KOMISSION KERTOMUS NEUVOSTOLLE

Samankaltaiset tiedostot
KOMISSION KERTOMUS NEUVOSTOLLE

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. heinäkuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

KOMISSION KERTOMUS NEUVOSTOLLE

KOMISSION KERTOMUS NEUVOSTOLLE

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE. Euroopan maatalouden tukirahaston menoista. Varojärjestelmä nro 11-12/2014

NEUVOSTON PÄÄTÖS sakon määräämisestä Espanjalle alijäämätietojen väärentämisestä Valencian itsehallintoalueella

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

HE 43/2000 vp ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ

Suositus NEUVOSTON PÄÄTÖS. liiallisen alijäämän olemassaolosta Belgiassa annetun päätöksen 2010/283/EU kumoamisesta

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE. maataloustukirahaston menojen kehityksestä. Varojärjestelmä nro 6-7/2015

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ

PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS,

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D045714/03.

A8-0418/ TARKISTUKSET esittäjä(t): Talous- ja raha-asioiden valiokunta. Mietintö

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu ,

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI. direktiivien 2006/112/EY ja 2008/118/EY muuttamisesta Ranskan syrjäisempien alueiden ja erityisesti Mayotten osalta

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

CORRIGENDUM Annule et remplace le documnet COM(2014) 704 final du 12 novembre Concerne la correction de l'acronyme. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE. Euroopan maatalouden tukirahaston menoista. Varojärjestelmä nro 8-10/2016

Päätöstä tehdessään komissio on ottanut huomioon seuraavat näkökohdat:

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. heinäkuuta 2015 (OR. en)

KOMISSION TIEDONANTO NEUVOSTOLLE JA EUROOPAN PARLAMENTILLE

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 27. heinäkuuta 2011 (27.07) (OR. en) 13263/11 CONSOM 133 SAATE

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO KOMISSION TIEDONANTOEUROOPAN PARLAMENTILLE, NEUVOSTOLLE JA EUROOPAN KESKUSPANKILLE

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. helmikuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja C(2015) 398 final.

DGC 2A. Bryssel, 26. helmikuuta 2016 (OR. en) EUROOPAN UNIONIN EU:N JA ENTISEN JUGOSLAVIAN TASAVALLAN MAKEDONIAN VÄLINEN VAKAUTUS JA ASSOSIAATIO

toisen maksupalveludirektiivin väitettyä rikkomista koskevista valitusmenettelyistä

nro 26/ : "Mikä on viivästyttänyt tullin tietoteknisten järjestelmien toteuttamista?".

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE. maataloustukirahaston menoista. Varojärjestelmä nro 12/2013

Valtiontuki SA (2016/N) Suomi Vuosia koskevan aluetukikartan muutos vuosiksi

MÄÄRÄRAHASIIRTO nro DEC 63/2010

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 13. kesäkuuta 2016 (OR. en)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 30. heinäkuuta 2012 (30.07) (OR. en) 12991/12 ENV 654 ENT 191 SAATE

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2016) 681 final. Liite: COM(2016) 681 final /16 akv DG G 2A

Suositus NEUVOSTON PÄÄTÖS

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

14636/16 mba/rir/mh 1 DG G 2A

Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o xxxx/ annettu

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2016 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE. maataloustukijärjestelmän menoista. Varojärjestelmä nro 8 10/2015

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) /, annettu ,

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE. maataloustukirahaston menoista. Varojärjestelmä nro 10-11/2013

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 19. syyskuuta 2012 (20.09) (OR. en) 13963/12 FIN 675 EHDOTUS

Muutettu ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. toukokuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

Suositus NEUVOSTON PÄÄTÖS. liiallisen alijäämän olemassaolosta Ranskassa tehdyn päätöksen 2009/414/EY kumoamisesta

LISÄTALOUSARVIOESITYS NRO 8 VUODEN 2014 YLEISEEN TALOUSARVIOON TULOTAULUKKO PÄÄLUOKITTAIN. MENOTAULUKKO PÄÄLUOKITTAIN Pääluokka III Komissio

EUROOPAN KOMISSIO. Valtiontuki Suomi SA (2015/N) Tuki maatilojen lomituspalveluihin Ahvenanmaalla

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. tammikuuta 2017 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. syyskuuta 2017 (OR. en)

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

direktiivin kumoaminen)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

KOMISSION TIEDONANTO NEUVOSTOLLE. Euroopan kehitysrahastoa koskevat rahoitustiedot

Laki. EDUSKUNNAN VASTAUS 169/2010 vp. Hallituksen esitys laiksi Suomen keskusviranomaisesta

PE-CONS 22/1/16 REV 1 FI

RESTREINT UE. Strasbourg COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date

ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ PERUSTELUT

Valtiontuki N:o N 269/2003 Suomi Avustukset ja lainat teknologiseen tutkimukseen ja kehittämiseen

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. kesäkuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 16. joulukuuta 2016 (OR. en)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE. Euroopan maatalouden tukirahaston menoista. Varojärjestelmä nro 6-7/2017

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI FIN 299 INST 145 AG 37 INF 134 CODEC 952

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

11917/1/12 REV 1 ADD 1 hkd,mn/vpy/tia 1 DQPG

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE. maataloustukirahaston menoista. Varojärjestelmä nro 11-12/2016

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 23. tammikuuta 2009 (26.01) (OR. fr) 5685/09 AGRILEG 9 ENV 36 EHDOTUS

(6) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat Euroopan meri- ja kalatalousrahaston komitean lausunnon mukaiset,

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE. Euroopan maatalouden tukirahaston menoista. Varojärjestelmä nro 9-10/2014

Talous- ja raha-asioiden valiokunta. eurooppalaisesta tilivarojen turvaamismääräyksestä

Päätös. Laki. tuulivoiman kompensaatioalueista. 2) sähkön tuottajalla tuotantotukilaissa tarkoitettua

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS. asetuksen (EY) N:o 974/98 muuttamisesta Latvian toteuttaman euron käyttöönoton vuoksi

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS. asetuksen (EY) N:o 974/98 muuttamisesta Kyproksen toteuttaman euron käyttöönoton vuoksi

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS. asetuksen (EY) N:o 974/98 muuttamisesta Liettuan toteuttaman euron käyttöönoton vuoksi

Transkriptio:

EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 29.7.2016 COM(2016) 488 final KOMISSION KERTOMUS NEUVOSTOLLE arvio Italian komissiolle ja neuvostolle raportoimasta edistymisestään sen määrän takaisinperimisessä, jonka maidontuottajat ovat velkaa markkinointivuosia 1995/1996 2001/2002 koskevan lisämaksun perusteella (neuvoston päätöksen 2003/530/EY 3 artiklan mukaisesti) FI FI

KOMISSION KERTOMUS NEUVOSTOLLE arvio Italian komissiolle ja neuvostolle raportoimasta edistymisestään sen määrän takaisinperimisessä, jonka maidontuottajat ovat velkaa markkinointivuosia 1995/1996 2001/2002 koskevan lisämaksun perusteella (neuvoston päätöksen 2003/530/EY 3 artiklan mukaisesti) Tämä arviointikertomus on laadittu neuvoston päätöksen 2003/530/EY, jäljempänä neuvoston päätös, 3 artiklan mukaisesti (tuen, jota Italian tasavalta aikoo myöntää maidontuottajilleen, soveltuvuudesta yhteismarkkinoille 16 päivänä heinäkuuta 2003 tehty neuvoston päätös 2003/530/EY). Kyseisen artiklan mukaan Italian toimivaltaisten viranomaisten on raportoitava vuosittain neuvostolle ja komissiolle edistymisestään sen määrän takaisinperimisessä, jonka tuottajat ovat velkaa markkinointivuosia 1995/1996 2001/2002 koskevan lisämaksun perusteella. Neuvoston päätöksen 1 artiklan mukaan tukea, jota Italian tasavalta myöntää maidontuottajille maksamalla itse Euroopan unionin talousarvioon määrän, jonka nämä ovat Euroopan unionille velkaa maidolle ja maitotuotteille markkinointivuosien 1995/1996 2001/2002 osalta asetetun lisämaksun perusteella, ja sallimalla kyseisten tuottajien maksaa takaisin velkansa osamaksulla korotta usean vuoden aikana, pidetään poikkeuksellisesti yhteismarkkinoille soveltuvana edellyttäen, että takaisinmaksu tapahtuu täysimääräisenä samansuuruisina vuosittaisina erinä eikä takaisinmaksuaika ylitä 14:ää vuotta 1. päivästä tammikuuta 2004 laskien. Neuvoston päätöksen 2 artiklan mukaan tuen myöntämisen edellytyksenä on, että Italia ilmoittaa asianomaisia ajanjaksoja koskevan lisämaksun kokonaismäärän Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahastolle (EMOTR) ja vähentää maksamattoman velan kolmena samansuuruisena vuosittaisena eränä EMOTR:sta marraskuun 2003, marraskuun 2004 ja marraskuun 2005 osalta rahoitettavista menoista. Italia ilmoitti asianomaisia markkinointivuosia koskevan lisämaksun kokonaismäärän asianmukaisesti 26. elokuuta 2003 päivätyllä kirjeellä. Maksamattomat velat vähennettiin asianmukaisesti EMOTR:sta marraskuun 2003, marraskuun 2004 ja marraskuun 2005 osalta rahoitettavista menoista. Neuvoston päätöksen 3 artiklassa velvoitetaan Italian toimivaltaiset viranomaiset raportoimaan vuosittain neuvostolle ja komissiolle edistymisestään sen määrän takaisinperimisessä, jonka tuottajat ovat velkaa markkinointivuosia 1995/1996 2001/2002 koskevan lisämaksun perusteella. Italian viranomaiset esittivät edellä mainittuun säännökseen perustuvan kymmenennen kertomuksensa komissiolle vuoden 2014 maksuerää koskevalla, 27. marraskuuta 2015 päivätyllä AGEAn (Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura) kirjeellä. Tässä kertomuksessa esitetään komission arvio Italian viranomaisten vuoden 2014 osalta raportoimasta edistymisestä lisämaksun takaisinperinnässä neuvoston päätöksen soveltamisalaan kuuluvien seitsemän markkinointivuoden ja mainitun päätöksen soveltamisalaan kuulumattomien markkinointivuosien osalta. Lisämaksun suorittaminen vuoden 2003 maksueräjärjestelmässä Neuvoston päätös, jolla sallitaan Italian maksaa itse maidontuottajien maksettavaksi kuuluva lisämaksu Euroopan unionin talousarvioon, koski 25 123:a tuottajaa vuonna 2005, jolloin 2

ensimmäinen kertomus neuvostolle laadittiin. Vuotta 2014 koskeva luku on laskenut 21 657:ään. Kaikista niistä tuottajista, joita kertomus ja neuvoston päätöksessä tarkoitettu seitsemää markkinointivuotta koskeva lisämaksu koskee, alun perin 15 431 tuottajaa valitsi vuoden 2003 maksueräjärjestelmän. Maksueräjärjestelmään osallistuneiden 15 431 tuottajan velka oli vuonna 2004 ennen ensimmäisen erän maksua yhteensä 345 miljoonaa euroa eli noin neljännes siitä kokonaisvelasta, joka maksamatta olevasta lisämaksusta aiheutui niille tuottajille, jotka eivät osallistuneet maksueräjärjestelmään. Näyttää siis siltä, että järjestelmän valitsi enemmistö tuottajista, jotka ovat kuitenkin vastuussa vähäisemmistä määristä tilakohtaisia liikatoimituksia. Sitä vastoin tuottajat, joiden tilakohtaiset liikatoimitukset olivat merkittävämmät (noin 8 000 tuottajaa, joiden velka seitsemää markkinointivuotta koskevan lisämaksun perusteella on noin 1 miljardi euroa), eivät halunneet osallistua maksueräjärjestelmään. On kuitenkin pantava merkille, että Italian viranomaiset vastaanottavat joka vuosi uusia hakemuksia maksueräjärjestelmään liittymiseksi. Vuonna 2014 esitettiin 154 uutta hakemusta, yhteensä 14,9 miljoonan euron edestä. Vuoden 2003 maksueräjärjestelmän kattama kokonaismäärä on 373,80 miljoonaa euroa. Yhdennessätoista maksuerässä 10 686 tuottajan maksettavana oli yhteensä 25 348 650,96 euroa ennen 31. joulukuuta 2014. Italian viranomaisten tekemissä tarkastuksissa ilmeni, että 10 418 tuottajaa oli asianmukaisesti maksanut yhteensä 24 312 190 euroa vuonna 2014. Näin ollen 97,5 prosenttia tuottajista oli maksanut 95,9 prosenttia maksuista määräajassa yhdennessätoista erässä. Aiemmin oli kymmenessä maksuerässä kirjattu maksetuiksi määräaikaan mennessä 99,6 prosenttia, 97,9 prosenttia, 99,5 prosenttia, 99,7 prosenttia, 96,4 prosenttia, 96,2 prosenttia, 90,5 prosenttia, 98,3 prosenttia, 96,9 prosenttia ja 98,2 prosenttia maksettaviksi kuuluvista määristä. Ensimmäisissä yhdessätoista maksuerässä kerättiin näin ollen yhteensä noin 294 051 830 euroa (noin 97,2 prosenttia maksuerinä maksettavasta kokonaismäärästä). Vaikka edellä mainitut prosenttiosuudet osoittavat maksueräjärjestelmään osallistuvien tuottajien olevan sitoutuneita täyttämään velvollisuutensa, komissio katsoo, että niiden tapausten seuranta, joissa maksua ei ole kirjattu määräajassa, on tärkeä indikaattori, joka osoittaa, miten sitoutuneita Italian viranomaiset ovat varmistamaan järjestelmän edellytysten asianmukaisen noudattamisen ja sitä myötä velan perimisen kokonaisuudessaan. Yhdennentoista maksuerän osalta ei ole käytettävissä tietoja maksamatta olevista määristä (268 tuottajaa ja 1 035 351,12 euroa). Kymmenennen maksuerän osalta edellisessä kertomuksessa todettiin, että maksuja oli 31. joulukuuta 2013 edelleen maksamatta 199 tuottajalla 500 948 euron edestä. Italian viranomaisilta saatujen tietojen mukaan keskusviranomaiset ilmoittivat kaikista näistä tapauksista asianomaisille alueellisille toimivaltaisille viranomaisille koko velkasumman perimiseksi takaisin. Samalla peritään maksueräjärjestelmän ulkopuolinen korko. Niiden 199 tuottajan osalta, joiden luultiin aluksi jättäneen maksamatta, ilmeni että 101 tuottajaa oli todellisuudessa maksanut. Sitä vastoin 98 tuottajan, jotka eivät olleet maksaneet kymmenettä maksuerää, oli luovuttava osallistumisestaan maksueräjärjestelmään, ja heidän osaltaan käynnistettiin pakkoperintämenettelyjä. Tilat, joiden mahdollisuus suorittaa maksut erissä on poistettu Jos tuottaja jättää maksamatta jonkin vuotuisen maksuerän, hänet suljetaan maksueräjärjestelmän ulkopuolelle, ja häneltä peritään koko velkasumma korkoineen. 3

Maksueräjärjestelmän käyttöönotosta vuonna 2003 kuluneiden yhdentoista vuoden aikana yhteensä 718 tilan oikeus suorittaa maksut erissä oli poistettu. Maksueriin jaetun velan kokonaismäärä oli 24 890 674,25 euroa. Tästä määrästä oli ennen oikeuden poistamista kuitenkin maksettu 8 532 777,28 euroa ja oikeuden poistamisen jälkeen on peritty takaisin 3 745 496,41 euroa, joten 223 tilan velka on kokonaan suoritettu. Siten 495 tilan osalta maksamatta olevan velan määrä on yhteensä 12 588 110,95 euroa. Luvut osoittavat, etteivät Italian viranomaiset ole noudattaneet huolellisuutta maksun keräämisessä maksueräjärjestelmän ulkopuolelle joutuneilta tuottajilta läheskään tyydyttävällä tavalla. Maidontuottajien on sitä paitsi täytynyt luopua oikeustoimenpiteistään Italian tuomioistuimissa voidakseen osallistua maksueräjärjestelmään. Näin ollen näyttää siltä, ettei takaisinperinnän riittämättömyys johdu niinkään tuomioistuinkäsittelyjen kestosta vaan pikemminkin siitä, että takaisinperintä Italian viranomaisten toimesta on ollut tehotonta. Maksun lykkääminen kuudella kuukaudella ja sen seuraukset valtiontukien kannalta Italia salli 29. joulukuuta 2010 antamansa asetuksen nro 225, josta muutosten jälkeen tuli 26. helmikuuta 2011 annettu laki nro 10, 2 :n 12 momentin k kohdan nojalla sen, että vuoden 2003 maksueräjärjestelmän, sellaisena kuin se on hyväksyttynä neuvoston päätöksellä 2003/530/EY, mukaisesti periaatteessa 31. joulukuuta 2010 maksettavaksi erääntyvä vuoden 2010 maksuerä lykättiin 30. kesäkuuta 2011 asti. Komissio ilmoitti 17. heinäkuuta 2013 annetulla päätöksellä C(2013) 4046 final, että 31. joulukuuta 2010 erääntyneen maidon lisämaksuerän lykkääminen oli sisämarkkinoille soveltumatonta tukea. Lisäksi komissio katsoi, että tuki oli neuvoston päätöksessä 2003/530/EY vahvistettujen edellytysten vastaista ja sinällään tuensaajille, jotka näin ollen jäivät neuvoston vahvistaman kehyksen ulkopuolelle, uutta valtiontukea, joka on sääntöjenvastaista asetuksen (EY) N:o 659/1999 1 artiklan f alakohdan mukaisesti. Tuki on myös sisämarkkinoille soveltumatonta. Komissio määräsi päätöksellä C(2013) 4046 final, että Italian on perittävä soveltumattomat tuet korkoineen takaisin tuottajilta, joita maksun lykkääminen koski. Italian viranomaiset käynnistivät tarvittavat hallinnolliset menettelyt tukien takaisinperimiseksi. Italia haki kuitenkin unionin yleiseltä tuomioistuimelta 8. marraskuuta 2013 muutosta komission päätökseen (asia T-527/13). Tuomioistuin antoi 24. kesäkuuta 2015 tuomion, jolla kumotaan komission päätös osittain: tuomioistuin vahvisti komission näkemyksen tuesta, joka sisältyi 31. joulukuuta 2010 erääntyneen maidon lisämaksuerän lykkäämiseen, mutta hylkäsi komission päätelmät uudesta tuesta niille, jotka tästä lykkäyksestä hyötyivät ja jäivät siis neuvoston päätöksen soveltamisalan ulkopuolelle. Komissio vei unionin yleisen tuomioistuimen päätöksen unionin tuomioistuimeen, joka ei ole vielä antanut ratkaisua. Markkinointivuotta 2002/2003 koskeva lisämaksu Italia maksoi Euroopan unionin talousarvioon markkinointivuosina 1995 2002 tuottajien puolesta lisämaksun neuvoston päätöksen 2003/530/EY nojalla. Jäsenvaltiot ovat maksaneet vuodesta 2004 alkaen lisämaksun suoraan unionin talousarvioon 29. syyskuuta 2003 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1788/2003 nojalla. 4

Neuvoston antama päätös ja vuonna 2004 käyttöön otettu uusi järjestelmä eivät kuitenkaan koske markkinointivuotta 2002/2003. Kun otetaan huomioon Italialle myönnetyn kansallisen kiintiön ylitys, kiintiön ylittäneille maidontuottajille unionin talousarvioon maksettavaksi kuuluva määrä oli 227,77 miljoonaa euroa markkinointivuodelta 2002/2003. Tästä määrästä 40,46 miljoonaa euroa on kumottu tuomioistuimen päätöksellä, 9,97 miljoonaa euroa kuuluu vuoden 2009 takaisinmaksujärjestelmään (ja siitä on jo maksettu 2 miljoonaa euroa) ja 59,18 miljoonaa euroa on kerätty maksueräjärjestelmän ulkopuolella. Lisämaksua on siis markkinointivuoden 2002/2003 osalta vielä maksamatta Euroopan unionin talousarvioon 118,15 miljoonaa euroa sellaisten maidontuottajien osalta, jotka eivät ole liittyneet vuoden 2009 maksueräjärjestelmään. Markkinointivuosien 1995/1996 2008/2009 lisämaksu, jota ei ole sisällytetty vuoden 2003 maksueräjärjestelmään eikä vuoden 2009 takaisinmaksujärjestelmään Jo aiemmissa kertomuksissa on korostettu, että vuoden 2003 maksueräjärjestelmä ja vuoden 2009 takaisinmaksujärjestelmä (jossa korkokanta vastaa unionin viitekorkoa lisättynä usealla prosenttiyksiköllä) kattavat todellisuudessa vain pienen osan takaisinperittävästä maksusta. Markkinointivuosilta 1995/1996 2008/2009 takaisin perittävä kokonaismäärä on Italian ilmoituksen mukaan itse asiassa 2,305 miljardia euroa. Italia on perinyt tästä määrästä takaisin vuosina 2003 2014 613,54 miljoonaa euroa, josta 294,05 miljoonaa euroa vuoden 2003 maksueräjärjestelmän mukaisesti, 6,65 miljoonaa euroa vuoden 2009 takaisinmaksujärjestelmän mukaisesti ja 312,84 miljoonaa euroa maksueräjärjestelmien ulkopuolella. Jäljellä olevasta 1,691 miljardista eurosta vain pieni osa (142,28 miljoonaa euroa) kuuluu Italian vuosina 2003 ja 2009 käyttöön ottamiin maksueräjärjestelmiin, joihin eräät maksuvelvolliset maidontuottajat liittyivät, 211,18 miljoonan euron osalta ilmoitettiin, ettei määrää voida periä takaisin joko tuottajan konkurssin tai tuomioistuimen päättämän maksun kumoamisen vuoksi, tuottajien, jotka eivät halunneet liittyä maksueräjärjestelmiin ja joista suurin osa on riitauttanut lisämaksun Italian tuomioistuimissa, maksettavana on edelleen 1,338 miljardia euroa. Näin ollen noin 90 prosenttia ajanjaksolla 1995/1996 2008/2009 maksettavaksi kuuluvista lisämaksun kokonaismääristä (1,48 miljardia euroa) ei kuulu mihinkään maksueräjärjestelmään. Maksueräjärjestelmien ulkopuolella kerätty lisämaksun kokonaismäärä on tällä hetkellä ainoastaan 312,84 miljoonaa euroa. Italian viranomaisten kertomuksen mukaan kyseiset erittäin alhaiset luvut johtuivat siitä, että monet maksuvelvolliset tuottajat olivat riitauttaneet asian, ja heidän osaltaan takaisinperintä on keskeytetty. Komissio pitää myönteisenä tietoja, jotka Italian viranomaiset toimittivat yhdettätoista maksuerää koskevassa kertomuksessaan lisämaksun takaisinperinnän tämänhetkisestä kokonaistilanteesta vuonna 2003 käyttöön otetussa maksueräjärjestelmässä. 5

Italian viranomaisten toimittamat luvut osoittavat sitä vastoin, ettei maksueräjärjestelmien ulkopuolisten määrien keräämisessä ollut juurikaan edistytty. Edistymistä ei ole tapahtunut varsinkaan sellaisten täytäntöönpanokelpoisten määrien takaisinperinnässä, joita ei ole riitautettu tai jotka on riitautettu, mutta jotka tuomioistuin on vahvistanut, tai joiden osalta menettelyt ovat kesken, mutta päätöstä perinnän keskeyttämiseksi ei ole vielä tehty. Täytäntöönpanokelpoisia määriä oli kerätty 31. joulukuuta 2014 mennessä 262,18 miljoonaa euroa ja täytäntöönpanokelpoinen keräämättä oleva määrä on 871,76 miljoonaa euroa. Komissio toteaa vielä, että ajanjaksolta 1995/1996 2008/2009 maksettavaksi kuuluvasta 1,48 miljardista eurosta 466 miljoonaa euroa ei ole vielä täytäntöönpanokelpoista, koska ne on riitautettu ja takaisinperintä on keskeytetty tuomioistuimen määräyksestä. Määrä on kuitenkin perittävä takaisin, kun hallinto on saanut tuomioistuimelta myönteiset päätökset. Neuvoston päätöksen kattamalta ajanjaksolta (1995/1996 2001/2002) on nähtävissä, että täytäntöönpanokelpoisista määristä on nykyhetkellä kerätty 31 prosenttia. Ajanjaksolta 1995/1996 2008/2009 maksettaviksi kuuluvista täytäntöönpanokelpoisista määristä on kerätty tosiasiallisesti vain 23 prosenttia. Koko ajanjakson täytäntöönpanokelpoisissa määrissä on tehtävä ero seuraavien määrien välillä: määrät, joita ei ole riitautettu: täytäntöönpanokelpoisista 174,18 miljoonasta eurosta on peritty takaisin 96,05 miljoonaa euroa, mikä vastaa 55 prosentin takaisin perittyä määrää, määrät, joiden riita-asia on käsiteltävänä, mutta joista ei ole annettu määräystä takaisinperinnän keskeyttämiseksi: täytäntöönpanokelpoisista 191,74 miljoonasta eurosta ainoastaan 19,86 miljoonaa euroa (eli 10,35 %) on peritty takaisin, määrät, joista on saatu tuomioistuimen vahvistus: täytäntöönpanokelpoisista 768,03 miljoonasta eurosta 146,27 miljoonaa euroa (eli 19 %) on peritty takaisin. Komissio korostaa kahden viimeksi mainitun ryhmän määrien takaisinperinnän olleen erittäin vähäistä. Se toteaa, että 174,18 miljoonan euron määrästä, jota ei ole koskaan riitautettu ja joka olisi sen vuoksi voitu periä takaisin välittömästi, perimättä on edelleen 78,13 miljoonaa euroa. Komissio pitää erittäin valitettavana vuoden 2003 maksueräjärjestelmään ja vuoden 2009 takaisinmaksujärjestelmään kuulumattomien lisämaksujen perinnän hidasta edistymistä. Komissio seuraa edelleen tarkkaan Italian perintäprosessin ja erityisesti maksueräjärjestelmän ulkopuolisten lisämaksujen perintää. Komission yksiköt ovat useaan otteeseen ilmoittaneet huomioistaan (myös kielteisistä) Italian viranomaisille ja pyytäneet yksityiskohtaisia tietoja maitotuotteille asetetun lisämaksun takaisinperintää koskevista eri näkökohdista. Komission toistamiseen esittämistä pyynnöistä huolimatta Italian viranomaiset eivät ole edelleenkään perineet takaisin valtaosaa maksettaviksi kuuluvista maksuista. Komissio toimitti Italialle asiaa koskevan virallisen huomautuksen kesäkuussa 2013 ja sen jälkeen perustellun lausunnon heinäkuussa 2014. Koska Italian lähettämistä vastauksista ei ole käynyt ilmi minkäänlaista merkittävää edistymistä takaisinperinnässä, komissio päätti 26. helmikuuta 2015 nostaa Euroopan unionin tuomioistuimessa SEUT-sopimuksen 258 artiklaan perustuvan jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättämistä koskevan kanteen. Komissio nosti siis Italiaa vastaan 6. elokuuta 2015 kanteen, koska Italia ei ollut täyttänyt velvollisuuttaan toteuttaa riittäviä toimenpiteitä varmistaakseen liikatoimituksien vuoksi veloitettavien lisämaksujen tehokkaan ja tuloksellisen takaisinperimisen niiltä 6

maidontuottajilta, jotka ovat ylittäneet tilakohtaisen kiintiönsä vuosina, joina Italia on ylittänyt kansallisen maitokiintiönsä (asia C-433/15). Päätelmä Komissio katsoo, että siltä osin kuin neuvoston vuonna 2003 hyväksymän maksueräjärjestelmän soveltamista koskevat edellytykset täyttyvät, Italian viranomaisten edistyminen maksettavan määrän takaisinperimisessä tuottajilta, jotka ovat osallistuneet markkinointivuosien 1995/1996 2001/2002 maksueräjärjestelmään, osoittaa, että järjestelmän hallinnointi on ollut tyydyttävää. Komissio on esittänyt maksueräjärjestelmään kuulumattomista takaisin perimättä olevista määristä neuvostolle vuodesta 2010 alkaen toimittamissaan peräkkäisissä arviointikertomuksissa ja sittemmin Italialle 20. kesäkuuta 2013 toimittamassaan virallisessa ilmoituksessa ja 10. heinäkuuta 2014 antamassaan perustellussa lausunnossa tyytymättömyytensä siitä, ettei maitokiintiöihin liittyvän maksun takaisinperinnässä ole juurikaan edistytty. Italian viranomaisten yhdettätoista vuotuista maksuerää koskevassa kertomuksessaan toimittamien tietojen mukaan maksueräjärjestelmiin kuulumattomien maksujen tosiasiallisessa keräämisessä ei ole tapahtunut uutta merkittävää edistymistä. Koska maksamatta oleva määrä on huomattavan suuri ja takaisinperimättä jättäminen on jatkunut jo kauan, on todettava, että unionin lainsäädännön tehokkuus ja vaikuttavuus eivät ole läheskään toteutuneet tai toteutumassa Italian viranomaisten toimesta. Tästä syystä komissio nosti 6. elokuuta 2015 Euroopan unionin tuomioistuimessa SEUTsopimuksen 258 artiklaan perustuvan jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättämistä koskevan kanteen (asia C-433/15). 7