Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi-pakastinyhdistelmä, integroitavissa, kiinteäovinen



Samankaltaiset tiedostot
Käyttöohje Kaappipakastin, integroitava, kiinteäovinen

Käyttöohje Jääkaappi-pakastinyhdistelmä

Käyttöohje Jääkaappi-pakastinyhdistelmä

Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi-pakastinyhdistelmä BioFresh-osalla, integroitavissa, kiinteäovinen

Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi-pakastinyhdistelmä BioFresh-osalla, integroitavissa, kiinteäovinen

Brugsvejledning Integrerbare køleskabe. Käyttöohje Integroitavat jääkaapit. Bruksanvisning Innbyggingskjøleskap. Bruksanvisning Inbyggnadskylskåp

Käyttöohje Kaappipakastin

Käyttöohje Jääkaappi-pakastinyhdistelmä

Käyttöoppaasi. LIEBHERR KBESF

Käyttöohje Jääkaappi BioFresh-osalla, kalusteisiin upotettavissa

Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi

Käyttöohje Jääkaappi-pakastinyhdistelmä

Käyttöohje Jääkaappi K /KP/ KPesf/ SKes/ SKesf... 3

Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi

Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi-pakastinyhdistelmä BioFresh-osalla, integroitavissa, kiinteäovinen

Käyttö- ja asennusohjeet Viinintemperointikaappi pakastinlokerolla

Käyttöohje BioFresh-pakastinyhdistelmä

Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi BioFresh-osalla

Käyttöohje Jääkaappi-pakastinyhdistelmä

Käyttöohje. Jääkaappi. K(sl)2630/

Käyttöohje Kaappipakastin, integroitava, kiinteäovinen

Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi BioFresh-osalla

Käyttö- ja asennusohjeet Viinintemperointikaappi pakastinlokerolla

Käyttöohje pakastimelle, kalusteisiin integroitu

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE

Bruks- og monteringsanvisning Stående kjøleskap med BioFresh-del

Käyttöohje pakastimelle, NoFrost, DuraFreeze

Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi-pakastinyhdistelmä, integroitavissa, kiinteäovinen

PYSTYPAKASTIN SFS 205 SFS 101 SFS 270 SFS 100 KÄYTTÖOHJE

LAITTEEN KUVAUS KYTKIMET

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Malli: NF2500G / NF5000G

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi-pakastinyhdistelmä BioFresh-osalla

Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi-pakastinyhdistelmä BioFresh-osalla

SISÄLLYS. ENNEN JÄÄKAAPIN KÄYTTÖÖNOTTOA Sivu 46

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet

Käyttöohje Integroitavat jääkaapit

DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE

ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA LAITTEEN HUOLTO JA PUHDISTAMINEN. LED-VALON VAIHTAMINEN (mallista riippuen)

DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22

Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi-pakastinyhdistelmä BioFresh-osalla

GNP3166,GNP3666,GNP4156,GNP4166

Mallit: UR200-UR400-UR600 UF200-UF400-UF600

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

LEIVÄNPAAHTIMEN F KÄYTTÖOHJE

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Käyttöohje Jääkaappi BioFresh-osalla, kalusteisiin upotettavissa

DC JÄÄKAAPPI DC-60 KÄYTTÖOHJE

Käyttöohje BioFresh-pakastinyhdistelmä

Käyttö- ja asennusohjeet

Käyttöohje Kaappipakastin

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX RC1500

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1

Käyttöohje Kaappipakastin

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX RC2000EGP

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400

KALUSTEESEEN SIJOITETTAVA JÄÄKAAPPI SCANCOOL BIK341A+ ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EKO SANTO KG

Käyttöohje Jääkaappi BioFresh-osalla, kalusteisiin upotettavissa

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Laitteen yleiskuvaus. 1. Laitteen yleiskuvaus. Sisältö Laitteen käyttötarkoitus

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

2. Laitteen kuljettaminen. 3. Laitteen asentaminen

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH Sony Computer Entertainment Europe

Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ

Laitteen yleiskuvaus. 1. Laitteen yleiskuvaus. Sisältö Laitteen käyttötarkoitus

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

VIESMANN. Käyttöohje VITOSOLIC 100. laitteiston käyttäjälle. Aurinkolämmitysjärjestelmien ohjainlaite FI 10/2009 Säilytä ohjeet!

Käyttöohje Jääkaappi-pakastinyhdistelmä

Sisällysluettelo. PowerPump

Käyttöoppaasi. ELEKTRA KF326-4

Käyttöohje Jääkaappi-pakastinyhdistelmä

SUOSITUKSIA JAEHDOTUKSIA ASENNUS KÄYTTÖ HUOLTO

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin

JÄÄKAAPPIOSASTON KÄYTTÖ

Laitteen yleiskuvaus. 1. Laitteen yleiskuvaus. Sisältö Laitteen käyttötarkoitus

ComfortZone CE50/CE65

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet

Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi-pakastinyhdistelmä, integroitavissa, kiinteäovinen

JÄÄKAAPPIOSASTON KÄYTTÖ

KALUSTEISIIN UPOTETTAVA JÄÄKAAPPI- PAKASTIN KÄYTTÖOHJE F

Jääkaapin sisävalo. LED-valon vaihtaminen (mallista riippuen) Hyllyt. Luukku. Käyttö- ja huolto-opas

Käyttöohje. Kaappipakastin. GN/ GNP(ef)

ELEKTRO HELIOS KS3719

Hierova poreallas Bamberg

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN

Automaattinen maidonvaahdottaja. Käyttöohjeet


Cosmetal ProStream käyttöohjeet

LAAVAKIVIGRILLI Laavakivi sähkögrilli

Transkriptio:

Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi-pakastinyhdistelmä, integroitavissa, kiinteäovinen 280110 7084284-02 IC/ICN/SICN/ICP... 6

Laitteen yleiskuva Sisällys 1 Laitteen yleiskuva... 2 1.1 Laitteen ja varustuksen yleiskatsaus... 2 1.2 Laitteen käyttökohde... 2 1.3 Vaatimustenmukaisuus... 3 1.4 Energian säästö... 3 2 Yleiset turvaohjeet... 3 3 Käyttö- ja näyttöelementit... 3 3.1 Käyttö- ja valvontaelementit... 3 3.2 Lämpötilannäyttö... 4 4 Käyttöönotto... 4 4.1 Vedenliitäntä... 4 4.2 Laitteen kuljettaminen... 4 4.3 Laitteen sijaintipaikka... 4 4.4 Pakkauksen hävittäminen... 5 4.5 Laitteen liitäntä... 5 4.6 Laitteen päällekytkentä... 5 5 Käyttö... 5 5.1 Lämpötilanäytön valoisuus... 5 5.2 Lapsilukko... 5 5.3 Ovihälytin... 6 5.4 Lämpötilahälytys... 6 5.5 Jääkaappi... 6 5.6 Pakastin... 7 6 Huolto... 9 6.1 Sulattaminen manuaalisesti... 9 6.2 Sulattaminen NoFrost-järjestelmällä... 9 6.3 Laitteen puhdistus... 9 6.4 Asiakaspalvelu... 10 7 Viat... 10 8 Käytöstä poistaminen... 11 8.1 Laitteen päältäkytkentä... 11 8.2 Käytöstä poistaminen... 11 9 Laitteen hävittäminen... 12 Valmistaja kehittää jatkuvasti kaikkien laitetyyppien ja -mallien rakennetta. Tästä syystä oikeudet malli- ja varustuskohtaisiin sekä teknisiin muutoksiin pidätetaan. Perehdy huolella tämän ohjeen sisältöön, niistä saa kaiken tarpeellisen tiedon laitteen eduista ja toiminnoista. Käyttöohje kattaa useamman laitemallin, joten päällekkäisyydet ovat mahdollisia. Kohdat, jotka koskevat vain tiettyjä malleja, on merkitty tähdellä (). Toimintaohjeet on merkitty, tulokset niistä on merkitty. 1 Laitteen yleiskuva 1.1 Laitteen ja varustuksen yleiskatsaus u Järjestele elintarvikkeet kuten kuvassa on osoitettu. Näin laite toimii energiaa säästäen. u Hyllyt, vetolaatikot tai korit on laitteen toimitustilassa sijoitettu siten, että saadaan paras energiatehokkuus. Fig. 1 (1) Käyttö- ja valvontaelementit (10) Ovilokero korkeille pulloille (2) Voi- ja juustolokero (11) Kylmin alue (3) Tuuletin (12) Vihanneslaatikko (4) Säilytyshylly, siirrettävä (13) Vedenpoistoaukko (5) Säilykehylly (14) Tyyppikilpi (6) Säilytyshylly jaettava (15) Kylmäakku (7) Sisävalaistus (16) IceMaker (8) Muniensäilytyshylly (17) Info-järjestelmä (9) Ovilokero (18) VarioSpace 1.2 Laitteen käyttökohde Laite soveltuu ainoastaan elintarvikkeiden jäähdyttämiseen. Siinä tapauksessa, että elintarvikkeita jäähdytetään ammattimaisesti, on noudatettava tätä koskevia lain määräyksiä. Laite ei sovellu lääkkeiden, veriplasman, laboratoriovalmisteiden tai muiden aineiden ja tuotteiden säilyttämiseen ja jäähdyttämiseen niin kuin on määritelty lääkinnällisistä tuotteista annetussa direktiivissä 2007/47/EY. Laitteen väärinkäyttö voi johtaa varastoidun tavaran vahingoittumiseen tai sen pilaantumiseen. Lisäksi laite ei sovellu käyttöön räjähdysalttiissa tiloissa. Ilmastoluokasta riippuen laitteen käyttöympäristön lämpötila on rajoitettu. Laitetta koskeva ilmastoluokka on nähtävissä tyyppikilvestä. u Noudata annettuja ympäristön lämpötila-arvoja, muuten jäähdytysteho alenee. Ilmastoluokka SN 10 C - 32 C N 16 C - 32 C ympäristön lämpötiloille 2

Yleiset turvaohjeet Ilmastoluokka ST 16 C - 38 C T 16 C - 43 C ympäristön lämpötiloille 1.3 Vaatimustenmukaisuus Kylmäaineen kiertojärjestelmän tiiviys on tarkastettu. Laite vastaa asennusvalmiina yleisesti hyväksyttyjä turvamääräyksiä sekä EU-direktiivejä 2006/95/EY ja 2004/108/EY. 1.4 Energian säästö - Huolehdi aina riittävästä ilmanvaihdosta! Älä peitä tuuletusaukkoja tai -ritilöitä. - Pidä tuulettimen ilmaraot aina vapaina. - Laitetta ei saa sijoittaa auringonpaisteelle alttiiksi, lieden, lämmityslaitteen tai muun vastaavan viereen. - Energiankulutus on riippuvainen laitteen sijoitusolosuhteista esim. ympäristön lämpötilasta (katso 1.2). - Avaa laite vain lyhyeksi aikaa. - Järjestä elintarvikkeet harkitusti lajiteltuina. - Säilytä kaikki elintarvikkeet hyvin pakattuina ja peitettyinä. Näin huurretta ei pääse muodostumaan. - Jos ruoka on vielä lämmintä: anna sen jäähtyä ensin huonelämpötilaan. - Anna pakasteen sulaa kylmätilassa. - Kun laitteeseen on kertynyt paksu huurrekerros: Sulata laite. - Tyhjennä ja kytke kylmätila pois päältä pitemmän loman ajaksi. 2 Yleiset turvaohjeet Käyttäjää uhkaavat vaarat: - Tätä laitetta ei ole tarkoitettu henkilöille (lapset mukaan lukien), joilla on fyysisiä tai henkisiä rajoitteita, eikä henkilöille, joilla ei ole tarpeellista kokemusta ja tietoa laitteen käytöstä, paitsi siinä tapauksessa, että henkilö, joka on heistä vastuussa, perehdyttää heidät laitteen käyttöön ja valvoo sitä aluksi. Huolehdi siitä, että lapset eivät leiki laitteella. - Häiriön sattuessa vedä verkkopistoke irti (älä vedä liitäntäjohdosta) tai kytke sulake irti. - Anna vain huoltopalvelun tai muun tehtäviin koulutetun ammattihenkilön suorittaa laitteeseen kohdistuvat korjaustyöt ja verkkojohdon vaihto. - Kun irrotat laitteen sähköverkosta, tartu aina pistokkeeseen. Älä vedä johdosta. - Asenna laite ja tee sen liitännät ohjeita tarkasti noudattaen. - Säilytä käyttöohje huolella ja jos laite myydään tai luovutetaan eteenpäin, anna ohje laitteen mukana seuraavalla omistajalle. - Anna vain huoltopalvelun tai muun tehtäviinsä koulutetun ammattihenkilöstön suorittaa IceMaker-jääpalakoneeseen kohdistuvat korjaustyöt. - Laitteen valmistaja ei ota vastuuta vahingoista, jotka johtuvat vesijohtoverkkoliitännästä. Palovaara: - Järjestelmässä käytetty kylmäaine R 600a on ympäristöystävällistä, mutta palonarkaa. Ulospäässyt kylmäaine saattaa syttyä tuleen. Älä vahingoita kylmäaineen kiertojärjestelmän putkia. Älä käsittele avotulta tai muuta syttymistä aiheuttavaa laitteen sisätilassa. Älä käytä sähkölaitteita (esim. höyrypainepuhdistuslaitteita, lämmityslaitteita, jäätelönvalmistuskoneita jne.) laitteen sisätilassa. Jos kylmäainetta virtaa ulos: Vuotokohdan lähellä ei saa olla avotulta eikä muita kipinälähteitä. Vedä verkkopistoke irti. Tuuleta huone perusteellisesti. Ota yhteys asakaspalveluun. - Älä säilytä laitteessa räjähdysvaarallisia aineita kuten suihkepulloja, joissa on palavia ponnekaasuja kuten butaania, propaania, pentaania jne. Tällaiset suihkepullot on tunnistettavissa sisällysetiketistä tai liekki- varoitusmerkistä. Mahdollisesti ulosvuotava kaasu saattaa syttyä sähköisistä osista. - Säilytä korkeaprosenttinen alkoholi tiiviisti suljettuna ja pystyasennossa. Mahdollisesti ulosvuotava alkoholi saattaa syttyä sähköisistä osista. Kaatumisen vaara: - Älä käytä sokkeleita, vetolaatikoita, ovia jne. astinlautana tai muuten kiipeämistukena. Tämä koskee erityisesti lapsia. Ruokamyrkytyksen vaara! - Älä syö liian kauan varastoituja elintarvikkeita. Paleltumisvammojen, tunnottomuuden ja kipujen vaara: - Vältä jatkuvaa ihon kontaktia kylmiin pintoihin tai elintarvikkeisiin/pakasteisiin, suojaa itsesi esim. käyttämällä käsineitä. Älä pistä heti suuhusi jäätelöä, varsinkaan mehujäätelöä, tai jääpaloja, anna jäätelön ensin hieman pehmetä. Väliinpuristumien vaara - Kättä ei pidä työntää oven suljinvaimentimen väliin. Oven sulkeutuessa sormet voivat jäädä puristuksiin. Noudata myös muita erityisohjeita, jotka on mainittu muualla tekstissä: VAARA merkitsee välitöntä vaaratilannetta, jonka seurauksena on kuolema tai vakava henkilövamma, ellei siltä vältytä. merkitsee vaaratilannetta, jonka seurauksena saattaa olla kuolema tai vakava henkilövamma, ellei siltä vältytä. merkitsee vaaratilannetta, jonka seurauksena saattaa olla lieviä tai hiukan vakavampia henkilövammoja, ellei siltä vältytä. merkitsee vaaratilannetta, jonka seurauksena saattaa olla aineellisia vahinkoja, ellei siltä vältytä. merkitsee hyödyllisiä ohjeita ja vihjeitä. 3 Käyttö- ja näyttöelementit 3.1 Käyttö- ja valvontaelementit Fig. 2 (1) Painike hälytys (8) Symboli lapsilukko 3

Käyttöönotto (2) Painike SuperFrost (9) Asetuspainike Down kylmätila (3) Painike On/Off pakastinosa (10) Asetuspainike Up kylmätila (4) Asetuspainike Down (11) Painike On/Off kylmätila pakastinosa (5) Asetuspainike Up (12) Painike SuperCool pakastinosa (6) Lämpötilannäyttö (13) Painike tuuletin pakastinosa (7) Lämpötilannäyttö kylmätila 3.2 Lämpötilannäyttö Vakiokäytössä näytetään: - pienin pakastuslämpötila - keskimääräinen jääkaapin lämpötila Pakastimen lämpötilannäyttö vilkkuu: - lämpötilan asetusarvoa muutetaan - lämpötila ei ole päällekytkemisen jälkeen vielä tarpeeksi kylmä - lämpötila on kohonnut usean asteen verran Näytössä on vilkkuvat viivat: - pakastuslämpötila on yli 0 C. Seuraavat näytöt viittaavat häiriöön. Mahdolliset syyt ja niiden korjaustoimenpiteet (katso Viat). - na - F0 - F5 4 Käyttöönotto 4.1 Vedenliitäntä Sähköiskun vaara! u Irrota laitteen pistoke pistorasiasta, ennen kuin kiinnität veden tuloputken laitteeseen. u Sulje vesihana, ennen kuin liität veden tuloletkut jääpalakoneeseen. u Liitännän juomavesiverkkoon saa tehdä ainoastaan pätevä LVI-asentaja. Myrkytysvaara! u Veden laadun tulee täyttää sen maan veden laadusta annetut vaatimukset (esim. 98/83/EU), u IceMaker sopii vain jääpalojen valmistamiseen yksityistalouksissa normaalisti käytettävin määrin ja valmistamisessa on käytettävä laadultaan sopivaa vettä. - Vesijohtoverkon paineen on oltava välillä 0.15 MPa ja 0.6 MPa (1,5 bar - 6 bar). - Vesi syötetään laitteeseen kylmävesiputkesta, jonka on kestettävä käyttöpaine sekä vastattava kaikkia hygieniavaatimuksia. Käytä oheista jaloteräsletkua (pituus 1,5 m). Älä käytä vanhoja letkuja uudelleen. Valmistajan asiakaspalvelusta voi tilata 3 m:n liitäntäletkun. Sen saa liittää ainoastaan pätevä asentaja. Letku on varustettu suotimella ja tiivisteellä. - Liitäntäletkun ja vedenottoliitännän väliin on asennettava sulkuventtiili, josta veden syöttö voidaan tarvittaessa katkaista. - Kaikkien vesiliitäntään käytettyjen osien ja laitteiden on täytettävä voimassa olevien maakohtaisten määräysten mukaiset vaatimukset. - Asennusvaiheessa on varottava vioittamasta tai taittamasta veden tuloputkea. u Toimitukseen kuuluvan jaloteräsletkun suoran osan puoleinen pää liitetään sulkuhanaan. Magneettiventtiili sijaitsee laitteen takapaneelissa. Siinä on metrinen R3/4 liitäntäkierre. u Toimitukseen kuuluvan jaloteräsletkun kulmakappaleen puoleinen pää liitetään magneettiventtiiliin. u Kun hana veden tuloliitännässä on avattu, on tarkastettava koko järjestelmän tiiviys. Ennen ensimmäistä käyttöönottoa: u Asentajan on ilmattava veden tuloputki. 4.2 Laitteen kuljettaminen Loukkaantumis- ja vaurioitumisvaara johtuen väärästä kuljetuksesta! u Kuljeta laite pakkauksessaan. u Kuljeta laite pystyasennossa. u Älä kuljeta laitetta yksin. 4.3 Laitteen sijaintipaikka Mikäli laitteessa on vaurioita, ota heti - ennen verkkoon liittämistä - yhteys laitteen toimittajaan. Laitteen sijaintipaikassa lattian on oltava tasainen ja vaakasuora. Laitetta ei saa sijoittaa auringonpaisteelle alttiiksi, lieden, lämmityslaitteen tai muun vastaavan viereen. Pystytysvaiheessa on oltava toinen henkilö apuna. Huonetilassa, johon laite sijoitetaan, on standardin EN 378 mukaan oltava 1 m 3 kuutiotilavuus 8 g R600a -kylmäainetta kohti. Jos tila on liian pieni, saattaa kylmäaineen kiertojärjestelmään tulevan vuodon johdosta syntyä herkästi syttyvä kaasun ja ilman seos. Laitteen sisätilassa olevasta tyyppikilvestä löydät tiedot kylmäaineen määrästä. Laitekalusteen on oltava tarpeeksi tukeva. Tuuletusaukkojen läpimittoja on ehdottomasti noudatettava: q Kalusteen takaseinän tuuletuskuilun syvyyden tulee olla väh. 38 mm mittainen. q Kalusteissa (sokkelissa tai muualla) on oltava vähintään 200 cm 2 ilmanvaihtoaukot. 4

Käyttö q Nyrkkisääntö:Mitä suurempi tuuletusaukko, sitä enemmiin säästyy energiaa. Kosteudesta johtuva palovaara! Jos jännitteelliset osat tai verkkojohto kostuvat, siitä voi seurata oikosulku. u Laite on tarkoitettu käytettäväksi sisätiloissa. Sitä ei saa käyttää ulkotiloissa tai paikassa, jossa se on alttiina kosteudelle tai roiskevedelle. Kylmäaineesta johtuva palovaara! Järjestelmässä käytetty kylmäaine R 600a on ympäristöystävällistä, mutta palonarkaa. Ulospäässyt kylmäaine saattaa syttyä tuleen. u Varo, etteivät kylmäaineputket pääse vaurioitumaan. Palo- ja vaurioitumisvaara! u Lämpöä luovuttavia laitteita, kuten mikroaaltouunia, leivänpaahdinta, jne. ei saa asettaa laitteen päälle! u Ota liitäntäjohto laitteen takaosasta. Poista johdonpidin, muuten syntyy värinästä johtuvia ääniä! Asennuksen jälkeen: u Vedä suojakelmut irti koristelistoista ja vetolaatikoiden etupinnalta. u Poista kaikki kuljetusvarmistukset. u Hävitä pakkausmateriaalit (katso 4.4). Jos laite sijoitetaan erittäin kosteaan tilaan, saattaa sen ulkopinnalle muodostua kondenssivettä. u Tilan riittävästä ilmanvaihdosta on huolehdittava. 4.4 Pakkauksen hävittäminen Tukehtumisvaara johtuen pakkausmateriaaleista ja kelmuista! u Pakkausmateriaali ei kuulu lasten leikkeihin. Pakkaus on valmistettu kierrätyskelpoisista materiaaleista: - aaltopahvi/pahvi - polystryroli-vaahtomuovi - kelmut ja pussit polyetyleeniä - vannenauhat polypropyleeniä u Pakkausmateriaali on vietävä kunnalliseen jätepisteeseen. 4.5 Laitteen liitäntä Elektroniikkapiirien vaurioitumisvaara! u Liitännässä ei saa käyttää vaihtosuuntaajaa (muuntaa tasavirran vaihtovirraksi) eikä energiansäästöpistoketta. Palo- ja ylikuumenemisvaara! u Älä käytä jatkojohtoja tai jakorimoja. Virran (vaihtovirta) ja jännitteen tulee olla sijoituspaikalla yhdenmukaisia tyyppikilven tietojen kanssa (katso Laitteen yleiskuva). Kytke laite verkkoon vain asianmukaisesti asennetun suojamaadoitetun pistorasian kautta. Virtapiirissä täytyy olla vähintään 10 A sulake. u Tarkista sähköliitäntä. u Puhdista laite (katso 6.3). u Työnnä pistoke rasiaan. 4.6 Laitteen päällekytkentä u Koko laiteyhdistelmä kytkeytyy päälle, kun pakastinosaan kytketään virta. Laitteen on oltava päälle n. 2 tuntia ennen kuin ensimmäiset pakasteet laitetaan sisään. Laite pakasteet sisään vasta sitten, kun lämpötilanäyttö on -18 C. 4.6.1 Pakastimen päällekytkentä u Paina pakastimen painiketta ON/OFF Fig. 2 (3). w Jääkaapin lämpötilanäyttö ilmoittaa asetetun lämpötilan. w Pakastimen lämpötilanäyttö ja Alarm-painikkeen valot vilkkuvat, kunnes pakastin on tarpeeksi kylmä.jos lämpötila on yli 0 C, näytössä on vilkkuva katkoviiva, muutoin vilkkuva ajankohtaisen lämpötilan näyttö. 4.6.2 Jääkaapin päällekytkentä u Paina jääkaapin ON-/OFF-painiketta Fig. 2 (11). w Sisävalo palaa, kun ovi on avattu. w Lämpötilanäytön valo palaa. Jääkaappi on nyt kytketty päälle. 5 Käyttö 5.1 Lämpötilanäytön valoisuus Lämpötilanäytön valoisuuden voi sovittaa huonetilan valaistuksen mukaan. 5.1.1 Valoisuuden asetus Valoisuusaste voidaan valita väliltä h1 (miminivalaistus) ja h5 (maksimivalaistusteho). u Asetustilan aktivointi: Paina SuperFrost-painiketta Fig. 2 (2) n. 5 sek. ajan. w Näyttöön ilmestyy c. w Näppäimen SuperFrost valo vilkkuu. u Valitse pakastimen asetusnäppäimellä Up Fig. 2 (5) tai pakastimen asetusnäppäimellä Down Fig. 2 (4)h. u Vahvista: Painanäppäintä SuperFrost Fig. 2 (2) lyhyesti. u Näyttöön kirkkaampi valaistus: Paina pakastimen asetusnäppäintä Up Fig. 2 (5). u Näyttöön himmeämpi valaistus: Paina pakastimen asetusnäppäintä Down Fig. 2 (4). u Vahvista: Painanäppäintä SuperFrost Fig. 2 (2) lyhyesti. w Valoisuus on nyt asetettu uuteen arvoon. u Asetustilan deaktivointi: Paina pakastimen painiketta On/Off Fig. 2 (3). -taiu Odota 5 minuuttia. w Lämpötilannäytössä näkyy taas lämpötila-arvo. 5.2 Lapsilukko Kun lapsilukko on päällä, lapset eivät pääse leikkiessään vahingossa katkaisemaan virtaa laitteesta. 5

Käyttö 5.2.1 Lapsilukon aktivointi u Asetustilan aktivointi: Paina SuperFrost-painiketta Fig. 2 (2) n. 5 sek. ajan. w Näyttöön ilmestyy c. w Näppäimen SuperFrost valo vilkkuu. u Paina SuperFrost -painiketta Fig. 2 (2) lyhyesti kuittaamisen merkiksi. u Päällekytkentä: Valitse pakastimen asetusnäppäimellä Up Fig. 2 (5) tai pakastimen asetusnäppäimellä Down Fig. 2 (4)c1. u Pois päältä: Valitse pakastimen asetusnäppäimellä Up Fig. 2 (5) tai pakastimen asetusnäppäimellä Down Fig. 2 (4)c0. u Vahvista: Paina näppäintä SuperFrost Fig. 2 (2) lyhyesti. w Kun lapsilukon merkkivalo Fig. 2 (8) palaa, lapsilukko on aktivoitu. u Asetustilan deaktvitointi: Paina pakastinosan painiketta On/ Off Fig. 2 (3). -taiu Odota 5 minuuttia. w Lämpötilannäytössä näkyy taas lämpötila-arvo. 5.3 Ovihälytin Jääkaappi/pakastin Jos ovi jätetään auki kauemmaksi aikaa kuin 60 s., kuuluu varoitussummerin ääni. Varoitussummeri mykistyy automaattisesti, kun ovi suljetaan. 5.3.1 Ovihälytyksen mykistäminen Varoitussummeri voidaan mykistää, kun ovi on avattu. Mykistystoiminto on päällä niin kauan kuin ovi on auki. u Paina hälytysnäppäintä Fig. 2 (1). w Ovihälytys mykistyy. 5.4 Lämpötilahälytys Jos pakastuslämpötila ei ole riittävän alhainen, kuuluu varoitussummerin ääni. Samalla lämpötilanäyttö vilkkuu. Liian korkean lämpötilan syy saattaa olla: - tuoreita elintarvikkeita on pantu säilöön lämpimänä - elintarvikkeita uudelleen järjestettäessä ja ulos otettaessa on sisään päässyt liian paljon lämmintä huoneilmaa - virta on katkennut pitemmäksi aikaa. - laite on epäkunnossa Varoitusääni mykistyy automaattisesti eikä lämpötilanäyttö vilku enää heti kun lämpötila on laskenut tarpeeksi alas. Jos hälytystila on pysyvä (katso Viat). Ellei lämpötila ole riittävän alhainen, elintarvikkeet saattavat pilaantua. u Tarkasta elintarvikkeiden laatu. Älä käytä pilaantuneita elintarvikkeita. 5.4.1 Lämpötilahälytyksen äänen mykistäminen Varoitussummeri voidaan mykistää. Kun lämpötila on jälleen riittävän alhainen, on hälytystoiminto taas aktiivinen. u Paina hälytysnäppäintä Fig. 2 (1). w Varoitussummeri mykistyy. 5.5 Jääkaappi Luonnollisen ilmavirtauksen seurauksena lämpötila jääkaapin sisällä ei ole sama joka kohdassa. Kylmimmät vyöhykkeet ovat vihanneslaatikkojen yläpuolella ja kaapin takaseinämällä. Lämpimin vyöhyke on ylähyllyn etureunalla sekä kaapin ovessa. 5.5.1 Elintarvikkeet ja niiden kylmäsäilytys Energiankulutus kohoaa ja jäähdytysteho laskee, jos ilmanvaihto ei ole riittävä. u Pidä tuulettimen ilmaraot aina vapaina. u Säilytä helposti pilaantuvat elintarvikkeet kuten valmiit ruoat, liha- ja makkaratuotteet kylmimmässä vyöhykkeessä. Yläosaan ja oven lokerikkoon voit laittaa voin, munat ja säilykkeet. (katso Laitteen yleiskuva) u Käytä pakkaamiseen uudelleenkäytettäviä muovi-, metalli-, alumiinirasioita ja lasipurkkeja sekä tuorekelmua. u Käytä jääkaapin alatason etuosaa vain, kun järjestelet elintarvikkeita tai otat niitä kaapista pois.älä jätä tavaroita etureunalle, ne voivat työntyä kasaan tai kaatua, kun suljet oven. u Elintarvikkeita ei pidä sulloa sisään, ilman täytyy voida kiertää vapaasti. u Varmista, että pullot eivät pääse kaatumaan: Käytä pullotukia. 5.5.2 Lämpötilan asettaminen Lämpötilan voi valita väliltä 11 C - 2 C, suositus on 5 C. u Lämpötilan nosto: Paina jääkaapin asetusnäppäintä Up Fig. 2 (10). u Lämpötilan lasku: Paina jääkaapin asetusnäppäintä Down Fig. 2 (9). w Ensimmäisellä painalluksella jääkaapin lämpötilanäyttö ilmoittaa senhetkisen voimassa olevan arvon. u Lämpötilan muuttaminen 1 C välein: Paina näppäintä lyhyesti. u Lämpötila muuttuu liukuen: Pidä näppäin alaspainettuna. w Asetuksen aikana arvo vilkkuu näytössä. w N. 5 s kuluttua asetuksen päättämisestä näyttö ilmoittaa asetetun lämpötilan. Lämpötila asettuu hitaasti uuteen arvoon. 5.5.3 SuperCool SuperCool-toiminnolla voit kytkeä suurimman jäähdytystehon päälle. Näin päästään heti alhaisiin jäähdytyslämpötiloihin. Käytä SuperCool-toimintoa, kun haluat nopeasti kylmäksi suuremman määrän elintarvikkeita. Kun SuperCool on kytketty päälle, tuuletin käy jatkuvasti. Laite käy maksimipakastusteholla, mistä johtuen käyttömoottorista tulevat käyntiäänet voivat olla äänekkäämpiä. SuperCool- toiminto kuluttaa normaalia hiukan enemmän energiaa. Jäähdyttäminen SuperCool-toiminnolla u Paina SuperCool-näppäintä Fig. 2 (12) lyhyesti. w Näppäimen SuperCool Fig. 2 (12) valo palaa. w Jäähdytyslämpötila laskee kylmimpään arvoon. SuperCool on kytketty päälle. w SuperCool kytkeytyy 6-12 tunnin kuluttua automaattisesti pois päältä. Laite käy energiaa säästävässä normaalikäytössä edelleen. SuperCool-toiminnon ennenaikainen poiskytkeminen u Paina näppäintä SuperCool Fig. 2 (12) lyhyesti. w Näppäimen SuperCool Fig. 2 (12) valo sammuu. w SuperCool on kytketty pois päältä. 6

5.5.4 Tuuletin Tuulettimen ansiosta voi nopeasti jäähdyttää suuria määriä tuoreita elintarvikkeita tai saavuttaa suhteellisen tasaisen lämpötilan jakautumisen kaikkiin hyllytasoihin. Kiertoilmajäähdytys on suositeltavaa: - kun huonelämpötila on korkea (n. 30 C lähtien) - korkeassa ilmankosteuspitoisuudessa Energiankulutus on kiertoilmatuuletuksessa hieman korkeampi. Energian säästämiseksi tuuletin kytkeytyy automaattisesti pois päältä, kun ovi on auki. Tuulettimen päällekytkentä u Paina tuulettimen painiketta Fig. 2 (13) lyhyesti. w Tuuletinpainikkeen valo palaa. w Tuuletin on nyt päällä. Se käynnistyy automaattisesti, heti kun kompressori käy. Tuulettimen kytkeminen pois päältä u Paina tuulettimen painiketta Fig. 2 (13) lyhyesti. w Tuuletinpainikkeen valo sammuu. w Tuuletin on nyt pois päältä. Poista voi- ja juustolokero aina yhdessä kannen kanssa. u Kannen irrottaminen: Paina toista voi- ja juustolokeron sivuseinämistä ulospäin, kunnes kannen pitotappi vapautuu niin, että kannen voi irrottaa. 5.5.8 Pullonpitimen poistaminen u Poista pullonpidin kuvan mukaisesti. u Tartu pullonpitimeen aina sen muoviosasta. Käyttö 5.5.5 Hyllytasojen muuttaminen Hyllytasot on varmistettu ulosvetorajoittimilla tahattoman ulosvetämisen varalta. u Nosta hyllytasoa ja vedä ulos. 5.6 Pakastin Pakastimessa voi säilyttää einestuotteita ja muita pakasteita, tehdä jääkuutioita sekä pakastaa tuoreita elintarvikkeita. 5.6.1 Elintarvikkeiden pakastaminen u Työnnä hyllylevy sisään niin, että sen rajoitinreuna tulee taakse- ja ylöspäin. w Elintarvikkeet eivät silloin jäädy kiinni takaseinään. 5.5.6 Kaksiosiaisen hyllyn käyttäminen Voit pakastaa enintään niin monta kiloa tuoreita elintarvikkeita vuorokaudessa kuin tyyppikilven kohdassa "pakastusteho... kg/ 24h" on ilmoitettu. Yksittäiseen vetolaatikkoon sekä hyllyyn voidaan varastoida enintään 25 kg pakasteita. Oven sulkemisen jälkeen sisälle syntyy alipaine. Odota sulkemisen jälkeen noin 1 min., jonka jälkeen ovi aukeaa helpommin. Lasinsirpaleista johtuva loukkaantumisvaara! Juomapullot ja -tölkit voivat jäätyessään poksahtaa rikki. Tämä koskee erityisesti hiilihappopitoisia juomia. u Älä pakasta juomia sisältäviä pulloja ja tölkkejä! Fig. 3 u Lasihyllyn reunasuojuksen (2) on tultava taaksepäin. 5.5.7 Ovihyllyjen siirtäminen Jotta elintarvikkeet jäätyvät nopeasti läpikotaisin, älä ylitä seuraavia pakkauskokoja: - Hedelmät, vihannekset kork. 1 kg - Liha kork. 2,5 kg u Pakkaa elintarvikkeet annoksittain pakastuspusseihin, uudelleenkäytettäviin muovi-, metalli- tai alumiinirasioihin. u Poista säilytyslokero kuvan mukaisesti. 5.6.2 Elintarvikkeiden sulattaminen - kylmäkaapissa - huoneenlämmössä - mikrouunissa - leivinuunissa/kiertoilmauunissa u Sulaneet elintarvikkeet voit pakastaa uudelleen vain poikkeustapauksissa. 5.6.3 Pakastimen lämpötilan asetus Laitteessa ovat valmiina normaalikäyttöön soveltuvat asetukset. Lämpötilan voi valita väliltä -16 C - -26 C / Australia-mallit -14 C - -26 C, suositus on -18 C. u Lämpötilan nosto: Paina pakastimen asetusnäppäintä Up Fig. 2 (5). u Lämpötilan lasku: Paina pakastimen asetusnäppäintä Down Fig. 2 (4). 7

Käyttö w Ensimmäisellä painalluksella pakastimen lämpötilanäyttö ilmoittaa senhetkisen voimassa olevan arvon. u Lämpötilan muuttaminen 1 C välein: Paina näppäintä lyhyesti. -taiu Lämpötila muuttuu liukuen: Pidä näppäin alaspainettuna. w Asetuksen aikana arvo vilkkuu näytössä. w N. 5 s kuluttua asetuksen päättämisestä näyttö ilmoittaa asetetun lämpötilan. Lämpötila asettuu hitaasti uuteen arvoon. 5.6.4 SuperFrost Tämän toiminnon avulla voit nopeasti pakastaa tuoreet elintarvikkeet läpikotaisin. Laite käy maksimipakastusteholla, mistä johtuen käyttömoottorista tulevat käyntiäänet voivat olla äänekkäämpiä. Lisäksi jo valmiiksi pakastettu tavara saa "kylmävaran". Tämän ansiosta elintarvikkeet säilyvät kauemmin pakastettuina, kun sulatat pakastimen. Voit pakastaa enintään niin monta kiloa tuoreita elintarvikkeita vuorokaudessa kuin tyyppikilven kohdassa "pakastusteho... kg/ 24h" on ilmoitettu. Tämä maksimipakastusmäärä on mallista ja ilmastoluokasta riippuen kulloinkin erilainen. Pakastaminen SuperFrost-toiminnolla SuperFrost -toimintoa ei tarvitse kytkeä päälle seuraavissa tapauksissa: - pannessasi valmiiksi pakastettuja tavaroita säilöön - pakastaessasi enintään n. 2 kg tuoreita elintarvikkeita vuorokaudessa u Paina SuperFrost-painiketta Fig. 2 (2) 1x lyhyesti. w Näppäimen SuperFrost Fig. 2 (2) valo palaa. w Pakastuslämpötila laskee, laite toimii suurimmalla teholla. Pientä määrää pakastettaessa: u odota n. 6 tuntia. u Aseta tuoreet elintarvikkeet ylempiin lokeroihin. u Laitteet ilman NoFrost-toimintoa: Aseta tuoreet elintarvikkeet alempiin lokeroihin. Pakastettavien elintarvikkeiden maksimimäärällä: u odota n. 24 tuntia. u Aseta pakatut elintarvikkeet suoraan hyllytasoon ja vasta niiden jäädyttyä vetolaatikoihin. u Aseta pakatut elintarvikkeet suoraan hyllytasoon ja vasta niiden jäädyttyä vetolaatikoihin. w SuperFrost kytketyy pois päältä automaattisesti. Elintarvikkeiden määrästä riippuen aikaisintaan 30 h ja viimeistään 65 h kuluttua. w Pakastusvaihe on nyt päättynyt. w Näppäimen SuperFrost Fig. 2 (2) valo on sammunut. w Laite toimii edelleen energiansäästötilassa. 5.6.5 Vetolaatikot Energiankulutus kohoaa ja jäähdytysteho laskee, jos ilmanvaihto ei ole riittävä. Koskee NoFrost- laitteita: u Jätä alin vetolaatikko paikalleen! u Jätä takaseinässä olevat tuulettimen ilmaraot aina vapaiksi! 5.6.6 Hyllytasot u Hyllyn irrottaminen: nosta hyllyä sen etuosasta ja vedä hylly ulos. u Hyllyn sisäänlaitto: työnnä hylly paikalleen ääriasentoon saakka. 5.6.7 VarioSpace Vetolaatikoiden lisäksi voit ottaa pois myös hyllytasot. Näin saat tilaa isoille pakasteille. Kokonaiset linnut, isot liha- ja riistakimpaleet sekä esim. suuret kaakut voidaan pakastaa kokonaisina myöhempää tarvetta varten. u Yksittäiseen vetolaatikkoon sekä hyllyyn voidaan varastoida enintään 25 kg pakasteita. 5.6.8 Info-järjestelmä Fig. 4 (1) Valmisruoat, jäätelö (4) Makkara, leipä (2) Sianliha, kala (5) Riista, sienet (3) Hedelmät, vihannekset (6) Linnunliha, raavas/vasikka Useamman pakastetuotteen säilytysajat on ilmoitettu kuukausina. Annetut säilymisajat ovat ohjearvoja. 5.6.9 Kylmäakut Kylmäakut estävät lämpötilan nopean kohoamisen virrankatkoksen sattuessa. Kylmäakkujen käyttö u Jäädytä ja säilytä kylmäakut pakastustilan kattoon kiinnitettynä (laitteet ilman No-Frostmoduulia). Kun ylin vetolaatikko on poistettu: u sijoita kylmäakut: Työnnä kylmäakku ylös ja taakse ja anna lukittua paikalleen edestä. Kun ylin vetolaatikko on poistettu: u ota kylmäakut pois: Tartu kylmäakkuun sivusta käsin ja vedä alaspäin pois. u Pakasteiden säilyttäminen suoraan hyllytasoilla: Vedä laatikko pois pakastimesta. 8

Huolto Kylmäakkujen käyttö u Aseta kylmäakut tilaa säästäen ylimpään pakastelokeroon. u Aseta jäätyneet kylmäakut pakastustilan yläosan etupuoliskolle pakastimien päälle. 5.6.10 IceMaker IceMaker on sijoitettu pakastimen ylimpään laatikkoon. Laatikossa on tekstitys "IceMaker". Katso ensin, että seuraavat kohdat ovat kunnossa: - Laite on vaakasuorassa. - Laite on liitetty sähkövirtaan. - Pakastin on kytketty päälle. - IceMaker on liitetty vesiputkeen. IceMaker päälle 6 Huolto 6.1 Sulattaminen manuaalisesti Kylmätila sulaa automaattisesti. Sulamisvesi haihtuu kompressorin lämmön ansiosta. Takaseinällä olevat vesipisarat johtuvat fysikaalisista syistä, mikä on täysin normaalia. u Puhdista säännöllisesti vedenpoistumisaukko, jotta sulamisvesi voi valua pois (katso 6.3). Pakastinosaan muodostuu pitempiaikaisen käytön kuluessa huurre- tai jääkerros. Huurre- tai jääkerros muodostuu nopeammin, jos laitteen ovi avataan useasti tai säilöön pannut elintarvikkeet ovat vielä lämpimiä. Paksuhko jääkerros nostaa kuitenkin energiankulutusta. Siksi laite on sulatettava säännöllisesti. Loukkaantumis- ja vaurioitumisvaara johtuen kuumasta höyrystä! u Älä käytä sulattamiseen sähkökäyttöisiä lämmityslaitteita tai höyrypesulaitteita, avotulta tai jäänsulatussumutteita. u Älä raaputa jäätä pois terävillä esineillä. Fig. 5 u Vedä laatikko ulos. u Paina ON-/OFF-painiketta Fig. 5 (1), kunnes LED Fig. 5 (2) valo syttyy. u Työnnä laatikko sisään. u IceMaker aloittaa jääpalojen jäädytyksen vasta kun laatikko on suljettu kunnolla. Jääpalojen teko Jäädytysteho riippuu asetetusta pakastuslämpötilasta. Mitä kylmempi asetus on, sitä nopeammin jääpalat ovat valmiit, ts. sitä enemmän jääpaloja valmistuu tietyn ajan sisällä. Jääpalat tippuvat IceMakeristä laatikkoon. Kun täyttötaso laatikossa on tietyllä korkeudella, jääpalojen teko loppuu. Mikäli tarvitset suuremman määrän jääpaloja kerralla, voit vaihtaa IceMaker-laatikon tilalle sen vieressä olevan vetolaatikon. Kun laatikko on suljettu, IceMaker aloittaa automaattisesti jääpalojen jäädytyksen. Kun IceMaker otetaan uutena käyttöön, ensimmäisellä käynnistyskerralla voi kestää jopa 24 tuntia, ennen kuin se aloittaa jääpalojen teon. Kun laite otetaan ensi kertaa käyttöön tai käytössä on ollut pitkä tauko, on IceMaker huuhdeltava läpi sinne mahdollisesti kerääntyneiden hiukkasten poistamiseksi. u Tämän vuoksi älä käytä ensimmäisten 24 tunnin kuluessa tuotettuja jääpaloja vaan heitä ne pois. IceMakerin kytkeminen pois päältä Kun jääpaloja ei tarvita, IceMaker-jääkoneen voi kytkeä pois päältä pakastimesta riippumatta. Kun IceMaker on pois päältä, sen laatikkoa voi käyttää myös elintarvikkeiden pakastukseen ja säilyttämiseen. u Paina ON-/OFF-painiketta n. 1 s, kunnes LED-valo sammuu. u Puhdista IceMaker. w Näin varmistat, ettei IceMaker-koneeseen jää vettä tai jäätä. u Kytke SuperFrost päälle päivää ennen sulattamista. w Pakasteet saavat siten "kylmäreservin". u Kytke laite pois päältä. w Lämpötilannäyttö sammuu. w Ellei lämpötilannäyttö sammu, on lapsilukko (katso 5.2) aktiivinen. u Vedä verkkopistoke irti tai kytke varoke pois päältä. u Aseta kylmäakut ylös pakasteiden päälle. u Kääri pakasteet tarvittaessa vetolaatikkoineen sanomalehtipaperiin tai peittoihin ja säilytä viileässä paikassa. u Aseta kattila, jossa on kuumaa, mutta ei kuitenkaan kiehuvaa vettä, keskimmäiselle hyllylle. -taiu Työnnä alemmat vetolaatikot kädenlämpöisellä vedellä puoleksi täytettynä laitteeseen. w Näin sulattaminen nopeutuu. w Sulamisvesi keräytyy vetolaatikoihin. u Jätä laitteen ovi auki sulatuksen ajaksi. u Ota irronneet jääkimpaleet pois. u Katso, että sulamisvesi ei valu ympäröiviin kalusteisiin. u Kerää sulamisvesi tarvittaessa useamman kerran talteen sienen tai rievun avulla. u Puhdista laite (katso 6.3) ja pyyhi kuivaksi. 6.2 Sulattaminen NoFrost-järjestelmällä NoFrost-järjestelmä sulattaa laitteen automaattisesti. Jääkaappi: Sulatusvesi haihtuu kompressorin lämmön ansiosta. Takaseinällä olevat vesipisarat johtuvat fysikaalisista syistä, mikä on täysin normaalia. u Puhdista säännöllisesti vedenpoistoaukko, jotta sulatusvesi voi valua pois. (katso 6.3) Pakastin: Kosteus jäätyy höyrystimeen, josta se aika ajoin sulatetaan ja haihdutetaan. u Laitetta ei tarvitse sulattaa käsin. 6.3 Laitteen puhdistus Ennen puhdistusta: 9

Viat Loukkaantumis- ja vaurioitumisvaara johtuen kuumasta höyrystä! Kuuma höyry voi vahingoittaa pintoja ja johtaa palovammoihin. u Älä käytä höyrypesureita! Vääränlainen puhdistus vaurioittaa laitetta! u Älä käytä puhdistusainetiivisteitä laimentamattomana. u Älä käytä hankaavia tai naarmuttavia sieniä tai teräsvillaa. u Älä käytä hiekka-, kloridi-, kemikaali- tai happopitoisia puhdistusaineita. u Älä käytä kemiallisia liuotteita. u Älä vioita tai poista laitteen sisäpuolella olevaa tyyppikilpeä. Se on tärkeä asiakaspalvelun kannalta. u Älä revi irti, taivuta tai vioita sähköjohtoja tai muita laiteosia. u Älä päästä pesuvettä valumaan kondenssiveden poistokouruun, tuuletusritilöihin tai sähköosiin. u Tyhjennä laite. u Vedä verkkopistoke irti. - Käytä pehmeitä puhdistusriepuja ja yleispuhdistusainetta, jonka ph- arvo on neutraali. - Käytä laitteen sisätilojen puhdistuksessa vain elintarvikkeille vaarattomia puhdistus- ja hoitoaineita. Sisätilat: u Puhdista muoviset sisä- ja ulkopinnat käsin haalealla vedellä, johon on lisätty hiukan astianpesuainetta. u Poistoaukon puhdistaminen: Puhdista karsta pois ohuella esineellä, esim. vanutukolla. Lisävarusteet: u Puhdista varusteet käsin haalealla vedellä, johon on lisätty hiukan astianpesuainetta. u Puhdistusta varten ota lasilevynpuoliskojen kannatinkiskot pois. u Hyllytasojen irrottaminen: Vedä listat ja sivukannattimet irti. u Ovilokeron irrotus: vedä suojakelmut irti koristelistoista. u Purkaa ovilokero kuvan mukaisesti. Puhdistuksen jälkeen: u Pyyhi laite ja varusteet kuivaksi. u Liitä laite taas verkkoon ja kytke päälle. u Kytke SuperFrost (katso 5.6.4) päälle. Kun lämpötila on riittävän alhainen: u Laita elintarvikkeet taas takaisin. 6.4 Asiakaspalvelu Tarkista ensin, voitko korjata (katso Viat) ohjeita noudattamalla. Ellei näin ole, käänny asiakaspalvelun puoleen. Osoitteen löydät mukana toimitetusta asiakaspalveluluettelosta. Tapaturman vaara, jos korjaustoimet tehdään väärin! u Laitteeseen ja verkkojohtoon kohdistuvat työt, joita ei ole erikseen luvussa (katso Huolto) on annettava huoltopalvelun tehtäväksi. u Laitteen nimitys Fig. 6 (1), service-n:o. Fig. 6 (2) ja sarja-n:o Fig. 6 (3) löytyvät tyyppikilvestä Tyyppikilpi sijaitsee vasemmalla sisäpuolella. Fig. 6 u Ilmoita asiakaspalveluun vika, laitteen nimi Fig. 6 (1), servicen:o Fig. 6 (2) ja sarja-n:o Fig. 6 (3). w Se nopeuttaa huoltoa ja vian paikallistamista. u Jätä ovet kiinni, kunnes huoltopalvelu saapuu paikalle. w Elintarvikkeet pysyvät siten kauemmin viileinä. u Vedä verkkopistoke irti (älä vedä liitäntäjohdosta) tai kytke sulake pois päältä. 7 Viat Laite on suunniteltu ja valmistettu siten, että se on toimintavarma ja pitkäikäinen. Mikäli kuitenkin käytön aikana sattuisi esiintymään häiriö, niin tarkista ensin, johtuuko vika käyttövirheestä. Tällaisessa tapauksessa joudumme valitettavasti laskuttamaan myös takuuaikana syntyneet kulut. Seuraavat häiriöt voit selvittää itse: Laite ei toimi. Laitetta ei ole kytketty päälle. u Kytke laite päälle. Pistoke ei ole kunnolla pistorasiassa. u Tarkista verkkopistoke. Pistorasian virtapiirin sulake ei ole kunnossa. u Tarkista sulake. Kompressori käy liian kauan. Kompressori kytkee käyttömoottorin pienemmälle pyörintänopeudelle, kun tehontarve on vähäinen. Energiaa säästyy, vaikka käyntiaika pitenee. u Tämä on energiaa säästävissä malleissa normaalia. SuperFrost on kytketty päälle. u Elintarvikkeiden jäähdyttämiseksi nopeasti kompressori käy kauemman aikaa. Tämä on normaalia. SuperCool on kytketty päälle. u Elintarvikkeiden jäähdyttämiseksi nopeasti kompressori käy kauemman aikaa. Tämä on normaalia. Käynti liian äänekästä. Kierroslukusäädettävät kompressorit voivat eri kierroslukutasoista johtuen aiheuttaa erilaisia käyntiääniä. Kuplivia tai loiskivia ääniä Nämä äänet johtuvat kylmäaineesta, joka virtaa kylmäainejärjestelmässä. Hiljainen klikkaava ääni Ääni syntyy aina, kun moottori kytkeytyy automaattisesti päälle tai pois. 10

Käytöstä poistaminen Huriseva ääni. Se on hetken aikaa äänekkäämpää, kun käyttömoottori kytkeytyy päälle. Kun SuperFrost on kytketty päälle, tuoreita elintarvikkeita on pantu säilytettäväksi tai kun ovea on pidetty kauan auki, jäähdytysteho nousee automaattisesti. Kun SuperCool on kytketty päälle, tuoreita elintarvikkeita on pantu säilytettäväksi tai kun ovea on pidetty kauan auki, jäähdytysteho nousee automaattisesti. Ympäristön lämpötila on liian korkea. u Ratkaisu: (katso 1.2) Matala hurina. Ääni johtuu tuulettimen ilmanvirtauksesta. Tärinää. Laite ei seiso tukevasti lattialla. Tästä johtuen lähellä olevat kalusteet ja muut esineet rupeavat tärisemään moottorin tahdissa. u Jätä pullojen ja astioiden väliin rakoa. Jatkuva sivuääni oven suljinvaimentimella. Ääni esiintyy ovea avattaessa ja suljettaessa. Lämpötilanäytössä näkyy: F0 - F5. On tullut vika. u Käänny asiakaspalvelun puoleen (katso Huolto). Lämpötilanäytössä näkyy: na Pakastimen lämpötila noussut liian korkealle viime tuntien tai päivien kuluessa johtuen verkkokatkoksesta tai virrankatkoksesta. Kun virrankatkos on ohi, laite käy viimeisimmän lämpötila-asetuksen mukaisesti. u Paina hälytysnäppäintä Fig. 2 (1). w Lämpötilanäytössä näkyy n. 60 sek. ajan korkein lämpötila, joka saavutettiin verkkokatkoksen aikana. Tämän jälkeen elektroninen järjestelmä osoittaa taas todellisen senhetkisen pakastuslämpötilan. u Korkeimman lämpötilan näytön nollaus: Paina hälytysnäppäintä Fig. 2 (1). u Tarkasta elintarvikkeiden laatu. Älä käytä pilaantuneita elintarvikkeita. Älä pakasta sulaneita elintarvikkeita uudelleen. IceMaker ei kytkeydy päälle. Laitetta ja siten myös IceMaker-konetta ei ole liitetty verkkoon. u Kytke laite verkkoon (katso Käyttöönotto). IceMaker ei tee jääpaloja. IceMaker ei ole kytketty päälle. u Kytke IceMaker päälle. Jääpalakoneen vetolaatikko ei ole kunnolla suljettuna. u Työnnä vetolaatikko kunnolla kiinni. Vesiliitäntä ei ole auki. u Avaa vesihana. Lämpötila ei ole riittävän kylmä. Ovi ei ole kunnolla suljettu. u Sulje ovi. Ilmanvaihto ei ole riittävä. u Katso, että tuuletusaukkojen ritilät eivät ole peitettyinä. Ympäristön lämpötila on liian korkea. u Ratkaisu: (katso 1.2). Ovea on aukaistu liian usein tai liian kauaksi aikaa. u Odota, asettuuko vaadittava lämpötila itsekseen asetettuun arvoonsa. Muussa tapauksessa käänny asiakaspalvelun puoleen. (katso Huolto). Liian suuri määrä elintarvikkeita on kerralla pantu säilytettäväksi ilman SuperFrost-toimintoa. u Ratkaisu: (katso 5.6.4) Lämpötila on väärin asetettu. u Aseta lämpötila kylmemmäksi ja tarkista vuorokauden kuluttua. Laite on liian lähellä jotakin lämmönlähdettä. u Ratkaisu: (katso Käyttöönotto). Laitetta ei asennettu oikein asennustilaan. u Tarkista, onko laite asennettu oikein ja sulkeutuuko ovi oikein. Sisävalaistus ei pala. Laitetta ei ole kytketty päälle. u Kytke laite päälle. Ovi on ollut auki yli 15 min. ajan. u Sisävalo kytkeytyy n. 15 min. kuluttua automaattisesti pois päältä, kun ovi on jäänyt auki. Jos sisävalo ei pala, mutta lämpötilanäyttö näkyy, on hehkulamppu rikki. u Vaihda hehkulamppu. (katso Huolto). LED-valaistus on epäkunnossa tai suojus on vioittunut: Sähköiskusta johtuva loukkaantumisvaara! Kannen alla on sähköä johtavia osia. u Anna vain asiakaspalvelun tai ammattitaitoisen henkilön tehtäväksi vaihtaa tai korjata LED-sisävalaistus. Tapaturman vaara lasersäteilystä, luokka 1M. u Kun kansi on auki, älä katso suoraan kyseiseen kohtaan. 8 Käytöstä poistaminen 8.1 Laitteen päältäkytkentä u Koko laiteyhdistelmä on pois päältä silloin, kun pakastimesta on katkaistu virta. 8.1.1 Pakastin pois päältä u Paina pakastimen ON-/OFF-painiketta Fig. 2 (3) n. 2 s. w Lämpötilanäyttöjen valot ovat sammuneet.laite on nyt pois päältä. 8.1.2 Jääkaappi pois päältä u Jääkaapin voi tarvittaessa kytkeä erikseen pois päältä. u Paina jääkaapin ON-/OFF-painiketta Fig. 2 (11) n. 2 s w Jääkaapin lämpötilanäytön Fig. 2 (7) valo sammuu. Jääkaappi on nyt pois päältä. 8.2 Käytöstä poistaminen u Tyhjennä laite. u Käännä IceMaker puhdistusasentoon (katso Huolto). u Vedä verkkopistoke irti. u Puhdista laite (katso 6.3). u Jätä ovi auki, jottei pääse syntymään ummehtunutta hajua. 11

Laitteen hävittäminen 9 Laitteen hävittäminen Laitteen valmistuksessa on käytetty arvokkaita raaka-aineita, joten laitetta ei saa hävittää normaalin lajittelemattoman talousjätteen mukana. Käytöstä poistetut laitteet tulee hävittää asianmukaisesti paikallisen ympäristötoimiston määräyksiä noudattaen. Käytöstä poistetun laitteen kylmäainejärjestelmää ei pidä vioittaa laitetta poiskuljetettaessa, jottei kylmäaine (tiedot tyyppikilvessä) ja öljy pääse valumaan ulos. u Tee laite käyttökelvottomaksi. u Vedä verkkopistoke irti. u Katkaise liitäntäjohto. 12