Clothes Refreshment Kondensoiva kuivausrumpu. Perustuu kondensoivan kuivausrummun Nexus 4 -rakenteeseen

Samankaltaiset tiedostot
ENV 06. New Electronic Platform Esitys. Sähköjärjestelmät

Koneen käyttö. Lisätietoja (sekä vianmääritykseen ja huoltoon liittyvät ohjeet) löytyy kuivausrummun käyttöohjeesta.

EWM 3000 LCD ESSE-N / H.K. November 2002

SMARTD KÄYTTÖPANEELI

Koneen käyttö. Lisätietoja (sekä vianmääritykseen ja huoltoon liittyvät ohjeet) löytyy kuivausrummun käyttöohjeesta.

KONEEN KÄYTTÖ. Vie ohjelmanvalitsin asentoon Off ( O ).

Kuivausrumpu lämpöpumpulla. Kehitys Nexus 4:ään perustuen ( EDR 2000 )

Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 Yleistä

CO 2 -anturi. Langaton. Käyttöohje. -fi. Englannin kielestä käännetty asiakirja A001

Laitteen toiminta. Lajittele pyykki niiden hoitoohjeiden. Pyykin valmistelu. Kuivausrummun täyttäminen. Ohjelman valitseminen

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin aikaa FIN

OHJELMAN KÄYTTÄMINEN

Huurtumattomat säiliöpakastimet. Jászberény-tehdas

Kosteusanturi Langaton

CO 2 -anturi. Langaton. Käyttöohje. -fi käännetty asiakirja A004. Englannin kielestä

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80

4) Kaiutin: 8Ω/10W 5) Otsonaattori: 12V/5W 6) Höyrygeneraattori: 220V/3000W

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1

Käyttäjän opas Kaukosäädin Invest Living ROOM 5

hbpql VALMIS LIHAVARRAS ivevq=^fh^= PÄIVÄN AIKA

Pamemetrilista ADAP-KOOL. EKC 201 ja EKC 301

Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle

NP-3T DL ohje. Nylund-Group

LAITTEEN TOIMINTA. Lisätietoja (esimerkiksi vianetsinnästä ja huollosta) löytyy käyttöohjeen eri osioista.

OPTYMA Control Kylmäjärjestelmän ohjauskeskus

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje

XW60K JA T620 V620 CX620

Voice Board. Elektroninen puhekortti joka tuottaa puhuttuja viestejä pesukoneille ja kuivausrummuille

PÄIVITTÄISKÄYTÖN VIITE- OPAS

Laundry Center. Radiotaajuuslinkki pesukoneen ja kuivausrummun välillä

Harjoitustyön 2 aiheiden kuvaukset

DVC/01 DC/01 DVC/01 ME DC/01 ME DPF AL DPF NF DPF ME. Ohjelmointi

10. Kytkentäohje huonetermostaateille

ELECTROLUX ILMALÄMPÖPUMPUN PIKAOHJE

InteliNano NT. Käyttäjän opas. Copyright 2011 ComAp a.s..

VX 100 PIKAKÄYTTÖOHJE

LAITTEEN TOIMINTA. Aseta ohjelmanvalitsin Off (O) -asentoon.

LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ

- Eristetty, ruostumattomasta teräksestä valmistettu kaappi. - Tuuletin. - 2 LED-valoa (sydämenkäynnistin näkyy pimeässä)

KÄYTTÖOHJE HIRVIMATIC (2V0)

Kauko-ohjattua CONNECT-välipistoketta, yleiskäyttöistä valonsäädintä nimitetään jatkossa vain välipistokkeeksi. Välipistokkeen avulla voidaan kytkeä

Säädettävät parametrit Signaalit ja näkyvyysjärjestelmät

Kauko-ohjaimen käyttöohje. Part No.: R OM-GS (0)-Acson FAN SWING MODE TURBO TIMER OFF CANCEL. Acson A5WM15JR Acson A5WM25JR

Käyttöohjeet. Kytkinmoduuli

KRU-1 PLL & UHF TRUE DIVERSITY langaton mikrofonijärjestelmä. Käyttöohje. ä ä ä ö ä ö

Yleistä. Digitaalinen termostaatti PIC-Thermo PROBYTE OY

Yale Doorman -käyttöohje Sector Alarm -hälytysjärjestelmään yhdistetyn Yale Doorman -älylukon käyttöohje

Danfoss Link FT Lämmityksen kytkentäyksikön

MSA MSA-09 MSA-12 MSA-18 MSA-24

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

LAITTEEN TOIMINTA. Aseta ohjelmanvalitsin Off (O) -asentoon.

NP-2T DL ohje. Oy Nylund-Group Ab

838E Hands Free Varashälytin

KÄÄNTÖOVIKONEISTO DFA 127

Käyttöohje (220035/60-1) Pesukone-kuivausrumpu pesutorni TALPET CS 10 (Centurion)

Käyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas

EL-EPM01 Energiamittari

BFPR. Jääkaappipakastinten tuotemallisto

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

9.6 Kannettava testilaite

LOPPUKÄYTTÄJÄN OHJEET KÄYNNISTYSTÄ, VIRRAN KATKAISEMISTA, ULOSKIRJAUSTA, KANAVAN VAIHTOA JA NÄYTTÖASETUSTEN MUUTTAMISTA VARTEN.

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

SAVUKAASUJEN VALVONTAKESKUS 1/6 HYDROSET ER - O2

Prosella Scandinavian Oy

Roth Touchline viilennysjärjestelmän asennusopas

TOUCH LCD WALL CONTROLLER for Online Controller

Versio: FIN Langaton painonappi. Käyttäjän käsikirja

Etälukija PR Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy info@globalsafety.fi. PR1000v.2

1. TEKNISET TIEDOT 2. LED-TOIMINNOT JA SÄÄDÖT

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

PÄIVITTÄISKÄYTÖN VIITE- OPAS

KÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69. v 1.0

HQ-TH40. Kosketusnäytöllä varustettu ohjelmoitava termostaatti ANLEITUNG MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ BRUKSANVISNING

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

TALPET SL / C

Ecodan NG C-Generation. Käynnistys opas.

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Johdanto. 1 Johdanto Elite-3x. Aloitus. Painikkeet ja säätimet

Kuivausrummut T-sarja

Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600

Kauko-ohjauslaite GSM rele 2011 v

Vesi-ilmalämpöpumppu KFRS-9 Käyttäjän ja asentajan opas

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Puhallinmoottorinohjaimen käsipäätteen käyttöohje, TBLZ- 1-75, SILVER C

EWM2000EVO_3000NEW Päivitys. U p d a t e. März 2004 ESSE-N / H.K.

KÄYTTÖOHJE BONECO P340

Käyttö- ja huolto-ohjeet T100 HTM FIN

KÄYTTÖOHJE TRC-1490 Langaton sääasema

Näppäimistö CT Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy info@globalsafety.fi. CT1000v.5

ENA Liite. Asennus- ja käyttöohjeet. Flamco

HF1 laitteen käyttöönotto ja asetukset

Ominaisuudet. Pakkauksen sisältö FIN

VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE

Transkriptio:

Clothes Refreshment Kondensoiva kuivausrumpu Perustuu kondensoivan kuivausrummun Nexus 4 -rakenteeseen

Johdanto Uusi kuivausrumputekniikka ENV 06 korvaa kaikki tämän hetkiset sähkö- ja ajastintekniikat Tämä koskee seuraavia tuotteita: -EDR 1000 -EDR 2000 - Kuivausrummut, joissa on ohjelman kytkentämekanismi Myös kaikki tähän astiset syöttö- ja näyttöelektroniikat korvataan. Myynnin aloitus: Elo-/syyskuu 2006 2

Kuivausrumpujen rakennesarjat Low range EDR 1000 Middle range EDR 2000 High range EDR 3000 3

Kuivausrummut High Level Medium Level Low Level Timer substitution 4

High Level -laite Tulee osata enemmän kuin tavallinen kondensoiva kuivausrumpu! 5

Kilpailijat 6

Kilpailijat Maytag -kuivauskeskus Kuivauskaappi, jossa höyrykäsittely Kuivausrumpu 7

Kilpailijat Siemens Dressman Silitys ja raikastus 8

Tuotemääritelmä Vaatimukset ja ominaisuudet: Kuivaustulos (kondensoiva kuivausrumpu) - Kuivaustulos identtinen tämän hetkisen tuotesarjan 2006 kanssa - Ohjelmatekniikka, rumputilavuus, kuivausohjelmien määrä identtinen tämän hetkisen tuotesarjan 2006 kanssa Villan kuivausohjelma - Sopii kaikille vaatekappaleille, jotka ovat arkoja mekaanisille vaikutuksille (esim. villa tai viskoosi) ) - Pienemmälle täytölle (1-2 kg) 9

Tuotemääritelmä Tekstiilien raikastus - Hajujen poisto höyry- tai hajustemenetelmällä - Esimerkiksi puuvillan, pellavan tai fleecen raikastus höyryllä - Säädettävä ilman läpivirtaus Rypistymisenestotoiminto - Entistä parempi silitystä helpottava ohjelma (parempi kuin Siliävättoiminto) - Höyrykäsittely puuvillalle - Entistä parempi lämpötila- ja mekaniikkaprofiili helppohoitoiselle pyykille 10

100 % puuvillaa normaalin kondensoivan kuivausrummun käsittelyn jälkeen 11

100 % puuvillaa höyrykäsittelykuivauksen jälkeen 12

100 % pellavaa normaalin kondensoivan kuivausrummun käsittelyn jälkeen 13

100 % pellavaa höyrykäsittelykuivauksen jälkeen 14

Tuotemääritelmä - Suorituskyky Toiminnot riippuvat materiaalista, määrästä ja ohjelmasta Silityskostea Esimerkiksi puseroille, paidoille, housuille, takeille ja hameille. Pellava, puuvilla ja synteettiset materiaalit. Määrä 0,5-1 kg. Parhaimmassa tapauksessa silitys ei ole enää tarpeen. Raikastus Voidaan käyttää tekstiileille, joita ei voi pestä. Hajujen ja ryppyjen poisto. Tekstiilin silittäminen myöhemmin voi mahdollisesti olla tarpeen, sillä myös laskokset siliävät. Siliävät Kaikille tekstiileille. Höyrykäsittely 0,5-3 kg:n täyttömäärälle. 15

Kuivausprosessin laitemääritelmä Kuuma ja kostea ilma Kondensaatio Kuuma ja kuiva ilma Imu Ulostulo 16

Kondensaatiojärjestelmä Kuivaustoiminto toteutuu kondensoivan kuivausrummun kahden ilmapiirin avulla: kuuma ilmavirta laitteen sisällä kylmä ilmavirta laitteen ympäristöstä Kuuma ilmavirta imee pyykin kosteuden ja kohtaa lämmönvaihtimessa kylmän ilmavirran. Tämä lämmönvaihto saa aikaan kostean ilman kondensaation. Kondensaatiossa muodostuva vesi kerätään vedenkeräyssäiliöön. 17

Johtavuuden mittaus Jäljellä olevan kosteuden anturi (sähkönjohtavuuden mittaus): Molemmat rumpupuoliskot on eristetty muovirenkaalla. Elektroniikka määrittää sähkövastuksen antureilla. Se vaihtelee pyykistä ja jäljellä olevasta kosteudesta riippuen. Elektroniikka muuttaa tämän vastuksen taajuudeksi alueella 0 Hz - 260 Hz ja määrittää ohjelman keston ja jäljellä olevan kosteuden määrän ohjelman lopussa. Avoin anturipiiri (ääretön vastus): 0 Hz Oikosuljettu anturipiiri: 260 Hz +/- 10 % 18

Laitemääritelmä Clothes Refreshment Machine Vesisäiliö hyöryn muodostamiseen Hajustesäiliö Pumppu Höyrygeneraattori 19

Ohjauspaneelin konsepti LED-valojen piirilevy LED-valojen piirilevykotelo Kiertokytkimen suojus Ohjauselektroniikka ja UI Läpikuultava kiertokytkimen osa Ohjauspaneeli 20

Tekniset tiedot Laitetyyppi: Kondensoiva kuivausrumpu, jossa höyrynmuodostu Verkko: 220/240V 50Hz (60Hz?) Lämmitys: - 1400 + 900W (16A-varoke) - 1400 + 600W (10A-varoke) Moottorit: 2 moottoria (erilliset rumpu- ja tuuletinkäytöt, lämpöpumppukuivaajan tavoin) Höyry- - Lämmitys (2 kw) generaattori: - Pumppu (10 W) Elektroniikka: ENV 06 -ohjauselektroniikka ja LCD-syöttö-/ näyttöelektroniikka 21

Tekniset tiedot Termostaatti: 2 NTC-anturia mahdollista Oven lukitus: Sähköisellä ovenaukaisulla tai ilman Rummun valo: Mahdollinen (ohjaus triac-kytkennällä) Anturi: Johtavuuden mittaus Oven avaussuunnan vaihto: Loppuasiakkaan vaihdettavissa 22

Uusia ominaisuuksia Viisi eri höyryohjelmaa Kolme höyrytasoa kolmelle eri täytölle Kosteuden tunnistus Siliävät-ohjelma (raikastus) höyryllä Hajusteen ruiskutus - kehitettävänä Siliävät-ohjelma kosteuden tunnistuksella Villan ja silkin kuivausohjelma Täysi toimivuus kondensoivana kuivausrumpuna 23

Johdanto Höyrystin 24

Johdanto Höyrystimen vesisäiliö Hajustekäsittelyn säiliö 25

Käyttölaitteet - kaksi erillistä moottoria Rumpukäytön moottori Kiertoilman moottori 26

Miksi kaksi erillistä moottoria? Höyryohjelmissa höyryn tulee pysyä rummussa, minkä vuoksi erilliset moottorit ovat tarpeen. CRM:ssä on villan ja silkin kuivausohjelma. Suunnanvaihto Aktiivinen Tauko Aktiivinen Tauko Villa 2 s 30 s 2 s 30 s Silkki 4 s 30 s 2 s 30 s Riittävän ilmavirran takaamiseksi on välttämätöntä käyttää tuuletinta ja käyttölaitetta erikseen. 27

Tuotemääritelmä tuotannon käynnistykseen Höyrygeneraattorin vesisäiliö Täyttöluukku Kylmäveden johto Höyrysuutin Pehmeän veden pumppu Höyryjohto Höyrygeneraattori 28

Vesisäiliö + kannu Lauhdeveden virtaussuodatin Huomio! Ainoastaan tislattua vettä tai vettä kuivausrummun kondensaatiosäiliöstä (suodatettu) saa käyttää. 29

CRM-ohjauspaneeli Viivekäynnistys Täyttö Hellävarainen Aika Kuivuusaste Äänimerkki Käynnistys/ Tauko Kiertokytkimessä sininen taustavalo (LED-piirilevy, Macs-väylä) Ohjelmat on jaettu kahteen alueeseen: -Iron Aid = Siliävät-ohjelma Ohjelmat höyrynmuodostuksella -Drying = Kuivausohjelmat Perinteiset ohjelmat 30

Ohjelmat Cotton shirts maks. 1,2 kg 1-5 puuvillapaitaa Synthetic shirts maks. 1,2 kg 1-5 synteettistä paitaa Cotton refresh maks. 3 kg Puuvillan raikastus Synthetic refresh maks. 1,5 kg Raik./helppohoit. Business refresh Hoito-ohjelma puku, puvuntakki Wool maks. 1 kg Villa (hellävarainen mekaniikka) Silk maks. 1 kg Silkki (hellävarainen mekaniikka) Time programme maks. 1 kg Ajastusohjelma Light dry maks. 3 kg (6 kg puuvilla) Hieman kostea Cupboard dry maks. 3 kg (6 kg puuv.) Kaappikuiva Extra dry maks. 3 kg (6 kg puuv.) Erittäin kuiva 31

CRM-symbolit Seuraavassa selitetään LCD-näytön toiminta ja symbolit. 32

Täytön näyttö Säädettävissä ainoastaan ohjelmissa, joissa käytetään höyrykäsittelyä. Muiden ohjelmien yhteydessä näytössä näkyy Auto. Jos käyttäjä yrittää kuitenkin muuttaa täyttökerran ohjelmaa, Auto-näyttö ilmoittaa siitä käyttäjälle vilkkumalla. Asetukset min., keski ja maks. täyttökerralle käyttöohjeen taulukon mukaan. 33

Kuivuusaste Säädettävissä ainoastaan normaaleissa kuivausohjelmissa. Höyry- ja ajastusohjelmien yhteydessä näytössä näkyy Auto. Jos käyttäjä yrittää kuitenkin käyttää toimintoa, Auto-näyttö ilmoittaa siitä käyttäjälle vilkkumalla. Asetukset min., keski ja maks. kuivuusasteelle =Esiasetus 34

Ohjelmakulun näyttö Höyryjakso Kuivaus Käynnistysajan esivalinta Jäähdytys Rypistymisenesto Höyrytysnäyttö Kuivuusasteen näyttö Hellävarainen Höyrysäiliön näyttö Lapsilukko Signaali Jäljellä oleva aika 35

Ajastusohjelmien ohjelmankesto Ohjelma-aikoja voidaan muuttaa Time-painikkeella. Jos ohjelmassa ei ole mahdollista muuttaa aikaa, Auto-symboli syttyy ja ilmoittaa siitä siten käyttäjälle. Esim. 20 40 60 min. 36

Höyrynmuodostuksen vesisäiliön näyttö Jos käyttäjä on valinnut ohjelman, johon kuuluu höyrykäsittely, ja jos vastaavassa vesisäiliössä ei ole riittävästi vettä ( kielikytkin kahvinkeitinten tapaan), se osoitetaan käyttäjälle näiden kahden symbolin vilkkumisella ja lisäksi äänimerkillä. Höyrytyksen vesisäiliö: maks. 1300 ml Kielikytkin aktivoituu, kun vesitaso on < 500...600 ml Höyryohjelmien vedenkulutus: 100 250 ml 37

Kuivuusasteen näyttö ohjelmankulussa Ohjelman aikana pisaroiden määrä vähenee, millä pyykin sen hetkinen kuivuusaste osoitetaan käyttäjälle. Lisäksi symbolin alapuolella näkyy ohjelman jäljellä oleva aika. 38

LCD-näyttö ohjelman suorituksen aikana 1. Ohjelman asetus: Ohjelma on valittu, muttei vielä käynnistetty. Kaikki olennaiset ohjelmajaksot näkyvät näytössä. 2. Kuivausjakso aktiivinen: Kuivuusaste kuvataan pisaraanimaatiolla. 39

LCD-näyttö ohjelman suorituksen aikana 3. Höyryjakso aktiivinen: Vain höyrykäsittelyn käsittävissä ohjelmissa. Animaatio tässä esitetyllä tavalla. 40

LCD-näyttö ohjelman suorituksen aikana 4. Jäähdytysjakso aktiivinen: Kuivaus päättynyt - näytössä ei pisaroita. 5. Rypistymisenestojakso aktiivinen 41

CRM-ohjelmat höyrykäsittelyllä Ohjelma Valinta Täyttö Puuvilla / höyry Kuiva/kostea 0,5-3 kg silityskostea Helppohoit. / höyry Kuiva/kostea 0,5-1,5 kg silityskostea Puuvillapaidat Kuiva/kostea 1-5 paitaa silityskostea Helppohoit. paidat Kuiva/kostea 1-5 paitaa silityskostea Raikastus Kuiva 1 housut - 1 puvuntakki, 1 puku Siliävät-ohjelma Kuiva Maks. 3 kg 42

Höyryohjelmat Toiminto Puuvilla Kosteuden/kuivuuden tunnistus johtavuusmittauksella Kuiva? Kyllä Ei Kuivaus 1 %:n jäännöskosteuteen saakka Jäähdytys/tuuletus 2 x höyrykäsittely Jäähdytys Rypistymisenesto/loppu 43

Höyryohjelmat Toiminto Synteettinen mat. Kosteuden/kuivuuden tunnistus johtavuusmittauksella Kuiva? Kyllä Ei Kuivaus 1 %:n jäännöskosteuteen saakka Kuumennus n. 65 C:een saakka (lasipiste) 2 x höyrykäsittely Jäähdytys Rypistymisenesto/loppu 44

Höyryohjelmat Toiminto Raikastus Jäähdytys/tuuletus 2 x höyrykäsittely Jäähdytys Rypistymisenesto/loppu 45

CRM-simulaatio Seuraavassa on kuvaus höyrykäsittelyn kattavasta ohjelmasta, jotta toiminto on helpompi ymmärtää. Simulaatio 46

CRM-ohjelmat Kuivausohjelmt Saat yksityiskohtaisen kuvauksen prosessitekniikasta aktivoimalla seuraavan linkin. Ohjelmataulukot 47

Diagnoosi-ohjelma 3. 1. 2. Aktivointi: 1. Käännä pääkytkin myötäpäivään ensimmäiseen asentoon. 2. Paina samanaikaisesti Käynnistys-/Taukopainiketta ja sen vasemmalla puolella olevaa painiketta ja pidä niitä painettuina. 3. Viiden sekunnin kuluessa kolme LED-valoa vilkkuu ja äänimerkki kuuluu. Diagnoosiohjelma on aktiivinen. Deaktivointi: Deaktivoi kytkemällä laite pois päältä 48

Diagnoosi-ohjelma HUOMIO!!! Diagnoosiohjelma päättyy laitteen poiskytkennällä. Ohjelmakonfiguraatiosta riippuen valmistustarkastusohjelma käynnistyy seuraavan ohjelman käynnistyskerran yhteydessä. Näytössä näkyy ELE. Päätä ohjelma kytkemällä laite pois päältä ja uudelleen päälle. 49

Diagnoosiohjelma Valintakytkin asennossa 1 Käyttöliittymän testi Aktivoitu: Kaikki LED-valot ja LCD-näytöt (jos olemassa) Kuvaus: Kaikki LED-valot vilkkuvat peräkkäin. Kun jotakin painiketta painetaan, siihen kuuluvat LED-valot syttyvät. Painikkeen numero näkyy LCD-näytössä ja äänimerkki kuuluu. Kaikki LCD-symbolit vilkkuvat. 50

Diagnoosiohjelma Valintakytkin asennossa 2 Kondensaattipumppu, vesisäiliökytkin, höyryn vesisäiliökytkin, höyrygeneraattorilämmitys ja -termostaatti (NTC-anturi) Aktivoitu: Kondensaattipumppu, kun säiliö on täynnä vettä ja mikrokytkintä käytetään siten. Kun höyrygeneraattorilämmitys on aktiivinen ja 135 C:n lämpötila saavutettiin ensimmäisen kerran, lämpötila säädetään alueelle 130 C - 150 C. Kuvaus: Kun höyryn vesisäiliö on tyhjä (kielikytkin), säiliön LED-valo vilkkuu näytössä. Höyrygeneraattoria lämmitetään kuitenkin. Höyrygeneraattorin lämpötila (NTC 2) näkyy LCDnäytössä. LED-hälytysvalot palavat. Edellytykset: Ovi suljettu (aikakatkaisu 10 min.). 51

Diagnoosiohjelma Valintakytkin asennossa 3 Höyrygeneraattoripumppu ja -lämmitys sekä höyryletkut (silmämäär. tark.) Aktivoitu: Kuvaus: Edellytykset: Höyrygeneraattorilämmitys aktiivinen, lämpötila säädetään alueelle 130 C - 150 C. Pumppu impulssiohjattu, höyryletkujen tiiviyden tarkistus. Höyrylämpötila näkyy LCD-näytössä. LED-hälytysvalot palavat. Ovi suljettu (aikakatkaisu 10 min.). 52

Diagnoosiohjelma Valintakytkin asennossa 4 Rumpukäyttö vastapäivään Aktivoitu: Kuvaus: Edellytykset: Ohjaus moottorin triac-kytkennällä ja moottorireleellä. Kondensaattipumppu aktiivinen. LED-hälytysvalot palavat. Ovi suljettu (aikakatkaisu 10 min.). 53

Diagnoosiohjelma Valintakytkin asennossa 5 Rumpukäyttö myötäpäivään Aktivoitu: Kuvaus: Edellytykset: Ohjaus moottorin triac-kytkennällä, hidas impulssipyörintä (silmäm. testi rumpu). Tuulettimen moottori pyörii vastakkaisessa suunnassa (testi moottorirele) redusoidulla nopeudella. LED-hälytysvalot palavat. Ovi suljettu (aikakatkaisu 10 min.). 54

Diagnoosiohjelma Valintakytkin asennossa 6 Lämmitys redusoidulla teholla ja puhallinmoottorin pyörintänopeus maksimissa Aktivoitu: Kuvaus: Edellytykset: 1400 W:n kuumennuskierukka, käyttö- ja tuuletinmoottori Kuumailman lämpötila (NTC 1) näkyy LCD-näytössä. LED-hälytysvalot palavat. Ovi suljettu (aikakatkaisu 10 min.). 55

Diagnoosiohjelma Valintakytkin asennossa 7 Lämmitys täydellä teholla ja puhallinmoottorin pyörintänopeus maksimissa Aktivoitu: Kuvaus: Edellytykset: Molemmat kuumennuskierukat, käyttö- ja tuuletinmoottori Kuumailman lämpötila (NTC 1) näkyy LCD-näytössä. LED-hälytysvalot palavat. Ovi suljettu (aikakatkaisu 10 min.). 56

Diagnoosiohjelma Valintakytkin asennossa 8 Kosteusanturin tarkistus oikosuljetun rummun yhteydessä Aktivoitu: Kuvaus: Kosteusanturi Tarkistus kestää neljä sekuntia (yksi sekunti tarvitaan oikosulun asettamiseen käsin). Tänä aikana kaikki LED-hälytysvalot vilkkuvat. Kun anturi lähettää oikeat arvot elektroniikkajärjestelmään, kaikki LED-hälytysvalot palavat keskeytyksettä neljän sekunnin jälkeen. Kun arvot ovat sallitun alueen ulkopuolella, LEDit vilkkuvat edelleen ja näytössä näkyy virhekoodi E32. Edellytykset: Ovi suljettu. 57

Diagnoosiohjelma Valintakytkin asennossa 9 Kosteusanturin tarkistus tyhjän rummun yhteydessä Siirtymävastus ääretön Aktivoitu: Kuvaus: Kosteusanturi Tarkistus kestää neljä sekuntia. Tänä aikana kaikki LEDhälytysvalot vilkkuvat. Kun anturi lähettää oikeat arvot elektroniikkajärjestelmään, ohjelmankulun LED-valot palavat keskeytyksettä neljä sekuntia. Kun arvot ovat sallitun alueen ulkopuolella, kaikki LEDit vilkkuvat edelleen. Edellytykset: Ovi suljettu. 58

Diagnoosiohjelma Valintakytkin asennossa 10 Lauhdevesisäiliön kytkin Aktivoitu: Kuvaus: Mikrokytkin Vain valmistuksen määrittämiseen, onko vesisäiliö tyhjä. 59

Diagnoosiohjelma Valintakytkin asennossa 11 Höyryvesisäiliön kytkin Aktivoitu: Kuvaus: Kielikytkin Vain valmistuksen määrittämiseen, onko vesisäiliö tyhjä. 60

Testiohjelma Ohjelman konfiguraatiosta riippuen kone käynnistetään sähköisessä testiohjelmassa seuraavan päällekytkennän yhteydessä diagnoosiohjelman jälkeen. Tällöin kaikki sähkökomponentit aktivoidaan. Koska CRM-kuivaajan teho olisi liian korkea (3 lämmitintä), tässä yhteydessä käynnistetään kaksi eri testiohjelmaa. Kiertokytkin asennossa 1 - EL1: Kaikki kuivausrummun vakiokomponentit on aktivoitu: Rummun ja tuulettimen moottori, kuivausrummun täyslämmitys ja K-pumppu Kiertokytkin asennossa 2 - EL2: CRM-komponentit on aktivoitu: Höyrygeneraattorilämmitys ja -pumppu 61

Alarm Management in User Mode 1. Äänimerkki kuuluu ainoastaan sellaisten virheiden yhteydessä, jotka näytetään käyttäjälle (E20, E40, lukuun ottamatta EB0). 2. Äänimerkin taajuus: 20 sekunnin välein kuuluu 3 lyhyttä piippausta (TC1-laitteissa kuuluu erityinen hälytysmelodia). 3. Virhetapauksessa punainen Käynnistys-/Tauko-merkkivalo vilkkuu keskeytyksettä (0,5 s päällä, 0,5 s pois). 4. Graafisella LCD-näytöllä varustetuissa TC1-laitteissa virheilmoitukset näkyvät tekstimuodossa. 62

Alarm Management in User Mode Virhekoodin pikanäyttö painamalla samanaikaisesti vakiopainikeyhdistelmää (?), aiempien rakennesarjojen tapaan? 63

Alarm Management in Diagnose Mode 1. Virhemuistiasennon valinta valintakytkimessä 2. Käynnistys-/Taukopainikkeeseen integroidut punaiset ja vihreät LEDit vilkkuvat vuorotellen - Punainen LED näyttää virhetyypin (E42 vilkkuu 4 kertaa) - Vihreä LED näyttää virhenumeron (E42 vilkkuu 2 kertaa) 3. Hälytys näkyy kokonaan jäljellä olevan ajan näytössä, jos se on olemassa. 4. TC1-tason laitteissa (graafinen LCD-näyttö) virhe ja poistomahdollisuus näytetään tekstin muodossa. 5. Virheet voidaan poistaa tietyllä painikeyhdistelmällä. 64

Alarm Management in Diagnose Mode Huomio uusi: Kolme viimeksi esiintynyttä virhettä voidaan lukea virhemuistissa painikeyhdistelmän avulla! (Ratkaisu vielä kehitteillä) 65

Virhemuistin tyhjentäminen Virhemuisti voidaan tyhjentää vakio painikeyhdistelmällä valintakytkimen ollessa tietyssä asennossa diagnoosiohjelmassa. Tärkeää! Huoltoteknikon tulee tyhjentää virhemuisti aina onnistuneesti suoritetun korjauksen jälkeen. Vakio painikeyhdistelmä: Paina samanaikaisesti Käynnistys-/Taukopainiketta ja sen vasemmalla puolella olevaa painiketta ja pidä niitä painettuina useita sekunteja. 66

Virhetaulukko Rakennesarjojen EDR1000 / EDR 2000 virhekoodit ovat edelleen voimassa. Lisäksi CRM-kuivausrummussa otetaan käyttöön uusia virhekoodeja CRM-komponenteille. Tämä prosessi on vielä kehitteillä, ja lopulliset virhekuvaukset käyvät ilmi tulevista huolto-oppaista. Tässä linkki virhetaulukkoon: Virhetaulukko 67

Virhetaulukko Virhekoodien ryhmä 2: E21: Triac-virhe Kondensaattipumppu E22: Triac-valvontapiirin virhe 68

Virhetaulukko Virhekoodien ryhmä 3: Kosteusanturi E31: Taajuus liian korkea Elektroniikkajärjestelmä tunnistaa mitättömiä arvoja. E32: Taajuus liian alhainen Elektroniikkajärjestelmä tunnistaa mitättömiä arvoja. 69

Virhetaulukko Virhekoodien ryhmä 4: Oven lukitus E45: Ovi suljettu - valvontapiirin hälytys 70

Virhetaulukko Virhekoodien ryhmä 5: Käyttömoottori E51: Moottorin triac-kytkennän oikosulku E52: Moottorin suojalaite auki E53: Moottorin triac-valvontapiirin virhe E54: Moottori estynyt tai ylikuormittunut 71

Virhetaulukko Virhekoodien ryhmä 6: Lämmitys ja tuulettimen moottori E61: Lämmitys ei toimi (aikakatkaisu) E62: Lämmitysrelen virhe E63: Virhe lämmityksen valvontapiirissä E64:Moottorin triac-kytkennän oikosulku E65: Moottorin suojalaite auki E66: Moottorin triac-valvontapiirin virhe E67: Moottori estynyt tai ylikuormittunut 72

Virhetaulukko Virhekoodien ryhmä 7: NTC-tunnistin E71: NTC1-anturin virhe E72: NTC2-anturi (arvo raja-arvojen ulkopuolella) (arvo raja-arvojen ulkopuolella) (kun käytettävissä) 73

Virhetaulukko Virhekoodien ryhmä 8: Valintakytkin E82: Väärä koodi POIS-asennossa Valintakytkimen RESET-koodi ei identtinen verkkokatkon tietojen kanssa. E83: Määrittämätön valintakytkimen koodi Konfigurointitiedot eivät tue valintakytkimen koodia. 74

Virhetaulukko Virhekoodien ryhmä 9: Konfiguraatio E93: Konekonfiguraation virhe E94: Ohjelmakonfiguraation virhe E97: Epäyhdenmukaisuus valintakytkimen ja ohjelmataulukoiden ohjelmien välillä 75

Virhetaulukko Virhekoodien ryhmä A: Väyläkommunikaatio EA1: CRM-elektroniikan kommunikointivirhe EA2: CRM-elektroniikan epäyhdenmukaisuus EA3: Valintakytkimen LEDin piirilevyn kommunikointivirhe EA4: Valintakytkimen LEDin piirilevyn epäyhdenmukaisuus 76

Virhetaulukko Virhekoodien ryhmä B: Sähkönjakelu EB1: Verkkotaajuus raja-arvojen ulkopuolella EB2: Verkkojännite liian korkea EB3: Verkkojännite liian matala 77

Virhetaulukko Virhekoodien ryhmä C: Clothes Refreshment Machine EC1: Jännitteensyötön epäyhdenmukaisuusvirhe EC2: Zero crossing -epäyhdenmukaisuusvirhe EC3: Höyrygeneraattorilämmityksen aikakatkaisu EC4: Höyrygeneraattorin lämmitysvirhe EC5: Höyrygeneraattorilämmityksen valvontapiirin virhe EC6: Höyrygeneraattoripumpun triac-kytkennän virhe EC7: Höyrygeneraattoripumpun triac-kytkennän valvontapiirin virhe EC8: Höyrygeneraattori Höyrynmuodostukseen ei vettä 78

ENV 06 - CRM -liitäntä 79

Kytkentäkaavio Main board Macs Bus Macs Bus Steam board CRM board Macs Bus 80

Ohjauselektroniikan kytkentäkaavio 81

Höyrygeneraattorin elektroniikan kytkentäkaavio 82

CRM-esitys LOPPU 83