JetStream 888VE KT231P S vol.1

Samankaltaiset tiedostot
AirStreak GHz S vol.1

2.4 GHz vol.1

2.4GHz T1 vol.1

2.4GHz KT231P vol.1

DMT VE R INNEHÅLL SISÄLTÖ. Enemmän irti mallistasi. Lue käyttöohje tarkasti läpi! Få ut mer av din modell. Läs instruktionerna noggrant!

2.4 GHz vol.1

2.4 GHz vol. 3

2.4GHz T1 vol.1

2.4GHz vol.1

Fortune 612 III 2.4 GHz

2.4 GHz vol. 1

Viarelli Agrezza 90cc

2.4 GHz vol.1

Seawind 2.4 GHz vol.1

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

KT-331P vol.1

TRIMFENA Ultra Fin FX

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Viarelli Agrezza 250cc

HBX 1:10 MonsterTruck 4WD KÄYTTÖOPAS Tuotenro

2.4 GHz vol. 1

Käyttöohjeet. Huippunopea radio-ohjattava pikavene RC FT009

Käyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008

2.4 GHz T1 vol.1

vol vol. 2

Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet

Solo Pro 127/ NE127A/129A vol. 1

KYOSHO NeXXt pikaohje

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

LINC Niagara. sanka.fi A

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Viarelli Agrezza 125cc

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)

INSTRUKTIONSBOK KÄYTTÖOHJE

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

T

Matkustaminen Liikkuminen

SKY EAGLE. 04.NE127A/129A vol. 1

Solo Pro 319 B.Hawk. 04.NE319A vol. 1

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0

2.4 GHz vol. 1

GALAXY VISITOR NE vol. 1

Matkustaminen Liikkuminen

Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 240/ / PP Aug 85

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

GALAXY VISITOR NE vol. 1

2.4 GHz vol. 1

2.4 GHz vol. 1

2.4GHz XX vol. 1

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

2.4 GHz T1 vol. 1

KÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä

Manuell framdrift/ Käsisyöttö

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979)

Miljöministeriets förordning om byggnaders fukttekniska funktion 782/ Byggnadstillsynen i Pargas

SKY RUNNER. Nine Eagles. 04.NE772BF vol.2 04.NE127A/129A vol. 1

Solo Pro 125 3D General Link

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa

Kuvaile tai piirrä, millainen on sinun kotiovesi. Beskriv eller rita dörren till ditt hem.

Ida. Komero Phone: Since E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI JURVA, FINLAND

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

KT-231P vol. 1

Solo Pro 328AF. Nine Eagles. 04.NE328AF vol. 1

IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning

Door View Cam -ovisilmäkamera

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

Arkeologian valintakoe 2015

Ilmakiertoinen pellettitakka. Luftburen pelletskamin

FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE

Telecrane F24 Käyttö-ohje

ASENNUSOHJE KÄYTTÖVEDEN LÄMMITYKSEN OHJAUS VST 114/VST 200 MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 114/VST 200

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Lataa Mervi-hirvi - Älgen Mervi - Markku Harju. Lataa

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

KK-Quad X setup ohje Muutama sana ennen aloitusta: Yleisiä multikopteri vinkkejä:

Swegon CASA Smart Sensor package

Kehoa kutkuttava seurapeli

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

Puhdistusliina. Rengöringsduk.

OPETUSSUUNNITELMALOMAKE v0.90

8 04.NE vol. 1

V6990

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers:

Vesikiertoinen pellettitakka. Vattenmantlad pelletskamin

Eduskunnan puhemiehelle

INSTRUKTIONSBOK KÄYTTÖOHJE INDEX /

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet

ta betalt! Luento hinnoittelun merkityksestä maria österåker Maria Österåker, ED - Österåker & Österåker Ab 17 november 2017

HUOLTO: Puhdista räystäskourut. Tarkista oven ja tuuletusluukkujen toimivuus. Puhdista kasvihuone ennen ja jälkeen kasvukauden.

Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä

SOLAR Solar-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Solar-bastuinredning

E SKY COAXIL- KOPTERIEN KÄYTTÖOHJEET

Kuntainfo 5/2014: Toimeentulotuki lukien - Kommuninfo 5/2014: Utkomststöd från och med

Transkriptio:

JetStream 888VE KT231P 01.40232S vol.1

JET STREAM 888 VE Onnittelemme, että valitsit Kyoshon Jet Stream -veneen. Ennen loppuasennuksen aloittamista, Sinun tulee lukea käyttöohje huolellisesti läpi. Huomioi erittäin tarkasti kaikki varoitukset, jotka annamme tässä ohjeessa. Toivotamme hauskoja hetkiä Jet Stream 888VE -mallisi parissa! Vi gratulerar dig för att du valt Kyoshos Jet Stream. Läs instruktionerna noggrant före slutmonteringar. Observera speciellt alla varningar som ges i denna instruktionsbok. Vi önskar dig många roliga stunder tillsammans med din Jet Stream 888VE! Enemmän irti mallistasi. Lue käyttöohje tarkasti läpi! Få ut mer av din modell. Läs instruktionerna noggrant! Käytä paketissa mukana tulevaa englanninkielistä huolto-ohjetta tämän manuaalin tukena ja tarvittaessa tutustu kuvallisiin purkuja kokoamisohjeisiin! Använd den engelskspråkiga servicemanualen som stöd till denna instruktionsbok och bekanta dig med de illustrerade monteringsoch särtagningsinstruktionerna om nödvändigt! SISÄLTÖ PAKKAUKSEN SISÄLTÖ...3 OSIEN ESITTELY...4 VALMISTELU...5 TARKISTUSLISTA ENNEN AJOA...11 AJON JÄLKEEN...12 HUOLTO...13 VIHJEITÄ AJOON...15 VIAN ETSINTÄ...16 TURVALLISUUS...17 VARAOSAKUVAT...18 INNEHÅLL FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL...3 DELBESKRIVNING...4 FÖRBEREDELSER...5 KONTROLLERA FÖRE KÖRNING...11 EFTER KÖRNING...12 UNDERHÅLL...13 KÖRNINGSTIPS...15 FELSÖKNING...16 SÄKERHET...17 RESERVDELSBILDER...18 2 Jetstream 888VE

1 PAKKAUKSEN SISÄLTÖ FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL Lähetin Sändare Varapotkuri Extra propeller Teline Ställ Båt Vene Vedenkestävä teippi Vattenfast tejp Minimivarustus - Myydään erikseen Minimiutrustning - Säljs separat 1:1 1:1 Paristot lähettimeen (4kpl AA-sormiparistoja) Batterier för sändare (4 st. AA-batterier) Ajoakku Drivbatteri Ajoakun laturi Laddare för drivbatteri Tähtipää ruuvimeisselit (Iso ja pieni) Krysspårmejslar (liten och stor) Kärkipihdit Spetstång Ruuvilukite Låsvätska Pikaliima INSTANT GLUE Snabblim Jetstream 888VE 3

2 2:1 Kansi Huv Osien esittely Veneen osat Delbeskrivning 2:1 Båtens delar Radiokotelon kansi Lock till radiolåda Akkukotelo Batterilock Potkuriakseli Drivaxel Moottori Motor Akkuliitin Batterikontakt Potkuri Propeller Peräsin Roder Nopeudensäädin Fartreglage Peräsinservo / Roderservo Vastaanotin Mottagare 2:2 Radion osat 2:2 Sändarens delar Kaasun liikeradan säätö Trottelns ytterläge Kaasutrimmi Trotteltrim Ohjauksen puolittaja Styrnings dual rate Ohjaustrimmi Styrningstrim Antenni Antenn Jarrun/pakin liikeradan säätö Bromsens ytterläge Ohjauspyörä Ratt Servojen suunnanvaihto Reversbrytaren Virtakatkaisin Strömbrytare Kaasuliipasin Trottelavtryckare Lähettimen takaosa: NP-ADJUST: Mekaaninen kaasuliipasimen liikkeen säätö. 4 Jetstream 888VE Paristokotelon kansi Batterilåda Sändarens baksida: NP-ADJUST: Mekanisk justering av trottelavtryckarens rörelse.

3 Valmistelu Förberedelser Tärkeää! Ennen aloitusta Viktigt! Innan du börjar 3:1 3:1 Valikoimamme laitteet tarvitsevat aina pientä huoltoa. Mitä paremmassa kunnossa laitetta pidät, sitä enemmän siitä on sinulle iloa! Yritä muodostaa rutiinilista, jonka mukaisesti toimit aina ennen ja jälkeen laitteen käytön. Näin vältyt löystyneiden ruuvien katoamiselta, rattaiden rikkoutumiselta huonojen ratasvälyksien takia jne... Våra produkter kräver alltid lite underhåll. Då du håller modellen i bra skick har du mera nöje av den! Försök uppställa en rutinlista som du alltid följer före och efter att du använt modellen. På detta sätt undviker du försvunna skruvar som lossnat för att de lägat för löst, söndriga drev tack vare fel drevavstånd o.s.v... Ajovalmistelut Körförberedelser 3:2 3:2 Aloita lataamalla auton ajoakku. Ohjeet tulevat laturin ja akun mukana. Börja med att ladda drivbatteriet. Instruktionerna följer med laddaren och batteriet. Radion valmistelu Förberedelse av sändaren 3:3 3:3 Kohta 3:3:1 Paristojen asennus lähettimeen 3:3:1 Montering av sändarens batterier Irrota kotelon kansi. 1 2 3 Öppna batterilådan. Laita 4kpl AAparistoja paikalleen. Placera 4 st. AAbatterier. Sulje kansi. Stäng batterilådan. HUOM! TÄRKEÄÄ Ohjaimen merkkivalon (LOW FLASH) vilkkuessa, paristojen jännite on laskenut liian alas. Ajaminen pitää lopettaa ja paristot vaihtaa uusiin tai ladata NiMH-kennot täyteen. OBS! VIKTIGT Då indikator (LOW FLASH) på sändaren blinkar är batteriernas spänning på en för låg nivå. Sluta köra och byt ut batterierna eller ladda NiMH-cellerna. Ole tarkkana paristojen napaisuuksien kanssa. Älä käytä keskenään erilaisia paristoja. Vahingoittuneita paristoja ei tule käyttää. Var noggrann med polariteten. Använd ej batterier av olika typer tillsammans. Skadade batterier bör ej användas.

Veneen valmistelu Förberedelse av båt 3:4 3:4 Kohta 3:4:1 Kasaa teline pikaliimaa käyttäen. HUOM! Pikaliima ei sisälly pakkaukseen. 3:4:1 Montera stället med hjälp av snabblim. OBS! Lim ingår inte till paketet. Pikaliima Snabblim Nosta kansi pois. Lyft av huven. Kohta 3:4:2 Ajoakun asennus Aseta akku akkutelineeseen. Sätt in batteriet i batterihållaren. 3:4:2 Montering av drivbatteri Pujota akunjohto kiinnitysremmien alta ja kiristä remmit. Trä ackkabeln under remmarna och dra åt remmarna. 6 Jetstream 888VE

Kohta 3:4:3 Virtojen kytkentä päälle 3:4:3 Strömpåslag Laita virta päälle lähettimeen. Slå på sändaren. Kytke akunliitin nopeudensäätimen liittimeen. Nopeudensäädin ilmoittaa akkukennojen lukumäärän piippaamalla. Anslut batterikontakten till fartreglage. Fartreglage informerar om antalet battericellarna med pip. Aseta kansipaikoilleen, kansi kiinnittyy magneeteilla. Kansi on hyvä varmistaa teipillä. Tämä auttaa kantta pysymään paikoillaan mikäli vene kääntyy ajossa ympäri. Placera locket på plats. Locket fäster med magneter, men det är klokt att också tejpa locket för säkerhets skull. Detta hjälper till att hålla locket på plats om båten välter runt. Virtoja kytkettäessä pidä vene telineessä ja varmista että potkuri pääsee vapaasti pyörimään. Kytke aina virrat päälle ensin lähettimestä ja vasta sitten veneestä. Sätt alltid båten i stället innan du slår på strömmen. Se till att propellern kan rotera fritt. Sätt alltid på sändaren före du sätter på båten. Kohta 3:4:4 Virtojen poiskytkentä 3:4:4 Strömavslag Virtojen poiskytkentä tapahtuu päinvastaisessa järjestyksessä. Avaa kansi ja irrota akkuliitin. Kytke viimeiseksi virta pois lähettimestä. Att slå av strömmen görs i omvänd ordning. Öppna locket och koppla ur batterikontakten. Slå sist av strömmen på sändaren. Kytke aina virrat pois ensin veneestä ja vasta sitten lähettimestä. Stäng alltid av båten före du stänger av sändaren. Jetstream 888VE 7

Kohta 3:5:1 Ohjauksen perussäätö Laita virta päälle ensin lähettimeen, sitten veneeseen. Tarkista, että ohjaus toimii kuvan mukaisesti. 3:5:1 Styrningens justering Koppla först på sändaren, sedan båten. Kontrollera att styrningen fungerar så som bilden visar. Suoraan Rakt fram Vasemmalle Oikealle Vänster Höger Jos peräsin kääntyy päinvastaiseen suuntaan, sinun pitää laittaa ohjauksen reverssikytkin toiseen asentoon (ks. Servo reverse kohta 3:5:5). Vasen Vänster Oikea Höger Om rodret svänger tvärtom, måste du byta läget på styrningens reversbrytare (se 3:5:5 Servorevers). Kohta 3:5:2 Ohjausliikkeen puolittaja - Dual Rate 3:5:2 Styrningshalveraren - Dual Rate Ohjausliikkeen määrä Styrningens intensitet Peräsin kääntyy enemmän. Rodret vänder mera. Peräsin kääntyy vähemmän. Rodret vänder mindre. 8 Jetstream 888VE

Kohta 3:5:3 Ohjauksen trimmaus Säädä ohjaus trimmisäätimellä siten, että peräsin on suorassa kun vapautat ratin. Tarkkaa säätöä varten tulee tämä toistaa ajon aikana! 3:5:3 Styrningstrim Justera med trimknappen för styrningen så att rodret står rakt när sändarens styrreglage står i neutralläge. För att få modellen att gå precis rakt behöver du justera detta igen när du kör din modell. Oikealle Höger Vasemmalle Vänster Kohta 3:5:4 Kaasun trimmaus 3:5:4 Trotteltrim Jos moottori pyörii kaasuvivun neutraaliasennossa, säädä trimmisäätimellä niin, että se pysähtyy. Om motorn roterar i neutralläge justeras det med trimknappen till den stannar. Ennen kaasun säätöä varmistu, että mikään ei ota kiinni veneen liikkuviin osiin. Innan du startar ska du se till att inget eller ingen kommer åt båtens rörliga delar. Kohta 3:5:5 Servon suunnanvaihtaja - Servo reverse 3:5:5 Servorevers - Servo reverse Kaasukanavan suunnanvaihtaja Trottelrevers Ohjauksen suunnanvaihtaja Styrningsrevers Normaali toiminta Normal funktion Käännetty toiminta Spegelbild Servo reverse -toiminnolla käännetään kanavan liikesuunta päinvastaiseksi. Ohjaus- ja kaasukanavalle on molemmille oma suunnanvaihtajan katkaisin. Kääntämällä katkaisin toiseen asentoon muuttuu ohjaus-/kaasuliikkeen liikesuunta laitteessa päinvastaiseksi. Autosarjan mukana tulevassa ohjaimessa reverse asetukset ovat valmiiksi oikein eikä niitä tarvitse muuttaa. Med servoreversen vänds servons funktioner tvärtom. Styrningsservon och trottelservon har egna reversbrytaren. Då brytaren vrids till andra läget fungerar servon tvärtom. Sändaren som kommer med bilpaketet har redan rätta reversinställningar. Jetstream 888VE 9

Kohta 3:5:6 Servon (kanavan) liikerajoitus - EPA-säätö THROTTLE EPA asetuksella voidaan rajoittaa kaasukanavan ääriasentoa molempiin suuntiin erikseen. FORWARD säädöllä säädetään kaasun maksimi liikerata. REVERSE säädöllä säädetään jarrun/pakin maksimi liikerata. Sähköautossa EPA-säädön avulla voidaan rajoittaa maksiminopeutta Forward-säädön avulla. 3:5:6 Ytterlägesbegränsare - EPA Med EPA-inställningarna kan trottelservons ytterläge begränsas separat åt båda hållen. Throttle EPA ställer in trottelns ytterläge. Reverse EPA ställer in broms/back ytterläge. Med EPA-inställningen kan topphastigheten begränsas i eldrivna bilar. Kohta 3:5:7 Bindaus Bindaus = Lähettimen ja vastaanottimen paritus. Tehty tehtaalla valmiiksi. Voit joutua jostain syystä parittamaan osat toisiinsa uudelleen. Ohje: 1. Sammuta virrat lähettimestä ja ja irrota ajoakkveneestä. 2. Paina bindausnappia ja pidä nappi painettuna. 3. Kytke ajoakku veneeseen. LED-valo alkaa vilkkua nopeasti. 4. Kytke virta lähettimeen. 5. Vapauta bindausnappi. Kun LED-valo palaa jatkuvana, on paritus onnistunut. 3:5:7 Bindning Bindning = Binder sändaren och mottagaren. Utfört i fabriken. Av någon anledning kan du hamna göra det om. Instruktioner: 1. Stäng av bilen och sändaren. 2. Tryck på bindningsknappen och håll nedtryckt. 3. Sätt på strömmen till bilen. Led-lampan blinker snabbt. 4. Sätt på strömmen till sändaren. 5. Släpp bindningsknappen. Då led-lampan lyser är bindningen utförd. Jos paritus epäonnistui, yritä uudelleen. Bindausnappi Bindningsknapp Försök på nytt om bindningen inte lyckas. LED Kohta 3:5:8 Fail Safe Fail Safe Vastaanotin laittaa kaasun neutraalille, jos radioyhteyteen tulee häiriö. Asetus tehdään seuraavasti: 1. Laita lähettimeen ja vastaanottimeen virta päälle. 2. Pidä kaasuliipasin keskiasennossa (neutraali) ja paina bindausnappia kerran. 3. Kun LED-lamppu vilkkuu kaksi kertaa, asetus on onnistunut. 3:5:8 Fail Safe Fail Safe Mottagaren lägger trotteln på neutral om radioanslutningen lider av störningar. Fail Safe ställs in så här: 1. Stäng av sändaren och mottagaren. 2. Låt trottelavtryckaren vara i neutralläge och tryck en gång på bindningsknappen i mottagaren. 3. Då led-lampan blinker två gånger, är inställningen lyckad. 10 Jetstream 888VE

Tarkistuslista ennen ajoa Kontrollera före körning 3:6 3:6 Kun olet aloittamassa laitteen käytön, seuraavat kohdat kannattaa käydä läpi joka kerta. Tarkista: - Ruuvit ja mutterit ovat paikallaan. Niiden tulee olla myös kireällä. - Kaikki liikkuvat osat pääsevät liikkumaan vapaasti. Ei liian helpolla, mutta ei liian vaikeastikaan. - Tarpeellisissa paikoissa on käytetty ruuvilukitetta ja voitelurasvaa. Käytä ruuvilukitetta kaikissa niissä paikoissa, joissa ruuvi kierretään metalliin tai kiristetään mutterin avulla. - Lähettimen paristoissa on virtaa ja ajoakku on ladattu. - Ajoalueella ei ole lapsia tai eläimiä. - Vene tottelee radion komentoja. - Servo toimii oikein. Servo ei saa jumittaa, vaan sen pitää liikkua vapaasti ääriasentoihinsa. Yllämainittujen kohtien tarkistamisella varmistat, että joka kerta mallisi toimii oikein ilman yllätyksiä. Det lönar sig att gå igenom följande punkter före varje körning. Kontrollera att: - Skruvar och muttrar är på plats och att de är spända. - Alla delar som rör på sig bör göra det fritt. Inte för lätt men inte för trögt heller. - Smörjning och låsvätska har avänts på platser där det behövs. Använd låsvätska på de skruvar som är fast i metall eller spända med en mutter. - Mottagarens batterier är i bra skick och drivbatteriet är laddat. - Det inte finns barn eller djur på körområdet. - Båten lyder sändaren. - Servon fungerar som den ska. Servon får inte haka upp sig, den bör kunna röra sig från ända till ända utan problem. Då du kontrollerat följande punkter kan du lita på att modellen fungerar som den ska utan några otrevliga överaskningar. Jetstream 888VE 11

4 Ajon jälkeen Efter körning Huoltolista - Ajon jälkeen Underhållslista Efter körning 4:1 4:1 Poista akku veneestä ajon jälkeen. Jos akku jää veneeseen, akku tyhjenee, vaikka nopeudensäätimen virtakatkaisin laitetaan OFF-asentoon. Jos akku on ajettu tyhjäksi, lataa ajoakku. Tyhjäksi jäänyt ajoakku saattaa syväpurkautua ollessaan pitkään käyttämättä. Syväpurkautunut akku ei ota enää latausta vastaan. Ta bort batteriet från båten efter körning. Batteriet töms om batteriet blir fast i båten, fastän fartreglagets avbrytare skulle vara på OFF-läget. Ladda drivbatteriet om det är slutkört. Ett drivbatteri som stått länge tomt kan bli djupurladdat. Ett djupurladdat batteri tar nödvändigtvis inte längre emot laddning. Tarkista että lähettimen paristoissa on virtaa. Tyhjillä paristoilla radiokantama on lyhyt. Tarkista, että lähettimen virta on pois päältä. Jos lähettimeen jää virrat päälle, paristot tyhjentyvät muutamassa päivässä. Suosittelemme, että poistat paristot lähettimestä joka ajon jälkeen. Jos olet ajanut suolaisessa vedessä tulee vene ja jäähdytysjärjestelmä huuhdella makealla vedella korroosion välttämiseksi. Puhalla puhtaaksi jäähdytysvesiletkut jotta sinne ei muodostu virtausta estäviä pinnotteita. Kuivaa vene. Avaa kaikki luukut jotta runkoon muodostunut kosteus pääsee kuivumaan. Katso, että kaikki osat ovat ehjät. Vaihda vaurioituneet osat. Kontrollera att sändarens batterier är i bra skick. Med tomma batterier är radioräckvidden kort. Kontrollera att sändaren är avstängd. Batterierna urladdas på ett par dagar om sändaren blir på. Vi rekommenderar att du tar bort batterierna från sändaren efter varje körning. Om du har kört i salt eller bräckt vatten är det bra att skölja av båten med sötvatten för att förhindra korrosion och beläggningar. Blås gärna ur allt vatten ur kylslangar så att inga beläggningar bildas. Torka av båten. Lossa luckor och låt eventuell fukt torka ordentligt ur skrovet. Kontrollera att inga delar är trasiga. De skall i så fall bytas ut. Avaa kumikorkki ja valuta runkoon päässyt vesi pois Öppna gummiproppen och tömma vattnet från skrovet. Puhdistus Rengöring 4:2 4:2 Pese vene miedolla saippualiuoksella. Poista huolellisesti lika kaikista koloista. Poista öljytahrat miedolla liuottimella. Vahva liuotin tai pitkään seisovat öljytahrat saattavat haurastuttaa muovia. Älä käytä liuotinta tarroihin! Både invändigt och utvändigt kan lite T-röd på en trasa användas. Undvik dock att använda T-röd på dekalerna! Använd istället vatten om det sitter smuts på dem. 12 Jetstream 888VE

Huolto Underhåll 4:3 4:3 Joka 10 ajokerran jälkeen voitele potkuriakseli vedenkestävällä vaseliinilla. Irroita akseli alla olevan mukaisesti. Sivele akseliin paksu kerros vaseliinia ja asenna paikoilleen. Pyyhi ylimääräinen vaseliini pois asennuksen jälkeen. Efter cirka 10 körningar bör propelleraxeln smörjas med vattenfast fett. Montera ur axeln enligt illustration nedan. Stryk sedan på ett tunt lager fett på axeln och montera tillbaka den. 1 Kuusiokoloavain 1.5 mm Insexnyckel 1.5 mm 4 Kuusiokoloavain 1.5 mm Insexnyckel 1.5 mm 3 Grease 2 Rasva Fett 0.2mm Kiristä ruuvit huolellisesti akselin tasopintoja vasten. Käytä ruuvilukitetta. Dra åt skruvarna ordentligt. Använd låsvästska. Se också till att skruvarna hamnar på de flata ytorna på axeln. Säilytys Förvaring 4:4 4:4 Kun jätät veneen säilytykseen pidemmäksi ajaksi, suosittelemme seuraavia toimenpiteitä: - Jos olet ajanut suolaisessa merivedessä, huuhtele vene ja jäähdytysjärjestelmä makealla vedellä korroosion estämiseksi. - Poista ajoakku ja kaikki patterit. Pattereilla on taipumus vuotaa pitkän säilytyksen aikana. - Pese vene miedolla saippualiuoksella. Poista huolellisesti lika kaikista koloista. När du skall förvara din båt under en längre period rekommenderar vi att du gör följande: - Skölj av båten med sötvatten om du kört i salt eller bräckt vatten. Skölj också ur kylsystemet med sötvatten. - Tag ur alla batterier ur sändare och modell. Batterierna kan i värsta fall börja läcka under tiden båten förvaras. - Rengör din modell grundligt. Det är mycket roligare att börja köra den nästa gång om den är ren och fin. Jetstream 888VE 13

Trimmitasojen säätö Trimjustering 4:5 4:5 Säädä oikeaa trimmitasoa, jotta vene kulkee suorassa. Justera höger trimplan för att få båten att gå rakt i vattnet. Säädä 3 mm kuusiokoloavaimella Myötäpäivään trimmitaso nousee Vastapäivään trimmitaso laskee Justera med 3 mm Insexskruv Ruuvit trimmien säätöön Insexskruvar för justering Skruva in trimplan höjs Skruva ut trimplan sänks Peräsimen säätö Roderjustering 4:6 4:6 Kevyt aallokko / Tyyni: Säädä peräsintä ylös/eteen Aallokkoa / Tuulista: Säädä peräsintä alas/taakse 4 0-4 Vid lätt vind och inga vågor: För rodret uppåt/framåt Vid vind och vågor: För rodret nedåt/bakåt - 4 Peräsin: Ylös / Eteen Roder: Uppåt/Framåt 0 Perusasento "Standardläge" 4 Peräsin: Alas / Taakse Roder: Nedåt/Bakåt Säätääksesi peräsintä tulee tämä ruuvi löysätä. Muista kiristää ruuvi säätötyön jälkeen! Justera rodrets vinkel genom att lossa den här skruv. 14 Jetstream 888VE

5 Vihjeitä ajoon Körningstips Aloittelijan on hyvä rajoittaa ohjauksen määrää. Kun peräsin kääntyy vähemmän, vene on huomattavasti rauhallisempi. För en nybörjare är det bra att minska på styrningens aggressivitet. Då rodret inte vänder så mycket beter båten sig mycket lugnare. Kääntyvät enemmän Vänder mera Kääntyvät vähemmän Vänder mindre Työnnä kyynärpäät vartaloosi kiinni ja osoita lähettimen antennilla ylöspäin. Håll armbågarna mot kroppen och sändarens antenn uppåt. Anna varovasti kaasua ja ohjaa venettä oikealle ja vasemmalle jotta saat tuntuman veneen käyttäytymiseen Tryck in gasreglaget mjukt och styr båten till höger och vänster. Då får du en känsla för hur båten beter sig. Lisää ja vähennä kaasua vuorotellen jotta saat tuntuman veneen käyttäytymiseen. Tryck långsamt in gasreglaget och släpp. Repetera detta ett par gånger så du känner hur båten beter sig. Jos alussa tuntuu vaikealta käsittää, mihin suuntaan sinun pitää ohjata, käännä lähettimen ohjauspyörä itseäsi kohden. Om du har svårt att inse hur styrningen fungerar kan du vända sändarens ratt mot dig. Älä käännä ja kaasuta samanaikaisesti. Vene voi käyttäytyä odottamattomasti. Sväng inte samtidigt som du ger full gas. Båten kan då göra oväntade kast. Kun olet saanut tuntuman veneen käyttäytymiseen, voit lisätä kaasua ja nopeuttaa ohjausta. När du får kontroll på hur båten beter sig kan du börja experimentera med allt mer gas och allt större styrutslag. Kun kahdeksikon ajaminen tuntuu helpolta, olet sisäistänyt ajamisen idean. Nyt ei muuta kuin hauskan pitoa lisää!!! Då de känns lätt att köra i åtta har du lärt dig köra. Nu är det bara att fortsätta köra!!! Jetstream 888VE 15

6 Vian etsintä Felsökning Oire Syy Ratkaisu Vene ei liiku. Radiolaitteiden virrat pois päältä. Käännä virrat päälle. Akkuja ei ole ladattu. Patterit tyhjät. Akkuliitin irronnut säätimestä. Lataa akut ja / tai vaihda patterit. Tarkista ja kytke liitos. Venettä ei voi hallita. Ajoakku tai lähettimen patterit tyhjät. Lataa akut ja / tai vaihda patterit. Vastaanottimen antennijohto lyhennetty. Liikenne tai korkeajännitejohto häiritsee. Toimita vene myyjälle huoltoon. Valitse toinen ajopaikka. Vene ei kulje suoraan. Ohjaustrimmi väärin säädetty. Säädä trimmillä vene kulkemaan suoraan. Vene ei pysähdy. Kaasutrimmi väärin säädetty. Säädä trimmi. Säädin väärin ohjelmoitu Ohjelmoi säädin uudelleen. Vene kulkee hitaasti. Ajoakku tyhjä. Lataa tai vaihda akku. Huono hallittavuus ja ohjattavuus. Säädin piippaa kerran sekunnin välein X-X-X-X Säädin piippaa kaksi kertaa sekunnin välein XX-XX-XX-XX Tarkista, että potkuriakselin ruuvit on kiinni. Tarkista myös potkurin kiinnitysmutteri. Ruohoa tai muuta roskaa on takertunut potkuriin tai peräsimeen. Lähettimen virta ei ole päällä Akun jännite ei ole hyväksyttyjen rajojen sisällä. Kiristä muutterit ja ruuvit. Käytä ruuvilukitetta. Tarkista ja puhdista Käännä virta päälle. Vaihda tai lataa akku Symptom Orsak Lösning Båten rör sig inte. Radioapparaterna är avstängda. Sätt på apparaterna. Batterierna är ej laddade. Batterierna är tomma. Batteriets sladd har lossnat från fartreglaget. Ladda och/eller byt batterierna. Kontrollera och koppla. Båten går ej att styra. Drivbatteriet eller sändarens batterier är tomma. Ladda och/eller byt batterierna. Mottagarens antennsladd är avkapad. Trafiken eller en högspänningskabel stör. Leverera båten till återförsäljaren för service. Välj en annan körplats. Båten går ej rakt. Styrningstrimmen är fel justerad. Justera trimmen så att båten går rakt. Båten stannar ej. Trotteltrimmen är fel justerad. Justera trim. Reglaget är fel inställt. Programmera reglaget om. Båten går långsamt. Drivbatteriet tomt. Ladda eller byt batteri. Dålig eller ingen kontroll på modellen. Reglaget pipar en gång i sekunden X-X-X-X Reglaget pipar två gånger i sekunden XX-XX-XX-XX Kontrollera att alla skruvar på kopplingen mellan motor och propelleraxel är åtdragna. Kontrollera även muttern som håller fast propellern. Sjögräs eller annat skräp kan ha fastnat i propeller, propelleraxel eller på rodret. Sändaren är inte på. Batteriets spänning är för låg. Dra åt skruvar/muttrar ordentligt. Använd låsvätska. Kontrollera och rensa. Sätt på sändaren. Ladda eller byt batteri. 16 Jetstream 888VE

7 Turvallisuus Säkerhet Lue käyttöohje läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Läs igenom instruktionerna före du tar i bruk modellen. Käsittele työkaluja varovasti. Hantera verktyg aktsamt. Tarkista aina paristojen napaisuus. Älä käytä keskenään erilaisia paristoja. Kontrollera alltid batteriernas polaritet. Använd inte olika batterier tillsammans. Paristoja/akkuja ei saa purkaa. Ne voivat mennä oikosulkuun ja aiheuttaa räjähdysvaaran. Batterier får ej tas i sär. De kan kortslutas och förorsaka sprängningsfara. Älä aja veneellä voimakkaassa tuulessa tai korkeassa aallokossa. Kör inte båten i för stark vind eller för höga vågor. Älä aja yleisillä uimarannoilla tai paikassa jossa on paljon vesiliikennettä. Kör aldrig i farleder eller nära badplatser med din modell. Älä säilytä malliasi auringonpaisteessa. Förvara inte din modell i direkt solljus. Varo veneen liikkuvia osia, etenkin potkuria! Stoppa inte fingrarna eller några andra främmande föremål bland modellens rörliga delar. ÄLÄ KOSKAAN lähde uimalla hakemaan RC-venettäsi. Käytä hakemiseen aina venettä. Simma ALDRIG ut och hämta din båt. Du kan i värsta fall bli påkörd av en annan motorbåt. Jetstream 888VE 17

Varaosakuvat 8 Reservdelsbilder B0232-05B 3x3mm 3x3mm 3x16mm 3x16mm 3x10mm B0232-20B 3x3mm 3mm 3mm 3mm B0232-20B B0232-20B-1 4mm BPP440-3 B0232-20B BRG013FSUS B0232-20B B0232-20B-2 BRG013SUS 3x10mm B0232-23B 3x12mm B0235-22 B0232-24 B0232-24-1 B0232-101 B0232-24 3mm 3x12mm B0232-19B FW11C 3x3mm ORG15 2.6x8mmTP 2.6x8mmTP 3x12mm 3x12mm 3x6mm 3x12mm B0232-05B B0232-07B B0232-02B 94303B B0232-05B 2x4mm B0232-05B 3mm B0232-05B 94853B 18 Jetstream 888VE

B0232-04B B0232-101 B0232-04B-2 B0232-12B 70831 3x10mmTP 94851D B0232-04B-1 3x10mmTP 3x6mm 82135 3x10mmTP 3mm 3mm 3x3mm 3x16mm 3x6mm B0235-13 94853B B0232-101 B0232-21B 96183BL 96183BL B0232-08B 94853B ORI65117 96183BL AAS700 Jetstream 888VE 19

9 Vaatimusmukaisuustodistus radiolle Kravenlighetscertifikat för radion 20 Jetstream 888VE

Muistio Jetstream 888VE 21

Share the world with new Galaxy Visitor 6 Pro Auto Take off Auto Landing WiFi Videolink HD camera Control with your mobile device Compatible with Android & IOS AUTO TAKE OFF FOR EASY USE TAKE A PHOTO UPLOAD TO SHARE WITH YOUR FRIENDS 6 Nine Eagles Verkkosivumme tarjoaa laitteista varaosa- ja tarvikelistat. Verkkokaupastamme voit myös ostaa laitteita, varaosia ja tarvikkeita. Facebooksivuillamme kerromme uutuustuotteista ja näytämme mitä taustalla tapahtuu. YouTube-kanavamme tarjoaa meneviä tuotevideoita sekä video-ohjeita osaan tuotteistamme. Kyosho Suomi Kyosho Sweden PRO På vår hemsida hittar du reservdels- och tillbehörlistor. Där kan du också handla våra produkter samt reservdelar och tillbehör. På vår Facebook-sida berättar vi om nyheter och visar vad det som händer i bakgrunden. YouTube-kanalen erbjuder häftiga videofilmer och videoinstruktioner till en del av våra produkter. www.youtube.com/kyoshosuomi www.youtube.com/kyoshosweden kyosho.fi kyosho.se kyosho.no