baby- og kaldealarm babyalarm och personsökare itkuhälytin ja hakulaite

Samankaltaiset tiedostot
DK Brugervejledning S Bruksanvisning SF Käyttöohje

kraftig trådløs vibrator kraftfull trådlös vibrator vastaanotin

DK Brugervejledning S Bruksanvisning SF Käyttöohje

DK Brugervejledning S Bruksanvisning SF Käyttöohje

Brugervejledning Bruksanvisning Käyttöohje. other resources online at

DK Brugervejledning S Bruksanvisning SF Käyttöohje

DK Brugervejledning S Bruksanvisning SF Käyttöohje

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers:

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas

Arkeologian valintakoe 2015

SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv.

TRIMFENA Ultra Fin FX

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI)

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

STIGA FREECLIP

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Viarelli Agrezza 90cc

Kirkkonummen kunnan yrittäjäkysely / Kyrkslätts kommuns företagarenkät

LINC Niagara. sanka.fi A

Kuntainfo 5/2014: Toimeentulotuki lukien - Kommuninfo 5/2014: Utkomststöd från och med

Tunika i Mayflower Easy Care Classic

Kattfritt Water. Kattefrit Water. Kattfritt Water. Avskräckare med rörelsesensor och vattenutkastare

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä

RS tFI. Saantitodistuskirje Brev med mottagningsbevis. Kuitti lähettäjälle Avsändarens kvitto

Kommunal verksamhet och service nu på finska! Kunnallista toimintaa ja palveluita nyt myös suomeksi! Trosa kommun del i det finska förvaltningsområdet

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät

Ketoconazol Sandoz Shampoo 20 mg/g

PAKKAUSSELOSTE. AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi

XIV Korsholmsstafetten

D90 Användarmanual Käyttöohje

Henkilötunnus Personbeteckning. Postinumero ja -toimipaikka Postnummer och -anstalt. Ammattinimike Yrkesbeteckning

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

V6990

T

GN Netcom AB Svarvargatan Stockholm Sverige. Tel: Fax:

Teoreettisen filosofian valintakoe 2015

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti

Trolley Case. Resväska Trillekoffert Matkalaukku. Push-button locking tele scopic handle. Four 360 multidirectional wheels

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

Kotimaisen kirjallisuuden valintakoe 2015

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

Vejledning i grundlæggende installation og brug Handbok för grund- inställning och användning Asennuksen ja käytön perusopas

Taustatiedot / Bakgrundsuppgifter: 1. Organisaatio / Organisation Kunta, mikä kunta? / Kommun, vilken?

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0

Asennus- ja käyttöohjeet Installation och bruksanvisning

THGR810 Suomi 2 4 Norsk 5 7

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

Chef s mandolin grøntsagsskærer Chef s mandolin grönsaksskärare Kokin Vihannesleikkuri

Eduskunnan puhemiehelle

VX200 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE VX200 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle

Ida. Komero Phone: Since E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI JURVA, FINLAND

Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä

KÄYTÖN JÄLKEEN HUOLEHDI, ETTÄ KAIKKI PALAUTETAAN PAIKALLEEN JA LAITTEET SAMMUTETAAN ASIANMUKAISESTI.

Aloite merkittiin tiedoksi. Motionen antecknades för kännedom.


Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje

KÄYTTÖOHJE Weather Station

GRIPO S331K Langaton näppäimistö

SUOMEN KIELEN HALLINTOALUE FINSKT FÖRVALTNINGSOMRÅDE

Nordisk Forbund. Nordisk Forbund TNS

ERASER TRACING COMPASS PENHOLDERS & INK STICKY NOTES

Installation / Asennusohje SO-3396-V

Laura Arola Suomen laitos, Oulun yliopisto NUORTEN MONIKIELISYYS POHJOIS-RUOTSISSA - SAAMEN KIELTEN NÄKÖKULMIA

Design KYLPYTAKIT OMILLA PANTONE VÄREILLÄ/ BADROCKAR I VALBARA

Henkilötunnus Personbeteckning. Postinumero ja -toimipaikka Postnummer och -anstalt. Ammattinimike Yrkesbeteckning

PAKKAUSSELOSTE 1. MYYNTILUVAN HALTIJAN NIMI JA OSOITE SEKÄ ERÄN VAPAUTTAMISESTA VASTAAVAN VALMISTAJAN NIMI JA OSOITE EUROOPAN TALOUSALUEELLA, JOS ERI

Comfort Contego Bruksanvisning

Compact Disc Changer System

Eduskunnan puhemiehelle

PAKKAUSSELOSTE. Proctosedyl rektaalivoide hydrokortisoni, sinkokaiinihydrokloridi, framysetiinisulfaatti ja aeskuliini

GN 9120 DG. Dansk Indstillinger og anvendelse Svenska Installation och användning Soumi Asennus ja käyttö

Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle. Aqua Sterilisata Braun infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi

Miljöministeriets förordning om byggnaders fukttekniska funktion 782/ Byggnadstillsynen i Pargas

Thisuserguidedescribeshow toconnectand configuretheadapter.

Anvisning till VDM6A för rundpumpning med seriekoppling

Mark Summary Form Taitaja-Mästare 2009

Matkustaminen Liikkuminen

Toimitusnumero/ Förrättningsnummer

Ovelle-paketti Till Dörren-paket

Silva. Malin Sjöholm. Pedagogisk ledare/pedagoginen ohjaaja

WHO-Koululaistutkimus 2014 WHO-Skolelevstudie 2014

Micro Hi-Fi Component System

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

Vähittäismarkkinat hankkeen tilanne. NBS Workshop Antti Paananen

LANGATON SADEMITTARI No 854

TEHOKASTA HARJOITTELUA EFFEKTIV TRÄNING

Integrated Remote Commander

Transkriptio:

Your local dealer: baby- og kaldealarm babyalarm och personsökare itkuhälytin ja hakulaite europe: +45 3917 7101 website: www.phonicear.com 2009 Phonic Ear A/S #9-001 008 002/Rev. C 0909 DK Brugervejledning S Bruksanvisning SF Käyttöohje other resources online at www.phonicear.com

table of contents Observer brugervejledning (dansk)............. 1-16 Observer bruksanvisning (svenska)............ 17-32 Observer käyttöohje (suomi)................. 33-48

Observers funktion Observer indstillinger Observer er en trådløs baby- og kaldealarm og en af Puzzle systemets alarmsendere. Observer opfanger lyden af barnegråd. Der er også en trykknap på toppen af Observer, der gør det muligt at anvende Observer som en kaldealarm. Observer sender ét alarmmønster, når barnet græder og et andet alarmmønster, når kaldealarmen aktiveres, så det er let at skelne mellem alarmsignalerne. Observer fungerer med følgende Puzzle modtagere: Call, Flash, Wake, PocketVib, Loop, Beam og Link. 1 indbygget mikrofon 2 clips til bælte 3 indstilling af personlig kode Placeret indeni batteriskuffen 4 alarmomskifter Til indstilling af alarmmønster. Placeret indeni batteriskuffen 5 batteriskuffe 6 følsomhedskontrol Til justering af følsomhed på indbygget mikrofon 7 lysdiode Indikerer, at Observer afsender en alarm 8 kaldeknap Til aktivering af kaldealarm 9 on/off knap Til at tænde og slukke for Observer Dansk 1 2

Observer indstillinger Observer indstillinger front bagside top Dansk 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 4

Observer instruktioner Observer instruktioner 1 placering af Observer 2 Observer skal placeres så tæt som muligt på barnet - dog uden for barnets rækkevidde. tænd og sluk Observer tændes ved at skubbe omskifteren på toppen af enheden fra venstre mod højre. Dansk For at slukke for Observer skubbes omskifteren fra højre mod venstre. Bemærk: Observer må ikke udsættes for vand eller fugt. 5 6

Observer instruktioner Observer instruktioner 7 3 vælg alarmmønster babyalarm kaldealarm Indstillet i venstre position alarm 3 alarm 4 Indstillet i højre position alarm 5 alarm 6 Hvis du har to Observer enheder og ønsker at skelne de to alarmsignaler fra hinanden, så skal den markerede omskifter indstilles modsat hinanden på de to enheder. Hvis du har én eller flere Detect alarmsendere udover din Observer, så skal indstillingen af alarmmønstrene være forskellige for alle Detect og Observer alarmsendere. 4 indstilling af personlig kode Den personlige kode indstilles ved hjælp af drejeomskifteren placeret i batteriskuffen. (Se punkt 6a for vejledning omkring åbning af batteriskuffen). Bemærk: Puzzle systemets forskellige alarmsendere og modtagere skal indstilles på den samme personlige kode. 8 Dansk

Observer instruktioner Observer instruktioner 5a indstilling af mikrofonens følsomhed 1 2 1 2 Drej drejeomskifteren på toppen af Observer op på 8 (maksimum følsomhed). Hvis falske alarmer modtages, drejes omskifteren et trin nærmere 0. Gentag ovenstående procedure indtil du kun modtager alarmer, når barnet græder. 5b indstilling af mikrofonens følsomhed Bemærk: Følsomheden på Observers mikrofon skal indstilles så lavt som muligt for at minimere muligheden for falske alarmer. Når den røde lampe på toppen af Observer lyser, har Observer modtaget et alarmsignal, der sendes videre. Dansk 9 10

Observer instruktioner Observer instruktioner 6a udskiftning af batterier Hold Observer med begge hænder med bagsiden opad og toppen vendt ind mod dig selv. Tryk ned på det markerede felt med tommelfingrene og skub batterilåget væk fra dig. udskiftning af batterier Isæt de nye batterier og vær opmærksom på, at batterierne placeres korrekt i henhold til plusog minussymbolerne i batteriskuffen. Bemærk: Observer sender et signal til + Puzzle systemets modtagere, når batterierne skal skiftes. 11 12 6b - + + - - Bemærk: Anvend 3 stk. IEC LR1 penlight 1,5V batterier. Anvendes Observer ikke regelmæssigt, bør batterierne tages ud af batteriskuffen mellem brug. Dansk

fejlsøgning fejlsøgning Fungerer din Observer baby- og kaldealarm ikke tilfredsstillende, bedes du kontrollere de enkelte fejlmuligheder nedenfor: Observer reagerer ikke på barnegråd Kontrollér, at Observer er tændt. Se punkt 2. Kontrollér, at mikrofonens følsomhed er korrekt justeret. Se punkt 5a og 5b. Observer reagerer hverken på barnegråd eller aktivering af trykknap Kontrollér, at Observer er tændt. Se punkt 2. Kontrollér, at batterierne er korrekt placeret i batteriskuffen. Se punkt 6b. Udskift batterierne i Observer. Se punkt 6a og 6b. Puzzle systemets modtagere afgiver signal tilsyneladende uden grund: Skift den personlige kode ved hjælp af drejeomskifteren placeret i batteriskuffen. Se punkt 4. Afhjælper ovenstående ikke problemet, kontakt da venligst din lokale autoriserede Phonic Ear forhandler/installatør (se bagsiden). Dansk Observer reagerer på barnegråd og aktivering af trykknap, men kun nogle eller ingen af Puzzle systemets modtagere giver signal Kontrollér, at den personlige kode på henholdsvis Observer og Puzzle systemets modtagere er indstillet ens. Se punkt 4. 13 test og godkendelser Observer er godkendt og CE-mærket i henhold til R&TTE direktivet. 14

garanti garanti Phonic Ear yder en 2 års begrænset garanti på nye produkter. Garantiperiode Garantiperioden er gældende fra den dato, varen bliver leveret og vil være gældende i 2 år, så vidt varen forbliver i den oprindelige slutbrugers varetægt. Hvad dækker garantien Produktet vil blive udskiftet eller repareret uden beregning, såfremt produktet ikke fungerer korrekt under normal brug på grund af produktions- eller designfejl, og såfremt produktet returneres til forhandleren hurtigst muligt efter fejlens opståen. Eventuelle forsendelsesomkostninger afholdes af brugeren. Hvis det ikke kan svare sig at reparere produktet, vil dette blive udskiftet med et tilsvarende funktionsdygtigt produkt. Hvad dækker garantien ikke Den 2 årige begrænsede garanti dækker ikke for: 1 Fejl opstået ved fejlbetjening, forsømmelse eller ved hændelige uheld. 2 Tilbehør, som specificeret i produktbrochuren, når disse emner er returneret mere end 30 dage fra faktureringsdatoen. 3 Alkaline batterier (hvis disse anvendes). 4 Produkter tilsluttet, brugt eller ikke installeret i henhold til instruktioner givet af forhandleren/installatøren. 5 Følgeskader eller skader opstået på grund af forsinkelser eller tab af produktet. Den eneste afhjælpning under denne garanti er begrænset reparation eller udskiftning, som fastsat i denne garanti. 15 6 Produkter, der bliver skadet i forbindelse med forsendelse, med mindre modtageren af forsendelsen har gjort leverandøren opmærksom herpå og returneret produktet til leverandøren. Phonic Ear forbeholder sig ret til at lave ændringer i udformningen og konstruktionen af produktet uden at skulle være nødsaget til at lave ændringer i allerede solgte eksemplarer. Denne garanti træder i stedet for alle andre garantier, som måtte være afgivet af producenten. Alle direkte eller indirekte garantier ophører ved udløb af denne garanti. Ingen mellemmand er berettiget til på vores vegne at påtage sig forpligtelser i forbindelse med salg og brug af vores produkter udover i det omfang, som fremgår ovenfor. Ovenstående garanti berører ikke dine rettigheder i henhold til Købeloven. Din forhandler har muligvis udstedt en garanti, der i omfang og udstrækning går ud over denne begrænsede garanti. Venligst kontakt din forhandler for yderligere information. Hvad gør du, hvis du har brug for service Hvis du har brug for service under denne garanti, skal du henvende dig direkte til producenten. Er produkterne ikke under garanti, skal du henvende dig til den forhandler eller kommune, hvor produktet er købt eller udleveret fra. Du er selvfølgelig altid velkommen til at kontakte forhandleren for yderligere information og rådgivning. 16 Dansk

Observers funktion Observer funktioner Observer en av Puzzle systemets alarmsändare. Det är ett trådlöst babyalarm kombinerat med en personsökare. Observer känner av när ett spädbarn gråter/skriker. Den röda lampan på övre delen av enheten aktiveras och sänder en trådlös alarmsignal till Puzzle systemets mottagare. Därutöver finns en knapp på överdelen av enheten som gör att du kan använda Observer som en personsökare. Observer sänder ett ljudmönster när barnet skriker och ett annat ljudmönster när den används som en personsökare. Den fungerar med följande mottagare i Puzzle systemet: Call, Flash, Wake, PocketVib, Loop, Beam, och Link. 1 inbyggd mikrofon 2 bältesclips 3 kanalväljare Finns på insidan av batterifacket 6 känslighetsjustering Inställning av den inbyggda mikrofonens känslighet 7 ljusindikator Ljusindikation som visar när en signal sändes av Observer enheten Svenska 4 alarmväljare Val av alarmsignal. Finns på insidan av batterifacket 8 knapp till personsökare Möjliggör att du kan använda Observer som personsökare 17 5 batterifack 9 av- och påomkopplare 18

Observer funktioner Observer funktioner framsida baksida ovansida Svenska 1 2 3 4 5 6 7 8 9 19 20

Observer instruktioner Observer instruktioner 1 Observer installation 2 Placera Observer så nära barnet som möjligt, men utom räckhåll för barnet. manövrering av Observer För att starta Observer tryck omkopplaren från vänster till höger, för att stänga av tryck omkopplaren från höger till vänster. Svenska VIKTIGT: Observer ska inte utsättas för våta eller fuktiga förhållanden. 21 22

Observer instruktioner Observer instruktioner 3 23 val av alarmets ljudmönster baby personsökare Omkopplare i vänster position alarm 3 alarm 4 Omkopplare i höger position alarm 5 alarm 6 Om du har två Observer enheter och vill kunna skilja mellan de signaler som sänds från varje enhet, då måste positionen på omkopplarna vara åt vart sitt håll. Om du har en eller flera Detect alarmenheter så måste alarmmönstret vara olika för Detect och Observer. 4 val av personlig kod Den personliga koden kan väljas i enhetens batterifack. (Se 6a för instruktioner om avlägsnande av batterilocket). VIKTIGT: Puzzle systemets olika alarmsändare och mottagare bör ställas in på samma personliga kod. 24 Svenska

Observer instruktioner Observer instruktioner 5a inställning av mikrofonkänsligheten 2 1 Sätt mikrofonkänslighetens kontroll, som finns på ovansidan av enheten, på 8 (maximal känslighet). 5b inställning av mikrofonkänsligheten VIKTIGT: Känsligheten bör vara inställd så lågt som möjligt för att minimera risken för falskt alarm. Svenska 1 2 När falskt alarm tas emot, vrid kontrollen ett steg närmare 0. Upprepa ovannämnda förfarande tills endast alarm tas emot när barnet skriker/gråter. När den röda lampan på den övre delen av enheten lyser, så har Observer detekterat en signal och vidarebefordrar den. 25 26

Observer instruktioner Observer instruktioner 6a byte av batterier Håll Observer i båda händerna med baksidan vänd uppåt och toppdelen vänd mot dig. Tryck med båda tummarna på det märkta området och pressa sedan från dig för att få bort batterilocket. byte av batterier Sätt i de nya batterierna, och se till att placera dem korrekt med hänsyn till plus- och minussymbolerna i batterifacket. VIKTIGT: Använd tre IEC LR1 1,5V VIKTIGT: Observer batterier. Ta ur sänder en signal till + batterierna om Puzzle systemets mottagare när batterierna användas under en Observer inte ska behöver bytas. längre tid. 27 28 6b - + + - - Svenska

felsökning Om din Observer babyalarm och personsökare inte fungerar tillfredställande, försök med hjälp av nedanstående alternativ finna lösningen på problemet. Observer reagerar inte på barnets skrik Kontrollera att enheten är påslagen. Se 2. Kontrollera att mikrofonen är korrekt inställd. Se 5a och 5b. Observer reagerar varken på barnets skrik eller när du trycker på knappen för personsökaren Kontrollera att enheten är påslagen. Se 2. Kontrollera att batterierna är korrekt placerade i batterifacket. Se 6b. Byt batterier i Observer. Se 6a og 6b. Observer reagerar på barnets skrik och även när knappen för personsökaren trycks ned, men ingen eller endast några av Puzzle systemets mottagare avger en signal Kontrollera att den personliga koden för Observer och Puzzle systemets mottagare är densamma. Se 4. 29 felsökning Puzzle systemets mottagare aktiverar ett alarm utan uppenbar anledning Ändra den personliga koden med hjälp av kanalväljaren i batterifacket. Se 4. Kontakta din återförsäljare om inget av ovanstående alternativ löser ditt problem. kontrollerad och godkänd Observer är godkänd och CE-märkt i överensstämmelse med R&TTE direktivet. 30 Svenska

garanti Garantin omfattar ej följande Den ettåriga garantin omfattar ej: 1 Produkten fungerar dåligt pga misskötsel, försummelse, eller olyckshändelse. 2 När tillbehör som finns angivna i produktbroschyren, skickas tillbaka senare än 90 dagar från inköpsdatumet. 3 Alkaline batterier (om tillämpligt). 4 Hjälpmedlen har kopplats ihop, installerats, använts, eller anpassats i strid med gällande instruktioner som angetts av tillverkaren. 5 Skada eller följdskada som uppstått pga försening eller förlust av hjälpmedel. Denna garanti är strikt begränsad till reparationer och utbyte av hjälpmedel under gällande villkor. Phonic Ear förbehåller sig rätten att ändra design eller konstruktion på samtliga hjälpme- 31 garanti Ett års garanti lämnas till ursprungliga konsumenten av Phonic Ear för denna produkt. Tidsperiod för garanti Garantin börjar gälla fr.o.m inköpsdagen och gäller ett år framåt, så länge utrustningen förblir ursprungsägarens. Garantin omfattar följande Om produkten pga fel gällande tillverkning eller design inte fungerar tillfredställande, täcks reparationen, reservdelar och utfört arbete av garantin. Detta gäller under förutsättning att produkten har hanterats och använts enligt anvisningar. Kunden står för transportkostnaden till service verkstaden. Om reparation ej är genomförbar ersätts, efter överenskommelse mellan tillverkare och kund, varan med en likvärdig. del utan att ådra sig några skyldigheter att byta ut tidigare sålda enheter. Ovanstående garanti påverkar inte den lagliga rätt som tillämpas enligt nationell lagstiftning angående konsumentvaror. Din hörcentral/återförsäljare kan ha en garanti som sträcker sig utöver denna begränsade garanti. Kontakta din hörcentral/återförsäljare för mer information. Om du behöver service Om du behöver service inom tiden för garantin, var noga med att förpacka hjälpmedlet ordentligt för att undvika skador och sänd paketet till din hörcentral/återförsäljare (se information på baksidan). Sänd med ditt kvitto, en felbeskrivning, ditt fullständiga namn, fakturaadress och telefonnummer. 32 Svenska

Observer toiminta Observer lähettimen osat Observer on langaton itkuhälytin ja hakulaite sekä toinen Puzzle järjestelmän lähettimistä. Observer tunnistaa lapsen itkun, punainen merkkivalo sen päällä syttyy ja lähettää hälytyksen langattomasti Puzzle järjestelmän vastaanottimiin. Laitteen päällä on myös näppäin, jonka avulla Observeria voidaan käyttää hakulaitteena. Observer lähettää erilaisen hälytyksen lapsen itkiessä kuin toimiessaan hakulaitteena. Se toimii seuraavien Puzzle sarjan vastaanottimien kanssa: Call, Flash, Wake, PocketVib, Loop, Beam, ja Link. 1 sisäinen mikrofoni 2 vyöpidike 3 laitekohtaisen koodin valinta Paristokotelon sisällä 6 herkkyysäädin Sisäisen mikrofonin herkkyyden säätö 7 merkkivalo Valo näyttää milloin Observer lähettää signaalia Suomi 4 hälytyskytkin Hälytysmallin valinta. Paristokotelon sisällä 5 paristokotelo 8 hakulaitteen näppäin 9 virtakytkin Laitteen avaaminen ja sulkeminen 33 34

Observer lähettimen osat Observer lähettimen osat etuosa takaosa yläosa Suomi 1 2 3 4 5 6 7 8 9 35 36

Observer ohjeet Observer ohjeet 1 Observerin paikka 2 Observer tulisi sijoittaa niin lähelle lasta kuin mahdollista, mutta kuitenkin lapsen ulottumattomille. Observer toiminta Observer avataan liu uttamalla sen päällä olevaa kytkintä vasemmalta oikealle. Sulkeaksesi laitteen siirrä kytkin oikealta vasemmalle. Suomi HUOM.: Observer lähetintä ei saa sijoittaa märkiin tai kosteisiin tiloihin. 37 38

Observer ohjeet Observer ohjeet 3 39 hälytysmallien valinta itkuhälytin hakulaite kytkin vasemmalla hälytys 3 hälytys 4 kytkin oikealla hälytys 5 hälytys 6 Jos käytössä on kaksi Observer laitetta ja laitteiden lähettämät hälytyksen halutaan erottaa toisistaan, kytkinten tulee olla säädettynä päinvastaisiin suuntiin. Jos käytössä on yksi tai useampi Detect lähetin, hälytysmallin tulee olla erilainen kaikissa Detect ja Observer lähettimissä. 4 laitekohtaisen koodin valinta Laitekohtainen koodi voidaan valita laitteen paristokotelossa olevasta säätimestä. (Katso 6a kuinka paristokotelo avataan.) HUOM.: Puzzle järjestelmän eri lähettimillä ja vastaanottimilla tulee olla sama laite-kohtainen koodi. 40 Suomi

Observer ohjeet Observer ohjeet 5a mikrofonin herkkyyden säätäminen 1 2 1 2 Säädä laitteen päällä oleva herkkyyssäädin suurimmilleen (8). Jos vääriä hälytyksiä esiintyy, säädä yksi askel lähemmäs asentoa 0. Toista yllä oleva menettely, kunnes laite hälyttää vain lapsen itkiessä. 5b mikrofonin herkkyyden säätäminen HUOM.: Herkkyyden tulisi olla säädettynä niin pienelle kuin mahdollista virhehälytysten välttämiseksi. Kun merkkivalo laitteen päällä syttyy, Observer on tunnistanut hälytyksen ja välittää sitä eteenpäin. Suomi 41 42

Observer ohjeet Observer ohjeet 6a paristojen vaihtaminen Pidä Observeria molemmin käsin takaosa ylöspäin ja yläosa itseäsi kohden. Paina peukaloillasi alaspäin merkittyjä kohtia ja työnnä poispäin itsestäsi. paristojen vaihtaminen Laita uudet paristot paikalleen ja varmista, että ne ovat samoin päin kuin paristokotelon plusja miinusmerkit. + - - HUOM.: Laitteessa on 3 kpl IEC LR1 HUOM.: Observer 1.5V sauvaparistoa. Paristot tulisi lähettää hälytyksen + Puzzle järjestelmän poistaa, jos laite on vastaanottimiin, kun pidemmän aikaa paristot tulisi vaihtaa. käyttämättömänä. 43 44 6b - + Suomi

vian paikallistaminen vian paikallistaminen (jatkuu) Jos Observer itkuhälytin ja hakulaite ei toimi tyydyttävästi, toimi seuraavasti: Observer ei reagoi lapsen itkuun Tarkista, että laite on auki. Katso 2. Tarkista, että mikrofonin herkkyys on säädetty oikein. Katso 5a ja 5b. Puzzle järjestelmä hälyttää ilman syytä Muuta laitekohtainen koodi käyttäen paristokotelossa olevaa säädintä. Katso 4. Jos sinulla on edelleen ongelmia tarkistettuasi yllä olevat asiat, ota yhteys laitteen myyjään tai maahantuojaan. Suomi Observer ei reagoi lapsen itkuun eikä hakulaitteen näppäimen painamiseen Tarkista, että laite on auki. Katso 2. Tarkista, että paristot on oikein sijoitettu paristokoteloon. Katso 6b. Vaihda Observerin paristot. Katso 6a ja 6b. Observer reagoi lapsen itkuun ja hakulaitteen näppäimen painamiseen, mutta ei mikään tai vain osa Puzzlen vastaanottimista antaa hälytyksen Tarkista, että Observerin ja Puzzle järjestelmän vastaanottimien laitekohtainen koodi on sama. Katso 4. 45 testaukset ja hyväksynnät Observer on hyväksytty ja CE merkitty T&TTE direktiivin mukaan. 46

takuu takuu Laitteella on ensimmäisestä käyttöönotosta alkava 2 vuoden rajoitettu takuu. Takuuaika Takuu alkaa päivästä, jolloin ensimmäinen käyttäjä ottaa sen käyttöönsä ja on voimassa kalenterivuoden, ollessaan saman alkuperäisen käyttäjän hallinnassa. Mitä takuu kattaa Mikä tahansa laitteen elektroninen osa, joka ei toimi oikein normaalikäytössä johtuen teko-, tuotanto- tai suunnitteluvirheestä, korvataan tai korjataan veloituksetta, kun laite palautetaan maahantuojalle. Kuljetuksen maksaa laitteen käyttäjä. Jos laitetta ei voida korjata, koko laite saatetaan vaihtaa vastaavaan laitteeseen asiakkaan ja maahan tuojan yhteisellä sopimuksella. Mitä takuu ei kata Tätä yhden vuoden takuuta ei sovelleta: 1 jos laitetta on käytetty tai hoidettu väärin tai vika johtuu onnettomuudesta 2 laitteen ulkopuoliseen osaan, jota ei ole palautettu 30 päivän kuluessa alkuperäisestä ostopäivästä 3 paristoihin (jos käytössä) 4 jos laite on kytketty, asennettu, säädetty tai sitä on käytetty maahantuojan antamista ohjeista poiketen 5 vahinkoihin, jotka aiheutuvat laitteen katoamisesta tai toimintahäiriöistä. Takuu rajoittuu ainoastaan ja vain tämän laitteen korjaamiseen tai vaihtamiseen 6 kuljetusvahinkoon, ellei vahingosta ole ilmoitettu rahdin kuljettajalle ja laitetta palautettu vahinkoilmoituksen kanssa lähettäjälle 47 Phonic Ear pidättää oikeuden tehdä muutoksia kaikkien valmistamiensa laitteiden muotoiluun tai rakenteeseen koska tahansa, velvoituksetta tehdä muutoksia aikaisemmin valmistettuihin laitteisiin. Tämä takuu korvaa kaikki aikaisemmin annetut takuut. Kaikki muulla tavoin ilmaistut tai saadut takuut lakkaavat välittömästi tämän takuun luovuttamisesta. Kenelläkään laitetta myyvällä tai asentavalla yrityksellä tai henkilöllä ei ole oikeutta laajentaa yllä olevaa takuuta myydessään tai käyttäessään valmista miamme laitteita. Yllä oleva takuu ei vaikuta mihinkään laillisiin oikeuksiin, joita kansallinen lainsäädäntö kulutustavaroiden myynnistä antaa. Jos tarvitset huoltoa Jos laite tarvitsee huoltoa tai takuun alaisia korjauksia, pakkaa laite huolellisesti vahinkojen välttämiseksi ja palauta se maahantuojalle (katso osoite takakannesta). Ilmoita mitä kautta olet saanut laitteen tai liitä mukaan ostokuitti tai vastaava, yksilöity selvitys viasta, nimesi, osoitteesi ja puhelinnumerosi. 48 Suomi