EUROOPAN LENTOTURVALLISUUSVIRASTON LAUSUNTO 01/2006

Samankaltaiset tiedostot
Euroopan lentoturvallisuusvirasto 02/12/2011 EUROOPAN LENTOTURVALLISUUSVIRASTON LAUSUNTO N:O 06/

EUROOPAN LENTOTURVALLISUUSVIRASTON. LAUSUNTO nro 04/2007

LAUSUNTO nro 02/2007 EUROOPAN LENTOTURVALLISUUSVIRASTO

Ehdotus. KOMISSION ASETUKSEKSI (EY) N:o /.. annettu [ ]

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos: KOMISSION ASETUS (EY) N:o /2009, annettu [ ] päivänä [ ] kuuta [ ],

Kriittiset huoltotoimet

EUROOPAN LENTOTURVALLISUUSVIRASTON

Euroopan lentoturvallisuusvirasto

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../... annettu [ ] päivänä [ ]kuuta [ ],

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EY) N:o /2010, annettu [ ],

Luonnos. KOMISSION ASETUKSEKSI (EU) n:o /2010, annettu [ ], yhteisen ilmatilan käyttöä koskevista vaatimuksista ja toimintaohjeista

Ehdotus. KOMISSION ASETUKSEKSI (EY) N:o [...]

KOMISSION ASETUS (EU)

LIITE EASAn LAUSUNTOON 06/2012. KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../..

LAUSUNTO 5/ lokakuuta 2010

EUROOPAN LENTOTURVALLISUUSVIRASTON LAUSUNTO N:O 4/2006

EUROOPAN LENTOTURVALLISUUSVIRASTON

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../... annettu [ ]

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. joulukuuta 2014 (OR. en)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o / annettu [ ],

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN LENTOTURVALLISUUSVIRASTON LAUSUNTO N:O 2/2006

LAUSUNTO 2/2013. Ilma-aluksen jatkuvan lentokelpoisuuden valvonta

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o / annettu [ ],

OPS M5-7 Lentotoimintarajoitus meluisille suihkukoneille

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0305/4. Tarkistus. Mireille D'Ornano ENF-ryhmän puolesta

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en)

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI FIN 299 INST 145 AG 37 INF 134 CODEC 952

Direktiivin 98/34/EY ja vastavuoroista tunnustamista koskevan asetuksen välinen suhde

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EY) N:o /2011, annettu [ ],

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o / annettu [ ],

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. tammikuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 19. tammikuuta 2017 (OR. en)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. huhtikuuta 2014 (OR. en) 7911/14 Toimielinten välinen asia: 2014/0079 (NLE) PECHE 147

ANNEX TO EASA OPINION 06/2013. COMMISSION REGULATION (EU) No /.. of XXX

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. kesäkuuta 2017 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

asuntoluottodirektiivin mukaisista luotonvälittäjiä koskevista notifikaatioista

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS,

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 30. heinäkuuta 2012 (30.07) (OR. en) 12991/12 ENV 654 ENT 191 SAATE

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

A8-0373/5. Perustelu

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 7. heinäkuuta 2015 (OR. en)

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D045714/03.

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 26. huhtikuuta 2016 (OR. en)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 4. joulukuuta 2001 (OR. fr) 12394/2/01 REV 2 ADD 1. Toimielinten välinen asia: 2000/0080 (COD) DENLEG 46 CODEC 960

10292/17 pmm/msu/vb 1 DRI

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS. Turkista peräisin olevien maataloustuotteiden tuonnista unioniin (kodifikaatio)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus päätökseksi (COM(2018)0744 C8-0482/ /0385(COD)) EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUKSET * komission ehdotukseen

Ohjeet MiFID II-direktiivin liitteen I kohtien C6 ja C7 soveltamisesta

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 15. marraskuuta 2012 (15.11) (OR. en) 16273/12 TRANS 397 SAATE

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 27. heinäkuuta 2012 (27.07) (OR. en) 12945/12 ENV 645 ENT 185 SAATE

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. Euroopan unionin ja Perun tasavallan välisen tiettyjä lentoliikenteen näkökohtia koskevan sopimuksen tekemisestä

LAUSUNTO nro 01/2007 EUROOPAN LENTOTURVALLISUUSVIRASTO

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0000/

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO KOMISSION TIEDONANTO EUROOPAN PARLAMENTILLE. EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan mukaisesti

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 16. maaliskuuta 2017 (OR. en)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. heinäkuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. tammikuuta 2017 (OR. en)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EY) N:o /2005, annettu [ ]päivänä [ ]kuuta [ ],

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 6. maaliskuuta 2015 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI. direktiivien 2006/112/EY ja 2008/118/EY muuttamisesta Ranskan syrjäisempien alueiden ja erityisesti Mayotten osalta

LAUSUNTO N:O 4/ elokuuta 2010

EUROOPAN KOMISSIO OIKEUS- JA KULUTTAJA-ASIOIDEN PÄÄOSASTO TIEDONANTO

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. joulukuuta 2017 (OR. en)

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D049061/02.

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 1. helmikuuta 2010 (OR. en) 5306/10 Toimielinten välinen asia: 2009/0189 (NLE) JAI 35 COPEN 7

Euroopan pankkiviranomaisen ohjeet. suurituloisia koskevasta tietojen keruusta EBA/GL/2012/5

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu , (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 19. syyskuuta 2011 (21.09) (OR. en) 14391/11 ENV 685 SAATE

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ohjeet ja suositukset

KOMISSION TIEDONANTO NEUVOSTOLLE JA EUROOPAN PARLAMENTILLE

Transkriptio:

EUROOPAN LENTOTURVALLISUUSVIRASTON LAUSUNTO 01/2006 koskien komission asetusta, jolla muutetaan Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusta (EY) N:o 1592/2002 yhteisistä siviili-ilmailua koskevista säännöistä ja Euroopan lentoturvallisuusviraston perustamisesta koskien komission asetusta, jolla muutetaan komission asetusta (EY) N:o 1702/2003 ilma-alusten ja niihin liittyvien tuotteiden, osien ja laitteiden lentokelpoisuus- ja ympäristöhyväksyntää sekä suunnittelu- ja tuotantoorganisaatioiden hyväksyntää koskevista täytäntöönpanosäännöistä Chicagossa 7.12.1944 tehdyn kansainvälisen siviili-ilmailun yleissopimuksen liitteessä 16 olevan I niteen muutoksesta 8 ja II niteen muutoksesta 5 johtuvien muutosten täytäntöönpanemiseksi. JA 1

I. Yleistä 1. Kansainvälisen siviili-ilmailujärjestön (ICAO) ympäristönsuojelukomitea sopi kuudennessa kokouksessaan (CAEP/6) muutoksista kansainvälisen siviili-ilmailun yleissopimuksen liitteeseen 16 Kansainväliset standardit ja suositetut menetelmät ilma-alusten aiheuttamaan meluun ja ilma-alusten moottoreiden päästöihin liittyvä ympäristönsuojelu (liite 16). Kun muutokset oli käsitelty ICAO:n järjestelmässä, ne hyväksyttiin kansainvälisen siviili-ilmailun yleissopimuksen, eli Chicagon yleissopimuksen, liitteen 16 virallisina muutoksina ja niitä alettiin soveltaa 24.11.2005. Liitteessä 16 olevat ympäristövaatimukset vastaavat yhteisistä siviili-ilmailua koskevista säännöistä ja Euroopan lentoturvallisuusviraston perustamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1592/2002 1 (perustamisasetus) 6 artiklan 1 kohdan keskeisiä ympäristönsuojeluvaatimuksia. Kaikki liitteen 16 muutokset edellyttävät näin ollen, että yhteisö päättää, haluaako se muuttaa vastaavasti omia vaatimuksiaan ja, jos näin on, muuttaa 6 artiklan viittausta siten, että se on ICAO:n tekemien muutosten tasalla. Tällainen muutos saattaa edellyttää muutosta sääntöihin, jotka komissio on vahvistanut 6 artiklan täytäntöönpanemiseksi kyseisen artiklan 3 kohdassa. Tämän viraston lausunnon tarkoitus on juuri tämä. 2. Edellä mainittujen eurooppalaisten asetusten ajantasaistaminen ja yhdenmukaistaminen liitteen 16 viimeisimmän version kanssa edellyttää seuraavia kahta muutosta: - perustamisasetuksen 6 artiklan muuttaminen siten, että viittaus tuoreimpaan painokseen saatetaan ajan tasalle; ja - ilma-alusten ja niihin liittyvien tuotteiden, osien ja laitteiden lentokelpoisuusja ympäristöhyväksyntää sekä suunnittelu- ja tuotanto-organisaatioiden hyväksyntää koskevista täytäntöönpanosäännöistä annetun komission asetuksen (EY) N:o 1702/2003 2 liitteen (osa 21) muuttaminen. Tässä lausunnossa käsitellään molempia kohtia. Tällaisten muutosten hyväksyminen edellyttää myös niiden sääntöjen ajantasaistamista, joita virasto on antanut perustamisasetuksen 14 artiklan mukaisesti yhteisön lainsäädännön täytäntöönpanon helpottamiseksi. Näitä ohjeita ovat seuraavat: - pääjohtajan päätös 2003/4/RM hyväksyntäeritelmistä, joissa tarkennetaan hyväksyttävät menetelmät lentomelua koskevien määräysten noudattamiseksi (CS-36); ja - pääjohtajan päätös 2003/1/RM hyväksyttävistä menetelmistä määräysten noudattamiseksi ja ohjeaineistosta, jotka koskevat ilma-alusten ja niihin liittyvien tuotteiden, osien ja laitteiden lentokelpoisuus- ja ympäristöhyväksyntää sekä suunnittelu- ja tuotanto-organisaatioiden hyväksyntää (osan 21 AMC ja GM). Näitä lisämuutoksia ei voida aloittaa, ennen kuin tässä lausunnossa kuvaillut muutokset on tehty. 1 EYVL L 240, 7.9.2002, s. 1. 2 EUVL L 243, 27.9.2003, s. 6. 2

3. Tämä lausunto on annettu viraston hallintoneuvoston määräämän menettelyn 3 päätteeksi perustamisasetuksen 14 artiklan säännösten mukaisesti. II. Kuuleminen 4. Lausuntoluonnos, joka käsittelee komission asetusta perustamisasetuksen, osan 21 ja siihen liittyvien pääjohtajan päätösten muuttamiseksi, julkaistiin kommentoitavaksi viraston verkkosivustolla (www.easa.eu.int) 14.7.2005. 5. Virasto oli määräpäivään 14.10.2005 mennessä saanut 22 kommenttia kansallisilta viranomaisilta tai yksityisiltä yrityksiltä. 6. Kaikkien saatujen kommenttien vastaanottaminen on vahvistettu, ja ne on sisällytetty liitteenä olevaan kommenttien ja vastausten asiakirjaan (CRD). Kaikissa vastaanotetuissa kommenteissa kannatettiin ICAO:n muutosten 5 ja 8 sisällyttämistä yhteisön lainsäädäntöön sekä siihen liittyvää 6 artiklan ja osan 21 mukauttamista. 7. Useissa kommenteissa tuotiin kuitenkin esiin huoli viraston aikomuksista, jotka koskivat muutoksen 8 määräysten saattamista osaksi kansallista lainsäädäntöä. Kyseiset määräykset liittyvät melutodistuksiin, jotka lentotoiminnan harjoittajien on pidettävä ilma-aluksessa. Kommenttien esittäjät olivat odottaneet, että jäsenvaltiot saisivat valita yhden kolmesta ICAO:n hyväksymästä vaihtoehdosta. Tämä vaikuttaa kuitenkin olevan ristiriidassa niiden perustamisasetuksen säännösten kanssa, joiden mukaan yhteisössä on oltava yhteiset standardit. Jäsenvaltioiden ei näin ollen voida antaa valita vaihtoehtoa. Valinta on tehtävä yhteisön tasolla, ja se on pantava erotuksetta täytäntöön kaikkien lentotoiminnan harjoittajien osalta. 8. Viraston NPA:han (ilmoitus ehdotetusta muutoksesta) sisältyvä vaihtoehto perustuu osan 21 sisältöön sellaisena kuin se hyväksyttiin syyskuussa 2003. Asetuksessa vaaditaan, että toimivaltaisten viranomaisten on myönnettävä melutodistukset EASA 45 -lomakkeen mukaisesti. Tällä ennakoitiin CAEP:n työn tuloksia, jotka olivat jo tiedossa, ja se kuvasti ryhmän eurooppalaisten jäsenten enemmistön näkemystä parhaasta järjestelystä melutodistusten alalla. Tästä asiasta ei esitetty yhtään kommenttia silloin, kun täytäntöönpanosäännön luonnoksesta pyydettiin kommentteja vuonna 2003. Hallinnollisen järjestelmän vaihtoa voidaan harkita, mutta kun otetaan huomioon, että se poikkeaisi merkittävästi voimassa olevasta yhteisön lainsäädännöstä ja että se ei sisältynyt NPA 15-2005:stä järjestettyyn kuulemiseen, asiasta pitäisi käynnistää erillinen sääntöjen laatimisen menettely, jossa selvennettäisiin tällaisen muutoksen hyödyt ja haitat ja pyydettäisiin asianomaisia kommentoimaan sitä. Virasto aikookin antaa ennakkoilmoituksen ehdotetusta muutoksesta (A-NPA) ja pyytää lausuntoja tästä asiasta ja kannanottoja valittavasta vaihtoehdosta. Jos kuulemisen tuloksena tulee esiin riittävästi kannatusta muutokselle, virasto aloittaa sääntöjen laatimisen meluasiakirjojen myöntämistä koskevan hallinnollisen järjestelmän 3 Hallintoneuvoston päätös menettelystä, jota virasto käyttää antaessaan lausuntoja, hyväksyntäeritelmiä ja ohjeaineistoa. EASA MB/7/03, 27.6.2003 (sääntöjen laatimisen menettely). 3

muuttamiseksi. Menettelyn nopeuttamiseksi ja viiveen minimoimiseksi CAEP/6:n muutosten täytäntöönpanossa koska ICAO:n standardeja on noudatettava tämä lausunto ja CRD julkaistaan samaan aikaan, jotta meneillään oleva sääntöjen laatimisen menettely saatettaisiin päätökseen. III. Viraston lausunnon sisältö 9. Tämän lausunnon tarkoituksena on muuttaa perustamisasetuksen 6 artiklaa, saattaa ajan tasalle viittaus liitteen 16 viimeisimpään painokseen ja tehdä näihin liittyvät muutokset osaan 21. Muutosten sisältö selitetään jäljempänä. 10. Kansainvälisen siviili-ilmailujärjestön (ICAO) neuvosto hyväksyi 23.2.2005 pidetyn 174. istuntonsa viidennessä kokouksessa liitteessä 16 olevan lentomelua koskevan I niteen muutoksen 8. Muutos tuli voimaan 24.11.2005. Sillä rajoitetaan ilmailun ympäristövaikutuksia vahvistamalla toimenpiteitä lentomelun vähentämiseksi lähteellä. Muutoksessa selvennetään soveltamista koskevaa sanamuotoa, kuten soveltamista koskevia muutoksia, joilla mahdollistetaan 5 luvun lentokoneiden uudelleenhyväksyminen 4 luvun tiukempien vaatimusten mukaisesti. Myös niitä tilanteita selvennetään, joissa melumääräysten noudattamista ei ole osoitettava. Muutoksessa selvennetään lisäksi meluasiakirjojen hallintaa ja sillä lisätään uusi liite G, jossa on lisäohjeita melutodistusten hallintaan, ja uusi liite H, jossa on ohjeita helikopterien melutietojen saamiseksi kaavoitustarkoituksiin. 11. ICAO:n neuvosto hyväksyi 174. istuntonsa viidennessä kokouksessa myös liitteessä 16 olevan ilma-alusten moottorien päästöjä ja polttoaineen päästöjä koskevan II niteen muutoksen 5, joka tuli voimaan 24.11.2005. Silläkin rajoitetaan ilmailun ympäristövaikutuksia vahvistamalla toimenpiteitä ilma-alusten moottoreiden päästöjen vähentämiseksi. Typpioksideille (NOx) vahvistetaan uusi standardi, joka on 12 prosenttia alhaisempi kuin edellinen. 12. Osaan 21 tehtävien muutosten tarkoituksena on poistaa velvollisuus sisällyttää melutiedot lentokäsikirjaan. Tämä osaan 21 tehtävä muutos vastaa saman vaatimuksen poistoa liitteessä 16 olevasta I niteestä. Tieto voidaan edelleenkin sisällyttää lentokäsikirjaan, mutta koska se sisällytetään myös melutodistukseen, joka saatettiin osassa 21 pakolliseksi Euroopan unionissa rekisteröityjen ilmaalusten osalta, se johtaa tarpeettomaan tiedon toistoon. Tarkoituksena on lisäksi tehdä EASA 45 -lomakkeeseen joitakin toimituksellisia muutoksia siten, että se saatetaan täysin yhdenmukaiseksi ICAO:n liitteessä 16 suositellun muodon kanssa. IV. EASA:n seuraavat sääntöjen muutokset 13. Liitteessä 16 olevaan I niteeseen on lisätty liite G, jossa on ohjeita melutodistusten hallintaan. Nämä ohjeet on tarkoitus panna täytäntöön muuttamalla 17.10.2003 tehtyä viraston pääjohtajan päätöstä 2003/1/RM hyväksyttävistä menetelmistä määräysten noudattamiseksi ja ohjeaineistosta, jotka koskevat ilma-alusten ja niihin liittyvien tuotteiden, osien ja laitteiden lentokelpoisuus- ja 4

ympäristöhyväksyntää sekä suunnittelu- ja tuotanto-organisaatioiden hyväksyntää (osan 21 AMC ja GM). 14. Liitteessä 16 olevaan I niteeseen tehtyjen muutosten yhteydessä muutettiin myös ICAO:n asiakirjaa Environmental Technical Manual on the Use of Procedures in the Noise Certification of Aircraft (ympäristötekninen käsikirja ilma-alusten melutodistusten myöntämismenettelyistä) ICAO Doc 9501 AN/929. Nämä muutokset on tarkoitus panna täytäntöön muuttamalla 17.10.2003 tehtyä viraston pääjohtajan päätöstä 2003/4/RM hyväksyntäeritelmistä, joissa tarkennetaan hyväksyttävät menetelmät lentomelua koskevien määräysten noudattamiseksi (CS-36). V. Lainsäädännöllisten vaikutusten arviointi 15. Turvallisuus Toimenpiteiden ei odoteta vaikuttavan turvallisuuteen. 16. Talous Taloudellisten vaikutusten odotetaan olevan myönteisiä. Kun Euroopan unionissa rekisteröidyt ilma-alukset noudattavat ICAO:n standardeja, ne on helpompi hyväksyä eri puolilla maailmaa. Toimialan hallinnollisen taakan kevenemisellä ja meluasiakirjojen hallinnan selkiytymisellä odotetaan olevan myönteisiä taloudellisia vaikutuksia. 17. Ympäristö Muutosten odotetaan parantavan ja vahvistavan ympäristönsuojelua koskevia määräyksiä. 18. Yhteiskunta Vaihtoehdoilla ei odoteta olevan muita yhteiskunnallisia vaikutuksia kuin ilmailualan ympäristöhaittojen lievenemisen välilliset vaikutukset. Köln, 15.5.2006 P. GOUDOU 5