Ändringar uti Taxa för paket (colis postaux). Muutoksia postipakettien (colis postaux) taksaan.

Samankaltaiset tiedostot
L iite A. Bihang A. Postihallituksen kiertokirjeisiin vuodelta till Poststyrelsens cirkulär för år 1912.

LIITE A POSTIHALLITUKSEN KIERTOKIRJEIS IIN. Muutoksia postipakettien (colis postaux) taksaan, kesäkuu 1931.

Vaihto-opiskelu kohde- ja lähtömaittain (Lähde: CIMO)

Vaihto-opiskelu Suomesta kohde- ja lähtömaittain (Lähde: CIMO)

Suomesta 1 / 9. Kaikki yhteensä. 515 Afganistan. 3 Arabiemiirikunnat. 2 Armenia Azerbaidžan Bangladesh. 2 5 Georgia Hongkong.

Ulkomaanjaksot kohde- ja lähtömaittain (Lähde: Vipunen ja CIMO)

till Bihang A Liite A Postihallituksen kiertokirjeisiin Poststyrelsens cirkulär Taksoitusmääräyksiä y. m. Taxeringsbestämmelser m. m.

t r it u 1ii r. 15. Angående förändringar i afgifterna för postanvisningar till utlandet.

KIERTOKIRJE KOKOELMAAN

Vaihto-opiskelu Suomesta kohde- ja lähtömaittain (Lähde: CIMO)

Kansainvälisen reittiliikenteen matkustajat 2018

Kansainvälisen reittiliikenteen matkustajat 2018

Kolmannet maat, joista saadaan tuoda maahan kalastustuotteita ja niistä saatuja raakavalmisteita

Maa Komission tuontipäätös Maahantuonti hyväksytty kansallisesti. Alankomaiden antillit. Albania 95/90/EY Algeria Angola

CIRKULÄRSAMLING. Afrikka. LC:n jälkeen pyyhitään sanat (e i via Zinder; icke via Zinder) Erikoismerkintöihin

Aikuisten ylipainon & lihavuuden esiintyvyys maailmassa alueittain

KIERTOKIRJE* KOKOELM AAN CIRKULÄRSAMLING BIHANG A TILL LIITE A N:o 3 POSTI. JA LENNÄTINHALLITUKSEN POST. OCH TELEGRAFSTYRELSENS

N:o Kolmannet maat, joista saadaan tuoda maahan kalastustuotteita ja niistä saatuja raakavalmisteita

CIRKULÄRSAMLING BIHANG A LIITE A POSTI* JA LENNÄTINHALLITUKSEN KIERTOKIRJE* KOKOELM AAN POST* OCH TELEGRAFSTYRELSENS N:o 13

K IER TO K IR JE KOKOELMAAN 1939 N:o 4

Osaamisen johtaminen monikansallisessa ympäristössä

N:o Liite 1. Seuraavien kolmansien maiden osalta komissio. ja jalosteita kuin kaksikuorisia simpukoita,

Kansainvälisen tilausliikenteen matkustajat 2018

PISA 2012 MITEN PERUSKOULUN KEHITYSSUUNTA TAKAISIN NOUSUUN?

Suosituimmat kohdemaat

Toimitus. Kuljetus Suomi:

Kolmannet maat, joista saadaan tuoda maahan muita kalastustuotteita ja niistä saatuja

Maa Komission tuontipäätös Maahantuonti hyväksytty kansallisesti

Coloplastin paikallistoimistot

Metsäsektorin ulkomaankauppa maittain 1998

Raakapuun ja metsäteollisuustuotteiden ulkomaankauppa maittain 1997

Korkean tuberkuloosi-ilmaantuvuuden maat sekä pakolaisilta ja turvapaikanhakijoilta maakohtaisesti seulottavat sairaudet

Tasavallan presidentin asetus

Talouskasvu jakaantuu epäyhtenäisesti myös vuonna 2017

Kuvio 1 Lukutaidon kansalliset suorituspistemäärät

Sopimusasiakkaan ulkomaanpuheluhinnasto

KIERTOKIRJE, KOKOELMAAN CIRKULÄRSAMLING LIITE A BIHANG A TILL POST OCH TELEGRAFSTYRELSENS. N:o 4

Raaka- ja jätepuu Suomeen tuotiin viime vuonna 12,9 miljoonaa kuutiometriä raaka- ja jätepuuta.

LIITE 2. Seuraavista kolmansista maista saadaan tuoda maahan

MDP in Information Security and CryptogIran 1 1

ja I:n luokan postitoimistoille.

MATKAPUHELUHINNAT ULKOMAILLE alkaen

Maailman valutuotanto

Metsäteollisuuden ulkomaankauppa maittain 2012

m K ie rto kirje. N:o x x x i.

Turun yliopisto Kv-maisteriohjelmien uudet opiskelijat ohjelmittain aiemman tutkinnon maan mukaan

KANSAINVÄLISYYS TOIMINTATAPANA

Teknologiateollisuuden vientiraportti

Perustuslain 97 :n mukainen selvitys EU:ssa valmisteltavista asioista

N:o PUNAINEN LIHA JA SIITÄ VALMISTETUT RAAKALIHAVALMISTEET SEKÄ JAUHELIHA

ULKOMAANPUHELUIDEN HINNASTO

Maahanmuuttajien tartuntatautien seulonta sekä lasten tuberkuloosi- ja hepatiitti B - rokotukset

Päivärahat Työmatkan kestoajasta riippuen päivärahan enimmäismäärät ovat: yli 6 tuntia (osapäiväraha) 19,00. yli 10 tuntia (kokopäiväraha) 40,00

Teknologiateollisuuden vientiraportti

1922. Kiertokirje n:o 15.

Maahanmuuttajien tartuntatautien seulonta sekä lasten tuberkuloosi- ja hepatiitti B - rokotukset

Lentäen tehdyt vapaa-ajan matkapaketit vuosina 2018 ja 2017 (sisältää räätälöidyt matkapaketit sekä pitkät risteilyt ilman lentoa)

Teknologiateollisuuden vientiraportti

Teknologiateollisuuden vientiraportti

Teknologiateollisuuden vientiraportti

Teknologiateollisuuden vientiraportti

järjestys järjestys matkustajia osuus matkustajia osuus

Teknologiateollisuuden vientiraportti

Teknologiateollisuuden vientiraportti

Teknologiateollisuuden vientiraportti

Teknologiateollisuuden vientiraportti

ULKOMAANPUHELUIDEN HINNASTO

Lentäen tehdyt vapaa-ajan valmismatkat vuosina 2012 ja 2011 (sisältää räätälöidyt matkapaketit)

1927 N:o 7 L IIT E A. Ändringar uti taxan för värdebrev. Muutoksia arvokirjetaksaan. Ändringar i utländska telegramtaxan. (År 1926).

Webinaari Kulttuuritietoinen ohjaus Sanna Matikainen, OAKK

Suomi kyllä, mutta entäs muu maailma?

Kuolinpesän huutokauppa klo 18:00

POSTI- JA LE N N Ä TIN H A LLITU K S E N KIERTOKIRJEKOKOELMA. N:o 5. Kiertokirje muutoksesta posti- ja lennätintoimipaikkojen tilasto-ohjesääntöön.

Metsäteollisuuden ulkomaankauppa maittain 2011

Sisäministeriön asetus

ja Latvian 4 prosenttia. Muiden maiden osuudet jäivät alle prosenttiin. Ulkomaankaupan tavaraluokituksen parantuminen mahdollisti

EU:n etuuskohtelusopimukset: Viennissä tarvittavat alkuperäselvitykset

Alihankinnan kilpailukyky elintärkeää työpaikkojen säilymiselle Suomesssa

CIRKULÄRSAMLING BIHANG A LIITE A POSTI. JA LENNÄTINHALLITUKSEN KIERTOKIRJE, KOKOELM AAN POST. OCH TELEGRAFSTYRELSENS N:o 10

39 20mk , mk mk , mk 1953 I+II mk , mk

VALTION MATKUSTUSSÄÄNNÖN MUKAISTEN KORVAUSTEN TARKIS- TUKSET KUSTANNUSTASON MUUTOKSET HUOMIOON OTTAEN ALKAEN

METSÄTILASTOTIEDOTE 48/2014

x = ATA carnet hyväksytään / - = ATA carnet'ta ei väksytä / 1 =Kansallisten määräyten mukaan (lisätietoja Kauppakamarista)

994 Omamaa -ulkomaanpuheluhinnasto

Päivärahat Työmatkan kestoajasta riippuen päivärahan enimmäismäärät ovat: yli 6 tuntia (osapäiväraha) 14,00 yli 10 tuntia (kokopäiväraha) 30,00

Kokopäiväraha, kun matka kestänyt yli 10 tuntia 42,00. Osapäiväraha, kun matka kestänyt yli 6 tuntia 19,00

Maailmantalouden ennustetaan kasvavan 3,4 % vuonna 2016 Bkt:n kasvu 2016 / 2015, %

FedExin uudet hinnat voimassa tammikuun 4. päivästä 2016

ANNEX LIITE. asiakirjaan KOMISSION DELEGOITU ASETUS

Tuodusta puusta 78 prosenttia (15,6 milj. m³) oli peräisin Venäjältä.

Vähenevät toimeksiannot ja tuntuvat sähköistyksen lisäkustannukset. Rauli Werdermann, Schenker Oy

994-ulkomaanpuheluhinnasto

Suomen ottelut arvokisoissa

PUNAINEN LIHA JA SIITÄ VALMISTETUT RAAKALIHAVALMISTEET SEKÄ JAUHELIHA

LIITTEET. asiakirjaan. Komission kertomus Euroopan parlamentille ja neuvostolle

TYÖNTEKIJÖIDEN JA TOIMIHENKILÖIDEN MATKAKUSTANNUSTEN KORVAUKSET

Rekisteröidyt yöpymiset kasvoivat viisi prosenttia. Kasvua sekä työmatkalaisissa että vapaa-ajan matkustajissa. Majoitusmyynti 23 miljoonaa euroa

Lufthansa Private Jet

Säädöskokoelman sopimussarjan numero. Alankomaat /1997 Ks. myös Alankomaiden Antillit ja Aruba Alankomaiden Antillit 63/2011

HELSINGIN MATKAILUTILASTOT JOULUKUU 2016

Transkriptio:

1 9 1 4 N : o 1 Liite A B ih an g A Postihallituksen kiertokirjeisiin till P oststyrelsens cirku lär vuodelta 1914. för år 1914. ( T a k s o i t u s m ä ä r ä y k s i ä y. m.) ( T a x e r i n g s b e s t ä m m e l s e r m. m.) Muutoksia postipakettien (colis postaux) taksaan. Ändringar uti Taxa för paket (colis postaux). post- Siv. 3 on 11 rivin (alh.) jälkeen lisättä- vä eripainos N:o 16. Ä sid. 3 tillägges efter rad. 10 nedifrån särtrycket Nio 16. Siv. 10 kpl. 1 Alankomaat 6 sarekk. on 10 kop. muutettava 6 k op isi. Siv. 10 kohdan a ) Alankomaiden Itä- India 1 sarekk. on lisättävä jatkoksi:»(ynnä Alankomaiden Uusi-Guinea [Humboldtsbai]»; sarekk. 4 on tien»allemagne direct» kohdalla 2 rpl. 30 kop. muutettava 2 rpl. 20 kop:ksi. : Samalla sivulla on kohdan b) Alankomaiden Antillit j. n. e. 4 sarekk. 2 -rpl. muutettava 1 rpl. 60 koprksi. Siv. 10 kpl. 3 Amerikan Yhdysvallat j. n. e. ovat ilmoitukset 3 ja 4 sarekk. korvattavat: 1) kohdassa eripainoksella N:o 4 ja 2) kohdassa eripainoksella N:o 5; samalla sivulla on alimuistutus (*) korvat- j tava eripainoksella N:o 1; siv. 11 on 8 sarekk. pyyhittävä pois sanat:»nesteitä ja helposti sulavia aineita» ja siv. 13 Å sid. 10 under 1 Amerikas Förenta Stater ersättas kol. 3 och 4 af mom. 1) med särtrycket N:o 4 och af mom. 2) med särtrycket N :o 5; i kol. 8 sid. 11 ersättes anmärkningen till punkt 2) med särtrycket N:o 1; å samma sida utstrykes ur första stycket i kol. 8 orden»flytande ämnen och ämnen, som lätt smälta»; äfvensom orden»klibbiga och limaktiga ämnen»'. Å sid. 10 ersättes,,2 Argentinska republiken med särtrycket N:o 6. Å sid. 12 ersättes 4 Bolivien med särtrycket N:o 7. Å sid. 12 under 5 Brasilien tillägges»belem (Para)» efter»sao Salvador»; i kol. 4 ändras 2 rbl till 2 rbl 10 kop. I

2 samasta sarekkeesta sanat»tahmeita (liimaisia) aineita». Siv. 12 on kappale,,4 Argentina korvattava eripainoksella N:o 6. Siv. 12 on kappale 6 Bolivia korvattava eripainoksella N:o 7. kol. 8 införes följande tillägg:»paket med 5 påskrift poste-restante befordras ej.» Å sid. 14 under mom. a) Nyasaland I ändras uppgifterna i kol. 4 sålunda: 1 rub. 80 kop. (2 rub. 30 kop. 2» 30» [ till J2» 80» 2» 80» ] [3» 30» Siv. 14 kpl. 8 Brasilia j. n. e. 1 sarekk. on»(sao Salvador)» sanan jälkeen lisättävä»belem (Park)»; 4 sarekk. on 2 rpl. muutettava 2 rpl. 10 kopiksi; 8 sarekk. on lisättävä muistutus:»postista noudettavia (poste- restante) paketteja ei kuljeteta.» Siv. 14 kohdan a) Nyasamaa 4 sarekk. ovat 1 rpl. 80kop. [2 rpl. 30kopiksi 2» 30» } muutettavat] 2» 80» 2» 80» j 3» 30» Siv. 17 on kohdan i>) Britannian Länsi - Afrika 8 sarekk. olevain paikkojen joukkoon aakkosjärjestyksessä lisättävä:»rumasi»,»obuasi». Å sid. 14 under mom. b) Brittiska Vest- Afrika tillägges i kol. 8 i alfabetisk ord- ningsföljd:»kumasi»,»obuasi». Å sid. 16 under mom. d) Brittiska Ost- Afrika m. m. ersättas ortsnamnen i kol. 8»Kilindini... Mombassa» med:»entebbe, Jinga, Kampala, Kisumu, Lamu, j Mombasa, Nairobi, Nakuru.» Å sid. 16 under mom. h)bechuanaland ändras 5 rub. 88 kop. i kol. 4 till 5 rub. 16 kop. Å sid. 20 under mom. g) Brittiska Vest- Indien o. s. v. öfverkorsas i kol. 8 orden I»och S:t Vincent»,»Barbados», och»tabago» i äfvensom»jamaika». Siv. 17 kohdan d) Britannian Itä-Af - rika j. n. e. 8 sarekk. on paikkojen»kilindini... Mombassa» sijaan kirjoitettava:»entebbe, Jinga, Kampäla, Kisumu, Lamu, Mombasa, Nairobi, Nakuru.» Siv. 18 kohdan h) Bechuanamaa 4 sarekk. on 5 rpl. 88 kop. muutettava 5 rpl. 16 kopiksi. Å sid. 20 under mom. h) New Foundland o. s, v, ändras 3,000 i kol. 5 till 10, 000. Å sid. 20 under mom. a) Brittiska Nord- Borneo tillägges i sista anmärkningen af kol. 8 i ordningsföljd:»beaufort, Kotabelud Papar, Tangkulap, Tenom, Tuaran, Weston.»

Siv. 21 kohdan g ) Britannian Länsi- Indian j. n. e. 8 sarekk. viimeisestä muistutuksesta on pyyhittävä pois sanat»ja S:t Vincentiin»,»Barbadeen»,»ja Tabagoon»,»Jamaika». Siv. 20 kohdan h) Newfoundland j. n. e. 5 sarekk. on 3,000 muutettava 10,000:ksi. Siv. 22 kohdan a) Britannian Pohjois- Borneo 8 sarekk. viimeiseen muistutukseen on aakkosjärjestyksessä lisättävä:»beaufort, Kotabelud Papar, Tangkulap, Tenom, Tuaran, Weston». Siv. 22 kohdan e) Straits-Settlements 1) Lahoan j. n. e. 4 sarekk. on 2 rpl. muu- j tettava 1 rpl. 80 kop:ksi. j A sid. 22 under mom. e) Straits-Settlements 1) Laboan o. s. v. ändras 2 rub. i kol. 4 till 1 rub. 80 kop. Å sid. 24 under mom. a) Syd-Australien o. s. v. öf ver korsas i kol. 1 orden»brittiska Nya-Guinea». Å sid. 24 under mom. c) Salomonsöarna ändras uppgifterna i kol. 4 sålunda: 2 rub. 80 kop.... (2 rub. 98 kop. 3» 50» 11 (3» 98» Å sid. 26 införes efter mom.,,g) Nya Zeeland o. s. v. särtrycket N:o 8. Å sid. 26 under 8 Bulgarien införes i kol. 5 1000 och i kol 6 siffran 6. Siv. 24 kohdan a) Etelä-Austraalia j.n. e. 1 sarekk. on pyyhittävä pois sanat»britannian Uusi-Guinea». Siv. 26 kohdan c) Salomon-saaret 4 sarekk. on 2 rpl. 80 kop. muutettava/ 2 rpl 98 k P:ksi 3» 50» j muutettava) 3 }> % Siv. 26 kohdan g) Uusi Zeeland j. n. e. alapuolelle on sijoitettava eripainos N:o 8. Siv. 28 kpl. 10 Bulgaaria 5 sarekk. on kirjoitettava 1,000 ja 6 sarekk. 6. Siv. 28 kpl. 11 Chile sarekk. 4 on 2 rpl. 10 kop. muutettava 2 rpl. 30 kop:ksi. Å sid. 26 under 9 Chile ändras 2 rub. 10 kop. i kol. 4 till 2 rub. 30 kop. Å sid. 28 under 12 12 Danska Antillerna ändras i kol. 4 siffrorna 1 rub. 70 kop. till 1 rub. 30 kop. Å sid. 28 under 13 Egypten införes i kol. 8 särtrycket N:o 2. Å sid. 30 under 16 Frankrike, mom. c) Algier ändras 500 i kol. 5 till 5,000 och i kol. 6 siffran 14 till 12. Å sid. 33 under 16 Frankrike rad. 3 uppifr. af kol. 8 utstrykas orden»och med villkor att adressaten presterar» samt ersättas med:» hvarvid paketet utlemnas sedan adressaten presterat».

4 Siv. 29 kpl. 13 Egypti 8 sarekkeeseen on lisättävä eripainos N:o 2. Siv. 30 kpl. 17 Guatemala alapuolelle on liitettävä eripainos N:o 9. Siv. 32 kpl. 18 Honduras 4 sarekk. on 2 rpl. 30 kop. muutettava 1 rpl. 90 kop:ksi. Siv. 32 kohdan a) Erythrea j. n. e. 1 sarekk. on sanan»ghinda» sijaan kirjoitettava»nefasit». Siv. 32 kohdan b) Benadir 6 sarekk. on 16 muutettava 12:ksi. Siv. 32 on kohdan b ) Benadir alapuolelle liitettävä eripainos N:o 10. Siv. 34 kpl. 23 Kiina 1 sarekk. on»urgaan»-sanan edelle lisättävä»uljasutaihin». Siv. 35 kpl. 22 Jaappani kohtain a) ja b);» 37» 23 Kiina» h), i) ja k);» 43» 39 Persia» a ),b )ja c); 7 sarekk. on 5 muutettava 3:ksi. Siv. 36 kpl. 24 Kolumbia on a) kohdan 5 sarekk. poispyyhittävä 500 ja 6 sarekk. 12; kohdan b) 4 sarekk. on 2 rpl. muutettava 2 rpl. 30 koprksi. Siv. 39 kpl. 27 Kreikka 8 sarekk. on»sahariinia» sanan edelle lisättävä»sokeria». Siv. 38 kpl. 28 Kuba 3 ja 4 sarekk. ovat ilmoitukset enint. 3 kg. 1 rpl. 50 kop. Å sid. 32 under 17 Franska kolonierna ändras i kol. 6 af mom. a) Franska Guinea o. s. v. 14 kop. till 12 kop.; i kol. 8 tillägges i alfabetisk ordningsföljd:»bissikrima, Dabola, Kouroussa, Maimon.» Å sid. 32 under b ) Guadeloupe o. s. V. i kol. 4 ändras 1 rub. 90 kop. till 1 rub. 50 kop. och orden»till Martinique 2 rub.» öf ver strykas. Å sid. 34 under d) Senegal o. s. v. tillägges i kol. 8 efter orden»till Mauretanien» följande:»(boghé, Kaédi, Port-Etienne)» och i samma kol. införas bland orterna i Senegal följande i alfabetisk ordningsföljd:»diourbel, Goumbo-Guéoul, Kébémer,Kelle, Khombol, M Bambey, M Pal, N Gaye- Mekhé, Pire Gouréye.» Å sid. 34 under e) Madagaskar ändras i kol. 4 1 rub. 80 kop. till 1 rub. 70 kop. Å sid. 34 under f) Komorerna o. s. v. utstrykas i kol. 4:»Komorerna 1 rub. 80 kop.» och i kol. 8 öfverstrykes sista stycket»till Komorerna... Mayotte». Å sid. 36 under k ) Franska Indo-Kina ändras i kol. 4 1 rub. 70 kop. till 1 rub. 80 kop. Å sid. 36 under 18 Grekland tillägges i kol. 8 ordet»socker» efter sacharin. Å sid. 38 efter 19 Guatemala införes särtrycket N:o 9.

o ja enint. 5 kg. 1 rpl. 70 kop. muutettavat näin: yli 1 5 kg. 1 rpl. 50 kop. Siv. 38 kpl. 31 Marokko 6 sarekk. on 14 muutettava 10:ksi; 1-sarekk.»a»-kirjain on pyyhittävä pois ja»tanger»-sanan jälkeen lisättävä»tetuan»; kohta»b) Tetuan» poistetaan sarekkeista 1 7. Siv. 40 kpl. 32 Meksiko 4 sarekk. on 1 rpl. 70 kop. muutettava 1 rpl. 60 kop:ksi. Siv. 40 kpl. 34 Nikaragua 4 sarekk. on 2 rpl. 50 kop. muutettava 2 rpl. 20 kop:ksi. Siv. 40 kpl. 36 Oranjejoen siirtokunta 2 sarekk. on poispyyhittävä»angleterre paquebots» ja sijaan kirjoitettava»mozambique»; 4 sarekk. on 2 rpl. 50 kop. muutettava 2 rpl. 30 kop:ksi. Siv. 42 kpl. 37 Panama 4 sarekk. on 2 rpl. muutettava 1 rpl. 70 kopiksi. Siv. 42 kohdan d) Bender-Abbas j. n. e. 1 sarekk. on pyyhittävä pois sana»jask»; kohdan e) Kuh-Malek-Siah 1 sarekk. on pyyhittävä pois sana»nasirabad»; kohdan f) Ahvaz j. n. e. sarekkeiden 2-7 kaikki ilmoitukset ovat pois pyyhittävät; kohta g) on nimitettävä f). Siv. 44 kohdan b ) S:t Thomas j. n. e. 6 sarekk. on 18 muutettava 16:ksi; kohdan e) Portugalin India j. n. e. 6 sarekk. on 16 muutettava 14:ksi; siv. 45 kpl. 42 Portugalin siirtomaat 8 sarekk. on 3 muistutuksesta pyyhittävä pois»caes Å sid 38 under 20 Honduras i kol. 4 ändras 2 rub. 30 kop. till 1 rub. 90 kop. Å sid. 40 under a ) Erythrea o. s. v. i kol. 1 ersättes ordet»ghinda» med»nefasit». Å sid. 40 under b ) Benadir i kol. 6 ändras 16 kop. till 12 kop. Å sid. 40 införes efter b ) Benadir särtrycket N:o 10. Å sid. 40 under 23 Japan mom. a) och b);»» 42» 24Kina» h),i)ochk);»» 50» 41 Persien» a), b) och c) ändras i kol. 7 siffran 5 till 3. Å sid. 40 under 24 Kina i kol. 1 införes ordet»uljasutai» framför»urga». Å sid. 42 under 25 Kolumbien i mom. a utstrykas siffrorna i kol. 5 och 6; under mom. b ändras i kol. 4 2 rub. till 2 rub. 30 kop. Å sid. 44 under 28 Kuba ändras i kol. 3 och 4 uppgifterna högst 3 kg. 1 rub. 50 kop. och högst 5 kg. 1 rub. 70 kop. till: öfver 1 5 kg. 1 rub. 50 kop. Å sid. 44 under 31 Marocko ändras 14 i kol. 6 till 10; i första mom. utstrykes bokstafven»a» i kol. 1 och efter Tanger tillägges»tetuan»; mom.»b) Tetuan» öfverkorsas i kol. 1 7. Å sid. 46 under 32 Mexiko ändras 1 rub. 70 kop. i kol. 4 till 1 rub. 60 kop.

Gorjäo» ja aakkosjärjestyksessä on lisättävä seuraavat nimet:»angoche (Antonio Ennes eli Parapato), Ibo, Macequece, Marromeu, Porto Amelia, Ressano Garcia.» Siv. 44 kpl. 43 Ranska kohdan c) Algeria 5 sarekk. on 500 muutettava 5,000:ksi ja 6 sarekk. 14 muutettava 12:ksi. Siv. 47 kpl.»43 Ranska 8 sarekk. 4 riv. ylh. on pyyhittävä pois sanat:»sillä ehdolla, että vastaanottaja esittää» ja sijaan on kirjoitettava:»jolloin paketit annetaan ulos määräpaikassa vastaanottajan esitettyä.» Siv. 46 47 kpl. 44 Ranskan siirtomaat kohdan a) Ranskan Guinea j. n. e. 6 sarekk. on 14 muutettava 12:ksi ja sarekk. 8 3 kpl. on aakkosjärjestyksessä lisättävä: Bissikrima, Dabola, Kouroussa, Maimon.! 6 A sid. 46 under 34 Nederländerna bör 10 kop. i kol. 6 ändras till 6 kop. Å sid. 46 under 35 a Nederländska Ost- Indien tillägges i kol. 1:»(jämte Nederländska Nya Guinea [Hnmboldtsbai])»; i kol. 4 under befordringsvägen»allemagne direct» böra 2 rub. 30 kop. ändras till 2 rub. 20 kop.; å samma sida under mom. b) Nederländska Antillerna ändras 2 rub. i kol. 4 till 1 rub. 60 kop. Å sid. 48 under 36 Nikaragua ändras 2 rub. 50 kop. i kol. 4 till 2 rub. 20 kop. Å sid. 48 under 38 Oranjeflods-kolonin ersättas i kol. 2 orden»angleterre, paquebots» med»mozambique»; i kol. 4 ändras 2 rub. 50 kop. till 2 rub. 30 kop. Å sid. 48 under 39 Panama ändras 2 rub. i kol. 4 till 1 rub. 70 kop. Siv. 48 kohdan b) Guadeloupe j. n. e. 4 sarekk. on 1 rpl. 90 kop. muutettava 1 rpl. 50 kop:ksi ja pyyhittävä pois sanat»martiniqueen: 2 rpl.». Siv. 49 kohdan d) Senegal j. n. e. 8 sarekk. on sanan»mauritaniaan» jälkeen lisättävä:»(boghe, Kaedi, Port-Etienne)», ja samaan sarekk. Senegalin paikkojen lisäksi aakkosjärjestyksessä:»diourbel, Go-, umbo-gueoul, Kebemer, Kelle, Khombol, M Bambey, M Pal, N Gaye-Mekhe, Pire Goureye.» Å sid. 50 under d) Bender-Abbas o. s. v. utstrykes i kol. 1 ordet»jask»; i mom. e) Kuh-Malek-Siah utstrykes ordet»nasirabad» i kol. 1; i mom. f) Ahvaz o. s. v. utstrykas samtliga uppgifter; i derpåfoljande mom. ändras bokstafveng) till f). Å sid. 52 under b) S:t Thomas o. s. v. ändras 18 kop. i kol. 6 till 16 kop.; i mom. e) Portugisiska Indien ändras 16 kop. i kol. 6 till 14 kop.; å sid. 53 öfverkorsas i andra stycket af kol. 8 ordet»caes Gorjåo» samt införas i alfabetisk ordningsföljd:»angoche (Antonio Ennes eller Pa-

7 Siv. 48 kohdan e) Madagaskar j. n. e. 4 sarekk. on 1 rpl. 80 kop. muutettava 1 rpl. 70 koprksi. Siv. 48 49 kohdan f) Komorit j. n. e. 4 sarekk. on pyyhittävä pois»komoreihin 1 rpl. 80 kop», ja 8 sarekk. on pyyhittävä pois viimeinen muistutus»komoreihin... Mayotteen». j rapato), Ibo, Macequece, Marromeu, Porto Amelia och Ressano Garcia.» Å sid. 52 under 46 Salvador ändras 2 rub. 10 kop. i kol. 4 till 2 rub. Å sid. 54 under 47 San Domingo i kol. 4 ändras 2 rub. 06 kop till 1 rub. 66 kop. Siv. 50 kohdan k ) Ranskan Indo-Kiina 4 sarekk. on 1 rpl. 70 kop. muutettava 1 rpl. 80 kop:ksi. Siv. 52 kpl. 47 Saksa 8 sarekk. on lisättävä jatkoksi eripainos N:o 3. Siv. 52 kappaleen 48 Saksan suojelusaineet j. n. e. ovat kohdat a) Itä-Afrika ja b) Lounas-Afrika korvattavat eripainoksella 11. Siv. 54 korvataan kohta c) Kamerun eripainoksella N:o 12. Siv. 54 kpl.,,49 Salvador 4 sarekk. on 2 rpl. 10 kop. muutettava 2 rpkksi. Å sid. 54 under 48 Schweiz utstrykas i sista stycket af kol. 8 orden:»torkade eller rökta köttvaror»; i kol. 6 ändras 10 kop. till 6 kop. Å sid. 54 under 49 Serbien i kol. 5 ändras 500 fr. till 1.000 fr. Å sid. 58 under 54 Transvaal i kol. 4 ändras 2 rub. 06 kop. till 2 rub. 30 kop. Å sid. 58 under 55 Tripolis i kol. 1 tillägges efter ordet»tripolis»: se sid. 40 mom. c) Libyen ; samtliga öfriga uppgifter utstrykas i alla kolumner under! mom. a) och b). Siv. 56 kpl. o0 San Domingo 4 sarekk. on 2 rpl. 06 kop. muutettava 1 rpl. 66 kop:ksi. Siv. 56 kpl. o l Serbia 5 sarekk. on 500 muutettava l,000:ksi. Siv. 59 kpl. 54 Sveitsi 8 sarekk. viimeisestä muistutuksesta on pyyhittävä pois sanat»kuivatuista tai savustetuista Å sid. 58 under 56 Tunis i kol. 5 ändras 500 fr. till 1,000 fr. Å sid. 60 under mom. f) 1) i europeiska Turkiet och 2) i asiatiska Turkiet i kol. 2 ersättes ordet»serbie» ined»roumanie»; i kol. 6 ändras 8 kop. till 12 kop. Å sid. 60 under 58 Tyskland införes i kol. 8 särtrycket N:o 3.

8 lihatavaroista»; 6 sarekk. on 10 muutettava 6:ksi. Siv. 58 kpl. 56 Tanskan AntiUit j. n. e. 4 sarekk. on 1 rpl. 70 kop. muutettava 1 rpl. 30 kopiksi. Siv. 60 kpl. 57 Transvaal 4 sarekk. on kuljetusmaksu muutettava 2 rpl. 30 kopiksi. Siv. 60 kpl. 58 Tripolis 1 sarekk. on»58 Tripolis» sanain jälkeen merkittävä:»(katso siv. 32 kohta c) L ib y a )»; kaikki muut ilmoitukset ovat pois pyyhittävät sekä a) että b) kohdan kaikista sarekkeista. Siv. 60 kpl. 59 Tunis 5 sarekk. on 500 muutettava l,000:ksi. Siv. 62 kohdan f) 1) Europan puolisessa Turkissa ja 2) Aasian puolisessa Turkissa 2 sarekk. on sanan»serbie» sijaan, kirjoitettava»roumanie» ja 6 sarekk. on 8 muutettava 12:ksi. Siv. 141 on Bulgaarian postitoimistojen luettelosta pyyhittävä pois sanat:»akkadanlar, Baltchik, Dobritch, Kavarna, Koutbounar, Silistra, Toutrakan». Siv. 145 156 olevassa paikanluettelossa on sanain Akkadanlar, Baltchik, Dobritch, Kavarna, Koutbounar, Silistra ja Toutrakan jälkeen»bulgaaria 10» muutettava näin:»rumania 45.» Siv. 145 löytyvän paikanluettelon jälkeen kiinnitetään eripainos N:o 20. Å sid. 60 under 59 Tyska skyddsområden o. s. v. mom. a) Ost-Afrika ersättes med särtrycket N:o 11. A sid. 62 ersättes mom. b) Sydvest-Afrika och mom. c) Kamerun med särtrycket N:o 12. Å sid. 143 utstrykas i förteckningen öfver postanstalter i Bulgarien orden:»akkadanlar, Baltchik, Dobritch, Kavarna, Koutbounar, Silistra, Toutrakan.» Å sid. 147-158 i ortsförteckningen efter orden Akkadanlar, Baltchik, Dobritseh, K a varna, Koutbounar, Silistra och Toutrakan ersättes 8 Bulgarien med,,45 Rumänien Efter ortsförteckningen å sid. 147 fästes särtrycket N:o 20. Ändringar uti Pakettaxa. A. Paket till Kejsaredömet. B. Vanliga paket (eolis de messagerie) till utlandet, Å sid. 1 ersättes första stycket af mom. V igt med särtrycket N:o 13. Å sid. 6 skall rad 5 uppifr. fortsättas med:»äfvensom till ryska postanstalter i Mongoliet.» Å sid. 5 tillägges som fortsättning till förstastycket af Tulldeklarationer :»Likaså paket till ryska postanstalter i Mongoliet».

9 Muutoksia Pakettitaksaan. A. Keisarikuntaan menevät paketit, li. Ulkomaalle menevät tavalliset paketit (Colis de messagerie) j.n.e. Siv. 1 on kappaleen Paino l kohta korvattava eripainoksella N:o 13. Siv. 5 on kpl. Tulliluettelot ensimäisen kohdan jatkoksi lisättävä:»samoin Mongoliassa oleviin Venäjän postitoimistoihin meneviin paketteihin». Siv. 6 on 5 riviin ylh. lisättävä jatkoksi:»sekä myöskin Mongoliassa oleviin Venäjän postitoimistoihin.» Siv. 7 on viimeisen kappaleen jatkoksi liitettävä eripainos N:o 14. Siv. 9 lisätään»mohilev» ja»moskova» sanain väliin Mongolia Kaikista 10 (Urga, Uljasutai) Siv. 17 riv. 17 alh. pyyhitään pois»urgaan». Siv. 16 kappaleen Osote y. m. päällekirjoitukset lisätään jatkoksi eripainos N:o 16. Siv. 17 on kappale»maksut» jatkettava eripainoksella N:o 15. Siv. 33 kappaleen 17 Saksa 6 sarekk. lisätään eripainos N.o 3. Siv. 62 63 kpl. 63 Kiina 1) on pyyhittävä pois kaikki ilmoitukset, jotka kos- Å sid. 7 skall det sista stycket fortsättas med särtrycket N:o 14. A sid. 9 införes emellan orden»mohilev» och»moskva» följande: Mongoliet Alla 10 (Urga, Uljasutai) Å sid. 16 skall under mom. Adressm. fl. anteckningar tilläggas särtrycket N:o 16. Å sid. 17 rad. 17 nedifrån utstrykes ordet Urga. Å sid. 17 skall mom. Afgifter fortsättas med särtrycket N:o 15. Å sid. 37 under 21 Tyskland införes i anmärkningskol. särtrycket N:o 3. Å sid. 62 63 under 63 Kina 1) böra samtliga uppgifter beträffande Urga utstrykas och efter mom. 4 Hongkong införes särtrycket N:o 17. Ändringar uti Tabell utvisande befordringsvägar, värdegränser och assuransafgifter, för penninge- ocli värdebref till länder, som biträdt internationella aftalet angående utvexling af bref med angifvet värde. Under 5 Brittiska Kolonierna ändras i kol 4 af mom. d) Malta (ön) 3,000 till 10,000; i kol. 4 af mom. e) Straits Settle-

10 ' kevät Urgaa ja kohdan 4) Hongkong jälkeen liitetään eripainos N:o 17. Muutoksia Tauluun, näyttävä postinkuljetustiet, arvorajoitukset ja vakuutusmaksut raha- ja arvokirjeistä niihin maihin, jotka ovat yhtyneet kansainväliseen arvokirjeiden vaihtoa koskevaan sopimukseen. Kappaleen 12 Espanja j. n. e. alapuolelle on lisättävä eripainos N:o 18. Kappaleen 32 Saksa alapuolelle lisätään eripainos N:o 19. Kappaleen 13 Isobritannia ja Irlanti 4 sarekkeessaon 3,000 muutettava 10,000:ksi. Kappaleen 7 Brittiläiset siirtomaat kohdan d) Malta (saari) 4 sarekk. on 3.000 muutettava 10,000:ksi; saman kappaleen kohdan e) Straits-Settlemcnts j. n. e. 4 sarekk. 1,250 muutettava 3,000:ksi; kohdan,,1) Mauritius 4 sarekk. 1,500 muutettava 10,000:ksi; kohdan h) Bermudas, Honduras 4 sarekk. 3,000 muutettava 10,000:ksi; kohdan j) Britannian Somalimaa j. n. e. 4 sarekk. 10,000 muutettava 3,000:ksi. ments 1,250 till 3,000; i kol. 4 af mom. f) Mauritius 1,500 till 10,000; i kol. 4 af mom. h ) Bermudas, Honduras 3,000 till 10,000; i kol. 4 af j) Brittiska Somaliland 10,000 till 3.000. Efter 11 Egypten införes särtrycket N:o 18. Under 29 Rumänien ändras i kol. 4 10,000 till 120,000. Under 31 Serbien ändras i kol. 4 10,000 till 120,000. Under N 33 Storbritannien oeh Irland ändras i kol. 4 3,000 till 10,000. Efter,,40 Tyskland införes särtrycket N:o 19. Kappaleen 30 Rumaania 4 sarekk. on 10.000 muutettava 120,000:ksi. Kappaleen,,33 Serbia 4 sarekk. on 10.000 muutettava 120,000:ksi. Julkaistu huhtikuun 1 p. 1914. Utgifvet den 1 april 1914. Helsinki 1914. Keisarillisen Senaatin kirjapainossa.