Käyttöohjet ja varaosaluettelo

Samankaltaiset tiedostot
DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC AB PNEUMAATTISET SAUVATÄRYTTIMET

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC AA SAUVATÄRYTTIMET KÄYTTÖOHJEET&VARAOSALUETTELO AA - IS FI

DYNAPAC- BETONILAITTEET

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

KÄYTTÖOHJEET JA VARAOSALUETTELO

KÄYTTÖOHJEET JA VARAOSALUETTELO

KÄYTTÖOHJEET JA VARAOSALUETTELO

DYNAPAC UXAQ SAUVATÄRYTIN, JOSSA ON SISÄÄNRAKENNETTU TAAJUUDENMUUTIN KÄYTTÖOHJE&VARAOSALUETTELO UXAQ - IS FI

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO

KÄYTTÖOHJE&VARAOSALUETTELO AN - IS FI

KÄYTTÖOHJEET JA VARAOSALUETTELO

WEDA PUMP. Uppopumppu RL 4140 KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELLO RL4140 FI

DYNAPAC- BETONILAITTEET

KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS FI

KÄYTTÖOHJEET JA VARAOSALUETTELO

DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS FI

DYNAPAC EP PNEUMAATTISET MUOTTITÄRYTTIMET

Petikontie 17, VANTAA Puh Fax http// Varaosaluettelo AM

WEDA PUMP. Uppopumpo RL 8010 KÄYTTÖOHJE & VARAOSALUETTELO RL8010- FI

WEDA PUMP. Uppopumppu RL 2010 KÄYTTÖOHJEET JA VARAOSALUETTELO RL2010-FI

WEDA PUMP. Uppopumppu RL 2030 KÄYTTÖOHJEET JA VARAOSALUETTELO RL2030-FI

KÄYTTÖOHJE&VARAOSALUETTELO BX500 - IS FI

KOURA 0,25 m² GRIP 0,25 m² GRAPPLE 0,25 m² GREIFER 0,25 m². Varaosaluettelo Rerservdelslista Spare parts list Ersatzteilliste

DYNAPAC UE50 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UE50 - IS FI

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

WEDA PUMP. Uppopumppu WP300 KÄYTTÖOHJEET JA VARAOSALUETTELO WP300_ FI_1

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

DYNAPAC UF60/61/81 TAAJUUDENMUUT TAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 60/61/81 - IS FI

DYNAPAC BX450 LATTIASAHA KÄYTTÖOHJE&VARAOSALUETTELO BX450 - IS

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

Varaosaluettelo Rerservdelslista Spare parts list Ersatzteilliste. [Type text]

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

G INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VC300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie Muurame PUH FAX

Register your product and get support at. HP8117. Käyttöopas

KOURA 0,20 m² GRIP 0,20 m² GRAPPLE 0,20 m² GREIFER 0,20 m². Varaosaluettelo Rerservdelslista Spare parts list Ersatzteilliste

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

DYNAPAC AQ SÄHKÖISET SAUVATÄRYTTIMET

Straightener HP4661. Register your product and get support at Käyttöopas

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

- --. SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS 'EB2510 PUHALLIN. shindpart Naumber 6i891w Reav. 2/07

Straightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

ITE tyhjiöpumput. Käyttöohje. Onninen Oy - Kylmämyynti

PNEUMAATTINEN SAUMANSULKIJA. Käyttökäsikirja. Malli, jossa on automaattipysäytys

STÆKKUNARBAKKI LEIÐBEININGAR. ΔΟΧΕΙΟ ΤΡΟΦΙΜΩΝ o hγieσ VOEDSELBLAD INSTRUCTIES MATEBRETT RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET BAKKE

KÄYTTÖOHJEET OKSASILPPURI

Hairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Käyttöopas

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Käyttöopas

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

TYÖLAITTEET HK05 HK20 HIEKOITUSKAUHAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie Muurame PUH FAX

Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at Käyttöopas

F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: SF 0733

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at Käyttöopas

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32 CS 1.1 DATE:

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh / PERHO www. varilasteel.

Käyttöoppaasi. NILFISK GD 911 BATTERY

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32 CS 1.2 DATE:

SPIRALAIR -KOMPRESSORIT K1-4 K6-8 COMBI KS1-4 KS6 5 MULTI PUHTAUS HILJAISUUS

OSAT DELAR PARTS No. Kuvaus Description

testo 460 Käyttöohje

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996/22. Käyttöopas

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

Sauvasekoitin Metos Junior Standard Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 140. Käyttö & kunnossapito ILF140FI1, Syyskuu 2001

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at Käyttöopas

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Käyttöopas

PullmanErmator. Rakennusimuri S13. Käyttöohjeet

Hairdryer. Register your product and get support at HP8203 HP8202 HP8201 HP8200. Käyttöopas

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Ruuvikompressorit. 2,2 11 kw. Energiaa ja Perinteitä

FR7 ROTAATTORI ROTATOR ROTATOR ROTOR

AV30 Ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje

PRO-GO Total Gym F-42507

PARTS LIST Item Description Q'TY Item Description Q'TY

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

BAARILAITE. Asennus- ja käyttöohjeet

CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS

Eteenpäin kulkeva tasotärytin LF 70 LF 90 LF Käyttö ja kunnossapito ILF070FI1, Joulukuu 2001

TÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN!

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32X 1.1 DATE:

SPARE PART LIST VARAOSALUETTELO FINN-POWER P32X 1.0 DATE:

Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700. Käyttö ja Kunnossapito ILG250FI1,

HUOLTO-OHJE SS/EN3. Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin. Sivu 1/10 Versio Lisenssinhaltija:

Käyttöohjet ja varaosaluettelo


JÄÄTELÖPAKASTIN CF77

Transkriptio:

CONCRETE EQUIPMENT AM15 Mootori Käyttöohjet ja varaosaluettelo Manuel number: 4700367188_FIN.DOC Revision: Diff

KÄYTTÖOHJET AM15 YHTEENVETO YLEISET TURVALLISUUSOHJEET...3 Koneet... 3 Symbolit... 3 Tärkeät turvallisuusmääräykset... 3 Suojavarusteet... 3 Työskentelyalue... 3 Tehonlähde... 4 Koneen käynnistys... 4 Käyttö... 4 Huolto... 4 Ole valpas... 4 YLEISTÄ...5 MALLI...5 TEKNISET TIEDOT...5 KAAVIOPIIRROS...6 KÄYTTÖOHJEET...6 Käyttönopeus... 6 Ennen käynnistystä... 6 Polttoaineen tarkistus... 6 HUOLTO...6 Päivittäin (8 tuntia)... 6 Säännöllinen huolto... 6 VARAOSALUETTELO...7 File: 4700367188_FIN.doc Page 2 / 14

KÄYTTÖOHJET AM15 YLEISET TURVALLISUUSOHJEET Koneet Sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. Symbolit Turvallisuusohjeissa käytetyillä sanoilla VAROITUS ja HUOMIO on seuraava merkitys : VAROITUS ilmaisee loukkaantumisen tai kuoleman aiheuttavaa vaaraa tai vaarallista käsittelyä,mikäli VAROITUS-huomautusta ei noudateta. HUOMIO ilmaisee koneille ja varusteille koituvaa vahinkoa tai vauriota,mikäli VAROITUSuomautusta ei noudateta. Tärkeät turvallisuusmääräykset VAROITUS Koneeseen ei saa tehdä muutoksia ilman valmistajan antamaa erikoislupaa. Käytä vain alkuperäisiä varaosia. Käyttäjä joutuu tapaturmalle alttiiksi, mikäli koneeseen tehdään muutoksia ilman valmistajan antamaa erikoislupaa. Nämä turvallisuusohjeet on laadittu kansainvälisten turvallisuusstandardien mukaisesti. Paikalliset ohjeet tulee tarkistaa ja niitä tulee noudattaa. Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen koneen äyttöä ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten. Tarkista, että käyttöä, turvallisuutta ja huoltoa koskevat merkinnät ovat aina selvästi luettavissa. Koneen käyttö on rajoitettu tuoteselosteessa määriteltyyn käyttötarkoitukseen. Vaihda vaurioitunet osat aina välittömästi. Vaihda kuluvat osat oikeaan aikaan. Suojavarusteet VAROITUS Kone ja/tai käyttötapa saattaa aiheuttaa sallittun melutason 85 db (A) ylittämisen. Pitkäaikainen melulle alttiiksi joutuminen ilman kuulonsuojaimia saattaa aiheuttaa pysyvän kuuloaistihäiriön. Pitkäaikainen tärylle alttiiksi joutuminen saattaa vahingoittaa käsiä, sormia ja ranteita. Älä käytä konetta, mikäli tunnet kipua, kouristuksia tai särkyä. Käy lääkärin vastaanotolla ennen kuin käytät konetta uudelleen. Käytä vain sallittuja suojavarusteita. Koneen käyttäjän ja työskentelyalueen välittömässä läheisyydessä olevien tulee käyttää alla lueteltuja suojavarusteita. Suojakypärä Kuulonsuojaimet Pölynaamari pölyisessä ympäristössä Suojakäsineet Suojajalkineet Suojalasit Vältä väljien vaatteiden käyttöä, sillä ne saattavat juuttua koneeseen. Jos sinulla on pitkät hiukset, niin käytä hiusverkkoa. Työskentelyalue VAROITUS Älä käytä konetta ympäristössä jossa on räjähdysvaara. Älä käytä bensiini- tai dieselkäyttöisiä koneita huonosti ilmastoidussa tilassa. Tämäntyyppiset koneet luovuttavat myrkyllisiä kaasuja, jotka saattavat aiheuttaa vakavia terveydellisiä haittoja. File: 4700367188_FIN.doc Page 3 / 14

Tehonlähde KÄYTTÖOHJET AM15 VAROITUS Varmista, että sähkölaitteisto on paikallisten turvallisuusvaatimusten ja kansainvälisten standardien mukainen. Sähkömoottori: Konetta kytkettäessä on muistettava tarkistaa, että käyttöjännite ja syöttötaajuus vastaavat arvokilvessä annettuja arvoja. Syöttökaapelin on oltava poikkileikkaukseltaan oikeaa kokoa. Tarkista, että syöttökaapeli ja koneen pistoke ovat hyväkuntoiset. Älä koskaan pysäytä konetta vetämällä pistoke pois pistorasiasta. Käytä katkaisinta. Pidä syöttökaapeli kaukana koneen liikkuvista osista. Paineilmamoottori: Tarkista, että paineilmaletku ja letkuliitos ovat hyväkuntoiset. Älä koskaan yritä irrottaa paineistettua paineilmaletkua. Katkaise ensin paineilmansyöttö kompressorista ja anna koneen laskea paine letkusta muutaman sekunnin ajan. Bensiini- tai dieselmootori: Bensiinillä on erittäin alhainen leimahduspiste ja se on määrätyissä olosuhteissa räjähdysvaarallinen. Pysy kaukana lämpölähteistä tai mahdollisesti sinkoavista kipinöistä äläkä tupakoi kun käytät konetta. Älä tankkaa ennen kuin kone on jäähtynyt. Valvo, ettei bensiiniä tai dieselpolttoainetta pääse valumaan maahan. Koneen käynnistys HUOMIO Opettele koneen käyttö ennen käynnistystä ja varmistu siitä, ettei koneessa ole selvästi näkyviä vikoja. Käynnistä sitten kone käyttöohje & varaosaluettelossa annettujen ohjeiden mukaisesti. Käyttö HUOMIO Käytä konetta vain sille tarkoitettuun käyttötarkoitukseen. Varmistu siitä, että osaat pysäyttää koneen nopeasti hätätapauksessa. Älä koske koneen pyöriviin osiin. Huolto HUOMIO Huollon saa suorittaa vain ammattitaitoinen huoltomies. Pidä asiaankuulumattomat kaukana koneesta. Älä suorita huoltotoimenpiteitä koneen liikkuessa tai moottorin käydessä. Älä koskaan käytä viallista konetta. Ole valpas HUOMIO Keskity aina huolellisesti tehtävääsi. Käytä tervettä järkeä. Älä koskaan käytä konetta kun olet väsynyt tai alkoholintahi näköä, reagoimiskykyä, työtaitavuutta tai harkintakykyä haittaavien aineiden vaikutuksen alainen. File: 4700367188_FIN.doc Page 4 / 14

YLEISTÄ AM 15 moottori on tarkoitettu AA-tyyppisille sauvatäryttimille. Alkuperäinen käyttöopas on englanniksi. MALLI KÄYTTÖOHJET AM15 Moottori 1 on asennettu nostohäkin 2 kumielementille 5. Moottorin jättöakselilla on ohjausputki 3, johon sauvatäryttimen akselin kytkin on yhdistetty. Akselin kytkin avataan ja lukitaan lukitusvarrella 4. 1. Moottori 2. Nostohäkki 3. Ohjausputki 4. Lukitusvarsi 5. Kumielementti TEKNISET TIEDOT Moottorityyppi Moottorinopeus (kierr./min) Lähtöteho AM15 Hatz P/N 4700361943 HATZ 1B20.7 AM15 Lombardini P/N 4700369940 LOMBARDINI 15 LD 225 rpm 2 900 2 900 kw - (hp) / 2900 kierr./min 3.1 - (4.2) 3 - (4.1) Pyörimissuunta Vastapäivään Vastapäivään Polttoaine Dieselöljy Dieselöljy Polttoainetankin tilavuus l (gal) 4 - (1) 3 - (0.8) Moottorin öljyntarve l (gal) 0.90 - (0.23) 0.90 - (0.23) Käynnistys Rekyyli Rekyyli Kokonaispaino kg - (Ib) kg - (lb) 45 - (100) 46 - (102) Melutaso mitattuna ilmassa 7 metrin päässä mootori db(a), ISO 6081 mukaan. 79.00 79.00 TÄRKEÄÄ Yllä annetut tiedot on tarkoitettu vain yleiseksi kuvaukseksi, niitä ei taata eivätkä ne sisällä minkäänlaisia takuusitoumuksia. File: 4700367188_FIN.doc Page 5 / 14

KÄYTTÖOHJET AM15 KAAVIOPIIRROS Mitat mm:nä. KÄYTTÖOHJEET Käyttönopeus Moottorin enimmäisnopeus ei saa ylittää 2.900 kierr./min. Se on asetettu jo tehtaalla. Moottoria huollettaessa nopeus tulee tarkistaa ja tarvittaessa säätää 2.900 kierr./min. Katso moottorin ohjekirjasta nopeuden säätö, moottorin käynnistys ja pysäytys. Ennen käynnistystä Älä käytä moottoria paikoissa, joissa on riittämätön tuuletus. Varmista, ettei pakoputken aukon läheisyydessä ole mitään helposti palavaa. Tarkista, että tankissa on polttoainetta. Tarkista, että moottoriöljyä on enimmäismäärään asti. Ks. moottorin ohjekirjasta. Polttoaineen tarkistus Älä tankkaa tupakoidessasi, lähellä avotulta tai muita mahdollisia vaaroja. Pysäytä moottori ja avaa korkki. Käytä ainoastaan dieselöljyä. Sulje polttoainehana ennen kuin täytät tankin. Käytä aina polttoainesuodatinta kun täytät tankin. Pyyhi pois kaikki ylivuotanut polttoaine ennen kuin käynnistät moottorin. HUOLTO Päivittäin (8 tuntia) Puhdista moottori. Tarkista ruuvit ja mutterit. Tarkista ja lisää moottoriöljyä. Säännöllinen huolto Ks. Moottorin ohjekirjasta. File: 4700367188_FIN.doc Page 6 / 14

VARAOSALUETTELO RESERVDELSTÄLLNING Följande uppgifter ska lämmas vid beställning av reservdelar för att undvika leveransfel : 1. Maskintyp. 2. Maskinens seriunmmer. 3. Antal av önskad reservdel. 4. Reserdelens artikelnummer. 5. Reservedelens benämning. 6. Måttupgifter vid beställning av metervara. KÄYTTÖOHJET AM15 ORDERING SPARE PARTS To avoid errors in delivery, please give the following information when ordering spare parts : 1. Type of machine. 2. Machine serial number. 3. Quantity required. 4. Part number. 5. Parts description. 6. Dimensions when ordering per length. ERSATZTEILBESTELLUNG Zur Vermeidung von Fehllieferungen sind bei der Bestellung von Ersatzteilen folgende Angaben zu machen : 1. Mashinentyp. 2. Herstellungsnummer. 3. Bestellmenge. (Quantity) 4. Ersatzteilbenennung. (Part N ) 5. Ersatzteilbenennung. (Description) 6. Massangaben bei Bestellung von Meterware. ORDINI DI RICAMBI Per evitare errori nelle consegne di ricambi, Vi preghiamo di comunicarci le seguenti informazioni al momento dell ordinazione : 1. Tipo di macchina. 2. Numero di serie della macchina. 3. Quantitá dei pezzi desiderati. (Quantity) 4. Numero di codice del pezzo. (Part N ) 5. Descrizione del pezzo di ricambio. (Description) 6. Misura, in caso di ordine per metro. PEDIDO DE RECAMBIOS Para evitar errores en las entregas, deberá indicarse los siguientes datos al hacer un pedido de recambios : 1. Tipo de máquina. 2. Número de serie. 3. Cantidad de piezas deseadas. (Quantity) 4. Número de artículo de la pieza de recambio. (Part N ) 5. Denominación de la pieza. (Description) 6. Indíquese la medida al solicitar un artículo que se expide por metros. COMMANDE DE PIECES DE RECHANGE Les indications suivantes doivent être fournies lors de la commande de pièces de rechange, afin d éviter toute erreur de livraison : 1. Type de machine. 2. Numéro de série. 3. Quantité désirée de pièce de rechange. (Quantity) 4. Numéro de la pièce de rechange. (Part N ) 5. Description de la pièce de rechange. (Description) 6. Longueur en cas de commande par mètre. File: 4700367188_FIN.doc Page 7 / 14

SPARE PARTS Note : To place order spare parts, use : - The serial number of the machine - The description and the part number. KÄYTTÖOHJET AM15 AM15 HATZ 4700361943 Ref. Description P/N Qty 1 Engine 4700363789 1 2 Guiding sleeve cpl 4700363442 1 3 *Guiding sleeve 4700363439 1 4 *Locking piston 4700362207 1 5 Shaft coupling 4700704549 1 6 Cage 4700704559 1 7 Sign plate 4700990000 1 8 Decal 4700704501 1 9 Chock absorber 4700367223 4 10 Key 4700351046 1 11 Screw 4700500021 4 12 Screw 4700508028 4 13 Screw 4700500191 4 14 Drive screw 4700101663 4 15 Washer 4700604007 8 16 Screw 4700516049 1 17 Washer 4700604005 4 18 Instruction decal 4700206134 1 19 Washer 4700365512 4 Parts * marked are included in above subassembly. File: 4700367188_FIN.doc Page 8 / 14

File: 4700367188_FIN.doc Page 9 / 14 KÄYTTÖOHJET AM15

KÄYTTÖOHJET AM15 AM15 LOMBARDINI 4700369940 Ref. Description P/N Qty 1 Engine 4700369941 1 2 Guiding sleeve cpl. 4700363442 1 3 *Guiding sleeve 4700363439 1 4 *Locking piston 4700362207 1 5 Shaft coupling 4700704549 1 6 Cage 4700704559 1 7 Sign plate 4700990000 1 8 Decal 4700704501 1 9 Chock absorber 4700367223 4 10 Key 4700351046 1 11 Screw 4700503013 4 12 Screw 4700500191 4 13 Stud 4700367224 4 14 Nut 4700586018 4 15 Spring washer 4700604005 8 16 Drive screw 4700101663 4 17 Screw 4700516049 1 18 Washer 4700604005 4 19 20 21 Instruction decal 4700206134 1 File: 4700367188_FIN.doc Page 10 / 14

File: 4700367188_FIN.doc Page 11 / 14 KÄYTTÖOHJET AM15

DIESEL DRIVE UNIT FOR PENDULUM POKER AM15 FROM S/N 9019321 File: 4700367188_FIN.doc Page 12 / 14

File: 4700367188_FIN.doc Page 13 / 14 01/06/2009

DYNAPAC Concrete HQ address: P.O Box 48 77220 Tournan-en-Brie, France, Tel:+33.1. 64.42.59.00, Fax: + 33.1. 64.42.00.04 Factory address : P.O Box 63, Route de Neville, 76460 Saint Valery-en-caux, France, Tel: +33.2.35.57.07.76, Fax: +33.2.35.97.48.82 We reserve the right to change specifications without notice. Photos and illustrations do not always show standard versions of machines. www.dynapac.com