina kolmesti [DISPLAY]. Kussakin osassa on seuraavan luettelon mukaiset tiedot: 1 Nimikkeen numero / nimikkeiden kokonaismäärä Kohtauksen numero / kohtausten kokonaismäärä Toistettavan nimikkeen kulunut aika / nimikkeen kokonaisaika 2 Toiston tila ja tallennustila Tämänhetkisen nimikkeen tila Jäljellä oleva levytila Valittu laite 3 Aika ja päiväys Ohjelman nimi Aseman nimi 1 Disc Management: Levyn asetusten määrittäminen. 2 Editing: Tallennetun levyn tai :n muokkaaminen. 3 Dubbing: Sisällön kopioiminen :n, DVD:n ja VCR:n välillä. 4 Timer Programme: Ajastintallennuksen ohjelmointi. 5 Title List: Nimikeluettelon valinta. 6 Initial Setting: Perusasetusten tekeminen. 7 Digital Audio Setting: Digitaalisen äänilähdön asetukset. 8 Playback: Laitteen asettaminen toistamaan levyjä tai :tä haluamallasi tavalla. 9 Recording: Laitteen asettaminen tallentamaan levyjä tai :tä haluamallasi tavalla. 10 Display: Kuvaruutunäytön ja laitteen etupaneelin näytön asettaminen haluamaksesi. Valikoiden sisältö on levykohtainen. Tämä on selventävä esimerkki näytöstä. Näytön rakenne vaihtelee laitteen toimintatilan mukaan. 13

E3B43ED_.book Page 14 Tuesday, February 20, 2007 11:22 AM Ennen aloittamista Etupaneelin näyttö 1 2 3 P-SCAN DB VCR DVD CD R W 4 5 6 1 Nimike / raita ja kohtausmerkki : Näkyy, kun näkyvissä on nimikkeen tai raidan numero. : Näkyy, kun näkyvissä on kohtauksen numero. 2 P.SCAN Näkyy, kun progressiivinen skannaus on käytössä. 3 Laitteen tämänhetkinen tila : Näkyy, kun laite on ajastintallennuksen valmiustilassa tai tallentaa parhaillaan. Ei näy, kun kaikki ajastintallennukset on tehty. (Ei näy, kun laite on satelliittilinkin valmiustilassa tai satelliittilinkkitallennus on käynnissä.) : Näkyy, kun laitteessa on videokasetti. DB : Palaa kopioinnin aikana. 4 I VCR :Palaa, kun VCR tallentaa. I :Palaa, kun tallentaa. I DVD : Palaa, kun DVD tallentaa. 5 Levyn tyyppi ja laitteen tämänhetkinen tila CD : Näkyy, kun levykelkassa on Audio CD -levy tai levy, jolla on MP3-, JPEG-, DivX - tiedostoja. R : Näkyy, kun levykelkassa on DVD-R-levy. RW : Näkyy, kun levykelkassa ondvd-r-levy. 6 Näyttää seuraavat tiedot Toistettu aika Nimikkeen / kohtauksen / raidan numero Tallennusaika Kello Kanavanumero VCR:n nauhalaskuri Yhden painikkeen tallennuksen jäljellä oleva aika Näytön viestit Näkyy, kun laite on päällä. Näkyy, kun laite sammuu. Näkyy, kun levykelkka avautuu. Näkyy, kun levykelkassa on levy. Näkyy, kun levykelkka sulkeutuu. Näkyy, kun tallennus on keskeytetty. Näkyy, kun DVD- Video-levyn valikko on avoinna. Näkyy, automaattinen viritys on käynnissä. Näkyy, kun satelliittilinkin tallennus on valmiustilassa. 14

E3B43ED_.book Page 15 Tuesday, February 20, 2007 11:22 AM Liitännät Antenniliittimeen Antenni Audio/Video-kaapeli (ei toimiteta laitteen mukana) Kaapeli Signaali 3 Scart-kaapeli (toimitetaan laitteen mukana) 3 3 Scart/RCA-kaapeli (ei toimiteta laitteen mukana) Scart-sovitin (ei toimiteta laitteen mukana) 2 RF-kaapeli (toimitetaan laitteen mukana) tai Liitännät Liitännät Liittäminen televisioon / DVD / VCR AV2 (DECODER) Selvitä ensin järjestelmäsi ominaisuudet ja liitä laite sitten televisioon. AV1 (TV) Sammuta televisio ja tämä laite ennen asentamista. Scart-liitännän käyttö 1 Liitä tuleva antennijohto tämän laitteen liittimeen ANTENNA IN. 2 Liitä television antenniliittimeen menevä antennijohto tämän laitteen liittimeen ANTENNA OUT. Käytä laitteen mukana toimitettua RFkaapelia. 3 Liitä television Scart-liittimeen menevä johto tämän laitteen Scartliittimeen AV1(TV). Käytä laitteen mukana toimitettua Scart-kaapelia. Jos televisiossasi ei ole Scart-liitintä, hanki Scartsovitin tai Scart / RCA -kaapeli. Liitä tämä laite suoraan televisioon. Jos AV-kaapelit liitetään videonauhuriin, kuvan laatu saattaa heikentyä kopiointisuojausjärjestelmän takia. Kun muutat kohdan Video Out asetusta ( SCART (RGB), Component (Progressive) tai Component (Interlace) ), liitä television Video- tai S- Videoliittimeen. Kun asetus on muutettu, esimerkiksi Component (Progressive) tai Component (Interlace) ja Scart-kaapeli on liitetty televisioon, kuvasignaali saattaa vääristyä. /DVD DIGITAL AUDIO S-VIDEO AUDIO OUT OUT OUT OPTICAL COAXIAL L R COMPONENT VIDEO OUT Y PB /CB PR /CR ANTENNA IN OUT Progressiivisen skannaustoiston (625p <525p> tai lomitetun 625i <525i>) valinta Jos televisiosi on yhteensopiva progressiivisen skannauksen kanssa (625p <525p>), liitä televisio laitteen liittimiin COMPONENT VIDEO OUT ja muuta kohdan Video Out asetukseksi Component (Progressive) asetusvalikosta (katso lisätietoja sivulta 83). Aseta seuraavaksi televisiosi progressiivisen skannauksen tilaan. Jos televisiosi ei ole yhteensopiva progressiivisen skannauksen kanssa, aseta kohdan Video Out asetukseksi Component (Interlace). Jos television tai näytön videotuloliittimet ovat BNCtyyppiset, hanki sopiva sovitin niitä myyvästä liikkeestä. Liittimien S-VIDEO OUT tai COMPONENT VIDEO OUT ja liittimien AUDIO OUT käyttö Jos televisiossasi on S-Video- tai komponenttivideotuloliitin, käytä liittämiseen joko S-Videokaapelia (liittimeen S-VIDEO OUT) tai komponenttivideokaapelia (liittimiin COMPONENT VIDEO OUT) sekä audiokaapelia (liittimiin AUDIO OUT). - S-Video-liitännällä saavutat hyvän kuvanlaadun. - Komponenttiliitännällä saavutat paremman kuvanlaadun. 1 Noudata vasemmalla olevia vaiheita 1 ja 2. 2 Liitä tämän laitteen liittimet S-VIDEO OUT tai COMPONENT VIDEO OUT televisiosi S-Video- tai komponenttituloliittimiin. Sopivan S-Video- tai komponenttivideokaapelin saat kaapeleita myyvästä liikkeestä. 1 RF-kaapeli (ei toimiteta laitteen mukana) 15

E3B43ED_.book Page 16 Thursday, February 22, 2007 5:57 PM Liitännät 3 Liitä television analogisen äänen tuloliittimiin menevät kaapelit tämän laitteen liittimiin AUDIO OUT. Sopivan audiokaapelin saat kaapeleita myyvästä liikkeestä. Audiokaapeli (ei toimiteta laitteen mukana) AUDIO IN S-Videokaapeli (ei toimiteta laitteen mukana) S-VIDEO IN tai Komponenttivideo IN Y PB/CB PR /CR Komponenttivideokaapeli (ei toimiteta laitteen mukana) Tallentaminen videokamerasta tai muusta Audio-Video-laitteesta, jossa ei ole Scartlähtöliitintä (AV3) Jos S-Video-tuloliitäntää ei ole, liitä laite etupaneelin tuloliitäntään VIDEO tavallisella RCA-videokaapelilla. Aseta asetukseksi S-Video In, kun käytät tuloliitäntää S-VIDEO. (Katso lisätietoja sivulta 48.) AV3 (Etupaneeli) VD STOP PLAY RECORD DVD DVD / VCR DECODER) /DVD DIGITAL AUDIO S-VIDEO COMPONENT AUDIO OUT OUT OUT VIDEO OUT /DVD S-VIDEO VIDEO L AUDIO R Y ANTENNA OPTICAL COAXIAL L IN 1 (TV) R PB /CB PR /CR OUT Jos televisiossasi ei ole S-Video-tuloliittimiä eikä Scart-liitintä: Tässä laitteessa ei ole RF-modulaattoria, joten laitetta ei voi liittää tällaiseen televisioon. Progressiivisen skannauksen yhteydessä on käytössä vain komponenttiliitäntä. S-Video-kaapeli (ei toimiteta laitteen mukana) S-VIDEO OUT AUDIO OUT Audiokaapeli (ei toimiteta laitteen mukana) Liittäminen ulkoisiin laitteisiin Tässä laitteessa on kolme tuloliitäntää, takapaneelin AV1(TV) tai AV2(DECODER) ja etupaneelin AV3. Sammuta kaikki laitteet ennen kaapeleiden liittämistä. Toisesta Scart-liittimellä (AV2) varustetusta / DVD -soittimesta, videonauhurista, satelliittivirittimestä tai muusta ulkoisesta laitteesta tulevan kuvan tallentaminen AV-lähtöliitin (Scart) Parempi äänenlaatu digitaalisella äänellä Digitaalisen äänen tuloliitin OPTICAL tai COAXIAL Koaksiaalikaapeli (ei toimiteta laitteen mukana) Dolby Digital-dekooderi, DTS-dekooderi tai MPEG-dekooderi jne. DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL COAXIAL /DVD AUDIO S-VIDEO OUT OUT L R COMPONENT VIDEO OUT Y PB /CB Scart-kaapeli (ei toimiteta laitteen mukana) AV2(DECODER) Optinen kaapeli (ei toimiteta laitteen mukana) /DVD DIGITAL AUDIO S-VIDEO COMPONENT AUDIO OUT OUT OUT VIDEO OUT PR /CR Y ANTENNA / DVD / VCR AV2 (DECODER) AV1 (TV) DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL COAXIAL /DVD AUDIO S-VIDEO OUT OUT ANTENNA Kun tallennat TV-ohjelmaa satelliittivirittimestä, Scart-kaapeli on liitettävä liittimeen AV2(DECODER). (Katso lisätietoja sivulta 39.) Kun AV2 on liitetty, AV2:een tuleva kuvasignaali alkaa näkyä automaattisesti. Jos haluat katsella toisesta liittimestä tulevaa signaalia, sinun on ensin painettava [DISPLAY]. Valitse sitten haluamasi signaali painamalla [INPUT SELECT]. L R COMPONENT VIDEO OUT Y PB /CB PR /CR IN OUT OPTICAL COAXIAL Yllä olevalla liitäntätavalla saadaan parempi äänenlaatu. 1 Kirkkaan digitaalisen äänen saat, kun liität tämän laitteen äänentoistojärjestelmääsi liittimien DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL / COAXIAL) kautta. Jos vastaanottava laite ei ymmärrä digitaalisen lähdön äänimuotoa, se tuottaa voimakkaan vääristyneen äänen tai ei ääntä lainkaan. L R PB /CB PR /CR IN OUT 16

E3B43ED_.book Page 17 Tuesday, February 20, 2007 12:43 PM Liittäminen Dolby Digital -dekooderiin, DTS-dekooderiin tai MPEG-dekooderiin Kun liität laitteen monikanavaiseen Dolby Digitaldekooderiin, pääset nauttimaan monikanavaisesta Dolby Digital -surround-äänestä. DTS-dekooderilla päästään myös monikanavaiseen surround-ääneen. Kun olet liittänyt laitteen Dolby Digital -dekooderiin, aseta kohdan Dolby Digital asetukseksi Bit Stream valikosta Digital Audio Setting. (Katso lisätietoja sivulta 84.) Kun olet liittänyt laitteen DTS-dekooderiin, aseta kohdan DTS asetukseksi On valikosta Digital Audio Setting. (Katso lisätietoja sivulta 85.) Kun olet liittänyt laitteen MPEG-dekooderiin, aseta kohdan MPEG asetukseksi Bit Stream valikosta Digital Audio Setting. (Katso lisätietoja sivulta 84.) Liitännät Liittäminen MD- tai DAT-soittimeen Digitaalista monikanavaista Dolby Digital -ääntä ei voi tallentaa MD- tai DAT-soittimella digitaalisena äänenä. Jos laitetta ei ole liitetty Dolby Digital -dekooderiin, aseta kohdan Dolby Digital asetukseksi PCM valikosta Digital Audio Setting (katso lisätietoja sivulta 84). Jos asetukset ovat väärät, DVD-levyn toistaminen saattaa aiheuttaa äänen vääristymistä ja vaurioittaa kaiuttimia. Jos liität laitteen MD- tai DAT-soittimeen, aseta kohtien Dolby Digital ja MPEG asetukseksi PCM ja aseta kohdan DTS asetukseksi valikosta Digital Audio Setting (katso lisätietoja sivuilta 84 ja 85). Voit liittää laitteen äänentoistojärjestelmään myös liittimien AUDIO OUT kautta. Kun olet tehnyt liitännät Vaihda televisiosi kanava sille ulkoiselle tulokanavalle, johon tämä laite on liitetty. Katso lisätietoja televisiosi käyttöohjeista. Liitä tämä laite suoraan televisioon. Jos AV-kaapelit liitetään videonauhuriin, kuvan laatu saattaa heikentyä kopiointisuojausjärjestelmän takia. 17

E3B43ED_.book Page 18 Tuesday, February 20, 2007 11:22 AM Alkuasetukset Ensimmäinen käyttökerta Kun olet hankkinut laitteen, tee laitteen alkuasetukset noudattamalla seuraavia ohjeita. Tämä valikko ei ehkä avaudu, jos olet jo kytkenyt laitteeseen virran. 5 Aseta aika painamalla [Osoitin / / / ] ja paina lopuksi Clock Setting --/--/--(---) --:-- Clock Setting Alkuasetukset 1 Laita TV päälle kun olet tehnyt kaikki liitännät. Valitse oikea ulkoinen kanava televisiosta. (Katso lisätietoja sivuilta 15-16.) 2 Paina [STANDBY-ON]. Kun aloituskuva on näkynyt 3 sekunnin ajan, ruudulle avautuu kuvaruutunäytön kielivalikko. Valitse kuvaruutunäytön ja valikoiden kieli kohdan Kuvaruutunäytön kielen asettaminen ohjeiden mukaisesti (sivulla 19), viritä kanavat kohdan Kanava-asetukset ohjeiden mukaisesti (sivulla 19) ja aseta kello aikaan kohdan Kellon asettaminen ohjeiden mukaisesti (sivulla 22). Jos painat nyt [PLAY P], English valitaan automaattisesti ja vaihetta 3 ei tarvitse tehdä. 3 Valitse haluamasi asetus painamalla 01 / 01 / 2007 (Mon) 19 : 34 OSD Language English Français Español Deutsch Italiano Svenska Nederlands 4 Aloita automaattinen kanavahaku painamalla Start Auto-tuning OK Jos haluat hypätä tämän vaiheen yli, paina [RETURN R]. 18

E3B43ED_.book Page 19 Tuesday, February 20, 2007 11:22 AM Kuvaruutunäytön kielen asettaminen Vaihda kuvaruutunäytön kieli alla olevien ohjeiden mukaan. 1 Paina pysäytystilassa [SETUP]. Ruudulle avautuu asetusvalikko. 2 Valitse Initial Setting painamalla Setup Menu Disc Management Editing Dubbing Timer Programme Title List Initial Setting Digital Audio Setting Playback Recording Display 3 Valitse OSD Language painamalla Initial Setting OSD Language Clock Setting Channel Setting TV Aspect Select Video Video Out Kanava-asetukset Automaattinen kanavahaku Jos olet jo tehnyt kanava-asetukset laitteen ensimmäisen käynnistyksen yhteydessä, voit hypätä tämän vaiheen yli. Kun olet nollannut asetukset tai siirtänyt laitteen toiselle alueelle, kanava-asetukset on syytä tehdä uudelleen seuraavien ohjeiden mukaisesti. 1 Paina pysäytystilassa [SETUP]. Ruudulle avautuu asetusvalikko. 2 Valitse Initial Setting painamalla Setup Menu Disc Management Editing Dubbing Timer Programme Title List Initial Setting Digital Audio Setting Playback Recording Display 3 Valitse Channel Setting painamalla Initial Setting Alkuasetukset OSD Language Clock Setting Channel Setting TV Aspect Select Video Video Out 4 Valitse haluamasi kieli painamalla Initial Setting OSD Language Clock Setting Channel Setting TV Aspect Select Video Video Out English Français Español Deutsch Italiano Svenska Nederlands 4 Valitse Auto Tuning painamalla Initial Setting OSD Language Clock Setting Channel Setting TV Aspect Select Video Video Out Auto Tuning Manual Tuning Move Valittu kieli merkitään rastilla ja otetaan käyttöön. 5 Poistu painamalla [SETUP]. Laite alkaa hakea alueellasi näkyviä kanavia ja tallentaa ne muistiin. 19

E3B43ED_.book Page 20 Tuesday, February 20, 2007 11:22 AM Auto Tuning --/--/--(---) --:-- 3 Valitse Channel Setting painamalla Auto Tuning Now Wait for a moment. Initial Setting OSD Language Clock Setting Channel Setting TV Aspect Select Video Video Out Kanavahaku kestää muutamia minuutteja. Alkuasetukset Kun automaattinen kanavahaku on päättynyt: Voit vaihtaa kanavaa painamalla [PROG. / ] tai [Numeropainikkeita]. Jos käytät [Numeropainikkeita], paina ensin [0], jos kanavanumero on yksinumeroinen. Paina [INPUT SELECT] tai [PROG. / ] valitaksesi laitteen ulkoisen tulokanavan ( AV1, AV2 tai AV3 ). Automaattisen kanavahaun peruuttaminen: Paina [RETURN R] kanavahaun aikana. Löytyneiden kanavien määrä riippuu siitä, miten hyvä signaali alueellasi on. Jos automaattinen kanavahaku peruutetaan haun aikana, laite ei ehkä ehdi löytää kaikkia kanavia. Kanavaa ei voi vaihtaa, kun, DVD tai VCR on jossakin tallennustilassa (tavallinen tallennus, yhden painikkeen tallennus tai ajastintallennus). 4 Valitse Manual Tuning painamalla Initial Setting OSD Language Clock Setting Channel Setting TV Aspect Select Video Video Out Auto Tuning Manual Tuning Move Manuaalinen kanavahaku Voit myös virittää jokaisen kanavan ja määrittää niiden asetukset manuaalisesti. 1 Paina pysäytystilassa [SETUP]. Ruudulle avautuu asetusvalikko. 2 Valitse Initial Setting painamalla Setup Menu Disc Management Editing Dubbing Timer Programme Title List Initial Setting Digital Audio Setting Playback Recording Display 5 Valitse kanavapaikkanumero, jonka asetuksia haluat muuttaa painamalla Manual Tuning Pos. Channel Decoder Skip Station P01 21 P02 45 P03 63 P04 80 P05 88 P06 95 P07 110 P08 2 On On ARD --- --- --- --- --- --- --- Voit valita kanavapaikkanumeron väliltä 01-99. Voit siirtyä seuraavalle tai edelliselle sivulle painamalla [SKIP F] tai [SKIP B]. 6 Paina [Osoitin / ] ja seuraavan kanavan haku alkaa. Voit vaihtaa hakusuuntaa painamalla [Osoitin / ]. Jos tiedät kanavanumeron, voit antaa sen suoraan käyttämällä [Numeropainikkeita]. Katso lisätietoja seuraavasta kanavataulukosta ja valitse kanavanumero antamalla se kolminumeroisena. (Jos haluat valita kanavan 4, paina ensin [0] ja sitten [0] ja viimeiseksi [4]. Tai paina [4]. Kun 4 näkyy, odota 2 sekuntia.) Jos tämä on haluamasi kanava, paina [Osoitin ]. 20

E3B43ED_.book Page 21 Tuesday, February 20, 2007 11:22 AM Kanavataulukko Kanavanumero TV-kanava 02-12 E2 - E12 13-20 A - H (koskee vain ITALIAA) 21-69 E21 - E69 74-78 X, Y, Z, Z+1, Z+2 80-99, 100 S1 - S20, GAP 121-141 S21 - S41 Tämä laite pystyy vastaanottamaan Hyper- ja Oscar-taajuuskaistat. 7 Siirry dekooderin asetusosioon painamalla [Osoitin ] ja vaihda asetusta painamalla [Osoitin / ]. Jos valitset vaihtoehdon On, salattu kuva dekoodataan, kun laite on liitetty dekooderiin. 8 Siirry ylihypättäviin kanaviin painamalla [Osoitin ]. Jos asetus on On, vaihda se asetukseksi painamalla [Osoitin / ]. Jos valitset vaihtoehdon On, kanavan yli hypätään, kun vaihdat kanavia painamalla [PROG. / ]. 9 Kun kanavapaikan asetukset on tehty, paina Jos haluat määrittää toisenkin kanavan asetukset, toista vaiheet 5-9. 10 Poistu painamalla [SETUP]. Station (aseman nimi) tunnistetaan ja näytetään automaattisesti. Sitä ei voi valita. Siirtäminen Tällä toiminnolla voit vaihtaa kahden kanavan paikkaa. 1 Paina pysäytystilassa [SETUP]. Ruudulle avautuu asetusvalikko. 2 Valitse Initial Setting painamalla Setup Menu Disc Management Editing Dubbing Timer Programme Title List Initial Setting Digital Audio Setting Playback Recording Display 3 Valitse Channel Setting painamalla Initial Setting OSD Language Clock Setting Channel Setting TV Aspect Select Video Video Out Alkuasetukset Kanavan valinta Ohjeita [Numeropainikkeiden] käyttöön: Nopein tapa vaihtaa kanava on antaa sen numero kaksinumeroisena. Jos esimerkiksi haluat valita kanavan 6, paina [0] ja [6]. Jos painat vain [6], kanava 6 valitaan 2 sekunnin kuluttua. Voit valita kanavat väliltä 1-99. 4 Valitse Move painamalla Tietoja ulkoisesta tulosta: Voit valita ulkoisen tulokanavan AV1, AV2 tai AV3 painamalla [INPUT SELECT] tai [PROG. / ]. Kanavaa ei voi vaihtaa, kun, DVD tai VCR on jossakin tallennustilassa (tavallinen tallennus, yhden painikkeen tallennus tai ajastintallennus). Initial Setting OSD Language Clock Setting Channel Setting TV Aspect Select Video Video Out Auto Tuning Manual Tuning Move 21