Asennusohjeet P/N MMI , Rev. A Syyskuu ATEX -asennusohjeet Micro Motion MVD Direct Connect -mittareille

Samankaltaiset tiedostot
Asennusohjeet P/N MMI , Rev. A Heinäku ATEX-asennusohjeet Micro Motion -mallien 1500 ja 2500 lähettimille

Asennusohjeet P/N MMI , Rev. A Syyskuu ATEX-asennusohjeet Micro Motion mallin 2200 lähettimille

ATEX -asennusohjeet Micro Motion T-sarjan -antureille

ATEX -asennusohjeet Micro Motion F-sarjan antureille, joiden hyväksyntänumero on DMT 01 ATEX E 158 X

Asennusohjeet P/N MMI , Rev. A Heinäku ATEX-asennusohjeet Micro Motion -mallien 1700, 2700 ja 2750 lähettimille

ATEX -asennusohjeet Micro Motion lisävahvistimella varustetuille CMF400 -antureille

ATEX -asennusohjeet Micro Motion H-sarjan -antureille

ATEX -asennusohjeet Micro Motion F-sarjan -antureille

Asennusohjeet P/N MMI , Rev. AA Heinäkuu ATEX-asennusohjeet Micro Motion -mallien 9701/9703 lähettimille

ATEX-asennusohjeet Micro Motion ELITE -antureille

ATEX -asennusohjeet Micro Motion R-sarjan ja mallin CNG050 antureille

ATEX -asennusohjeet Micro Motion ELITE -antureille, joiden hyväksyntänumero on DMT 01 ATEX E 140 X

Asennusohjeet P/N MMI , Rev. A Helmikuu ATEX-asennusohjeet Micro Motion LFT-sarjan pienen virtauksen lähettimille

ATEX -asennusohjeet Micro Motion D- ja DL-antureille

Asennusohjeet P/N , Rev. C Kesäku ATEX-hyväksytyille lähettimille

Micro Motion 775 -malli

ATEX-alueiden 2 ja 22 asennuspiirustukset ja -ohjeet

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

Date Päiväys J.Mikkonen Signature Allekirjoitus. V.Tepponen

Lähetin, malli 3700 (9-johtiminen) tai Oheislaite, malli 3350

Micro Motion -anturien asentaminen. CE-vaatimuksien käsikirja MMI , Rev AB Huhtikuu 2014

Micro Motion CNG050-anturit

Käyttöohjeet Vahvistinyksikkö VS2000 Exi PTB 01 ATEX 2075

CE-vaatimukset P/N MMI , Rev. AA Tammikuu Micro Motion 9739 MVD -lähettimet CE-vaatimukset

SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

Rosemount 3490-sarjan 4 20 ma + HART yhteensopiva ohjain

PINNANMITTAUSLAITE ERIKOISTURVALLISUUSOHJEET

Micro Motion. Anturimallin CMF400. asennusohjeet. Pikaohje P/N , tark. D Toukokuu 2003

Asennusopas. DEVIreg 531. Elektroninen termostaatti.

Käyttöohje. Kytkentävahvistin N00..A N05..A /01 06/03 SUOMI

Rosemount sarjan langaton pintatutka 3308A

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

Rosemount ATEX ja IECEx luonnostaan vaarattomia tuotteita koskevat turvaohjeet

Micro Motion MVD Direct Connect -mittarit

Vakiomallisten kuumakanavajärjestelmien kytkeminen Wiring of standard hotrunner systems

RFT9739-lähettimen asennusohje

SET-100 Rajakytkinyksikkö Käyttö- ja asennusohje

Rosemount 848L binääriohjausten logiikkalähetin FOUNDATION -kenttäväylällä. Aloita tästä

SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2

Micro Motion Mallin 3700 lähetin (MVD) tai mallin 3350 oheislaite

Pikaopas , Versio AB Joulukuu Rosemount Johdetutka. Segmentoidun anturin asennusohjeet

Pikaopas , Versio BB Helmikuu Rosemount mittalaippa Rosemount mittalaippayhde

Lähetin, malli 3500 (9-johtiminen) tai Oheislaite, malli 3300

SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Käyttö- ja asennusohje

Verkkodatalehti DKV60-A1K01000 DKV60 MITTAPYÖRÄANTURIT

Lämpötila-anturien valinta räjähdysvaaralliseen tilaan

Verkkodatalehti DFV60A-22PC65536 DFV60 MITTAPYÖRÄANTURIT

Datalehti. Nivocap Kapasitiivinen pinnankorkeuden mittalaite. CHR-200 CAF-110 CTR-300 CFR-100 CTK-200

Ohje. MI Lokakuu Virtausmittarien turvallisuustiedot

SET/OS2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

EPIC SENSORS lämpötila-anturien valinta räjähdysvaaralliseen tilaan

Verkkodatalehti DKV60-A1K00200 DKV60 MITTAPYÖRÄANTURIT

MINI 240 Pinnakorkeusmittari Käyttö- ja asennusohje

SET/TSH2 ja SET/TSHS2

Verkkodatalehti. T4000-1RBA01 T4000 Standard TUOTEVALIKOIMA

Osoite Address. Kivimiehentie ESPOO. Kivimiehentie 4 FI ESPOO FINLAND

SET/S2. Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE

Käyttöohje. USB Type-C -latausteline DK60

FDCL221-Ex. Linjasovitin (Ex) Building Technologies. Sinteso

Methods S1. Sequences relevant to the constructed strains, Related to Figures 1-6.

Lämpötila-anturien valinta räjähdysvaaralliseen tilaan

Calisto USB-kaiutinpuhelin. Käyttöopas

Pintatutka, jossa on Rosemount kammiot

Micro Motion mallin 3500 lähetin (MVD) tai mallin 3300 säädin

Verkkodatalehti DFV60A-22PK65536 DFV60 MITTAPYÖRÄANTURIT

Verkkodatalehti. T4000-1RBA01 T4000 Standard KOSKETUKSETTOMAT TURVARAJAKYTKIMET

CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS

SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

Verkkodatalehti. DFS60I-BJVK65536 DFS60 Inox PULSSIANTURI

Verkkopohjainen Rosemount 753R -etäseurantalähetin

Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion

Installation instruction PEM

Rosemount ATEX ja IECEx räjähdyspaineen kestäviä tuotteita koskevat turvaohjeet

Rosemount sarjan 4 20 ma + HART-yhteensopiva ohjain

Pikaopas , versio DA Maaliskuu Rosemount 8714D (kalibrointistandardi) magneettinen virtausputkisimulaattori

Verkkodatalehti. DFS60I-Q4PM65536 DFS60 Inox PULSSIANTURI

Micro Motionin mallin 5700 lähettimet. CE-vaatimukset MMI , Rev AA Syyskuu 2014

Fujitsu Inverter ulkoyksiköiden suoraohjaus.

Tuotesertifioinnit , Rev CC Huhtikuu Rosemount sarjan langaton pintatutka 3308A. Tuotesertifioinnit

Rosemount sarjan pintatutka HART -protokollalla ja Foundation -kenttäväylällä

Verkkodatalehti PBT-CB1X0SG1SEFALA0Z PBT PAINEANTURIT

SET/V. Yläraja-anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE

Verkkodatalehti PHT-CB4X0EVN0SEAFT0Z PHT PAINEANTURIT

Kapasitiivinen pinnankorkeusanturi KAR/SA/3W ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

Verkkodatalehti PHT-RP060ET10SEALS0Z PHT PAINEANTURIT

SET/S2. Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE

NL UK F D E I S DK N SF GR. Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d emploi Anleitung Instrucciones de Uso...

Security server v6 installation requirements

Verkkodatalehti. TR4-SDU03P TR4 Direct KOSKETUKSETTOMAT TURVARAJAKYTKIMET

Verkkodatalehti AFM60B-TCAA AFS/AFM60 SSI ABSOLUUTTIANTURIT

Verkkodatalehti PHT-RB010E550S0AFT0Z PHT PAINEANTURIT

KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE

SET/V. Yläraja-anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE

LED-Kiskovalaisimet 3-VAIHEKISKOSPOTTI COB 40W Valokeila 4000K, 3000K tai 2700K

Liite käyttöohjeeseen

Ohje. MI Lokakuu Elektrokemialliset tuotteet Turvallisuustiedot

Technische Daten Technical data Tekniset tiedot Hawker perfect plus

Transkriptio:

Asennusohjeet P/N MMI-20011744, Rev. A Syyskuu 2008 ATEX -asennusohjeet Micro Motion MVD Direct Connect -mittareille

Huomautus: kun kyseessä ovat vaaralliset asennukset Euroopassa, katso standardia EN 60079-14, jos kansalliset standardit eivät sovellu. Painelaitedirektiivin vaatimukset täyttävistä laitteista on tietoa osoitteessa www.micromotion.com/library. 2008, Micro Motion, Inc. Kaikki oikeudet pidätetään. Micro Motion on Micro Motion, Inc:n rekisteröity tavaramerkki. Micro Motion- ja Emerson-logot ovat Emerson Electric Companyn tavaramerkkejä. Kaikki muut tavaramerkit ovat niiden omistajien omaisuutta. Viitenumero EB-3600635 Rev. A ja EB-20003369 Rev. B

MVD Direct Connect -mittareille ATEX-asennuspiirustukset ja -ohjeet Seuraavien Micro Motionin lähettimien ja laitteiden asentamiseen: - Mallin 700 anturielektroniikka - Mallin 800 anturielektroniikka - Direct Connect I.S.-barrieri Kohde: Laitetyyppi Signaalinkäsittelylaite, tyyppi 700 ja Signaalinkäsittelylaite, tyyppi 800 Valmistaja ja tutkimuksen tilaaja Osoite Tutkimuksen perusta: Micro Motion, Inc. Boulder, Co. 80301, USA Direktiivin 94/9/EC Liite II Käytetyt standardit Tyypit 700 EN 50014:1997 +A1-A2 Yleisvaatimukset EN 50020:1994 Luonnostaan vaaraton i Tyypit 800 EN 60079-0:2006 Yleisvaatimukset EN 60079-11:2007 Luonnostaan vaaraton i Suojaustyypin koodi Tyypit 700 EEx ib IIB/IIC T5 Tyypit 800 Ex ib IIB/IIC T5 ATEX-asennusohjeet 1

1) Kohde ja tyyppi Signaalinkäsittelylaite, tyyppi 700 ja 800 2) Kuvaus Signaalinkäsittelylaitetta käytetään yhdistämään anturit lähettimiin 9-nastaisen energiarajoitteisen liitännän kautta. Sähköosat on täysin koteloitu muovikoteloon. Kotelon päällä on liitospaikka lähettimestä lähteville ja sinne tuleville piireille, kytkentä anturiin tehdään alapuolella olevan 9-nastaisen liittimen kautta. 3) Arvot 3.1) Tulopiiri (liittimet 1 4) tyyppi 700 Tulopiiri Tulopiiri (J1 nastat 1 ja 2 sekä J2 nastat 1 ja 2) tyyppi 800 Jännite Ui DC 17,3 V Virta Ii 484 ma Teho Pi 2,1 W Kokonaissisäkapasitanssi Ci 2200 pf Kokonaissisäinduktanssi Li 30 μh 3.2) Lähtöpiirit (anturi) tyyppi 700 Ohjauspiiri (nastat 7 8) Anturipiirit (nastat 3 6) Lämpötilapiiri (nastat 1, 2 ja 9) Jännite Uo 10,5 Vdc 17,3 Vdc 17,3 Vdc Virta Io 2,45 A 6,9 ma 26 ma Teho Po 2,54 W 30 mw 112 mw Sisäinen vastus Ri 4,32 Ω Ryhmä IIC IIB IIC IIB IIC IIB Enimmäisulkoinduktanssi Lo 5,9 μh 24 μh 742 mh 2,97 H 52,6 mh 210 mh Enimmäisulkokapasitanssi Co 2,41 μf 16,8 μf 353 nf 2,06 μf 353 nf 2,06 μf Enimmäisulkoinduktanssi/ vastussuhde Lo/Ro 5,5 μh/ω 22 μh/ω 1,19 4,75 0,32 1,26 2 ATEX-asennusohjeet

3.3) Lähtöpiirit (anturi) tyyppi 800 Ohjauspiiri (nastat 7 8) Anturipiirit (J4 nastat 3 6) Jännite Uo 10,5 Vdc 17,3 Vdc 17,3 Vdc Virta Io 2,45 A 18,05 ma 4,61 ma Teho Po 2,54 W 30 mw 20 mw Sisäinen vastus Ri 4,32 Ω Lämpötilapiiri (J4 nastat 1, 2 ja 9) Ryhmä IIC IIB IIC IIB IIC IIB Enimmäisulkoinduktanssi Lo 5,9 μh 24 μh 109 mh 436 mh 1,67 H 6,69 H Enimmäisulkokapasitanssi Co 2,41 μf 16,8 μf 353 nf 2,06 μf 353 nf 2,06 μf Enimmäisulkoinduktanssi/ vastussuhde Lo/Ro 5,5 μh/ω 22 μh/ω 1,19 4,75 1,78 7,14 3.4) Ympäristön lämpötila-alue Signaalinkäsittelylaite, tyyppi 700 ja 800 Ta 40 C... +60 C 4) Merkintä II 2 G 40 C Ta +60 C - tyyppi - suojaustyyppi Signaalinkäsittelylaite, tyyppi 700 EEx ib IIB/IIC T5 Signaalinkäsittelylaite, tyyppi 800 Ex ib IIB/IIC T5 5) Turvallisen käytön erikoisvaatimukset / asennusohjeet 5.1) Signaalinkäsittelylaite on asennettava koteloon, jonka suojaluokka on vähintään IP 20 standardin EN 60529 mukaan. 5.2) Signaalinkäsittelylaite on asennettava koteloonsa niin, että sen ja liittimien sekä maadoitettujen metalliosien välillä on vähintään 3 mm ilmatila. ATEX-asennusohjeet 3

Direct Connect I.S.-barrierin asennuspiirustukset Kuva 1: I.S.-barrierista suoraan isäntään COMBINE THIS DRAWING WITH ONE OF FIGURE 2, 3, 4, OR 5 (WARNING: SUBSTITUTIONS OF COMPONENTS MAY IMPAIR INTRINSIC SAFETY) 24 VDC 24 VDC + HOST RS485A HOST RS485B Safe Area EEx [ib IIB] EEx [ib IIC] I.S. barrier outputs to core processor entity parameters Vdc 15 VDC 15 VDC + RS485A RS485B I.S. See note 5. 5. Maximum length determined by entity parameters and maximum inductance. Reference no. EB-20003018 Rev. A Kuva 2: CMF-anturi parannetulla anturielektroniikalla COMBINE THIS DRAWING WITH FIGURE 1 EEx ib IIC / IIB Refer to sensor tag for complete hazardous area classification. I.S. See note 5. Sensor mounted enhanced core processor 4-wire I.S. and non-incendive core processor entity parameters Vdc Internal ground External ground VDC + VDC COMA COMB 5. Maximum length determined by entity parameters and maximum inductance. Reference no. EB-20003018 Rev. A 4 ATEX-asennusohjeet

Kuva 3: CMF-, D- (paitsi D600), DL-, F-, H-, R-, CNG- ja T-anturit anturielektroniikalla COMBINE THIS DRAWING WITH FIGURE 1 EEx ib IIC / IIB Refer to sensor tag for complete hazardous area classification. I.S. VDC+ See note 5. Sensor mounted core processor 4-wire I.S. and non-incendive core processor entity parameters Vdc VDC This unit is provided with an internal and external terminal for supplementary bonding connection. This terminal is for use where local codes or authorities permit or require such connection. 5. Maximum length determined by entity parameters and maximum inductance. Reference no. EB-3600800 Rev. B Kuva 4: D600 anturielektroniikalla COMBINE THIS DRAWING WITH FIGURE 1 EEx de [ib] IIB T4 Refer to sensor and booster amplifier tags for complete hazardous area classification. 4-wire I.S. and non-incendive core processor entity parameters Vdc I.S. Maximum length determined by entity parameters and maximum inductance. VDC+ Core processor mounted on sensor booster amplifier For remote mount booster amplifier wiring see drawing EB-1005122 Installation method Fitting required Conduit Cable Conduit or Cable Increased Safety EEx d IIB Conduit Seal EEx d IIB Cable Gland EEx e Per EN60079 14 Conduit Seal Required within 18 of enclosure. To be sealed after wiring. (customer supplied) 1/2 14 NPT or M20 1,5 adapter supplied as ordered VDC Power To drive coil located in sensor Ground chassis This unit is provided with an internal and external terminal for supplementary bonding connection. This terminal is for use where local codes or authorities permit or require such connection. VAC Explosion-Proof housing To achieve potential equalization the ground terminal must be connected to the appropriate ground terminal within the hazardous area using a potential equalizing line. Reference no. EB-1005181 Rev. B ATEX-asennusohjeet 5

Kuva 5: Erillinen anturielektroniikka ja erillinen lähetin COMBINE THIS DRAWING WITH FIGURE 1 AND ALSO WITH ONE OF FIGURE 6, 7, OR 8 Maximum length determined by entity parameters and maximum inductance. VDC + 4-wire IS EEx ib IIB / IIC Refer to remote core processor tag for complete hazardous area classification. Ground screw Black Brown Violet Yellow Ground screw Red Green White VDC Blue Gray Orange 4-wire and non-incendive core processor entity parameters Vdc Remote core processor 9-wire IS 20 m. maximum length Reference no. EB-20001049 Rev. C Kuva 6: CMF-, D- (paitsi D600), DL-, F-, H- ja T-anturit kytkentäkotelolla COMBINE THIS DRAWING WITH FIGURES 1 AND 5 EEx ib IIB / IIC EEx ib IIB / IIC Refer to sensor tag for complete hazardous area classification 20 m. maximum length 9-wire IS Refer to sensor tag for complete hazardous area classification 9-wire IS 20 m. maximum length Sensor junction box Chassis ground Violet Yellow Orange Green White Brown Blue Gray Red Chassis ground Sensor junction box Brn Red Orn Yel Grn Blu Vio Gry Wht Model CMF T F H Supplied as intrinsically safe Model D, DL (EXCEPT D600) Supplied as intrinsically safe Reference no. EB-20006378 Rev. A 6 ATEX-asennusohjeet

Kuva 7: D600 kytkentäkotelolla COMBINE THIS DRAWING WITH FIGURES 1 AND 5 EExde [ib] IIB Installation method Conduit Cable Fitting required EEx d IIB conduit seal EEx d IIB gland Per EN60079 14 Conduit or increased safety EEx e Cable O.D. must be suitably sized to gland. Conduit seal required within 18" of enclosure. To be sealed after wiring (customer supplied). 1/2 14 NPT or M20 1.5 adapter supplied as ordered VAC For remote mount booster amplifier wiring refer to EB-3007062. Power Ground chassis To drive coil located in sensor Violet Yellow Orange 20 m maximum length IS Intrinsically safe terminals Green White Brown CAUTION: To maintain intrinsic safety, the intrinsically safe wiring must be installed according to EN 60079-14. Transmitter and sensor must be properly grounded. Blue Gray Red Micro Motion mass flowmeter system connection for intrinsically safe operation To achieve potential equalization the ground terminal must be connected to the appropriate ground terminal within the hazardous area using a potential equalizing line. Reference no. EB-3600808 Rev. C Kuva 8: DT kytkentäkotelolla COMBINE THIS DRAWING WITH FIGURES 1 AND 5 EEx ib IIB Special conditions for safe use: For the sensor types DT065, DT100, and DT150 the following applies: The minimum medium temperature is +32 C. 20 m maximum length 9-wire IS DT sensor wires must be connected to IS using customer supplied terminal block and junction box. Earth ground DT sensor wires DT sensor wire terminations to IS DT sensor wire # IS color 1 Brown 2 Red 3 Orange 4 Yellow 5 Green 6 Blue 7 Violet 8 Gray 9 White Models: DT65, DT100, DT150 Supplied as intrinsically safe Micro Motion mass flowmeter system connection for intrinsically safe operation CAUTION: To maintain intrinsic safety, the intrinsically safe wiring must be installed according to EN-60079-14. Transmitter and sensor must be properly grounded. Reference no. EB-20002030 Rev. B ATEX-asennusohjeet 7

2008, Micro Motion, Inc. Kaikki oikeudet pidätetään. P/N MMI-20011744, Rev. A *MMI-20011744* Viimeisimmät Micro Motion -tuotetiedot löytyvät Web-sivustomme PRODUCTS-osassa, osoitteessa: www.micromotion.com Emerson Process Management Oy Finland Pakkalankuja 6 FIN-01510 Vantaa P +358 (0) 20 1111 200 F +358 (0) 20 1111 250 www.emersonprocess.com/finland Emerson Process Management Micro Motion Europe Neonstraat 1 6718 WX Ede Alankomaat P +31 (0) 318 495 555 F +31 (0) 318 495 556 Micro Motion Inc. USA Worldwide Headquarters 7070 Winchester Circle Boulder, Colorado 80301 P +1 303-527-5200 +1 800-522-6277 F +1 303-530-8459 Emerson Process Management Micro Motion, Aasia 1 Pandan Crescent Singapore 128461 Republic of Singapore P +65 6777-8211 F +65 6770-8003 Emerson Process Management Micro Motion, Japani 1-2-5, Higashi Shinagawa Shinagawa-ku Tokyo 140-0002 Japan P +81 3 5769-6803 F +81 3 5769-6844