Euroopan lentoturvallisuusvirasto 02/12/2011 EUROOPAN LENTOTURVALLISUUSVIRASTON LAUSUNTO N:O 06/

Samankaltaiset tiedostot
EUROOPAN LENTOTURVALLISUUSVIRASTON LAUSUNTO 01/2006

EUROOPAN LENTOTURVALLISUUSVIRASTON. LAUSUNTO nro 04/2007

KOMISSION ASETUS (EU)

EUROOPAN LENTOTURVALLISUUSVIRASTON

Kriittiset huoltotoimet

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos: KOMISSION ASETUS (EY) N:o /2009, annettu [ ] päivänä [ ] kuuta [ ],

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EY) N:o /2010, annettu [ ],

LAUSUNTO 5/ lokakuuta 2010

LAUSUNTO nro 02/2007 EUROOPAN LENTOTURVALLISUUSVIRASTO

Luonnos. KOMISSION ASETUKSEKSI (EU) n:o /2010, annettu [ ], yhteisen ilmatilan käyttöä koskevista vaatimuksista ja toimintaohjeista

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o / annettu [ ],

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../... annettu [ ] päivänä [ ]kuuta [ ],

LIITE EASAn LAUSUNTOON 06/2012. KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../..

EUROOPAN LENTOTURVALLISUUSVIRASTON LAUSUNTO N:O 4/2006

Ehdotus. KOMISSION ASETUKSEKSI (EY) N:o /.. annettu [ ]

ANNEX TO EASA OPINION 06/2013. COMMISSION REGULATION (EU) No /.. of XXX

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o / annettu [ ],

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. kesäkuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. joulukuuta 2014 (OR. en)

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. tammikuuta 2017 (OR. en)

EUROOPAN LENTOTURVALLISUUSVIRASTON

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EY) N:o /2011, annettu [ ],

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o / annettu [ ],

KOMISSION TIEDONANTO NEUVOSTOLLE JA EUROOPAN PARLAMENTILLE

LAUSUNTO 2/2013. Ilma-aluksen jatkuvan lentokelpoisuuden valvonta

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. tammikuuta 2017 (OR. en)

Ehdotus. KOMISSION ASETUKSEKSI (EY) N:o [...]

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0305/4. Tarkistus. Mireille D'Ornano ENF-ryhmän puolesta

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

EUROOPAN LENTOTURVALLISUUSVIRASTON LAUSUNTO N:O 2/2006

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. joulukuuta 2017 (OR. en)

IFRS 9:N KÄYTTÖÖNOTON SIIRTYMÄJÄRJESTELYJEN MUKAISIA YHTENÄISIÄ JULKISTAMISMUOTOJA KOSKEVAT OHJEET EBA/GL/2018/01 16/01/2018.

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu , (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Luonnos. KOMISSION ASETUS (EU) N:o.../... annettu [ ]

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista

OPS M5-7 Lentotoimintarajoitus meluisille suihkukoneille

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. lokakuuta 2016 (OR. en)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) /, annettu ,

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI 2006/0291 (COD) PE-CONS 3651/11/07 REV 11

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI

KOMISSION ASETUS (EU)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO KOMISSION LAUSUNTO

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 16. maaliskuuta 2017 (OR. en)

Ehdotus päätökseksi (COM(2018)0744 C8-0482/ /0385(COD)) EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUKSET * komission ehdotukseen

NEUVOSTON PERUSTELUT

(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS. asetuksen (EY) N:o 974/98 muuttamisesta Liettuan toteuttaman euron käyttöönoton vuoksi

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS,

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

TÄRKEÄ OIKEUDELLINEN HUOMAUTUS

ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 3. kesäkuuta 2014 (OR. en) 9412/14 Toimielinten välinen asia: 2013/0418 (NLE) LIMITE ENV 429 WTO 162

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI FIN 299 INST 145 AG 37 INF 134 CODEC 952

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 4. joulukuuta 2001 (OR. fr) 12394/2/01 REV 2 ADD 1. Toimielinten välinen asia: 2000/0080 (COD) DENLEG 46 CODEC 960

asuntoluottodirektiivin mukaisista luotonvälittäjiä koskevista notifikaatioista

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en)

Luonnos: KOMISSION ASETUS (EU) N:o /, annettu [ ] päivänä [ ]kuuta [ ],

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS. asetuksen (EY) N:o 974/98 muuttamisesta Latvian toteuttaman euron käyttöönoton vuoksi

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

LAUSUNTO nro 01/2007 EUROOPAN LENTOTURVALLISUUSVIRASTO

15295/14 HG/phk DGB 3. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 2. joulukuuta 2014 (OR. en) 15295/14. Toimielinten välinen asia: 2014/0295 (NLE) PECHE 526

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

(Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset) ASETUKSET

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 10. maaliskuuta 2015 (OR. en)

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO KOMISSION TIEDONANTOEUROOPAN PARLAMENTILLE, NEUVOSTOLLE JA EUROOPAN KESKUSPANKILLE

Helsinki, 12. marraskuuta 2010 MB/D/29/2010 lopullinen PÄÄTÖS MAKSULLISTEN PALVELUJEN LUOKITTELUSTA. (Hallintoneuvoston päätös)

EUROOPAN KESKUSPANKIN PÄÄTÖS (EU)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)

Luettelo mennessä julkaistuista luonnonmukaista tuotantoa ja luomutuotteita koskevista EU:n neuvoston ja komission asetuksista

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

RESTREINT UE. Strasbourg COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date

***I EUROOPAN PARLAMENTIN KANTA

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2016/1083, annettu 5 päivänä heinäkuuta 2016, amiinit, N-C 10-16

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 5. kesäkuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Luettelo mennessä julkaistuista luonnonmukaista tuotantoa ja luomutuotteita koskevista EU:n neuvoston ja komission asetuksista

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2018 (OR. en)

Transkriptio:

Euroopan lentoturvallisuusvirasto 02/12/2011 EUROOPAN LENTOTURVALLISUUSVIRASTON LAUSUNTO N:O 06/2011 2.12.2011 komission asetuksesta yhteisistä siviili-ilmailua koskevista säännöistä ja Euroopan lentoturvallisuusviraston perustamisesta sekä neuvoston direktiivin 91/670/ETY, asetuksen (EY) N:o 1592/2002 ja direktiivin 2004/36/EY kumoamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 216/2008 muuttamisesta JA komission asetuksesta ilma-alusten ja niihin liittyvien tuotteiden, osien ja laitteiden lentokelpoisuus- ja ympäristöhyväksyntää sekä suunnittelu- ja tuotantoorganisaatioiden hyväksyntää koskevista täytäntöönpanosäännöistä 24 syyskuuta 2003 annetun asetuksen (EY) N:o 1702/2003 muuttamisesta CAEP/8:n täytäntöönpano

02/12/2011 YHTEENVETO Asetuksen (EY) N:o 216/2008 (perusasetus) 6 artiklassa määritellään keskeiset ympäristönsuojeluvaatimukset viitaten kansainvälisen siviili-ilmailujärjestön ICAO:n liitteeseen 16. Tässä lausunnossa Euroopan lentoturvallisuusvirasto ehdottaa komissiolle, että komission asetusta (EY) N:o 1702/2003 ja asetusta (EY) N:o 216/2008 muutettaisiin. Näiden muutosten tarkoituksena on panna liitteen 16 niteen I ja niteen II muutokset täytäntöön ICAO:n 8. ilmailua ja ympäristönsuojelua käsittelevän komitean (CAEP) antamien suositusten mukaisesti. ICAO:n neuvosto hyväksyi suositukset 4. maaliskuuta 2011. ICAO:n liitteen 16 niteen I muutos 10 koskee teknisiä ongelmia, joita syntyy ilma-aluksen meluhyväksynnän osoittamisjärjestelmiä ja asiaan liittyvää ohjeistusta sovellettaessa. Kaikkia muutosehdotuksia pidetään tiukkuudeltaan neutraaleina (eli melurajat eivät muutu). ICAO:n liitteen 16 niteen II muutoksella 7 on tarkoitus päivittää päästöjä koskevien määräysten tiukkuutta (eli tiukentaa typpioksidi- eli NOx-rajoja) ja käsitellä teknisiä ongelmia, joita syntyy ilma-aluksen moottorien päästöihin liittyvän hyväksynnän osoittamisjärjestelmiä ja asiaan liittyvää ohjeistusta sovellettaessa. Muutoksiin sisältyy myös tuotannon keskeyttämistä koskevan määräyksen päivitys niiden moottoreiden osalta, jotka eivät täytä CAEP/6:n NOxstandardia 1. tammikuuta 2013 alkaen. Tähän liittyy myös poikkeuslupamenettely. Keskeinen ongelma on uuden NOx-standardin hyväksyminen ja tuotannon keskeytystä koskevan määräyksen päivitys moottoreiden osalta CAEP/6:n NOx-standardin mukaisesti. Vaikka ei voida arvioida määrällisesti, miten laajaa liiketoimintaa ja miten monia henkilöitä asia koskee, voidaan olettaa, etteivät perusasetuksen ja komission asetuksen (EY) N:o 1702/2003 (osa 21) muutokset kuitenkaan muuta nykyistä tilannetta merkittävästi. Sivu 2 / 7

I. Menettely, soveltamisala ja kuuleminen 1. Tässä lausunnossa Euroopan lentoturvallisuusvirasto (jäljempänä virasto ) ehdottaa komissiolle, että se muuttaisi komission asetuksen (EY) N:o 1702/2003 1 luvun A kohtia 21A.4 (a), 21A.130 (b) ja 21A.165 (c) (jäljempänä osa 21 ) sekä asetuksen (EY) N:o 216/2008 2 (jäljempänä perusasetus ) 6 artiklan 1 kohtaa. 2. Tämä lausunto on laadittu seuraavan sääntelytehtävän perusteella: Sääntelytehtä-vän numero Otsikko Tehtävän kuvaus Muutoseh dotuksia koskevat ilmoitukset (NPA) (numero ja päivämäärä) Vastausasiakirjan numero (numero ja päivämäärä) RMT.BR.008 CAEP 8 -vaatimusten muutosten täytäntöönpano 08/07/2010 2011-08 (16/05/11) 2011-08 (17/10/11) 3. Tämän sääntelytehtävän kattavuus on määritelty tehtävänkuvauksessa RMT.BR.008. Sen perusteella virasto laati muutosehdotusta koskevan ilmoituksen (NPA) 2011 08. 4. Muutosehdotusta koskeva ilmoitus (NPA) 2011 08 3 julkaistiin viraston verkkosivustolla 16. toukokuuta 2011. Siihen sisältyi lausuntoluonnos komission asetuksesta, jolla muutetaan komission asetuksia (EY) N:o 216/2008 ja (EY) N:o 1702/2003 tai osaa 21. 5. Määräaikaan 16. elokuuta 2011 mennessä virasto oli saanut 38 huomautusta kansallisilta viranomaisilta, toimialajärjestöiltä ja yksityisiltä yrityksiltä. 6. Kaikki saadut huomautukset on otettu huomioon ja liitetty vastausasiakirjaan (CRD) 2011 08, joka julkaistiin viraston verkkosivustolla 17. lokakuuta 2011 4. Vastausasiakirja sisältää luettelon kaikista huomautuksia toimittaneista henkilöistä ja/tai organisaatioista sekä viraston vastaukset. Vastausasiakirjaan saatiin kaksi reaktiota. Koska reaktioissa puollettiin vastausasiakirjaa, mitään muutoksia ei tarvittu. 7. Tämä lausunto on hyväksytty EASA:n hallintoneuvoston 5 määrittämän menettelyn mukaisesti perusasetuksen 19 ja 52 artiklan määräysten nojalla. 1 2 3 4 5 Komission asetus (EY) N:o 1702/2003, annettu 24 päivänä syyskuuta 2003, ilma-alusten ja niihin liittyvien tuotteiden, osien ja laitteiden lentokelpoisuus- ja ympäristöhyväksyntää sekä suunnittelu- ja tuotanto-organisaatioiden hyväksyntää koskevista täytäntöönpanosäännöistä (EUVL L 243, 27.9.2003, s. 6). Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna 30. marraskuuta 2009 annetulla komission asetuksella (EY) N:o 1194/2009 (EUVL L 321, 8.12.2009, s. 5). Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 216/2008, annettu 20 päivänä helmikuuta 2008, yhteisistä siviili-ilmailua koskevista säännöistä ja Euroopan lentoturvallisuusviraston perustamisesta sekä neuvoston direktiivin 91/670/ETY, asetuksen (EY) N:o 1592/2002 ja direktiivin 2004/36/EY kumoamisesta (EUVL L 79, 19.3.2008, s. 1). Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna 21. lokakuuta 2009 annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EY) N:o 1108/2009 (EUVL L 309, 24.11.2009, s. 51). Katso asiakirja-arkisto osoitteessa http://easa.europa.eu/rulemaking/r-archives.php#npa. Katso asiakirja-arkisto osoitteessa http://www.easa.europa.eu/rulemaking/r-archives.php. Hallintoneuvoston päätös viraston menettelystä lausuntojen, hyväksyntäeritelmien ja ohjeaineiston antamisessa (sääntelymenettely). EASA MB 08-2007, 13.6.2007. Sivu 3 / 7

8. Ehdotetussa säännössä on otettu huomioon Euroopan unionin ja kansainvälisen lainsäädännön (ICAO) alalla tapahtunut kehitys sekä sääntöjen yhtenäistäminen Euroopan unionin tärkeimpien kumppanien viranomaisten kanssa perusasetuksen 2 artiklassa esitettyjen tavoitteiden mukaisesti. Ehdotetussa säännössä otetaan huomioon Euroopan unionin nykyinen asiaa koskeva lainsäädäntö. II. Yhteenveto viraston ehdottamista muutoksista 9. Perusasetuksessa määritetään keskeiset ympäristönsuojeluvaatimukset, joiden osalta viitataan ICAO:n liitteeseen 16. Asetuksen 6 artiklan 2 kohdassa määrätään, että kun ICAO:n liitettä 16 muutetaan, mukauttaminen voidaan toteuttaa valvonnan käsittävän sääntelymenettelyn mukaisesti saman asetuksen 65 artiklan 5 kohdassa tarkoitetulla tavalla keskeisten ympäristönsuojeluvaatimusten sovittamiseksi vastaaviin ICAO:n vaatimuksiin. ICAO:n liite 16, nide I, muutos 10 10. ICAO:n liitteen 16 niteessä I oleva muutos 10 koskee teknisiä ongelmia, joita syntyy ilma-aluksen meluhyväksynnän osoittamisjärjestelmiä ja asiaan liittyvää ohjeistusta sovellettaessa. Ehdotukset koskevat seuraavia seikkoja: a. sovellettavuusmääräysten muutokset tarpeettoman monimutkaisuuden, toiston ja päällekkäisyyden poistamiseksi tekstistä selkeyden ja eri lukujen välisen yhtenäisyyden parantamiseksi b. liitteen viitteiden päivitys ICAO:n asiakirjan 9501 mukaisesti (Environmental Technical Manual, Volume I Procedures for the Noise Certification of Aircraft, ympäristötekninen käsikirja ilma-alusten melutodistusten myöntämismenettelyistä) c. liitteen 16 luvussa 3 (nide I) oleva uusi teksti, jolla selvennetään lentoonlähdön viitenopeuden meluhyväksyntää siltä osin kuin lentoonlähtönopeutta ei ole määritetty lentokelpoisuushyväksynnässä d. aikaisemmin epämääräisen tai puutteellisen ohjeistuksen luettavuuden parantaminen ja selkeyttäminen, mukaan luettuina tehollisen meluisuustason (EPNL) laskenta, ilma-aluksen melutietojen mukauttaminen viiteolosuhteisiin yksinkertaistettujen ja yhtenäistettyjen menetelmien avulla, ilmakehän äänenvaimennuksen mittaus ja luonnehdinta, erilaiset tekniset ongelmat ja toimitukselliset virheet e. selvennys, että ääntä hitaampia suihkulentokoneita koskevia enimmäismelutasoja voidaan käyttää ohjeena ääntä nopeampia lentokoneita varten 11. kaikkia ICAO:n liitteen 16 niteessä I olevia muutosehdotuksia pidetään tiukkuudeltaan neutraaleina (eli muutosehdotuksilla ei muuteta melurajoja). ICAO:n liite 16, nide II, muutos 7 12. ICAO:n liitteen 16 niteessä II olevalla muutoksella 7 on määrä päivittää päästöjä koskevien määräysten tiukkuutta (eli tiukentaa NOx-rajoja) ja käsitellä teknisiä ongelmia, joita syntyy sovellettaessa ilma-aluksen moottorien päästöihin liittyvän hyväksynnän edellyttämiä osoittamisjärjestelmiä ja asiaan liittyvää ohjeistusta. Ehdotukset koskevat seuraavia seikkoja: a. CAEP/8:n suositteleman uuden NOx-standardin käyttöönotto kaasupäästöjen pienentämiseksi entisestään; tällä tiukennetaan NOx-rajoja nykyiseen CAEP/6- Sivu 4 / 7

vaatimukseen 6 verrattuna 5 15 prosenttia pienten moottorien ja 15 prosenttia isojen moottorien osalta 1. tammikuuta 2014 alkaen b. tuotannon keskeyttämistä koskevan määräyksen päivitys niiden moottoreiden osalta, jotka eivät täytä CAEP/6:n NOx-standardia 1. tammikuuta 2013 alkaen c. tekstiä koskevat päivitykset, joilla ilmaus variations in procedures (erilaiset menettelyt) korvataan ilmauksella equivalent procedures (vastaavat menettelyt) johdonmukaisuuden ja yhtenäisyyden parantamiseksi liitteen 16 niteen II ja ICAO:n asiakirjan 9501 (Environmental Technical Manual, Volume II Procedures for the Emissions Certification of Aircraft Engines) välillä d. luettavuuden parantaminen siirtämällä joitakin kohtia sopivampaan paikkaan ja korjaamalla muutamia typografisia ja toimituksellisia virheitä. NOx-päästöihin liittyvä tuotannon keskeytysvaatimus ja poikkeuslupamenettely 13. Liitteen 16 niteen II muutos 7 sisältää NOx-päästöihin liittyvän tuotannon keskeyttämisvaatimuksen, jonka mukaan 1. tammikuuta 2013 ja sen jälkeen valmistettavien moottoreiden on täytettävä CAEP/6-kokouksessa hyväksytyt tiukat NOxpäästövaatimukset. CAEP/6:n mukaisen NOx-päästöihin liittyvän tuotannon keskeytysvaatimuksen avulla varmistetaan, että tämän päivämäärän jälkeen ei enää valmisteta moottoreita, jotka eivät täytä tätä vaatimusta. Liitteen 16 niteessä II otetaan kuitenkin myös käyttöön mahdollisuus soveltaa poikkeuksia tähän vaatimukseen antamalla lisää aikaa kielteisten taloudellisten vaikutusten vähentämiseksi. Poikkeuslupamenettely on kuvattu ICAO:n asiakirjassa 9501 (Environmental Technical Manual, Volume I Procedures for the Noise Certification of Aircraft, ympäristötekninen käsikirja ilma-alusten melutodistusten myöntämismenettelyistä). 14. Tämän sääntelytehtävän osalta ympäristöteknisen käsikirjan osan II mukaista poikkeuslupamenettelyä koskevaa tekstiä oli muutettava jonkin verran, jotta se olisi viraston sääntelyjärjestelmän mukainen. Lisäksi joitakin keskeisiä kohtia oli muutettava sitoviksi (esimerkiksi aika, jonka kuluessa poikkeuksia voidaan myöntää sekä poikkeusten lukumäärän rajoittaminen), jotta tuotannon keskeyttämisvaatimuksen tarkoituksen säilyminen voidaan varmistaa. Tästä syystä Euroopan lentoturvallisuusvirasto päätti ottaa poikkeuslupamenettelyn käyttöön komission asetuksessa, jolla muutetaan asetuksia (EY) N:o 216/2008 ja (EY) N:o 1702/2003. 15. Näin ollen lausunnon tekstissä, joka koskee tuotannon keskeyttämisvaatimusta ja poikkeuslupamenettelyä, ehdotetaan seuraavaa: a. Komission asetuksen, jolla muutetaan asetuksia (EY) 216/2008 ja (EY) N:o 1702/2003, 3 artiklan 2 kohdassa otetaan käyttöön neljän vuoden siirtymäaika, joka alkaa kulua sen päivämäärän jälkeen, jolloin valmistettavan moottorin on oltava CAEP/6:n NOx-päästöihin liittyvän tuotannon keskeyttämisvaatimuksen mukainen (eli 1. tammikuuta 2013). Tämän siirtymäajan (1. tammikuuta 2013 31. joulukuuta 2016) kuluessa jäsenvaltiot voivat myöntää poikkeuslupia. Poikkeuslupien lukumäärä on rajoitettu uuteen ilma-alukseen asennettavien uusien moottoreiden osalta. Viraston on perustettava näihin poikkeuksiin liittyvät tiedot sisältävä rekisteri ja ylläpidettävä sitä. b. NOx-päästöihin liittyvää tuotannon keskeyttämisvaatimusta koskevat vaatimukset edellyttävät komission asetuksen (EY) N:o 1702/2003 muuttamista A luvun osan 21 määräysten osalta (21A.4 (a), 21A.130 (b) ja 21A.165 (c)). 6 CAEP/6-standardia suositeltiin CAEP/6-kokouksessa helmikuussa 2004. Sivu 5 / 7

III. Yhteenveto lainsäädännöllisten vaikutusten arvioinnista 16. Edellä esitetyn mukaisesti ICAO:n liitteen 16 niteen I muutoksen 10 sekä ICAO:n liitteen 16 niteen II muutoksen 7 avulla voidaan poistaa lainsäädäntöön jääneitä aukkoja sekä kohdella kaikkia hakijoita tasapuolisesti. Koska jotkin näistä muutoksista vaikuttavat vaatimusten muotoiluun, nämä ICAO:n liitteen 16 parannukset on sisällytettävä Euroopan unionin lainsäädäntöön. 17. Muutettavien vaatimusten soveltamisala ei kuitenkaan rajoitu perusasetuksen 6 artiklaan. Kuten edellä on kuvattu, NOx-päästöihin liittyvä tuotannon keskeyttämisvaatimus ja poikkeuslupamenettely edellyttävät komission asetuksen (EY) N:o 1702/2003 osan 21 muuttamista. 18. Tältä osin keskeinen ongelma on uuden NOx-standardin hyväksyminen ja tuotannon keskeytysmääräyksen päivitys moottoreiden osalta CAEP/6:n NOx-standardin mukaisesti. Vaikka ei voida arvioida määrällisesti, miten laajasti liiketoimintaa ja miten monia henkilöitä asia koskee, voidaan olettaa, etteivät perusasetuksen ja komission asetuksen (EY) N:o 1702/2003 (osa 21) muutokset kuitenkaan muuta nykyistä tilannetta merkittävästi. 19. Vaihtoehtoja on kolme: a. Vaihtoehto 1: Ei tehdä mitään. b. Vaihtoehto 2: Pannaan täytäntöön vaihtoehtoisia vaatimuksia, jotka mahdollistavat yhtenäisen ympäristönsuojelun. c. Vaihtoehto 3: Hyväksytään muutokset sellaisina kuin ne on hyväksytty ICAO:ssa. Turvallisuus 20. Näiden vaihtoehtojen mukaisten toimenpiteiden ei odoteta vaikuttavan turvallisuuteen. Talous 21. Kaikista vaihtoehdoista voidaan odottaa aiheutuvan taloudellisia vaikutuksia teollisuudelle. Vaihtoehtojen 1 ja 2 osalta voidaan todeta, että ICAO:n hyväksymistä toimista poikkeaminen lisää riskiä, että eurooppalaisia tuotteita ei enää hyväksytä muualla maailmassa, mistä syntyisi myös kustannuksia. Vaihtoehdon 3 osalta uuden NOx-standardin hyväksyminen ja tuotannon keskeytysmääräyksen päivitys moottoreiden osalta CAEP/6:n NOx-standardin mukaisesti aiheuttaa valmistajille ja lentoyhtiöille lisäkustannuksia. Toisaalta vaihtoehtoihin 1 ja 2 verrattuna (jotka molemmat poikkeavat ICAO:n hyväksymistä toimista) vaihtoehdon 3 (ICAO:n toimien hyväksyminen muuttamattomina) teollisuudelle aiheuttama hallinnollinen taakka pienenee, minkä odotetaan vaikuttavan talouteen myönteisesti. Ympäristö 22. Vaihtoehto 1 ( ei tehdä mitään -vaihtoehto) vaikuttaisi ympäristöön kielteisesti, kun taas vaihtoehtojen 2 ja 3 odotetaan vaikuttavan ympäristöön myönteisesti. Vaihtoehdon 3 osalta tämä pitää paikkansa, kun ajatellaan eritoten NOx-standardin hyväksymistä ja tuotannon keskeytysmääräyksen päivitystä moottoreiden osalta CAEP/6:n NOxstandardin mukaisesti. Myös muiden ICAO:n liitteen 16 osien I ja II muutosten uskotaan vaikuttavan ympäristöön myönteisesti. Näillä muutoksilla poistetaan monitulkintaisuuksia ja epäyhtenäisyyksiä, selvennetään tekstiä ja päivitetään sitä uusimman teknisen kehityksen mukaiseksi sekä otetaan käyttöön teknisesti hyvin perusteltuja ja hyvin määriteltyjä eritelmiä. Sivu 6 / 7

Yhteiskunta 23. Vaihtoehdoilla ei odoteta olevan muita yhteiskunnallisia vaikutuksia kuin ilmailualan ympäristöhaittojen lievenemisen välilliset vaikutukset. Yhtenäistäminen kansainvälisen lainsäädännön kanssa 24. Ehdotetussa säännössä on otettu huomioon kansainvälisen lainsäädännön kehitys (ICAO). Ehdotettu sääntö perustuu vaihtoehtoon 3: a. se vastaa ICAO:n vaatimuksia ja sen suosittelemia käytäntöjä b. FAA:n (Yhdysvaltain ilmailuviranomaisen) ja TCCA:n (Kanadan ilmailuviranomaisen) laatimien sääntöjen sisältö ei ole vielä selvillä, mutta niissä voi olla joitakin eroja NOx-päästöihin liittyvän tuotannon keskeyttämisvaatimuksen toteuttamisen osalta; virasto kuitenkin katsoo, että on silti Euroopan unionin edun mukaista hyväksyä ICAO:ssa hyväksytyt muutokset. Köln, pp. kuukausi VVVV P. GOUDOU Pääjohtaja Sivu 7 / 7