Indie Twin. Liite. Tärkeää säilytä nämä ohjeet mahdollista tulevaa tarvetta varten. IndieTWIN_OM_BW_Finn_2016_v2.indd 1

Samankaltaiset tiedostot
Indie. Liite. Tärkeää säilytä nämä ohjeet mahdollista tulevaa tarvetta varten

***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***

KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein.

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli

KUNERT. Professional. KUNERT lastenvaunut Käyttöohjeet

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

click! a b c d e f g Käyttöopas i j > 25 cm k l Ryhmä 0+ Enimmäispaino 18 kg. Ikä 0-12 m ECE R44-04

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä

Sisältö 2 Easywalker june jalkatuki 2 Jalkatuki 3 Kunnossapito 3 Takuuehdot

SKIKE V8 LIFT CROSS SKIKE V8 LIFT SPEED

Käyttöohje. Keezone ECE R44 / 04. Syöttötuoli kg. Korokeistuin kg. Testattu ja hyväksytty

Pyörällisen suihkutuolin osat

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE

KÄYTT YTTÖOHJEET VAROITUS

GRP 0. Huom! Älä koskaan asenna vauvakaukaloa (Airbag) turvatyynyllä varustetulle istumapaikalle! 0 9 kk 0 10 kg. U10714 rev 01

B C I Y C C Y L C E T A R I A L I E L R

DEUTSCH 03 ENGLISH 17 FRANÇAIS 31 ESPAÑOL 45 ITALIANO 59 PORTUGUÊS 73 NEDERLANDS 87 NORSK 101 DANSK 115 SUOMI 129

Varoitus: Lue tämä käyttöohje huolella ja nouda siinä annettuja ohjeita. Pidä käyttöohje tallessa.

Installation instructions, accessories. Yhdennetty puhelin. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 22

Hair Styler. Register your product and get support at HP4696/22. Käyttöopas

Käyttöohje Suihku- ja WC- tuolit Cockatoo50, Cockatoo50, CockatooXL Nr , ja

1 2 3 easywalker june

E-QLASS KÄYTTÖOHJE A

ASENNETTAVISSA SELKÄ- & KASVOTMENOSUUNTAAN ECE R / kg 6m-4v

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

Tervetuloa iloiseen Kickbike potkulautailijoiden joukkoon!

Selkä menosuuntaan. Käyttöohje kg 0-12 m. Ryhmä Paino Ikä

Asennusohjeet malleille:

MULTIFUNCTIONAL BACK FIN. Käyttöohje

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE

Asennusohjeet malleille:

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje

Travixx rollaattorin käyttöohje

KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE

HELMI - KÄYTTÖOHJE 1. TUOTTEEN KUVAUS 2. TUOTTEEN KÄYTTÖTARKOITUS 3. TÄRKEÄÄ 4. TURVALLISUUS 5. TAKUU 6. TARVITTAVAT TYÖKALUT

Kokoaminen. Pura kone pakkauksesta. Renkaat Asenna takapyörät napoihin asennettujen pyörämuttereiden avulla.

Ohje nro Versio Osa nro

A 10 FORM NO B

PlayStation Move-tarkkuusase

F2000 Karavaanimarkiisi

Kokoamisohje. Amplitude Bed

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat

QTRO QTRO QTRO. ush EN1888. click. click. click BS 7409: 1996 BS EN Návod. Instructions. Brukerveiledning. Instruktioner.

SELKÄMENOSUUNTAAN ASENNETTAVA ECE R /1/ kg 6 kk - 5 v.

Maahantuoja: Oy ARNE STARA Ab PL Pietarsaari Puh: Faksi:

Matkapuhelimen kattoantenni

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:

LIBERTY SELKÄNOJA FIN. Käyttöohje

DUO base. max 2x 15 kg. max 2x 2 kg. max 2x 5 kg. total max 44 kg. carrycot. 4,9 kg. max 9 kg. Instructions. brukerveiledning. Bruksanvisning DUO

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS ODS (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)

SKY SKY SKY. ! click. EN1888 approved. click. 7 Instruktioner BS 7409: 1996 BS EN 1888 EE 33. Instructions. Brukerveiledning.

S-polven asennuksen jälkeen voit kiinnittää sen halutessasi metallilevyllä seinään.

Radion kauko-ohjaus ohjauspyörässä

SOLAR handy - sälekaihtimien asennusohje. Tästä pääset takuuehtoihin:

Niga säädettävä lasten erityisistuin

QLASS KÄYTTÖOHJE B

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

DEUTSCH 01 ENGLISH 11 FRANÇAIS 21 ESPAÑOL 31 ITALIANO 41 PORTUGUÊS 51 NEDERLANDS 61 NORSK 71 DANSK 81 SUOMI 91

Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41

Käyttöopas. izi Modular RF: SELKÄMENOSUUNTAAN ASENNETTAVA. Lapsen pituus cm. Lapsen pituus cm. Enimmäispaino 18 kg.

STIGA VILLA 102M

Sähkökäyttöisen golfkärryn ohje

Uusi FWB500 ilmakiväärisi on toimitettu tehdaspakkauksessa, jota voit käyttää jatkossa säilytys- ja kantolaukkuna.

Perävaunun käyttöohje

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri

DEUTSCH 01 ENGLISH 09 FRANÇAIS 17 ESPAÑOL 25 ITALIANO 33 PORTUGUÊS 41 NEDERLANDS 49 NORSK 57 DANSK 65 SUOMI 73

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c Eräliike Riistamaa Oy

Lisävaruste-elektroniikan ohjausyksikkö

Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri

Installation instructions, accessories - Lisävaruste-elektroniikan ohjausyksikkö

Installation instructions, accessories. Pysäköintiapu, etu. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Selkänoja menosuuntaan. Käyttöopas. Ryhmä Paino Ikä kg 0-12 m

Carony classic. Autoadapt. Siirtää henkilön pyörätuolin ja auton välillä. Säädettävä 12 Kiinteä 12. FI 4 Käyttöohje

LiteTravel rollaattorin käyttöohje

Handsfree, asennussarja (Ericsson & Nokia)

Revisio ASENNUSOHJEET B192 HEPA PÄIVITYSSETTI G BD UN L. Revisio 01 Marraskuu 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA-PÄIVITYSSETTI

my baby carrier KÄYTTÖOHJEET SUOMENKIELISET HUOMIO! SÄILYTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN! > VAROITUKSET!

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

JÄRJESTÖJUHTA MESSUOSASTON KOKOAMISOHJEET

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in

Installation instructions, accessories. Lukulaite, pidin. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 25

Asennus. Kiinnitä jalkatuki (93) etujalkoihin (3).

Sulky maalikelkka 1200

Midwest PetGate koiraportti

Jarruakseli, -vipu ja -holkki, vaihteistokotelo, lukitusruuvi sekä kahdeksan ruuvia

KÄYTTÖOHJE Bella syöttötuoli

Napasarja (levyjarru)

906 Ohjeita käyttäjälle

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

KÄYTTÖOPAS. ver. 1.2

Kattolaatikko Xperience

100 E-SCOOTER SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE

Kaatumissuojausjärjestelmän VAARA

Peruspyörätuoli CANEO B

Asennus Asennukseen tarvitaan kaksi henkilöä.

Transkriptio:

Indie Twin Liite Tärkeää säilytä nämä ohjeet mahdollista tulevaa tarvetta varten IndieTWIN_OM_BW_Finn_06_v.indd /9/6 :00 PM

Hei Tervetuloa osaksi Bumbleride perhettä. Valmistaudu elämäsi kyytiin. Tervetuloa osaksi Bumbleride perhettä. Valmistaudu elämäsi kyytiin. Bumbleridella päämäärämme on tehdä varusteita jotka mahdollistaa vanhempien kaikenlaisen liikkumisen ja ulkoilun, unohtamatta silti planeettamme suojelua tuotteita valmistaessa. Indien Twinin, kuin myös muiden tuotteidemme osalta, olemme omistautuneet valmistamaan parhaan mahdollisen tuotteen asiakkaillemme. Tuotesuunnittelijamme tekevät töitä ymmärtääkseen kuinka perheet toimivat yhdessä, saadakseen valmistettua ergonomisesti täydellisen tuotteen sinulle ja lapsellesi. Asiakaspalvelutiimimme on aina valmis auttamaan ja palauttamaan hymyn huulillesi. Haluamme tehdä elämästäsi hiukan helpompaa. Se on Bumbleride lupauksemme sinulle. Kaikella tekemisellämme on vaikutus maailmaamme. Tehtaat joissa valmistamme ja materiaalit jotka valitsemme ovat meidän valintojamme tuotteita valmistettaessa. Me lupaamme tuottaa tuotteita jotka on suunniteltu ja valmistettu käyttäen maalaisjärkeä. Tiedämme että elämäsi on kiireistä ja tarvitset tuotteen sekä palvelun sen ympärille joka toimii saumattomasti sekä asiakaspalvelun joka auttaa jos kaikki ei menekään sujuvasti. Meille Bumbleridella ei tärkeää ole vain tuottaa laadukkaita palveluja vaan myös aidosti välittää palvelusta jota tuotamme. Tavoitteemme Indie Twinin kanssa on valmistaa joka maastoon soveltuvat tuplarattaat jotka sopivat täydellisesti aktiiviselle perheelle. Tilavien mutta silti keveiden vaunujen ohjastaminen on helppoa ja tekee lasten kanssa liikkumisesta mukavaa.täysin yksilöllisesti säätyvät istuimet tuovat käyttömukavuutta lapsillenne ja pidemmätkin matkat taittuvat sopuisasti. Kaupungista metsäreiteille, Indie Twin sopeutuu saumattomasti päivittäiseen seikkailuusi jota myös elämäksi kutsutaan. Käy täyttämässä tuoterekisterilomake jotta voimme tarjota sinulle parhaan mahdollisen palvelun ja avun jonka tuotetakuu sinulle tarjoaa. Voit rekisteröidä tuotteesi osoitteessa: www.bumbleride.com/support. Bumbleride Indie täyttää seuraavat turvallisuus standardit: ASTM F-8, SOR/85-79 sekä EN888. Kaikki tekstiilit täyttävät huonekaluille asetetut paloturvallisuus säädökset. Materiaaleilla on väliä. Hyvänolon tunne siitä että käyttämämme eco-tekstiilit valmistetaan kierrätettävistä muovipulloista ja käyttämämme kankaan värjäysmenetelmä säästää vettä ja luonnonvaroja Lue yhdessä käyttöohjeen kanssa. Käytä apunasi kuvia jotka havainnollistavat eri vaiheet. IndieTWIN_OM_BW_Finn_06_v.indd /9/6 :00 PM

Sivu 6 Rungon avaaminen Sivu 0 Eturenkaan asennus VAROITUS Varmistu aina että lapsesi on poissa vaunun lähistöltä kun kasaat tai avaat vaunun runkoa. Aseta eturengas haarukoiden väliin. Liu uta akselipultti haarukan ja renkaan läpi. Kierrä mutteri pulttiin. Pidä pulttia paikallaan kuusiokulma-avaimella ja kiristä mutteri kiintoavaimella (työkalut mukana). Aloita vapauttamalla lukitus. Taivuta lukitusosaa poispäin rungosta ja nosta työntöaisaa ylöspäin samanaikaisesti. Juostessa tai hölkätessä reippaasti lukitse haarukka saavuttaaksesi maksimi vakauden. Nosta työntöaisaa ylös ja taakse. Kun työntöaisa on noussut ylös asti nosta runko seisomaan jaloilleen. Jatka työntöaisan kääntöä kunnes runko lukkiutuu paikoilleen. Sivu 8 Taka-akselin ja renkaiden asennus Aseta taka-akseli paikoilleen niin että jarruaisa osoittaa ulospäin. Liu uta akseli paikoilleen, jatka kunnes kuulet klik äänen ja akseli on lukkiutunut paikoilleen. Kun haluat irrottaa taka-akselin paina lukituskielekkeitä ja vapauta akseli rungosta. Liu uta takarenkaan tappi taka-akselin sisälle. Kuulet klik äänen kun rengas lukittuu paikoilleen. Jos haluat poistaa renkaan akselista nosta renkaan vapautusnuppia samalla kun vedät rengasta ulospäin. Sivu Kuomun asennus Liu uta kuomuaisan päät saranoihin kunnes tunnet niiden lukkiutuvan kiinni runkoon. Aseta kuomun takaosan kangas poikkituen ympärille ja kiinnitä paikoilleen tarranauhojen avulla. Halutessasi enemmän auringonsuojaa vedä esiin kuomun pidennysosa kuomun etuosan alta. Sivu Kuomun käyttö Kuomun takaosan pidennys voidaan ottaa käyttöön jos tarvitaan enemmän suojaa. Aloita avaamalla vetoketju. Vapauta kiristyslenkki. Pujota lenkki painonappien ympärille ja kiinnitä. Laske selkänoja alas ja kiinnitä pidennys kiinni istuinkankaaseen. IndieTWIN_OM_BW_Finn_06_v.indd /9/6 :00 PM

Sivu 5 Turvakaaren asennus Sivu 8 OSA Käyttö lapsen kanssa Aseta turvakaari istuimen kummallakin puolella sijaitseviin koteloihin ja liu uta turvakaari paikoilleen. Avaan 5-pistevyö. Huomioi kuinka vyön osat lukkiutuvat yhteen. Irrottaaksesi turvakaaren paina lukituskielekkeitä samalla kun nostat turvakaaren pois kotelostaan. Kun kasaat vaunun rungon taita turvakaari alaspäin jalkatuen suuntaisesti. Voit säätää turvakaaren oikeaan asentoon painamalla harmaita painonappeja samalla kun taitat kaaren oikeaan asentoon. Muista aina kääntää turvakaari takaisin ylös kun kuljetat lastasi vaunuissa. 5 Käytä turvavyön pienennysosia kun käytät turvavyötä pienemmällä lapsella. Kiristääksesi turvavyötä vedä remmien päitä ulospäin kunnes turvavyö istuu hyvin. Kun lapsesi kasvaa voit säätää turvavöitä säätöaukkojen avulla. Avaa selkänojan tasku jotta löydät sopivat ulostuloaukot turvavöille. Sivu 6 Juoksuhihnan asennus 6 Työnnä olkahihan soljet aukkojen läpi ja aseta ne vasten selkänojaa. Syötä hihnan lenkkipää läpi seisontatuessa sijaitsevan aukon. Sivu 0 OSA Käyttö lapsen kanssa Tuo lenkki alta esiin ja syötä se soljen läpi. Sivu 6 Työntöaisan säätäminen Paina säätönappeja työntöaisan kummaltakin puolelta ja säädä aisa haluttuun asentoon. Laske selkänoja alimpaan asentoon painamalla lukituspainiketta säätöremmistä ja liu uttamalla sitä alaspäin. Nosta jalkatuki yläasentoon painamalla säätönappeja tuen molemmin puolin. Avaa tukiseinäke jalkatuen alta. Sivu 7 Jarrun käyttö Käännä tukiseinäkkeet jalkatuen päälle ja lukitse ne painonapein kiinni istuinkankaaseen. Pysäyttääksesi vaunun paina jarruakseli alas. Vapauta jarru nostamalla akseli ylös. Sivu Indie Twinin kasaaminen VAROITUS Varmistu aina että lapsesi on poissa vaunun lähistöltä kun kasaat tai avaat vaunun runkoa. Aloita säätämällä jalkatuki ja turvakaari ala-asentoihin. Seiso vaunun takana ja nosta rungon vapautusvipuja samanaikaisesti kummaltakin puolelta. IndieTWIN_OM_BW_Finn_06_v.indd /9/6 :00 PM

Työnnä työntöaisaa eteenpäin. 5 Avaa sivupaneelien vetoketjut. Käytä turvavyön pienennysosia kun käytät turvavyötä pienemmällä lapsella. 6 Irrota selkänojan säätöremmin syöttämällä hihna metallisen soljen lävitse. 5 5 Kantaaksesi turvallisesti Indie Twin runkoa, käytä aina kantoapunasi siihen tarkoitettuja kantokahvoja. Sivu Ilman lisääminen renkaisiin Indiessä on ilmarenkaat jotka kaipaavat täyttöä tarvittaessa. Voit säilyttää mukana tulevaa pumppua tavarakorin vetoketjullisessa taskussa. Aloita irrottamalla venttiilihattu, säilytä se lähettyvilläsi ja lasten ulottumattomissa. Poista pumpun pölysuoja. Työnnä pumppu tiukasti venttiiliin. Saatat kuulla ilman karkaamisen. Nosta pumpun vipu ylöspäin tiivistääksesi liitoksen. Pumppaa renkaisiin ilmaa max 0psi / bar. Sivu 6 OSA Kankaiden irrottaminen pesua varten Aloita irrottamalla kuomunjen tarranauhat työntöasiasta. Irrota kuomut. Irrota turvakaaret painamalla lukitus kielekkeitä. Poista kankaat turvakaarista avaamalla vetoketjut. 7 8 9 0 Sivu 8 OSA Kankaiden irrottaminen pesua varten Poista tukihihna rungon takaosan soljesta. Avaa tarranauha istuimen alta. Poista kangas rungosta. Poista selkätuki irrottamalla ensi olkahihnat selkänojasta liu uttamalla ne sen läpi. Jos haluat pestä myös kuomun kankaat avaa painonappi ja nosta kangasta ylöspäin. Avaa ristipääruuvi (/puoli) jotta saat irrotettua kuomun kehikon. Irrota kangas liu uttamalla se pois kehikosta. Istuinkangas Sivu 0 Pesuohjeet Voit pestä istuinosan, kuomun sekä turvakaaren kankaat pesukoneessa viileällä hienopesuohjelmalla. Älä rumpukuivaa. Älä silitä. Ainoastaan ilmakuivaus. Kiinnittääksesi kankaan takaisin paikoilleen toista edeltävät toimenpiteet vastakkaisessa järjestyksessä. Poista tukihihna työntöaisan kummaltakin puolelta. IndieTWIN_OM_BW_Finn_06_v.indd 5 /9/6 :00 PM

Takuu ja turva standardit VAUNU Tämä tuote on testattu täyttämään ASTM F8, SOR/85-79 sekä EN888 standardien vaatimukset. Bumbleride rungollasi on kolmen vuoden takuu sekä elinikäinen asiakaspalvelu joka takaa että vaunusi on käyttökunnossa vuosienkin päästä. Vaunusi rungon takuu koskee valmistusvirheitä ja on voimassa vuotta ostopäivästä lähtien. Kangasosille ja renkaille myönnetään vuoden takuu valmistusvirheiden osalta. Käytöstä ja kulutuksesta johtuvat viat korjataan kohtuulliseen hintaan. Ostomaan rajojen ylittävien varaosa lähetysten kustannukset tulevat aina kuluttajan maksettavaksi. Takuu ei korvaa vikoja jotka ovat syntyneet normaalissa käytössä, väärinkäytöksissä tai onnettomuuksissa. Takuu ei myöskään korvaa virheitä jotka muodostuvat huollon laiminlyömisestä tai varaosien käytöstä jotka ei ole Bumbleriden hyväksymiä. Takuu koskee ainoastaan tuotteita jotka on ostettu valtuutetulta Bumbleride jälleenmyyjältä. Lähimmän jälleenmyyjäsi löydät sivulta www.bumbleride.com. Kaikki reklamaatiot tulee tehdä joko jälleenmyyntiliikkeeseen josta olet tuotteen hankkinut tai suoraan maahantuojalle. Kulut jotka muodostuvat tuotteen lähettämisestä huoltoon ovat tuotteen omistajan vastuulla. Jos virhe johtuu valmistusvirheestä ja on takuun alainen huolletaan tuote veloituksetta. Jos virhe johtuu tuotteen väärinkäytöstä veloitetaan korjauksesta aiheutuneet kulut tuotteen omistajalta. Bumbleride Inc. 5 Kettner Blvd. San Diego, CA 90 www.bumbleride.com info@bumbleride.com -800-50-90 IndieTWIN_OM_BW_Finn_06_v.indd 6 /9/6 :00 PM

VAROITUS - VAUNU Alla olevat ovat tärkeitä turvallisuusohjeita ja niiden noudattaminen takaa tuotteen turvallisen käytön. Säästä tämä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. Ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa vaarantaa lapsesi turvallisuuden. Varmistu aina että lapsesi ovat riittävän kaukana vaunusta kun avaat tai kasaat sitä. Lisätietoja www.bumberide.com Älä koskaan jätä lastasi vartioimatta. Vältä vakavat onnettomuudet käyttämällä 5-pistevöitä. Kaikki paino joka on asetettu työntöaisaan vaikuttaa vaunun tasapainoon. Varmistu aina että kaikki lukkiutuvat osat ovat oikein lukittu ennen käyttöä. Käytä aina turvavöitä Käytä aina myös haaravyötä yhdessä lantiovyön kanssa. Tarkista aina että autokaukalo tai irrotettava istuinosa on oikein kiinnittynyt vaunun runkoon. Varmistu aina että lapsesi ovat riittävän kaukana vaunusta kun avaat tai kasaat sitä. Älä anna lapsesi leikkiä tällä tuotteella. Tämä tuote on tarkoitettu lapsille syntymästä aina kiloon asti. Käytä aina jarrua kun et pidä kiinni vaunusta. Ylimääräinen paino vahingoittaa vaunua ja tekee tuotteesta epävakaan. Älä koskaan laita enempää kuin yksi lapsi/istuin. Nosta lapsesi aina pois vaunusta kun kuljet portaissa tai hisseissä. Lapsi voi valua turvakaaren alta ja tilanteesta voi aiheutua kuristumisvaara. Älä koskaan käytä selkänojaa makuuasennossa ilman että käytät lapsellasi turvavöitä ja lapsen ollessa pienempi nosta jalkatuen alta tukiseinäke ylös. (lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöä!) Älä jätä vaunua aurinkoon tai muun kuuman lähteen lähelle pidemmiksi ajoiksi. Älä kasaa vaunua jos kankaat ovat päässeet kastumaan. Odota että kankaat kuivuvat ennen kasausta. Ylimääräiset painot ja lisäosat joita ei ole tarkoitettu käytettäväksi yhdessä Bumbleriden kanssa voivat tehdä vaunusta epävakaan. IndieTWIN_OM_BW_Finn_06_v.indd 7 /9/6 :00 PM

Bumbleride Inc. 5 Kettner Blvd. San Diego, CA 90 www.bumbleride.com info@bumbleride.com -800-50-90 IndieTWIN_OM_BW_Finn_06_v.indd 8 /9/6 :00 PM