1) INDICATION FOR USE Näitä tuotteita saa käyttää vain sairaala-olosuhteissa, klinikalla tai hammaslääkärin vastaanotolla ammattitaitoinen

Samankaltaiset tiedostot
DESINFIOINTI, PUHDISTUS JA STERILOINTI Hammashoidon instrumenttien huoltotoimenpiteet

Paina viiloja vain kevyesti käytön aikana. Vie viila kanavan työskentelypituuteen asti, ja vedä se sen jälkeen takaisin.

Käyttöohje START-X A0660 A0661

PROULTRA ULTRASONIC SURGICAL TIPS

PROULTRA Ultrasonic Non Surgical Endo Tips

ProTaper Universal - Treatment

ProUltra ULTRASONIC SURGICAL TIPS

KÄYTTÖOHJEET Gutta-Condensor REF A A044

KÄYTTÖOHJEET PROULTRA NON SURGICAL Ei-kirurgisten ultraäänikärkien käyttö

KÄYTTÖOHJEET ProRoot TM MTA Carrier A A0408

Välineiden ja nastojen puhdistus ja sterilointi

Käyttöopas. Kertakäyttöpatruunoista annostellaan kuumennettu guttaperkka puhdistettuun ja muotoiltuun kanavaan.

3) VAROITUKSET Tuote sisältää nikkeliä, joten sitä ei saa käyttää henkilöillä, joilla on tunnettu allerginen herkkyys nikkelille.

WaveOne Gold -järjestelmä

3) VAROITUKSET Tuote sisältää nikkeliä, joten sitä ei saa käyttää henkilöillä, joilla on tunnettu allerginen herkkyys nikkelille.

3) VAROITUKSET Tuote sisältää nikkeliä, joten sitä ei saa käyttää henkilöillä, joilla on tunnettu allerginen herkkyys nikkelille.

PROPEX APEX LOCATOR. User Manual

flexible performance *

Endo IQ Tarvikkeet. Käyttöohje

Revo-S. Revo-S 3 instrumenttia. Endodontian vallankumous. Vallankumouksellinen juurenhoitomenetelmä. W e i n v e n t, y o u s u c c e e d!

H5i -kostuttimen desinfiointiohje

propex pixi apeksimittari Käyttöohjeet A

Käyttöohje. Muutaman kuvan avulla voit ottaa moottorin käyttöön helposti ja saada siitä mahdollisimman suuren hyödyn.

D.T. LIGHT-POST. Instructions for Use. Bisco 0459 D.T. LIGHT-POST X-RO. Radiopaque Translucent Fiber Post System ILLUSION

Puhdistus ja desinfiointi Tonometrin mittalaite, kontaktilasit ja Desinset

Hygieniavaatimukset kauneushoitoloissa ja ihon läpäisevissä toimenpiteissä

X-Smart IQ. Käyttöohje. Muutaman kuvan avulla voit ottaa moottorin käyttöön helposti ja saada siitä mahdollisimman suuren hyödyn.

Puhdistus ja desinfiointi Tonometrin mittalaite, kontaktilasit ja Desinset

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Instrumenttien teroitus Karin Kanerva

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Käsikirjat voivat muuttua. Jokaisen käsikirjan uusin versio on aina saatavissa verkosta. Painettu: 27. lokakuuta 2015

SISÄLTÖ INTO2018 INFEKTIOIDEN TORJUNTAPÄIVÄT DIPOLI PUHDAS, DESINFIOITU VAI STERIILI

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

Bisco D.T. LIGHT-POST. Instructions for Use CE0459. Radiopaque Translucent Fiber Post System. Double Taper

Rehukaira. Käyttöohje

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

Bisco D.T. LIGHT-POST X-RO. Instructions for Use. Radiopaque Translucent Fiber Post System CE0459 ILLUSION

Ohjaamon jälkimaalaus. Ohjaamon peltiosat. Esikäsittely PGRT TÄRKEÄÄ!

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

VÄLINEHUOLLON ERITYISPIIRTEET HAMMASHUOLLOSSA ANITA STARCK TURUN AMMATTI-INSTITUUTTI, AIKUISKOULUTUS

Käyttöohje. Muutaman kuvan avulla voit ottaa moottorin käyttöön helposti ja saada siitä mahdollisimman suuren hyödyn.

j^fiibcbo=swn hìäã~â~éé~äé h óíí çüàé= pìçãá

PURITAS OY. Tuote-esite MEDIKAALITUOT TEET. EasySampler EasyDrainer BIONIX-kor vatuotteet Sakula Auralis-kor vahuuhtelupussi

KONSERVOINTIVÄLINEET. Dahlia-sumutin

Desinfiointi ja kunnossapito

Porras ja portaan ohitus. Revo-S - Koneellinen preparointi. Porras. Miten portaan syntyminen on estettävissä?

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet

Hygieniavaatimukset kauneushoitoloissa ja ihon läpäisevissä toimenpiteissä

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

MONITOIMITEROITIN KÄYTTÖOHJE

Helppo ja nopea vaihtoehto ientaskulangoille

3D Generation. XP-endo Shaper sequences

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Sairaalahygienia- ja infektiontorjuntayksikkö/mr

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08

FAVORIT. FAVORIT_GUARANT_FY13_FI.indd :13:13

1. Metalliset kruunut, sillat, inlayt ja onlayt (mukaanlukien päällepolttoporsliini ja yhdistelmämuovipinnoitetut restauraatiot)

KÄYTTÖOHJE. Omni-Tract-hakasjärjestelmä

MONITOIMITIKAS ALUMIININEN. FIN Käyttö- ja turvallisuusohje

TUOTELUETTELO TERVEYDENHUOLTO

Aloitusohje Muutaman kuvan avulla voit ottaa juurikanavamittarin käyttöön helposti ja saada siitä mahdollisimman suuren hyödyn.

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

OPAS ASEPTIIKASTA DOULATOIMINNASSA

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

Valmistaja: ZQuiet 5247 Shelburne Rd., Suite 204 Shelburne, VT U.S.A.

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön

Käyttö ja hoito. Silestone & ECO Line Colour-sarja

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje.

Elintarviketeollisuuden hapan vaahtopesuneste

Revo-S. Revo-S 3 instrumenttia. Endodontian vallankumous. Vallankumouksellinen juurenhoitomenetelmä

Käyttö- ja huolto-ohjeet

Nokia minikaiuttimet MD /1

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2

Sauvasekoitin Metos Junior Standard Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Desinfiointi- ja sterilointiohje

Käyttöohje juurihoitoviilat - A 0800

KÄSIHYGIENIAOHJE LÄNSI-POHJAN SAIRAANHOITOPIIRIN. KÄSIHYGIENIAOHJE KUNTAYHTYMÄ Infektio- ja sairaalahygieniayksikkö

TOPSEAL Juurikanavan tiivistysaine

Desinfiointi- ja sterilointiohje

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje.

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

KONSERVOINTIVÄLINEET. Dahlia-sumutin

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

AirSense 10- ja AirCurve 10-uudelleenkäsittelyohje

IKEA ruoanlaittoastiat

Aktiiviklooria sisältävä nestemäinen, emäksinen vaahtopesu- ja desinfiointiaine elintarviketeollisuudelle

PARASTA PARODONTOLOGIAA

VOC NÄYTTEENOTTO FLEC LAITTEELLA (sovellettu NT BUILD 484 STANDARDISTA)

Pata, kaasu, epäsuora lämmitys

KASVIHUONE PRE-440 YLEISET TAKUUEHDOT

Kirami SUB Merialumiininen uppokamiina. Käyttöohjeet

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Päivittäinen käyttö vaatii kylpyhuoneen hanalta paljon. Varmistaaksemme, että kaikki mallistomme hanat täyttävät tiukat laatu- ja

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet

VORTEX Non Electrostatic Holding Chamber

Nokia minikaiuttimet MD /1

Transkriptio:

Cavity Access Set FI VAIN HAMMASLÄÄKETIETEELLISEEN KÄYTTÖÖN ENDODONTIC ACCESS PREPARATION KÄYTTÖOHJE 1) INDICATION FOR USE Näitä tuotteita saa käyttää vain sairaala-olosuhteissa, klinikalla tai hammaslääkärin vastaanotolla ammattitaitoinen henkilökunta. Käyttöalue: Juurihoitoa varten on tehtävä kaviteetti, joka avataan, vähitellen laajennetaan ja viimeistellään käyttäen lajitelmaa pyöriviä instrumentteja. Diagnostiikka, juurien täyttäminen ja mahdollinen uudelleenkäsittely helpottuvat, ja niiden laatu paranee jos kaviteetti sallii kunnollisen pääsyn käsiteltävälle alueelle. Tavoitteet Kaviteetti pitäisi avata niin, että kaikki mahdollisesti siihen ulottuvat täyteaineet ja kaikki hammaskudos koko pulpan katto mukaan lukien poistetaan. Aksiaaliseinämät avataan niin laajasti, että kanavan tai kanavien suuaukot juuri mahtuvat avaukseen. Saavutettavuus on varmistettu silloin kun kaikkien juurikanavien suuaukot näkyvät ilman että suupeiliä liikutetaan. 2) KONTRAINDIKAATIOT Ei ole tiedossa. 3) VAROITUKSET Instrumentteja ei pidä upottaa kokonaan 5 % natriumhypokloriittiin yli 5 minuutiksi. Käytettäviä instrumentteja ei pidä upottaa yli 15 minuutiksi desinfoiontiliuokseen. 4) VAROTOIMENPITEET Tutki tarkasti eri kulmasta otettuja röntgenkuvia, jotta kliinisen kruunun ja sen alla olevien juurien suhde käy selväksi. Yritä visualisoida pulpaontelon syvyys ja koko, ja yritä päätellä onko mahdollisia pulpakiviä. Suurentavat ja valaisevat laitteet, kuten endodonttiseen työskentelyyn tarkoitettu mikroskooppi, tekevät työskentelyn turvallisemmaksi ja tehokkaammaksi, ja lisäävät hoidon ennustettavuutta ja turvallisuutta. Käytä uusia poranteriä, ja vesijäähdytystä silloin kun se on mahdollista. Tämä parantaa tuntoherkkyyttä ja vähentää lämmönnousua. Silloin kliinisten vahinkojen riski vähenee. Käytä aina tukipistettä kädelle tai sormille työskennellessä, näin vältytään lipsahtamisilta ja mahdollisesti suuriltakin vahingoilta. Jos tilaa on korkeussuunnassa rajoitetusti, voidaan käyttää pyöreitä kovametalliporia sivuleikkaavina instrumentteina. Käytä pitkää kartiomaista timanttiporaa (Cavity Access Set) tai Endo-Z (Cavity Access Z Set) sivuseinämien sisäpinnan tasoittamiseen ja viimeistelyyn. Kartiomaisen timanttiporan leikkaava, pyöristetty kärki sallii myös pulpan pohjan täsmällisen viimeistelyn. Käytä X-Gates niin, että takaisin vedettäessä tehdään harjausliike, kanavan tahalliseen siirtämiseen pois furkaation uhkaavasta läheisyydestä. F190342.FI / 08 / 2005 - updated 10/2015 1/7

5) EI TOIVOTTUJA TAPAHTUMIA Puutteellinen arviointikyky, tai riittämätön anatomian tuntemus tai koulutus, tai minkä tahansa pyörivän instrumentin väärä käyttötapa, voi johtaa iatrogeeniseen hoidontarpeeseen. 6) YKSITYISKOHTAISET KÄYTTÖOHJEET Ennustettavat, tulokselliset endodonttiset hoidot aloitetaan aina varmistamalla esteetön pääsy työskentelyalueelle. On olemassa vanha sanonta: pidä lopputulos mielessä kun aloitat. Visualisoi esteetön pääsy, ja valitse sopivat pyörivät instrumentit jokaista työvaihetta varten. Näin parannetaan diagnostiikan, hoidon ja mahdollisen uusintahoidon onnistumismahdollisuudet. 6.1) Pyörivän instrumentin valinta Tutki hoidettava hammas huolellisesti, jotta selviäisi onko kruunu luonnollinen ja ehjä, karioitunut, vai onko siinä hampaanvärisiä tai metallisia täytteitä. Pyörivä instrumentti valitaan poistettavan materiaalin mukaan. 6.2) Hampaanväriset täytteet Käytä pyöreää timanttiporaa kevyesti harjaavin liikkein ja vesijäähdytyksellä. Näin hiotaan vähitellen pois kaikki hampaanväriset täyteaineet. 6.3) Metallitäytteet Metallin läpäisyyn suunnitellun Transmetal-poran työskentelypäätä käytetään ensin pienen aukon tekemiseen metalliin. Sen jälkeen pyritään käyttämään instrumentin lateraalisivua, joka synnyttää vähemmän lämpöä ja tärinää, ja joka leikkaa tehokkaammin. 6.4) Hammaskudoksen, karieksen ja pienten täytteiden poisto Yleensä voidaan käyttää pitkää, pienempää kovametallista pyöreää poraa etuhampaisiin ja premolaareihin, kun taas pitkää, isompaa, pyöreää kovametalliporaa voidaan käyttää molaareihin. Näillä pitemmillä porilla pyritään siirtämään kulmapää kauemmaksi okklusaalitasolta, jotta saavutettaisiin parempi näkyvyys. Käytä näitä poria kevyellä harjausliikkeellä, jolla vähitellen siirrytään syvemmälle hampaan kliiniseen kruunuun ja pulpaonteloon. Poista sen jälkeen kaikki ilman tukea oleva dentiini joka peittää pulpan katon. 6.5) Preparoinnin laajentaminen Valitse kirurgista pituutta oleva, kapeneva timantti sivuseinämien avaamiseen, tasoittamiseen ja viimeistelemiseen niin, että kaviteetti laajenee tasaisesti pulpan pohjan tasolta kaviteetin reunoille. On tärkeää käyttää parabolista leikkaavaa päätä, hitailla kierroksilla, dentiinin selektiiviseen poistamiseen ja hiomiseen niin että piilossa olevat uurteet ja kanavien aukot paljastuvat.endo-z:n kärki ei ole leikkaava, joten sillä voidaan säilyttää pulpan pohjan alkuperäinen morfologia ilman perforaatioriskiä. 2/7 F190342.FI / 08 / 2005 - updated 10/2015

6.6) Kanavien aukkojen muotoilu ja tahallinen siirtäminen X-Gates käytetään 500-800 rpm nopeudella, harjaavin liikkein, kanavan suuaukon muotoiluun ja sen sopeuttamiseksi lateraaliseen aksiaaliseinään. On tärkeää että X-Gatesin varsi taipuu niin, että leikkaavat terät selektiivisesti leikkaavat dentiiniä liikkuessaan ulospäin. Näin voidaan juurikanavan suualue tahallisesti siirtää pois koveran kohdan läheisyydestä juuren ulkopinnassa. 7) DESINFIOINTI, PUHDISTUS JA STERILOINTI Hammashoidon instrumenttien huoltotoimenpiteet. I - ESIPUHE Kaikki instrumentit on hygienian ja tartuntaturvallisuuden vuoksi puhdistettava, desinfioitava ja steriloitava ennen jokaista käyttökertaa kontaminaation välttämiseksi. Tämä koskee sekä ensimmäistä että jokaista seuraavaa käyttökertaa. Instrumentit, joissa on merkintä Steriili eivät tarvitse mitään erityiskäsittelyä ennen ensimmäistä käyttökertaa, mutta tätä menetelmää täytyy noudattaa kaikilla seuraavilla käyttökerroilla, paitsi jos on merkintä kertakäyttöinen. II - OHJEEN SOVELTAMISALUE Desinfiointi ja sterilointi ennen jokaista käyttökertaa (paitsi steriilien instrumenttien ensimmäinen käyttökerta), sekä uudelleenkäsittely seuraavien välineiden osalta: DESINFIOINTI JA STERILOINTI A. Välineet A1. Instrumentit Leikkaavat instrumentit, (käsi- ja moottorikäyttöiset), kuten: Endodonttiset instrumentit (viilat, reamerit ja vastaavat, sekä endodonttiset porat, ultraäänikärjet ); Pyörivät leikkaavat instrumentit (timanttiporat, kovametalliporat, ruostumattomat teräsporat, hiiliteräsporat, Juurikanavan täyttöön käytettävät instrumentit (lateraalikondensaattorit, täppäimet yms.). Telineet, lajitelmien pitimet ja vastaavat. Käsi-instrumentit, klammerit ja kumiset Kofferdam lisävarusteet (Rubber Dam). A2. Lisävarusteet Nastojen telineet, instrumenttien pitimet ja muut lisävarusteet. VAIN DESINFIOINTI B. Täytemateriaalit ja calcinable plastic posts -nastat Vain kemiallinen desinfektio (ei sterilointia) Guttaperkka, täytteet, polttokelpoiset Uniclip ja Mooser Calcinable Plastic posts -nastat. F190342.FI / 08 / 2005 - updated 10/2015 3/7

TÄTÄ MENETELMÄÄ EI SOVELLETA C. Poikkeukset Moottorit, apexmittarit ja muut välineet, joiden ylläpitotoimenpiteet sisältyvät laitekohtaisiin käyttöohjeisiin. MTA, Glyde, Topseal, paperinastat (Paper Points), kuminen Kofferdam (Rubber Dam). III - YLEISET SUOSITUKSET 1) Käytä ainoastaan teholtaan hyväksyttyjä desinfiointiliuoksia (VAH/DGHM-listaus, CE-merkintä, FDA:n hyväksyntä) ja desinfektioliuoksen valmistajan antaman käyttöohjeen mukaisesti. Kaikille metalliinstrumenteille on suositeltavaa käyttää korroosionestoainetta sisältävää desifiointi- ja puhdistusaineita. 2) Oman turvallisuuden vuoksi on käytettävä suojavälineitä (silmälaseja, käsineitä ja hengityssuojaimia). 3) Käyttäjä on vastuussa siitä, että tuote steriloidaan ja desinfioidaan ensimmäisellä käyttökerralla kuten myös jokaisen seuraavan käytön yhteydessä, ja vahingoittuneiden tai likaisten instrumenttien mahdollisesta käyttökelpoisuudesta steriloinnin jälkeen. 4) Käyttäjän on turvallisinta käyttää instrumenttia vain kerran. Jos instrumenttia käytetään uudelleen, suosittelemme sen huolellista tarkistusta aina ennen käyttöä: erilaisten vaurioiden, kuten halkeamien, muodonmuutosten (taipumisen tai kiertymisen) tai korroosion ilmaantuminen sekä värikoodien tai merkintöjen häviäminen ovat osoitus siitä, että tuote ei enää täytä käyttötarkoituksen vaatimaa turvallisuustasoa ja sen vuoksi se täytyy hävittää. Suosittelemme joka tapauksessa, ettei juurikanavan muotoiluinstrumentilla ylitetä seuraavia maksimiarvoja: Kanavatyyppi Erittäin kaarevat (>30 ) tai S- muotoiset kanavat kohtalaisesti kaarevat kanavat (10-30 ) Lievästi kaarevat (<10 ) tai suorat kanavat Instrumentit ruostumatonta terästä, halkaisija ISO 015 Instrumentit ruostumatonta terästä, halkaisija >ISO 015 NiTi-instrumentit Maksimi 1 kanava Maksimi 2 kanavaa Maksimi 2 kanavaa Maksimi 1 kanava Maksimi 4 kanavaa Maksimi 4 kanavaa Maksimi 1 kanava Maksimi 8 kanavaa Maksimi 8 kanavaa 5) Kertakäyttöisiksi merkittyjä välineitä ei saa käyttää uudelleen. 6) Veden laadun on oltava paikallisten säännösten mukainen, varsinkin viimeisen huuhteluvaiheen aikana tai pesudesinfektoria käytettäessä. 7) Vetyperoksidiliuos (H 2 O 2 ) vahingoittaa kovametalliporia, muovitelineitä, käsi-instrumenttejä ja NiTiinstrumenttejä. 8) Vain NiTi-instrumenttien aktiivi osa upotetaan KORKEINTAAN 5 %.NaOCl-liuokseen. 9) Alumiini-välineet vahingoittuvat elohopeasuolapitoisissa lipeäliuoksissa (natriumhydroksidi). Älä käytä tämän tyyppisille välineille happamia (ph < 6) tai emäksisiä (ph > 8) liuoksia. 10) Desinfektoripesukonetta ei suositella alumiinista, kovametallista tai hiiliteräksestä valmistetuille välineille. 4/7 F190342.FI / 08 / 2005 - updated 10/2015

IV - TOIMINTAKAAVIO ASKEL ASKELEELTA A. Välineet A3. Kulmakappale A1. Instrumentit Seuraavat kerrat A2 Kiinnitettävät tuotteet Ensimmäinen käyttö Toiminta Suoritustapa Varoitus 1. Purkaminen - Laite on tarvittaessa purettava. - Silikonistopparit on poistettava. X 2. Esidesinfiointi - Upota kaikki instrumentit välittömästi käytön jälkeen puhdistusaineeseen, mikäli mahdollista yhdistettynä proteolyyttiseen entsyymiin. 3. Huuhtelu - Huuhtele perusteellisesti (vähintään 1 min). 4a Ao 4b Automatisoitu puhdistus pesudesinfektorilla Käsin tehtävä ja ultraäänilaitteella tehostettu puhdistus - Aseta instrumentit telineeseen, pitimeen, rasiaan tms. joka estää instrumentteja tai nastoja koskettamasta toisiaan. - Pane instrumentit pesudesinfektoriin (Ao-arvo >3000, vähintään 5 min 90 C). - Aseta instrumentit telineeseen, pitimeen, rasiaan tms. joka estää instrumentteja tai nastoja koskettamasta toisiaan. - Upota instrumentit puhdistavaan desinfiointiliuokseen. Käytä ultraäänilaitetta jos soveltuu tilanteeseen. 5. Huuhtelu - Huuhtele perusteellisesti (vähintään 1 min). 6. Tarkastus - Tarkasta instrumentit ja poista vialliset. - Kokoa instrumentit uudelleen (stopparit). - Seuraa ohjeita ja noudata valmistajan pitoisuus- ja liotusaikasuosituksia (liian suuri ainepitoisuus voi aiheuttaa korroosiota tai muita vaurioita). - Liuoksen pitää olla aldehyditon (vältetään veritahrojen pinttyminen) eikä saa sisältää di- tai trietanoliamiinia korroosionestäjinä. - Älä käytä fenolipitoisia aineita, tai muita aineita jotka eivät sovellu kyseisille instrumenteille (ks. yleisohjeet). - Jos instrumenttien pinnalla on näkyvää likaa suositellaan käsin suoritettavaa harjaamista pehmeällä harjalla. - Käytä laadukasta vettä paikallisten vaatimusten mukaisesti. - Jos esidesinfiointiliuos sisältää korroosionestoainetta, on suositeltavaa että instrumentti huuhdellaan välittömästi ennen puhdistamista. - Hävitä kaikki instrumentit jotka ovat selvästi vahingoittuneet (taipuneet tai katkenneet). - On pyrittävä siihen, että instrumentit tai nastat eivät kosketa toisiaan kun ne sijoitetaan desinfektoriin. Käytä telineitä, tukia tai rasioita. - Seuraa ohjeita ja noudata valmistajan pitoisuus- ja käsittelyaikasuosituksia (ks. yleisohjeet). - Käytä ainoastaan EN ISO 15883:n mukaista pesudesinfektoria, ja huolehdi sen säännöllisestä huollosta ja kalibroinnista. - Instrumentteihin ei saa jäädä näkyvää likaa. - Hävitä kaikki instrumentit jotka ovat selvästi vahingoittuneet (katkenneet, taipuneet, vääntyneet). - Seuraa ohjeita ja noudata valmistajan pitoisuus- ja käsittelyaikasuosituksia (ks. yleisohjeet). - Desinfiointiliuoksen pitää olla aldehyditon eikä saa sisältää di- tai trietanoliamiinia korroosionestoaineena. - Käytä laadukasta vettä paikallisten vaatimusten mukaisesti. - Jos desinfiointiliuos sisältää korroosionestoainetta, suositellaan instrumenttien huuhtelemista juuri ennen autoklavointia. - Kuivaa kertakäyttöisellä kuituliinalla, kuivauskoneessa tai suodatetulla paineilmalla. - Likaiset instrumentit on puhdistettava ja desinfioitava uudelleen. - Hävitä kaikki vialliset instrumentit yllä olevien yleisten suositusten mukaisesti. - Suojaa hiiliteräsinstrumentit korroosionestoaineella ennen pakkaamista. - Kulmakappale: voitele kulmakappale asianmukaisella öljyllä ennen pakkaaamista. X X X X X X F190342.FI / 08 / 2005 - updated 10/2015 5/7

7. Pakkaaminen - Aseta välineet telineeseen, pitimeen, rasiaan tms. etteivät instrumentit ja nastat kosketa toisiaan, ja pakkaa ne sterilointipusseihin. 8. Sterilointi - Autoklavointi: 18 minuuttia 134 C (273 F) lämpötilassa. 9. Säilytys - Säilytä instrumentit sterilointipakkauksissa kuivassa ja puhtaassa ympäristössä. - Estä instrumentteja ja nastoja koskettamasta toisiaan steriloinnin aikana käyttämällä telineitä, pitimiä, rasioita tms. - Tarkista kuinka kauan valmistaja ilmoittaa sisällön säilyvän steriilinä pussissa. - Käytä pakkausmateriaaleja jotka kestävät 141 C (286 F) ja ovat EN ISO 11607-standardin mukaiset. - Instrumentit, nastat ja muovitelineet on steriloitava pakkauksessa olevien merkintöjen mukaisesti. - Käytä vakuumi- tai painovoima-autoklavia (vähemmän suositeltava) (EN 13060 ja EN 285 mukaan). - Käytä hyväksyttyä sterilointimenetelmää ISO 17665:n mukaisesti. - Huolehdi autoklaavin valmistajan suositusten mukaisesta huoltoohjelmasta. - Käytä vain ohjeessa mainittua sterilointimenetelmää. - Tarkista suorituskyky (pakkauksen kunto, ei kosteutta, indikaattorin värin muutos, fysikaalis-kemialliset integraattorit, syklien parametrien digitaaliset tallenteet). - Tapahtuman tallenteiden oltava löydettävissä. - Steriliteettiä ei voi taata jos pakkaus avataan, rikkoutuu tai kastuu - Tarkasta pakkaus ja välineet ennen käyttöä (pakkaus ehjä, ei kosteutta, säilytysaika ei ole kulunut umpeen). B. Täytemateriaali ja calcinable plastic posts nastat Toiminta Suoritustapa Varoitus 1. Desinfiointi - Upota täytenastat huoneenlämpöiseen NaOCl-liuokseen (vähintään 2,5 %) 5 mn. - Älä käytä liuosta joka sisältää fenolia tai muuta sellaista ainetta joka ei sovellu kyseiselle täytemateriaalille (ks. Yleiset suositukset). Symbolit FI xxxx-xxxx min. -1 Suositettu pyörimisnopeus Katsokaa kãyttöohjeet Avattuja pakkauksia ei vaihd Erän numero Ei voida myydä erikseen D Timantt P Muovi 6/7 F190342.FI / 08 / 2005 - updated 10/2015

Symbolit FI SSt Ruostumaton teräs WC Wolframi-karbidi Tekijä 135 C Voidaan steriloida tietyssä lämpötilassa Tekijä Maillefer Instruments Holding Sàrl Chemin du Verger, 3 CH-1338 Ballaigues Sveitsi F190342.FI / 08 / 2005 - updated 10/2015 7/7