Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi-pakastinyhdistelmä BioFresh-osalla
|
|
- Ella Hakola
- 9 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi-pakastinyhdistelmä BioFresh-osalla CBNes... 7
2 Laitteen yleiskuva Sisällys 1 Laitteen yleiskuva Laitteen ja varustuksen yleiskatsaus Laitteen käyttökohde Vaatimustenmukaisuus Asennusmitat Energian säästö HomeDialog Yleiset turvaohjeet Käyttö- ja näyttöelementit Valikkorakenne Näytön käyttäminen Lämpötilannäyttö Käyttöönotto Laitteen kuljettaminen Laitteen sijaintipaikka Oven kätisyyden vaihto Vedenliitäntä Keittiökalusteisiin integroiminen Pakkauksen hävittäminen Laitteen kytkentä Laitteen kytkeminen päälle Käyttö Näytön kielen valinta Lämpötilanäytön valoisuus Lämpötilannäytön kontrasti Säilytysaikojen tiedustelu Lapsilukko Ovihälytin Lämpötilahälytys Jääkaappi BioFresh-osasto Pakastin Huolto Sulattaminen NoFrost-järjestelmällä Laitteen puhdistus IceMakerin puhdistus Sisävalon hehkulampun vaihto Asiakaspalvelu Viat Käytöstä poistaminen Laitteen kytkeminen pois päältä Käytöstä poistaminen Laitteen hävittäminen Valmistaja kehittää jatkuvasti kaikkien laitetyyppien ja -mallien rakennetta. Tästä syystä oikeudet malli- ja varustuskohtaisiin sekä teknisiin muutoksiin pidätetaan. Perehdy huolella tämän ohjeen sisältöön, niistä saa kaiken tarpeellisen tiedon laitteen eduista ja toiminnoista. Käyttöohje kattaa useamman laitemallin, joten päällekkäisyydet ovat mahdollisia. Kohdat, jotka koskevat vain tiettyjä malleja, on merkitty tähdellä (*). Toimintaohjeet on merkitty., tulokset niistä on merkitty 1 Laitteen yleiskuva 1.1 Laitteen ja varustuksen yleiskatsaus u Järjestele elintarvikkeet kuten kuvassa on osoitettu. Näin laite toimii energiaa säästäen. u Hyllyt, vetolaatikot tai korit on laitteen toimitustilassa sijoitettu siten, että saadaan paras energiatehokkuus. Fig. 1 (1) Tuuletin (11) BioFresh, Hydro-/ DrySafe, BioFreshPlus* (2) Lasilevy, siirrettävä (12) BioFresh, Hydro-/DrySafe (3) Laatikon säilytys, pois (13) Tyyppikilpi otettava (4) Säilykehylly, siirrettävä (14) Jääpalakone (5) Jaettu lasilevy, siirrettävä (15) Pakastinlokero, pieni (6) Sisävalaistus* (16) VarioSpace (7) Välilevy ja pullojensäilytys (17) Kylmäakut (8) Pullojensäilytys, siirrettävä (18) Pakastinlokero, iso (9) Käyttöpaneeli BioFresh (19) Tukijalat Plus-toiminnolle* (10) BioFresh-valaistus* (20) Vedenpoistoaukko 1.2 Laitteen käyttökohde Laite soveltuu ainoastaan elintarvikkeiden jäähdyttämiseen kotitaloudessa tai tähän verrattavassa ympäristössä. Tähän kuuluu esim. käyttö 2 * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa
3 Laitteen yleiskuva - henkilökunnan keittiöissä, aamiaismajoituksissa, - vieraiden taholta loma-asunnoissa, hotelleissa, motelleissa ja muissa majoituksissa, - Catering- ja muussa palvelussa tukkukaupassa Käytä laitetta vain kotitalouteen verrattavissa puitteissa. Kaikki muut käyttötavat on kielletty. Laite ei sovellu lääkkeiden, veriplasman, laboratoriovalmisteiden tai muiden aineiden ja tuotteiden säilyttämiseen ja jäähdyttämiseen niin kuin on määritelty lääkinnällisistä tuotteista annetussa direktiivissä 2007/47/EY. Laitteen väärinkäyttö voi johtaa varastoidun tavaran vahingoittumiseen tai sen pilaantumiseen. Lisäksi laite ei sovellu käyttöön räjähdysalttiissa tiloissa. Ilmastoluokasta riippuen laitteen käyttöympäristön lämpötila on rajoitettu. Laitetta koskeva ilmastoluokka on nähtävissä tyyppikilvestä. unoudata annettuja ympäristön lämpötilaarvoja, muuten jäähdytysteho alenee. Ilmastoluokka SN 10 C - 32 C N 16 C - 32 C ST 16 C - 38 C T 16 C - 43 C ympäristön lämpötiloille 1.3 Vaatimustenmukaisuus Kylmäaineen kiertojärjestelmän tiiviys on tarkastettu. Laite vastaa yleisesti hyväksyttyjä turvamääräyksiä sekä EY-direktiivejä 2006/95/EY, 2004/108/EY, 2009/125/EY ja 2010/30/EY. BioFresh-lokero täyttää kylmäsäilytyslokeron vaatimukset standardin EN ISO mukaan. Valtuutetun tarkastajan tiedoksi: Tarkastukset on tehtävät voimassa olevien normien ja direktiivien mukaisesti. Laitteiden valmistelu ja tarkastus on tehtävä ottaen huomioon valmistajan täyttöohjeet ja käyttöohjeen ohjeet. 1.4 Asennusmitat Malli CBNes 2011 Laitteen korkeus K (mm) Fig. 2 x Laitteissa, joissa on seinävälikkeet, mitta suurentuu 35 mm (katso 4.2). 1.5 Energian säästö - Huolehdi aina riittävästä ilmanvaihdosta! Älä peitä tuuletusaukkoja tai -ritilöitä. - Pidä tuulettimen ilmaraot aina vapaina. - Laitetta ei saa sijoittaa auringonpaisteelle alttiiksi, lieden, lämmityslaitteen tai muun vastaavan viereen. - Energiankulutus on riippuvainen laitteen sijoitusolosuhteista esim. ympäristön lämpötilasta (katso 1.2). - Avaa laite vain lyhyeksi aikaa. - Mitä alhaisemmaksi lämpötila asetetaan, sitä korkeampi on energiankulutus. - Järjestä elintarvikkeet harkitusti lajiteltuina (katso Laitteen yleiskuva). - Säilytä kaikki elintarvikkeet hyvin pakattuina ja peitettyinä. Näin huurretta ei pääse muodostumaan. - Ota elintarvikkeet ulos vain niin kauaksi aikaa kuin on tarpeen, jotta ne eivät lämpene liiaksi. - Jos ruoka on vielä lämmintä: anna sen jäähtyä ensin huonelämpötilaan. - Anna pakasteen sulaa kylmätilassa. - Käytä lomatoimintoa, jos loma-aika kestää kauemmin (katso 5.8.4). Pölynkerrostumat lisäävät energian kulutusta: - Puhdista kylmälaite ja lämmönvaihdin - metalliritilä laitteen takapaneelissa - kerran vuodessa. * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa 3
4 Yleiset turvaohjeet 1.6 HomeDialog Mallista ja varustelutasosta riippuen voidaan HomeDialog-järjestelmän avulla verkottaa useampia Liebherr-laitteita (esim. kellarissa) päälaitteeseen (esim. keittiössä) ja ohjata niitä tämän kautta. Lisätietoja järjestelmän hyödyistä, edellytyksistä ja toimintaperiaatteesta löydät internetistä osoitteesta www. liebherr.com. 2 Yleiset turvaohjeet Käyttäjää uhkaavat vaarat: - Tätä laitetta saavat käyttää 8-vuotiaat ja tätä vanhemmat lapset, sekä henkilöt, joilla on rajoittuneet fyysiset, sensoriset tai mentaaliset kyvyt tai joilta puuttuu tarvittava kokemus ja tieto, jos he toimivat valvonnan alaisena tai heidät on perehdytetty laitteen turvalliseen käyttöön ja ymmärtävät sen käytöstä mahdollisesti johtuvat vaarat. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa tehdä laitteen puhdistusta tai käyttäjälle sallittua huoltoa ilman valvontaa. - Kun irrotat laitteen sähköverkosta, tartu aina pistokkeeseen. Älä vedä johdosta. - Vikatapauksessa vedä verkkopistotulppa irti tai kytke sulake pois päältä. - Älä vahingoita verkkoliitäntäjohtoa. Älä käytä laitetta viallisella verkkoliitäntäjohdolla. - Anna vain huoltopalvelun tai muun tehtäviin koulutetun ammattihenkilön suorittaa laitteeseen kohdistuvat korjaustyöt ja verkkojohdon vaihto. - Asenna, liitä ja hävitä laite vain ohjeissa annettujen määräysten mukaisesti. - Säilytä käyttöohje huolella ja jos laite myydään tai luovutetaan eteenpäin, anna ohje laitteen mukana seuraavalla omistajalle. - Anna vain huoltopalvelun tai muun tehtäviinsä koulutetun ammattihenkilöstön suorittaa IceMaker-jääpalakoneeseen kohdistuvat korjaustyöt. - Laitteen valmistaja ei ota vastuuta vahingoista, jotka johtuvat vesijohtoverkkoliitännästä. - Laitteen erikoislamput (hehkulamput, LEDlamput, loisteputket) on tarkoitettu sen sisätilojen valaisuun eivätkä ne sovellu huoneen valaistukseen. Palovaara: - Järjestelmässä käytetty kylmäaine R 600a on ympäristöystävällistä, mutta palonarkaa. Ulospäässyt kylmäaine saattaa syttyä tuleen. Älä vahingoita kylmäaineen kiertojärjestelmän putkia. Älä käsittele avotulta tai muuta syttymistä aiheuttavaa laitteen sisätilassa. Älä käytä sähkölaitteita (esim. höyrypainepuhdistuslaitteita, lämmityslaitteita, jäätelönvalmistuskoneita jne.) laitteen sisätilassa. Jos kylmäainetta pääsee ulos: Huolehdi siitä, että vuotokohdan lähellä ei ole avotulta tai syttymislähteitä. Tuuleta huone perusteellisesti. Ota yhteys asiakaspalveluun. - Älä säilytä laitteessa räjähdysvaarallisia aineita kuten suihkepulloja, joissa on palavia ponnekaasuja kuten butaania, propaania, pentaania jne. Tällaiset suihkepullot on tunnistettavissa sisällysetiketistä tai liekkivaroitusmerkistä. Mahdollisesti ulosvuotava kaasu saattaa syttyä sähköisistä osista. - Pidä palavat kynttilät, lamput ja esineet, joissa on avoliekki, poissa laitteen lähettyviltä, jottei se syty tuleen. - Varastoi alkoholijuomat tai muut alkoholia sisältävät pakkaukset tiiviisti suljettuina. Mahdollisesti ulosvuotava alkoholi saattaa syttyä sähköisistä osista. Kaatumisen vaara: - Älä käytä sokkeleita, vetolaatikoita, ovia jne. astinlautana tai muuten kiipeämistukena. Tämä koskee erityisesti lapsia. Ruokamyrkytyksen vaara! - Älä syö liian kauan varastoituja elintarvikkeita. Paleltumisvammojen, tunnottomuuden ja kipujen vaara: - Vältä jatkuvaa ihon kontaktia kylmiin pintoihin tai elintarvikkeisiin/pakasteisiin, suojaa itsesi esim. käyttämällä käsineitä. Älä pistä heti suuhusi jäätelöä, varsinkaan mehujäätelöä, tai jääpaloja, anna jäätelön ensin hieman pehmetä. Loukkaantumis- ja vahingoittumisvaara: - Kuuma höyry voi johtaa tapaturmiin. Älä käytä sulattamiseen sähkökäyttöisiä lämmityslaitteita tai höyrypesulaitteita, avotulta tai jäänsulatussumutteita. - Älä raaputa jäätä pois terävillä esineillä. Väliinpuristumien vaara - Kättä ei pidä työntää oven suljinvaimentimen väliin. Oven sulkeutuessa sormet voivat jäädä puristuksiin. Noudata myös muita erityisohjeita, jotka on mainittu muualla tekstissä: VAARA merkitsee välitöntä vaaratilannetta, jonka seurauksena on kuolema tai 4 * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa
5 Käyttö- ja näyttöelementit VAROITUS vakava henkilövamma, ellei siltä vältytä. merkitsee vaaratilannetta, jonka seurauksena saattaa olla kuolema tai vakava henkilövamma, ellei siltä vältytä. merkitsee vaaratilannetta, jonka seurauksena saattaa olla lieviä tai hiukan vakavampia henkilövammoja, ellei siltä vältytä. merkitsee vaaratilannetta, jonka seurauksena saattaa olla aineellisia vahinkoja, ellei siltä vältytä. merkitsee hyödyllisiä ohjeita ja vihjeitä. 3 Käyttö- ja näyttöelementit 3.1 Valikkorakenne PÄÄVALIKKO JÄÄHDYTYS LÄMPÖTILA PAKASTAMINEN BIOFRESH PLUS* SUPERCPPOOL HOLIDAY PÄÄLLE/POIS LÄMPÖTILA SUPERFROST PÄÄLLE/POIS INFO PÄÄLLE/POIS INFO PÄÄLLE/POIS INFO PÄÄLLE/POIS INFO ICEMAKER TWISTCLEAN KÄYNNISTÄ PÄÄLLE/POIS VEDENSYÖTTÖ PÄÄLLE/POIS INFO PÄÄLLE/POIS INFO INFO SÄILYTTÄMISAJAT Tuoteryhmät Tuote SÄILYTTÄMISAJAT LISÄTOIMINNOT LAPSILUKKO PÄÄLLE/POIS BIOFRESH BIOFRESHPLUS* NET@HOME* / HOME- DIALOG JÄRJES- TELMÄ* INFO SÄÄTÖ INFO SÄÄTÖ INFO Lisäohje KONFIGURAATIO VALAISTUS Valaistuksen säätöarvo KONTRASTI KIELI INFO KONTRASTI INFO Valitse kieli * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa 5
6 Käyttöönotto 3.2 Näytön käyttäminen 4 Käyttöönotto 4.1 Laitteen kuljettaminen Loukkaantumis- ja vaurioitumisvaara johtuen väärästä kuljetuksesta! u Kuljeta laite pakkauksessaan. u Kuljeta laite pystyasennossa. u Älä kuljeta laitetta yksin. 4.2 Laitteen sijaintipaikka Fig. 3 (1) Lämpötilannäyttö (5) Painike vasemmalle kylmätila (2) Lämpötilannäyttö (6) Painike ylös pakastinosa (3) Painike OK (7) Painike alas (4) Painike oikealle Voit ohjata laitteen kaikkia toimintoja näytön kautta: - Päävalikon aktivoiminen: Paina jotakin painiketta. - Kohdistimen liikuttaminen ylös: Paina ylös-painiketta Fig. 3 (6). - Kohdistimen liikuttaminen alas: Paina alas-painiketta Fig. 3 (7). - Kohdistimen liikuttaminen vasemmalle: Paina vasemmalle-painiketta Fig. 3 (5). - Kohdistimen liikuttaminen oikealle: Paina oikealle-painiketta Fig. 3 (4). - Pidemmät infotekstit käsittävät useampia näytön sivuja: seuraavalle sivulle: Paina oikealle-painiketta Fig. 3 (4). edelliselle sivulle: Paina vasemmalle-painiketta Fig. 3 (5). - Haun vahvistaminen: Paina näppäintä OK Fig. 3 (3). - Valikosta poistuminen: Paina vasemmalle-painiketta Fig. 3 (5). 3.3 Lämpötilannäyttö Vakiokäytössä näytetään: - pienin pakastuslämpötila - alle pakastuslämpötilan:pakastimeen asetettu lämpötila - keskimääräinen jääkaapin lämpötila - yli jääkaapin lämpötilan:jääkaapille asetettu lämpötla Pakastimen lämpötilannäyttö vilkkuu: - lämpötilan asetusarvoa muutetaan - lämpötila ei ole päällekytkemisen jälkeen vielä tarpeeksi kylmä - lämpötila on kohonnut usean asteen verran Näytössä on vilkkuvat viivat: - pakastuslämpötila on yli 0 C. Seuraavat näytöt viittaavat häiriöön. Mahdolliset syyt ja niiden korjaustoimenpiteet (katso Viat). - F0 - F9 - FE - SÄHKÖKATKOS - TARKISTA VEDENTULO VAROITUS Kosteudesta johtuva palovaara! Jos jännitteelliset osat tai verkkojohto kostuvat, siitä voi seurata oikosulku. u Laite on tarkoitettu käytettäväksi sisätiloissa. Sitä ei saa käyttää ulkotiloissa tai paikassa, jossa se on alttiina kosteudelle tai roiskevedelle. VAROITUS Oikosulusta johtuva palovaara! Mikäli laitteen tai jonkin toisen laitteen verkkojohto/pistotulppa koskettaa laitteen takasivua, voi verkkojohto/pistotulppa vaurioitua laitteen tärinästä johtuen, minkä seurauksena voi tulla oikosulku. u Pystytä laite siten, että se ei kosketa pistotulppaa tai verkkojohtoa. u Älä liitä mitään laitetta laitteen takaseinän kohdalla olevaan pistorasiaan. VAROITUS Kylmäaineesta johtuva palovaara! Järjestelmässä käytetty kylmäaine R 600a on ympäristöystävällistä, mutta palonarkaa. Ulospäässyt kylmäaine saattaa syttyä tuleen. u Varo, etteivät kylmäaineputket pääse vaurioitumaan. VAROITUS Palo- ja vaurioitumisvaara! u Lämpöä luovuttavia laitteita, kuten mikroaaltouunia, leivänpaahdinta, jne. ei saa asettaa laitteen päälle! VAROITUS Palo- ja vaurioitumisvaara peitettyjen tuuletusaukkojen vuoksi! u Pidä tuuletusaukot aina auki. Huolehdi aina riittävästä ilmanvaihdosta! Kondenssivedestä johtuva vaurioitumisvaara! u Älä sijoita laitetta välittömästi toisen jääkaapin/pakastimen viereen. q Mikäli laitteessa on vaurioita, ota heti - ennen verkkoon liittämistä - yhteys laitteen toimittajaan. q Laitteen sijaintipaikassa lattian on oltava tasainen ja vaakasuora. q Laitetta ei saa sijoittaa auringonpaisteelle alttiiksi, lieden, lämmityslaitteen tai muun vastaavan viereen. 6 * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa
7 Käyttöönotto q Pystytä laite siten, että sen takasivu on seinään päin käyttäen oheisia seinävälikkeitä tuuletusetäisyyden varmistamiseksi (katso alla). q Laitetta saa siirtää vain sen ollessa tyhjänä. q Pystytysvaiheessa on oltava toinen henkilö apuna. q Huonetilassa, johon laite sijoitetaan, on standardin EN 378 mukaan oltava 1 m 3 kuutiotilavuus 8 g R600a -kylmäainetta kohti. Jos tila on liian pieni, saattaa kylmäaineen kiertojärjestelmään tulevan vuodon johdosta syntyä herkästi syttyvä kaasun ja ilman seos. Laitteen sisätilassa olevasta tyyppikilvestä löydät tiedot kylmäaineen määrästä. u Ota liitäntäjohto laitteen takaosasta. Poista johdonpidin, muuten syntyy värinästä johtuvia ääniä! u Vedä suojakelmut irti laitteen ulkopinnalta. Jaloteräsovet on käsitelty korkealaatuisella pinnoitteella eikä niitä saa käsitellä mukana toimitetulla hoitoaineella. 4.3 Oven kätisyyden vaihto Tarvittaessa oven avautumissuuntaa voi vaihtaa: Varmistu siitä, että seuraavat työkalut ovat saatavilla: q Torx 25 q Torx 15 q ruuvimeisseli q mahdollisesti akkuruuvinväännin q asentaminen sujuu parhaiten kahdestaan Ylemmän sulkemisvaimentimen irrottaminen* Aloita tästä kohdasta sulkemisvaimentimella varustettujen laitteiden ollessa kyseessä. Ilman sulkemisvaimenninta olevissa laitteissa aloita kohdasta (katso 4.3.2). Pinnoite kärsisi siitä. u Pinnoitetut ovipinnat pyyhitään ainoastaan pehmeällä, puhtaalla rievulla. u Vain jaloteräksisiin sivuseiniin levitetään tasaisesti hiomissuunnassa jaloteräspintojen hoitoainetta. Siten puhdistus käy myöhemmin helpommin. u Maalatut sivuseinät pyyhitään ainoastaan pehmeällä, puhtaalla rievulla. u Vedä suojakelmut irti koristelistoista ja vetolaatikoiden etupinnalta. u Poista kaikki kuljetusvarmistukset. Jotta selvitetty energiankulutus toteutuu, on käytettävä välikkeitä, jotka tulevat muutamien laitteiden mukana. Laitteen syvyys suurentuu tällöin noin 35 mm. Laite on ilman välikkeiden käyttöä täysin toimintakykyinen, mutta sen energiankulutus on hivenen suurempi. u Jos laitteen mukana on toimitettu seinävälikkeet, on nämä asennettava laitteen takasivulle sen vasempaan ja oikeaan yläosaan. Fig. 4 u Avaa ylempi ovi. Vaurioitumisvaara! Jos oventiiviste vahingoittuu, ovi ei ehkä mene kunnolla kiinni, jolloin jäähdytys ei ole riittävä. u Älä vahingoita oventiivistettä ruuvitaltalla! u Suojus Fig. 4 (1) irrotetaan uraruuvitaltan avulla lukituksestaan ja otetaan pois. w Suojus riippuu vaimentimen varren päällä. u Hävitä pakkausmateriaalit (katso 4.6). u Säädä laitteen tukijalkoja (A) toimitukseen kuuluvalla kiintoavaimella ja suuntaa laite vesivaakaa apuna käyttäen pystysuoraan. u Sen jälkeen oven tuenta: Kierrä tukijalkaa ulospäin laakerista (B), kunnes se koskettaa lattiaa, kierrä sitten vielä 90 verran lisää. u Puhdista laite (katso 6.2). Jos laite sijoitetaan erittäin kosteaan tilaan, saattaa sen ulkopinnalle muodostua kondenssivettä. u Tilan riittävästä ilmanvaihdosta on huolehdittava. Fig. 5 u Suojus vedetään vaimentimen varren Fig. 5 (4) yli laitteen suuntaan. u Varmistuksen Fig. 5 (2) annetaan lukittua pitkittäisreikään. w Varmistus estää sen, että nivel ei taitu kokoon. u Irrota sarananpuoleinen kansi Fig. 5 (5) ruuvitalttaa apuna käyttäen ensimmäiseen lukituskohtaan asti. w Tappi tulee näkyviin. u Tappi Fig. 5 (3) työnnetään alhaalta käsin ulos. u Vaimentimen varsi Fig. 5 (4) painetaan ovea kohti. u Irrota sarananpuoleinen kansi Fig. 5 (5) kokonaan ja pane sivuun. u Suojus Fig. 5 (1) otetaan pois. * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa 7
8 Käyttöönotto u Irrota kädensijan puoleinen kansi Fig. 6 (6) ruuvitaltan avulla ja ota ulospäin pois. Fig. 6 u Ruuvaa sulkemisvaimenninyksikkö irti (2 x Torx 15) Fig. 5 (7). u Sulkemisvaimenninyksikkö vedetään hiukan ulos, työnnetään kädensijan suuntaan ja käännetään ulos. u Aseta sulkemisvaimenninyksikkö sivuun. u Ruuvaa laakerinosa Fig. 7 (8) irti ja vaihda se 180 käännettynä vastakkaiselle puolelle. Tarvittaessa merkitse ruuvinreiät pistepuikolla tai käytä akkuruuvinväännintä. Fig Kuoressa olevan liitäntäjohdon irrottaminen Fig. 8 u Avaa tarvittaessa ylempi ovi. Laitteissa ilman sulkemisvaimenninta: u Poistakahvanpuoleinen kansi Fig. 9 (6): oikeanpuoleinen lukitus irrotetaan uraruuvitaltalla ja kansi työnnetään ulospäin. u Poistasarananpuoleinen kansi Fig. 9 (11): vasemmanpuoleinen lukitus irrotetaan Fig. 9 uraruuvitaltalla ja kansi työnnetään ulospäin. Kaikissa laitteissa: u Etummainen suojus Fig. 8 (10) irrotetaan uraruuvitaltan avulla. u Poista kontakti ja irrota pistoliitäntä Fig. 8 (12). u Irrota harmaa johdin Fig. 8 (13) ohjauksestaan Ylemmän oven poistaminen u Elintarvikkeet on poistettava ovihyllyköistä ennen oven poistamista, jotta ne eivät putoa ulos. Fig. 10 u Kansi Fig. 10 (20) vedetään eteen ja ylös ja poistetaan. u Kansi Fig. 10 (21) nostetaan pois. Loukkaantumisvaara oven irrotessa! u Pidä ovesta tukevasti kiinni. u Aseta ovi varovasti sivuun. u Ruuvit Fig. 10 (22) kierretään kokonaan irti. u Koko ovi laakerinkannattimineen Fig. 10 (23) ja johto otetaan pois nostaen ylös. Oven irrottamiseksi kangetaan tarvittaessa varovasti uraruuvitaltalla laakerinkannattimen alta. u Ovi asetetaan sivuun Alemman sulkemisvaimentimen poistaminen* Sulkemisvaimentimella varustetuissa laitteissa. Ilman sulkemisvaimenninta olevissa laitteissa jatka kohdasta (katso 4.3.5). Fig. 11 u Avaa alempi ovi. Vaurioitumisvaara! Jos oventiiviste vahingoittuu, ovi ei ehkä mene kunnolla kiinni, jolloin jäähdytys ei ole riittävä. u Älä vahingoita oventiivistettä ruuvitaltalla! u Suojus Fig. 11 (30) irrotetaan uraruuvitaltan avulla lukituksestaan ja otetaan pois. w Suojus riippuu vaimentimen varren päällä. 8 * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa
9 Käyttöönotto Keskimmäisten saranaosien vaihto vastakkaiselle puolelle Fig. 12 u Suojus vedetään vaimentimen varren Fig. 12 (34) yli eteen laitteen suuntaan. u Varmistuksen Fig. 12 (32) annetaan lukittua pitkittäisreikään. w Varmistus estää sen, että nivel ei taitu kokoon. u Kansi Fig. 12 (31) kohotetaan ulkopuolelta käsin ruuvitaltan avulla ja irrotetaan ulospäin vetäen. u Laite kallistetaan toisen henkilön ollessa apuna taakse päin. u Tappi Fig. 12 (33) työnnetään alhaalta käsin ulos. u Vaimentimen varsi Fig. 12 (34) painetaan ovea kohti. u Suojus Fig. 12 (30) otetaan pois. u Ruuvaa sulkemisvaimenninyksikkö irti (2 x Torx 15) Fig. 12 (35). u Sulkemisvaimenninyksikkö vedetään hiukan ulos, työnnetään kädensijan suuntaan ja käännetään ulos. u Aseta sulkemisvaimenninyksikkö sivuun Alemman oven poistaminen u Sulje alempi ovi. Laitteissa ilman sulkemisvaimenninta: u Vedä keskimmäinen laakeritappi Fig. 13 (41) pois laakerinkannattimesta ja alemmasta ovesta. Sulkemisvaimentimella varustetuissa laitteissa: u Vedä keskimmäinen laakeritappi Fig. 13 (41) ja levy Fig. 13 (44) pois laakerinkannattimesta ja alemmasta ovesta. Kaikissa laitteissa: u Vedä muovipäällys Fig. 13 (40) irti. Fig. 13 u Vedäsuojuskansi Fig. 13 (43) varovasti irti. u Ruuvaa keskimmäinen laakerinkannatin Fig. 13 (42)alustoineen Fig. 13 (45)180 käännettynä uudelle saranapuolelle (4 Nm) kiinni. u Lukitsesuojuskansi Fig. 13 (43) 180 käännettynä uudelle kahvan puolelle Alempien saranaosien vaihto* laitteissa ilman sulkemisvaimenninta Loukkaantumisvaara oven irrotessa! u Pidä ovesta tukevasti kiinni. u Aseta ovi varovasti sivuun. u Avaa alempi ovi. u Ruuvaa keskimmäinen laakerinkannatin Fig. 13 (42) irti (2 kertaa Torx 25). u Nosta alempi ovi ylöspäin ja aseta sivuun. Fig. 14 u Vedä koko laakeritappi Fig. 14 (52)levyineen Fig. 14 (53) ja tukijalkoineen Fig. 14 (54) irti ylöspäin vetäen. u Kohota tulppa Fig. 14 (51) pois. u Laakerinkannatin Fig. 14 (55)ruuvataan irti Fig. 14 (56). u Saranaosa Fig. 14 (58)ruuvataan irti Fig. 14 (59) ja asetetaan vastakkaisella puolella laakerinkannattimen reikään sekä ruuvataan taas kiinni. u Nosta kahvanpuoleinen kansi Fig. 14 (57) varovasti irti ja vaihda se toiselle puolelle. u Ruuvaa uudella saranapuolella oleva laakerinkannatin kiinni Fig. 14 (55)(4 Nm) tarvittaessa akkuruuvinväännintä apuna käyttäen. u Aseta tulppa Fig. 14 (51) taas toiseen reikään. u Asenna koko laakeritappi Fig. 14 (52) levyineen ja tukijalkoineen taas paikalleen. Katso tällöin, että lukitusnokka osoittaa taaksepäin Alempien saranaosien vaihto * sulkemisvaimentimella varustetuissa laitteissa * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa 9
10 Käyttöönotto u Molemmissa ovissa: Ovenkahva Fig. 17 (72), tulpat Fig. 17 (73) ja paininlevyt* Fig. 17 (74) irrotetaan ja vaihdetaan toiselle puolelle. u Paininlevyjä vastakkaiselle puolelle asennettaessa on katsottava, että ne lukittuvat kunnolla paikalleen.* Alemman oven asentaminen u Aseta ovi ylhäältä käsin laakeritappiin Fig. 15 (52). u Sulje ovi. u Aseta muovipäällys Fig. 13 (40) jälleen keskimmäisen laakerinkannattimen Fig. 13 (42) päälle. u Aseta keskimmäinen laakeritappi Fig. 13 (41) keskimmäisen laakerinkannattimen Fig. 13 (42) läpi alempaan oveen. Sulkemisvaimentimella varustetut laitteet u Aseta levy Fig. 13 (44)keskimmäiseen laakeritappiin Fig. 13 (41). Fig. 15 u Vedä koko laakeritappi Fig. 15 (52)levyineen Fig. 15 (45) ja tukijalkoineen Fig. 15 (54) irti ylöspäin vetäen. u Kohota tulppa Fig. 15 (51) pois. u Laakerinkannatin Fig. 15 (55)ruuvataan irti Fig. 15 (56). u Saranaosa Fig. 15 (58) ruuvataan irti, käännetään toisinpäin 180 ja ruuvataan taas kiinni u Nosta kahvanpuoleinen kansi Fig. 15 (57) varovasti irti ja vaihda se toiselle puolelle. u Ruuvaa uudella saranapuolella oleva alin laakerinkannatin kiinni Fig. 15 (55)(4 Nm) tarvittaessa akkuruuvinväännintä apuna käyttäen. u Aseta tulppa Fig. 15 (51) taas toiseen reikään. u Asenna koko laakeritappi Fig. 15 (52) levyineen ja tukijalkoineen taas paikalleen. Katso tällöin, että lukitusnokka osoittaa taaksepäin Kahvojen vaihto Ilman sulkemisvaimenninta olevissa laitteissa (molemmissa ovissa): u Jousilukitsimen Fig. 16 (71) vaihto: Paina lukitusnokka alas, vedä jousilukitsin sen yli pois. u Työnnä jousilukitsin uudelle saranapuolelle paikalleen, kunnes se lukittuu kohdalleen. Fig. 16 Kaikissa laitteissa: Alemman sulkemisvaimentimen asentaminen* Sulkemisvaimentimella varustetuissa laitteissa. Ilman sulkemisvaimenninta olevissa laitteissa jatka kohdasta (katso ). Fig. 18 u Poista kansi Fig. 18 (36)suojuksesta Fig. 18 (30) ja aseta se vastakkaisella puolella taas paikalleen. u Kiinnitä sulkemisvaimenninyksikkö pisteeseen (A) siten, että sen nivel osoittaa saranapuolelle ja käännä sisään (B). w Vasemmalla ja oikealla olevien ruuvinreikien on oltava tarkasti päällekkäin. u Ruuvaa sulkemisvaimenninyksikkö kiinni (2 x Torx 15) Fig. 18 (35). Fig. 17 u Alemmassa ovessa: Irrota tulpat Fig. 17 (70) oven saranaholkeista ja vaihda vastakkaiselle puolelle. Fig. 19 u Ripusta suojus Fig. 19 (30) vaimentimen varteen kiinni siten, että lukitsimet osoittavat eteen ja etupuoli laitteeseen päin. u Vedä vaimentimen varsi Fig. 19 (34) laakerinosaan päin ja pistä Fig. 19 (56)tappi Fig. 19 (33) ylhäältä käsin paikalleen siten, että nelikulmainen kanta on kuopassaan. u Aseta kansi Fig. 19 (31) ja lukitse paikalleen. w Katso, että kansi on kunnolla asennettu, jotta ovi sulkeutuu moitteettomasti ja tappi on oikein varmistettu. 10 * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa
11 Käyttöönotto u Ota varmistus Fig. 19 (32) irti vääntämällä. u Lukitse suojus Fig. 19 (30) oveen. u Sulje alempi ovi Liitäntäjohdon vaihtaminen (ylempi ovi) u Paina johto ohjaukseensa. u Aseta suojus Fig. 8 (10) taas paikalleen. Laitteet ilman sulkemisvaimenninta: u Käännä kansi Fig. 9 (6) 180, aseta se kahvan puolella ulkoapäin kohdalleen ja anna lukittua. u Käännä sarananpuoleinen kansi Fig. 9 (11) 180, aseta se ulkoapäin kohdalleen ja anna lukittua. Sulkemisvaimentimella varustetut laitteet u Jätä ovi auki Ylemmän sulkemisvaimentimen asentaminen* Sulkemisvaimentimella varustetuissa laitteissa. Ilman sulkemisvaimenninta olevissa laitteissa jatka kohdasta (katso ). Fig. 20 u Irrota kansi Fig. 20 (63) irti ovesta ruuvitaltan avulla. u Vedä pistoliitäntä Fig. 20 (60) irti. u Käännä ylemmän oven laakerinkannatin Fig. 20 (23) ulospäin siten, että se tulee ovenreunan suuntaiseksi. Fig. 21 Johdot saattavat kiertyä ja siten vahingoittua! u Käytä sapluunaa. u Irrota mukana toimitettu sapluuna Fig. 21 (61) laakerinkannattimesta ja varmista sillä laakerinkannatin Fig. 21 (23) ja holkki kiertymistä vastaan. u Työnnä laakerinkannatin Fig. 20 (23) ruuvitaltan avulla alhaalta käsin ulos ja poista se ja johto kokonaan ovesta. u Irrotatulppa Fig. 20 (62) ruuvitaltan avulla alhaalta käsin ja vaihda toiselle puolelle. Fig. 22 u Poista kansi Fig. 22 (9)suojuksesta Fig. 22 (1) ja aseta se vastakkaisella puolella taas paikalleen. u Kiinnitä ylempi sulkemisvaimenninyksikkö pisteeseen (A) siten, että sen nivel osoittaa saranapuolelle ja käännä sisään (B). w Vasemmalla ja oikealla olevien ruuvinreikien on oltava tarkasti päällekkäin. u Ruuvaa sulkemisvaimenninyksikkö kiinni. (2 kertaa Torx 15) Fig. 22 (7) u Noudata asentamisjärjestystä. Ripusta ensin suojus sulkimen varren päälle, sen jälkeen kansi. u Pujota laakerinkannattimen johto Fig. 20 (23) vastakkaiselle puolelle ja aseta laakerinkannatin paikalleen. u Ota sapluuna Fig. 20 (61) pois ja kiinnitä laakerinkannattimeen. u Yhdistä pistoke Fig. 20 (60). u Paina johto ohjaukseensa. Laitteet ilman sulkemisvaimenninta: u Lukitse kansi Fig. 20 (63) oveen Ylemmän oven asentaminen u Aseta ylempi ovi keskimmäisen laakerinkannattimen varaan Fig. 13 (41), sulje ovi ja aseta ylempi laakerinkannatin Fig. 10 (23) paikalleen siten, että se lukittuu laitteen yläosaan. u Ruuvaa laakerinkannatin Fig. 10 (23) kiinni (4 Nm). Tarvittaessa merkitse ruuvinreiät pistepuikolla tai käytä akkuruuvinväännintä. u Kansi Fig. 10 (20) ja kansi Fig. 10 (21) lukitaan paikalleen. u Tee pistoliitäntä Fig. 8 (12). Fig. 23 u Ripusta suojus Fig. 23 (1)vaimentimen varteen Fig. 23 (4)kiinni siten, että lukitsimet osoittavat sisään ja etupuoli laitteeseen päin. u Työnnä kansi Fig. 23 (5) ulkoa käsin paikalleen (A) ja käännä se laakerinosan Fig. 23 (8) päälle (B). u Asenna kansi Fig. 23 (5) ja anna sen lukittua ensimmäiseen lukituskohtaansa. w Tapin aukot ovat päällekkäin, kun vaimentimen varsi on kohdallaan. * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa 11
12 Käyttöönotto u Vedä vaimentimen varsi Fig. 23 (4) laakerinosaan päin ja pistä Fig. 23 (8)tappi Fig. 23 (4) ylhäältä käsin paikalleen siten, että nelikulmainen kanta on kuopassaan. u Lukitse kansi Fig. 23 (5) nyt kokonaan laakerinosan Fig. 23 (8) päälle. w Katso, että kansi on kunnolla asennettu, jotta ovi sulkeutuu moitteettomasti ja tappi on oikein varmistettu. u Ota varmistus Fig. 23 (2) irti vääntämällä. u Lukitse suojus Fig. 23 (1) oveen. u Käännä kahvanpuoleinen kansi Fig. 6 (6) 180, aseta se ulkoapäin kohdalleen ja anna lukittua Ovien säätö suoraan u Säädä oven asento tarvittaessa alimman laakerinkannattimen Fig. 15 (55) ja keskimmäisen laakerinkannattimen Fig. 13 (42) pitkittäisreijistä laitteen seinän kanssa samansuuntaiseksi. Tätä varten ruuvataan alimman laakerinkannattimen Fig. 15 (55) keskimmäinen ruuvi irti. - Vesi syötetään laitteeseen kylmävesiputkesta, jonka on kestettävä käyttöpaine sekä vastattava kaikkia hygieniavaatimuksia. Käytä oheista jaloteräsletkua (pituus 1,5 m). Älä käytä vanhoja letkuja uudelleen. Valmistajan asiakaspalvelusta voi tilata 3 m:n liitäntäletkun. Sen saa liittää ainoastaan pätevä asentaja. Letku on varustettu suotimella ja tiivisteellä. - Liitäntäletkun ja vedenottoliitännän väliin on asennettava sulkuventtiili, josta veden syöttö voidaan tarvittaessa katkaista. - Kaikkien vesiliitäntään käytettyjen osien ja laitteiden on täytettävä voimassa olevien maakohtaisten määräysten mukaiset vaatimukset. - Asennusvaiheessa on varottava vioittamasta tai taittamasta veden tuloputkea. VAROITUS Loukkaantumisvaara johtuen eteen kaatuvasta ovesta! Ellei laakerinosia ole ruuvattu kyllin tiukalle, ovi saattaa kaatua eteen. Tämä saattaa johtaa vakaviin vammoihin. Lisäksi ovi ei ehkä sulkeudu tiiviisti, jolloin laite ei viilennä kunnolla. u Ruuvaa laakerinkannattimet kiinni 4 Nm:n. u Tarkista kaikki ruuvit ja tiukkaa tarvittaessa. 4.4 Vedenliitäntä VAROITUS Sähköiskun vaara! u Irrota laitteen pistoke pistorasiasta, ennen kuin kiinnität veden tuloputken laitteeseen. u Sulje vesihana, ennen kuin liität veden tuloletkut jääpalakoneeseen. u Liitännän juomavesiverkkoon saa tehdä ainoastaan pätevä LVI-asentaja. Fig. 25 u Toimitukseen kuuluvan jaloteräsletkun suoran osan puoleinen pää liitetään sulkuhanaan. Magneettiventtiili sijaitsee laitteen takapaneelissa. Siinä on metrinen R3/4 liitäntäkierre. u Toimitukseen kuuluvan jaloteräsletkun kulmakappaleen puoleinen pää liitetään magneettiventtiiliin. u Kun hana veden tuloliitännässä on avattu, on tarkastettava koko järjestelmän tiiviys. Ennen ensimmäistä käyttöönottoa: u Asentajan on ilmattava veden tuloputki. VAROITUS Myrkytysvaara! u Veden laadun tulee täyttää sen maan veden laadusta annetut vaatimukset (esim. 98/83/EU), u IceMaker sopii vain jääpalojen valmistamiseen yksityistalouksissa normaalisti käytettävin määrin ja valmistamisessa on käytettävä laadultaan sopivaa vettä. Fig Vesijohtoverkon paineen on oltava välillä 0.15 MPa ja 0.6 MPa (1,5 bar - 6 bar). 12 * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa
13 Käyttöönotto 4.5 Keittiökalusteisiin integroiminen - osat polystyroli-vaahtomuovia - kelmut ja pussit polyetyleeniä - vannenauhat polypropyleeniä - naulattu puukehikko polyetyleenilevyllä* u Pakkausmateriaali on vietävä kunnalliseen jätepisteeseen. 4.7 Laitteen kytkentä Elektroniikkapiirien vaurioitumisvaara! u Liitännässä ei saa käyttää vaihtosuuntaajaa (muuntaa tasavirran vaihtovirraksi) eikä energiansäästöpistoketta. VAROITUS Palo- ja ylikuumenemisvaara! u Älä käytä jatkojohtoja tai jakorimoja. (1) yläkaappi (3) keittiökaappi (2) laite (4) seinä Fig. 26 x Laitteissa, joissa on seinävälikkeet, mitta suurentuu 35 mm (katso 4.2). Laite voidaan asentaa keittiökalusteisiin integroituna Laitekorkeuden Fig. 26 (2) tasaamiseksi keittiökalusteiden korkeuteen voidaan laitteen päälle asentaa sopivankorkuinen yläkaappi Fig. 26 (1). Asennettaessa keittiökaapistoon (syvyys enintään 580 mm) laite voidaan sijoittaa aivan keittiökaapin Fig. 26 (3) viereen. Laite on sivuilta 34 mm x ja laitteen keskikohdasta 50 mm x edempänä keittiökaapin etuosaa. Ilmanvaihdon kannalta tärkeää: - Yläkaapin takaseinän takana on oltava vähintään50 mm syvyinen ilmakuilu, jonka leveys on sama kuin yläkaapin leveys. - Katonrajassa on oltava vähintään 300 cm 2 ilmanvaihtoaukko. - Mitä suurempi ilmanvaihtoaukko, sitä parempi on laitteen energiansäästö. Jos laite sijoitetaan oven saranapuoli suoraan seinään Fig. 26 (4) päin, on laitteen ja seinän väliin jätettävä vähintään 40 mm vapaa tila. Tämä vastaa kädensijan syvyyttä oven ollessa auki. Virran (vaihtovirta) ja jännitteen on sijoituspaikassa oltava yhdenmukaiset tyyppikilvessä annettujen tietojen kanssa. Tyyppikilpi sijaitsee vasemmalla sisäpuolella. Pistorasian tulee olla asianmukaisesti maadoitettu ja sähköisesti suojattu. Sulakkeen laukaisuvirran tulee olla arvojen 10 A ja 16 A välillä. Pistorasiaan on päästävä helposti käsiksi, jotta laitteesta voidaan hätätilanteessa nopeasti katkaista virta. Se ei saa sijaita laitteen takana. u Työnnä pistoke rasiaan. Kun näytöllä osoitetaan kielivalinta: u Valitse kieli: Liikuta alaspäinnäppäimellä Fig. 3 (7) kohdistinta alaspäin, näppäimellä ylöspäin Fig. 3 (6) taas ylöspäin. u Kuittaa OK-näppäintä Fig. 3 (3) painamalla. 4.8 Laitteen kytkeminen päälle Kylmätilan kytkeminen päälle Laite toimitetaan kytkettynä pois päältä. Kun haluat kytkeä koko laitteen päälle, Sinun tarvitsee kytkeä vain kylmätila päälle. Tällöin kytkeytyy myös pakastinosa automaattisesti päälle. 4.6 Pakkauksen hävittäminen VAROITUS Tukehtumisvaara johtuen pakkausmateriaaleista ja kelmuista! u Pakkausmateriaali ei kuulu lasten leikkeihin. Pakkaus on valmistettu kierrätyskelpoisista materiaaleista: - aaltopahvi/pahvi Laitteen on oltava päällä n. 2 tuntia ennen kuin ensimmäiset pakasteet laitetaan sisään. Laita pakasteet sisään vasta sitten, kun lämpötilannäyttö on -18 C. u Aktivoi alavalikko JÄÄHDYTTÄMINEN u Aseta kohdistin kohtaan PÄÄLLE/POIS. * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa 13
14 Käyttö w Valikon kohta PÄÄLLE/POIS tulee näytölle. w Kylmätilan lämpötilannäytössä Fig. 3 (1) osoitetaan senhetkinen kylmätilan lämpötila. Ylhäällä näkyy asetettu lämpötila-arvo. w Pakastinosan lämpötilannäyttö vilkkuu, kunnes lämpötila on kyllin alhainen. Lämpötilan ollessa yli 0 C näytössä vilkkuvat viivat; kun se on nollan alapuolella, vilkkuu senhetkinen lämpötila. Alhaalla näkyy asetettu lämpötila-arvo. 5 Käyttö 5.1 Näytön kielen valinta u Aktivoi päävalikko. u Aktivoi peräjälkeen valikon kohdat LISÄTOIMINNOT -> KONFIGURAATIO -> KIELI. w Näytössä näkyy kielen valinta. u Aseta kohdistin halutun kielen kohdalle. w Kaikki valikon tekstit näytetään nyt tällä kielellä. 5.2 Lämpötilanäytön valoisuus Lämpötilanäytön valoisuuden voi sovittaa huonetilan valaistuksen mukaan Kirkkauden säätö Valon kirkkaus on säädettävissä arvojen 0 (minimi valonvoimakkuus) ja 5 (maksimi valonvoimakkuus) välillä. u Aktivoi päävalikko. u Aktivoi peräjälkeen valikon kohdat LISÄTOIMINNOT -> KONFIGURAATIO -> VALAISTUS. w Valikon kohta VALAISTUS ilmestyy näytölle. 5.3 Lämpötilannäytön kontrasti Voit säätää tekstin ja taustan välisen kontrastin lämpötilannäytössä Kontrastin säätäminen Kontrasti on säädettävissä arvojen 1 (heikko kontrasti) ja 10 (voimakas kontrasti) välillä. u Aktivoi peräjälkeen valikon kohdat LISÄTOIMINNOT -> KONFIGURAATIO -> KONT- RASTI. u Säädä kontrasti voimakkaammaksi: Paina ylös-näppäintä Fig. 3 (6). u Säädä kontrasti heikommaksi: Paina alas-näppäintä Fig. 3 (7). w Uusi asetus on vahvistettu. 5.4 Säilytysaikojen tiedustelu u Aktivoi valikon kohta SÄILYTYSAJAT. w Elintarvikkeiden säilytysaikoja koskeva infoteksti ilmestyy näkyviin. -taiu Odota 30 sekuntia. w Valikko SÄILYTYSAJAT tulee taas näkyviin. u Aktivoi jokin elintarvikeryhmä. w Näyttöön ilmestyy taulukko kirjaimesta A - Z. Etsi haluttu elintarvike sen alkukirjaimen kohdalta. u Aseta kohdistin asianomaisen kirjaimen kohdalle. w Näyttöön ilmestyy lista tällä kirjaimella alkavista elintarvikkeista. Kohdistin on ensimmäisen tällä kirjaimella alkavan elintarvikkeen kohdalla. Jos valitaan alkukirjain, jota ei ole listassa, niin kohdistin hyppää seuraavan kirjaimen kohdalle. u Asetus kirkkaammaksi: Paina ylös-näppäintä Fig. 3 (6). u Asetus himmeämmäksi: Paina alas-näppäintä Fig. 3 (7). w Uusi asetus on vahvistettu. u Vahvista haettu elintarvike OK-näppäimen Fig. 3 (3) painalluksella. w Näytöllä osoitetaan suositellut säilytysajat. w Säilytysajat ovat riippuvaisia säilytyspaikasta. -- merkitsee ei sopivaa. u Paluu takaisin elintarvikeryhmiin: Paina vasemmallenäppäintä Fig. 3 (5). 14 * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa
15 Käyttö u Paluu takaisin lämpötilannäyttöön: Paina näppäintä OK Fig. 3 (3). 5.5 Lapsilukko Kun lapsilukko on päällä, lapset eivät pääse leikkiessään vahingossa katkaisemaan virtaa laitteesta Lapsilukon kytkeminen päälle u Aktivoi peräjälkeen valikon kohdat LISÄTOIMINNOT -> LAPSILUKKO -> INFO. w Näytön infoteksti kuvaa lapsilukon tarkoituksen. u Vasemmalle-näppäintä Fig. 3 (5) painetaan, kunnes näytölle ilmestyy jälleen PÄÄLLE ja INFO. u Aktivoi PÄÄLLE toiminto. w Lapsilukko on päällä. Näytöllä palaa merkkivalo w Mitään asetuksia ei voida tehdä. Jos painetaan jotakin näppäintä, näkyviin tulee infoteksti. Kun painiketta OK on painettu 3 sek. ajan, voidaan laitteen asetuksia muuttaa Lapsilukon kytkeminen pois päältä u Aktivoi peräjälkeen valikon kohdat LISÄTOIMINNOT -> LAPSILUKKO -> POIS. w Lapsilukko on pois päältä. Lapsiluko 5.6 Ovihälytin Jääkaappi/Biofresh-osasto ja pakastin Jos ovi jätetään auki kauemmaksi aikaa kuin 60 sekunniksi, kuuluu varoitussummerin ääni. Näyttöön tulee: SULJE OVI. Varoitussummeri mykistyy automaattisesti, kun ovi suljetaan. Näyttö ilmoittaa sen laiteosan lämpötilan, josta hälytys oli peräisin Ovihälytyksen mykistäminen Varoitussummeri voidaan mykistää, kun ovi on avattu. Mykistystoiminto on päällä niin kauan kuin ovi on auki. w Ovihälytys mykistyy. w Näytössä näkyy lämpötila. Näyttöön vaihtuu normaali lämpötilanäyttö. 5.7 Lämpötilahälytys Kun pakastuslämpötila ei ole riittävän kylmä, kuuluu varoitussummerin ääni. Näytössä näkyy: LÄMPÖTILA LIIAN KORKEA. Liian korkean lämpötilan syy saattaa olla: - tuoreita elintarvikkeita on pantu säilöön lämpimänä - elintarvikkeita uudelleen järjestettäessä ja ulos otettaessa on sisään päässyt liian paljon lämmintä huoneen ilmaa - virrankatkos on kestänyt kauemman aikaa - laite on rikki Varoitussummeri katkeaa automaattisest Jos hälytystila on pysyvä (katso Viat) Lämpötilahälytyksen äänen mykistäminen Varoitussummeri voidaan mykistää. Kun lämpötila on jälleen riittävän alhainen, on hälytystoiminto taas aktiivinen. w Varoitussummeri mykistyy. w Näyttö vaihtaa takaisin lämpötilanäytölle. 5.8 Jääkaappi Luonnollisen ilmavirtauksen seurauksena lämpötila jääkaapin sisällä ei ole sama joka kohdassa. Kylmimmät vyöhykkeet ovat BioFresh-osaston välilevyn yläpuolella sekä kaapin takaseinämällä. Lämpimin vyöhyke on ylähyllyn etureunalla sekä kaapin ovessa Elintarvikkeet ja niiden kylmäsäilytys Energiankulutus kohoaa ja jäähdytysteho laskee, jos ilmanvaihto ei ole riittävä. u Pidä tuulettimen ilmaraot aina vapaina. u Yläosaan ja oven lokerikkoon voit laittaa voin ja säilykkeet. (katso Laitteen yleiskuva) u Käytä pakkaamiseen uudelleenkäytettäviä muovi-, metalli-, alumiinirasioita ja lasipurkkeja sekä tuorekelmua. u Käytä jääkaapin alatason etuosaa vain, kun järjestelet elintarvikkeita tai otat niitä kaapista pois.älä jätä tavaroita etureunalle, ne voivat työntyä kasaan tai kaatua, kun suljet oven. u Elintarvikkeita ei pidä sulloa sisään, ilman täytyy voida kiertää vapaasti. u Varmista, että pullot eivät pääse kaatumaan: Käytä pullotukia. Jäähkaapin pohjalla voidaan valinnaisesti käyttää pullohyllyä tai lasihyllyä: u Pullohyllyn käyttö: lasilevyn voi säilyttää tilaa säästäen pullohyllyn alla. u Aseta pullot hyllyyn pohja takaseinään päin. Jos pullot ulottuvat pullohyllyn etureunan yli: u Siirrä alempi ovihylly ylemmäksi Lämpötilan asettaminen Lämpötila on säädettävissä arvojen +9 C ja +3 C välillä / BioFreshPlus-laitteissa +9 C ja +2 C välillä, suositeltu arvo on +5 C. u Aktivoi peräjälkeen valikon kohdat JÄÄHDYTTÄMINEN -> LÄMPÖTILA. w Näytölle ilmestyy infoteksti koskien suositeltua jäähdytyslämpötilaa. Näytön yläreunaaan ilmestyy senhetkinen lämpötila-arvo ja alareunaan haluttu arvo. Ellei lämpötila ole riittävän alhainen, elintarvikkeet saattavat pilaantua. u Tarkasta elintarvikkeiden laatu. Älä enää käytä pilaantuneita elintarvikkeita. * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa 15
16 Käyttö Lämpötilan muuttaminen 1 C - askelin: Paina näppäintä lyhyesti. Lämpötilan juokseva muuttaminen: Pidä näppäintä painettuna. u Lämpötilan säätäminen lämpimämmäksi: Paina ylös-näppäintä Fig. 3 (6). u Lämpötilan säätäminen kylmemmäksi: Paina alas-näppäintä Fig. 3 (7). u Asetusarvon vahvistaminen: Paina näppäintä OK Fig. 3 (3). w Jäähdytyslämpötila asettuu vähitellen uuteen arvoonsa. u Tapahtuman keskeyttäminen: Paina vasemmalle-näppäintä Fig. 3 (5). -taiu Älä paina mitään näppäintä 10 sek. ajan SuperCool SuperCool-toiminnolla voit kytkeä suurimman jäähdytystehon päälle. Näin päästään heti alhaisiin jäähdytyslämpötiloihin. Käytä SuperCool-toimintoa, kun haluat nopeasti kylmäksi suuremman määrän elintarvikkeita. SuperCool- toiminto kuluttaa normaalia hiukan enemmän energiaa. SuperCool-toiminnolla jäähdyttäminen u Aktivoi peräjälkeen valikon kohdat JÄÄHDYTYS -> SUPER- COOL -> INFO. w Näytön infoteksti kuvaa, mihin SuperCool-toimintoa käytetään. u OK-näppäintä Fig. 3 (3) painetaan, kunnes näytölle ilmestyy jälleen PÄÄLLE ja INFO. u Valitse PÄÄLLE. w SuperCool on kytketty päälle. w SuperCool kytkeytyy automaattisesti 6-12 tunnin kuluttua pois päältä. Laite käy energiaa säästävässä normaalikäytössä edelleen. SuperCool-toiminnon ennenaikainen poiskytkeminen u Aktivoi peräjälkeen valikon kohdat JÄÄHDYTYS -> SUPER- COOL -> POIS. w SuperCool on kytketty pois päältä Poissaolokytkentä Poissaolo- eli lomakytkentä säästää energiaa ja estää hajujen muodostumisen, kun jääkaapin ovea ei avata pitempään aikaan.. Pakastin toimii lomakytkennän aikana normaaliin tapaan. Lomakytkennän päällekytkeminen u Poista kaikki elintarvikkeet. u Aktivoi peräjälkeen valikon kohdat JÄÄHDYTYS -> HOLIDAY -> INFO. w Näytön infoteksti kuvaa, mihin lomakytkentää käytetään. u OK-näppäintä Fig. 3 (3) painetaan, kunnes näytölle ilmestyy jälleen PÄÄLLE ja INFO. u Aseta kohdistin kohtaan PÄÄLLE. w Lomakytkentä on päällä. Näytön yläreunassa lukee HOLIDAY kylmätilan lämpötilan asemesta. Lomakytkennän poiskytkeminen u Aktivoi peräjälkeen valikon kohdat JÄÄHDYTYS -> HOLIDAY -> POIS. w Lomakytkentä on Hyllytasot Hyllytasojen muuttaminen Hyllytasot on varmistettu ulosvetorajoittimilla tahattoman ulosvetämisen varalta. u Nosta hyllytasoa ja vedä ulos. u Työnnä hyllylevy jälleen paikalleen haluttuun korkeuteen. Ulosvetorajoittimien tulee osoittaa alaspäin ja niiden on oltava etummaisen kannatintason takana. Hyllytasojen purkaminen u Hyllytasot voidaan purkaa osiinsa puhdistamista varten Kaksiosaisen hyllyn käyttäminen Fig. 27 u Lasihyllyn (1) liikkumisen estävien nystyröiden on oltava edessä siten, että nystyrät (3) osoittavat alaspäin Ovilokerot Ovihyllyjen siirtäminen u Poista säilytyslokero kuvan mukaisesti. Rasiamalliset lokerot voi ottaa irti ja asettaa sellaisenaan pöydälle. Asiakaspalvelun kautta voi tilata leveän ja pienen rasian sijasta kolme pientä rasiaa (erikoisvaruste). Rasioista voi käyttää joko toisen tai myös molemmat. Normaalia korkeampia pulloja säilytettäessä ripustetaan vain toinen rasioista pullohyllyn yläpuolelle. 16 * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa
17 Käyttö u Rasioiden siirtäminen: Nosta rasia irti, uuden kiinnityskohdan voi valita vapaasti. Ovilokeroiden purkaminen Fig. 28 u Ovilokerot voidaan purkaa osiinsa puhdistamista varten Pullonpitimen poistaminen u Tartu pullonpitimeen aina sen muoviosasta. 5.9 BioFresh-osasto BioFresh- osastossa säilyvät tietyt tuoreet elintarvikkeet niiden laadun pysyessä yhtä hyvänä jopa kolme kertaa pitempään kuin tavanomaisessa jääkaapissa. Elintarvikkeiden säilyvyyteen pätee aina tuotepakkauksessa annettu parasta ennen -päiväys HydroSafe HydroSafe-lokero soveltuu kostea-asetuksella pakkaamattoman salaatin, vihannesten ja hedelmien säilytykseen, koska niiden kosteuspitoisuus on korkea. Kun säilytyslaatikko on täynnä, ilma sen sisällä on raikkaan kostea, kosteusprosentti voi olla jopa 90 %. Kosteusprosentti laatikon sisällä riippuu siellä olevien elintarvikkeiden ominaiskosteudesta sekä siitä, kuinka usein laatikko avataan. Kosteutta voi säätää itse DrySafe-osasto DrySafe-osasto soveltuu kuivien tai pakattujen elintarvikkeiden säilytykseen (esim. maitotuotteet, liha, kala, makkara). Ilma tässä osastossa on suhteellisen kuiva BioFreshPlus-lokero (säädettävä)* Säädettävä BioFreshPlus-lokero sopii lämpötilansäädöstä riippuen meren antimien, hedelmien/vihannesten tai etelän hedelmien säilyttämiseen Elintarvikkeiden säilytys u BioFresh-osastoon eivät kuulu kylmälle arat vihannekset kuten kurkku, munakoiso, puolikypsät tomaatit, kesäkurpitsa sekä kylmällä arat etelänhedelmät. u Säilytä sitrus- ja eksoottiset hedelmät BioFreshPlus-osastossa +6 C asteessa.* u Elintarvikkeet voivat pilaantua muista tuotteista peräisin olevista bakteereista:säilytä pakkaamattomat eläin- ja kasvistuotteet toisistaan erillään eri laatikoissa. Sama pätee myös eri lihalaatuihin. Jos tilaa on vähän ja elintarvikkeet on sen vuoksi säilytettävä yhdessä: u Pakkaa elintarvikkeet Varastointiajat* Suositusluonteiset arvot alhaisella ilmankosteudella Voi kork. 90 päivää Palajuusto kork. 110 päivää Maito kork. 12 päivää Makkara, siivutettu kork. 9 päivää Linnunliha kork. 6 päivää Sianliha kork. 7 päivää Naudanliha kork. 7 päivää Riista kork. 7 päivää u Muista, että valkuaisainepitoiset elintarvikkeet pilaantuvat nopeimmin.eli nilviäiset ja äyriäiset pilaantuvat nopeammin kuin liha ja kala. Suositusluonteiset arvot korkealla ilmankosteudella Vihannekset, salaatit Artisokka kork. 14 päivää Selleri kork. 28 päivää Kukkakaali kork. 21 päivää Parsakaali kork. 13 päivää Salaattisikuri kork. 27 päivää Vuonankaali kork. 19 päivää Herneet kork. 14 päivää Lehtikaali kork. 14 päivää Porkkanat kork. 80 päivää Valkosipuli kork. 160 päivää Kyssäkaali kork. 55 päivää Lehtisalaatti kork. 13 päivää Yrtit kork. 13 päivää Purjosipuli kork. 29 päivää Sienet kork. 7 päivää Retiisi kork. 10 päivää Ruusukaali kork. 20 päivää Parsa kork. 18 päivää Pinaatti kork. 13 päivää * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa 17
18 Käyttö Suositusluonteiset arvot korkealla ilmankosteudella Kurttu- l. savoijinkaali kork. 20 päivää Hedelmät Aprikoosi kork. 13 päivää Omena kork. 80 päivää Päärynä kork. 55 päivää <Karhunvatukka kork. 3 päivää Taateli kork. 180 päivää Mansikka kork. 7 päivää Viikuna kork. 7 päivää Mustikka kork. 9 päivää Vadelma kork. 3 päivää Viinimarjat kork. 7 päivää Kirsikka kork. 14 päivää Kiivi kork. 80 päivää Persikka kork. 13 päivää Luumu kork. 20 päivää Puolukka kork. 60 päivää Raparperi kork. 13 päivää Karviaiset kork. 13 päivää Viinirypäle kork. 29 päivää Suositusluonteiset v arastointiajat BioFreshPlus-lokerossa Merenherkut Ravut -2 C kork. 4 päivää Simpukat -2 C kork. 6 päivää Sushi -2 C kork. 4 päivää Eksoottiset hedelmät Papaija 6 C kork. 15 päivää Viikunaopuntia 0 C kork. 20 päivää Passionhedelmä 6 C kork. 24 päivää Sitruuna 6 C kork. 45 päivää Limetti 6 C kork. 55 päivää BioFreshPlus-lokeron lämpötilan säätö käyttöpaneelista käsin* u BioFreshPlus-lokeron lämpötila voidaan säätää erikseen käyttöpaneelista käsin (katso Laitteen yleiskuva). Fig. 29 u Säätö kalojen ja muiden meren antimien säilyttämiseen: Paina näppäintä -2 C.. u Säätö normaalille BioFresh-lokerolle: Paina näppäintä 0 C.. u Säätö etelän hedelmille: Paina näppäintä 6 C BioFreshPlus-lokeron lämpötilan säätö näytöstä käsin* u Käyttöpaneelisäädön vaihtoehtona BioFreshPlus-lokeron lämpötila on säädettävissä näytöstä käsin. u Aktivoi.PÄÄVALIKKO. u Aktivoi peräjälkeen valikon kohdat JÄÄHDYTYS -> BIOF- RESHPLUS.. w Näytön yläreunaaan ilmestyy senhetkinen lämpötila-arvo ja alareunaan haluttu arvo. u Lämpötilan säätäminen lämpimämmäksi: Paina ylös-näppäintä Fig. 3 (6). u Lämpötilan säätäminen kylmemmäksi: Paina alas-näppäintä Fig. 3 (7). u Asetusarvon vahvistaminen: Paina näppäintä OK Fig. 3 (3). w BioFresh-lämpötila asettuu vähitellen uuteen arvoonsa. u Tapahtuman keskeyttäminen: Paina vasemmalle-näppäintä. Fig. 3 (5). -taiu Älä paina mitään näppäintä 10 sek. ajan Lämpötilan säätäminen BioFresh-osassa Lämpötila säädetään automaattisesti. Kylmäosaston lämpötilan ollessa 5 C on lämpötila BioFresh-osassa arvojen 0 C ja 3 C välillä. BioFreshPlus-lokerossa se on asetuksesta riippuen lämpötila-arvossa 0 C, 2 C tai 6 C. Lämpötilaa voidaan erikseen säätää hiukkasen kylmemmäksi tai lämpimämmäksi BioFresh- ja BioFreshPlus*-lokeroissa. Lämpötila on asetettavissa arvoista B1/U1* (kylmin lämpötila) arvoihin B9/U9* (korkein lämpötila). Tehtaan asetusarvo on B5/ U5*. u Aktivoi valikko LISÄTOIMINNOT. u Aktivoi BIOFRESH TAI BIOFRESHPLUS*. u Valitse INFO. w Näytön infoteksti osoittaa BioFresh-lämpötilan säätöalueen. u Vasemmalle-näppäintä Fig. 3 (5) painetaan, kunnes näytölle ilmestyy jälleen ASETUS ja INFO. Fig. 30 u Aseta kohdistin kohtaan ASETUS. w Näytön yläreunassa näytetään senhetkinen säätöarvo ja alareunassa uusi arvo. Muutettaessa säätöarvoja kylmemmäksi, B4:stä B1:een asti tai U4:stä U1:een *, saatetaan saavuttaa pakkasasteita. u Elintarvikkeet voivat jäätyä BioFresh-hyllyköissä. Pakkasvauriot ovat siten mahdollisia. u Lämpötilan säätö lämpimämmäksi (B6 - B9 tai U6 - U9*): Paina ylös-näppäintä Fig. 3 (6). -tai- 18 * erilaisia eri malleissa / ei kaikissa malleissa
Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi-pakastinyhdistelmä BioFresh-osalla
Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi-pakastinyhdistelmä BioFresh-osalla 050112 7085004-00 CBNes... 7 Laitteen yleiskuva Sisällys 1 Laitteen yleiskuva... 2 1.1 Laitteen ja varustuksen yleiskatsaus... 2 1.2
Käyttöohje Jääkaappi-pakastinyhdistelmä
Käyttöohje Jääkaappi-pakastinyhdistelmä 290910 7084364-03 CUN(esf)... 3 Laitteen yleiskuva Sisällys 1 Laitteen yleiskuva... 2 1.1 Laitteen ja varustuksen yleiskatsaus... 2 1.2 Laitteen käyttökohde... 2
Käyttöohje Jääkaappi-pakastinyhdistelmä
Käyttöohje Jääkaappi-pakastinyhdistelmä 220808 7082676-01 CUN(esf)... 3 Laitteen yleiskuva Sisällys 1 Laitteen yleiskuva... 2 1.1 Laitteen käyttökohde... 2 1.2 Vaatimustenmukaisuus... 2 1.3 Laitteen ja
Käyttöohje Jääkaappi BioFresh-osalla, kalusteisiin upotettavissa
Käyttöohje Jääkaappi BioFresh-osalla, kalusteisiin upotettavissa 220713 7085288-00 EKB/ (S)IKB... 6 Laitteen yleiskuva Sisällys 1 Laitteen yleiskuva... 2 1.1 Laite ja sen varustus... 2 1.2 Laitteen käyttökohde...
Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi-pakastinyhdistelmä BioFresh-osalla, integroitavissa, kiinteäovinen
Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi-pakastinyhdistelmä BioFresh-osalla, integroitavissa, kiinteäovinen 170111 7084282-05 ICB/ICBP/ICBN/SICBN... 6 Laitteen yleiskuva Sisällys 1 Laitteen yleiskuva... 2 1.1
Käyttö- ja asennusohjeet Viinintemperointikaappi pakastinlokerolla
Käyttö- ja asennusohjeet Viinintemperointikaappi pakastinlokerolla 050612 7084680-00 SWTNes/WTNes... 6 Laitteen yleiskuva Sisällys 1 Laitteen yleiskuva... 2 1.1 Laite ja sen varustus... 2 1.2 Laitteen
Käyttöohje. Jääkaappi. K(sl)2630/3130... 3 080416 7082831-03
Käyttöohje Jääkaappi 080416 7082831-03 K(sl)2630/3130... 3 Laitteen yleiskuva Sisällys 1 Laitteen yleiskuva... 2 1.1 Laitteen ja varustuksen yleiskatsaus... 2 1.2 Laitteen käyttöalue... 2 1.3 Vaatimustenmukaisuus...
Käyttö- ja asennusohjeet
Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi-pakastinyhdistelmä BioFresh-osalla 120416 7086136-01 CB(ef)/ CBP(ef)/ CBN(ef/bs)... C Laitteen yleiskuva Sisällys 1 Laitteen yleiskuva... 2 1.1 Laitteen ja varusteiden
Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi-pakastinyhdistelmä BioFresh-osalla, integroitavissa, kiinteäovinen
Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi-pakastinyhdistelmä BioFresh-osalla, integroitavissa, kiinteäovinen 200808 7084282-00 ICB/ICBN/SICBN... 6 Laitteen yleiskuva Sisällys 1 Laitteen yleiskuva... 2 1.1 Laitteen
Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi-pakastinyhdistelmä BioFresh-osalla
Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi-pakastinyhdistelmä BioFresh-osalla 170909 7084412-01 CBNes... 7 Laitteen yleiskuva Sisällys 1 Laitteen yleiskuva... 2 1.1 Laitteen käyttökohde... 2 1.2 Vaatimustenmukaisuus...
2. Laitteen kuljettaminen. 3. Laitteen asentaminen
Asennusohj eet FI ECBN5066 Sisältö 1. Yleiset turvallisuusohjeet... 1 2. Laitteen kuljettaminen... 1 3. Laitteen asentaminen... 1 3.1. Pakkauksen hävittäminen... 2 3.2. Jääkaapin liittäminen sähköverkkoon...
Käyttöoppaasi. LIEBHERR KBESF 4210 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3957736
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi BioFresh-osalla
Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi BioFresh-osalla 190710 7084514-00 KB/ KBesf... 3 Laitteen yleiskuva Sisällys 1 Laitteen yleiskuva... 2 1.1 Laite ja sen varustus... 2 1.2 Laitteen käyttökohde... 2 1.3
Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi BioFresh-osalla
Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi BioFresh-osalla 240810 7084440-01 SKBes/SKB/KB/KBes 31/36/42... 6 Laitteen yleiskuva Sisällys 1 Laitteen yleiskuva... 2 1.1 Laite ja sen varustus... 2 1.2 Laitteen käyttökohde...
FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.
OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä
Käyttöohje Jääkaappi 7084678-00. K /KP/ KPesf/ SKes/ SKesf... 3
Käyttöohje Jääkaappi 141212 7084678-00 K /KP/ KPesf/ SKes/ SKesf... 3 Laitteen yleiskuva Sisällys 1 Laitteen yleiskuva... 2 1.1 Laitteen ja varustuksen yleiskatsaus... 2 1.2 Laitteen käyttökohde... 2 1.3
Käyttöohje. Jääkaappi-pakastinyhdistelmä. CNP(es/bs)... P 120416 7086132-00
Käyttöohje Jääkaappi-pakastinyhdistelmä 120416 7086132-00 CNP(es/bs)... P Laitteen yleiskuva Sisällys 1 Laitteen yleiskuva... 2 1.1 Laitteen ja varusteiden yleiskuvaus... 2 1.2 Laitteen käyttöalue... 3
KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen
Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi
Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi 310512 7084668-00 SKes/Sk/K/Kes 36...42... 6 Laitteen yleiskuva Sisällys 1 Laitteen yleiskuva... 2 1.1 Laitteen ja varustuksen yleiskatsaus... 2 1.2 Laitteen käyttökohde...
Laitteen yleiskuvaus. 1. Laitteen yleiskuvaus. Sisältö. 1.1. Laitteen käyttötarkoitus
Käyt t öohj e FI I KB3510,I KB2710,I KB2310,I K3514,I K3510,I K2710,I K2310 Laitteen yleiskuvaus Sisältö 1. Laitteen yleiskuvaus... 2 1.1. Laitteen käyttötarkoitus... 2 1.2. Vaatimustenmukaisuus... 2
3. Laitteen asentaminen
Asennusohj eet FI UI G 1323/UI K1424/UI K1620 1 Sisällysluettelo 1. Yleiset turvaohjeet... 2 2. Laitteen kuljettaminen... 2 3. Laitteen asennus... 2 3.1. Pakkauksen hävittäminen... 3 3.2. Laitteen sähköliitäntä...
Brugsvejledning Integrerbare køleskabe. Käyttöohje Integroitavat jääkaapit. Bruksanvisning Innbyggingskjøleskap. Bruksanvisning Inbyggnadskylskåp
Brugsvejledning Integrerbare køleskabe Käyttöohje Integroitavat jääkaapit Bruksanvisning Innbyggingskjøleskap Bruksanvisning Inbyggnadskylskåp 230909 7084208-00 IKB/EKB... 6 Laitteen yleiskuva Sisällys
Bruks- og monteringsanvisning Stående kjøleskap med BioFresh-del
Bruks- og monteringsanvisning Stående kjøleskap med BioFresh-del 220808 7082648-01 SKBes/SKB/KB/KBes 31/36/42... 6 Oversikt over enheten Innhold 1 Oversikt over enheten... 2 1.1 Laitteen käyttökohde...
Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.
Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita
Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi
Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi 280410 7084442-01 SKes/Sk/K/Kes 36...42... 6 Laitteen yleiskuva Sisällys 1 Laitteen yleiskuva... 2 1.1 Laitteen ja varustuksen yleiskatsaus... 2 1.2 Laitteen käyttökohde...
Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10
Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10
Käyttöoppaasi. BOSCH WAP28360SN http://fi.yourpdfguides.com/dref/3566456
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
Käyttöohje pakastimelle, NoFrost, DuraFreeze
Käyttöohje pakastimelle, NoFrost, DuraFreeze 7084 152-00 DF 1508 Laitteen yleiskuvaus Käyttö- ja hallintaelementit kuva A1 1 Lämpötila- ja asetusnäyttö, na-näytöllä virrankatkoksen varalle ja FrostControl,
Käyttöohje Kaappipakastin
Käyttöohje Kaappipakastin 120711 7084524-00 GN... 3 Laitteen yleiskuva Sisällys 1 Laitteen yleiskuva... 2 1.1 Laitteen ja varustuksen yleiskatsaus... 2 1.2 Laitteen käyttökohde... 2 1.3 Vaatimustenmukaisuus...
Hierova poreallas Bamberg
1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus
1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.
32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen
KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri
KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE WL 60-P-2F Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri 1. Tuotekuvaus 1. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimurilla voidaan imuroida sekä kuumaa että kylmää tuhkaa, tupakan tumppeja, kotiloita,
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto
ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE
ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:
Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE
Wine4U Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE ESITTELY Onneksi olkoon Wine4U -viininannostelulaitteen hankinnasta. Wine4U on ammattikäyttöön suunniteltu laite, jonka tarkoituksena on pidentään viinin nautinta-aikaa
ASENNUS- JA HOITO-OHJE
03/2005 ASENNUS- JA HOITO-OHJE TREND- Kylpyhuonekalusteet Sisällysluettelo TREND-kylpyhuonekalusteet Asennuslistan mittatiedot laatikollisille TREND alakaapeille 600/900/1200x500x485 mm 2 Kaapin asennus
ASENNUS- JA HOITO-OHJE
3/2008 SENNUS- J HOITO-OHJE SEVEN D- Kylpyhuonekalusteet Sisällysluettelo IDO Seven D-kylpyhuonekalusteet sennuslistan mittatiedot Seven D kaappiasennusta koskeva yleisohje: - asennuslistan kiinnittäminen
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,
Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje
Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).
Käyttöohje Jääkaappi-pakastinyhdistelmä
Käyttöohje Jääkaappi-pakastinyhdistelmä 100309 7084364-00 CUN(esf)... 3 Laitteen yleiskuva Sisällys 1 Laitteen yleiskuva... 2 1.1 Laitteen käyttökohde... 2 1.2 Vaatimustenmukaisuus... 2 1.3 Laitteen ja
DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin
DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin
TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited
TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100
Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi-pakastinyhdistelmä BioFresh-osalla, integroitavissa, kiinteäovinen
Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi-pakastinyhdistelmä BioFresh-osalla, integroitavissa, kiinteäovinen 280110 7084282-02 ICB/ICBP/ICBN/SICBN... 6 Laitteen yleiskuva Sisällys 1 Laitteen yleiskuva... 2 1.1
CBPesf3613/CBPesf4043
Käyt t öohj e FI CBPesf3613/CBPesf4043 Laitteen yleiskuvaus Sisältö 1. Laitteen yleiskuvaus... 2 1.1. Laitteen käyttötarkoitus... 2 1.2. Vaatimustenmukaisuus... 2 1.3. Laitteen ja sen varusteiden kuvaus...
Käyttöohje BioFresh-pakastinyhdistelmä
Käyttöohje BioFresh-pakastinyhdistelmä 110309 7084404-00 BNes/SBNes... 6 Laitteen yleiskuva Sisällys 1 Laitteen yleiskuva... 2 1.1 Laitteen käyttökohde... 2 1.2 Vaatimustenmukaisuus... 2 1.3 Laitteen ja
Käyttö- ja asennusohjeet Viinintemperointikaappi pakastinlokerolla
Käyttö- ja asennusohjeet Viinintemperointikaappi pakastinlokerolla 120309 7084454-00 SWTNes/WTNes... 6 Laitteen yleiskuva Sisällys 1 Laitteen yleiskuva... 2 1.1 Laitteen käyttökohde... 2 1.2 Vaatimustenmukaisuus...
Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882
Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien
Tapas- ja Sushi lasikko
Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja
Käyttöohje Kaappipakastin, integroitava, kiinteäovinen
Käyttöohje Kaappipakastin, integroitava, kiinteäovinen 181010 7082542-02 IG/ SIG... 6 Laitteen yleiskuva Sisällys 1 Laitteen yleiskuva... 2 1.1 Laitteen ja varustuksen yleiskatsaus... 2 1.2 Laitteen käyttökohde...
Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250
Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.
KÄYTTÖOHJE KS 344 56-01
KÄYTTÖOHJE FI KS 344 56-01 1 FI TÄRKEITÄ TIETOJA Onnittelemme uuden GRAMjääkaapin omistajaa Onnittelemme uuden jääkaapin omistajaa. Jääkaapin suunnittelussa on otettu huomioon elintarvikkeiden erilaiset
Käyttöohje Jääkaappi-pakastinyhdistelmä
Käyttöohje Jääkaappi-pakastinyhdistelmä 010909 7084418-03 CN(es)... 6 Laitteen yleiskuva Sisällys 1 Laitteen yleiskuva... 2 1.1 Laitteen käyttökohde... 2 1.2 Vaatimustenmukaisuus... 2 1.3 Laitteen ja varustuksen
Käyttöohje Jääkaappi-pakastinyhdistelmä
Käyttöohje Jääkaappi-pakastinyhdistelmä 181212 7085642-00 CN(es)/ CNP... 6 Laitteen yleiskuva Sisällys 1 Laitteen yleiskuva... 2 1.1 Laitteen ja varustuksen yleiskatsaus... 2 1.2 Laitteen käyttökohde...
SUOSITUKSIA JAEHDOTUKSIA ASENNUS KÄYTTÖ HUOLTO
Käyttö-jaasennusohjeet FDL654 FDL954 Liesikupu SUOSITUKSIA JAEHDOTUKSIA ASENNUS KÄYTTÖ HUOLTO Valmistajaeiole vastuussa virheellisestä taiväärästä asennuksesta aiheutuneista vahingoista. Vähimmäisturvaetäisyyskeittotasonjaliesikuvun
SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE
SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE Onnittelemme uuden tuotteen valinnasta. Noudata käytössä näitä ohjeita ja säilytä ohjeet aina tuotteen mukana. Huom! 1.Kytke laite maadoitettuun pistorasiaan, jonka
Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi-pakastinyhdistelmä, integroitavissa, kiinteäovinen
Käyttö- ja asennusohjeet Jääkaappi-pakastinyhdistelmä, integroitavissa, kiinteäovinen 280110 7084284-02 IC/ICN/SICN/ICP... 6 Laitteen yleiskuva Sisällys 1 Laitteen yleiskuva... 2 1.1 Laitteen ja varustuksen
LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472
LEIVÄNPAAHDIN METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A 4560470, 4560472 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 04.04.2012 04.04.2012 Leivänpaahdin METOS Tempo SISÄLLYSLUETTELO
KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.
KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT
Katolle asennettu GSM-antenni
Ohje nro Versio Osa nro 30660777 1.0 Katolle asennettu GSM-antenni Sivu 1 / 10 Varuste A0000162 A0800872 A0000214 A0000177 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset ja varoitustekstit
Hierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti
Emolevyn kannen poistaminen
Aiemmin asennetut muisti- ja liitäntäkortit voidaan helposti poistaa seuraavilla sivuilla olevien ohjeiden mukaisesti. 1 Katkaise tulostimen virta. 2 Irrota virtajohto. 3 Irrota rinnakkais- tai Ethernet-kaapeli
Käyttöohje. Kesäkuu 1999 Osan numero 19790
Käyttöohje Kesäkuu 1999 Osan numero 19790 Sarjanumero : Rekisteröintinumero : Huolto puh : Tavarantoimittaja : Sisällysluettelo Johdanto... 4 Turvamääräykset... 5 Tekniset tiedot... 7 Automaatin kuvaus...
33502008FIN.fm Page 127 Tuesday, November 17, 2009 7:19 PM KÄYTTÖOHJEET
33502008FIN.fm Page 127 Tuesday, November 17, 2009 7:19 PM KÄYTTÖOHJEET ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA YMPÄRISTÖNSUOJELUA KOSKEVIA OHJEITA YLEISIÄ VAROTOIMIA JA SUOSITUKSIA JÄÄKAAPPIOSASTON KÄYTTÖ PAKASTINOSASTON
Näin asennat. SUKA90S suihkukaapin:
Näin asennat SUKA90S suihkukaapin: Huomioithan että tuote on ehjä. kokoamisessa tarvittavia osia ei joudu pakkauksen mukana roskiin. tuotteen lasiosat on huolellisesti suojattava kokoamisen yhteydessä.
AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.
60202007FIN.fm Page 115 Monday, December 4, 2006 1:14 PM KÄYTTÖOHJE
60202007FIN.fm Page 115 Monday, December 4, 2006 1:14 PM KÄYTTÖOHJE ENNEN LAITTEEN YMPÄRISTÖNSUOJELUA KOSKEVIA OHJEITA YLEISIÄ VAROTOIMIA JA SUOSITUKSIA PAKASTIMEN KÄYTTÖ PAKASTIMEN SULATUS JA PUHDISTUS
Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX ERS3400X http://fi.yourpdfguides.com/dref/3894302
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)
1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)
PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja
PULLOJÄÄKAAPPI Mistral TYYPPI: M60, M90, TC60 Käyttäjän käsikirja S/N: Rev.: 2.0 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan.
Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.
Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:
Liesituuletin 394-12. Turvallisuusohjeet... 3 Asennus... 4 Käyttöohjeet... 7
Liesituuletin 394-12 Turvallisuusohjeet... 3 Asennus... 4 Käyttöohjeet... 7 TURVALLISUUSOHJEET Lue nämä käyttö- ja asennusohjeet sekä ennen kaikkea niissä olevat turvallisuusohjeet ennen tuotteen asennusta
KÄYTTÖOHJE FS 264 56-01
KÄYTTÖOHJE FS 264 56-01 1 TÄRKEITÄ TIETOJA Onnittelemme uuden GRAMkaappipakastimen omistajaa Onnittelemme uuden kaappipakastimen omistajaa. Kaappipakastimen suunnittelussa on otettu huomioon elintarvikkeiden
STIGA COLLECTOR 30" B KÄYTTÖOHJEET 8211-1227-02
STIGA COLLECTOR 30" B KÄYTTÖOHJEET 8211-1227-02 S SVENSKA 1. 2. 3. 4. SVENSKA S 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. S SVENSKA 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. FI SUOMI TURVAOHJEET 1. Älä anna sellaisten henkilöiden
Bruksanvisning. Käyttöohje. Kjøleskap. Jääkaappi S7323LFLD2P
Käyttöohje Bruksanvisning Jääkaappi Kjøleskap S7323LFLD2P 2 SISÄLTÖ Turvallisuustiedot 2 Turvallisuusohjeet 3 Käyttö 4 Ensimmäinen käyttökerta 7 Päivittäinen käyttö 7 Vihjeitä ja neuvoja 8 Hoito ja puhdistus
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun
LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE
Installation instructions, accessories. Yhdennetty puhelin. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 22
Installation instructions, accessories Ohje nro 30664283 Versio 1.0 Osa nro Yhdennetty puhelin Volvo Car Corporation Yhdennetty puhelin- 30664283 - V1.0 Sivu 1 / 22 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 A0801178
1. Tarkista ennen asennuksen aloittamista että sinulla on kaikki siihen vaadittavat osat.
Turner 210/230 1. Tarkista ennen asennuksen aloittamista että sinulla on kaikki siihen vaadittavat osat. - Ovielementit 4kpl - Vaakajohteet - Pystyjohteen C-kiskot (kiinni L-kiskossa) - L-muotoiset pystykiskot
KÄYTTÖOHJE viininjäähdytin kompressorilla
KÄYTTÖOHJE viininjäähdytin kompressorilla Ohjekirja sisältää tärkeää tietoa laitteen turvallisesta asennuksesta ja käyttämisestä. Ennen viinikaapin käyttöönottoa lue nämä asennus- ja käyttöohjeet huolellisesti.
SISÄLLYS. ENNEN JÄÄKAAPIN KÄYTTÖÖNOTTOA Sivu 46
SISÄLLS SF JÄÄKAAPIN OSAT Sivu 46 ENNEN JÄÄKAAPIN KÄTTÖÖNOTTOA Sivu 46 TÄRKEÄÄ Sivu 47 KÄTTÖ Sivu 47 SULATUS - HOITO Sivu 48 VIANETSINTÄ Sivu 49 HUOLTO Sivu 49 ASENNUS Sivu 50 AVAUSSUUNNAN VAIHTAINEN Sivu
ASC-Alumiinitelineet
ASC-Alumiinitelineet ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ALUMIINITELINEILLE MALLIT: ASC JA EURO VAROITUS! Tämä ohje opastaa ASC-alumiinitelineiden oikeaan ja turvalliseen asennukseen. Käyttäjä on vastuussa ohjekirjan
Käyttöohjeet. Jääkaappi
FI Käyttöohjeet Jääkaappi Jääkaappi Kiitämme laitteen hankinnasta ja onnittelemme erinomaisesta valinnasta. Toivomme laitteen palvelevan tarkoitustaan menestyksekkäästi vuosikausia. Jääkaapissa säilytetään
Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006)
KombiTemp HACCP Elintarviketarkastuksiin Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006) web: web: www.haccp.fi 2006-05-23 KombiTemp HACCP on kehitetty erityisesti sinulle, joka työskentelet elintarvikkeiden
Sensor-Leuchten Typ 400 FIN Käyttöohje
110010759 03/2011 Technische Änderungen vorbehalten. Sensor-Leuchten Typ 400 Käyttöohje normal/ not dimmable dimmable (all dimmers) Tipp! Halogen 15 sec. 30 min. Watt-o-matic 0 50% min. 5 min. Watt-o-matic
TAC 2112. Asennusohje. 1. Asennus 0FL-3664-002
TAC 2112 0FL-3664-002 Asennusohje 1. Asennus 1.1 Säädin Sijoita säädin sellaiseen paikkaan, että säätimen arvot on helppo lukea ja asetella ja että sen luukulle jää avautumistilaa. Sallittua ympäristönlämpötilaa
Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje
MECAIR Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje HUOMIO: Ennen tuotteen käyttöä sinun on luettava on tämä käyttöopas huolellisesti, jotta saat riittävää tietoa tuotteesta Tekniset tiedot Virransyöttö
JuiceMaster. Juicer. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual SJ-150A / SJ-150W
JuiceMaster Juicer Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. SJ-150A / SJ-150W
Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje
EI NÄIN ESIM NÄIN Aurinko-R10 Aurinkopaneelin asennus ja kytkentä Asenna aurinkopaneeli avoimelle paikalle kohti etelää (välillä itä länsi) ja kallista kohti keskipäivän aurinkoa. Tuoton kannalta 25..
Käyttöoppaasi. HP PAVILION ELITE M9000 http://fi.yourpdfguides.com/dref/856406
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP PAVILION ELITE M9000. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP PAVILION ELITE M9000 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,
Fortum Fiksu Mittaava, etäohjattava sähkökytkin sisäkäyttöön Käyttöohjeet
Fortum Fiksu Mittaava, etäohjattava sähkökytkin sisäkäyttöön Käyttöohjeet Sisällys 1 Fortum Fiksu -järjestelmään liitettävä mittaava pistorasiakytkin sisäkäyttöön 2 Asentaminen 2.1 Kytkimen liittäminen
Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EKO SANTO.3144-6.KG http://fi.yourpdfguides.com/dref/4584086
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle AEG-ELECTROLUX EKO SANTO.3144-6.KG. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,
Asennus- ja käyttöohjeet
SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...
BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6
BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP-sähkölämmitin Takuutodistus Arvoisa asiakkaamme, Ostamasi tuote täyttää korkeat esteettiset ja käytännön vaatimukset. Olemme ottaneet tuotteen suunnittelussa
DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03
DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat
80IO KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin
KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin 80IO Varoitukset...51 Osat...52 Koukun asentaminen EASY SET
Muistin ja valinnaisten lisäkorttien asennus
Näiden ohjeiden avulla voit poistaa muisti- tai valinnaisia lisäkortteja. Katso alla olevasta kuvasta, missä on poistettavan kortin liitin. Kiintolevyn liitin 1 Lisäkortin liitin Laiteohjelmakortin liitin
250 arkin vakiolokeron täyttäminen
Pikaopas Paperin ja erikoismateriaalin lisääminen Tässä osassa kerrotaan, miten 250 ja 550 arkin lokerot sekä käsinsyöttölokero täytetään.lisäksi siinä on tietoja Paperikoko- ja Paperilaji-asetuksista.
y Polttonestetoiminen lämmitin 87
Klimat 5 1 y Polttonestetoiminen lämmitin 87 912-B, 912-D Op. no. 87516 01- Bensiini 30618 095-1 Diesel 3730 340-1 20000 paitsi AT Bensiini 30618 095-1 912-B edustaa lämmittimien uuttaa sukupolvea. Tämä