Libretto d uso User manual Manuel d utilisation Gebrauchsanleitung Gebruiksaanwijzg Manual uso Livro para utilização Brugsvejledng Användngshandbok Käyttöohjeet Руководство по эксплуатации Instrukcja użytkowania Bruksveiledng KI52E - KI70E - KIL52E - KIL70E - KSEG5E KSEG7E - KSEG51E
IT LIBRETTO DI USO...3 EN USER MANUAL...7 FR MANUEL D UTILISATION... 11 DE GEBRAUCHSANLEITUNG...15 NL GEBRUIKSAANWIJZING...19 ES MANUAL DE USO...23 PT LIVRO DE INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO...27 RU РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...31 SV ANVÄNDNINGSHANDBOK...35 DA BRUGSVEJLEDNING...39 FI KÄYTTÖOHJEET...43 PL INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA...47 NO BRUKSVEILEDNING...51 AR... 55
FI Ohjeet ja suositukset Käyttöohjeet koskevat useampia itemalleja. On siis mahdollista, että niissä on selisten yksittäisten omaisuuksien kuvauksia, joita ei sun itteessasi ole. Valmistaja ei vastaa väärästä asennuksesta tai käytöstä aiheutuneista vahgoista. Pien turvallen etäisyys keittotason ja liesituulettimen välillä on 650 mm (jotkut mallit voidaan asentaa alemmas, katso työ- ja asennusmittoja koskevaa kappaletta). Tarkista, että sähköverkon jännite vastaa liesituulettimen sisällä olevan arvokilven tietoja. Luokan I itteita varten on tarkistettava, että kod sähköverkossa on sopiva maadoitus. Liitä liesituulet savuhormi putkel, jonka läpimitta on vähtään 120 mm. Savun poistoreit on oltava mahdollisimman lyhyt. Älä liitä liesituuletta savukanavi, jo kautta poistetaan pamishöyryjä (esimerkiksi lämmityskattit, takat jne.). Jos liesituuletta käytetään yhssä mu ku sähköitte (esimerkiksi kaasuitte) kanssa, on pystyttävä takaamaan riittävä huoneen tuuletus poistokaasujen paluuvirtauksen estämiseksi. Keittiössä täytyy ol aukko suoraan ulos puhtaan ilman virtauksen takaamiseksi. Kun liesituuletta käytetään yhssä mu ku sähköitte kanssa, huoneen negatiiven pae ei saa ylittää 0,04 mbar, jotta liesituulet ei pauta höyryjä huoneeseen. Mikäli virtajohto on vahgoittunut, vaarojen välttämiseksi sen vaihtamen täytyy antaa valmistajan tai huoltopalvelun tehtäväksi. Jos kaasukäyttöisen keittotason asennusohjeet määräävät, että etäisyyn on oltava yllä maittua suurempi, ohjeita on noudatettava. Kaikkia ilman poistoa koskevia määräyksiä on noudatettava. Käytä va liesituulettimelle sopivia ruuveja ja kinitysosia. Varoitus: Jos ruuveja ja kinitysosia ei asenneta nä ohje mukaisesti, voi aiheutua sähköiskuvaara. Liitä liesituulet sähköverkkoon asentamal kaksapaen kytk, jonka koskettimien väli on vähtään 3 mm. Käyttö Liesituulet on suunniteltu aoastaan kotitalouskäyttöön, keittiön hajujen poistamiseen. Älä koskaan käytä liesituuletta muuhun tarkoitukseen ku siihen, mitä varten se on suunniteltu. Älä koskaan pidä korkeita liekkejä toimnassa olevan liesituulettimen al. Säädä liekkien koko sillä tavo, että ne kohdistuvat va kypsennysastian pohjaan. Varmista, etteivät liekit tule astian reunojen alta. Rasvakeittimiä on valvottava jatkuvasti käytön aikana: ylikuumentunut öljy voi syttyä pamaan. Älä liekitä liesituulettimen al: se voi aiheuttaa tulipalon. Alle 8-vuotiaat pset ja psyykkisesti, fyysisesti tai sensorisesti rajoitteiset henkilöt tai kokemattomat ja taita- 43
mattomat henkilöt saavat käyttää tätä itetta va, jos heitä valvotaan ja heille on annettu tiedot itteen turvallisesta käytöstä ja siihen liittyvistä vaaroista. Varmista, etteivät pset pääse leikkimään itteel. Lapset eivät saa tehdä käyttäjän puhdistus- ja huoltotoimenpiteitä ilman valvontaa. HUOMIO: Kosketettavissa olevat osat voivat tul hyv kuumiksi keittoitte käytön aikana. Huolto Merkki tuotteessa tai sen pakkauksessa osoittaa, että tuotetta ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana. Tuote täytyy toimittaa asianmukaiseen sähköisten ja elektronisten osien keräyskeskukseen. Varmistamal, että tuote hävitetään oikeal taval, on mahdollista auttaa välttämään ympäristöä ja henkilö terveyttä uhkaavia haittavaikutuksia, joita voi syntyä vääränisesta hävittämisestä. Lisätietoja tuotteen kierrättämisestä saat paikallisilta viranomaisilta, paikallisesta jätehuollosta tai liikkeestä, josta tuote on ostettu. Sammuta ite tai kytke se irti sähköverkosta ennen mkään puhdistustai huoltotoimenpiteen aloittamista. Puhdista ja/tai vaihda suodattimet määrätyn ajan kuluttua (tulipalovaara). -- Ei voida pestä eikä uudistaa, vaihtaan no 2 käyttökuukaun väle tai useamm, jos liesituuletta käytetään hyv paljon (H). H -- Aktiivihiilisuodattimia ei voi pestä eikä regeneroida, ne täytyy vaihtaa no 4 kuukaun käytön jälkeen tai useamm, jos itetta käytetään paljon (W). W -- Rasvasuodattimet täytyy puhdistaa aa 2 kuukaun käytön jälkeen tai useamm, jos itetta käytetään paljon. Ne voidaan pestä astianpesukoneessa (Z). Z - - Kytkimien merkkivalot, mallikohtaiset. Puhdista liesituulet kosteal lial ja neutraalil pesunesteellä. 44
Ohjaimet T1 T2 T3 L L Valot Sytyttää ja sammuttaa vaistuksen. M Moottori Sytyttää ja sammuttaa imumoottor. V Nopeus Määrää käyttönopeun: 1. Al nopeus, soveltuu hiljaisesti toimivaan jatkuvaan ilmanvaihtoon sillo kun käryä on vähän. 2. K eskitason nopeus, soveltuu käsitellyn ilman määrän ja melutason eromaisen suhteen ansiosta useimpi käyttöolosuhteisi. 3. K orke nopeus, sopii suuren ruoanitosta syntyvän käryn määrän poistamiseen, myös pitempiaikaiseen käyttöön. Paike Merkkivalo Toimnot T1 Nopeus T2 Nopeus T3 Nopeus L Valot Käynnistää moottor ensimmäisellä nopeul. Paa Sammuttaa moottor. Paa Käynnistää moottor toisel nopeul. Kiteä Lyhyt paallus käynnistää moottor kolmannel nopeul. - Sytyttää ja sammuttaa vaistuksen. Huomio: Paike T1 sammuttaa moottor kulkien aa ensimmäisen nopeun kautta. L Valot Sytyttää ja sammuttaa vaistuksen. V Nopeus Määrää käyttönopeun: 0. Moottori Off. 1. Al nopeus, soveltuu hiljaisesti toimivaan jatkuvaan ilmanvaihtoon sillo kun käryä on vähän. 2. K eskitason nopeus, soveltuu käsitellyn ilman määrän ja melutason eromaisen suhteen ansiosta useimpi käyttöolosuhteisi. 3. K orke nopeus, sopii suuren ruoanitosta syntyvän käryn määrän poistamiseen, myös pitempiaikaiseen käyttöön. 45
Belysng Lamppu Ottoteho (W) Kanta Jännite (V) Koko (mm) ILCOS-koodi 28 E14 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E14 20 G4 12 33 x 9 HSG/C/UB-20-12-G4 35 GU10 230 51 x 50,7 HAGS-35-230-GU10-51/40 50 GU10 230 51 x 50,7 HAGS-35-230-GU10-51/20 20 GU4 12 40 x 35 HRGS-20-12-GU4-35/30 20 GU5.3 12 46 x 51 HRGS-20-12-GU5.3-50/10 16 G13 95 720 x 26 FD-16/40/1B-E-G13-26/720 18 G13 57 589,8 x 26 FD-18/40/1B-E-G13-26/600 9 G23 11 G23 60 (mppu) 220-240 (sytyt) 91 (mppu) 220-240 (sytyt) 167 x 28 FSD-9/27/1B-I-G23 235,8 x 28 FSD-11/40/1B-I-G23 46
Libretto istruzioni User manual Manuel d Instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzg Manual strucciones Manual Instruções Brugsvejledng Bruksanvisng Руководство по эксплуатации Instrukcja Obsługi Bruksanvisng Asennusohjeet KI52E - KI70E - KIL52E - KIL70E - KSEG5E - KSEG7E - KSEG51E
In- al- ruk- ção, a- for- staltion die Sicherheitshweise r CS Gebrauchsanweisung. Gebrauchsanweisung. FR Veuillez lire EN Attention! Warng! Before with stal2 FR Attention! Veuillezproceedg lire les les consignes consignes sécurité que contient Notice d utilisation, read the Recommendations and sécurité que contient Notice d utilisael tion l appareil. S u gavant g e s t id staller o n s the User Manual. tion avant d staller l appareil. EN Warng! Before proceedg with stalit Attenzione! di tion, read theprima Recommendations and IT Attenzione! Prima di procere procere all stall stalde Achtung! Lesen Sie vormanual. Begn r Inzione, leggere le Avvertenze ee SuggeriS u g g e s t i o n s the User zione, leggere le Avvertenze SuggeriET Hoiatus! Enne paigaldamist lugege läbi staltion die Sicherheitshweise r menti contenute nel Libretto di Uso. menti contenute nel Libretto di Uso. kasutusjuhendis olevad ohutusjuhised. Gebrauchsanweisung. EN Warng! Before Before proceedg proceedg with with stalstalen DA Vigtigt! Læs Læs brugsanvisngens strukde Warng! Achtung! Lesen Sie vor Begn r InEN Warng! Before proceedg with stalda Vigtigt! brugsanvisngens struktion, read the Recommendations and FR Attention! Veuillez lire les før consignes tion, read the Recommendations and tioner vedrøren sikkerhed, stalstaltion dieennen Sicherheitshweise and r tion, read the Recommendations tioner vedrøren sikkerhed, før stalfi Varoitus! ku aloitat asennuksen, Su ug gg ge e ssque on n scontient s the the User User Manual. sécurité Notice d utilisas tt ii o Manual. tionen Gebrauchsanweisung. S u gkäyttöohjeen g e spåbegyns. t i o n s sisältämät the User Manual. tionen påbegyns. lue turvallisuusotion avant d staller EN Warng! Before l appareil. proceedg with stalhjeet. FR Attention! Veuillez lire les consignes PT Atenção! Antes contuar aa stação, tion, read the Recommendations and DEAttenzione! Achtung! Lesen Sie vor Begn Begn r InInPT Atenção! Antes Sie contuar stação, DE Achtung! Lesen vor r IT Prima di procere all stalsécurité que contient Notice d utilisaleia as segurança no DE Sie vormanual. Begn r S u gachtung! g eformações s t idie o n slesen the User staltion Sicherheitshweise Mar Inleia as formações segurança no MaHR staltion die Sicherheitshweise r zione, leggere le Avvertenze e Suggerition avant d staller l appareil. nual Utilizador. staltion die Sicherheitshweise r Gebrauchsanweisung. nual Utilizador. sigurnosne formacije u Uputama Gebrauchsanweisung. menti contenute nel Libretto di Uso. za Gebrauchsanweisung. uporabu. IT Prima di procere all stalde Achtung! Lesen vor r InES Atención! Antes realizar FRAttenzione! Attention! Veuillez lire lesbegn consignes ES Atención! Antes Sie realizar stastafr Attention! Veuillez lire les consignes DA Vigtigt! Læs strukzione, leggere lebrugsanvisngens Avvertenze e d utilisasuggeridie Sicherheitshweise r staltion FR Attention! Veuillez lire les consignes ción, lea formación seguridad l sécurité que contient Notice ción, lea que formación seguridad l sécurité contient Notice d utilisahu tioner vedrøren førd utilisastalmenti contenute nelsikkerhed, Libretto di Uso. Gebrauchsanweisung. sécurité que contient Notice Manual l usuario. tion avant avant d staller l appareil. Manual l usuario. tion d staller l appareil. tionen påbegyns. tion avant d staller l appareil. vben. FR Attention! Veuillez les consignes DA Vigtigt! Læs brugsanvisngens struknl Waarschuwg! Lees IT Attenzione! Attenzione! Prima dilire procere all stalwaarschuwg! Lees veiligheidsforveiligheidsfornl IT Prima di all stalsécurité que contient procere Noticefør PT Atenção! Antes contuar ad utilisastação, tioner vedrøren sikkerhed, stalit Attenzione! Prima di procere all stalmatie gebruikershandleidg voorzione, leggere le Avvertenze e Suggeri gebruikershandleidg voormatie leggere zione, le Avvertenze e SuggeriLT tion avant d staller l appareil. leia formações segurança no Ma-tionen påbegyns. zione, leggere le Avvertenze e Suggeridat uuas met begt. menti contenute nel Libretto di Uso. Uso. dat met staltie staltie begt. menti contenute nel Libretto di nual Utilizador. menti contenute nel Libretto di Uso. strukcijoje. IT Attenzione! Prima dicontuar procere all stallv PT Atenção! Antes a stação, DA Vigtigt! Vigtigt! Læs Læs brugsanvisngens brugsanvisngens strukstruklv DA zione, leggere lebrugsanvisngens Avvertenze e Suggeri Atención! Antes realizar MastaES leia as vedrøren formações segurança no DA Vigtigt! Læs struktioner sikkerhed, før stalsl tioner vedrøren før stalmenti contenute nelsikkerhed, Libretto di Uso. ción, lea formación seguridad l nual Utilizador. tioner vedrøren sikkerhed, før staltionen påbegyns. EN Warng! Before proceedg with staltionen påbegyns. Manual l usuario. tionen påbegyns. tion, read Læs theantes Recommendations NO DA Vigtigt! brugsanvisngens strukes Atención! realizara stação, and stano PT Atenção! Atenção! Antes contuar PT Antes contuar a stação, S u g g e s t i o n s the User Manual. NL Waarschuwg! Lees veiligheidsfortioner vedrøren sikkerhed, før stalción, lea formación seguridad l Antes a stação, PT leiaatenção! as formações formações contuar segurança no MaMaSQ leia as segurança no matie usuario. gebruikershandleidg voortionen påbegyns. Manual l as formações segurança no Maleia nual Utilizador. Utilizador. nual dat u met staltie begt. nual Utilizador. DE Achtung! Lesen Sie vor Begn r InPL PT Atenção! Antes contuar a stação, NL Waarschuwg! veiligheidsforpl ES Atención! Atención! AntesLees realizar staes Antes realizar stastaltion die Sicherheitshweise r LV leia aslea formações segurança no Mamatie gebruikershandleidg ES Atención! Antes voorstación, formación formación realizar seguridad l RU SR ción, lea seguridad l Gebrauchsanweisung. nual Utilizador. dat u met staltie begt. ción, lea formación seguridad l Manual l usuario. Manual l usuario. Manual l usuario. FR Attention! Veuillez lirerealizar les consignes LV ES Atención! AntesLees stanl Waarschuwg! veiligheidsforveiligheidsforsécurité que contient Notice d utilisanl Waarschuwg! Lees NO ción, lea formación l RO NL Waarschuwg! Leesseguridad veiligheidsforro matie gebruikershandleidg voortion avant d staller l appareil. matie gebruikershandleidg voormanual l usuario. matie gebruikershandleidg voordat u met staltie begt. SK SV dat u met staltie begt. datattenzione! u met staltie IT Prima di begt. procere all stalno NL Waarschuwg! Lees veiligheidsforlv zione, leggere le Avvertenze e SuggeriLV PL matie gebruikershandleidg voorlv menti contenute nel Libretto di Uso. dat MK u met staltie begt. DA Vigtigt! Læs brugsanvisngens strukpl LV NO vedrøren sikkerhed, før stalno tioner NO tionen påbegyns. RO AR PT Atenção! Antes contuar a stação, NO PL PL leia as formações segurança no MaRO PL nual Utilizador. ES Atención! Antes realizar stapl ción, lea formación seguridad l RO RO Manual l usuario. RO dat u met staltie begt. RU EL BG LV EL st TR S BG SKHoiatus! ET NO ET Hoiatus! Enne Enne paigaldamist paigaldamist lugege lugege läbi läbi CS kasutusjuhendis olevad ohutusjuhised. kasutusjuhendis olevad ohutusjuhised. UK S BG MK BG FI CS PL FI Varoitus! Varoitus! Ennen Ennen ku ku aloitat aloitat asennuksen, asennuksen, BG EL lue käyttöohjeen sisältämät lue käyttöohjeen sisältämät turvallisuusoturvallisuusohjeet. hjeet. BG EL AR HR HR CS CS ET Hoiatus! Enne paigaldamist lugege läbi sigurnosne u CS RO sigurnosne formacije formacije u Uputama Uputama za za kasutusjuhendis olevad ohutusjuhised. uporabu. uporabu. ET Hoiatus! Enne paigaldamist lugege läbi CS HU EL HU EL FI Varoitus! Ennen ku aloitat asennuksen, kasutusjuhendis olevad ohutusjuhised. EL lue käyttöohjeen sisältämät turvallisuusovben. vben. hjeet. FI ku aloitat asennuksen, EL LT ETVaroitus! Hoiatus! Ennen Enne paigaldamist paigaldamist lugege --läbi läbi LT ET Hoiatus! Enne lugege lue käyttöohjeen sisältämät turvallisuusohr ET Hoiatus! Enne paigaldamist lugege --läbi kasutusjuhendis olevad ohutusjuhised. kasutusjuhendis olevad ohutusjuhised. hjeet. sigurnosne formacije u Uputama za kasutusjuhendis olevad ohutusjuhised. strukcijoje. strukcijoje. uporabu. ET Hoiatus! Ennen Enne paigaldamist lugege läbi HR SL FI Varoitus! Varoitus! ku aloitat aloitat asennuksen, asennuksen, SL FI Ennen ku kasutusjuhendis olevad ohutusjuhised. HU FI Varoitus! Ennen ku aloitat asennuksen, sigurnosne formacije u Uputama za lue käyttöohjeen käyttöohjeen sisältämät sisältämät turvallisuusoturvallisuusolue lue käyttöohjeen sisältämät turvallisuusouporabu. hjeet. hjeet. BG vben. hjeet. FI Varoitus! Ennen ku aloitat asennuksen, SQ HU SQ HR HR lue käyttöohjeen sisältämät turvallisuuso-lt HR sigurnosne formacije formacije u u Uputama Uputama za za sigurnosne hjeet. vben. sigurnosne formacije u Uputama za uporabu. uporabu. strukcijoje. uporabu. CS SR HR LT SR HU HU SL sigurnosne formacije u Uputama zahu TR uporabu. strukcijoje. vben. vben. vben. EL SL HU LT -SQ LT SV -LT SV vben. strukcijoje. UK strukcijoje. strukcijoje. ET Hoiatus! Enne paigaldamist lugege läbi SQ LT SL kasutusjuhendis olevad ohutusjuhised. SL SR SL strukcijoje. KK FI Varoitus! Ennen ku aloitat asennuksen, SR SL SQ lue käyttöohjeen sisältämät turvallisuusosq SQ hjeet. SV HR SQ SR SR sigurnosne formacije u Uputama za SV SR uporabu. HU SR SV SV SV vben. - KK S S
3 2X 12e 1X 8 L = 8x (A= 520mm) L = 10x (A= 700mm) A
4 2x ø 120 mm ø 150 mm 2x ø 150 mm
1 5
6 2
7 3 4 13 L1 259 A A 520 700 L1 497 677
8 5 L 1 6 ø 150 ø 120 2 9 9 7 125 120 12e 8 9
9 8a 8b W H 9 Z
10 10a 10b
11
991.0356.708_03-160516 D000271_02