HAIKON kartano HOTELLI KONGRESSIKESKUS KYLPYLÄ VUOTTA UNOHDA ARKI NAUTI HAIKOSSA. Unohda arki Nauti Haikossa



Samankaltaiset tiedostot
On siinä omanlaistansa tunnelmaa, kun ympärillä on 100-vuotista historiaa.

EROKUMPPANIT. Nalleperhe Karhulan tarina

SUBSTANTIIVIT 1/6. juttu. joukkue. vaali. kaupunki. syy. alku. kokous. asukas. tapaus. kysymys. lapsi. kauppa. pankki. miljoona. keskiviikko.

Hyvää oloa Kruunupuistosta HOTELLI RAVINTOLA KYLPYLÄ HYVINVOINTI AKTIVITEETIT KUNTOUTUS KOKOUS

Suomalainen viinikulttuuri Mitä se on? Mikä Viini!

AJANILMAISUT AJAN ILMAISUT KOULUTUSKESKUS SALPAUS MODUULI 3

Murula. Selinin Sali. Ahlmanin Kartanon juhla- ja kokoustilat. 50 hengen kokous- ja juhlatila Kartanorakennuksen ensimmäisessä kerroksessa.

Kissaihmisten oma kahvila!

HÄÄT KARTANOSSA 10 45:lle v

Matkatyö vie miestä. Miehet matkustavat, vaimot tukevat

Oma kansioni MUISTOJANI JA AJATUKSIANI ELÄMÄSTÄ. Porvoon Seudun Dementiayhdistys ry Muistiliiton jäsen

SUOMALAISUUS. Lämmittely. Sano suomalaisuus -sana ja kerro, miksi valitsit tämän sanan.

Bob käy saunassa. Lomamatka

VERBI + TOINEN VERBI = VERBIKETJU

Yleinen kielitutkinto, keskitaso, harjoituksia /

Mieli hyvin. Luonnon rauhassa. Tervetuloa Anttolanhoviin ART&DESIGN VILLAT RANTAHOTELLI RANTARAVINTOLA DAYSPA

Mitä mieltä olet paikasta, jossa nyt olet? ruma

Tervetuloa mukaan Saunaseura SaunaMafia ry:n iloisiin tapahtumiin! Saunaseura SaunaMafia ry:n julkaisu HURJAA SAUNOMISTA TELTTA- JA SAVUSAUNASSA

Hän oli myös koulullamme muutaman sunnuntain ohjeistamassa meitä. Pyynnöstämme hän myös naksautti niskamme

Kansainvälinen työssäoppiminen AlftaQuren, Alfta, Ruotsi Mirella Ohvo Ma13

Elämänmittaisia muistoja ja ripaus taikaa. Arts & Crafts Restaurants Oy luo unelmiesi juhlan suunnittelusta toteutukseen vahvalla ammattitaidolla.

Pietarin matka. - Sinella Saario -

18 JAN SEDERHOLMIN SIJOITTAMAA REIKÄÄ, JA SE ON VASTA ALKUA. KÄÄNNÄ SIVUA JA NÄE LISÄÄ.

Vastakeitettyä erikoiskahvia missä tahansa, milloin tahansa! Hyvien ulkoilmaelämysten tulisi alkaa liikkeestäsi!

Lucia-päivä

Myynnin sertifikaatti Palveluprosessin visualisointi Jonna Rothberg-Mikkonen

LAUSEEN KIRJOITTAMINEN. Peruslause. aamu - minä - syödä muro - ja - juoda - kuuma kahvi Aamulla minä syön muroja ja juon kuumaa kahvia.

Yritystilaisuuksia, jotka järjestyvät helposti

Mieli hyvin. Luonnon rauhassa. Tervetuloa Anttolanhoviin ART&DESIGN VILLAT RANTAHOTELLI RANTARAVINTOLA DAYSPA

VERBI ILMAISEE MYÖNTEISYYTTÄ JA KIELTEISYYTTÄ

MITEN TEET AIKAAN LIITTYVIÄ KYSYMYKSIÄ JA MITEN VASTAAT NIIHIN?

TERVEISET TÄÄLTÄ IMATRAN POUTAPILVEN PALVELUKODISTA

HENKISTÄ TASAPAINOILUA

Ranska, Chamonix TAMMIKUU

Työssäoppimassa Sunny Beachilla Bulgariassa

Kulinaarinen luomuviinimatka Etelä-Tiroliin & Veronaan

Saunatilat. Kokoustilat

LAUSESANAT KONJUNKTIOT

3. Ryhdy kirjoittamaan ja anna kaiken tulla paperille. Vääriä vastauksia ei ole.

Sukuseuran matka Pietariin

Komeat puitteet rennolle tapahtumalle

HÄÄT VILLA HAIKOSSA :lle v

Tervetuloa juhlaan kanssamme. Kokous- ja juhlatarjoilut

Kolme Kiveä Ravintolat Oy TILAESITTELY MODERN CHINESE & ASIAN FOOD.

6. Vastaa kysymyksiin Onko sinulla isoveli? Oletko sinä lyhyt? Minkä väriset hiukset sinulla on? Onko sinulla siniset silmät? Oletko nyt iloinen?

Ajatuksia henkilökohtaisesta avusta

Kehyskuvasto.

U N E L M Motivaatio Hyvinvointi. Pohdintakortti

SIELTÄHÄN NE PARHAAT ASIAT TULEVAT. OMASTA MAASTA.

POROA VAI BURGERIA. Mitä (ruokaa) tulisi tarjota ulkolaisille vieraille? Milloin suomalainen ruokaperinne tunnustetaan salonkikelpoiseksi?

Paritreenejä. Lausetyypit

bab.la Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset suomi-suomi

Kun isä jää kotiin. Teksti: Liisi Jukka Kuvat: Iida Vainionpää

Kiehtova Katania, suloinen Taormina, tulivuori Etna, muinaisia temppeleitä, hiekkarannat, luomuviinit...

& KESÄN 2015 PARHAAT LIIKELAHJAIDEAT

Työtä nuorille ja hyvinvointia ikääntyneille kulttuurista- hanke

SAUNASEURA /5 TOIMINTAKERTOMUS Perustettu TAPAHTUMAT 2018 KOKOUKSET + MUITA ASIOITA - Su KUNNIA

SEKALAISIA IMPERFEKTI-TREENEJÄ

Jaa jaa. Sarihan kävi Lyseon lukion, kun ei tuosta keskiarvosta ollut kiinni.

ELÄMÄSI TAPAHTUMIIN LAPPEENRANTA-SALI LAPPEENRANNAN KAUPUNGINTEATTERI

Urheilijan henkisen toimintakyvyn tukeminen

Sharie Coombes. Sinä selviät! Tehtäväkirja sinulle, jota on joskus loukattu tai kiusattu

Kokous- ja juhlatilat FresCo Ravintolat Oy

Pasi Tolonen / Tulevaisuusfoorumi 2017

MISSÄ OLET TÖISSÄ? MINKÄLAINEN ON SINUN TAVALLINEN TYÖPÄIVÄ?

Luomuviinimatka Andien juurille Chileen & Argentiinaan

Villa Concerto kokous-, edustus- ja lomahuvila

Coimisiún na Scrúduithe Stáit State Examinations Commission. Leaving Certificate Marking Scheme. Finnish. Higher Level

Mitä asioita huomioida, kun valitsee hoitokotia

SissiSuosikit Äänestys toteutettiin Tulokset näet tästä raportista.

Iloa tuottava tila - Lahden pääkirjaston uudistaminen. Salla Palmi-Felin


ISÄKSI KASVAMASSA ISÄN JA VAUVAN VÄLINEN SUHDE

Mainio kokous- ja juhlapaikka Lohjalla, rauhallisen Hormajärven rannalla. Kanneljärven Opisto

Preesens, imperfekti ja perfekti

Tervetuloa mukaan Saunaseura SaunaMafia ry:n iloisiin tapahtumiin! Saunaseura SaunaMafia ry:n julkaisu SAUNASEURA /10

ANOPPI NAIMATON SORMUS LAPSETON KIHLOISSA KOTI UUSPERHE VANHEMMAT PARISKUNTA PUOLISO NAMISISSA SINKKU AVIOLIITOSSA VAIMO SUURPERHE

Nuorisopalveluiden kesää sanoin ja kuvin

Hotel Levi Panorama & Levi Summit

Apua, tukea ja toimintaa

Nimeni on. Tänään on (pvm). Kellonaika. Haastateltavana on. Haastattelu tapahtuu VSSHP:n lasten ja nuorten oikeuspsykiatrian tutkimusyksikössä.

Tunnelma on rento mutta tehokas!


Täytyy-lause. Minun täytyy lukea kirja.

Skenaario 1: Paavo kokouksessa

AISTIT AVOINNA YMPÄRI VUODEN

Terveiset kasvimatkalta Kumpulasta!

12. kappale (kahdestoista kappale) FERESHTE MUUTTAA

Puutarharavintola Kääntöpöytä

ANNA JA ALEKSI SETELINVÄÄRENTÄJIEN JÄLJILLÄ

ANNA JA ALEKSI SETELINVÄÄRENTÄJIEN JÄLJILLÄ

MIES JA NAINEN JUMALAN LUOMUKSINA. Matin ja Maijan eväät Pekka Tuovinen,

3. kappale (kolmas kappale) AI KA

Uusi suunta. Juurien tunteminen tekee vahvaksi

Tervetuloa Teinilän Lastenkotiin

Taideopintoja, historian tutkimusta, kävelylenkkejä uuden elämän askelin

Lepoa hoivaamisesta loma omaishoitajalle 5vrk

SABLONIMAALAUS Persoonallisia sisustuksia

Transkriptio:

HAIKON kartano HOTELLI KONGRESSIKESKUS KYLPYLÄ 40 VUOTTA UNOHDA ARKI NAUTI HAIKOSSA Unohda arki Nauti Haikossa TEE TEE KOKOUKSESTA ELÄMYS ANTAUDU HEMMOTELTAVAKSI HERKUTTELE HERROIKSI SUURET JUHLAT TYYLIKKÄÄSTI

arvoisat asiakkaamme Tänä vuonna tulee kuluneeksi 40 vuotta siitä kun vanhempani ostivat Haikon Kartanon. Vuonna 1965 harva uskoi, että täysin rappiolla olleesta päärakennuksesta ja villiintyneestä puutarhasta tulisi menestyvä, monipuolinen ja arvostettu kongressihotelli ja kylpylä. Neljän vuosikymmenen ajan olemme Haikossa toimineet pitkäjänteisesti perheyritykselle tyypilliseen tapaan. Kun monet pörssiyhtiöt joutuvat asettamaan tavoitteensa seuraavaan vuosikvartaaliin, me kehitämme toimintojamme seuraavaa sukupolvea silmällä pitäen. Tammikujien istutukset ja kiinteistöjen putkiremontit täytyy ottaa huomioon liiketoiminnan suunnittelussa. Olen ylpeä siitä, että meillä on jälleen ollut mahdollisuus jakaa henkilökunnallemme kunniakirjoja yli 35-vuotisesta palveluksesta Haikossa. Motivoitunut, uskollinen ja ammattitaitoinen henkilöstö, jolla on oikea palveluasenne, onkin aina ollut menestyksemme kulmakivi. Asiakkaamme kertovat usein arvostavansa sijaintiamme meren rannalla, vain runsaan puolen tunnin ajomatkan päässä Helsingin keskustasta. Kokousten järjestäjille on tärkeää, että sekä luennoitsijat että kuulijat on helppo saada paikalle. Yhä lisääntyvät Day Spa -kävijät kiittelevät myös hyvää sijaintiamme. Aamulla Haikkoon, stressin laukaisevat hemmotteluhoidot, kylvyt ja lopuksi kasvohoito uudessa Thal ion Beauty Centerissä ja illaksi ta- kaisin kotiin. Tämä oli ennen day dream, päiväunta, nyt se on Day Spa, itselle suotu hemmottelupäivä. Kuuntelemme asiakkaitamme monilla tavoilla. Olemme kehittäneet järjestelmän, jonka avulla pystymme nopeasti reagoimaan asiakaspalautteeseen. Asiakaslähtöisyys ohjaa oikeasti toimintaamme, sillä tyytyväinen asiakas on kaiken toimintamme päämäärä. Pystyäksemme paremmin palvelemaan juhlaasiakkaitamme olemme perustaneet Haikon Juhlapalvelun, joka on erikoistunut hoitamaan asiakkaittemme tärkeät perhe- ja yritysjuhlat. Niin juhlissa kuin kokouspalveluissakin keskeistä on, että asiakkaamme voivat keskittyä juhlimaan tai kokouksen sisältöön. Kaikki järjestelyt ja tilaisuuksien hoidon voi huoletta jättää ammattilaistemme käsiin. Tämä 40-vuotisjuhlalehti valottaa hieman kulissien takaista elämää Haikossa. Esittelemme samalla henkilöitä, joille on kunnia-asia, että tilaisuutenne Haikossa ylittää odotuksenne. Veikko Vuoristo Vuoristo-yhtiöt Oy toimitusjohtaja 3

Kauppaneuvos Satu Tiivolalle Haikko luontoineen merkitsee samaa kuin Albert Edelfeltille: suurta rakkautta. Ensi silmäyksellä. Mutta myös rakkautta Albert Edelfeltiin. 5 4 haikko on kaunein koruni TEKSTI HELINÄ SUVANTO KUVAT JUHA SALMINEN JA SATU TIIVOLAN ARKISTO Voiko rakkautta enää rehellisemmin tunnustaa? Yhtä yksinkertaisesti: Kaunein koruni... Ja miksi ei olisi? Onhan Kartano puistoineen sekä kylpylä- ja kongressikeskuksineen hänen rakentamansa, sisustamansa, voimainponnistuksensa käsin kosketeltavaksi toteutunut unelmansa, jonka hyväksi hän on työskennellyt yli 40 vuotta. Se on hänen, ties monesko elämänsä, sillä kauppaneuvos Satu Tiivolan elämään on mahtunut enemmän kuin yhden ihmisen elämään. Hän on aina rakentanut jotakin ei tosin mitään yhtä konkreettisesti kuin Haikon Kartanoa, mutta jokainen jakso hänen elämässään ensin itsenäisenä, menestyvänä yrittäjänä, sitten miehensä Leo Vuoriston kanssa Vuoristoyhtiöissä yritysjohtajana, Leo Vuoriston kuoltua toimitusjohtajana, yksin vetämässä mittavaa Haikko-projektia ja yhä Vuoriston perheyhtiössä hallituksen puheenjohtajana riittäisi yhden ihmisen elämäntyöksi. Hänen rohkeutensa, peräänantamattomuutensa, varma näkemyksensä ja halunsa tehdä työtä itseäänkään säästämättä ovat vakuuttaneet epäilijät, saanut heidät heittäytymään yhtä innokkaasti kuin hänkin mukaan projekteihinsa ja ansainnut saamansa arvonannon ja tunnustukset. Hänenlaisiaan voimanpesiä on harvassa. Hän ei ole suostunut antamaan periksi, ei vieläkään: Kyllä halukkaita ostajia on ollut, mutta emme myy, hän leimahtaa. Haikko on perheyritys ja sellaisena pysyy. Vain perheyrityksenä voimme olla omaleimaisia ja säilyttää tämän, minkä olen suunnitellut ja rakentanut. Kartanossa ei saa muuttaa mitään. Haluan, että rakentamani henki säilyy täällä. KUN VUORISTO-YHTIÖT 40 vuotta sitten osti keskeneräisen, huonokuntoisen Haikon kartanon Valdemar von Etteriltä, epäilijöitä riitti. Meille suorastaan naurettiin! Rakennus oli hirveässä kunnossa. Sitä kutsuttiinkin kummituslinnaksi ja rappiokartanoksi. Vuoden 1911 tulipalossa tuhoutuneen, edellisen päärakennuksen tilalle tehty rakennus oli jäänyt monilta osin kesken. Terassia ei vielä ollut, kolmas kerros oli keskeneräinen, ja sinne piti kiivetä tikapuita pitkin Urakka näytti valtavalta, mutta Satu ja Leo Vuoristo eivät epäröineet. Ensinnäkin Satu rakastui Haikon villiin luontoon, joka hänestä ikivanhoine havu- ja lehtipuineen näytti satumetsältä, ja hän näki arkkitehti Armas Lindgrenin herkän lyijykynäpiirroksen kartanosta sellaisena, jollaiseksi tämä sen oli suunnitellut. Piirros on edelleen Satu Tiivolalla. Se imaisi minut sisäänsä. Terassikin oli piirroksessa. Näin sisimmässäni kaiken valmiina. Ei kaikki toki näin suoraviivaista ollut, mutta Vuoristot ostivat rappiokartanon ja kymmenen hehtaaria metsää sen ympäriltä. Rakentaminen alkoi Rakennustaiteen museosta löytyneiden, Lindgrenin alkuperäispiirustusten mukaan. Kun kävelee Haikon kauniissa puistossa, kaikkialla näkyy rakastava huolenpito. Aivan; kauppaneuvoksen ja alueen puutarhureiden. Satu Tiivolalle luonto on kolmas rakkaus. Mutta niin peräänantamaton kuin hän onkin, on jotakin, minkä edessä hänenkin on ollut pakko taipua: luonto. Se oli kauheaa; en voinut kuin itkeä! hän tunnustaa yhä näkymistä järkyttyneenä. Hän itki, koska 1980-luvun lopulla pyörremyrsky kaatoi hänen rakastamastaan ja vaalimastaan puistosta satakunta vanhaa puuta, joista yhtä ainuttakaan ei ilman hänen lupaansa saanut kaataa. Kun nyt katselee sisääntulotien oikealla puolella olevaa metsää, on vaikea uskoa, että osa siitä tuhoutui. Mutta uusi metsä onkin osaksi kauppaneuvoksen tekemä. Hän oli alkanut kasvattaa koivuja Haikon alueella nykyisin koivikoita on jo kolme ja kasvattaa yhä istutettaviksi sopiviksi katsomilleen paikoille. Nykyiset puiston lammetkin ovat samaisen tuhon jälkeen kunnostettuja, joten itse asiassa: Maisema on avartunut merelle, eikä sitä saa enää peittää. Eikä rannan kiviinkään saa koskea. Rannassa ovat juuri ne kivet, jotka Edelfelt on ikuistanut täällä maalaamiinsa tauluihin Lai- Vuoriston perhe Haikon kirjastossa vuonna 1966, vasemmalta Leo, Irmeli, Satu, Katriina ja Veikko. Ruotsin prinssi Bertil vieraili seurueineen Haikossa vuonna 1967. Haikon Kartanon kylpylän peruskivi muurattiin arvovaltaisen kutsuvierasjoukon läsnäollessa syksyllä 1973. Satu Tiivola toivottaa presidentti Urho Kekkosen tervetulleeksi.

haikon historia 1362 ensimmäinen kirjallinen maininta 1451 Haikko siirtyy Jöns Olavinpojalle 1508 tanskalaiset polttavat Haikon 6 Kesäkuussa 1978 Mannerheimristin ritarit kokoontuivat Haikossa puolustusvoimien 60-vuotisjuhlien merkeissä. Suuriruhtinas Vladimir vietti 74-vuotisjuhliaan Haikossa vuonna 1991 ja Satu Tiivola lahjoitti hänelle suuriruhtinaan äidin pojastaan Haikossa maalaaman muotokuvan. Satu Tiivolan 75-vuotisjuhlatunnelmaa ei härinniyt uskomaton yhteensattuma. Heillä oli rouva Tellervo Koiviston kanssa lähes samasta kankaasta tehty puku. Presidentti Mauno Koivisto onnitteluvuorossa. Oikealla kuvanveistäjä, professori Eila Hiltusen pronssiteos vuodelta 1969, Satu ja Leo Vuoristo. vanrakentajat ja Leikkivät pojat. Minä tiedän ne kivet, eikä niitä saa siirtää sieltä minnekään. EDELFELT, NIIN, kauppaneuvos Satu Tiivolan rakkaus, joka saumattomasti liittyy Haikkoon ja Haikon maisemiin. Ja vaikka Albert viettikin talvet Pariisissa maalaten ja hankkien nimeä, hän tuli aina kesiksi Haikkoon. Vuonna 1883 hän rakennutti tänne itselleen ateljeen. Taitelija vietti Haikossa 24 kesää ja maalasi siellä runsaat 200 teosta. Sadun rakkaus Albert Edelfeltiin syttyi jo kotona lapsuudessa: Meillä oli Kristus ja Mataleena -painokuva, jota usein katselin. Nyt hän katselee Edelfeltiä myös toisenlaisin silmin Edelfeltin muiston vaalijana. Mutta ei Edelfeltiä muutenkaan ole Haikossa unohdettu. Taiteilijan kuoleman jälkeen häntä ihailleet seudun nuoret hakkasivat ateljeen lähellä olevaan kallioon hänen syntymä- ja kuolinpäivänsä. Helsinkiin perustetussa kerhossa Konstnärsklubben för Albert Edelfelts minne toiminut taiteilijapariskunta Lolan ja Curt Vasström ryhtyi keräämään varoja ränsistyvän ateljeen muuttamiseksi museoksi, rakennutti museonhoitajalle talon ja perusti 1955 säätiön Albert Edelfelts vänner. Koin pyynnön jatkaa Vasströmien työtä kunniaksi. Olen ollut Albert Edelfeltin säätiön puheenjohtajana 30 vuotta. Jos saatte joskus mahdollisuuden kuunnella Satu Tiivolaa, kun hän kertoo Albert Edelfeltistä tai Haikon historiasta, nauttikaa. Hän on loistava kertoja. Sen jälkeen menkää Kartanon Keltaiseen salonkiin; katselette aivan uusin, rakastunein silmin seinällä olevaa Albert Edelfeltin maalausta Porvoo Linnamäeltä nähtynä. Kuten muitakin taiteilijan töitä. ROMANOVEJA EI VOI OHITTAA Haikosta, Vuoristo-yhtiöstä ja Satu Tiivolasta puhuttaessa. Se myös osoittaa, kuinka jännittävästi menneisyys ja nykypäivä voivat toisiinsa kietoutua. Niin syrjässä kuin Haikko Venäjän vallankumouksesta olikin, Haikkoon päätyi pakomatkallaan perheineen suuriruhtinas Kiril Vladimirovitš, tsaari-perheen murhan jälkeen Venäjän kruununperijä. Haikon silloiset omistajat von Etterit ottivat perheen vieraakseen, ja kolmatta lastaan odottava suuriruhtinatar Viktoria Fedorovna synnytti Vladimir Kirillovitšiksi kastetun pojan elokuussa 1917. Kolmen vuoden jälkeen pakolaiset muuttivat Ranskaan, missä Kiril Vladimirovitš 1924 julistautui Venäjän keisariksi. Vladimir kasvatettiin ja koulutettiin Venäjän kruununperijäksi. Satu Tiivola tulee mukaan tähän historiaan, kun Vuoristo-yhtiöt oli ostanut Haikon kartanon. Tieto kulkeutui suuriruhtinaan korviin, ja hän otti yhteyttä Vuoristoihin tiedustellen, voisiko hän tulla vierailulle lapsuutensa maisemiin. Poliittinen tilanne oli kuitenkin vielä niin herkkä, että presidentti Urho Kekkonen ei suositellut vierailulupaa, mutta parikymmentä vuotta myöhemmin, elokuussa 1991 iloinen ja unohtumaton vierailu Haikkoon toteutui. Ja sisältyi siihen yllätyskin: Satu Tiivola lahjoitti suuriruhtinaalle hänen äitinsä hänestä tekemän maalauksen. Suuriruhtinaalle hänestä kastemekossa maalattu muotokuva, oli mieluisa yllätys. Kun ojensin hänelle maalauksen, hänen puolisonsa, suuriruhtinatar Leonida vinkkasi minulle haluten minun huomaavan, kuinka liikuttunut suuriruhtinas oli. Hänellä oli kyyneleet silmissä. Ja katson Vuoristo-yhtiöiden ansioksi hänen toisenkin toiveensa toteutumisen: päästä vierailemaan Venäjälle. Toimitusjohtaja Veikko Vuoristo järjesti suuren lehdistötilaisuuden suuriruhtinaan kunniaksi ja lehdistöä tuli Euroopasta, Amerikasta ja Venäjältä. Hänen Haikon-vierailustaan kirjoiteltiin niin laajasti, että Pietarin pormestari ilmeisesti juuri siksi kutsui hänet Pietariin. HAIKON MENNEISYYS on loistava, samalta näyttää tulevaisuuskin. Kylpylä- ja kongressikeskus pyörii täysillä, hotellissa riittää asiakkaita niin koti- kuin ulkomailta, juhlia on järjestettäväksi lähes joka päivälle henkilökunnalla, jota on yli 140 henkeä. Ja jatkuvuuskin on taattu; kaikki lapsenlapseni haluavat opiskella Kauppakorkeakoulussa, yksi opiskeleekin jo Turun Hankenilla, kauppaneuvos toteaa. Haikon ja Vuoristo-yhtiöiden johdossa on Veikko Vuoristo, jolle toimitusjohtajuus siirrettiin vuonna 1983. Satu Tiivola toimii hallituksen puheenjohtajana. Lisäksi hän on Suomen syöpäyhdistyksen valtuuskunnan jäsen ja Silmäsäätiön hallituksen jäsen. Kaikista muista luottamustoimistaan ja niitä on ollut kymmenittäin hän on luopunut. 1571, 1708 ja 1713 venäläiset polttavat Haikon 1845 Stenbockit myyvät Haikon 1871 von Etterit ostavat Haikon 1911 Haikko palaa 1965 Vuoristot ostavat Haikon 1966 Haikon Kartanon avajaiset 1974 kylpylän avajaiset 1983 kongressikeskuksen avajaiset 1989 kongressikeskuksen laajennus uudistukset jatkuvat... Mutta näkymätön hän ei ole. Haluan näkyä Haikossa, olla täällä, tavata asiakkaita. Myös asiakkaiden on tärkeä nähdä minut. Nautin täällä joka hetkestä. Monet asiakkaat ovatkin sanoneet, että he näkevät matoissakin kauppaneuvoksen kengänjäljet, hän nauraa. Valmis? Haikkoko? Bisnes ei ole koskaan valmis, hän puuskahtaa. Ja Haikossa on aina jotakin korjattavaa, remontoitavaa ja rakennettavaakin. Ja hän kertoo hauskoja tarinoita Kartanon avajaisjuhlallisuuksissa seiniltä valuneista, englantilaisista tapeteista, joita työmiehet eivät olleet osanneet liimata oikein. Tai miksi antiikkituoli meni vieraan alla rikki, tai kuinka hän tuohtui, kun vieraat rikkoivat juhlissaan antiikkisia samppanjalaseja ja kuinka kaikki arvokkaat antiikkihuonekalut, taulut, matot, verhot ja astiastot Haikkoon päättyivät. Ja miksi juuri ne. Koska halusin tänne romanttisen, elegantin kartanomiljöön, opiskelin kaiken mahdollisen 1800-luvun lopun tyylisuuntauksista. Istuin pari kuukautta kotona ja piirsin jokaisen neljänkymmenen huoneen sisustuksen ja värit. Sen jälkeen kiersin Eurooppaa, valitsin, ostin ja kuljetutin kaikki tänne. Ja kuorma täytti koko Ariadne-laivan! Mutta kaikki hänen näkemänsä vaiva kannatti. Haikon Kartano on kuin koru, Kuva Museovirasto Haikon kesää ikuistettiin myös valokuvin. Edelfeltin ateljeen portailla kesäinen seurue, Edelfelt ylhäällä toinen vasemmalta. Vuoristo-yhtiöt Oy omistaa Edelfeltin maalauksen Porvoo Linnamäeltä nähtynä. missä jokainen Keltaisen salongin arvokas antiikkituolikin on hänen piirtämällään paikalla. Ja senkin näkee matosta. Ne nimittäin asetetaan aamuisin tarkalleen juuri siihen kohtaan, mihin niiden jalat ovat jälkensä mattoon jättäneet. Jos ne ovat väärässä paikassa, kyllä kauppaneuvoksen tarkka silmä sen huomaa, ja hän asettaa ne itse juuri siten, kuin niiden on oltava. HK Carl Wilhelmsin Kalapoika patsastelee Kartanon suihkulähteen vierellä. 7

Haikon keittiöpäällikkö Jari Uotilalla on haasteita; keittiön on toimittava tehokkaasti, ruoan kuljettava aikataulussa. On uudistettava ja täydennettävä ruokalistoja sekä luotava uusi 40-vuotisjuhlamenu. Mutta ennen muuta on muistettava, että jokainen ateria on 8 aistien juhlaa Tuoksut, maku, näyttävyys, keittiöpäällikkö listaa. Hyvän aterian on täytettävä nämä kolme kriteeriä, ja ruokaahan on oltava riittävästi. Lisäksi ruoan on aina oltava tasalaatuista ja valmistus niin tarkkaan suunniteltu, että se onnistuu sekä kiireisenä lauantaina että hiljaisena maanantaina. Jari Uotila aloitti keittiöpäällikkönä Haikossa vuoden 2004 toukokuussa tai aloitti ja aloitti; hän oli työskennellyt Haikossa aikaisemminkin, joten hän vain palasi takaisin. Ja on tyytyväinen. Eikä suunnittele vallankumousta. Haikko on kaikkineen jännittävä haaste. Meillä on erinomainen ruokatraditio ja hyvä ruokahan on aina täällä kunniaasia. Nämä asiat on pidettävä mielessä listoja suunniteltaessa, hän korostaa. Jatkamme varioiden klassista linjaamme. Hyvästä ei luovuta, kuten ei jo alusta asti listalla olleesta ja suositusta, savustetusta härän sisäfileestä eikä Romanovin mansikoista. Mutta uuttakin on kehitettävä jatkuvasti, tarjottava yllättävistä, ei aina niin tavallisista raaka-aineista valmistettuja vaihtoehtoja. KEITTIÖPÄÄLLIKKÖ PANEUTUU VISIOIMAAN italialaista tai japanilaista iltaa, pohtimaan erilaisten raaka-aineiden mahdollisuuksia: jospa listoille kehittelisi herkkuja strutsista, kyyhkyistä, riekoista, viiriäisistä... Entä kala? Kyllä: sampi, kylmäsavuhauki sekä -nieriä, piikkikampela, merikrotti... Ja sitten myös maitovasikkaa harvinaista herkkua Suomessa hanhenmaksaa, villisikaa sekä tietenkin poroa ja hirveä... Haikon kolmisenkymmentä luotettavaa tavarantoimittajaa tietävät, että Kartanon keittiöön kelpaavat vain parhaat, tuoreet raaka-aineet. Silti on jatkuvasti kuulosteltava, etsittävä uusia tuottajia ja tuotteita, jotka antavat mahdollisuuksia erilaisten listojen kehittämiseen. Mutta laadusta ei koskaan tingitä. TEKSTI HELINÄ SUVANTO KUVAT JUHA SALMINEN Eikä kastikkeista, Jari Uotila sanoo tiukasti. Ruoka-annosten kastike on ruoan lähes tärkein elementti, siksi valmistamme kaikki kastikkeet alusta loppuun itse luiden paahtamisesta alkaen. Ja me annostelemme kastikkeitamme runsaalla kädellä ja sitä saa halutessaan aina lisää. HAIKOSSA VIERAILEE paljon erilaisia asiakasryhmiä. Haastavimpia ovat liikemiehet sekä kiireiset kokousryhmät, joiden toiveet on täytettävä minuutin tarkkuudella, keittiöpäällikkö muistuttaa. Myös asiakaspalautteet ovat kehittymisen sekä kehittämisen haaste. Kuuntelemme asiakkaita, haluamme toimia linjassa asiakkaiden toiveiden ja odotusten kanssa. Ihmiset kiertävät maailmalla. He tutustuvat kansainvälisiin ruokatrendeihin, maistelevat uudenlaisia makuja, aikaisemmin heille ehkä oudompia ruokia ja odottavat löytävänsä niitä Suomessakin. Minua uudet raaka-aineet ja niiden antamat mahdollisuudet kiinnostavat, ja toki seuraan ruokatrendejä. Mutta ei kaikkien trendien mukaan tarvitse mennä, sovellamme niistä parhaita asioita. Hyvä ja hyväksi koettu kannattaa säilyttää, pitää perinteitä yllä. Omat vaateensa listasuunnittelussa asettavat myös erikoisruokavalioita noudattavat sekä kansainväliset, pitkäänkin viipyvät vieraat. Heidät muistaen ateriat on suunniteltava toteutettaviksi pienin muutoksin; onhan keittiön toimivuuttakin ajateltava kesken kiireisen lounaan tai illan. Kartanon keittiöstä lähtee ruokaa salien lisäksi koko 14 hehtaarin alueelle puistoon, saunoille, Spa Caféhen, grilleille... Ja kaikki aina viimeisen päälle esille pantuina. PÄIVITTÄIN HAIKOSSA on kaikkiaan noin 650 ruokailutapahtumaa, jotka keittiöpäällikön suunnitelmien ja ohjausten mukaan toteuttaa parikymmenpäinen keittiöhenkilökunta. Lisäksi keittiössä on opiskelijoita oppisopimuskoulutuksella sekä ammattiopinnoissaan pitemmälle ehtineitä. Ja kuten muissakin Haikon työyksiköissä, keittiössäkin pidetään tärkeänä myös itse kouluttaa ja aktiivisesti jatkokouluttaa omaa henkilökuntaa. Haikko on erittäin haluttu työpaikka, Jari Uotila kehaisee. Kurkistus keittiöön puolta tuntia ennen varsinaisen lounastarjoilun alkua oli hämmästyttävä. Jos odotti viime hetken hulinaa, porisevia patoja ja pannuja, kansien alle kurkkivia kokkeja, tiskivuoria ja kiireen synnyttämää meteliä, yllättyi pahan kerran. Oli täysin rauhallista; ei hoppua, ei meteliä. Joku silppusi kasviksia kaikessa rauhassa, metalliset työpöydät kiiltelivät astiavuorista tyhjinä, muutama tarjoilija kiikutti rauhallisen nopeasti alkuruokalautasia ensimmäisille lounasasiakkaille. Kiire? Ei, vaikka ruokasali hetken kuluttua täyttyisi nälkäisistä kokousasiakkaista. Kun kaikki tietävät omat tehtävänsä ja tuntevat talon tavat, työn organisointi on aina helpompaa, Jari Uotila kuittaa ihmettelyn. HK 9

ruoka kumartaa viinille 10 aterian kruunajaiset Hyvä ateria ei ehkä vaadi seurakseen vettä kummempaa, mutta kyllä lasillinen huolella valittua viiniä on aina hyvän aterian kruunu, sanoo ravintolatoimenjohtaja Riitta Vesterinen. Kuten esimerkiksi lasillinen Haikon 40 -vuotisjuhlaviiniä, ranskalaista Château Fourcas Hostenia vuodelta 1996 varsinkin, kun se nautitaan sen makua myötäilemään laaditun, viiden ruokalajin illallismenun kera. Juhlaviinin valinta ei ollut helppoa. Viimeiseen maisteluun oli valittu kuusi laadukasta viiniä, joista toimitusjohtaja Veikko Vuoriston johdolla oli valittava Se Viini, josta tulisi Haikon juhlavuoden oma viini. Päädyimme lopulta ranskalaiseen Château Fourcas Hosteniin, koska se on persoonallinen, kuten Haikkokin. Se meni jopa muutaman grand cru -viinin edelle, Riitta Vesterinen kertoo. Hän luonnehtii viiniä lämpimän aromaattiseksi, heti nautittavaksi. Se on Merlot n, Cabernet Sauvignonin ja Cabernet Francin hienostunut, luonteikas yhdistelmä ja tulee Bordeaux sta Listract Medocin alueelta. Viiniä on kypsytetty tammitynnyreissä noin vuosi, ja se on voittanut eri vuosina Ranskassa näyttelyissä kahdeksan kultaa ja kaksi hopeaa. JUHLAVIININ VALINTAAN paneuduttiin huolellisesti, mutta kyllä Haikon kartanon juhlasalin viinikaapin kaikki nelisenkymmentä viiniä on valittu samalla pieteetillä kuin juhlaviinikin. Riitta Vesterinen pahoittelee, että joitakin viinejä on vain alle puolenkymmentä, koska niitä yrityksistä huolimatta ei ole saatu enempää. Hän poimii listalta muutaman, joihin toivoisi asiakkaiden ehdottomasti tutustuvan: Chassagne Montrach Premier Cru Morgeot 2000 tulee Ranskan hienoimpiin kuuluvalta valkoviinialueelta, Petrus 1996 on todella maistamisen arvoinen, Château Cheval Blanc 1995 on aivan upea klassikko, kuten Château Palmerkin. Sitä meillä on kolme hyvää vuosikertaa: 1985, 1997 sekä 1998. Vosne Romanée 1959 on hyvin kypsynyt, arvostettu, upea klassikko ja Aalto 2000 on hyvä trendiviini Ribera del Ruedan alueelta ja Alvar Aallon kunniaksi nimetty. Vaikka viinikaapissa onkin maailman kalleimpia viinejä tuottavan viinitalon Petrus-punaviini, Haikossa vajaa 800 euroa pullo, hinnat ovat kuitenkin kohtuulliset viinien laatuihin suhteutettuina. Ja se pätee kaikkiin Haikon listoilla oleviin, runsaaseen sataan viiniin, jotka on taiten valittu tekemään ateriasta kuin ateriasta juhlava. Esimerkiksi puhtaan hedelmäinen ja raikas, elegantti ja melko täyteläinen samppanjamme Billecart-Salmon Brut Réserve on valittu erityisesti meidän asiakkaittemme makuun. HAIKON VIINILISTA on klassinen. Vanhan maailman viinit ovat etusijalla, mutta on listalla uusia trendiviinejäkin. Me suosimme vanhan maailman viinejä ja varsinkin ranskalaisia ihan jo Romanovien perinteen vuoksi, mutta kyllä vanhan maailman viinintuottajatkin suosivat meitä: Miguel Torres vaimoineen lomaili kesällä Haikossa, Riitta Vesterinen kertoo. HALU TUTUSTUA VIINIEN SALOIHIN sekä yhdistellä ruokaa ja viiniä on houkutellut Riitta Vesterisen tutkimusmatkalle, joka on muuttunut yhä kiehtovammaksi. On inspiroivaa kuunnella ammattilaisten arvioita ja tietoja. Heiltä oppii aina uutta. Ja maistelen viinejä Haikon ulkopuolellakin järjestettävissä tastingeissä oppiakseni erottamaan makuja, laatuja ja yksityiskohtia, hän kertoo ja tarkentaa, että maistelussa suun makunystyröiden annetaan rauhassa tutustua viiniin ja sen ominaisuuksiin. Näin maut jäävät makumuistiin. HAIKON VIINIT VALITSEE vajaan kymmenen hengen ryhmä toimitusjohtaja Veikko Vuoriston johdolla. Parhaat yhdistelmät löytääksemme maistelemme ja keskustelemme joskus sulassa sovussa, joskus taas keskustelu rönsyilee melkoisesti. Maistelutilaisuus kuulostaa mielenkiintoiselta: Ensinnäkin tarvitaan erilaisia kastikkeita ja joskus myös jokin erikoinen raaka-aine, vaikka kylmäsavustettu hauki, jotta viinin ja ruoan maut saisi selkeästi sopimaan yhteen, tukemaan toisiaan ja lisäämään toistensa ominaisuuksia. Mutta koska kastike on yleensä pääasia, useimmiten riittää, että maistaa kastiketta sekä viiniä. Myös Haikon luotettavat viiniagentit tietävät, millaisia ovat juuri Haikon viinit. Kun kiinnostava erä ilmaantuu, he ottavat yhteyttä. Myös taannoinen, Suomen ensimmäinen kaupallinen arvoviinihuutokauppa saa Riitta Vesteriseltä kiitosta. Se oli erittäin upea kokemus. Hankimme sieltä runsaasti mielenkiintoisia viinejä Haikon viinikellariin. Haikossa koko ravintolaväki tutustuu ruokien kanssa suositeltaviin viineihin. Meillä on yhteisiä tastingejä myös tarjoilijoiden kanssa. He maistelevat aina uuden à la carte -listan ruoat ja etsivät niihin sopivat, suositeltavat viinit. Jatkuva, sisäinen koulutus tässäkin asiassa innostaa meitä kaikkia opettelemaan uutta, se lisää ammattitaitoa. Ja siihenhän me täällä Haikossa panostamme. HK Haikon Kartanon 40-vuotisjuhlaviiniksi valittu Château Fourcas Hosten vuodelta 1966 vaati seurakseen arvoisensa aterian, jonka suunnittelu ja toteutus inspiroivat keittiöpäällikkö Jari Uotilan jännittäviin makukokeiluihin. Ennen kun olin edes maistanut viiniä, kuullut siitä vain luonnehdintoja, mieleeni tuli heti erilaisia mahdollisuuksia. Juhlamenussa pääruoan on kumarrettava viiniä, joten valitsin pääruoaksi maitovasikkaa sen pehmeän maun vuoksi, ja koska se on Suomessa hieman epätavallisempi herkku. Sitten alkoi mausteiden ja yrttien kokeilu mitä, paljonko, missä suhteissa... Erilaisten vaihtoehtojen maisteluun kului monta päivää, kunnes lopputulos alkoi miellyttää. Eniten työtä teetti kastike, joka viiniä ajatellen on tärkein. Kokeilimme salitiimin kanssa muutamaa eri vaihtoehtoa ja päädyin lopulta hanhenmaksakastikkeeseen. Alkuruoka ei tuottanut ongelmia, eivät suuremmin myöskään jälkiruoat. Juustolautaselle Jari Uotila halusi suomalaisen luomu-tilsitjuuston. Joten herkutelkaa laadukkaan viinin ja hyvän ruoan liitolla: j uhlamenu Täytettyjä viiriäisiä rypälesalaattia Kurkku-samppanjakeitto Yrteissä haudutettua maitovasikkaa hanhenmaksakastiketta Juustolautanen Lämmin suklaatorttu kookossorbettia mansikkasalaattia 11

Vaikka juhlat ovat Haikon arkipäivää, ne ovat 13 juhlaa myös henkilökunnalle. Haikon väki on aina kanssasi 12 valmiina juhlaan TEKSTI HELINÄ SUVANTO KUVAT JUHA SALMINEN HÄÄPUKU STOCKMANN Niin mahdotonta toivetta ei ole esitetty, etteikö sitä juhlien toteutuksessa ole täytetty, toteaa Haikon kartanon juhlapalvelusta vastaava Maija Kullberg. Vaikka valmistelut olisivat vaatineet paljon työtä ja paneutumista, niin sillä hetkellä, kun kaikki on valmista, juhlamieli valtaa myös henkilökunnan. Hetki on taianomainen: kartano on juhlapuvussa, pöydillä valkoiset liinat, koristeellisesti taitellut lautasliinat, kristallit kimaltavat, hopeat toistavat kynttilöiden valoa, kukat tuoksuvat ja odottava puheensorina täyttää salit. Mutta juhlaa ovat myös pienet, yllättävät hetket, kuten esimerkiksi satakielen laulu kesäillan hämyssä: Ruotsalainen pariskunta nautti lämpimästä kesäillasta kartanon puistossa. Äkkiä satakieli alkoi laulaa. He lumoutuivat siitä niin, että tilasivat pullollisen samppanjaa juhliakseen sitä. Se oli hyvin romanttista. Maija Kullberg muistaa myös miehen, joka lapsesta asti oli viettänyt useita sukunsa juhlia Haikossa. Kohdattuaan elämänsä rakkauden mies halusi tuoda hänet Haikkoon ja kosia täällä. Suvun perinne jatkuu, mikä sopiikin erinomaisesti Haikon tapaiselle perheyritykselle. Monissa suvuissa onkin jo traditio järjestää sukujuhlat Haikon Kartanossa jotkut jopa kolmannessa polvessa. On juhlittu syntymäpäiviä, häitä, kastettu lapsia ja lapset puolestaan ovat järjestäneet vanhemmilleen hääpäivien vuosijuhlia, joiden päätyttyä lämmittävintä on henkilökunnan saama tunnustus: Kiitos, kun järjestitte vanhemmillemme heidän arvoisensa juhlan! MUTTA JÄRJESTETÄÄN HAIKOSSA muitakin, kuin sukujuhlia tai romanttisia tilaisuuksia. On yritysjuhlia; vuosijuhlia, kokouksia, projektien päätösjuhlia, kongresseja, edustamista, henkilöstön palkitsemista ja kaikki toteutetaan juuri niin kuin asiakas toivoo. Eräs suuryritys järjesti meillä vuoden 2004 syyskesällä kerran vuodessa vietettävän, sata- päisen henkilöstönsä palkitsemis- ja tutustumistilaisuuden. Koska aiempina vuosina ohjelmaa on aina ollut runsaasti, eikä eri puolilta Suomea tulleella henkilöstöllä tuntunut olevan riittävästi aikaa tutustumisen ja keskusteluun, ehdotimme ohjelmaksi aikaa vain olla ja nauttia, sillä elämyshän on jo olla Haikossa. Kokous ja lounas järjestettiin rannan Paviljongissa. Kauppaneuvos Satu Tiivola kertoi Kartanon historiasta, ja tarinan lopuksi paikalle karautti hevosella Kartanon päätön kummitus Ljungo Laurinpoika. Kummitus johdatti vieraat Kartanoon nauttimaan Haikon paremman kahvibuhvetin herkuista Vantaan Viihdeorkesterin jazzkvintetin soittaessa vanhaa swingiä. Vieraat olivat päiväänsä erittäin ihastuneita ja tyytyväisiä, Maija Kullberg kertoo. Haikko on ollut myös valtiovierailujen ohjelmassa. Porvoon-kierroksen jälkeen täällä ovat lounaansa nauttineet monien valtioiden päämiesten sekä merkittävien poliitikkojen puolisot. Jos herrat itsekin. HAIKON KARTANO puistoineen tarjoaa upeat puitteet unohtumattomaan juhlaan. Juhlan voi järjestää missä ja kuinka tahansa, onhan Kartanon alueella anniskelualuetta 14 hehtaaria. Kartano on kuin koru juhlavaloineen sekä koristeineen ja kertoo traditiosta, jota kartanossa vaalitaan. Juhlatiloiksi on kabinetteja ja kaksi isoa salia. Kartano voidaan vuokrata myös yhteen tilaisuuteen. Varaus on vain tehtävä todella ajoissa Kartanon sydän on kaunis, 1800-luvun loppupuolen antiikkihuonekaluin sisustettu Keltainen salonki aitoine Albert Edelfelteineen ja muine maalauksineen. Se toimii vaikka romanttisena vihkitilana, ja Maija Kullberg onkin ollut todistamassa herkkää vihkiseremoniaa, jossa läsnä oli vain hääpari, pappi ja todistajina pari Haikon henkilökunnan edustajaa. Yön hääpari vietti hääsviitissä ja aamulla heille tarjottiin maukas ja näyttävä hääaamiainen samppanjoineen. VAIKKA TARJOLLA ON valmiita juhlaehdotuksia ruokineen, juomineen ja myös riemukkaine yllätysohjelmineen, asiakkaan toiveita ja ehdotuksia kuunnellaan aina. Ja toteutetaan. Todella ihastunut oli seurue, joka lennätettiin Haikkoon 12-paikkaisilla helikoptereilla. Koptereiden reitti kulki matalalla rannikkoa seuraten, ja vierailla oli aikaa ihailla upeita Suomenlahden saaristomaisemia. Vieraat ottivat ylellisiä kylpylähoitoja ja nauttivat hyvän lounaan samppanjan kera. Illan ruskossa vieraat lennätettiin jälleen kauneinta saaristoreittiä takaisin Helsinkiin. Haikkoon pääsee melkein millä kyydillä tahansa, Maija Kullberg kertoo. Kesäaikaan esimerkiksi myös kahdella, kauppatorin rannasta Helsingistä lähtevällä laivalla. Ja sekin matka on elämys. Kuinka kauan juhlien järjestäminen kestää? Olemme järjestäneet noin kymmenen vieraan hääjuhlat muutamassa päivässä, ja kolme viikkoa kesti 150 vieraan kolmipäiväisten häiden organisointi. Mutta varaukset kannattaa tehdä, varsinkin suuria juhlia varten noin vuotta ennen, jos haluaa juhlia kesällä ja viikonloppuna. Meille on tehty varauksia jo vuodelle 2007, se kertokoon Haikon suosiosta. Tietoa vievät eteenpäin kokousvieraat sekä juhlia Haikossa järjestäneet ja niihin osallistuneet, mutta tieto upeista puitteista sekä innostuneesta ja työhönsä perusteellisesti paneutuvasta henkilökunnasta kulkee myös netin kautta. HK juhlat Kartanossa Romanov-sali, Louis Sparre- ja Kello-kabinetit sekä puiston Romanov-paviljonki sopivat erikokoisten seurueiden juhliin. ATERIA JA JUOMAT A la carte., valmis menukokonaisuus tai seisova pöytä. Juomat tilauksen mukaan. Henkilökunta auttaa hyvän kokonaisuuden laatimisessa. PÖYDÄT JA KORISTELUT Pöytäjärjestys suunnitellaan yhdessä asiakkaan kanssa juhlan luonteen mukaan. Pöydissä valkoiset liinat ja servetit, menukortit, elävät kukat ja kynttilät. Tilauksesta onnittelukukat, seppeleet ja kukkavieheet. MUSIIKKI JA OHJELMA Varaamme esiintyjät toiveiden mukaan tai asiakas voi hoitaa ohjelmajärjestelyt itse. Suosittelemme seremoniamestarin nimeämistä huolehtimaan vieraiden viihtymisestä ja ohjelman etenemisestä yhdessä henkilökuntamme kanssa. VALOKUVAUS Välittämme ammattikuvaajan tai varaamme kertakäyttökameroita. LAHJAT Paketoidaan sopimuksen mukaan, valikoimissa on lahjatavaroita. Varaamme lahjapöydän ja maljakoita onnittelukukille. KYLPYLÄHOIDOT Beauty Centerimme viimeistelee vieraat juhlakuntoon. Varaa meikkaus, kampaus tai kylpylähoidot ajoissa. KULJETUS Varaamme bussin, helikopterin tai laivan. Omille autoille iso parkkialue. MAJOITUS Kartanon romanttisissa huoneissa tai Kylpylähotellissa lähellä hyvän olon palveluja. Majoitushinnoista 15 % alennus vähintään 10 hengen ryhmille. Katso tarkemmin www.haikko.fi

Erinomainen sijainti ja asiantunteva palvelu tekevät Haikosta ylivertaisen kokous- ja koulutuspaikan, vakuuttaa kauppaneuvos Eero Lehti lähes kolmenkymmenen vuoden kokemuksella. riittävän etäällä ja sopivan lähellä TEKSTI MARJA MÄKELÄ-JUVAKKA KUVAT JUHA SALMINEN Kauppaneuvos Eero Lehti on monessa mukana. Hän on Keski-Uusimaa-konsernin pääomistaja, Taloustutkimuksen omistaja, Suomen Yrittäjien puheenjohtaja, Keravan kaupunginvaltuutettu. Myös kansainvälisiä tehtäviä riittää. Miten yksi mies ehtii kaiken? Aloitan työt aikaisin aamulla ja jatkan iltamyöhäiseen. Kaikki kahdenkeskeiset palaverit hoidan puhelimitse. Siinä yksinkertainen resepti. Tehokas sihteeri on myös kullanarvoinen. Ja puhelin soi, haastattelupyyntöjä, sillä samaisena päivänä julkistetaan lehtikauppa: Keski-Uusimaa ostaa paikallis- ja ilmaisjakelulehtiä kustantavan Jantonin. Koska en ole enää toimitusjohtaja, ehdin kaikenlaista. Sitä paitsi pidän siitä, että on koko ajan tekemistä, hän vakuuttaa. HAIKON KANSSA Eero Lehdellä on ollut likeinen suhde jo pari-kolmekymmentä vuotta. Ensinnäkin Haikko sijaitsee juuri sopivasti sekä Keski-Uusimaan suhteen että Lehden itsensä kannalta, suhteessa Keravaan ja Sipooseen. Haikko on muutenkin sijainniltaan erinomainen koulutuspaikka. Se on riittävän etäällä ja riittävän lähellä. Kukaan ei lähde kesken kokouksen tai koulutuspäivän Helsingin kauppatorille. Toisaalta esitelmöitsijältä ei mene koko päivää Haikon tilaisuuden takia. Sinne voi ajaa nopeasti, hoitaa osuutensa ja palata takaisin jatkamaan muita töitä Helsingissä. Myös Suomen Yrittäjien koulutustilaisuudet järjestetään suureksi osaksi Haikossa juuri sen sijainnin ja luotettavan, asiantuntevan palvelun takia. Asiakas tuntee Haikossa itsensä odotetuksi ja arvostetuksi vieraaksi, henkilökunta on ystävällistä ja ammattitaitoista. Mokia tapahtuu harvoin jos koskaan, Lehti luettelee lisää hyviä puolia. Taloustutkimuksen vuosittaisessa kongressi- ja kokoustutkimuksessa Haikko on jatkuvasti ensimmäinen tai toinen. Järjestämme myös kaikki Keski- Uusimaan ansiomerkkienjakotilaisuudet Haikon päärakennuksessa. Se on juhlava paikka, siellä aistii Kartanon historian eivätkä läheskään kaikki työntekijämme ole siellä käyneet aiemmin. ULKOMAISILLE VIERAILLE Haikko on näkemisen ja kokemisen arvoinen paikka. Kun sinne vielä kesällä voi mennä meritse J.L.Runebergillä, käynti Haikossa on täydellinen huviretki, jota vielä täydentää kävelyretki Kartanon komeassa ympäristössä. Lehti tietää myös kokemuksesta, että vaikka kokoukset järjestetään yleensä asialinjalla, monen kokousvieraan mieleen jää muhimaan ajatus palata Haikkoon esimerkiksi viikonloppuna nauttimaan hyvän olon palveluista, hipelöintipalveluista, kuten Lehti asian ilmaisee. Itse pidän hieronnasta, ja pyrin käymään Haikossa ollessani joka ilta saunassa ja uimassa. Se vaihtaa mukavasti henkisen olotilani vapaalle. Kerran vuodessa minulla on myös tapana ajaa jollakin vanhalla autollani suoraan kartanon pääoven eteen, kertoo autoja keräilevä kauppaneuvos. Jos olemme liikkeellä vaimoni kanssa kahdestaan, ajamme vuoden -56 Jaguarilla, jos taas tuttavapariskunnan kanssa, liikumme vuoden -65 Rolls-Roycella. Sitten nautimme mahtavat Romanovjäätelöt Venäjän tsaarien muistoksi. HK 15

haikossa kokoukset onnistuvat 16 Kokousisäntä Jonas Ådahl, kokousemäntä Eivor Elvenberg, kokouspäällikkö Ari Siltakorpi, kokousisäntä Janne Sainio sekä asiakaspalvelupäällikkö Jaana Hujanen ovat valmiina vastaanottamaan kokousasiakkaita. Café-emäntä Suvi Halonen tarjoaa pullantuoksuista välipalaa. Haikossa onnistuvat sekä suuret että pienet kokoukset. Tilaa ja välineitä riittää isoillekin ryhmille, jopa 450 hengen yhtenäinen kokoustila on muokattavissa siirtoseinillä. Ryhmille on tarjolla kaksikymmentä erikokoista kokoushuonetta ja saman verran ryhmätyöhuoneita. Kokouksia järjestetään yleensä viikolla, viikonloppuisin Haikossa viihtyvät lomalaiset. Keväisin kokouskausi kestää juhannukseen asti. Syyskausi on yleensä vielä suositumpi, esimerkiksi viime syyskuussa oli 5 500 kokousvierasta. Henkilökunta on valmis joustamaan tarpeen vaatiessa. Jos sovittu kokousaika ei riitäkään ja kokous venyy, paikalla ollaan tarpeen mukaan, kertoo kokouspäällikkö Ari Siltakorpi. Kokoustiloihin on helppo toimittaa myös suuria tavaroita. Jopa auto tai asuntovaunu mahtuvat sisään, koska yksi kokoustilan seinä on kokonaan avattavissa. Haikolla on tarjota kokousvieraiden käyttöön kaikki tarvittavat tekniset laitteet myös tulkkaus, äänentoisto tai tekninen avustaja järjestetään tarvittaessa. Jos pitkän kokouksen aikana esimerkiksi hartioita alkaa kiristää, lihakset saadaan rennoiksi pikku venyttelyllä. Haikon jumpparin ohjaama, kymmenen viidentoista minuutin energiapiikkijumppa on oiva piristys, jonka jälkeen jaksaa taas. Conference Cafén kahvipöydässä on kokousvieraille tarjolla sekä suolaista että makeaa koko päivän ajan. Kello kahdeksasta kuuteentoista tuoreen pullan tuoksu houkuttelee piipahtamaan kahvilassa. Kokousasiakkaitten lounasaika saattaa kestää vain tunnin, jolloin ruokailu hoituu nopeilla lounailla. Jos asiakas haluaa nauttia ruokahetkestä, silloin on syytä valita pöytiin tarjoiltava kokousmenu, jolloin ruokailu on jo sinällään elämys. Yleensä lounaat ovat nopeita, mutta illallisille halutaankin sitten jo juhlavampaa, jotakin parempaa. Kartanon lounailla ja päivällisillä ruokailee jopa neljä sataa kokousvierasta. Tilaajan toiveiden mukaan ryhmille räätälöidään menuvaihtoehtoja. Jos halutaan muuta kuin lounas tai illallinen kartanon ruokasalissa, se kyllä järjestyy, olkoon kyse sitten erikoisteeman illallisesta, piknikistä kartanon puistossa tai ruokailusta rantasaunalla. Tunnelmallinen kartano, kaunis rantapuisto ja upeat maisemat tarjoavat miellyttävät puitteet kokouksille. Kylpylän hemmottelevat hoidot, HyvänOlon -altaat, saunat, kuntosali ja liikunta luonnossa meren äärellä myös virkistävät kiireisen kokouspäivän jälkeen. HK energiapiikki kylmästä kyydistä Toimivien tilojen lisäksi Haikko tarjoaa runsaasti oheisohjelmia, jotka jaksottavat mukavasti kokousta. Miten olisi lisäenergiaa kylmäsokista? Me kaikki tiedämme, minkälaista on kuumassa saunassa. Haikossa voi saunomisen lisäksi kokeilla päinvastaista tilannetta, piipahtaa yli sadan miinusasteen kylmässä. Huippukylmäkokemusta on extreme-lajeista innostuneenkin vaikea jättää väliin. Sitä paitsi piipahduksesta on myös hyötyä. Kylmää on käytetty vuosisatojen ajan kivun ja turvotuksen lievitykseen. Moni meistä on itsekin hoitanut kipeää otsaansa kylmällä kääreellä. Tai painanut turvonnutta poskea jääpussilla. Paikallinen kylmähoito vaikuttaa kuitenkin vain sillä alueella, mihin kylmä koskettaa. Se ei paranna mutta lievittää oireita. Huippukylmähoito taas tähtää kokonaisvaltaiseen hoitoon. Sen keksi japanilainen reumatologi T. Yamauchi tutkiessaan 70-luvulla kivun poistoa esimerkiksi reuman ja erilaisten tulehdusperäisten tautien sekä astman hoidossa. Tutkimuksessaan hän totesi sekä kuuman että luonnonkylmän (-65) rauhoittavan hetkellisesti kipua, mutta ihmisen vastustuskyky estää pitempiaikaiset vaikutukset. Vasta hänen kehittämässään kylmäkammiossa, jossa pakkasta oli yli sata miinusastetta, kivunhoito onnistui paremmin ja pitkäkestoisemmin. Menetelmä levisi nopeasti eri puolille Eurooppaa. Heinolan reumasairaalassa se otettiin käyttöön jo vuonna 2000, ja siellä hoidon vaikutuksia on myös tutkittu runsaasti. Huippukylmähoitoa käytetään monien eri sairauksien hoitoon. Apua kylmästä ovat saaneet niin reumaatikot, fibromyalgikot, psoriaatikot kuin astmaatikotkin. Sitä käytetään myös leikkausten jälkihoitona ja urheiluvammojen hoidossa. Hoidettaessa sairauksia kylmähoitoa annetaan tilanteesta riippuen eripituisina kuureina. Sittemmin huomattiin, että huippukylmä vaikuttavaa suotuisasti myös stressioireisiin. Hoito rentouttaa, sen jälkeen nukkuu paremmin ja unenlaatu paranee. Olo on virkistynyt ja energinen, on hyvä olla. Extreme-kokemuksen pukeutumiskoodi on uimapuku, korvat suojattuna, käsissä lapaset ja jaloissa huopatöppöset. Kylmään totutellaan ensin kolmessakymmenessä miinusasteessa, sen jälkeen kuudessakymmenessä ja lopulta todellisessa huippukylmässä, 110-miinusasteessa. Tosin vain minuutista kolmeen minuuttiin. Kylmäsokki laskee ihon pintalämpötilaa rajusti, lähelle nollaa, ja on viitteitä siitä, että elimistö alkaa tuottaa kipua poistavia ja mielihyvää tuottavia aineita. Ehkä siksi koemme hoidon niin positiivisenä. HK lisää energiaa myös näistä 17 Elämysohjelmia osana koulutusohjelmaa tai rentoa yhdessäoloa. ELÄMÄÄ HAIKOSSA ENNEN JA NYT tarinoita Haikon Kartanon kiehtovasta historiasta NAUTISKELIJOIDEN ILLALLINEN trubaduuri Roland Koppatzin johdatus gastronomiaan JAZZ/ROCKKLUBI rento ja svengaava illanavaus Kartanon klubilla SLAAVILAINEN ILTA tarinoita Rasputinista ja Romanoveista musiikin tahdissa TULENLOIMUA JA MAKUNAUTINTOJA porokeittoa ja savulohta nuotiopaikalla LUOVAT WORKSHOPIT kiireen kesytyksestä unelmaleipomoon MERISEIKKAILU HEIKOILLA JÄILLÄ TAI AVOMERIKELLUNTAA jäätilanteesta riippuva seikkailu ROMANOVIN KIVET maastokilpailu vaatii rautaisia hermoja ja ryhmähenkeä KUNNON KISAT lajeina puujalkakävely, saappaanheitto, tandemhiihto CURLING klassisesti skottilaiseen tapaan KIRVEENHEITTOKISA perinteistä pellinkiläistä

täällä saa vain nauttia 18 Kertakaikkiaan mahtavaa, Pentti Hietanen toteaa kylpyläkokemuksistaan. Ensimmäiseksi hoidoksi hän valitsi amerikkalaisen parranajon: Koska olen nähnyt semmoista elokuvissa. Amerikkalainen parranajo on miehen todellinen hemmotteluhoito, ei pelkkä parranajo. Sähkökoneisiin tottuneelle miehelle jo parranajo partaveitsellä on eksotiikkaa, mutta että lisäksi ihoa pehmitetään, kasvot hierotaan ja lopuksi kasvoille asetetaan virkistävä naamio! Pentin nauttiessa amerikkalaisesta parranajosta Heini nautiskeli kasvohoidosta. Sen jälkeen ihananäppinen hieroja käsitteli minut oikein kunnolla, hän kertoo ja huokaa, että olo oli sen jälkeen kerrassaan satumainen. Samaa vakuuttaa Pentti omasta hieronnastaan. Taivaallinen, ihan ylirento, he kilpailevat superlatiiveista. On ihanaa antautua hemmoteltavaksi. Entä sitten edellisenä iltana Kartanon ruokasalissa nautittu juhlaillallinen! Ruoka oli makuhermoja hivelevää: Ja palvelu sitten; niin ystävällistä ja ihanaa. Unohtumattomaksi muodostui myös yöpyminen kahdestaan Kartanon upeassa miljöössä. Kuka tahansa perheellinen nauttii, kun pääsee hetkeksi hengähtämään ja voi unohtaa kaikki kotivelvollisuudet. Aamulla odottaa runsas ja herkullinen aamiaispöytä, kaikki on valmiina, kauniisti katettuna. Saa vain rentoutua olla lomalla. Haikon-vierailun jälkeen Hietaset kiinnittävät huomiota ympäristöön ja palveluun aivan uudella tavalla. Vaiherikkaan vuoden aikana he ovat kohdanneet paljon muutoksia, onneksi kuitenkin positiivisia. He muuttivat Tampereen liepeillä Pirkkalasta Kangasalle. Ei muutto sinänsä mitään mutta kun se toi mukanaan uuden ammatin. He ostivat Ranta-Wirkkulan tilan, mutta mukana seurasi iso rantasauna, jota on aiemmin pitkään vuokrattu tilauskäyttöön. Yhtäkkiä he huomasivat olevansa mukana bisneksessä. Nyt vasta tajuaa, miten mahtava ja toimiva koneisto tarvitaan esimerkiksi tällaisen Haikon pyörittämiseen, he ihastelevat. MUSIIKKI ON SILTI edelleen molempien Hietasten pääammatti. Penttikin tuli Haikkoon myöhään yöllä suoraan konsertista: hänellä oli Haminassa rockkonsertti. Uransa oopperan ja musikaalien parissa aloittanut Pentti on vakiinnuttanut paikkansa suomalaisen viihteen kärjessä. Hän on yhtä kotonaan ooppera-, operetti- tai musikaalirooleissa, niin kirkko-, viihde- kuin rockmusiikin parissakin. Yhtä mieluista on esiintyä suurilla estradeilla kuin pienissä klubeissa. Hän laulaa yksin tai yhdessä Heikki Helan tai Heinin kanssa. Heini on myös viime vuosina toiminut Pentin äänenhuoltajana ja roolien korrepetoijana, lisäksi hän on perheen esiintymisten ja bisnesten organisoija. Mutta mihin ovat jääneet suuret näyttämöroolit? Pentti oli sentään West Side Storyn Tony ja Les Misérables n Jean Valjean. Viihdyn kyllä sekä näyttämöllä että konserttilavalla, mutta kysymys on enemmän ajoitusongelmasta, hän huokaa. Konserttien esiintyjät buukataan hyvissä ajoin. Toisaalta näyttämöteos vie aikaa puolesta vuodesta vuoteen. Siksi näitä kahta tehtävää on vaikea limittää toisiinsa. Pentiltä ilmestyi juuri albumi Pentti Hietanen: 38 kauneinta laulua, kokoelmalevy kaikesta siitä musiikista, mitä hän on aiemmin levyttänyt. Vankan musiikillisen koulutuksen saanut Heini ei ole kuitenkaan vielä tehnyt levyä.» TEKSTI MARJA MÄKELÄ-JUVAKKA KUVAT JUKKA LEHTINEN Mahtavaa! Ihanaa! huokailivat sankaritenori Pentti Hietanen ja vaimonsa Heini vietettyään Haikon Kartanossa ylellisen viikonlopun rentouttavien ja virkistävien hemmotteluhoitojen parissa. 19

20 VAIKKA ESIINTYMISIÄ on runsaasti, ja levyjä ilmestyy silloin tällöin, juorupalstoilla Hietasia ei juuri näy. Me olemme liian tavallisia, elämme liian normaalia elämää, Pentti naureskelee. Yhdessä on oltu parikymmentä vuotta, naimisissakin niistä neljätoista. On kaksi tytärtä, kaksitoista- ja kymmenvuotiaat. Pentti vielä pitää murteista, ja kyllä hänen puheestansa heti tamperelaisuuden erottaa. Hän kertookin yhdestä puheroolistaan, josta ohjaaja huomautti: Voisiksää Pentti olla vähävvähemmän tamperelainen. Pentin voi silmissään nähdä musikaalitähtenä, viihdekonserttiin hän istuu hyvin, mutta rokkarimielikuvaa hän ei vastaa. Hän ei ole aggressiivinen, hän ei shokeeraa, hän pukeutuu konservatiivisesti. Silti hän on ikänsä laulanut myös rockia. Voisi sanoa, että minä olen positiivinen rokkari. Haluan, että lavalla on hauskaa ja että musiikkia tehdään yhdessä bändin kanssa. Nykyään Pentillä ja Heinillä on kaksi ammattimuusikoista koostuvaa yhtyettä, toinen Helsingin ja toinen Kemin seudulta. Näissä kokoonpanoissa on kuin olisi yksi bändin jäsenistä, ja bändissä kaikilla on yhtäläinen oikeus mielipiteeseensä. Musiikki on pääasia. Ja se että on hauskaa, Heini ja Pentti vakuuttavat ja kertovat olevansa onnellisia, kun saavat tehdä musiikkia erittäin taitavien muusikkojen kanssa. Ja ehkä taas olen näyttämölläkin, sillä kova hinku minulla on sekä näyttämölle että konsertteihin, Pentti toteaa. HK hoito ja hemmottelu vaihtoehto arjelle Nyt on lupa hemmotella itseään ja nauttia, sanoo kylpylänjohtaja Raija Huovinen. Itsensä hemmottelu ja hellittely tuntuu olevan ajan trendi. Rankasta toiminnasta on siirrytty rauhalliseen oloon ja rauhoittumiseen, Haikon kylpylän johtaja Raija Huovinen sanoo. Erityisesti viikonloppuisin kylpylä on täynnä virkistystä ja hyvää oloa etsiviä. Allasalueella on vilskettä, kun asiakkaat kokeilevat erilaisia hierovia suihkuja pore-, kylmä- tai kuumavesialtaissa ja piipahtavat välillä höyrysaunaan. Allasosaston yhteydessä on toki tavalliset saunat, ja lisää niitä on rannassa meren äärellä, jopa perinteisistä perinteisin hirsisauna. Miehet ovat selvästi kasvava ryhmä kylpyläasiakkaina. Asiakaskunta on kaiken kaikkiaan nuorentunut. Nuoret pariskunnat tai nuoret naiset keskenään lähtevät varta vasten hemmoteltaviksi. Haikon kylpylä on uudistettu täysin, ja tulos on erinomaisen onnistunut. Astut kylpylään ja istahdat ihastuttavaan odotushuoneeseen, jossa voit jo virittäytyä tunnelmaan. Kylpylä on täyden palvelun paikka. On Beauty, Fitness ja Wellness Center, ja ne tarjoavat hemmottelevia hoitoja ja myös mahdollisuudet aktiiviseen liikuntaan. Ryhmät voivat valita vaikkapa ihon kotihoitokurssin tai meikkikurssin. Ammattilaiset opastavat kädestä pitäen, miten hoidat ihoasi parhaalla mahdollisella tavalla. Myös sen, miten onnistut nopean ja helpon meikin teossa. Beauty Centerissä voit tietysti myös hoidattaa ihoasi tai teettää meikin ja kampauksen ammattilaisella. Monipuolinen kuntosali, tilava liikuntasali ja kartanon kaunis luonto takaavat oivat puitteet fyysisen kunnon kohennukseen. Valinnan varaa on body-pumpista latino-mixin kautta kuntonyrkkeilyyn. Ja talvisaikaan vaikka lumijumppaan puistossa. Yorokobi-HyvänOlon -altaissa tai saunoissa on mukava piipahtaa kokouksen tai kuntoilun jälkeen. Hoidon jälkeen lepäilet rauhallisenoloisessa lepohuoneessa. Näitä tiloja varten on uhrattu muutama hotellihuone, ja tulos on tosi hieno. HK enää ei ole rumaa jos mies on korea Asenteet muuttuvat hitaasti, mutta muuttuvat kuitenkin. Nyt on alettu puhua metroseksuaaleista, joitten loistokas edustaja on jalkapallotähti David Beckham. Mitä se oikeasti tarkoittaa? Miestä, joka hoitaa itseään ja kiinnittää huomiota ulkonäköönsä. Myös Haikon kylpylässä on huomattu miesten laajempi kiinnostus erilaisiin kylpylähoitoihin. Lähes mikä tahansa kylpylähoito sopii myös miehille, mutta miehekkäämmästä päästä voisi mainita vaikka Sporttipaketin, jossa polkupyöräergometritestiä, lihaskunnon testausta ja rasvaprosentin mittausta seuraa hieronta. Tai Sressinpoistopaketin, intialaista päähierontaa, shindo-varvashoitoa sekä japanilainen mineraaliporekylpy. Miehille tehdään myös kasvohoitoja mustan miehekkäisiin rasioihin pakatuilla Joe Blasco -tuotteilla, samoin manikyyri tai pedikyyri silloin tällöin ei ole huono ratkaisu. Entä sitten amerikkalainen parranajo, tunti silkkaa nautintoa ihon pehmityksineen, parranajoineen, kasvohierontoineen ja virkistysnaamioineen. Mielihyvää ja lisäenergiaa voi tietysti hakea myös kylmänsietokykyä testaavasta Huippukylmähoidosta. Sillä voi jopa vähän kehuskellakin: Silloin kun olin 110 miinusasteessa. Oletko sinä muuten koskaan kokeillut? myös Afrodite syntyi merestä Jo vuosisatojen ajan meri on kiihottanut ihmisen mielikuvitusta. Huomattavasti myöhemmin keksittiin, että meri on luonnonvara, joka tarjoaa runsaasti monenlaisia ihmisen hyvinvointia edistäviä aineita. Syötävän lisäksi myös ihoa kaunistavia. Jo lääketieteen isä Hippokrates tajusi meriveden ihmeitä tekevät vaikutukset. Merivesi sisältää runsaasti mineraaleja, joita meressä elävä merilevä imee itseensä tehokkaasti Vain Haikossa ainoana Suomessa on käytössä merellisistä raaka-aineista tehty, ylellinen ranskalainen Thal ion-kosmetiikkasarja ja hoidot. Meren ja tieteen yhteisvaikutuksesta syntyneessä sarjassa yhdistyvät meren ja merilevän loistavat ominaisuudet. Thal ion on merileväpohjainen, täydellinen hoitosarja sekä kasvojen että vartalon iholle. Sen avulla voidaan sekä puhdistaa ja pehmentää, vahvistaa ja ravita, kosteuttaa ja rentouttaa. Hoitoja on myös ikääntymistä vastaan, samoin hiusten hoitoon ja ruskettumiseen. Anna siis meren kaunistaa. kunto remonttiin! Haikossa järjestetään kuntoremonttikursseja sekä työhyvinvointipäiviä. Ne tähtäävät fyysisen kunnon hoitoon, työssä viihtymisen ja jaksamisen edistämiseen. Varsin suosituille kursseille osanottajat valitsee yrityksen työterveyshuolto. Kuntoremonttilomalle voit hakeutua oman ammattiliittosi kautta. Meillä on valmiita kurssipaketteja, mutta on myös yritysten työterveyshuollon kanssa räätälöityjä, juuri heidän yrityksensä väelle sopivia kursseja, Raija Huovinen kertoo. Viisi vuorokautta kestäviä kuntoremontteja on monenmoisia peruskurssista erilaisiin suunnattuihin kursseihin. Valittavana on vaikkapa painonhallinta-, Huippukylmä- ja 50+-kurssit. Niitä järjestetään myös erikseen naisille ja miehille. Hyvä kurssi uupuneille ja unettomille on Burn in not out, jos haluat löytää innostuksen työssäsi ja saada uusia näkökulmia. Tyhy/tyky/virkistyspäivät voivat olla päivän tai jopa puoli päivää kestäviä, ja niitä räätälöidään esimerkiksi kokousten oheisohjelmana. Miltä kuulostaisi hemmottelukokous, kokous, jossa on asiaa ja nautiskelua? PÄIVÄ LAHJAKSI ITSELLESI TAI YSTÄVÄLLESI Lahjan hankkiminen ihmiselle, jolla on jo kaikkea, on usein raastava tehtävä. Oiva ratkaisu on lahjakortti Haikon kylpylään, esimerkiksi Day Spa, päivä itsensä hoitoon ja hemmotteluun tai liikuntaan. Voit myös varata päivän ihan itsellesi ja ystävällesi. 21

Yksi ynnä yksi voi olla enemmän kuin kaksi, sanoo Stockmannin markkinointijohtaja Maaret Kuisma. Siksi Stockmann antaa asiakkaansa haikon hemmoteltaviksi 23 TEKSTI KIMMO HOLAPPA KUVA JUKKA LEHTINEN Stockmannin kanta-asiakkaat ovat ottaneet Haikon hemmottelupaketit omakseen. Tavaratalojätin hopeavihreää korttia vilautetaankin kylpyläkartanon vastaanotossa kiihtyvään tahtiin. Viitisen vuotta sitten alkanut yhteistyö toi kooltaan ja liiketoiminnaltaan kaksi hyvin erilaista mutta tavoitteiltaan samanhenkistä yritystä yhteen. Tärkein linkki on edelleen hyvää palvelua ja laatua vaativa asiakaskunta, jolta löytyy halua ja kykyä pitää itsestään huolta. Etsimme jatkuvasti uusia tapoja, joilla miljoona kanta-asiakastamme voisivat hyötyä kortistaan, sanoo Stockmannin markkinointijohtaja Maaret Kuisma. Pyrimme löytämään ulkopuolisia yhteistyökumppaneita, jotka tarjoavat jotakin sellaista, mitä meillä itsellämme ei ole. Juuri vapaa-aikaan ja itsensä hemmotteluun liittyvät asiat ovat tuntuneet mielekkäiltä. Myös asiakkaat ovat kiinnostuneet nimenomaan tällaisesta lisästä. Stockmannin yhteistyökumppanit Haikko mukaan lukien räätälöivät asiakkaille tarjottavat palvelut omista lähtökohdistaan. Haikko on suomalaisessa kylpylämaailmassa ainutlaatuinen toimija. Se kehittää jatkuvasti tarjontaansa siten, että se pystyy aina uusiutumaan vaikka se on tuttu ja klassinen. Uusien palvelujen vuoksi sinne on mielenkiintoista mennä kerta toisensa jälkeen, Kuisma valottaa Stockmannin kanta-asiakkaiden odotuksia. Viikonlopun miniloman uutuuksista syntyneet ahaa-elämykset saattavat parhaimmillaan näkyä myös tavaratalon myynnissä. Esimerkiksi yrttikylvyn rentouttavaa oloa voi kotikonstein tavoitella kosmetiikkahyllyn tuotteiden avulla. KOKKAUSINNOSTUS on toinen ajankohtainen esimerkki. Parhaat asiakkaamme ovat kulinaristeja. Ruoka on oleellinen osa Haikon hemmottelupakettien sisältöä. Meillä Stockmannilla taas herkkuosasto esittelee uusia virtauksia. Intressit menevät kivasti yhteen, Maaret Kuisma pohtii. Kahden alansa ykkösen on helppo liittoutua, Maaret Kuisma korostaa. Kun yritysten asiakaspiirit, palveluasenne ja tavoitteet käyvät yksiin, käytännön toteutus sujuu mutkattomasti. Haikon kyky reagoida asiakaspalautteeseen on ilmiömäinen. Haikossa mie- titään, mitä kommentti tarkoittaa ja mitä sille voi tehdä: bisnestä kehitetään asiakkaan toiveiden perusteella, hän kertoo huomanneensa. Kuisma kiittelee, että Haikossa mitään ei jätetä puolitiehen. Jos asiakas jostakin syystä ei ole tyytyväinen palveluun, hänet yritetään hoitaa tyytyväiseksi eikä jätetä nielemään yksin pettymystään. Meidän on ollut helppo antaa kanta-asiakkaamme Haikon hoitoon, kun tiedämme heidän saavan siellä kohtelun, jota he kanta-asiakkaina osaavat odottaa. Meillä on mielenkiintoinen ja hyvä kantaasiakasjoukko, jolle kannattaa tehdä hyviä tarjouksia. Edun tarjoajan on oltava tämän luottamuksen väärtti. HK

24 TEKSTI MARJA MÄKELÄ-JUVAKKA KUVAT JUHA SALMINEN haluamme ylittää asiakkaan odotukset Motivoitunut, työhönsä paneutunut henkilökunta on palvelualan yrityksen tärkein voimavara, sanoo Vuoristo-yhtiöt Oy:n varatoimitusjohtaja Esko Paalasmaa, Vuoden 2004 Restonomiksi valittu. Haluamme, että asiakkaamme kokevat Haikon Kartanossa kokonaiselämyksen. Haasteemme on vielä ylittää heidän korkeat odotuksensa. Kun henkilökunnan on hyvä olla, se myös toimii kiitettävästi. Silloin koko yritykselle voidaan asettaa korkeat tavoitteet. Tietysti se edellyttää selkeitä pelisääntöjä, samoin yrityksen arvojen pitää olla kunnossa. Myös esimiesten on oltava esimerkkinä. Itseltä on vaadittava vähintäin se mitä vaaditaan muulta organisaatiolta. Haikossa tutkimus- ja asiakaspalautejärjestelmä on tärkeä osa yrityksen koko johtamisjärjestelmää. Yhteistyökumppanina on pitkään ollut tutkimusyritys Qualitems Oy. Yhdessä käydään tarkkaan läpi ne asiat, jotka vaativat toimintaa. Emme halua elää sellaisessa valheessa, että kaikki on automaattisesti hyvin. Järjestelmä on selkeä, strategiaa tukeva kokonaisuus. Tästä syystä kaikki ymmärtävät raportit samalla tavalla. Tutkimusten säännöllisyys on tärkeää. Henkilöstö- ja asiakkuustutkimukset tehdäänkin vuosittain. Henkilöstötutkimuksessa esimerkiksi alaiset arvioivat esimiehensä nimillä. Myös seuranta on tarkkaa, ja kehitystä pyritään mittaamaan mahdollisimman tehokkaasti. Hyödynnämme tutkimuksia niin, että ne oikeasti johtavat johonkin. Kehityshankkeet sparrataan myös arvovaltaisessa asiakasneuvostossa. Hyvistä uskollisista asiakkaistamme koostuva neuvosto auttaa myös tutustumaan asiakkaitten toimialoihin ja bisneksiin entistä paremmin. Se tuo lisäarvoa. Jos joskus tapahtuu jotakin ei-toivottua, henkilökunnalla on valtuudet hoitaa reklamaatio välittömästi ja mieluiten niin, että asiakas poistuu Haikosta hyvillä mielin. Aktiivista kuuntelua ja nöyryyttä, sitä vaatii hyvä asiakaspalvelu. On myös oltava aidosti läsnä, oltava kiinnostunut asiakkaasta. Se edellyttää herkkyyttä lukea asiakasta. Meillä on huippubrandi, erinomainen henkilökunta ja arvot. Ja meillä on myös koko henkilökuntaa koskeva kannustepalkkausjärjestelmä, sanoo Paalasmaa. Uskomme, että asiakkaat tulevat hyvin hoidetuiksi, ja asiakkaan sydämeen jää positiivinen muistojälki. HK puutarhassa luovasti Haikon Kartano ravintoloineen, kylpylöineen ja koulutustiloineen vaatii melkoisen määrän henkilökuntaa, jossa on edustettuna lukuisia eri ammattiryhmiä. Esimerkiksi omat puutarhurit. Puutarhurin tehtäviä hoitavat Aarne Ahtiainen ja Tuija Aaltonen jo kolmatta vuotta. Sitä ennen kummankin työpaikkana oli tasavallan presidentin kesähasunto Kultaranta, Ahtiaisen lähes kolmekymmentä vuotta ja Aaltosenkin kolme kesää. Vanhat ympyrät tulivat liian tutuiksi, sanoo Ahtiainen Kultarannasta lähtönsä syyksi. Sitä jo kaipasi maiseman vaihdosta. Haikko on molempien mielestä haasteellinen työpaikka. Työ on monipuolista, ja sen suola on juuri haasteellisuus. Täällä voi tehdä uudistuksia, ja näkee heti työnsä tulokset. Sitä paitsi, puutarhatyö on luovaa työtä. Tämä työ tuottaa tyydytystä, Ahtiainen vakuuttaa. Olemme rakentaneet tänne pieniä muureja ja uusia istutusryhmiä, Aaltonen kertoo. Kauppaneuvos Satu Tiivolaa molemmat kehuvat. Hän on kiinnostunut ympäristöstä, ja hänellä on myös itsellään omia, hyviä ideoita. Hän myös antaa puutarhurien toteuttaa uudistuksia. Kaksin puutarhurit hoitavat Haikon ympäristön, tosin kesällä on kolmantena ruohonleikkaaja. Ja lääniä on, yhteensä neljätoista hehtaaria. Puutarhurien urakka alkaa huhtikuun alusta ja jatkuu joulukuun puoleenväliin. Mitä puutarhurit sitten tekevät talvella? Paljon voi tehdä silloinkin, voi suunnitella ja hoitaa alustavia toimenpiteitä. Talvella uudistussuunnitelmat käydään läpi, sanoo Ahtiainen. Aaltonen on toiminut talvella myös ompelija-verhoilijan apuna sekä työskennellyt kahvilassa. Ahtiainen taas on autonkuljettajan sijaisena. On pakko kysyä, mikä on puutarhurin lempikukka. Tuija Aaltosen lempikukka on leskenlehti. Ihanaa kun niitä keväällä alkaa nousta maasta. Aarne Ahtiainen taas toteaa, miten vaikeaa on valita yhtä, mutta ammattimiehen silmin kukan pitää olla näyttävä ja helppohoitoinen. HK kulttuuria Porvoon mitalla Porvoon perustamisvuotena pidetään vuotta 1346, mutta ihan tarkkaa vuotta ei tiedetä. Sen sijaan tiedetään, että Porvoo, Suomen toiseksi vanhin kaupunki, sijaitsee pohjoisen Euroopan vanhimman matkailureitin Kuninkaantien varrella. Ja Haikko on vain kivenheiton matkan päässä Porvoosta. Viime vuonna Porvoossa juhlittiin Johan Ludvig Runebergin syntymän 200-vuotisjuhlaa ja Albert Edelfeltin 150-vuotisjuhlaa. Porvoosta eivät suurmiehet lopu, sillä tänä vuonna vuorossa on mm. Havis Amandastaan tunnettu kuvanveistäjä Ville Vallgren, jonka syntymästä on siitäkin 150 vuotta. Vanhan Porvoon sydämessä Vanhan raatihuoneentorin laidalla sijaitseva Porvoon museo on sekä vanhassa raatihuoneessa oleva historiallinen museo että entisessä kauppiastalossa toimiva taidemuseo, Edelfelt Vallgren -taidemuseo. Museon hoidossa on myös J.L. Runebergin koti sekä Walter Runebergin veistoskokoelma. Helsingissä pidetään ensi kesänä Cultural Heritage Forum, jossa keskeisenä aiheena on historiallisten kaupunkien kulttuuriperinne. Ilmeisesti meillä porvoolaisillakin on jokin osa tässä asiassa, kertoo Porvoon kaupunginjohtaja Per-Håkan Slotte. Hän on johtanut Porvoota 90-luvun alusta asti, ensin maalaiskunnan, sitten kaupungin ja sittemmin yhdistetyn Porvoon kaupunginjohtajana. Hänen mielestään on erittäin tärkeää, että Porvoossa on Haikon tasoinen korkealuokkainen hotelli ja ravintola, joka on hyvin tunnettu myös Suomen rajojen ulkopuolella. Haikko on erittäin merkittävä Porvoon kaupungille sekä yrityksenä, kongressikeskuksena että korkeatasoisena ravintolana ja hotellina. Haikon Kartano on yksi Porvoon elinkeinoelämän lippulaivoista, kaupunginjohtaja Slotte kiittelee. Hän muistaa myös mainita, miten Kartanon johto on kiitettävästi pitänyt yhteyttä kaupungin johtoon. Me puolestamme tulemme mielellämme Haikkoon, myös vieraittemme kanssa. Itse hän kertoo kokeneensa monia ikimuistettavia hetkiä Haikossa, alkaen romanttisista kävelyretkistä silloisen morsiamensa ja nykyisen vaimonsa kanssa silloin vielä umpeen kasvaneessa puistossa 40 vuotta sitten. Tyttäremme Marian ja hänen miehensä Dariuksen häitä vietettiin myös Haikossa muutama vuosi sitten. Hän muistaa myös elävästi ranskalaisia naistenlehtiä edustavan toimittajaryhmän, joka vieraili Haikossa, kaupungintalolla ja Kerkkoossa. Slotte tiedusteli heiltä, ovatko he menossa myös Helsinkiin, mutta vieraat vastasivat, että heitä kiinnostaa paljon enemmän Porvoo ja Haikon ja Kerkkoon mahtavat talvimaisemat kuin heille liiankin tutuiksi tulleet maailman erikokokoiset suurkaupungit. Ikimuistettava tilaisuus oli myös Venäjän kruununperillisen Vladimirin syntymäpäivät 1991, jolloin kauppaneuvos Tiivola ojensi päivänsankarille tämän äidin maalaaman kuvan silloin vain puolen vuoden ikäisestä pojastaan. HK 25

Haikon Kartano 40 vuotta Haikon Kartanon juhlajulkaisu PÄÄTOIMITTAJA Veikko Vuoristo TIEDUSTELUT JA VARAUKSET Hotelli Haikon Kartano Haikkoontie 114, 06400 Porvoo PUH (019) 576 01 FAX (019) 576 0398 SÄHKÖPOSTI hotelli.haikko@haikko.fi TUOTTAJA Marja Mäkelä-Juvakka ULKOASU Ninna Lindström JULKAISIJA Hotelli Haikon Kartano TILAA SÄHKÖINEN UUTISKIRJEEMME osoitteesta www.haikko.fi Saat säännöllisesti hyviä tarjouksia! www.haikko.fi KUSTANTAJA Sanoma Magazines Finland Oy PAINOPAIKKA Uusi Kivipaino, Tampere 2004