AKKULATURI BC300. Soveltuu 12V normaaleille lyijyakuille, suljetuille akuille, vapaa-ajan akuille ja geeliakuille välillä 4-100Ah.



Samankaltaiset tiedostot
KÄYTTÖOHJE. Akkulaturi CB400

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP 4 Load GmbH. Glendale Str Memmingen Germany

HQ-CHARGER TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

Akkujen ylläpito. Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS!

KÄYTTÖOHJE TIMCO 12/24V 130A AKKULATURI / APUKÄYNNISTIN TIMCO 12/24V 480A AKKULATURI / APUKÄYNNISTIN. Käännös alkuperäisestä ohjeesta

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V

Smart Ah lyijyakuille

KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo Ah lyijyakuille

PAC Asennus- ja käyttöohje. Edistykselliset akkulaturit

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje.

KÄYTTÖOHJE XC 0.8 TÄYTEEN LADATTU PULSE, YLLÄPITOLATAUS 48 FI 6V/0.8A PISTOTULPPA* VIRTAJOHTO CTEK COMFORT CONNECT LATAUSKAAPELI VIKATILAN MERKKIVALO

AA/AAA/C/D/PP3 AKKUPARISTOLATURIN TUOTEOHJE

Ladattava retkisuihku

Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

CTEK XS 800 Akkulaturi

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Jumpstarter M4/M8 Käyttöohje

KÄyttÖOhJE XS FI 12V/0.8. ViRtAJOhtO. PistOtuLPPA* ctek comfort connect. LAtAusKAAPELi. ViKAtiLAN. ctek comfort connect eyelet M6

BT111 AKKUTESTERI BT222 AKKU / LATURI / KÄYNNISTYSJÄRJETELMÄ ANALYSAATTORI

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

PAC 600 PAC 800 PAC 800 comfort

KÄYTTÖOHJE FI 57 PISTOTULPPA* VIRTAJOHTO CTEK COMFORT CONNECT RESET-PAINIKE VIKATILAN MERKKIVALO LATAUSKAAPELI VIRRAN MERKKIVALO

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

GOLF EDITION OHJEKIRJA. 12 V Lyijyakuille Ah (AGM/GEL)

ONYX. Akkulaturi. Lyijyhappoakuille Ah. Käyttöohje: ammattimainen käynnistys- ja syväpurkausakkujen lataaminen.

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz

20V robottiruohonleikkurin laturi

Älykäs latauslaite SBC-8168 Käyttöohje

KÄYTTÖOHJE FI Kytke laturi akkuun. 2. Kytke laturi pistorasiaan. 3. Valitse latausohjelma MODE-painikkeella.

ZAFIR 45 Akkulatauslaite

KÄYTTÖOHJE. ERI OPTIOILLA LATAAMINEN 1. Kytke laturi akkuun. 2. Kytke laturi pistorasiaan. 3. Valitse latausohjelma MODE-painikkeella.

KÄYTTÖOHJE XC 0.8 DESULPHATION BULK PULSE, YLLÄPITOLATAUS 6V/0.8A PISTOTULPPA* *Pistotulppa voi poiketa kuvassa esitetystä. XC 0.8 6V/0.

AKKULATURI MULTI XS XS MULTI XT XT Hakkurikytkentäinen. lyijyhappoakuille

KÄYTTÖOHJE. Akkulaturi CD220

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

Robottiruohonleikkurin akkulaturi 28V FIN

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa SBA3011/00. Käyttöopas

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

PAC Asennus- ja käyttöohje. Edistykselliset akkulaturit

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

Nokia Extra Power DC-11 / DC-11K lisävirtalaite /2

KÄYTTÖOHJE. Pidä MODE-painiketta edelleen painettuna, jotta voit yhdistää latausohjelmaan latausoptiot.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

HUOMIO! Turvallisuusohje: Huomiotta jättäminen voi johtaa loukkaantumiseen.

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

PIKAOPAS E6000/8000-sarja

PipeSpy Putki- ja rakennekamera. Asennus- ja käyttöohjeet

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

Instruções Instruktioner Instructies Instruktioner

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje

Käyttöohje DENVER PBA-12000BLACK

RACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

SLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2

MagniLink Visus Käyttöohje

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH Sony Computer Entertainment Europe

NOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 50 sisäänrakennettu vilkkuvalo Ah lyijyakuille

KÄyttÖOhJE OnnittELEMME LAtAAMinEn PistOtuLPPA* ViRtAJOhtO ctek comfort connect LAtAusKAAPELi KÄyttÖVALMis täyteen LAdAttu ViKAtiLAn MERKKiVALO

Aurinkopaneelin lataussäädin Käyttöohje

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön

DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE

Touch Memo -laitteen käyttöopas

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

UV-system komplet ClearWater sandfiltersystem KÄYTTÖOPAS FI ID KODE:M Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com

R1100 ja R2300. Asennus- ja käyttöohje. Edistykselliset IP54 akkulaturit

DEUTSCH. Silent

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

JC925 JPL91430A, JPL92530A

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979)

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Käyttöohje. Versio 1.0

Straightener HP4661. Register your product and get support at Käyttöopas

Lithiumakun oikeanlainen käyttö ja säilytys.

STIGA ST

M100. Akkulaturi. Lyijyhappoakuille Ah. Käyttöohje: ammattimainen käynnistys- ja syväpurkausakkujen lataaminen. Malli 1007

3.8 OHJEKIRJA. 12 V Lyijyakuille 1-75 Ah

FI 57 PISTOTULPPA* VIRTAJOHTO CTEK COMFORT CONNECT LATAUSKAAPELI VIKATILAN MERKKIVALO. CTEK COMFORT CONNECT clamp. CTEK COMFORT CONNECT eyelet M6

ZAFIR 100. Akkulaturi. Lyijyhappoakuille Ah. Käyttöohje: ammattimainen käynnistys- ja syväpurkausakkujen lataaminen.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille

50 meter wireless phone line. User Manual

RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET

Konica Minolta - teollisuuslaitteet. Turvallisuusohjeet

MXS 3.6 KÄYTTÖOHJE DESULPHATION BULK ABSORPTION TÄYTEEN LADATTU PULSE, YLLÄPITOLATAUS 12V/ A 48 FI VIRTAJOHTO PISTOTULPPA* CTEK COMFORT CONNECT

Käyttöoppaasi. NILFISK GD 911 BATTERY

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

Quick Vac Transport Imulaite

Pakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti.

Nokia Bluetooth-HF BH /2

Suomi. turvallisuus. selitykset

KÄYTTÖOHJE ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN

Transkriptio:

AKKULATURI BC300 Soveltuu 12V normaaleille lyijyakuille, suljetuille akuille, vapaa-ajan akuille ja geeliakuille välillä 4-100Ah. 23

JOHDANTO Pro-User BC300 kuuluu Pro User International Ltd. valmistamien kehittyneiden akkulatureiden tuoteperheeseen. Pro-User akkulaturit nostavat akkusi suorituskykyä ja jatkavat sen käyttöikää. Lue ja noudata seuraavia turvallisuus- ja käyttöohjeita huolellisesti. TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET Kaasut Kaasujen vapautumisesta johtuen voit havaita nesteen kuplimista akun ollessa latauksessa. Koska kaasut ovat hyvin herkästi syttyviä, avotulta ei tulisi käyttää akun läheisyydessä ja ladattavan akun ympärillä olevalla alueella tulisi olla hyvä ilmanvaihto. Koska kaasujen räjähdysvaara on olemassa, kytke ja irrota akkujohtimet ainoastaan verkkovirransyötön ollessa katkaistuna. Akkutyypit Tämä akkulaturi soveltuu ainoastaan normaaleille lyijyakuille, suljetuille akuille, vapaaajan akuille ja geeliakuille. Laturia ei tulisi käyttää NICAD- tai minkä tahansa muun tyyppisten akkujen uudelleenlataukseen. Huomautus Kun akkulaturi ei ole käytössä, säilytä sitä kuivassa paikassa niin, ettei kosteus pääse vahingoittamaan muuntajaa. Tätä akkulaturia ei ole suunniteltu virtalähteeksi. Korjaus Akkulaturia ei saa avata. Mikä tahansa käyttäjän toimesta suoritettu akkulaturin muutos- tai korjausyritys mitätöi takuun. Tämän laturin verkkovirtajohto ei ole vaihdettavissa; mikäli johto vaurioituu, laite tulisi ottaa pois käytöstä. VAARA! Vältä iho- tai vaatekosketusta akkunesteiden kanssa. Akkuneste sisältää syövyttävää happoa ja se voi aiheuttaa palovammoja. Mikäli akkunestettä pääsee kosketukseen ihon tai vaatteiden kanssa, huuhtele saastunut alue välittömästi juoksevalla vedellä. Mikäli akkunestettä joutuu silmiin pese silmät huolellisesti juoksevalla kylmällä vedellä ja ota välittömästi yhteys lääkäriin. Älä koskaan lataa jäätynyttä akkua. Mikäli akkuneste (elektrolyytti) on jäätynyt, tuo akku lämpimään sisätilaan ja sulata se ensin täysin ennen latauksen aloittamista. Älä koskaan aseta akkua laturin päälle tai päinvastoin. Älä päästä akkuliittimiä koskettamaan toisiaan laturin ollessa käytössä. Älä koskaan käytä akkulaturia, jos siihen on kohdistunut voimakkaita iskuja, se on pudonnut tai muulla tavalla vaurioitunut. Toimita akkulaturi valtuutettuun huoltoliikkeeseen tarkastusta ja korjausta varten. Varmista, että laturin verkkovirtajohto sijoitetaan niin, ettei sen päälle voi astua tai kaatua tai ettei se vahingoitu muulla tavalla. Älä koskaan katkaise laturin virransyöttöä irrottamalla virtapistoke pistorasiasta virtajohdosta vetämällä. Tämä voi vahingoittaa virtajohtoa tai pistoketta. Varotoimenpiteet työskenneltäessä akkujen kanssa Mikäli akkuhappoa joutuu iho- tai vaatekosketukseen, pese saastunut iho tai vaatteet välittömästi vedellä ja saippualla. Mikäli akkuhappoa joutuu silmiin, huuhtele silmiä välittömästi juoksevalla kylmällä vedellä vähintään 20 minuutin ajan ja ota välittömästi yhteys lääkäriin. Älä koskaan tupakoi, käytä kipinöitä tai avotulta tuottavia lähteitä akun tai moottorin läheisyydessä. 24

Älä aseta metallisia työkaluja tai esineitä akun päälle. Kipinöinti tai muiden akun elektronisten osien oikosulku voi aiheuttaa räjähdyksen. Irrota henkilökohtaiset metalliesineet kuten, sormukset, rannerenkaat, kaulakorut ja kellot, kun työskentelet lyijyakkujen parissa. Lyijyakku voi tuottaa riittävän korkeaa oikosulkuvirtaa sormuksen tai muun vastaavan metallin hitsautumiseksi ja näin aiheuttaa vakavia palovammoja. OMINAISUUDET Automaattinen lataaminen ja purkaminen BC300 tarjoaa 2 -vaiheisen akkuohjelman; automaattinen kytkentätoiminto lataustilasta purkamistilaan akun täyden latauksen jälkeen. LED- näyttö Yksikkö on varustettu sisäänrakennetulla LED- näytöllä, joka osoittaa lataustilaa: CHARGING VIHREÄ LED Laturi lataa akkua. DISCHARGING - PUNAINEN LED Akku on täysin ladattu ja laturi kytkeytyy purkamistilaan. BC300:n vihreä ja punainen LED- yhdistelmä ilmaisee useita viestejä tai varoituksia: Jos ennen latausta laite on kytketty oikein hauenleukaliittimiä tai O-rengasliittimiä käyttämällä Mikään LED- valoista ei pala. Käänteisnapaisuuden kytkentä (positiivisen ja negatiivisen akkunavan virheellinen kytkentä) Punainen LED syttyy päälle välittömästi. Lataus- ja purkamisjakso Kun lataustoiminto käynnistyy, vihreä LED syttyy päälle. Lataustoiminto jatkuu niin kauan, kunnes akku saavuttaa 13,5V. Tämän jälkeen lataustoiminto lakkaa ja vihreä LED sammuu. Akku siirtyy nyt purkamistilaan ja punainen LED syttyy päälle. Purkamistila lakkaa, kun akku saavuttaa 13V, punainen LED sammuu ja lataustoiminto alkaa uudelleen. Huomioi, akun ollessa täynnä ensimmäisen lataustoiminnon jälkeen, vihreä LED palaa muutaman sekunnin ajan, kunnes BC300 siirtyy purkamistilaan. Jos hauenleukaliittimet on irrotettu lataus- tai purkamistoiminnon aikana sekä vihreä että punainen LED- valo syttyy päälle. Jos hauenleukaliittimet on kytketty akkuun ilman verkkovirtaa punaisessa LED- valossa on himmeä hehku. Käänteisnapaisuuden suojaus Tämä laturi on varustettu käänteisnapaisuuden suojauksella. PUNAINEN Discharging LED syttyy välittömästi, kun laturi kytketään akkuun ja lataustoiminto ei käynnisty. Tässä tilanteessa, irrota laturi verkkovirrasta ja kytke punainen hauenleukaliitin positiiviseen (+) akkunapaan ja musta hauenleukaliitin negatiiviseen (-) akkunapaan. Tämän jälkeen kytke virtapistoke verkkovirtaan ja lataustoiminto käynnistyy. Oikosulkusuojaus Mikäli kosketat vahingossa hauenleukaliittimet toisiinsa verkkovirran ollessa päällä, laite ei suorita latausta. Kytke laturi irti verkkovirrasta ja akusta ja käynnistä toiminta uudelleen huolehtimalla ettei liittimet kosketa toisiaan. Kaapeliliitin BC300 akkulaturilla on kaksi vaihtoehtoa laitteen kytkemiseksi akkuun. Kaapeliliitintä käyttämällä voit valita, mitä kytkentää haluat käyttää: Hauenleukaliittimet helppoa ja joustavaa käyttöä varten. O-rengasliittimet akkusi pysyvää kiinnitystä varten. 25

Muut ominaisuudet Kipinänestosuojaus ABS- kotelointi. Suojausluokka IP65. Osaluettelo Pääyksikkö Akkuliittimet/ Hauenleukaliittimet O-rengasliittimet AC-DC virtapistoke KÄYTTÖ LUE OHJEET HUOLELLISESTI Soveltuu 12V normaaleille lyijyakuille, suljetuille akuille, vapaa-ajan akuille ja geeliakuille välillä 4-100Ah. 1. Akun lataaminen On oleellisen tärkeää, että akku irrotetaan ajoneuvosta. Tämä toimenpide estää vaihtovirtalaturin mahdollisen vaurioitumisen. Korirakenteiden roiskevahinkojen välttämiseksi on suositeltavaa poistaa koko akku ajoneuvosta. Suosittelemme käyttämään suojakäsineitä akkujen käsittelyn aikana, sillä akun ulkopuolella voi mahdollisesti olla syövyttävää happoa. Noudata ensisijaisesti akun lataukseen liittyviä ajoneuvonvalmistajan antamia ohjeita. 2. Akun valmistelu Irrota ensin tulpat jokaisesta kennosta ja tarkasta, että akkunesteen pinnantaso kaikissa kennoissa on riittävä. Mikäli nesteen pinta on suositustason alapuolella, lisää kennoihin deionisoitua tai tislattua vettä. Huomio: Vesijohtovettä ei saa käyttää missään olosuhteissa. Kennojen tulppia ei saa koskaan asettaa paikalleen ennen kuin lataus on täysin valmis. Tällä tavoin latauksen aikana muodostuneet kaasut vapautuvat akusta. On väistämätöntä, että vähäisiä happomääriä vapautuu akusta sen latauksen aikana. Yllä olevia tarkastuksia ei ole tarpeellista suorittaa pysyvästi suljetuille akuille. 3. Kytkentä Kytke hauenleukaliittimet tai o-rengasliittimet akkuun seuraavassa järjestyksessä: Kytke positiivinen latausjohto (PUNAINEN) akun positiiviseen napaan (merkitty +). Kytke negatiivinen latausjohto (MUSTA) akun negatiiviseen napaan (merkitty -). On erittäin tärkeää varmistaa, että molemmilla hauenleukaliittimillä (tai o-rengasliittimillä) on hyvä kosketus niitä vastaaviin akkunapoihin. Kytke mukana toimitettu AC-DC- virtapistoke huoltolatauslaitteeseen. 26

4. Lataus Aseta mukana toimitettu AC-DC- virtapistoke verkkovirtaan (ainoastaan 230 VAC). Akkulaturisi tulisi olla nyt käytössä, ja huoltolatauslaitteen VIHREÄ LED- valo palaa. Tämä ilmaisee sitä, että akkulaturi lataa akkua. 5. Purkaminen Kun huoltolatauslaite havaitsee akkujännitteen saavuttaneen 13,5V, yksikkö lakkaa lataamasta akkua ja käynnistää purkamistoiminnon. Huoltolatauslaitteen PUNAINEN LED palaa. Kun akku on purkautunut 13 V tasolle, lataustoiminto käynnistyy uudelleen. Lataus- ja purkamistoiminto käynnistyy ja sammuu jatkuvalla syklillä. Vaikka huoltolatauslaite kytketään akkuun muutamien kuukausien ajaksi, tällä tavalla akku ladataan ja on täysin käytössä. 6. Latauksen jälkeen Irrota AC-DC- virtapistoke verkkovirrasta ja tämän jälkeen irrota liittimet akkunavoista. Tarkasta akkunesteen pinnantaso kaikista kennoista ja täytä ne tarvittaessa. Aseta nyt tulpat takaisin paikalleen. Mikä tahansa ylimääräinen neste kennojen ympärillä tulisi pyyhkiä pois suurella varovaisuudella, koska tämä voi olla syövyttävää. Huomio: Turvallisuussyistä kytke ja irrota hauenleukaliittimet akusta aina verkkovirran ollessa katkaistuna. HUOLTO JA KUNNOSSAPITO On erittäin tärkeää, että akku ladataan säännöllisesti ympäri vuoden, erityisesti talvikuukausien aikana. Talviaikana auton akun suorituskyky heikentyy pakkasesta johtuen. Öljy on paksua. Moottoreita on vaikea käynnistää ja lämmityslaite, tuulilasin pyyhkijät ja valot kuluttavat kaikki virtaa. Tällaisissa tilanteissa akkujen täytyy olla huipputehoisia. Mikäli akkua ei ole huollettu säännöllisesti ja pidetty täysin ladattuna, se voi aiheuttaa ongelmia ja mahdollisia käyttöhäiriöitä. Oheisena on kuvattu muutamia hyödyllisiä vinkkejä kuinka akku ja akkulaturi pidetään hyvässä kunnossa. Vialliset kennot Akut on normaalisti varustettu kuudella kennolla. Yksi näistä kennoista voi heikentyä tai vaurioitua. Mikäli akku on edelleen useiden tuntien latauksen jälkeen varaukseton, tulisi suorittaa akun tarkastus. Mittaa akun jokaisen kennon lukemat hydrometrillä (akkuhappomittari). Mikäli yksi lukemista on alhaisempi kuin toiset, tämä ilmaisee viallista kennoa. Tarvittaessa anna autosähkömekaanikon tarkastaa akkusi. Yksi viallinen kenno voi riittää akkurikkoon. On turhaa jatkaa vahingoittuneen akun käyttämistä ja järkevämpää hankkia uusi. Kunnossapito Ajoittain voi akussa ilmetä varauksettomuutta, mutta tämä voi yksinkertaisesti johtua likaisista tai löysistä akkunapojen liitännöistä. On oleellisen tärkeää huoltaa akkunavat säännöllisesti. Suorita kunnossapito irrottamalla akkunavat akusta. Puhdista jokaisen akkuliittimen ja akkunapojen sisäpuolet, rasvaa ne vaseliinilla ja kiinnitä takaisin oikealle paikalleen. Kiristä liitännät lopuksi huolellisesti. On erittäin tärkeää huolehtia siitä, että akkunesteen pinnantaso on levyjen yläpuolella. Huomaa kuitenkin, että kennoja ei tulisi ylitäyttää, koska akkuneste on voimakkaasti syövyttävää. Vesijohtovettä ei saa käyttää missään olosuhteissa kennojen täyttämiseen. Käytä aina deionisoitua tai tislattua vettä. On tärkeää, että akkunesteen pinnantaso on aina levyjen yläpuolella. Tarvittaessa toimita akku tarkastettavaksi huoltoliikkeeseen. 27

TEKNISET TIEDOT Soveltuu 12V normaaleille lyijyakuille, suljetuille akuille, vapaa-ajan akuille tai geeliakuille AC-DC- virtapistoke: Syöttöteho: 220V 240V ~ 50Hz Max. 8W Lähtöteho: 15V, 300mA DC Pääyksikkö: Latausvirta: Purkamisvirta: 12 V, 200mA DC 13 V, 60mA DC YMPÄRISTÖNSUOJELU Elektroniikkatuotteita ei saa hävittää yhdessä kotitalousjätteen kanssa. Toimita ne kierrätyskäyttöön. Tarkasta paikalliselta viranomaiselta tai jälleenmyyjältäsi kierrätysohjeistus. TAKUU Pro-User antaa tälle tuotteelle 2 vuoden takuun alkuperäisen ostajan hankintapäivästä alkaen. Takuu ei ole siirrettävissä. Takuu kattaa ainoastaan tuotteen laatu- ja materiaalitakuun. Takuuhuoltoa varten, palauta laite hankintapaikkaan tai valtuutetulle Pro-User jälleenmyyjälle yhdessä ostokuitin kanssa. Takuu raukeaa, mikäli laite on vaurioitunut epäasiallisesta käytöstä johtuen tai sitä ei ole käytetty tässä käyttöohjeessa kuvatulla tavalla. Takuu raukeaa myös, mikäli laitteeseen on suoritettu luvattomia korjauksia. Pro-User ei myönnä muita suoria tai epäsuoria takuita. Pro-User on vastuussa ainoastaan viallisen tuotteen korjauksista tai vaihdosta (Pro-User:in harkinnan mukaisesti) ja Pro-User ei ole vastuussa mistään laiteviasta johtuvista välillisistä vahingoista tai häiriöistä. 28

Declaration of Conformity Application of Council Directives CE-EMC, CE-LVD, EMF Standards to which Conformity are Declared: A) CE-EMC (2004/108/EC) EN 55014-1: 2006 EN 55014-2: 1997+A1: 2001+A2: 2008 EN 61000-3-2: 2006 EN 61000-3-3: 2008 B) CE-LVD (2006/95/EC) EN60335-1:2002+A1:2004+A11:2004+A12:2006+A2:2006+A13:2008 EN60335-2-29:2004 C) EMF EN62233:2008 Manufacturer s Name: Pro User International Ltd. Manufacturer s Address: Unit 2504, 25/F, Nanyang Plaza, 57 Hung To Road, Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong Type of Equipment: Battery Trickle Charger Model No.: BC300 We, Pro User International Ltd, hereby declare that the equipment specified above conforms to the above Standards. Place: Hong Kong Date: 28 th Oct, 2011 Unit 2504, 25/F, Nanyang Plaza, 57 Hung To Road, Kwun Tong, Hong Kong 香 港 九 龍 觀 塘 鴻 圖 道 57 號 南 洋 廣 場 25 樓 2504 室 info@pro-user.com www.pro-user.com www.pro-user.com