Introduction. Bedside Table. Introduction. Supply Scope. Proper Use. Description of parts and features

Samankaltaiset tiedostot
Introduction. Chest of Drawers. Introduction. Proper Use. Supply Scope. Description of parts and features

done by Mukade Technical Documentation

Introduction / Safety advice / Cleaning and Care

Introduction/ Safety information

Introduction / Safety information

Z TV Stand. TV-taso. TV-bord. TV-bord. TV-Tisch. Assembly and safety advice. Asennus- ja turvaohjeet. Monterings- och säkerhetsanvisningar

Introduction / Safety information

Introduction. Table with 2 chairs. Introduction. Included items. Proper Use. Description of parts

Bathroom Storage Unit. Introduction. Intended use. Description of parts. Includes. Assembly. Cleaning and Care. Technical specifications

64686_liv_Klappstuhl_Content_LB3.indd :01

Z Postilaatikko, ruostumatonta terästä. Brevlåda av specialstål. Postkasse i rustfrit stål. Edelstahl-Briefkasten. Assembly and safety advice

Introduction / Safety information

Roller Support Stand. Safety. Setting up. Putting away. Art.no

Introduction / Safety infor ation

Introduction / Safety information

Introduction / Safety information / Assembly / Cleaning and Care

Under-Sink Bathroom Cabinet. Introduction. Intended use. Technical specifications. Description of parts. Safety information.

Introduction / Safety information

Introduction / Safety a dvice

TOILET SEAT WC-ISTUIMEN KANSI Z27115A/ Z27115B/ Z27115C/ Z27115D SE WC-SITS DK TOILETSÆDE DE AT CH WC-SITZ

SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan 2,3m lähempää.

Stand for Log Splitter , ,

Introduction. Under-Sink Bathroom Cabinet. Introduction. Intended use. Includes. Description of parts

TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI

Z Fabric Wardrobe. Vaatekaappi. Textilgarderob. Tekstilklædeskab. Textilkleiderschrank. Assembly and safety advice. Asennus- ja turvaohjeet

Alfa Q TW 56W Alfa Q 58W GLAQTW00056 GLAQ W 58 W 5300 lm 5400 lm

SQUARE. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

Introduction / Safety advice

Z Greenhouse. Kasvihuone. Växthus. Drivhus. Gewächshaus. Assembly and safety advice. Asennus- ja turvaohjeet

Z29705 KITCHEN TROLLEY PYÖRÄLLINEN APUPÖYTÄ KEITTIÖÖN KÖKSBÄNK PÅ HJUL RULLEBORD TIL KØKKENET KÜCHENROLLWAGEN. Assembly and safety advice

You need Tarvitset Du behöver Du skal bruge Sie benötigen:

ECO E II. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

Hand Operated Meat Mincer

Installation instruction PEM

Box 1. Things you have/ Pakkaus sisältää. x 4 x 16 x 4 x mm. 1700mm. 300mm 1. Things you should know / Sinun Tulee Tietää

Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning

LINC 17. sanka.fi A

mini Safe by Design and optimized for tilting windows

Clean the timer using a lightly moistened cloth. Only use mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals.

67026_VDE_livx_Lichtleiste_9er_content_LB3.indd :11

Z29552A Z29552B. WC-Sitz. Assembly and safety advice. Asennus- ja turvaohjeet. Monterings- och säkerhetsanvisningar. Montage- og sikkerhedsanvisninger

I-VALO LED 6721 RETROFIT instructions

Baseball Cap Painting Kit

Melinera _LED-Lichtervorhang_Content_SE/DK.indd :31

ENGLISH. 1. Screw off the battery cover. 2. Replace the battery with a new type AG10/SR54 and screw back battery cover.

IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL

Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL

EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

Disposal This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local council.

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI

Røgalarm CCTSA53200 Almost invisible Smokealarm CCTSA53200 Almost invisible (Cavius type 2001-TK001)

Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion

VAROITUKSET. Älä pura laitetta osiin.

SAGA 150. Asennusohjeet. Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm.

Provides power to the aerial amplifier when power supply is missing from a satellite receiver box or TV.

Picture Light Art.no , -2 Model PLED-15ZS-BK , -2 PLED-15ZS-WH

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning

mini Safe by Design and optimized for tilting windows

SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan DIM * lähempää.

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

anna minun kertoa let me tell you

Floor lamp assembly. Specifications. Table lamp assembly. English. Floor Lamp Height 148 cm Bulb Cable length

120 cm Decorative LED Tree

Asennusopas. DEVIreg 531. Elektroninen termostaatti.

Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje

Ida. Komero Phone: Since E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI JURVA, FINLAND

230 V Fan. Safety. Product description. Care and maintenance. Disposal. Specifications

Manual, mechanical HDMI switch with 4 inputs and one output.

OMEGA MINI. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

Acacia. Care and maintenance. Disposal. English

GAMMA. Greenled Oy Tarjusojantie FI Kempele, Finland

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

TSL-peilikaappi TSL-spegelskåp. TST-peilikaappi TST-spegelskåp. Asennusohje Monteringsanvisning

Z29538A Z29538B. LED Lamps. LED-valosarja. LED-lamper. Operation and Safety Notes. Käyttö- ja turvaohjeet. Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar

ECO S. Greenled Oy Tarjusojantie FI Kempele, Finland

TRIMFENA Ultra Fin FX

Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna

Introduction. Food Warmer. Description of parts and features. Introduction. Included items. Proper use. Dimensions / materials

BORRMASKINSTATIV BOREMASKINSTATIV PORAKONEEN JALUSTA BOREMASKINESTATIV

LED PICTURE LIGHT. Operation and Safety Notes. Käyttö- ja turvallisuusohjeet LED TAVELBELYSNING. Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar

LCD/Plasma Screen Cleaning Kit

TV/Monitor Wall Bracket

LINC 13. sanka.fi A

Installation instruction PEM

PERLAS. Art. No. mirror cabinet / yläkaappi / överskåp basin unit / allaskaappi / underskåp washbasin / pesuallas / handfat

Dimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.

SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan 2,3m lähempää.

Assembly, operating and safety instructions. Asennus-, käyttö- ja turvallisuusohjeet. Monterings-, bruks- och säkerhetsanvisningar

Samlevejledning Centrifugalspreder CS 2400

KANSI-IKKUNOIDEN ASENNUS

Wall Bracket Väggfäste Veggbrakett Seinäkiinnike Wandhalterung

LED CABINET LIGHT. Operation and Safety Notes. Käyttö- ja turvallisuusohjeet LED SKÅPBELYSNING. Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar

SIGMA 77W SIGMA 117W SIGMA 155W SIGMA 235W GLSI00077 GLSI00117 GLSI00155 GLSI W 117 W 155 W 235 W lm lm lm lm

ALFA LINE. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

Transkriptio:

Introduction Bedside Table Introduction Before assembling and using the product for the first time, take time to familiarise yourself with the product first. Read the following assembly instructions and safety instructions carefully. Only use the product as described and for the designated areas of application. Please keep these instructions in a safe place. If you hand this product on to a third party, you must also pass on all documents relating to the product. Proper Use The product is suitable for storing and keeping safe small and lightweight objects. It is designed for use in private, dry, indoor areas. Any use other than previously mentioned or any product modification is prohibited and can lead to injuries and / or product damage. The manufacturer is not liable for any damages caused by any use other than for the intended purpose. The product is not intended for commercial use. Description of parts and features 1 Top panel 2 Right side panel 3 Trim 4 Bottom connection piece 5 Back panel 6 Left side panel 7 Top connection piece 8 Back / sides (drawer), preassembled component 9 Bottom (drawer) 10 Front (drawer) Wooden dowel (approx. ø 7.8 x 30 mm) 12 Cam pin (approx. ø 6 x 36 mm) 13 Cam connector (approx. ø 15 x 12 mm) 14 Drawer handle 15 Cross-head screw (approx. ø 4 x 20 mm) 16 Metal drawer runner 17 Cross-head screw (approx. ø 4 x 10 mm) 18 Dowel (approx. ø 6 x 30 mm) 19 Cross-head screw (approx. ø 3.5 x 40 mm) 20 Wooden dowel (approx. ø 5.8 x 30 mm) 21 Cam pin (approx. ø 6 x 25 mm) 22 Cam connector (approx. ø 12 x 10 mm) 23 Cam pin (approx. ø 6 x 36 mm) 24 Cross-head screw (approx. ø 4 x 9 mm) 25 Back panel restraint 26 Cross-head screw (approx. ø 2.5 x 16 mm) 27 Cap Supply Scope Immediately after unpacking, check that the delivery is complete and that the product and all its parts are in perfect condition. Do not under any circumstances assemble the product if the delivery is incomplete. 1 Top panel 1 Right side panel 1 Trim 1 Bottom connection piece 1 Back panel 1 Left side panel 1 Top connection piece 3 Back / sides (drawer), preassembled components 3 Bottoms (drawer) 3 Fronts (drawer) 13 Wooden dowels (approx. ø 7.8 x 30 mm) 6 Cam pins (approx. ø 6 x 36 mm) 8 Cam connectors (approx. ø 15 x 12 mm) 3 Drawer handles 3 Cross-head screws (approx. ø 4 x 20 mm) 6 Metal drawer runners 18 Cross-head screws (approx. ø 4 x 10 mm) 2 Dowels (approx. ø 6 x 30 mm) 2 Cross-head screws (approx. ø 3.5 x 40 mm) 12 Wooden dowels (approx. ø 5.8 x 30 mm) 6 Cam pins (approx. ø 6 x 25 mm) 6 Cam connectors (approx. ø 12 x 10 mm) 2 Cam pins (approx. ø 6 x 36 mm) 6 Cross-head screws (approx. ø 4 x 9 mm) 4 Back panel restraints 4 Cross-head screws (approx. ø 2.5 x 16 mm) GB/IE 3 64100_liv_Beistellkommode_Content_LB3.indd 3 06.05. 16:44

Introduction / Safety advice / Assembly 6 Caps 1 Assembly instructions Technical data Dimensions: approx. 42 x 60 x 34 cm (W x H x D) Material: MDF, chipboard Max. load: 20 kg for top panel 10 kg per drawer Safety advice KEEP ALL THE SAFETY ADVICE AND INSTRUC- TIONS IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE! RISK OF LOSS OF LIFE OR ACCIDENT TO IN- FANTS AND CHILDREN! Never leave children unsupervised with the packaging materials. Danger of suffocation. This product is not a toy! CAUTION! RISK OF INJURY! Make sure that all parts are undamaged and assembled correctly. Improper assembly carries a risk of injury. Damaged parts may affect the safety and function of the product. CAUTION! Do not leave children unsupervised! The product is not a climbing frame or a toy! Make sure that nobody, especially a child, climbs on or leans against the product. The wall fastenings could be torn out of the wall and the product could tip over, resulting in injury or damage. DANGER OF ELECTRIC SHOCK! DANGER OF DAMAGE TO PROPERTY! DANGER OF IN- JURY! Ensure that you do not strike electrical cables, gas or water pipes when you are drilling into the wall. If necessary, check the wall using a suitable detector before you drill. Examine the wall before installation and choose suitable installation fixings. We have supplied fixings suitable for an ordinary solid masonry wall. CAUTION! FIRE HAZARD! Do not position the product near an open fire and / or radiant heaters. Make sure that this product is standing on a solid, level surface. Distribute weight upon this products surface evenly so that it cannot overturn. Regularly check the stability of all connections and retighten the screws. Keep the product away from water and moisture. Otherwise the product may be damaged. The safety of the product can only be ensured if it is properly assembled and all connections are made securely. Check the stability of the product before you use it. CAUTION! Do not lift or move the product if it is supporting any object. CAUTION! RISK OF SHEAR- ING OR CRUSHING INJURY! Please ensure that your fingers do not get themselves between the drawers and the carcass when you are opening or closing the drawers. kg Do not exceed the allowable maximum loads on the top panel (20 kg) or the drawers (10 kg each). Failure to observe this advice may lead to injury and/ or damage to the product. Assembly Note: Assemble the product on a scratch-resistant floor that is sufficiently large. You may have to put a blanket or the like down in order to avoid damaging the product. Note: This product requires wall mounting. Make sure that you position the mounting material at the right height. Otherwise you will not be able to mount the product correctly. Note: Assembly requires an electric drill with a 6 mm diameter drill bit and a screwdriver. Refer to the operating instructions for your electric drill before assembly. 4 GB/IE 64100_liv_Beistellkommode_Content_LB3.indd 4 06.05. 16:44

Assembly / Cleaning and Care / Service / Disposal Assemble the product in accordance with Figs. A to I. Note: Regularly check the stability of all connections and retighten the screws regularly. Product description: Bedside Table Model No.: Z30846 Version: 07 / 20 Cleaning and Care Do not under any circumstances use corrosive or abrasive cleaning agents. These may damage the product. Clean the product with a dry, non-fluffing cloth. To remove more stubborn dirt, use a damp cloth and, if necessary, a mild cleaning agent. Service GB Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (0,10 GBP/Min.) e-mail: milomex@lidl.gb IAN 64100 IE Service Ireland Tel: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min. (peak) 0,06 EUR/Min. (off peak)) e-mail: milomex@lidl.ie IAN 64100 Disposal The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities. Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product. GB/IE 5 64100_liv_Beistellkommode_Content_LB3.indd 5 06.05. 16:44

Johdanto Lipasto Johdanto Tutustu tuotteeseen ennen sen asentamista ja ensimmäistä käyttöönottoa. Lue huolellisesti seuraavat asennus- ja turvaohjeet. Käytä tuotetta ainoastaan ohjeiden mukaan ja siinä mainittuihin tarkoituksiin. Säilytä nämä ohjeet huolellisesti. Anna kaikki tätä tuotetta koskevat paperit aina tuotteen mukana eteenpäin. Käyttötarkoitus Tuote on tarkoitettu pienten ja kevyiden esineiden säilytykseen. Se on tarkoitettu yksinomaan yksityiskäyttöön kuivissa sisätiloissa. Se voi aiheuttaa loukkaantumisia ja / tai tuotteen vanhinkoitumista. Valmistaja ei vastaa virheellisestä käytöstä johtuneista vahingoista. Tuote ei ole tarkoitettu ammattimaiseen käyttöön. Osaluettelo 1 Kansilevy 2 Oikea sivuseinä 3 Paneeli 4 Alempi liitoskappale 5 Takaseinä 6 Vasen sivuseinä 7 Ylempi liitoskappale 8 Takaseinä / sivuseinät (laatikko), esiasennettu 9 Pohjalevy (laatikko) 10 Etulevy (laatikko) Puutulppa (n. ø 7,8 x 30 mm) 12 Ruuvitulppa (n. ø 6 x 36 mm) 13 Epäkeskoliitin (n. ø 15 x 12 mm) 14 Laatikon vedin 15 Ristikantaruuvi (n. ø 4 x 20 mm) 16 Metallikisko 17 Ristikantaruuvi (n. ø 4 x 10 mm) 18 Tulppa (n. ø 6 x 30 mm) 19 Ristikantaruuvi (n. ø 3,5 x 40 mm) 20 Puutulppa (n. ø 5,8 x 30 mm) 21 Ruuvitulppa (n. ø 6 x 25 mm) 22 Epäkeskoliitin n. ø 12 x 10 mm) 23 Ruuvitulppa (n. ø. 6 x 36 mm) 24 Ristikantaruuvi (n. ø 4 x 9 mm) 25 Takaseinän stabilointi 26 Ristikantaruuvi (n. ø 2,5 x 16 mm) 27 Peitenuppi Toimituksen sisältö Tarkista heti avattuasi pakkaukset toimituksen täydellisyys sekä tuotteen ja osien moitteeton kunto. Älä missään tapauksessa asenna tuotetta, jos toimitus ei ole täydellinen. 1 kansilevy 1 oikea sivuseinä 1 paneeli 1 alempi liitoskappale 1 takaseinä 1 vasen sivuseinä 1 ylempi liitoskappale 3 takaseinää / sivuseinää (laatikko), esiasennettu 3 pohjalevyä (laatikko) 3 etulevyä (laatikko) 13 puutulppaa (n. ø 7,8 x 30 mm) 6 ruuvitulppaa (n. ø 6 x 36 mm) 8 epäkeskoliitintä (n. ø 15 x 12 mm) 3 laatikon vedintä 3 ristikantaruuvia (n. ø 4 x 20 mm) 6 metallikiskoa 18 ristikantaruuvia (n. ø 4 x 10 mm) 2 tulppaa (n. ø 6 x 30 mm) 2 ristikantaruuvia (n. ø 3,5 x 40 mm) 12 puutulppaa (n. ø 5,8 x 30 mm) 6 ruuvitulppaa (n. ø 6 x 25 mm) 6 epäkeskoliitintä (n. ø 12 x 10 mm) 2 ruuvitulppaa (n. ø 6 x 36 mm) 6 ristikantaruuvia (n. ø 4 x 9 mm) 4 takaseinän stabilointia 4 ristikantaruuvia (n. ø 2,5 x 16 mm) 6 peitenuppia 1 asennusohje 6 FI 64100_liv_Beistellkommode_Content_LB3.indd 6 06.05. 16:44

Johdanto / Turvaohjeet / Asennus Tekniset tiedot Mitat: n. 42 x 60 x 34 cm (l x k x s) Materiaali: MDF, lastulevy Max kuormitettavuus: 20 kg kansilevy 10 kg laatikko Turvaohjeet SÄILYTÄ KAIKKI TURVA- JA MUUT OHJEET TULEVAA TARVETTA VARTEN! HENGEN- JA TAPATURMANVAARA PIKKU- LAPSILLE JA LAPSILLE! Älä koskaan jätä lapsia pakkausmateriaalien läheisyyteen ilman valvontaa. Tukehtumisvaara. Älä anna tuotetta lasten käsiin. Tämä tuote ei ole leikkikalu! VARO! LOUKKAANTUMISVAARA! Varmista, että kaikki osat on asennettu asianmukaisesti ja vahingoittumattomina. Epäasianmukainen asennus merkitsee loukkaantumisvaaraa. Vialliset osat voivat vaikuttaa turvallisuuteen ja toimintaan. VARO! Älä jätä lapsia ilman valvontaa! Tuote ei ole kiipeilyteline eikä tarkoitettu lasten leikkeihin! Varmistaudu, ettei kukaan, erityisesti lapset, pääse kiipeämään tuotteelle tai nojaamaan siihen. Seinäkiinnitys voi irrota seinästä ja tuote kaatua. Tästä voi olla seurauksena loukkaantumisia ja / tai vaurioita. SÄHKÖISKUVAARA! AINEEL- LISTEN VAHINKOJEN VAARA! LOUKKAANTUMISVAARA! Varmistaudu, ettet seinää poratessasi osu sähkö-, kaasu tai vesijohtoihin. Tarkista seinä tarvittaessa johtojen etsintälaitteella, ennen kuin ryhdyt poraamaan seinää. Ota ennen seinäasennusta selvää, mikä asennusmateriaali sopii seinääsi. Olemme toimittaneet mukaan asennusmateriaalia, joka soveltuu tavanomaiseen kiinteään kiviseinään. VARO! TULIPALOVAARA! Älä milloinkaan sijoita tuotetta avoimen tulen ja / tai lämpösäteilijöiden läheisyyteen. Varmistaudu, että tuote seisoo tukevasti kiinteällä alustalla maan tasalla. Tuote on kuormitettava tasaisesti ja niin, ettei se pääse kaatumaan. Tarkista säännöllisesti, että kaikki liitoskohdat ovat moitteettomat ja kiristä ruuvit säännöllisesti. Pidä tuote loitolla vedestä ja kosteudesta. Ne voivat aiheuttaa aineellisia vaurioita. Tuotteen turvallisuus voidaan taata vain, jos se on asennettu määräystenmukaisesti ja kaikki liitoselementit on kiinnitetty kunnolla. Varmistaudu tuotteen tukevuudesta ennen kuin ryhdyt käyttämään sitä. VARO! Älä nosta äläkä liikuta tuotetta, jos sillä on painoa. VARO! PURISTUKSEENJOU- TUMISVAARA! Varo, etteivät sormesi joudu laatikoiden ja lipaston väliin laatikoita avatessasi ja sulkiessasi. kg Älä kuormita kansilevyä yli 20 kilolla äläkä yksittäistä laatikkoa yli 10 kilolla. Loukkaantumisvaara ja / tai tuotteen vaurioituminen ellei tätä ohjetta noudateta. Asennus Huomautus: Asenna tuote riittävän suurelle, naarmuuntumattomalle alustalle. Asete tarvittaessa peite tms. tuotteen alle, jotta välttyisit tuotteen vaurioitumisen. Huomautus: Tämä tuote on asennettava seinään. Tarkista, että asennusmateriaali sijoitetaan oikealle korkeudelle. Muussa tapauksessa tuotetta ei voida asentaa kunnolla. Huomautus: Asennukseen tarvitset porakoneen 6 mm poranterällä ja ristikantaruuvinvääntimen. Ota asennuksessa avuksesi porakoneesi käyttöohje. Asenna tuote kuvien A - I osoittamalla tavalla. Huomautus: Tarkista säännöllisesti, ettei liitoskohdissa ole vaurioita ja kiristä ruuvit säännöllisesti. FI 7 64100_liv_Beistellkommode_Content_LB3.indd 7 06.05. 16:44

Puhdistus ja hoito / Huolto / Jätehuolto Puhdistus ja hoito Älä missään tapauksessa käytä syövyttävää tai hankaavaa puhdistusainetta. Tuote voi muuten vahingoittua. Puhdista tuote kuivalla liinalla, joka ei nukkaannu. Käytä kosteaa liinaa ja tarvittaessa mietoa puhdistusainetta, jos tuote on erittäin likainen. Huolto FI Huolto Suomi Tel.: 010309 3582 e-mail: milomex@lidl.fi IAN 64100 Jätehuolto Pakkaus koostuu ympäristöystävällisistä materiaaleista ja voit toimittaa sen paikallisiin kierrätyspisteisiin. Voit tiedustella käytettyjen tuotteiden jätehuoltoa koskevista mahdollisuuksista kunnan tai kaupungin virastosta. Tuotenimitys: Lipasto Malli nro.: Z30846 Versio: 07 / 20 8 FI 64100_liv_Beistellkommode_Content_LB3.indd 8 06.05. 16:44

Inledning Nattduksbord Inledning Bekanta dig med produkten före montering och första användning. Läs noga igenom följande monteringsinstruktion och säkerhetsinformationen. Använd produkten endast enligt beskrivningen och endast för de angivna ändamålen. Förvara denna anvisning väl. Överlämna även dessa handlingar om du överlåter produkten till en tredje person. Ändamålsenlig användning Produkten är avsedd för förvaring av små och lätta föremål. Den är endast avsedd för användning i torra rum inomhus och för privat bruk. En annan användning än den som beskrivits eller en förändring av produkten är inte tillåten och kan förorsaka personskador och / eller skador på produkten. Tillverkaren ansvarar inte för skador som förorsakas av icke ändamålsenlig användning. Denna produkt är ej lämplig för yrkesmässig användning. Beskrivning av delarna 1 Täckplatta 2 Höger sidovägg 3 Panel 4 Undre förbindelse 5 Bakvägg 6 Vänster sidovägg 7 Övre förbindelse 8 Bakvägg / sidoväggar (låda), förmonterad 9 Bottenplatta (låda) 10 Frontplatta (låda) Träplugg (ca. ø 7,8 x 30 mm) 12 Skruvplugg (ca. ø 6 x 36 mm) 13 Excenterförbindelse (ca. ø 15 x 12 mm) 14 Lådhandtag 15 Krysskruv (ca. ø 4 x 20 mm) 16 Metallskena 17 Krysskruv (ca. ø 4 x 10 mm) 18 Plugg (ca. ø 6 x 30 mm) 19 Krysskruv (ca. ø 3,5 x 40 mm) 20 Träplugg (ca. ø 5,8 x 30 mm) 21 Skruvplugg (ca. ø 6 x 25 mm) 22 Excenterförbindelse (ca. ø 12 x 10 mm) 23 Skruvplugg (ca. ø 6 x 36 mm) 24 Krysskruv (ca. ø 4 x 9 mm) 25 Stabilisering för bakvägg 26 Krysskruv (ca. ø 2,5 x 16 mm) 27 Täckbricka Leveransomfång Kontrollera att leveransomfånget är fullständigt omedelbart efter att du har packat upp produkten. Kontrollera även att produkten och alla dess delar är i felfritt skick. Montera aldrig produkten, om leveransomfånget inte är fullständigt komplett. 1 täckplatta 1 höger sidovägg 1 panel 1 undre förbindelse 1 backvägg 1 vänster sidovägg 1 övre förbindelse 3 bakväggar / sidoväggar (låda), förmonterad 3 bottenplattor (låda) 3 frontplattor (låda) 13 träpluggar (ca. ø 7,8 x 30 mm) 6 skruvpluggar (ca. ø 6 x 36 mm) 8 excenterförbindelser (ca. ø 15 x 12 mm) 3 lådhandtag 3 krysskruvar (ca. ø 4 x 20 mm) 6 metallskenor 18 krysskruvar (ca. ø 4 x 10 mm) 2 pluggar (ca. ø 6 x 30 mm) 2 krysskruvar (ca. ø 3,5 x 40 mm) 12 träpluggar (ca. ø 5,8 x 30 mm) 6 skruvpluggar (ca. ø 6 x 25 mm) 6 excenterförbindelser (ca. ø 12 x 10 mm) 2 skruvpluggar (ca. ø 6 x 36 mm) 6 krysskruvar (ca. ø 4 x 9 mm) 4 stabiliseringar för bakvägg 4 krysskruvar (ca. ø 2,5 x 16 mm) SE 9 64100_liv_Beistellkommode_Content_LB3.indd 9 06.05. 16:44

Inledning / Säkerhetsinformation / Montering 6 täckbrickor 1 monteringsanvisning Tekniska data Mått: ca. 42 x 60 x 34 cm (B x H x D) Material: MDF, spånplatta Max. belastbarhet: 20 kg för täckplatta 10 kg per låda Säkerhetsinformation FÖRVARA ALLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER OCH ANVISNINGAR FÖR FRAMTIDA BEHOV. RISK FÖR LIVSFARLIGA SKADOR FÖR SPÄDBARN OCH BARN! Låt inte barn leka med förpackningsmaterial. Kvävningsrisk föreligger. Förvaras oåtkomligt för barn. Denna produkt är ingen leksak! OBSERVERA! RISK FÖR SKADOR! Kontrollera även att alla delar är oskadade och korrekt monterade. Osakkunnig montering kan innebära skaderisk. Skadade delar kan medföra försämrad säkerhet och funktion. OBSERVERA! Lämna inte barn utan uppsikt! Produkten är ingen klätterställning eller leksak. Säkerställ att ingen kan hänga i eller luta sig mot produkten, speciellt barn. Väggmonteringen kan lossna ur väggen och produkten kan tippa. Risk för personskador och / eller materialskador. RISK FÖR STRÖMSTÖTAR! RISK FÖR MATERIALSKADOR! RISK FÖR PERSONSKADOR! Kontrollera att inga dolda ström-, gas- eller vattenledningar ligger bakom borrhålen innan hålen borras upp. Kontrollera eventuellt väggen med strömprövare innan du borrar i väggen. Informera dig om lämpligt monteringsmaterial för väggen innan väggmontering görs. Monteringsmaterial för väggmontering i vanligt murverk är bifogat. OBSERVERA! BRANDRISK! Placera inte produkten i närheten av öppen eld och/eller värmestrålare. Kontrollera att produkten står på fast jämnt underlag. Belasta produkten jämnt så att den inte tippar. Kontrollera regelbundet att alla förbindelser är stabila och efterdra skruvarna regelbundet. Skydda produkten för vatten och fuktighet. Risk för materialskador. Produktens säkerhet kan endast garanteras om den är korrekt monterad och alla förbindelser säkert åtdragna. Kontrollera produktens stabilitet innan den används. OBSERVERA! Lyft inte produkten eller flytta den när den är belastad med vikt. OBSERVERA! RISK FÖR KLÄMSKADOR! Se till att inte klämma fingrarna mellan lådor och byrå när du öppnar eller stänger lådor. Belasta inte täckplattan över 20 kg kg och lådorna över 10 kg. Risk för personskador och / eller materialskador. Montering Obs: Montera produkten på tillräckligt stor yta där produkten inte kan repas eller skadas. Lägg eventuellt en filt under produkten för att skydda den. Obs: Denna produkt måste monteras i väggen. Kontrollera att monteringsmaterialet placeras i korrekt höjd. Annars kan produkten inte monteras på rätt sätt. Obs: Du behöver en borrmaskin och 6 mm borr för monteringen. Läs även borrmaskinens driftsinstruktioner. Montera produkten enligt bild A till I. Obs: Kontrollera alla skruvpunkter regelbundet och efterdra alla skruvar vid behov. 10 SE 64100_liv_Beistellkommode_Content_LB3.indd 10 06.05. 16:44

Rengöring och skötsel / Service / Avfallshantering Rengöring och skötsel Använd inte frätande eller aggressiva rengöringsmedel. Risk för skadad produkt föreligger. Rengör produkten med fuktig luddfri duk. Använd fuktig duk för stark nedsmutsning och ev. milt rengöringsmedel. Service SE Service Sverige Tel.: 0770 930739 e-mail: milomex@lidl.se IAN 64100 FI Service Suomi Tel.: 010309 3582 e-mail: milomex@lidl.fi IAN 64100 Avfallshantering Förpackningen består av miljövänligt material som kan avfallshanteras vid lokala återvinningsställen. Information om möjligheterna för avfallshantering när det gäller kasserade produkter erhåller du hos kommunen. Produktbeteckning: Nattduksbord Modell nr: Z30846 Version: 07 / 20 SE 64100_liv_Beistellkommode_Content_LB3.indd 06.05. 16:44

Indledning Kommode Indledning Man bør sætte sig ind i produktets egenskaber før montage og anvendelse. Hertil bedes du læse den efterfølgende monteringsvejledning og sikkerhedsreglerne grundig igennem. Benyt kun produktet som beskrevet og til de oplyste formål. Opbevar denne vejledning omhyggelig. Hvis du giver produktet videre til en anden person, bedes du ligeledes videregive alle dokumenter. Formålsbestemt anvendelse Produktet er beregnet til lagring og opbevaring af små og lette genstande. Den er udelukkende egnet til brug i tørre rum indendørs og til privat indsats. En anden anvendelse end beskrevet ovenfor eller en ændring af produktet er ikke tilladt og kan føre til personskader og / eller beskadigelser på produktet. Producenten hæfter ikke for skader, der er opstået ved anvendelse i strid med produktets bestemmelse. Produktet må ikke anvendes til erhvervsmæssige formål. Beskrivelse af delene 1 dækplade 2 højre sidevæg 3 blænding 4 nederste forbindelsestykke 5 bagvæg 6 venstre sidevæg 7 øverste forbindelsestykke 8 bagvæg / sidevægge (skuffe) formonteret 9 bundplade (skuffe) 10 frontplade (skuffe) trædyvel (ca. ø 7,8 x 30 mm) 12 samlebolt (ca. ø 6 x 36 mm) 13 excenterforbinder (ca. ø 15 x 12 mm) 14 skuffegreb 15 stjerneskrue (ca. ø 4 x 20 mm) 16 metaltrækskinne 17 stjerneskrue (ca. ø 4 x 10 mm) 18 rawlplug (ca. ø 6 x 30 mm) 19 stjerneskrue (ca. ø 3,5 x 40 mm) 20 trædyvel (ca. ø 5,8 x 30 mm) 21 samlebolt (ca. ø 6 x 25 mm) 22 excenterforbinder (ca. ø 12 x 10 mm) 23 samlebolt (ca. ø 6 x 36 mm) 24 stjerneskrue (ca. ø 4 x 9 mm) 25 stabilisering til bagvæg 26 stjerneskrue (ca. ø 2,5 x 16 mm) 27 dækhætte Leveringensomfang Kontroller umiddelbart efter udpakningen, at alle dele er leveret med og at produktet og alle delene befinder sig i en upåklagelig tilstand. Saml ikke produktet, hvis ikke alle dele er leveret med. 1 dækplade 1 højre sidevæg 1 blænding 1 nederste forbindelsestykke 1 bagvæg 1 venstre sidevæg 1 øverste forbindelsestykke 3 bagvæg /sidevægge (skuffe) formonteret 3 bundplader (skuffe) 3 frontplader (skuffe) 13 trædyvler (ca. ø 7,8 x 30 mm) 6 samlebolte (ca. ø 6 x 36 mm) 8 excenterforbindere (ca. ø 15 x 12 mm) 3 skuffegreb 3 stjerneskruer (ca. ø 4 x 20 mm) 6 metaltrækskinner 18 stjerneskruer (ca. ø 4 x 10 mm) 2 rawlplugs (ca. ø 6 x 30 mm) 2 stjerneskruer (ca. ø 3,5 x 40 mm) 12 trædyvler (ca. ø 5,8 x 30 mm) 6 samlebolte (ca. ø 6 x 25 mm) 6 excenterforbindere (ca. ø 12 x 10 mm) 2 samlebolte (ca. ø 6 x 36 mm) 6 stjerneskruer (ca. ø 4 x 9 mm) 4 stabiliseringer til bagvæg 4 stjerneskruer (ca. ø 2,5 x 16 mm) 12 DK 64100_liv_Beistellkommode_Content_LB3.indd 12 06.05. 16:44

Indledning / Sikkerhedsregler / Montage 6 dækhætter 1 monteringsvejledning Mål Tekniske specifikationer Materiale: Maks. belastning: ca. 42 x 60 x 34 cm (B x H x D) MDF spånplade 20 kg for dækplade 10 kg per skuffe Sikkerhedsregler ALLE SIKKERHEDSANVISNINGER OG ANDRE DOKUMENTER BØR OPBEVARES TIL FREMTIDIG BRUG! RISIKO FØR BØRNS LIV OG HELBRED! Børn må aldrig være alene med indpakningsmaterialet uden opsyn. Der er fare for kvælning. Opbevares utilgængeligt for børn. Det er ikke legetøj! FORSIGTIG! FARE FOR TILSKADEKOMST! Alle delene skal være ubeskadiget og monteret korrekt. I tilfælde af ukorrekt montage er der risiko for tilskadekomst. Beskadigede dele kan have udheldig virkning for sikkerhed og funktion. FORSIGTIG! Lad ikke børn være uden opsyn! Produktet er ikke noget klatre- eller legeapparat! Det skal sikres, at personer, især børn, ikke kan klatre op på produktet hhv. læne sig op ad det. Vægfastgørelsen kan blive revet ud af væggen og produktet kan vælte. Det kan resultere i tilskadekomst og / eller materielle skader. FARE FOR ELEKTRISK STØD! RISIKO FOR MATERIEL SKADE! RISIKO FOR TILSKADEKOMST! Forvis Dem om, at De ikke støder på strøm-, gaseller vandledninger, når De borer i væggen. Kontroller i givet fald med en ledningssøger, inden De borer i væggen. Sørg for at tilvejebringe egnet materiale til montage i Deres væg. Der er vedlagt materiale til vægmontage som er velegnet til almindeligt, fast murværk. OBS! RISIKO FOR BRAND! Stil produktet ikke i nærheden af åben ild og / eller elektriske varmeapparater. Sørg for, at produktet står på fast grund i gulvhøjde. Produktet skal belastes jævnt og på en sådan måde, at det ikke kan vælte. Kontroller regelmæssigt upåklageligheden af alle forbindelsessteder og spænd regelmæssigt skruerne efter. Hold produktet væk fra vand og fugt. Ellers kan det resultere i materielle skader. Produktets sikkerhed kan kun garanteres, hvis det er ordentligt monteret og alle forbindelseselementer er sikker forbundet med hinanden. Kontroller produktets stabilitet, inden du bruger det. OBS! Løft produktet ikke og bevæg det ikke, når det er belastet med vægt. OBS! RISIKO FOR KVÆSTEL- SER! Sørg for, at du ikke kommer med fingrene imellem skuffer og kommode, når du åbner og lukker skufferne. kg Belast ikke dækpladen med mere end 20 kg og skufferne med mere end 10 kg hver. Ellers er der risiko for tilskadekomst og / eller beskadigelser på produktet. Montage Henvisning: Monter produktet på et underlag, der er stor nok og ikke kradsende. Læg i givet fald et tæppe eller lignende under, for at undgå skader på produktet Henvisning: Til dette produkt er vægmontering nødvendig. Vær opmærksom på, at monteringsmaterialet placeres i den rigtige højde. Ellers kan produktet ikke monteres korrekt. Henvisning: Til montering har du brug for en boremaskine med et 6-er bor og en stjerneskruetrækker. Læs din boremaskines betjeningsvejledning til monteringen. DK 13 64100_liv_Beistellkommode_Content_LB3.indd 13 06.05. 16:44

Montage / Rengøring og pleje / Service / Bortskaffelse Monter produktet i henhold ti illustrationerne A til I. Henvisning: Kontroller regelmæssigt, at alle forbindelsesstederne er ubeskadiget og spænd regelmæssigt skruerne efter. Rengøring og pleje Brug under ingen omstændigheder ætsende eller skurrende rengøringsmidler. Ellers kan resultere i beskadigelser på produktet. Rens produktet med en tør, fnugfri klud. ved stærkere snavs bruges en fugtig klud og i givet fald et mildt rengøringsmiddel. Service DK Service Danmark Tel.: 32 710005 e-mail: milomex@lidl.dk IAN 64100 Bortskaffelse Emballagen består af miljøvenlige materialer der kan bortskaffes over genbrugsstationen. Du kan høre mere om mulighederne for bortskaffelse af et udtjent produkt ved at henvende dig til din kommune eller din bys forvaltning. Produktbetegnelse: Kommode Modelnr.: Z30846 Version: 07 / 20 14 DK 64100_liv_Beistellkommode_Content_LB3.indd 14 06.05. 16:44

Einleitung Beistellkommode Einleitung Machen Sie sich vor der Montage und der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Montageanleitung und die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus. Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt ist zur Lagerung und Aufbewahrung von kleinen und leichten Gegenständen bestimmt. Es ist ausschließlich für den privaten Gebrauch in Innenräumen geeignet. Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben oder eine Veränderung des Produkts ist nicht zulässig und kann zu Verletzungen und / oder Beschädigungen des Produkts führen. Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Teilebeschreibung 1 Deckplatte 2 rechte Seitenwand 3 Blende 4 unteres Verbindungsstück 5 Rückwand 6 linke Seitenwand 7 oberes Verbindungsstück 8 Rückwand / Seitenwände (Schublade), vormontiert 9 Bodenplatte (Schublade) 10 Frontplatte (Schublade) Holzdübel (ca. ø 7,8 x 30 mm) 12 Einschraubdübel (ca. ø 6 x 36 mm) 13 Exzenterverbinder (ca. ø 15 x 12 mm) 14 Schubladengriff 15 Kreuzschlitzschraube (ca. ø 4 x 20 mm) 16 Metallzugschiene 17 Kreuzschlitzschraube (ca. ø 4 x 10 mm) 18 Dübel (ca. ø 6 x 30 mm) 19 Kreuzschlitzschraube (ca. ø 3,5 x 40 mm) 20 Holzdübel (ca. ø 5,8 x 30 mm) 21 Einschraubdübel (ca. ø 6 x 25 mm) 22 Exzenterverbinder (ca. ø 12 x 10 mm) 23 Einschraubdübel (ca. ø 6 x 36 mm) 24 Kreuzschlitzschraube (ca. ø 4 x 9 mm) 25 Stabilisierung für Rückwand 26 Kreuzschlitzschraube (ca. ø 2,5 x 16 mm) 27 Abdeckkappe Lieferumfang Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Produktes und aller Teile. Montieren Sie das Produkt keinesfalls, wenn der Lieferumfang nicht vollständig ist. 1 Deckplatte 1 rechte Seitenwand 1 Blende 1 unteres Verbindungsstück 1 Rückwand 1 linke Seitenwand 1 oberes Verbindungsstück 3 Rückwände / Seitenwände (Schublade), vormontiert 3 Bodenplatten (Schublade) 3 Frontplatten (Schublade) 13 Holzdübel (ca. ø 7,8 x 30 mm) 6 Einschraubdübel (ca. ø 6 x 36 mm) 8 Exzenterverbinder (ca. ø 15 x 12 mm) 3 Schubladengriffe 3 Kreuzschlitzschrauben (ca. ø 4 x 20 mm) 6 Metallzugschienen 18 Kreuzschlitzschrauben (ca. ø 4 x 10 mm) 2 Dübel (ca. ø 6 x 30 mm) 2 Kreuzschlitzschrauben (ca. ø 3,5 x 40 mm) 12 Holzdübel (ca. ø 5,8 x 30 mm) 6 Einschraubdübel (ca. ø 6 x 25 mm) DE/AT/CH 15 64100_liv_Beistellkommode_Content_LB3.indd 15 06.05. 16:44

Einleitung / Sicherheitshinweise 6 Exzenterverbinder (ca. ø 12 x 10 mm) 2 Einschraubdübel (ca. ø 6 x 36 mm) 6 Kreuzschlitzschrauben (ca. ø 4 x 9 mm) 4 Stabilisierungen für Rückwand 4 Kreuzschlitzschrauben (ca. ø 2,5 x 16 mm) 6 Abdeckkappen 1 Montageanleitung Technische Daten Maße: ca. 42 x 60 x 34 cm (B x H x T) Material: MDF, Spanplatte Max. Belastbarkeit: 20 kg für Deckplatte 10 kg pro Schublade Sicherheitshinweise BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF! LEBENS- UND UNFALLGEFAHREN FÜR KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr. Das Produkt ist kein Spielzeug. VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Stellen Sie sicher, dass alle Teile unbeschädigt und sachgerecht montiert sind. Bei unsachgemäßer Montage besteht Verletzungsgefahr. Beschädigte Teile können die Sicherheit und Funktion beeinflussen. VORSICHT! Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt! Das Produkt ist kein Kletter- oder Spielgerät! Stellen Sie sicher, dass Personen, insbe sondere Kinder, nicht auf das Produkt klettern bzw. sich nicht am Produkt anlehnen. Die Wandbefestigung könnte aus der Wand reißen und das Produkt könnte umkippen. Verletzungen und / oder Beschädigungen können die Folgen sein. STROMSCHLAGGEFAHR! GE- FAHR EINES SACHSCHADENS! VERLETZUNGSGEFAHR! Vergewissern Sie sich, dass Sie nicht auf Strom-, Gas oder Wasserleitungen stoßen, wenn Sie in die Wand bohren. Prüfen Sie ggf. mit einem Leitungssucher, bevor Sie in eine Wand bohren. Informieren Sie sich vor der Wandmontage über das geeignete Montagematerial für Ihre Wand. Für die Wandmontage haben wir Montagematerial beigelegt, das für übliches, festes Mauerwerk geeignet ist. VORSICHT! BRANDGEFAHR! Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von offenem Feuer und / oder Heizstrahlern auf. Stellen Sie sicher, dass das Produkt auf einem festen, ebenerdigen Untergrund steht. Das Produkt ist gleichmäßig und so zu belasten, dass es nicht umkippen kann. Kontrollieren Sie regelmäßig die Unversehrtheit aller Verbindungsstellen und ziehen Sie regelmäßig die Schrauben nach. Halten Sie das Produkt von Wasser und Feuchtigkeit fern. Andernfalls können Sachschäden die Folge sein. Die Sicherheit des Produkts kann nur garantiert werden, wenn es ordnungsgemäß montiert ist und alle Verbindungselemente sicher verbunden sind. Überprüfen Sie die Stabilität des Produkts, bevor Sie es benutzen. VORSICHT! Heben Sie das Produkt nicht an oder bewegen Sie es nicht, wenn es durch Gewicht belastet ist. VORSICHT! QUETSCHGEFAHR! Achten Sie darauf, dass Sie nicht mit den Fingern zwischen Schubladen und Kommode geraten, wenn Sie die Schubladen öffnen und schließen. kg Belasten Sie die Deckplatte nicht über 20 kg und die Schubladen nicht über jeweils 10 kg. Andernfalls drohen Verletzungsgefahr und / oder Beschädigungen des Produkts. 16 DE/AT/CH 64100_liv_Beistellkommode_Content_LB3.indd 16 06.05. 16:44

Montage / Reinigung und Pflege / Service / Entsorgung Montage Hinweis: Montieren Sie das Produkt auf einem ausreichend großen, kratzfesten Untergrund. Legen Sie ggf. eine Decke o.ä. unter, um Beschädigungen am Produkt zu vermeiden. Hinweis: Für dieses Produkt ist eine Wandmontage notwendig. Achten Sie darauf, dass Sie das Montagematerial in der richtigen Höhe platzieren. Andernfalls kann das Produkt nicht korrekt montiert werden. Hinweis: Für die Montage benötigen Sie eine Bohrmaschine mit einem 6er-Bohrer und einen Kreuzschlitzschraubendreher. Ziehen Sie die Bedienungsanleitung Ihrer Bohrmaschine zur Montage hinzu. Montieren Sie das Produkt gemäß den Abbildungen A bis I. Hinweis: Kontrollieren Sie regelmäßig die Unversehrtheit aller Verbindungsstellen und ziehen Sie regelmäßig die Schrauben nach. Reinigung und Pflege Verwenden Sie keinesfalls ätzende oder scheuernde Reinigungsmittel. Andernfalls kann es zu Beschädigungen des Produkts kommen. Reinigen Sie das Produkt mit einem trockenen, fusselfreien Tuch. Verwenden Sie bei stärkeren Verschmutzungen ein feuchtes Tuch und ggf. ein mildes Reinigungsmittel. AT Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) e-mail: milomex@lidl.at IAN 64100 CH Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) e-mail: milomex@lidl.ch IAN 64100 Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien. Entsorgen Sie diese in den örtlichen Recyclingbehältern. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Produktbezeichnung: Beistellkommode Modell-Nr.: Z30846 Version: 07 / 20 Service DE Service Deutschland Tel.: 01805772033 (0,14 EUR / Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR / Min.) e-mail: milomex@lidl.de IAN 64100 DE/AT/CH 17 64100_liv_Beistellkommode_Content_LB3.indd 17 06.05. 16:44

2 ø 6 mm You need Tarvitset Du behöver Du skal bruge Sie benötigen: 1 x 1 1 x 2 1 x 3 1 x 4 1 x 5 1 x 6 2 1 x 7 3 x 8 3 x 9 3 x 10 13 x 6 x 12 8 x 13 3 x 14 3 x 15 6 x 16 ø 7,8 x 30 mm) ø 6 x 36 mm) ø 15 x 12 mm) ø 4 x 20 mm) 18 x 17 2 x 18 2 x 19 12 x 20 6 x 21 6 x 22 ø 4 x 10 mm) ø 6 x 30 mm) ø 3,5 x 40 mm) ø 5,8 x 30 mm) ø 6 x 25 mm) ø 12 x 10 mm) 2 x 23 6 x 24 4 x 25 4 x 26 6 x 27 ø 6 x 36 mm) ø 4 x 9 mm) ø 2.5 x 16 mm) 18 64100_liv_Beistellkommode_Content_LB3.indd 18 06.05. 16:44

A 2 17 17 17 17 6 x 18 x 16 17 6 2 17 17 17 16 17 B 6 x 2 x 12 12 13 2 x 13 2 7 12 13 13 4 4 12 5 6 19 64100_liv_Beistellkommode_Content_LB3.indd 19 06.05. 16:44

C 2 x 2 x 13 23 3 2 x 23 13 13 23 D 13 12 1 5 x 4 x 4 x 12 13 180 12 3 13 12 12 6 4 2 20 64100_liv_Beistellkommode_Content_LB3.indd 20 06.05. 16:44

E 26 4 x 4 x 25 26 26 5 26 90 25 25 1. 26 26 25 2. 26 25 F 1. 18 2 x 2 x 18 19 18 2. 160 mm 3. 18 543 mm 19 18 18 4. 5 19 21 64100_liv_Beistellkommode_Content_LB3.indd 21 06.05. 16:44

G 3 x 8 8 9 22 20 21 1. 3. 2. 20 20 22 20 21 3 x 3 x 14 15 12 x 20 6 x 21 6 x 22 15 14 10 H 6 x 6 x 24 27 27 24 16 24 10 10 27 27 22 64100_liv_Beistellkommode_Content_LB3.indd 22 06.05. 16:44

I 23 64100_liv_Beistellkommode_Content_LB3.indd 23 06.05. 16:44