WEDA PUMP. Uppopumppu RL 6070 KÄYTTÖOHJE & VARAOSALUETTELO RL6070 FI

Samankaltaiset tiedostot
WEDA PUMP. Uppopumppu RL 4140 KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELLO RL4140 FI

WEDA PUMP. Uppopumppu RL 4150 KÄYTTÖOHJE & VARAOSALUETTELO RL4150 FI

WEDA PUMP. Uppopumppu RL 4060 KÄYTTÖOHJE & VARAOSALUETTELO RL4060 -FI

WEDA PUMP. Uppopumppu RL 2030 KÄYTTÖOHJEET JA VARAOSALUETTELO RL2030-FI

WEDA PUMP. Uppopumppu RL 2010 KÄYTTÖOHJEET JA VARAOSALUETTELO RL2010-FI

WEDA PUMP. Uppopumpo RL 8010 KÄYTTÖOHJE & VARAOSALUETTELO RL8010- FI

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC AB PNEUMAATTISET SAUVATÄRYTTIMET

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC AA SAUVATÄRYTTIMET KÄYTTÖOHJEET&VARAOSALUETTELO AA - IS FI

DYNAPAC- BETONILAITTEET

DYNAPAC UXAQ SAUVATÄRYTIN, JOSSA ON SISÄÄNRAKENNETTU TAAJUUDENMUUTIN KÄYTTÖOHJE&VARAOSALUETTELO UXAQ - IS FI

KÄYTTÖOHJEET JA VARAOSALUETTELO

KÄYTTÖOHJEET JA VARAOSALUETTELO

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

KÄYTTÖOHJE&VARAOSALUETTELO AN - IS FI

KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS FI

DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS FI

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO

Asennus ja hoito. Ready 4, Ready 8, Ready 8S /03

DYNAPAC- BETONILAITTEET

WEDA PUMP. Uppopumppu WP300 KÄYTTÖOHJEET JA VARAOSALUETTELO WP300_ FI_1

KÄYTTÖOHJEET JA VARAOSALUETTELO

KÄYTTÖOHJEET JA VARAOSALUETTELO

DYNAPAC UE50 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UE50 - IS FI

Asennus ja hoito. Ready 4, Ready 8, Ready 16, Ready /10

WEDA PUMP. Uppopumppu RL 6090 KÄYTTÖOHJE & VARAOSALUETTELO RL6090- FI

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

KÄYTTÖOHJEET JA VARAOSALUETTELO

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

DYNAPAC EP PNEUMAATTISET MUOTTITÄRYTTIMET

ITE tyhjiöpumput. Käyttöohje. Onninen Oy - Kylmämyynti

Asennus- ja käyttöohjeet

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

JÄÄTELÖPAKASTIN CF77

Lisäkontaktoriyksikkö

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

KÄYTTÖOHJE MDG pumput

Sisällysluettelo. PowerPump

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

CAT. C min 300 mm. [mm] [mm] C C C [mm] Minimum distance in a permanent assembly. Fig. 1.

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje

Yhtiön nimi: Luotu: Puhelin:

HOT BOX 310 & 620 KÄYTTÖOHJEET

Käyttöohje FIN. Suojaerotusmuuntaja 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A


DYNAPAC UF60/61/81 TAAJUUDENMUUT TAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 60/61/81 - IS FI

Vaijerivinssi DELTA kg / 230V

Yhtiön nimi: Luotu: Puhelin: Päiväys:

Yhtiön nimi: Luotu: Puhelin: Päiväys:

Sauvasekoitin Metos Junior Standard Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360

1,1 5,5 2, ,

Ilmanlämmitin, sähkö 3x400 V ja 3x440 V

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

Asennus, kiertopumppu TBPA GOLD/COMPACT

Yhtiön nimi: - Luotu: - Puhelin: - Fax: - Päiväys: -

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

BULL. Lattiapäällysteiden poistokone

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

RUUANKULJETUSVAUNU METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

BEVERA OY PL ESPOO Puh. (09) Fax (09) Huolto-ohjeet. Hydromatic repivät jätevesipumput

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE

Kolmivaihemoottorit: suora-, tai tähtikolmiokäynnistys.

Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa. SBA1610. Käyttöopas

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz

Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ

Päivitetty : 25/07/2006 Versio : S86 N nomenclature : 73502

KÄYTTÖOHJE&VARAOSALUETTELO BX500 - IS FI

LÄMMINILMAPUHALLIN HKP

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c Eräliike Riistamaa Oy

APUWATTI KÄYTTÖOHJEKIRJA KAUKORA OY

ILMANLÄMMITIN, SÄHKÖ 3X400 V JA 3X440 V

KÄYTTÖOHJE TIMCO 12/24V 130A AKKULATURI / APUKÄYNNISTIN TIMCO 12/24V 480A AKKULATURI / APUKÄYNNISTIN. Käännös alkuperäisestä ohjeesta

PNEUMAATTINEN SAUMANSULKIJA. Käyttökäsikirja. Malli, jossa on automaattipysäytys

MOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja

Kuva 1: Kojeen rakenne

Sauvasekoitin Metos MF 2000 Combi Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Rev. 1.0

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Yhtiön nimi: Luotu: Puhelin: Päiväys:

Tapas- ja Sushi lasikko

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Dynatel 2210E kaapelinhakulaite

Yhtiön nimi: Luotu: Puhelin: Päiväys: Positio Laske Kuvaus 1 SP 2A-23. Tuote No.: 09001K23

Tekniset tiedot SI 130TUR+

Transkriptio:

WEDA PUMP Uppopumppu RL 6070 KÄYTTÖOHJE & VARAOSALUETTELO RL6070 FI

TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT : Turvallisuusohjeissa käytetyillä sanoilla VAROITUS ja HUOMIO on seuraava merkitys : VAROITUS ilmaisee loukkaantumisen tai kuoleman aiheuttavaa vaaraa tai vaarallista käsittelyä, mikäli VAROITUS-huomautusta ei noudateta. HUOMIO ilmaisee koneille ja varusteille koituvaa vahinkoa tai vauriota,mikäli VAROITUSuomautusta ei noudateta. - TÄRKEÄT TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET : VAROITUS Koneeseen ei saa tehdä muutoksia ilman valmistajan antamaa erikoislupaa. Käytä vain alkuperäisiä varaosia. Käyttäjä joutuu tapaturmalle alttiiksi, mikäli koneeseen tehdään muutoksia ilman valmistajan antamaa erikoislupaa. Nämä turvallisuusohjeet on laadittu kansainvälisten turvallisuusstandardien mukaisesti. Paikalliset ohjeet tulee tarkistaa ja niitä tulee noudattaa. Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen koneen äyttöä ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten. Tarkista, että käyttöä, turvallisuutta ja huoltoa koskevat merkinnät ovat aina selvästi luettavissa. Koneen käyttö on rajoitettu tuoteselosteessa määriteltyyn käyttötarkoitukseen. Vaihda vaurioitunet osat aina välittömästi. Vaihda kuluvat osat oikeaan aikaan. - SUOJAVARUSTEET : VAROITUS Kone ja/tai käyttötapa saattaa aiheuttaa sallittun melutason 85 db (A) ylittämisen. Pitkäaikainen melulle alttiiksi joutuminen ilman kuulonsuojaimia saattaa aiheuttaa pysyvän kuuloaistihäiriön. Pitkäaikainen tärylle alttiiksi joutuminen saattaa vahingoittaa käsiä, sormia ja ranteita. Älä käytä konetta, mikäli tunnet kipua, kouristuksia tai särkyä. Käy lääkärin vastaanotolla ennen kuin käytät konetta uudelleen. Käytä vain sallittuja suojavarusteita. Koneen käyttäjän ja työskentelyalueen välittömässä läheisyydessä olevien tulee käyttää alla lueteltuja suojavarusteita. Suojakypärä Kuulonsuojaimet Pölynaamari pölyisessä ympäristössä Suojakäsineet Suojajalkineet Suojalasit Vältä väljien vaatteiden käyttöä, sillä ne saattavat juuttua koneeseen. Jos sinulla on pitkät hiukset, niin käytä hiusverkkoa. - TYÖSKENTELYALUE : VAROITUS Älä käytä konetta ympäristössä jossa on räjähdysvaara. Älä käytä bensiini- tai dieselkäyttöisiä koneita huonosti ilmastoidussa tilassa. Tämäntyyppiset koneet luovuttavat myrkyllisiä kaasuja, jotka saattavat aiheuttaa vakavia terveydellisiä haittoja. 2

- TEHONLÄHDE : VAROITUS Varmista, että sähkölaitteisto on paikallisten turvallisuusvaatimusten ja kansainvälisten standardien mukainen. - Sähkömoottori: Konetta kytkettäessä on muistettava tarkistaa, että käyttöjännite ja syöttötaajuus vastaavat arvokilvessä annettuja arvoja. Syöttökaapelin on oltava poikkileikkaukseltaan oikeaa kokoa. Tarkista, että syöttökaapeli ja koneen pistoke ovat hyväkuntoiset. Älä koskaan pysäytä konetta vetämällä pistoke pois pistorasiasta. Käytä katkaisinta. Pidä syöttökaapeli kaukana koneen liikkuvista osista. - Paineilmamoottori: Tarkista, että paineilmaletku ja letkuliitos ovat hyväkuntoiset. Älä koskaan yritä irrottaa paineistettua paineilmaletkua. Katkaise ensin paineilmansyöttö kompressorista ja anna koneen laskea paine letkusta muutaman sekunnin ajan. - Bensiini- tai dieselmootori: Bensiinillä on erittäin alhainen leimahduspiste ja se on määrätyissä olosuhteissa räjähdysvaarallinen. Pysy kaukana lämpölähteistä tai mahdollisesti sinkoavista kipinöistä äläkä tupakoi kun käytät konetta. Älä tankkaa ennen kuin kone on jäähtynyt. Valvo, ettei bensiiniä tai dieselpolttoainetta pääse valumaan maahan. - KONEEN KÄYNNISTYS: HUOMIO Opettele koneen käyttö ennen käynnistystä ja varmistu siitä, ettei koneessa ole selvästi näkyviä vikoja. Käynnistä sitten kone käyttöohje & varaosaluettelossa annettujen ohjeiden mukaisesti. - KÄYTTÖ: HUOMIO Käytä konetta vain sille tarkoitettuun käyttötarkoitukseen. Varmistu siitä, että osaat pysäyttää koneen nopeasti hätätapauksessa. Älä koske koneen pyöriviin osiin. - HUOLTO: HUOMIO Huollon saa suorittaa vain ammattitaitoinen huoltomies. Pidä asiaankuulumattomat kaukana koneesta. Älä suorita huoltotoimenpiteitä koneen liikkuessa tai moottorin käydessä. Älä koskaan käytä viallista konetta. - OLE VALPAS: HUOMIO Keskity aina huolellisesti tehtävääsi. Käytä tervettä järkeä. Älä koskaan käytä konetta kun olet väsynyt tai alkoholintahi näköä, reagoimiskykyä, työtaitavuutta tai harkintakykyä haittaavien aineiden vaikutuksen alainen. 3

YLEISTÄ RL uppopumput on suunniteltu lievästi likaantuneen veden poispumppaamiseen. DESIGN Pumput ovat keveästä, ruostumattomasta alumiinista. Pumpattava vesi jäähdyttää myös moottorin. Pumput ovat "kytke ja pumppaa" rakenteisia ja ne on varustettu ylikuumennussuojalla. Mallit, joissa on pintarajakatkaisija(nvb) voi käynnistää ja pysäyttää automaattisesti. Huomautus; pintarajakatkaisija aktivoituu vasta kun elektroodien välinen kaapeli pumpun yläpuolella poistetaan. Pintarajakatkaisija estää myös pumpun käynnistyksen jos kaksi vaihetta on kytketty väärin, n.k. vaihejärjestysvartija. Tämä toiminta toimii huolimatta siitä onko pintarajakatkaisija aktivoitu tai ei. Ainutaatuisen rakenteensa ansiosta täydellisine tiivistepaketteineen koko paketin voi vaihtaa asennuspaikalla. Vaativiin projekteihin rakennus- ja tienrakennusalalla sekä kaivosteollisuutta varten pumpun juoksupyörä on kulutusta kestävästä kromiseosteräksesä ja muut kulutusosat ovat kumipäällysteisiä. Kuluneetkin juoksupyörät voi säätää täysteholle. TEKNISET TIEDOT Pumppu RL6070 Ulostuloputken suuaukko, mm 100 (4 ) 150 - ( 6 ) ph soveltuvuus 5-8 Nesteen ylin lämpötila 40ºC Suurin upotussyvyys, m 20 Suurin raekoko, mm 7 Paino (ilman kaapelia) kg 95 Imusiivilä Neliskulmaiset reiät 7 x 43.5 mm Moottorin kierrosluku 50 Hz (60 Hz) 2850- (3420) Staattorin eristysluokka Klass F 155º C JänniteV Vaiheet Taajuus Hz Nimellisvirta A Nimellisteho (kw) Mat.kork. Korkea korkeus 380-415 3 50 23,2 25,2 14 15,4 440-460 3 60 20,6 25,3 14,2 17,4 Muita jännitteitä kysyttäessä. Korkea Mat.kork korkeus Sähkökaapelit(50 Hz) 20 metriä 4x4 mm² 380-415V varten Sähkökaapelit (60 Hz) ainoastaan CSA hyväksyttyä tyyppiä (Canada Standard Association) 20 metriä SOW 4xAWG10 440-460V varten Kaikki kaapelit ovat tyyppiä HO7RN-F polykloropen vaipalla. 4

cable section (mm2) 35 25 16 10 6 220V 400V 440V 500V 4 Diagrammi 100 200 300 400 cable length authorized (m) 50 Hz 60 Hz Effektförbrukning Kapacitetsdata bygger på renttentester enligt ISO 2548 Klass C vid + 20 C vätsketemperatur Effektförbrukning Kapacitetsdata bygger på renttentester enligt ISO 2548 Klass C vid + 20 C vätsketemperatur 1. Högt tryck Högt tryck 2. Lågt tryck L gt tryck 600 1200 1800 2400 3000 3600 4200 L/mn Lågt tryck = Matalapaine Högt tryck= Korkeapaine 5

Mitoitus millimetreissä Dimensioner i mm TYHJENNYSLIITÄNTÄ, ULOSTULOPUTKEN SUUAUKKO : 4" Suuaukko letkuliitäntää varten, standardi Art.nr W203564 4" BSP-kierre Art.nr W203482 + ADAPTERI W282059 pumpun ja suuaukon välillä 4" NPT- kierre Art.nr W203572 6 Letku,standardi Art.nr W283166 6 BSP-kierre Art.nr W283176 6 NPT-kierre Art.nr W283168 Huom! Liitännät (suuaukko) täytyy ilmoittaa erikseen tilauksessa mutta tavallisesti ne sisältyvät pumpun hintaan. Letkukiinnikkeet sisältyvät. PUMPPUJEN ARTIKKELINUMEROT Jännite Artikkeli nr (1) 380-4150V-3-50Hz matalapaine 380-415V-3-50Hz korkeapaine RL 6072B3762 RL6076B3762 440-460V-3-60Hz matalapaine 440-460V-3-60Hz korkeapaine RL6073B3762 RL6077B3762 (1) Kirjain B tarkoittaa perusrakennetta, mutta seuraavat päävalinnat voidaan myös toimittaa. H : Canada Standard Association sertifioitu N : Pintarajakatkaisija NVB Z : Sinkkianoodit P : N + Z optiot Tarkista, että staattorin jännite on sama kuin kontaktorin jännite. Erikoisprojekteiihin tarvittavat pumput- ota yhteys meihin. 6

ASENNUS Pumppua ei saa käyttää räjähdysalttiissa/tulenarassa ympäristössä eikä palavien nesteiden pumppaamiseen! Järjestä kaapelivedot niin etteivät liitännät joudu veteen. Ota huomioon sähköonnettomuusvaara. Pumppua ei saa koskaan nostaa sähkökaapelista! - Liitä hyväksyttyä paineluokkaa oleva painejohto - Kun pumppu käynnistyy, paineletku voi nytkähdellä.. - Ketään ei saa olla vedessä pumpun käydessä, esimerkiksi uima-altaassa. - Tarkista, että pumppu seisoo vakaasti tai ripusta se nostosankaan. - Tarkista pyörimissuunta (vain 3-vaihepumput), mikä näkyy pumpun tietokilpeen painetuista nuolista. Pyöriminen yhteen suuntaan, starttinykäisy toiseen. - Pumppu käynnistyy heti kun sen liittää sähköverkkoon. - Kun pumppu käynnistyy se nykäisee voimakkaasti vastapäivään. Jos pyörimissuunta on virheellinen kahden vaiheen järjestys täytyy muuttaa (koskee ainoastaan 3-vaihepumppuja). Pyörimissuunta Käynnistysnykäisy SÄHKÖLIITÄNTÄ Tarkista, että pumpun tyyppikyltin tiedot ovat verkkojännitteen ja taajuuden mukaiset. SÄHKÖASENNUKSEN SAA SUORITTAA VAIN PÄTEVÄ SÄHKÖASENTAJA. PAIKALLISIA ASENNUSMÄÄRÄYKSIÄ ON NOUDATETTAVA. Tarkista, että pumppu on oikein maadoitettu. Maadoitusjohto on tehtävä hiukan pidemmäksi kuin vaihejohdot. Jos moottoriletku irtoaa erehdyksessä, maadoitusjohdon tulee olla viimeinen johto, joka irtoaa liitännästä. Sen tähden maadoitusjohdon täytyy olla pidempi kuin muiden johtojen. Fas 3-vaihe Gul/grön = Keltainen/vihreä Blå = sininen fas = vaihe Brun= ruskea vaihe Svart= musta vaihe Gul / grön blå brun svart fas fas fas Pumppu pitää kytkeä hyväksyttyyn moottorisuojaan. 7

SISÄÄNRAKENNETTU MOOTTORISUOJA Tarkista, että pumppu on kytketty irti sähköverkosta ennen työn alkamista! Pumpun sisäänrakennettu moottorisuoja katkaisee virran automaattisesti jos moottori ylikuumenee. Kun moottorisuoja on katkaissut virrantulon syy tähän täytyy tutkia ja vika korjattava. Normaaliin työlämpötilaan jähhdyttämisen jälkeen kontaktori saattaa virran jälleen päälle ja pumppu käynnistyy. VIANHAKU Vianhaku Syy Toimenpide Pumppu ei lähde käyntiin. Pumppu käynnistyy, mutta pysähtyy jälleen. Pumppu työskentelee, mutta antaa liian vähän vettä. HOITO 1. Rikkinäiset sulakkeet 1. Vaihda sulakkeet 2. Kaapelirikko 2. Huolto 3. Virtakatkos 3. - 4. Juuttunut juoksupyörä 4. Puhdista pumpun alaosa. 5. Rikkinäinen kontaktori 5. Huolto 6. Palanut staattorin käämi 6. Huolto 7. Väärä vaihejärjestys(3-vaihe) 7.Vaihda 2 vaihetta pistokoskettimessa. 1. Pumppu käy takaperin (3-1. Vaihda 2 vaihetta vaihe). pistokoskettimessa. 2.Pumppu kytketty väärään 2. Valitse oikea jännite. jännitteeseen. 3. Vaiherikko 3. Tarkista sulakkeet. 4. Tukkeutunut imusiivilä 4. Puhdista imusiivilä. 5. Liian vähän vettä 5. Pysäytä pumppu 6. Alijännite jatkokaapelia 6. Tarkista jännite/vaihda käytettäessä vahvempaan jatkokaapeliin. 7. Liian lämmin vesi 7. Katkaise virta. 1. Kulunut juoksupyörä 1. Säädä pumppu/vaihda juoksupyörä. 2. Pumppu käy takaperin (3-2. Vaihda 2 vaihetta vaihe). pistokoskettimessa. 3. Liian hento ja liian pitkä letku 3. Vaihda vahvempaan letkuun. 4. Liian korkea painekorkeus. 4. Valitse isompi pumppu. RL6070 : Öljytaso ja konsistenssi on tarkistettava huollon yhteydessä. Jos öljy on emulgoitu veden kanssa, tiivistepaketti täytyy irrottaa roottoriakselista ja vaihtaa (katso kuvaa 2) Öljymerkki Öljylaatu Statoil Hydra Way HM32 Texaco Rando Oil HD32 Mobil DTE24 Castrol Hyspin AWS32 Shell Tellus Oil 32 Öljymäärä : 3,8 l Fig.2 8

Pumpun tuotto Pumpun suorituskyvyn säilyttämiseksi pumppu täytyy tarkistaa sitä mukaa kun pumpun juoksupyörä kuluu. Pumpun juoksupyörän ja diffusorin välyksen tulee olla mahdollisimman pieni. Välys tarkistetaan aluslevyillä. Pumpun juoksupyörän ja kulutusosan välinen välys tarkistetaan vaarnamutterien päällä olevilla säätölevyillä (Kuva 3). Kuluneiden juoksupyörien reunat voivat olla erittäin terävät! Käytä aina suojakäsineitä juoksupyörää käsitellessäsi! Fig.3 KUNNOSSAPITOPAKETTI Art.nr Nimitys Sisältyvät osat W274414 Tiivistesarja Pos 6,7,16,17,19,26,28,44,45,56,58,64,79 W274102 Vaihtopaketti RL6072-50Hzmatalapaine Pos 53,73,77,84,85 W274103 Vaihtopaketti RL 6073-60 Hz- Pos 53,73,77,84,85 matalapaine W274104 VaihtopakettiRL6076-50 Hzkorkeapaine Pos 44,51,53,74,78,84,86 W274105 Vaihtopaketti RL6077-60 Hz- Pos. 44,51,53,74,78,84,86 korkeapaine W60015 Öljymäärä; 2L - Huomautus: Katso varaosaluetteloa 9

KYTKENTÄKAAVIO ANSLUTNING 3 FASER Liitäntä 3-vaihe Svart Blå Brun ANSLUTNING 3 FASER FÖRDRÖJD START + ÖVERSTRÖMSRELÄ Svart Blå Brun (Anslutning 3 faser fördröjd start + överströmsrelä) = Liitäntä 3-vaihe viivästetty käynnistys + ylivirtausrele 10

Ү / STARTTI 11

TARVIKKEET SARJAKYTKIN 6"BSP Art.nr W274239 SARJAKYTKIN 4" BSP Art.nr W274238 TAKAISKUVENTTIILI 6 Art.nr W209751 SINKKIANOODIT Art.nr W274133 Suolaveden(joka on hyvin agressiivista alumiisnille) pumppaamista varten pumppu tulee suojata sinkkianoodeilla. ASENNUS RL4150- RL4060- RL6070- RL6090 4 st jämnt fördelade runt ytterhöljet 4 st jämnt fördelade runt bottenplattan LISÄVARUSTUS - YLIVIRTAUSRELE Art.nr 743485 (Suora startti) - YLIVIRTAUSRELE Art.nr 743523 (Suora Y /D startti ) RL6070 pumppusarja on varustettu ylivirtausreleellä. Pumpuissa on uudelleenkäynnistysnappi kontaktorin kannessa. Jos ylivirtausrele pysäyttää pumpun pysähdyksen syy täytyy määritellä ennenkuin pumppu käynnistetään uudelleen releen uudelleenaktivoimiseksi. Suorakäynnistystä varten rele on säädetty moottorin nimellisvirtaan + 10 %. Y/D käynnistystä varten on säätö sama kuin nimellisvirtavahvuuden (katso pumpun tietokilpeä). - PINTARAJAKATKAISIJA NVB pos 111, kts sivu 14) RL6070 pumppusarjan voi varustaa sisäänrakennetulla elektroonisella NVB-pintarajakatkaisijalla. Pumppu käynnistyy automaattisesti kun vesi nousee elektroodeihin asti. Pumppu pysähtyy automaattisesti kun veden pinta laskee niin että pumppu alkaa imeä ilmaa imusiivilän läpi.pintarajakatkaisijan voi kytkeä pois tekemällä ylityksen elektroodien väliin. NVB pintarajakatkaisijalla varustettu pumppu ei käynnisty jos 2 vaihetta on kytketty väärin, tai jos vaihe on pudonnut. Jos pumppu ei pysähdy kun vesi ylettyy imusiivilän tasolle, aukaise pumpun kansi ja hienosäädä NVB potentiometri suuntaan «- «pumpun pysäyttämiseksi. Jos pumppu pysähtyy ennen kuin vesi saavuttaa siivilätason, säädä «+»-suuntaan Huom : Tämä toiminta ei toimi pumpuissa, jossa on korkea nostokorkeus tai Y/D käynnistys. VAIHTOPAKETTI NVB 400V 50Hz => W274370 12

Elektroder Startnivå Startnivå=Käynnistystaso Stoppnivå = Pysäytystaso Stoppnivå 1. Elektroniikkakotelo 2. Pumppukaapeli verkkoon 3. Elektroodit kontaktorikuoren ulkopuolella 4. Oikosulkujohto elektroodeja varten 5. Pumpun sisäänrakennetut kontaktorit 6. Pumpun sähkömoottori 7. Bimetallinkatkaisija staattorikäämeissä Sisäänrakennettu pintarajakatkaisija NVB Pumppu, jossa on NVB pintarajakatkaisija, on varustettu elektroniikkakotelolla (1), joka syöttää alijännitevirtaa kahteen kontaktorin kannessa sijaitsevaan elektroodiin (3). Oikosulkujohto (4) on liitetty elektroodien väliin toimitettaessa. Tämän ansiosta pumppu voi käydä jatkuvasti. Huom. Pintarajakatkaisija aktivoituu vasta kun elektroodien välinen johto pumpun yläosassa on poistettu. Pintarajakatkaisijan toiminta Pumppu käynnistyy automaattisesti kun vesi nousee elektroodeihin asti. Pumppu pysähtyy kun se alkaa imeä ilmaa siivilän kautta.. Pumppu ei käynnisty jos kaksi vaihetta on kytketty väärin eikä pumppu voi käydä takaperin! Jos vaihejärjestys on virheellinen, vaihda kaksi vaihetta (mitkä tahansa) pistokoskettimessa. Huom.! Virta katkeaa aina jos vaihejärjestys on virheellinen ja pumppu pysähtyy esimerkiksi juoksupyörähaverin sattuessa tai jos juoksupyörä on hyvin kulunut tai imusiivilä tukkeutunut. Starttitason muuttaminen Käynnistystason voi nostaa (tai laskea) elektroodien pidennyslangoilla. Moottorisuoja Bimetallit (7)katkaisevat virran kontaktoriin (5) jos moottori ylikuumenee. Pysähdystason muuttaminen Jos pumppu ei pysähdy kun vesi on pumpattu pois, aukaise kontaktorin kansi ja käännä elektroniikkakotelon potentiometri myötäpäivään kunnes pumppu pysähtyy. Jos pumppu pysähtyy liian aikaisin, käännä potentiometri vastapäivään. Katso elektroniikkakotelon nuolta (1). SÄÄTÖJÄ Hienosäätöä varten on olemassa kaksi eri potentiometriä (säätövastus): 1) "ResA" NVB-kotelon yläosassa 2) "ResB" kotelon sisäpuolella elektroonilaudalla (paneelilla). PUMPPU EI PYSÄHDY KUN VEDEN PINTA LASKEE ALLE SIIVILÄTASON A)Käännä «Res A» myötäpäivään! OK? B)Käännä «ResA» takaisin keskiasentoon! Vedä R-vaihekaapeli myös pintarajakatkaisijan kotelossa olevan toisen reiän läpi! OK? C)Käännä «Res A» myötäpäivään! OK? D)«Res A» takaisin keskiasentoon. Käännä «Res B» vastapäivään ( elektroonilaudalla - aukaise NVB-kotelo säädä ja sulje kotelo jälleen) OK? E)Käännä «Res B» yllämainitun (D):n mukaan siksi kunnes pumppu pysähtyy. Hienosäädä sitten «Res A»:n avulla. PUMPPU PYSÄHTYY ENNEN KUIN VEDEN PINTA LASKEE SIIVILÄTASON ALLE. A) Vain 1 kaapeli NVB kotelon yhden reiän läpi! B)Käännä «Res A» vastapäivään! OK? C)«Res A» takaisin keskiasentoon! Käännä «Res B» myötäpäivään (elektroonilaudalla - aukaise NVB-kotelo, hienosäädä ja sulje kotelo jälleen) OK? D)Käännä «Res B» yllämainitun B):n mukaan kunnes pumppu pysähtyy vedenpinnan laskiessa siivilätasolle. Hienosäädä «Res A»:n avulla. 13