MUKOMNR. ebiflabkq mirp. h óíí çüàé. pìçãá. Etusivu HELIODENT PLUS PLUS. 7mA DC



Samankaltaiset tiedostot
MOKOMNO. ebiflabkq mirp. h óíí çüàé. pìçãá. Etusivu HELIODENT PLUS

MPKOMNT. rìëáííìw. ebiflabkq mirp. h óíí çüàé. pìçãá. Etusivu HELIODENT PLUS. 7mA DC. 7mA DC

Uusittu: Heliodent Plus. Käyttöohje. Suomi. Etusivu

ebiflabkq=ap h óíí çüàé= pìçãá ma 60 kv DC HELIODENT DS X-ray Digital

MTKOMNN. ibaîáéï=l=ibaîáéï=p. h óíí çüàé. pìçãá. Käyttöohje

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

Hierova poreallas Bamberg

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Asennusohje. Danfoss Heating Solutions

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

NMKOMNO. loqelmelp=ud=p. h óíí çüàé. pìçãá. Käyttöohje

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje.

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W /1

testo 460 Käyttöohje

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Kiertovalitsin

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja

K I F D G E L H C J. Asennus FI Aseta paristot. Liiketunnistin (G) syttyy

Nokia minikaiuttimet MD /1

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2

Asennus- ja käyttöohjeet

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje.

Asennus- ja käyttöohjeet

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje.

inet Box Asennusohje

MQKOMNN. uflp=rp_. h óíí çüàé=à~=~ëéååìë. pìçãá

Nokia minikaiuttimet MD /1

TRUST FLAT SCAN USB 19200

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

loqelmelp=ud=r=l=`ééüi= loqelmelp=ud=r=ap=l=`ééü

Korvantauskuulokojeiden käyttöohje

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

2 Käynnistä tietokone. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C

1 Suunto Cadence POD Tietoja Suunto Cadence POD:ista JOHDANTO OHJEET PUHDISTAMINEN TEKNISET TIEDOT...

loqelmelp=ud=r=l=`ééüi= loqelmelp=ud=r=ap=l=`ééü

Käyttöohje BTE

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Telecrane F25 Käyttö-ohje

Exclusive Art Asennus- ja käyttöohjeet

ASENNUSOHJEET 12/2017

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Nokia langaton äänisovitin AD-47W

SHAKER. Asennus- ja käyttöohjeet

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön

Erotinhälytin idoil-20

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

Register your product and get support at HP8696. Käyttöopas

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

Smoke Alarm FERION 4000 O

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje

Suomi. Turvallisuusohjeet. Suomi

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

F: Liitäntäpainike G: Paristotila H: Varausliitäntä I: Liiketunnistin/merkkivalo. 12 h

2 Käynnistä tietokone. MI-7550Xp WIRELESS LASER MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C F K

Kattoluukku: Hollandia 300, 500, 600, 700, 710

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme


CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Pakkauksen sisältö. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

Smoke Alarm FERION 1000 O

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

FINNISH DENVER CRP-515

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

Lisäkontaktoriyksikkö

Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM

PEM1123/ A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Devilink FT Lämmityksen kytkentäyksikön asennus- ja käyttöohje. Suomi

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

testo 510 Käyttöohje

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Paikantavan turvapuhelimen käyttöohje

Asennus- ja käyttöohje

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot

Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC A402 FIN

Transkriptio:

7mA DC 7mA DC = MUKOMNR ebiflabkq mirp h óíí çüàé pìçãá Etusivu 008S. HELIODENT PLUS 70kV 60kV 008S. 70kV 60kV PLUS HELIODENT =

Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Yleisiä tietoja... 5 1.1 Esipuhe... 5 1.2 Yleisiä ohjeita käyttöohjeeseen liittyen... 5 1.3 Yhteystiedot... 6 1.4 Takuu ja vastuuasiat... 6 1.5 Tarkoituksenmukainen käyttö... 7 1.5.1 Indikaatiot ja käyttörajoitukset... 7 1.6 Asiakirjan rakenne... 8 1.6.1 Vaaratasojen merkinnät... 8 1.6.2 Muotoilut ja merkintätavat... 8 2 Turvallisuusohjeet... 9 2.1 Laitteen merkinnät... 9 2.2 Puristumisvaara... 9 2.3 Kunnossapito... 10 2.4 Tuotteen muutokset... 10 2.5 Lauhdeveden muodostuminen... 10 2.6 Käyttöhenkilöstön pätevyys... 10 2.7 Säteilysuojaus... 11 2.8 Hygienia... 11 2.9 Häiriötön käyttö... 11 2.10 Häiriö sähkölaitteissa... 11 2.11 Sähkömagneettisten kenttien aiheuttama riski... 12 2.12 Sähkömagneettinen yhteensopivuus... 12 3 Tekninen kuvaus... 13 3.1 Tekniset tiedot... 13 3.2 Kaaviot... 15 3.3 Sertifiointi, rekisteröinti ja standardit... 16 4 Käyttö- ja toimintoelementit... 17 4.1 Käyttö- ja näyttöelementit... 17 4.2 Symbolien merkitys... 18 4.3 Näyttöjen rakenne... 19 4.4 Variantti kattomalli/kattoyhdistelmä... 19 4.5 Variantti ajojalusta... 20 D3507.201.01.13.20 08.2015 3

Sisällysluettelo Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS 4.6 Variantti laitemalli... 22 4.7 Lisälaitteet... 23 4.8 Kuvausajat... 24 4.8.1 Mahdolliset kuvausajat sekunteina... 24 4.8.2 Esiohjelmoidut kuvausajat herkkyysluokan E filmeille ja 200 mm 24 (8 ) FHA -putkelle 4.8.3 Esiohjelmoidut kuvausajat herkkyysluokan E filmeille ja 300 mm 25 (12 ) FHA -putkelle 4.8.4 Esiohjelmoidut kuvausajat XIOS- ja XIOS XG -tunnistimille ja 200 26 mm (8 ) FHA -putkelle 4.8.5 Esiohjelmoidut kuvausajat XIOS- ja XIOS XG -tunnistimille ja 300 mm (12 ) FHA -putkelle (pyöreä tai nelikulmainen putki) 27 5 Käyttö... 28 5.1 Kuvauksen valmistelu... 28 5.1.1 Laitteen käynnistäminen... 28 5.1.2 Hammassymbolin valinta... 28 5.1.3 Potilassymbolin valinta... 29 5.1.4 kv-arvon tarkistus... 29 5.1.5 Plus-/miinus-painikkeet... 29 5.1.6 Kuvaustekniikan tarkistus... 29 5.2 Potilaan/röntgensäteilijän sijoittelu... 30 5.3 Kuvan laukaiseminen... 31 5.4 Perusasetusten muokkaaminen... 33 6 Huolto... 35 6.1 Puhdistus ja hoito... 35 6.1.1 Puhdistus... 35 6.1.2 Desinfioiminen... 35 6.1.3 Huolto lisävarusteet... 36 6.2 Tarkastus ja huolto... 37 7 Virheilmoitukset... 38 7.1 Virheilmoitusten luettelo... 38 8 Purkaminen ja hävittäminen... 40 8.1 Purkaminen ja uudelleen asentaminen... 40 8.2 Hävittäminen... 40 8.2.1 Röntgensäteilijän hävittäminen... 41 9 Pinta-ala-annos (DAP)... 42 10 Pikaohje... 45 4 D3507.201.01.13.20 08.2015

Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS 1 Yleisiä tietoja 1.1 Esipuhe 1 Yleisiä tietoja 1.1 Esipuhe Arvoisa asiakas Kiitos, että ostit HELIODENT PLUS -röntgenlaitteen. Laitteella voidaan ottaa intraoraalisia röntgenkuvia. Tutustu käyttöohjeen avulla tuotteeseen, ennen kuin aloitat kuvien ottamisen. Noudata aina voimassa olevia säteilydirektiivejä ja varoituksia. Kuvanlaadun varmistamiseksi SIRONA vaatii säännöllisiä vakaustestauksia. Noudata käyttöohjetta Säilytä asiakirjat Online-portaali teknisille asiakirjoille Apua HELIODENT PLUS -tiimi 1.2 Yleisiä ohjeita käyttöohjeeseen liittyen Noudata käyttöohjetta Tutustu tämän käyttöohjeen avulla tuotteeseen ennen sen käytön aloittamista. Noudata ehdottomasti annettuja turvallisuusohjeita ja varoituksia. asiakirjat, online-portaali, ohje Säilytä käyttöohje aina laitteen lähettyvillä siltä varalta, että tietoja tarvitaan myöhemmin. Tallenna käyttöohje tietokoneelle tai tulosta se. Jos myyt laitteen, luovuta sen mukana myös käyttöohjeet ja muut tekniset asiakirjat paperi- tai sähköisessä muodossa, jotta uusi käyttäjä voi tutustua laitteen toimintaan sekä annettuihin varoitus- ja turvallisuusohjeisiin. Tekniset asiakirjat ovat saatavilla online-portaalissamme osoitteessa http://www.sirona.com/manuals. Voit ladata tämän käyttöohjeen ja muita asiakirjoja. Jos tarvitset käyttöohjeen paperilla, voit tilata sen verkkolomakkeella. Lähetämme sinulle maksutta painetun version. Jos käyttöohjeen huolellisen lukemisen jälkeenkin ilmenee kysymyksiä, ota yhteyttä paikalliseen varustetoimittajaan. D3507.201.01.13.20 08.2015 5

1 Yleisiä tietoja Sirona Dental Systems GmbH 1.3 Yhteystiedot Käyttöohje HELIODENT PLUS Asiakaspalvelukeskus Valmistajan osoite 1.3 Yhteystiedot Maailmanlaajuinen asiakaspalvelu Teknisissä kysymyksissä voit ottaa meihin yhteyttä täyttämällä yhteydenottolomakkeen Internetissä osoitteessa www.sirona.com. Valitse "CONTACT" / "Customer Service Center" ja napsauta kohtaa "CONTACT FORM FOR TECHNICAL QUESTIONS". Valmistajan osoite, koko maailma Sirona Dental Systems GmbH Fabrikstrasse 31 64625 Bensheim Germany Tehdasmerkki Puh.: +49 (0) 6251/16-0 Faksi: +49 (0) 6251/16-2591 Sähköposti: contact@sirona.com www.sirona.com 1.4 Takuu ja vastuuasiat Kunnossapito Vastuuvapauslauseke Työtodistus Jotta laite on turvallinen eikä siitä aiheutuisi terveydellisiä riskejä potilaalle, käyttäjälle tai ulkopuolisille, laite tulee tarkastaa ja huoltaa säännöllisesti. Näin voidaan taata laitteen käyttö- ja toimintaturvallisuus (IEC 60601-1 / DIN EN 60601-1 jne.). Käyttäjän pitää huolehtia tarkastuksista ja huolloista. Sähkölääketieteellisten laitteiden valmistajana voimme olla vastuussa laitteen turvallisuusteknisistä ominaisuuksista vain, jos me tai meidän siihen erityisesti valtuuttamat tahot suorittavat kunnossapito- ja kunnostustyöt ja jos rakenneosat, jotka vaikuttavat laitteen turvallisuuteen, korvataan niiden vioittuessa alkuperäisillä varaosilla. Jos käyttäjä ei huolehdi tarkastuksista ja huolloista tai ei huomioi virheilmoituksia, Sirona Dental Systems GmbH tai sen sopimusjälleenmyyjä ei ota vastuuta syntyneistä vahingoista. Suosittelemme, että töiden suorittaneelta henkilöstöltä pyydetään suoritettujen töiden luonteesta ja laajuudesta todistus, joka sisältää tarvittaessa tiedot nimellistietojen tai työalueen muutoksista ja jossa on lisäksi päivämäärä, yrityksen nimi ja allekirjoitus. 6 D3507.201.01.13.20 08.2015

Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS 1 Yleisiä tietoja 1.5 Tarkoituksenmukainen käyttö 1.5 Tarkoituksenmukainen käyttö Tuotetta ei saa käyttää räjähdysvaarallisissa tiloissa. Tarkoituksenmukainen käyttö HELIODENT PLUS on ekstraoraalinen röntgenjärjestelmä. Sen käyttötarkoituksia ovat radiografiset tutkimukset sekä hampaiden, leuan ja suun rakenteiden sairauksien diagnosointi. Ilman lämpötilan ollessa > 35 C (> 95 F) Sirona suosittelee ilmastointilaitteen käyttöä. Suositeltu käyttölämpötila: 18 C 35 C (64 F 95 F) Vain USA CAUTION Federal law (USA) restricts sale of this device to or on the order of a physician, dentist, or licensed practitioner. 1.5.1 Indikaatiot ja käyttörajoitukset Indikaatiot osa-alueilla: Indikaatio intraoraalinen Konservoiva hammaslääketiede Hammaskividiagnostiikka, erityisesti approksimaaliset leesiot Endodontia Parodontologia Hammaslääketieteellinen protetiikka Kraniomandibulaaristen häiriöiden toimintadiagnostiikka ja -terapia Kirurginen hammaslääketiede Implantologia Suu-, leuka- ja kasvokirurgia Leukaortopedia Käyttörajoitukset: Käyttörajoitus intraoraalinen Rustorakenteiden esiintyminen Pehmytosakudosten esiintyminen D3507.201.01.13.20 08.2015 7

1 Yleisiä tietoja Sirona Dental Systems GmbH 1.6 Asiakirjan rakenne Käyttöohje HELIODENT PLUS 1.6 Asiakirjan rakenne 1.6.1 Vaaratasojen merkinnät Noudata tässä käyttöohjeessa annettuja varoitus- ja turvallisuusohjeita henkilö- ja omaisuusvahinkojen välttämiseksi. Ohjeet on merkitty seuraavasti: VARO Välitön vaara, joka johtaa vakaviin vammoihin tai kuolemaan. VAROITUS Mahdollinen vaaratilanne, joka voi johtaa vakaviin vammoihin tai kuolemaan. VAARA Mahdollinen vaaratilanne, joka voi johtaa pieniin vammoihin. HUOMIO Mahdollinen vaaratilanne, jossa tuote tai sen lähellä oleva esine saattaa vahingoittua. TÄRKEÄÄ Käyttöohjeita ja muita tärkeitä tietoja. Vihje: Tietoja työn helpottamiseksi. 1.6.2 Muotoilut ja merkintätavat Tässä oppaassa käytettyjen muotoilujen ja merkintätapojen merkitykset: Edellytys Kehottaa suorittamaan toiminnon. 1. Ensimmäinen toimintavaihe 2. Toinen toimintavaihe tai Vaihtoehtoinen toimintatapa Tulos Yksittäinen toimi (Lisätietoja löydät kohdasta / ks. Muotoilut ja merkintätavat [ 8] ). Tarkoittaa viittausta toiseen tekstikohtaan ja ilmoittaa kyseisen kohdan sivunumeron. Luettelointi Tämä on merkkinä siitä, että kyseessä luettelo. Komento/valikkokohta Osoittaa, että kyseessä on komento, valikkokohta tai lainaus. 8 D3507.201.01.13.20 08.2015

Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS 2 Turvallisuusohjeet 2.1 Laitteen merkinnät 2 Turvallisuusohjeet 2.1 Laitteen merkinnät Mukana tulevat asiakirjat Mukana tulevat asiakirjat Tämä symboli sijaitsee laitteen tyyppikilven vieressä. Tämä tarkoittaa: Noudata käyttöohjetta laitetta käyttäessäsi. Tämä symboli sijaitsee laitteen tyyppikilvessä. Tämä tarkoittaa: Mukana tulevat asiakirjat löytyvät Sironan Internetsivuilta. 2.2 Puristumisvaara Puristumisvaara VAARA Kulmikkaita tukivarsia liikuteltaessa sisänivelissä on aukkoja. Sormet voivat jäädä puristuksiin aukkoihin. Älä koskaan tartu sormilla nivelten aukkoihin käytön tai puhdistuksen aikana. D3507.201.01.13.20 08.2015 9

2 Turvallisuusohjeet Sirona Dental Systems GmbH 2.3 Kunnossapito Käyttöohje HELIODENT PLUS 2.3 Kunnossapito Jotta laite on turvallinen eikä siitä aiheutuisi terveydellisiä riskejä potilaalle, käyttäjälle tai ulkopuolisille, laite tulee tarkastaa ja huoltaa säännöllisesti. Näin voidaan taata laitteen käyttö- ja toimintaturvallisuus (IEC 60601-1 / DIN EN 60601-1 jne.). Käyttäjän pitää huolehtia tarkastuksista ja huolloista. Jos käyttäjä ei huolehdi tarkastuksista ja huolloista tai ei huomioi virheilmoituksia, Sirona Dental Systems GmbH tai sen sopimusjälleenmyyjä ei ota vastuuta syntyneistä vahingoista. Sähkölääketieteellisten laitteiden valmistajana vastaamme laitteen turvallisteknisistä ominaisuuksista ainoastaan silloin, kun kunnossapitoja kunnostustyöt suoritamme vain itse tai meidän tähän nimenomaisesti valtuuttamat tahot, ja kun rakenneosat, jotka vaikuttavat laitteen turvallisuuteen, korvataan niiden vioittuessa alkuperäisillä varaosilla. Suosittelemme, että töiden suorittajalta pyydetään suoritettujen töiden luonteesta ja laajuudesta todistus, joka sisältää tarvittaessa tiedot nimellistietojen tai työalueen muutoksista ja jossa on lisäksi päivämäärä, yrityksen nimi ja allekirjoitus. 2.4 Tuotteen muutokset Käyttäjän, potilaan tai ulkopuolisen turvallisuuteen heikentävästi vaikuttavat muutokset ovat lain mukaan kiellettyjä! 2.5 Lauhdeveden muodostuminen Turvallisuusohje lauhdeveden muodostuminen: Asiakas Äärimmäisissä lämpötilanvaihteluissa laitteeseen saattaa muodostua lauhdevettä. Käynnistä laite vasta, kun se on saavuttanut normaalin huonelämpötilan. Katso myös "Tekniset tiedot". 2.6 Käyttöhenkilöstön pätevyys Käyttöhenkilöstö Laitetta saa käyttää vain koulutettu ja käyttöopastuksen saanut ammattihenkilöstö. 10 D3507.201.01.13.20 08.2015

Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS 2 Turvallisuusohjeet 2.7 Säteilysuojaus 2.7 Säteilysuojaus Turvallisuusohje säteilysuoja Heliodent: Asiakas Voimassa olevia säteilysuojamääräyksiä ja -toimenpiteitä tulee noudattaa. Vaatimusten mukaisia säteilysuojavarusteita on käytettävä. Säteilyrasituksen pienentämiseksi Sirona suosittelee vismutti- tai lyijysuojien tai essujen käyttöä, erityisesti lapsipotilaiden kyseessä ollessa. Käyttäjän tulee kuvauksen aikana siirtyä niin kauas röntgensäteilijästä kuin käsilaukaisimen johdon kanssa on mahdollista. Potilaan lisäksi huoneessa ei saa kuvauksen aikana olla muita henkilöitä ilman säteilysuojaa. Poikkeustapauksessa kolmas henkilö voi olla apuna, tässä ei kuitenkaan voi olla kyseessä vastaanoton henkilöstö. Jos laite ja sen käyttöelementit ovat potilaan ulottuvilla, potilasta on valvottava. Kuvauksen aikana on varmistettava näköyhteys potilaaseen ja laitteeseen. Jos häiriöitä ilmenee, kuvaus on keskeytettävä välittömästi vapauttamalla kuvauspainike. 2.8 Hygienia Tartunnat potilaan, käyttöhenkilöstön ja ulkopuolisten välillä pitää estää soveltuvilla hygieniatoimenpiteillä. Ennen potilaan asettamista laitteeseen on varmistettava, että kaikkia kuvausapuvälineitä käytetään (esim. hygieniasuojukset) ja valmistellaan (steriloidaan/desinfioidaan) valmistajan ohjeiden mukaan. Hygieniatoimenpiteillä ehkäistään mahdollisesti vakavia sairauksia aiheuttavien infektioiden tarttuminen. 2.9 Häiriötön käyttö Yleispätevä Laitteen käyttö on sallittua vain, kun laite toimii häiriöittä. Jos laitteen häiriötöntä käyttöä ei voida taata, laitteen käyttö on lopetettava. Valtuutetun huoltohenkilöstön tulee tarkastaa ja tarvittaessa korjata laite. Laitteen verhous Laitetta saa käyttää vain sen verhouksen ja suojusten ollessa asianmukaisesti asennettuina. 2.10 Häiriö sähkölaitteissa Jotta vältyttäisiin toimintahäiriöiltä, pitää elektroniset laitteet ja tiedontallentimet, kuten esim. radiokontrolloidut kellot ja puhelinkortit ottaa pois ennen röntgenkuvausta. D3507.201.01.13.20 08.2015 11

2 Turvallisuusohjeet Sirona Dental Systems GmbH 2.11 Sähkömagneettisten kenttien aiheuttama riski Käyttöohje HELIODENT PLUS 2.11 Sähkömagneettisten kenttien aiheuttama riski Sähkömagneettiset kentät voivat vaikuttaa implanttijärjestelmien (esim. sydämentahdistimien tai Cochlear-implanttien) toimintaan. Kysy potilaalta ennen hoidon aloitusta, onko hänellä sydämentahdistin tai muita implantteja. Mahdolliset riskit on kuvattu implantin valmistajan dokumentaatiossa. 2.12 Sähkömagneettinen yhteensopivuus Kuvausyksikkö täyttää standardin IEC 60601-1-2 vaatimukset. Sähkökäyttöisten lääkintälaitteiden käytössä vaaditaan erityisiä EMC:hen liittyviä suojatoimenpiteitä. Niiden asennuksessa ja käytössä tulee noudattaa asiakirjassa "Asennusedellytykset" annettujen tietojen mukaisesti. Kannettavat ja langattomat HF-viestintälaitteet voivat vaikuttaa sähkökäyttöisiin lääkintälaitteisiin. 12 D3507.201.01.13.20 08.2015

Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS 3 Tekninen kuvaus 3.1 Tekniset tiedot 3 Tekninen kuvaus 3.1 Tekniset tiedot Tekniset tiedot AL1.5 WW Nimellisjännite: 120 V, 200 V 240 V Sallittu vaihtelu: ± 10 % Nimellisvirta: 120 V:lla: 10 A 200 240 V:lla: 6 5 A Nimellistaajuus: Verkon sisävastus: 50 Hz / 60 Hz 120 V:lla 0,3 ohmia Asennuksen sulake: Tehontarve säteilyn aikana: Tehontarve valmiustilassa: Putkijännite: Putkivirta: Korkeajännitekäyrän muoto: Korkeajännitemuodostuksen taajuus: Säteilyaika: 200 240 V:lla 0,8 ohmia 16 A hidas 1,2 kw < 20 W 60 kv / 70 kv käännettävä (enimm.toleranssi ± 5 kv) 7 ma (enimm.toleranssi ± 1,4 ma) DC-suurtaajuus aaltoisuus 4 kv 50 khz 70 khz 0,01 s 3,2 s (enimm.toleranssi ± 10 % +1 ms) Impulssi-taukosuhde: automaattinen valvonta 1:1 1:60 Kokonaissuodatus > 1,5 AI / 70 IEC 60522 röntgensäteilijässä: Säteilykenttä: Ø < 60 mm Annosnopeus: 8,5 mgy/s ±40 %, 60 kv 11 mgy/s ±40 %, 70 kv Mittauslaite: PTW-Nomex, ionisointitila 1 cm 3 tai Unfors mult-o-meter Mittausolosuhteet: 200 mm fokus-mittauslaite-etäisyys 230 V nimellisjännite Polttopisteen koko 0,4 IEC 60336:n mukaan: Polttopisteen merkintä O: O Fokus-iho-etäisyys: FHA 200 mm (8") - vakio tai 300 mm (12") D3507.201.01.13.20 08.2015 13

3 Tekninen kuvaus Sirona Dental Systems GmbH 3.1 Tekniset tiedot Käyttöohje HELIODENT PLUS Suojausluokan I laite Sähköiskusuojauksen luokka: Suojausaste vedentunkeutumista vastaan: Valmistusvuosi: Käyttötapa: B-tyypin laite tavanomainen laite (ei suojattu vedentunkeutumista vastaan) (tyyppikilvessä) jatkuva käyttö Röntgenputket: Petrick P470/8.35/12G Röntgenputken pitkäaikainen 26 W nimellisteho: Röntgenputken teho (70 kw/ 490W 7 ma): Anodimateriaali: volframi Anodikulma: 12 Kuvaustiedot vuotosäteiden 0,12 ma / 70 kv selvittämiseksi: Vuotosäteily 1 m < 0,25 mgy/h etäisyydellä: Kuljetus- ja käyttöolosuhteet Kuljetus- ja käyttöolosuhteet: Kuljetus- ja -40 C +70 C (-40 F 158 F) varastointilämpötila: Ilman kosteus: 10 % 95 % Käyttöolosuhteet IEC 60601-1:n mukaan: Käyttökorkeus: Ympäristön lämpötila +10 C +40 C (50 F 104 F) suhteellinen ilmankosteus 30 % 75 % 3000 m 14 D3507.201.01.13.20 08.2015

Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS 3 Tekninen kuvaus 3.2 Kaaviot 3.2 Kaaviot Käyrät Säteilijän kuoren jäähtymiskäyrä Joule x10 3 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 t (min) Röntgenputken jäähtymiskäyrä 5000 Joule 4000 3000 2000 1000 0 1 2 3 4 t (min) Säteilijän kuoren lämpenemiskäyrä Joule x10 3 120 100 80 60 40 20 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 t (min) D3507.201.01.13.20 08.2015 15

3 Tekninen kuvaus Sirona Dental Systems GmbH 3.3 Sertifiointi, rekisteröinti ja standardit Käyttöohje HELIODENT PLUS 3.3 Sertifiointi, rekisteröinti ja standardit CE-merkintä HELIODENT PLUS vastaa mm. seuraavien standardien vaatimuksia: IEC 60601-1 IEC 60601-1-3 IEC 60601-2-65 Intraoraalisen radiografian hammasröntgenlaite HELIODENT PLUS D3507 on standardin IEC 60601-2-65 mukainen. Alkuperäiskieli: saksa 0123 Tässä tuotteessa on CE-merkki lääketieteellisistä tuotteista 14. kesäkuuta 1993 annetun direktiivin 93/42/ETY säännösten mukaisesti. 16 D3507.201.01.13.20 08.2015

Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS 4 Käyttö- ja toimintoelementit 4.1 Käyttö- ja näyttöelementit 4 Käyttö- ja toimintoelementit 4.1 Käyttö- ja näyttöelementit B D C F R B D C F L 60 90 60 30 E G E G H I A J1 J3 A H I J1 J2 S M N K A B C D E F G H I J1 J2 J3 K L M N R S Pääkytkin virran kytkentää ja katkaisua varten Käyttövalmiuden merkkivalo (LED) Röntgensäteen optinen säteilymerkkivalo Valotusajan pidennys-/lyhennyspainikkeet Valotusajan digitaalinen näyttö Lapsi/aikuinen-valintapainikkeet 60 kv/70 kv valintapainike ja näyttö Digitaalitilan ja filmitilan valintapainikkeet ja näyttö Hampaan valinnan/kuvaustavan painikkeet ja näyttö Käsilaukaisin J1 Kuvauspainike J2 am Remote Timer Kuvauspainike J3 kauko-ohjaimessa Röntgensäteilijä Kallistuskulman säätöasteikko Säteilynrajoitin Putken pidennyskappale Kauko-ohjain Remote Timer asennusvaiht oehdon mukaan D3507.201.01.13.20 08.2015 17

4 Käyttö- ja toimintoelementit Sirona Dental Systems GmbH 4.2 Symbolien merkitys Käyttöohje HELIODENT PLUS 4.2 Symbolien merkitys Potilassymboli Aikuinen Lapsi Plus-painike + _ Miinus-painike Kuvauspainike Yläleuan etuhammas Yläleuan kulmahammas/premolaari Yläleuan molaari Purentakappalekuva Alaleuan etuhammas Alaleuan kulmahammas/premolaari Alaleuan molaari 18 D3507.201.01.13.20 08.2015

Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS 4 Käyttö- ja toimintoelementit 4.3 Näyttöjen rakenne 4.3 Näyttöjen rakenne Näytön taustavalo ilmaisee laitteen tilan. Taustaväri Sininen Keltainen Valkoinen Punainen Merkitys käyttövalmis säteily huolto virhe 4.4 Variantti kattomalli/kattoyhdistelmä Kattomalli Kattoyhdistelmä ja LEDview D3507.201.01.13.20 08.2015 19

4 Käyttö- ja toimintoelementit Sirona Dental Systems GmbH 4.5 Variantti ajojalusta Käyttöohje HELIODENT PLUS 4.5 Variantti ajojalusta Pyöreällä tai kulmikkaalla tukivarrella varustetun seinämallin asennus (mahdollinen vain lyhyellä tukivarren pituudella) ajojalustaan liikkuvaa käyttöä varten. Kiinnitä säteilijä kiinnityshihnalla (B). Siirrä ajojalustaa kahdesta sivulla olevasta kahvasta (A). Ajojalustaa pitää siirtää hitaasti ja vain tasaisella alustalla. B VAARA D A Loukkaantumisvaara. Hoitopaikkaa vaihdettaessa haitarivarsi on kiinnitettävä mukana tulevalla kiinnityshihnalla (B). Ajojalustaa saa siirtää vain siihen kiinnitetystä kahvasta erityistä varovaisuutta noudattaen. Erityisesti kynnyksiä ylitettäessä on oltava varovainen. Tarvittaessa ajojalustaa voidaan nostaa hieman. Ajojalustassa on neljä jarrullista rullaa. C Rullat lukitaan työntämällä kiinnitysvipua (C) alaspäin, ja lukitus avataan työntämällä vipua ylöspäin. VAARA Lukitse rullat jarrulla (C) aina ennen röntgensäteilijän asennusta. B Ajojalustaa voidaan täydentää laskualustalla (D). D VAARA Alustan enimmäiskuormitus on 5 kg. A C 20 D3507.201.01.13.20 08.2015

Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS 4 Käyttö- ja toimintoelementit 4.5 Variantti ajojalusta Päätevaste Pyöreän/kulmikkaan tukivarren kääntömahdollisuus on 180. 550 21 5/8 1001 39 3/8 973 38 3/8 610 24 180 540 782 30 3/4 1330 52 3/8 1740 68 1/2 VAARA Kulmikasta tukivartta liikuteltaessa kulmikkaan tukivarren ja alustan väliin jää rakoja. Sormet voivat jäädä puristuksiin rakoihin. Älä tartu sormilla kulmikkaan tukivarren ja alustan väliseen rakoon käytön tai puhdistuksen aikana. D3507.201.01.13.20 08.2015 21

4 Käyttö- ja toimintoelementit Sirona Dental Systems GmbH 4.6 Variantti laitemalli Käyttöohje HELIODENT PLUS 4.6 Variantti laitemalli HELIODENT Plus hoitoyksikössä, mahdollinen vain kulmikkaalla tukivarsijärjestelmällä. Kulmikkaan tukivarren kääntömahdollisuus on 180. 1400 55 1/8 1360 53 1/2 A 2250 88 9/16 C 180 500 19 5/8 200 7 7/8 D B 300 11 7/8 * E 22 D3507.201.01.13.20 08.2015

Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS 4 Käyttö- ja toimintoelementit 4.7 Lisälaitteet 4.7 Lisälaitteet Hinweis_zubehoer TÄRKEÄÄ Kaikki tässä mainitut tarvikkeet eivät sisälly toimitukseen. Testauslaite Vaaditaan vain maissa, joissa vakaustesti on pakollinen. Perinteisen kuvaustekniikan vakaustestauksen testauslaite Tilausnro 59 69 779 Vaaditaan vain maissa, joissa vakaustesti on pakollinen. Sirona XIOS XG-tunnistimen vakaustestauksen testauslaite Tilausnro 64 00 449 Sirona XIOSPlus-tunnistimen vakaustestauksen testauslaite Tilausnro 62 09 634 Sirona XIOS -tunnistimen vakaustestauksen testauslaite Tilausnro 61 37 447 Lisälaitteet Putken pidennyskappale 300 mm:iin FHA (12") Tilausnro 62 41 983 Putken nelikulmainen pidennyskappale 300 mm:iin FHA (12") Tilausnro 62 41 975 Säteilynrajoitin valkoinen Gr. 0 kääntökahvallinen, Sirona XIOS XG Size 0 -tunnistimelle ja perinteiseen kuvaustekniikkaan Tilausnro 64 00 142 Säteilynrajoitin sininen 3 x 4 cm, kääntökahvallinen, Sirona XIOS XG Size 2 -tunnistimelle, Sirona XIOS Plus /XIOS Size 2-tunnistimelle ja perinteiseen kuvaustekniikkaan Tilausnro 62 41 991 Säteilynrajoitin musta 2 x 3 cm, kääntökahvallinen, Sirona XIOS XG Size 1 -tunnistimelle, Sirona XIOS Plus /XIOS Size 1-tunnistimelle ja perinteiseen kuvaustekniikkaan Tilausnro 62 42 007 D3507.201.01.13.20 08.2015 23

4 Käyttö- ja toimintoelementit Sirona Dental Systems GmbH 4.8 Kuvausajat Käyttöohje HELIODENT PLUS 4.8 Kuvausajat 4.8.1 Mahdolliset kuvausajat sekunteina 0,01 0,02 0,03 0,04 0,05 0,06 0,08 0,10 0,12 0,16 0,20 0,25 0,32 0,40 0,50 0,64 0,80 1,00 1,25 1,60 2,00 2,50 3,20 4.8.2 Esiohjelmoidut kuvausajat herkkyysluokan E filmeille ja 200 mm (8 ) FHA -putkelle Kuvausajat filmi E putki 200 WW Yläleuka Alaleuka Yläleuka Alaleuka Kuvausajat sekunteina: 60 kv 0,06 0,08 0,10 0,12 0,16 0,20 0,25 0,32 70 kv 0,03 0,04 0,05 0,06 0,08 0,10 0,12 0,16 Vapaasti ohjelmoitavat arvot HUOMIO Herkkyysluokan F filmit: säädä yhden aikatason pienemmäksi miinuspainikkeella. Herkkyysluokan D filmit: säädä neljä aikatasoa suuremmaksi pluspainikkeella. Filmipidikettä käytettäessä: säädä enintään kaksi aikatasoa suuremmaksi plus-painikkeella 24 D3507.201.01.13.20 08.2015

Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS 4 Käyttö- ja toimintoelementit 4.8 Kuvausajat 4.8.3 Esiohjelmoidut kuvausajat herkkyysluokan E filmeille ja 300 mm (12 ) FHA -putkelle Kuvausajat filmi E putki 300 WW Yläleuka Alaleuka Yläleuka Alaleuka Kuvausajat sekunteina: 60 kv 0,12 0,16 0,20 0,25 0,32 0,40 0,50 0,64 70 kv 0,06 0,08 0,10 0,12 0,16 0,20 0,25 0,32 Vapaasti ohjelmoitavat arvot HUOMIO Herkkyysluokan F filmit: säädä yhden aikatason pienemmäksi miinuspainikkeella. Herkkyysluokan D filmit: säädä neljä aikatasoa suuremmaksi pluspainikkeella. Filmipidikettä käytettäessä: säädä enintään kaksi aikatasoa suuremmaksi plus-painikkeella D3507.201.01.13.20 08.2015 25

4 Käyttö- ja toimintoelementit Sirona Dental Systems GmbH 4.8 Kuvausajat Käyttöohje HELIODENT PLUS 4.8.4 Esiohjelmoidut kuvausajat XIOS- ja XIOS XG - tunnistimille ja 200 mm (8 ) FHA -putkelle Mahdolliset kuvausajat sekunteina Suositellut kuvausajat rajoittuvat seuraaviin mahdollisten kuvausaikojen arvoihin: 0,01 0,02 0,03 0,04 0,05 0,06 0,08 0,10 0,12 0,16 0,20 0,25 0,32 0,40 Kuvausajat XIOS XG-tunnistimet putki 8" WW Kuvausajat hammasalue XIOS XG-tunnistimet putki 8" WW Yläleuka Alaleuka Yläleuka Alaleuka Kuvausajat sekunteina: 60kV 0.06 0.08 0.10 0.12 0.16 70kV 0.03 0.04 0.05 0.06 0.08 Vapaasti ohjelmoitavat arvot 26 D3507.201.01.13.20 08.2015

Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS 4 Käyttö- ja toimintoelementit 4.8 Kuvausajat 4.8.5 Esiohjelmoidut kuvausajat XIOS- ja XIOS XG - tunnistimille ja 300 mm (12 ) FHA -putkelle (pyöreä tai nelikulmainen putki) Mahdolliset kuvausajat sekunteina Suositellut kuvausajat rajoittuvat seuraaviin mahdollisten kuvausaikojen arvoihin: Kuvausajat XIOS XG-tunnistimet putki 12" WW 0,03 0,04 0,05 0,06 0,08 0,10 0,12 0,16 0,20 0,25 0,32 0,40 0,50 0,64 0,80 Kuvausajat hammasalue XIOS XG-tunnistimet putki 12" WW Yläleuka Alaleuka Yläleuka Alaleuka Kuvausajat sekunteina: 60kV 0.12 0.16 0.20 0.25 0.32 70kV 0.06 0.08 0.10 0.12 0.16 Vapaasti ohjelmoitavat arvot D3507.201.01.13.20 08.2015 27

5 Käyttö Sirona Dental Systems GmbH 5.1 Kuvauksen valmistelu Käyttöohje HELIODENT PLUS 5 Käyttö 5.1 Kuvauksen valmistelu 5.1.1 Laitteen käynnistäminen B Kytke laitteeseen virta pääkytkimestä (A) (asento I). Ohjauspaneelin painikkeet eivät saa olla painettuina. Käynnistyksen jälkeen laite suorittaa itsetestin. Noin 20 s kuluttua käyttövalmiuden merkkivalo (B) syttyy ja näytön taustavalo muuttuu siniseksi. Näkyviin tulevat viimeksi valitut kuvausparametrit. Laite on käyttövalmis. HUOMIO Virheilmoitus itsetestin jälkeen A Jos laite havaitsee virheen itsetestissä, virheen koodi ilmestyy näyttöön. (ks. luku "Virheilmoitukset"). Merkkivalo (B) vilkkuu ja taustavalo muuttuu punaiseksi. Laite ei ole käyttövalmis! KATKAISE laitteen virta pääkytkimestä (A) ja KYTKE virta sitten uudelleen. VAARA Virheilmoitus toistetun itsetestin jälkeen Jos virheilmoitus tulee uudelleen näkyviin, ota yhteyttä huoltoteknikkoon. 5.1.2 Hammassymbolin valinta Paina sitä hammassymbolia, jonka aluetta haluat kuvata. Ohjelmoitu kuvausaika tulee näkyviin. Hammassymbolin ala- tai yläpuolella oleva merkkivalo syttyy. Purentakappalekuvauksissa syttyy symbolin oikealla puolella oleva merkkivalo. 28 D3507.201.01.13.20 08.2015

Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS 5 Käyttö 5.1 Kuvauksen valmistelu 5.1.3 Potilassymbolin valinta Paina aikuisen potilassymbolia, jos kuvattavana on aikuinen potilas. Ohjelmoitu kuvausaika tulee näkyviin. Paina lapsen potilassymbolia, jos kuvattavana on lapsipotilas. Ohjelmoitu kuvausaika tulee näkyviin. 5.1.4 kv-arvon tarkistus 60kV 70kV Tarkista, mikä kv-arvo on valittuna. 60 kv -painikkeella käyttöön tulee 60 kv -asetus. Suuremman kontrastin kuvausaika tulee näkyviin. 70 kv -painikkeella käyttöön tulee 70 kv -asetus. Näkyviin tukee kuvausaika yksityiskohtien tunnistuksen tehostamista varten pienellä säteilykuormituksella. 5.1.5 Plus-/miinus-painikkeet Jos haluat pidentää valotusaikaa, paina plus-painiketta useita kertoja, kunnes haluttu arvo tulee näkyviin. + _ Jos haluat lyhentää valotusaikaa, paina miinus-painiketta useita kertoja, kunnes haluttu arvo tulee näkyviin. TÄRKEÄÄ Valitun hammassymbolin ja potilassymbolin ylä-/alapuolella olevat merkkivalot sammuvat. 5.1.6 Kuvaustekniikan tarkistus Kun käytät digitaalista kuvausjärjestelmää (z. B. XIOS/XIOS XG), laitteen tunnistinmerkkivalon tulee palaa. Vaihda tilaa painamalla tunnistinsymbolilla merkittyä painiketta. Digitaalikuvauksen kuvausaika tulee näkyviin. Asenna digitaalisen kuvaustekniikan säteilynrajoitin. Jos haluat ottaa kuvia perinteisellä menetelmällä (filmille), laitteen filmimerkkivalon tulee palaa. Vaihda tilaa painamalla filmisymbolilla merkittyä painiketta. Perinteisen kuvauksen kuvausaika tulee näkyviin. Asenna perinteisen kuvaustekniikan säteilynrajoitin. D3507.201.01.13.20 08.2015 29

5 Käyttö Sirona Dental Systems GmbH 5.2 Potilaan/röntgensäteilijän sijoittelu Käyttöohje HELIODENT PLUS 5.2 Potilaan/röntgensäteilijän sijoittelu Pyydä potilasta istuutumaan tuolille. Laitteen käyttöelementtien on oltava potilaan ulottumattomissa. Tartu säteilijään molemmin käsin putken asemointia varten. 60 Paralleelitekniikka (säteilynrajoitinta käyttäen) Asettele filmi tai paralleelitekniikan pidikkeellä varustettu röntgentunnistin. Sironan röntgentunnistimissa saa käyttää vain Sironan suosittelemia pidikkeitä. Noudata tunnistimen tai filmin mukana toimitettua käyttöohjetta intraoraalisessa röntgenissä. Puolikulmatekniikka (ilman säteilynrajoitinta)) Aseta filmi tai röntgentunnistin. Kallistuskulma Kuvausputki okklusaalitasoon Yläleuka 30 60 Molaarit 35 90 60 Premolaarit ja kulmahampaat 45 Etuhampaat 55 Purentakappalekuva 10 -------------------------------------------------------------------- -------- Purentakappalekuvaus -0 Etuhampaat -20 Premolaarit ja kulmahampaat -10 Molaarit -5 Alaleuka 30 D3507.201.01.13.20 08.2015

Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS 5 Käyttö 5.3 Kuvan laukaiseminen 5.3 Kuvan laukaiseminen VAARA Noudata säteilysuojamääräyksiä. HUOMIO Käytettäessä digitaalista tunnistinjärjestelmää varmista kuvausvalmius SIDEXIS-järjestelmässä ennen kuvausta, katso SIDEXIS-järjestelmän käsikirja. J1 Tarkasta kuvaustiedot. Pidä näköyhteys potilaaseen ja laitteeseen. Paina kuvauspainiketta J1, J2 tai J3 ja pidä se painettuna. Laite ottaa kuvan. Kuvauksen aikana säteilymerkkivalo C (RÖNTGENSÄDE) palaa. Lisäksi säteilyn aikana kuuluu äänimerkki. Kuvaus on päättynyt, kun säteily katkeaa automaattisesti ja äänimerkki päättyy. B C Kun pinta-ala-annoksen ilmaisin on käytössä, näytössä näkyy pintaala-annos. Kun kuvauspainiketta painetaan uudelleen, näkyviin tulee jäähtymisaika. Kuvaruutu on valkoinen. J2 Käyttövalmiuden merkkivalo B vilkkuu, kunnes röntgensäteilijän jäähtymisaika on kulunut (automaattinen kuvauksen esto). J3 B C D3507.201.01.13.20 08.2015 31

5 Käyttö Sirona Dental Systems GmbH 5.3 Kuvan laukaiseminen Käyttöohje HELIODENT PLUS Kuvauksen keskeyttäminen Jos laukaisupainike vapautetaan etuajassa, kuvaus keskeytyy. Kulunut valotusaika vilkkuu. Jos laitteen virta katkaistaan pääkytkimestä, kuvaus keskeytyy. Kun mitä tahansa painiketta (kuvauspainiketta lukuun ottamatta) painetaan, jäähtymisaika alkaa ja laite on taas käyttövalmis. Toista kuvaus tarvittaessa. Filmikuvauksessa käytä uutta filmiä. Digitaalikuvauksessa varmista kuvausvalmius. HUOMIO Virheilmoitus Jos laite havaitsee virheen kuvauksen aikana, kuvaus keskeytyy automaattisesti. Virhekoodi näkyy digitaalisessa näytössä. Samaan aikaan käyttövalmiuden merkkivalo B vilkkuu ja näyttö on punainen. Ota yhteyttä huoltoteknikkoon. TÄRKEÄÄ Virran katkaiseminen Jos laitetta ei käytetä vähään aikaan, sen virta voidaan katkaista pääkytkimestä. 32 D3507.201.01.13.20 08.2015

Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS 5 Käyttö 5.4 Perusasetusten muokkaaminen 5.4 Perusasetusten muokkaaminen Tehtaalla on asetettu valmiit kuvausajat herkkyysluokan E filmeille sekä XIOS XG-tunnistimille. TÄRKEÄÄ Tunnistin- ja filmikuvauksen kuvausajat on ohjelmoitu erikseen. Tehtaalla suoritettu tunnistinohjelmointi on asetettu XIOS XGtunnistimille. Normaalista poikkeavissa kuvausolosuhteissa perusasetuksia on muokattava. Poikkeavat kuvausolosuhteet: E herkkyysluokan E filmeille, kuten Kodak Ekta Speed, Agfa-Dentus M2 D herkkyysluokan D filmeille, kuten Kodak Ultra Speed Säädä kuvausaika herkkyysluokan D filmeille enintään kaksi aikatasoa suuremmaksi plus-painikkeella. Filmi- ja kehitysolosuhteet Erilaisten filmi- ja kehitysolosuhteiden vuoksi aikataso saattaa poiketa yhden tason ylös- tai alaspäin. TÄRKEÄÄ Filmi- ja tunnistinpainikkeiden sijoittelu mahdollistaa asetusten mukauttamisen erilaisille filmin herkkyyksille ja tunnistimille. Tunnistinpainikkeeseen on mahdollista asettaa yksi filminherkkyysluokka lisää, jos tunnistimia ei ole käytössä. + + + + _ Perusarvojen uudelleenohjelmointi 1. Paina filmisymbolia, tunnistinsymbolia ja Plus-painiketta samanaikaisesti. Näkyviin tulee ilmoitus Service S01. 2. Valitse muutettava perusarvo plus- tai miinuspainikkeella: S01 vastaa filmin perusarvoa S02 vastaa tunnistimen perusarvoa S03 vastaa ohjelmistoversiota 3. Vahvista filmipainikkeella. Filmin tai tunnistimen tämänhetkinen perusarvo tulee näkyviin: D3507.201.01.13.20 08.2015 33

5 Käyttö Sirona Dental Systems GmbH 5.4 Perusasetusten muokkaaminen Käyttöohje HELIODENT PLUS + _ 000 S00 / S01 X 4. Perusarvoa voi nyt muuttaa plus- tai miinus-painikkeella. Yksi taso vastaa aina n. ±25 % pidempää tai lyhyempää valotusaikaa. 5. Asetuksen voi vahvistaa aikuisen potilassymbolipainikkeella. Uusi perusarvo on nyt tallennettu laitteeseen. Muutosten peruuttaminen tapahtuu lapsen potilassymbolipainikkeella. Molemmissa tapauksissa palaat kohtaan 2 ja voit valita uudelleen haluamasi perusarvon tai lopettaa katkaisemalla laitteen virran. 34 D3507.201.01.13.20 08.2015

Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS 6 Huolto 6.1 Puhdistus ja hoito 6 Huolto 6.1 Puhdistus ja hoito 6.1.1 Puhdistus Poista lika ja desinfiointiaineiden jäämät säännöllisesti miedolla tavallisella puhdistusaineella. HUOMIO Tuuletusrakojen puhdistus Puhdistuksen tai desinfioinnin aikana laitteen tuuletusrakoihin tai käsilaukaisimiin saattaa joutua nestettä. Laitteen sähköiset komponentit saattavat tuhoutua nesteen vaikutuksesta. Älä suihkuta nesteitä tuuletusrakoihin tai käsilaukaisimiin. Suihkuta neste ensin puhdistusliinaan. Pyyhi sitten tuuletusraot tai käsilaukaisimet puhtaaksi liinalla. Varmista, että nestettä ei pääse valumaan pintoja pitkin tuuletusrakoihin tai käsilaukaisimiin. 6.1.2 Desinfioiminen Desinfiointi on sallittu vain ulkoisesti hyväksytyillä kemiallisilla desinfiointiaineilla. On valittava vain sellaisia desinfiointiaineita, jotka ovat vastaavan kansallisen valiokunnan hyväksymiä tai jotka on todistetusti testattu bakterisideillä, fungisideillä ja virusideillä ominaisuuksilla ja hyväksytty. Puhdistus- ja hoitoaineet VAARA Puhdistus- ja hoitoaineet sisältävät syövyttäviä aineita. Vääränlaiset puhdistus- ja hoitoaineet ovat vaarallisia terveydelle ja syövyttävät laitteen pintaa. ÄLÄ käytä: Aineita, joissa on tehoaineina fenolia, per-etikkahappoa, peroksidia ja muita happea vapauttavia aineita, natriumhypokloriittia ja jodia vapauttavia aineita. Käytä vain Sironan hyväksymiä puhdistus- ja hoitoaineita. Jatkuvasti päivitettävän listan sallituista aineista saa Internetistä osoitteesta: "www.sirona.com" / "SERVICE" / "Care and cleaning" / "Care and cleaning agents" Tilaukset WW Jos sinulla ei ole Internet-yhteyttä, voit tilata listan seuraavasti: Tilaus huoltoliikkeestä Tilaus Sironalta: Puh: ++49 (0) 62 51 / 16-16 70 Faksi: ++49 (0) 62 51 / 16-18 18 REF 59 70 905 D3507.201.01.13.20 08.2015 35

6 Huolto Sirona Dental Systems GmbH 6.1 Puhdistus ja hoito Käyttöohje HELIODENT PLUS Sirona suosittelee seuraavia desinfiointiaineita: MinutenSpray classic, valm. ALPRO MinutenWipes, valm. ALPRO Yhdysvalloissa ja Kanadassa: CaviCide tai CaviWipes. 6.1.3 Huolto lisävarusteet TÄRKEÄÄ Noudata lisävarusteiden, erityisesti tunnistin- ja filminpidikejärjestelmien, omia puhdistus-ja hoito-ohjeita. 36 D3507.201.01.13.20 08.2015

Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS 6 Huolto 6.2 Tarkastus ja huolto 6.2 Tarkastus ja huolto Potilaan, käyttöhenkilöstön ja ulkopuolisten turvallisuuden takaamiseksi vaadimme, että laite tarkastetaan ja huolletaan säännöllisesti. Tarkastus ja huolto Inspection and maintenance and safety-related checks" REF 62 14 923- asiakirjasta saat lisätietoja. Voit ladata asiakirjan osoitteesta http:// www.sirona.com/manuals. Vuositarkastus Tuotteen toiminta- ja käyttöturvallisuuden takaamiseksi tulee sinun käyttäjänä huoltaa laite säännöllisin väliajoin (vähintään kerran vuodessa) tai antaa huolto huoltoliikkeen tehtäväksi. Huoltoteknikon suorittama huolto Käyttäjän tai toimeksisaaneen suorittaman vuosittaisen tarkastuksen lisäksi tulee suorittaa huolto 4, 7 ja 10 vuoden jälkeen ja sitten kahden vuoden välein. Kuvanlaatu digitaalinen Kuvanlaadun tarkastaminen Käyttäjän tulee tarkastaa kuvalaatu säännöllisesti, kuitenkin vähintään vuoden välein. Käytettäessä digitaalisia kuvanvastaanottimia kriteerinä käytetään kuvankäsittelyohjelmilla (esim. SIDEXIS) tehtävää jälkeenpäin suoritettavien kuvankäsittelytöiden (kirkkauden ja kontrastin säätely) määrää. Kuvanlaatu filmi Röntgenissä, jossa käytetään kehitettävää filmiä, arviointikriteerinä on valotusajan lisääntyminen. Kriteerit Jos tämä kriteeri täyttyy riippumatta potilaan anatomiasta tai mahdollisista virhekäsittelyistä, esim. potilaan väärästä sijoittamisesta, tulisi kutsua huoltoteknikko korjaamaan mahdollinen laitevika. vaatimukset Maakohtaiset vaatimukset Huomioi lisäksi kansalliset vaatimukset. D3507.201.01.13.20 08.2015 37

7 Virheilmoitukset Sirona Dental Systems GmbH 7.1 Virheilmoitusten luettelo Käyttöohje HELIODENT PLUS 7 Virheilmoitukset Virhe itsetestin aikana ilmaistaan viisinumeroisena lukuna. Näytön taustaväri on punainen. VAARA Jos virheilmoitus tulee näkyviin myös uudelleenkäynnistyksen jälkeen, ota yhteyttä huoltoteknikkoon. Ilmoita huoltoteknikolle laitteen antama virheilmoitus. 7.1 Virheilmoitusten luettelo Virhekoodi E3 04 30 E1 11 88 E1 04 03 E1 04 04 E1 04 06 E6 04 02 E5 04 50 E6 01 41 E6 01 61 E6 01 62 E6 04 01 E6 04 10 E6 04 11 E6 04 12 E6 04 20 E6 04 21 E6 04 40 E6 04 41 E6 04 42 E7 01 01 E7 01 21 E7 01 51 E5 01 02 E5 01 12 E5 01 14 E5 01 22 E5 01 32 E5 01 42 E6 01 11 E6 01 13 E6 01 23 E6 01 31 Syy ja korjaaminen Kuvausvirhe - kuvauspainiketta on ehkä painettu käynnistyksen aikana KATKAISE laitteen virta ja KYTKE se uudelleen Jos virhe toistuu, ota yhteyttä huoltoteknikkoon ja anna virhekoodi Esitystila KÄYTÖSSÄ - röntgenkuvaus ei mahdollista Ota yhteyttä huoltoteknikkoon ja anna virhekoodi Sisäinen virhe Kuittaa virhe millä tahansa painikkeella Jos virhe toistuu, ota yhteyttä huoltoteknikkoon ja anna virhekoodi Sisäinen virhe KATKAISE laitteen virta ja KYTKE se uudelleen, toista kuvaus Jos virhe toistuu, ota yhteyttä huoltoteknikkoon ja anna virhekoodi Sisäinen virhe Ota yhteyttä huoltoteknikkoon ja anna virhekoodi 38 D3507.201.01.13.20 08.2015

Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS 7 Virheilmoitukset 7.1 Virheilmoitusten luettelo Virhekoodi E1 04 51 E3 04 31 Syy ja korjaaminen Turvapiiri - ovikontakti ei ehkä ole sulkeutunut oikein KATKAISE laitteen virta ja KYTKE se uudelleen, tarkasta kontakti Jos virhe toistuu, ota yhteyttä huoltoteknikkoon ja anna virhekoodi Painikevirhe - jotakin painiketta on ehkä painettu käynnistyksen aikana KATKAISE laitteen virta ja KYTKE se uudelleen Jos virhe toistuu, ota yhteyttä huoltoteknikkoon ja anna virhekoodi D3507.201.01.13.20 08.2015 39

8 Purkaminen ja hävittäminen Sirona Dental Systems GmbH 8.1 Purkaminen ja uudelleen asentaminen Käyttöohje HELIODENT PLUS 8 Purkaminen ja hävittäminen 8.1 Purkaminen ja uudelleen asentaminen Jos laite puretaan ja asennetaan uudelleen, on noudatettava uudesta asennuksesta annettuja asennusohjeita, jotta laite toimii kunnolla ja on tukevasti paikallaan. 8.2 Hävittäminen Haluamme korostaa direktiiviin 2012/19/EU ja maakohtaisiin sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskeviin hävitysmääräyksiin perustuen, että käytetty laite on hävitettävä Euroopan unionissa (EU) vallitsevien erikoissäädösten mukaisesti. Nämä säädökset edellyttävät sähkö- ja elektroniikkaromun ympäristöystävällistä kierrätystä tai hävitystä. Sitä ei saa hävittää tavanomaisen kotitalousjätteen mukana. Tästä on merkintänä 24.03.2006 alkaen symboli, joka sisältää ylivedetyn roskaastian kuvan. Hävittäminen Yrityksemme tuntee olevansa vastuussa tuotteistamme aina niiden suunnitteluvaiheesta niiden hävittämiseen saakka. Tästä syystä tarjoamme asiakkaillemme mahdollisuuden palauttaa yritykseemme sähkö- ja elektroniikkalaiteromumme. Toimi seuraavasti, kun haluat hävittää tuotteen: Saksassa: Huolehdi sähkölaitteen palauttamisesta tilaamalla hävityspalvelu enretec GmbH:lta. Tätä koskien tarjolla ovat seuraavat vaihtoehdot: Avaa enretec GmbH:n verkkosivusto (www.enretec.de) ja valitse valikkokohdasta "eom" painike "Rückgabe eines Elektrogerätes". Vaihtoehtoisesti voit ottaa yhteyttä suoraan enretec GmbH:hon. enretec GmbH Kanalstraße 17 16727 Velten, Saksa puh.: +49 3304 3919-500 sähköposti: eom@enretec.de Yrityksemme vastaa laitteen valmistajana maakohtaisten hävitysmääräysten (ElektroG) mukaisesti sähkö- ja elektroniikkalaiteromumme hävittämisen aiheuttamista kustannuksista. Purku-, kuljetus- ja pakkauskuluista vastaa laitteen omistaja tai käyttäjä. Laite on valmisteltava asianmukaisesti (puhdistus/desinfiointi/sterilointi) ennen sen purkamista ja hävittämistä. Kiinteästi asentamaton laite noudetaan vastaanotolta ja kiinteästi asennettu laite rakennuksen edestä sovittuna ajankohtana. Muissa maissa Hammashoitoalan erikoisliike antaa mielellään maakohtaisia hävittämistä koskevia tietoja. 40 D3507.201.01.13.20 08.2015

Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS 8 Purkaminen ja hävittäminen 8.2 Hävittäminen 8.2.1 Röntgensäteilijän hävittäminen Röntgensäteilijä Heliodent Plus Tämän tuotteen röntgensäteilijässä on imploosiovaarallisia putkia, lyijypinnoite sekä mineraaliöljyä. D3507.201.01.13.20 08.2015 41

9 Pinta-ala-annos (DAP) Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS 9 Pinta-ala-annos (DAP) Potilaan altistumiseen liittyvät tiedot Selitys Potilaan altistuminen säteilylle voidaan selvittää seuraavasta taulukosta. Ota huomioon 20 % toleranssi, joka kattaa mittausvirheet sekä järjestelmä- ja laitevariantit. Säteilyaltistus annetaan seuraavissa taulukoissa energia-annoksen (mgy x cm 2 ) pinta-ala-annoksena (DAP) jokaisella valittavissa olevalla kv-tasolla, putken pituudella ja sulkimella. HELIODENT PLUS mahdollistaa myös kulloisenkin DAP-arvon näytön välittömästi kuvauksen jälkeen. DAP-arvo näkyy näytössä käytetyn valotusajan yhteydessä. Huoltoteknikko voi pyynnöstä tehdä yksilöllisiä asetuksia. Teksti näytössä (esimerkki): 0,20 s 38 mgy cm 2 42 D3507.201.01.13.20 08.2015

Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS 9 Pinta-ala-annos (DAP) Pinta-ala-annoksen laskenta ja määrittäminen, HELIODENT PLUS Taulukot, jotka sisältävät pinta-ala-annoksen (DAP) tyypilliset arvot Pyöreä putki: Pinta-ala-annos putki 200 WW säteilynrajoitinta käytettäessä 200 mm (8") 3x4 2x3 60 kv 70 kv 60 kv 70 kv 60 kv 70 kv Aika mgycm 2 mgycm 2 mgycm 2 mgycm 2 mgycm 2 mgycm 2 0,01 3 3 1 1 1 1 0,02 5 7 2 3 1 1 0,03 8 10 3 4 2 2 0,04 11 14 5 6 2 3 0,05 13 17 6 7 3 4 0,06 16 21 7 9 3 4 0,08 22 28 9 12 5 6 0,10 27 34 12 15 6 7 0,12 32 41 14 18 7 9 0,16 43 55 18 24 9 12 0,20 54 69 23 30 12 15 0,25 67 86 29 37 14 18 0,32 86 110 37 47 18 24 0,40 108 138 46 59 23 30 0,50 134 172 58 74 29 37 0,64 172 220 74 94 37 47 0,80 215 276 92 118 46 59 1,00 269 344 115 148 58 74 1,25 336 431 144 185 72 92 1,60 430 551 184 236 92 118 2,00 538 689 230 295 115 148 2,50 672 861 288 369 144 185 3,20 860 1102 369 472 184 236 Pinta-ala-annos putki 300 WW D3507.201.01.13.20 08.2015 43

9 Pinta-ala-annos (DAP) Sirona Dental Systems GmbH Käyttöohje HELIODENT PLUS Pyöreä putki: säteilynrajoitinta käytettäessä 300 mm (12") 3x4 2x3 60 kv 70 kv 60 kv 70 kv 60 kv 70 kv Aika mgycm 2 mgycm 2 mgycm 2 mgycm 2 mgycm 2 mgycm 2 0,01 1 2 1 1 0 0 0,02 3 3 1 1 1 1 0,03 4 5 2 2 1 1 0,04 5 7 2 3 1 1 0,05 7 9 3 4 1 2 0,06 8 10 3 4 2 2 0,08 11 14 5 6 2 3 0,10 13 17 6 7 3 4 0,12 16 21 7 9 3 4 0,16 22 28 9 12 5 6 0,20 27 34 12 15 6 7 0,25 34 43 14 18 7 9 0,32 43 55 18 24 9 12 0,40 54 69 23 30 12 15 0,50 67 86 29 37 14 18 0,64 86 110 37 47 18 24 0,80 108 138 46 59 23 30 1,00 134 172 58 74 29 37 1,25 168 215 72 92 36 46 1,60 215 276 92 118 46 59 2,00 269 344 115 148 58 74 2,50 336 431 144 185 72 92 3,20 430 551 184 236 92 118 44 D3507.201.01.13.20 08.2015

10 Pikaohje

láâéìë=ãììíçâëááå=íéâåáëéå=âéüáíóâëéå=éçáëíóéëë =éáç íéí åk «=páêçå~=aéåí~ä=póëíéãë=dãäe=omnr péê~åüéw ÑáååáëÅÜ mêáåíéç=áå=déêã~åó aprmtkomnkmnknpkom MUKOMNR ûkjkêkw= NON=OMM m~áåéííì=p~âë~ëë~ páêçå~=aéåí~ä=póëíéãë=dãäe c~äêáâëíê~ É=PN ajsqsor=_éåëüéáã déêã~åó ïïïkëáêçå~kåçã qáä~ìëjåêçk SO=NQ=UQM=aPRMT