TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä ja noudata ohjeita. 00 K ä y t t ö o h j e Automaattinen puhdistin Kuva on tarkoitettu vain havainnollistamiseen. Kokeile myös seuraavia Intex-tuotteita: altaita, allasvarusteita, ilmatäytteisiä altaita ja leluja, ilmapatjoja ja kumiveneitä. Niitä on saatavana jälleenmyyjiltämme tai verkkosivuiltamme. w w w. i n t e x n o r d i c. c o m 00 Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Trading Ltd. - Intex Recreation Corp. All rights reserved/tous droits réservés/todos los derechos reservados/alle Rechte vorbehalten. Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/Gedruckt in China. Trademarks used in some countries of world under license from/ Marques utilisées dans certains pays sous licence de/marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Trading Ltd., Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 0, Long Beach, CA 00 Distributed in European Union by/distribué dans l Union Européenne par/distribuido en la unión Europea por/vertrieb in der Europäischen Union durch/intex Trading B.V., P.O. Box nr. 0 00 BB Roosendaal The Nerlands 00_FIN 00.indd 0//0 0.
00 Varoitukset................................................... Osaluettelo ja osien pikaopas....................................... Asennusohjeet.............................................. Käyttöohjeet.................................................. Roskaverkon puhdistus........................................... Pitkäaikainen säilytys............................................. Vianetsintäopas................................................ Yleinen turvallisuus vedessä....................................... 0 Intex-palvelukeskusten yhteystiedot.................................. Sivu 00_FIN 00.indd 0//0 0.
00 TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä, ja noudata ohjeita. LUE KAIKKI OHJEET JA NOUDATA NIITÄ VAROITUS Tapaturman vaaran pienentämiseksi pidä laite poissa lasten ulottuvilta. Älä käsittele suodatinpumppua, kun altaassa on ihmisiä. Poista laite altaasta, kun altaassa on ihmisiä. Sammuta suodatinpumppu tai katkaise sen virransyöttö ennen laitteen säätöä, puhdistusta tai huoltoa. Poista laite altaasta ennen altaan peittämistä. Säilytä laitetta ja siihen liittyviä varusteita kuivassa ja turvallisessa paikassa sisätiloissa. Jos altaan ja suodatinpumppujen käytössä ilmenee ongelmia, noudata asianmukaisessa käyttöohjeessa annettuja ohjeita. JOS NÄITÄ VAROITUKSIA EI NOUDATETA, SEURAUKSENA VOI OLLA AINEELLINEN VAHINKO, VAKAVA LOUKKAANTUMINEN TAI KUOLEMA. Tätä suodatinpumppujärjestelmää saa käyttää vain tässä käyttöohjeessa kuvattuun tarkoitukseen. Jos kaikkia laitteen, pakkauksen ja pakkauksen sisäosien turva- ja asennusohjeita ei noudateta, seurauksena voi olla sähköisku, rakenteisiin sotkeutuminen, muu vakava loukkaantuminen tai kuolema. Suodatinpumpun virtausvaatimus: 0 0 litraa tunnissa Sivu 00_FIN 00.indd 0//0 0.
00 00 OSIEN PIKAOPAS Tarkasta tuotteen sisältö ja tutustu kaikkiin osiin ennen laitteen asentamista. 0 0 HUOM. Kuvat on tarkoitettu vain havainnollistamiseen. Ne eivät välttämättä vastaa varsinaista tuotetta. Mittasuhteet eivät täsmää. VIITENRO VIITENRO 0 0 KUVAUS KUVAUS PUHDISTIMEN YLÄOSA PUHDISTIMEN YLÄOSA RUUVI RUUVI PUSKURI PUSKURI ROSKAVERKKO ROSKAVERKKO PUHDISTIMEN ALAOSA ALAOSA PUHDISTIMEN LETKUN KIRISTIN LETKUN KIRISTIN LETKUSOVITIN (LISÄVARUSTE) (LISÄVARUSTE) LETKUSOVITIN LETKU A LETKU A LETKU B B LETKU LETKU C LETKU C LETKU D D LETKU LETKUSOVITIN PIENEEN MAANPÄÄLLISEEN MAANPÄÄLLISEEN LETKUSOVITIN PIENEEN ALTAASEEN (LISÄVARUSTE) ALTAASEEN (LISÄVARUSTE) KPL KPL VARAOSANRO VARAOSANRO 00 00 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 00 00 0 0 0 0 0 0 00 Sivu 00_FIN 00.indd 0//0 0.
(00) AUTO CLEANER ENGLISH SIZE:. X. PANTONE U 0//00 ASENNUSOHJEET SETUP INSTRUCTNS. Käytettäessä - litran suodatinpumppua, lisää pohjaan. If you use filter pump which is 000 gal ~ 000 gal, add dead weight paino (). Katso kuva. Painoa ei tarvita, jos käytetään 0-0 block () at base. See Fig.. But no need it when your filter pump litran suodatinpumppua. is 00 gal ~ 00 gal. English. Kiinnitä puskurit () puhdistimen molempiin päihin ruuveilla (). Katso. With screws (), connect bumpers () to cleaner at both ends. kuva. See Fig.... Irrota From suodatin inside of altaan pool, sisäpuolelta unscrew veden nozzle paluuliittimestä from water return (ylempi connector letkuliitäntä). (upper hose Katso connection). kuva. See Fig.. Lower Alempi Hose Connection letkuliitäntä Upper Ylempi Hose letkuliitäntä Connection Threaded Suodattimen Strainer kierreliitin Connector 00 00 SETUP INSTRUCTNS Inside Altaan of sisäseinä Pool Wall Suutin nozzle S AVE THESE INSTRUCTNS Page Sivu Side 00_FIN 00.indd 0//0 0.
SETUP INSTRUCTNS (continued) ASENNUSOHJEET (jatkuu). letkun () sovittimella. Kierrä Screw A hose adaptor () to hose varustettu pää suodattimen A (). See Fig.. kierreliittimeen altaan sisäpuolelta. Katso kuva.. Kierrä letkun A ()ofsovittimella. Screw end hose A () with varustettu pää suodattimen adaptor to threaded strainer kierreliittimeen altaan sisäpuolelta. connector, from inside of pool. Katso kuva. See Fig.. (D) (D) Suodattimen Threaded kierreliitin Strainer Connector der er. Forbind resten af slangestykkerne udenletkujen foroutside poolen i den rækkefølge,. muut letkut altaan kuvauksen mukaisessa. Yhdistä Connect rest of ulkopuolella hoses toger pool, in order of angivet på fig., dvs. B-C-B-C-B-D eller B-C-B-D. järjestyksessä (kuva ): B-C-B-C-B-D tai B-C-B-D. hose description (Fig. ), B-C-B-C-B-D or B-C-B-D. For pool size above ': (D) tai For pool size ' and below:. letkunclamp D ()(), pääfasten letkun. Kiinnitä With hose kiristimellä () puhdistimen ylempään end of hose D () to top liitäntään. Letkunkiristin connection of cleaner.voidaan A small kiristää pienellä kolikolla. Katso kuva coin can be used to tighten. hose clamp. See Fig.. (D) 00 SETUP INSTRUCTNS 00 English. Aseta Place auto cleanerpuhdistin into water.. automaattinen vefilltäytä up letkujärjestelmä hose assemblyvedellä with teen. upottamalla letku veteen, jotta se water by submerging hose tyhjenee ilmasta. into water to remove all of entrapped air from hose. SAVE THESE INSTRUCTNS Page Side 00_FIN 00.indd 0//0 0.
(00) AUTO CLEANER ENGLISH SIZE:. X. PANTONE U 0//00 00 English SETUP INSTRUCTNS & OPERATING INSTRUCTNS ASENNUSOHJEET (jatkuu) SETUP INSTRUCTNS (continued). letkuhose B ()Bletkujärjestelmästä A (), jokahose asennettiin.yhdistä Connect () from hoseletkuun assembly to A () which vaiheessa. Katso kuva. was already installed in step. See Fig.. 0. Asenna suodatinpumppu pumpun oman käyttöohjeen mukaisesti. 0. Set up Filter Pump following Filter Pump owner's manual. The Automaattinen puhdistin on nyt valmis käytettäväksi. auto cleaner is now ready to use. OPERATING INSTRUCTNS KÄYTTÖOHJEET. Suodatinpumppu on ilmatiivis järjestelmä. Avaa ilmanpoistoventtiili.kääntämällä The filter sitä pump an airtight system. In a counter-clockwise motion turn iskierrosta vastapäivään. top air release valve turns to open it.. vettä water alkaa virrata ulos ilmanpoistoventtiilin aukosta,. KunWhen starts flowing out of air release valvekierrä hole, screw in ilmanpoistoventtiili takaisin suodatinkotelon kanteen. Älä kiristä air release valve back into filter housing cover. Do not over tighten suodatinpumppu valve.. Kytke pistorasiaan ja käynnistä pumppu. automatiske skifter retning, en af.. Den Connect filterpoolrenser pump to power outlethver and gang turn ON stødfangerne pump.. Pidä automaattista puhdistinta ylösalaisin vedenpinnan alapuolella, jotta rører poolvæggen. Denne handling medfører, at hele bunden renses..vesihold auto cleaner upside down below water surface to jet out suihkuaa ulos. Katso kuva. Tämä poistaa kaiken ilman letkusta ja water. See Fig.puhdistin. This will evacuate air ja in pitää hose and puhdistimesta, jolloin vajoaa altaanallpohjalle altaan puhtaaauto cleaner, so cleaner will sink to bottom and keep pool na. clean.. puhdistin aina, kunone senofjompikumpi pus.automaattinen The auto cleaner will vaihtaa changeliikesuuntaa direction each time bumpers kuritouches osuu seinään. Tällä tavalla se puhdistaa koko altaan pohjan. pool sidewall. SAVE THESE INSTRUCTNS 00_FIN 00.indd 00 Page Sivu 0//0 0.
00 ROSKAVERKON PUHDISTUS. Tarkista, että suodatinpumppu on sammutettu, ja irrota virtajohto pistorasiasta. Poista automaattinen puhdistin altaasta.. Avaa neljä lukitsinta laitteen kyljissä. Katso kuva 0.. 0. Irrota roskaverkko () puhdistimen alaosasta (). Huuhtele roskaverkko ja puhdistimen alaosa puutarhaletkulla, jos niissä on roskia. Käytä tarvittaessa harjaa. Katso kuva. 0. Kasaa laite noudattamalla vaiheita, ja käänteisessä järjestyksessä. PITKÄAIKAINEN SÄILYTYS. Tarkista, että suodatinpumppu on sammutettu, ja irrota virtajohto pistorasiasta.. Pura automaattinen puhdistin noudattamalla asennusohjeita käänteisessä järjestyksessä.. Puhdista ja kuivaa huolellisesti kaikki varusteet ja osat.. Aseta letkut suoriksi, kun varastoit laitteen.. Säilytyksessä voidaan käyttää alkuperäistä pakkausta. Säilytä kuivassa, viileässä paikassa. Sivu 00_FIN 00.indd 0//0 0.
00 VIANETSINTÄOPAS K: Mitä teen, jos automaattinen puhdistin liikkuu todella hitaasti tai ei liiku ollenkaan? V:. Vedä puhdistimen letkusta, ja nosta puhdistin irti vuorauksen rypyistä.. Tarkista kiertojohto: i. Varmista, että suodatinpumppuun on kytketty virta. ii. Varmista, että mäntäventtiilit ovat auki. iii. Puhdista tai vaihda patruuna. K: Mitä teen, jos automaattinen puhdistin nousee irti altaan pohjasta? V: Poista ilma automaattisesta puhdistimesta opaskirjan ohjeiden mukaisesti. K: Mikä on helpoin tapa nostaa automaattinen puhdistin pois altaasta käytön jälkeen? V: Poista vesi automaattisesta puhdistimesta seuraavien ohjeiden mukaisesti:. Tarkista, että suodatinpumppu on sammutettu, ja irrota virtajohto pistorasiasta.. Vedä hitaasti puhdistimen letkusta, ja nosta puhdistin juuri vedenpinnan alapuolelle.. Pidä toisella kädellä kiinni letkusta ja nosta puhdistinta ylöspäin kallistaen sitä hitaasti (joko etu- tai takaosasta). Kannattele puhdistimen pohjaa toisella kädellä.. Kun kaikki vesi on poistettu puhdistimesta, nosta puhdistin pois altaasta molemmin käsin. ÄLÄ nosta letkusta tai puskurista, jotka voivat vaurioitua. TÄRKEÄÄ Mikäli ongelmia yhä ilmenee, ota yhteyttä asiakaspalveluun. Yhteystiedot ovat takakannessa. Sivu 00_FIN 00.indd 0//0 0.
00 YLEINEN TURVALLISUUS VEDESSÄ Vesileikit ovat hauskoja, ja niillä on terapeuttinen vaikutus. Niihin liittyy kuitenkin tapaturman ja kuoleman vaara. Tapaturmavaaran pienentämiseksi lue kaikki tuotteen, pakkauksen ja pakkauksen sisäosien varoitukset ja ohjeet. Muista, että tuotteeseen liittyvissä varoituksissa, ohjeissa ja turvaohjeissa esitetään yleisiä vesivirkistyslaitteisiin liittyviä vaaroja, mutta ne eivät kata kaikkia vaaratilanteita. Paranna turvallisuutta tutustumalla kansallisten turvallisuusjärjestöjen laatimiin ohjeisiin ja seuraaviin yleisohjeisiin: Lapsia on valvottava jatkuvasti. Opettele uimaan. Opettele puhallus-paineluelvytys ja ensiaputaidot. Varoita lapsia valvovia henkilöitä mahdollisista altaaseen liittyvistä vaaroista ja neuvo lukittavien porttien, aitojen ja muiden suojalaitteiden käyttö. Neuvo lapsille oikea toiminta hätätilanteessa. Käytä arvostelukykyäsi ja harkintaa kaikissa vesileikeissä. Valvonnan merkitystä ei voi korostaa liikaa. Sivu 0 00_FIN 00.indd 0 0//0 0.
00 Jos sinulla on huoltoon liittyviä kysymyksiä tai haluat tilata varaosia, ota yhteys lähimpään luettelossa mainituista toimistoista tai tutustu useimmin esitettyihin kysymyksiin Internet-sivustossa www.intexdevelopment.com. ALUE YHTEYSTIEDOT ALUE YHTEYSTIEDOT ASIA INTEX DEVELOPMENT CO. LTD. TH FLOOR, DAH SING FINANCIAL CENTRE, 0 GLOUCESTER ROAD, WANCHAI, HONG KONG TEL: -0000 FAX: -00 E-mail: xmservicesupport@intexcorp.com.cn Website: www.intexdevelopment.com EUROPE INTEX TRADING B.V. POSTBUS 0, 00 BB ROOSENDAAL, THE NETHERLANDS TEL: -(0)- FAX: -(0)- E-mail: service@intexcorp.nl Website: www.intexcorp.nl FRANCE UNITEX / INTEX SERVICE FRANCE S.A.S, ROUTE NATNALE, 0 BEAUFORT, FRANCE TEL: 0 0 0 (0, /min) FAX: 0 0 Website: www.intex.fr GERMANY STEINBACH VERTRIEBSGMBH C/O WEBOPAC LOGISTICS GMBH INTER-LOGISTIK-PARK - 00 KAUFBEUREN TEL: 00 0 00 00 (0, /min aus dem Festnetz, Mobilfunk max. 0, /min) FAX: + () E-mail: service@intexcorp.de Website: www.intexcorp.de ITALY A & A MARKETING SERVICE VIA RAFFAELLO SANZ 00 VILLASANTA (MI) TEL: FAX: + 0 00 E-mail: info@intexitalia.com Website: www.intexitalia.com UK TOY BROKERS LTD MARKETING HOUSE, BLACKSTONE ROAD, HUNTINGDON, CAMBS. PE EF. UK TEL: 0 FAX: 00 E-mail: sales@toybrokers.com Website: www.intexspares.com SWITZERLAND GWM AGENCY GARTEN-U. WOHNMÖBEL, RÄFFELSTRASSE, POSTFACH, CH-0 ZURICH/SWITZERLAND TEL: 000 or + 0 0 FAX: + 0 E-mail: gwm@gwm.ch Website: www.gwm.ch, www.gwmsale.ch SPAIN / PORTUGAL Nostrum Iberian Market S.A. Av. de la Albufera, 0 Madrid, Spain TEL: + 00 FAX for Spain: + 0 0 Email for Spain: sat@intexiberian.com FAX for Portugal: + 0 0 00 Email for Portugal: spv-pt@intexiberian.com Website: www.intexiberian.com AUSTRALIA HUNTER PRODUCTS PTY LTD LEVEL, BAY STREET, BRIGHTON, VICTORIA, AUSTRALIA TEL: --- or 00--0 FAX: --- E-mail: enquiries@hunterproducts.com.au Website: www.hunterproducts.com.au NEW ZEALAND HAKA NEW ZEALAND LIMITED UNIT, ORBIT DIVE, ALBANY, AUCKLAND 0, NEW ZEALAND TEL: - / 000 FAX: - E-mail: geoff@hakanz.co.nz Website: www.hakanz.co.nz MIDDLE EAST FIRST GROUP INTERNATNAL REGN AL MOOSA GROUP BUILDING, ST FLOOR, OFFICE 0 & 0, UMM HURAIR ROAD, KARAMA, DUBAI, UAE TEL: 00--00INTEX() / +-- FAX: 00-- E-mail: intex@firstgroupinternational.com. Website: www.firstgroupinternational.com SOUTH AFRICA WOOD & HYDE - PACKER AVENUE, INDUSTRIA, CAPE TOWN, SOUTH AFRICA 0 TEL: --000-0- FAX: --0-00 E-mail: ygoldman@melbro.co.za CHILE / URUGUAY COMEXA S.A. EL JUNCAL 00, PARQUE INDUSTRIAL PORTEZUELO, QUILICURA, SANTIAGO, CHILE. TEL: 00--000 E-mail: serviciotecnico@silfa.cl ARGENTINA JARSE INDUSTRIAL Y COMERCIAL S.A MANUEL GARCIA Nº, PARQUE PATRICO, BUENOS AIRES, ARGENTINA TEL: - (interno 0); TEL: -( interno ) E-mail: Martín Cosoleto: mcosoleto@jarse.com.ar E-mail: Daniel Centurion: dcenturion@jarse.com.ar Website: www.jarse.com.ar PERU COMEXA S.A. AVENIDA COMANDANTE ESPINAR, MIRAFLORES, LIMA, PERÚ TEL: -0 SAUDI ARABIA SAUDI ARABIAN MARKETING & AGENCIES CO. LTD. PRINCE AMIR MAJED STREET, AL-SAFA DISTRICT. JEDDAH, KINGDOM OF SAUDI ARABIA TEL: -- FAX: -- 0 E-mail: toy@samaco.com.sa Website: www.samaco.com.sa AUSTRIA STEINBACH VERTRIEBSGMBH AISTINGERSTRAßE SCHWERTBERG TEL: 00-00 00 00 (0, /min aus allen Netzen) FAX: + () E-mail: service@intexcorp.at Website: www.intexcorp.at CZECH REPUBLIC / INTEX TRADING S.R.O. EASTERN EUROPE BENESOVSKA, 0 00 PRAHA 0, CZECH REPUBLIC TEL: +0- FAX: +0- E-mail: info@intexcorp.cz BELGIUM N.V. SIMBA-DICKIE BELGIUM S.A. MOESKROENSESTEENWEG C, AALBEKE, BELGIUM TEL: 000 0 FAX: -..0. E-mail: intex@nicotoy.be E-mail: intexsupport@nicotoy.be Website: www.nicotoy.be/downloads.htm DENMARK K.E. MATHIASEN A/S SINTRUPVEJ, DK-0 BRABRAND, DENMARK TEL: + 00 FAX: + 0 E-mail: intex@keleg.dk Website: www.intexnordic.com SWEDEN LEKSAM AB BRANDSVIGSGATAN, S- ÄNGELHOLM, SWEDEN TEL: + 00 FAX: + 0 E-mail: intex@leksam.se Website: www.intexnordic.com NORWAY NORSTAR AS PINDSLEVEIEN, N- SANDEFJORD, NORWAY TEL: + 0 FAX: + E-mail: intex@norstar.no Website: www.intexnordic.com FINLAND NORSTAR OY SUOMALAISTENTIE, FIN-00 ESPOO, FINLAND TEL: + 0 0 FAX: + 0 E-mail: info@norstar.fi Website: www.intexnordic.com RUSSIA LLC BAUER KIEVSKAYA STR., 0, MOSCOW, RUSSIA TEL: 0--00//0 FAX: 0-- E-mail: intex.russia@gmail.com Website: www.intex.su POLAND KATHAY HASTER UL. LUTYCKA, 0- POZNAN TEL: + FAX: + E-mail: inx@kathay.com.pl Website: www.intexpoland.pl HUNGARY RECONTRA LTD./RICKI LTD. H- BUDAPEST, DARÓCZI ÚT -, HUNGARY TEL: + 00/ FAX: + 0 E-mail: service@recontra.hu BRASIL KONESUL MARKETING & SALES LTDA RUA ANTON DAS CHAGAS,. - CEP. 0-00, CHÁCARA SANTO ANTON - SÃO PAULO - SP - BRASIL TEL: () FAX: () E-mail: sacintexbrasil@uol.com.br ISRAEL ALFIT TOYS LTD MOSHAV NEHALIM, MESHEK, 0, ISRAEL TEL: +--0 FAX: +--00 E-mail: michald@chagim.co.il Sivu 00_FIN 00.indd 0//0 0.